3 00:00:06,840 --> 00:00:08,519 !أخبرتك ان تفتح الباب 4 00:00:08,520 --> 00:00:10,919 .كيف تُفسر ذلك يا (باز)، بحاجة للتبول يا رجل - !إفتح الباب - 7 00:00:14,600 --> 00:00:16,079 !إفتح هذا الباب 8 00:00:16,080 --> 00:00:18,319 !اعلم ما ستقولهُ يا (جونو)، لذا قُلّه، هيّا 9 00:00:18,320 --> 00:00:20,039 !عقدت صفقة يا رجل، اخبرتك ان تفتح الباب 10 00:00:20,040 --> 00:00:21,399 .انت من فعلت، لم افعل شيئاً انا 11 00:00:21,400 --> 00:00:23,879 .عقدت صفقة من ورائنا يا صاح، وهذا يُفسر ذلك 12 00:00:23,880 --> 00:00:26,559 !اغلق فمك 13 00:00:26,560 --> 00:00:29,959 "ذلك يُفسر كيف وجدوا المخبأ في شارع "بيري 14 00:00:29,960 --> 00:00:31,919 .انت ايها الثرثار اخبرتهم إنهُ هناك 15 00:00:31,920 --> 00:00:34,119 لم افعل ذلك مطلقاً - !اجل فعلت ذلك - 16 00:00:36,320 --> 00:00:38,119 !افتح هذا الباب - !حصلت على ذلك في المقابل - 17 00:00:38,120 --> 00:00:39,159 !افتح الباب 18 00:00:39,160 --> 00:00:41,479 !توقفوا عن قرع ذلك الباب 19 00:00:41,480 --> 00:00:42,639 مع من تتحدث؟ 19 00:00:43,480 --> 00:00:49,639 تــرجـــمــة أحـــمــد عبّـــاس 20 00:00:50,400 --> 00:00:51,760 !افتح الباب 21 00:00:55,120 --> 00:00:57,160 .تعطّلَ المُحرك 22 00:01:08,880 --> 00:01:13,120 متى ستطلقون سراحي؟ 24 00:01:13,720 --> 00:01:15,720 !بحقك يا صاح 25 00:01:22,240 --> 00:01:24,599 .بصراحة، لم أشي بأحد يا رجل 26 00:01:24,600 --> 00:01:26,359 .أُقسم بالرب 27 00:01:26,360 --> 00:01:27,799 .لستُ واشياً 28 00:01:27,800 --> 00:01:28,920 .بصراحة يا رجال 29 00:01:30,680 --> 00:01:33,679 اقسم بالرب، حسناً؟ 30 00:01:33,680 --> 00:01:34,879 !الواشي اللعين 31 00:01:40,320 --> 00:01:41,799 !في الزنزانة 2 32 00:01:58,040 --> 00:02:00,639 انت (مارك كوبدين)؟ - .اجل - 33 00:02:00,640 --> 00:02:02,279 تاريخ ميلادك؟ 34 00:02:02,280 --> 00:02:04,879 الـ17 من "ابريل" عام 1964 35 00:02:04,880 --> 00:02:06,679 ما هي ديانتك؟ 36 00:02:06,680 --> 00:02:09,119 .ليس لديّ واحدة 37 00:02:09,120 --> 00:02:12,279 .لا اذهب للكنيسة او شيء من هذا القبيل 38 00:02:12,280 --> 00:02:14,039 سأكتب على إنك من اصحاب الكتاب الإنجيلي، حسناً؟ 39 00:02:14,040 --> 00:02:17,279 ...لكن افترض إنني كاثوليكي اكثر من كوني 40 00:02:17,280 --> 00:02:18,399 .اجل 41 00:02:19,720 --> 00:02:21,159 هل كنت في السجن من قبل؟ 42 00:02:21,160 --> 00:02:22,240 .كلا 43 00:02:23,720 --> 00:02:25,440 هناك اول مرة لكل شيء، أليس كذلك؟ 44 00:02:26,400 --> 00:02:28,399 هل انت صاحب افكار إنتحارية؟ 45 00:02:28,400 --> 00:02:29,719 ماذا؟ 46 00:02:29,720 --> 00:02:31,199 هل انت صاحب افكار إنتحارية؟ 47 00:02:31,200 --> 00:02:32,920 هل تفكر في قتل نفسك؟ 48 00:02:33,960 --> 00:02:35,040 .كلا 49 00:02:35,960 --> 00:02:37,039 .جيد 50 00:02:37,040 --> 00:02:38,119 .حسناً 51 00:02:38,120 --> 00:02:42,360 إن امكنك هلاّ نظرت الى الكاميرا لأجلي لو سمحت؟ 52 00:02:45,200 --> 00:02:46,799 هل تتناول الدواء حالياً؟ 53 00:02:46,800 --> 00:02:48,159 .كلا 54 00:02:48,160 --> 00:02:50,879 هل سبق لك أن أصبت بمرض ينتقل عن طريق الاتصال الجنسي؟ 55 00:02:50,880 --> 00:02:51,919 .كلا 56 00:02:51,920 --> 00:02:52,960 .افتح فمك 57 00:02:54,480 --> 00:02:55,519 .اخرج لسانك 58 00:02:55,520 --> 00:02:56,920 .ارفع ذراعيّك 59 00:02:58,920 --> 00:03:00,479 هل عانيت من الاكتئاب؟ 60 00:03:00,480 --> 00:03:02,239 ...عندما كنت يافعاً، لربما 61 00:03:02,240 --> 00:03:03,999 أتلك اجل ام لا؟ - .كلا - 62 00:03:04,000 --> 00:03:05,240 .اخلع قميصك 63 00:03:07,640 --> 00:03:08,799 .ارفع ذراعيك 64 00:03:08,800 --> 00:03:11,039 هل سبق لك أن عانيت من أي مرض عقلي آخر؟ 65 00:03:11,040 --> 00:03:12,199 .كلا 66 00:03:12,200 --> 00:03:14,319 وهل لديك أي متطلبات غذائية محددة؟ 67 00:03:14,320 --> 00:03:15,359 .كلا 68 00:03:15,360 --> 00:03:16,400 .حسناً، اخلع البنطال 69 00:03:21,360 --> 00:03:22,520 .قَرفصْ 70 00:03:25,400 --> 00:03:26,600 .حسناً، إلبس البنطال 71 00:03:29,760 --> 00:03:30,960 .بإمكانك ارتداء ملابسك الان 72 00:03:40,680 --> 00:03:44,440 .(جواد)، (إيرفين) و(كوبدين)، إتبعوني 73 00:03:46,000 --> 00:03:47,160 .الى هناك 74 00:03:59,680 --> 00:04:00,880 .تفضلوا 75 00:04:08,040 --> 00:04:09,439 .هذهِ هي رموزكم 76 00:04:09,440 --> 00:04:10,879 .شكراً ايها الرئيس 77 00:04:10,880 --> 00:04:13,399 .لديكم دقيقتين إتصال 78 00:04:13,400 --> 00:04:14,559 .شكراً 79 00:04:14,560 --> 00:04:16,079 !تباً 80 00:04:16,080 --> 00:04:17,559 .نسيت الرقم 81 00:04:17,560 --> 00:04:18,839 .تركتهُ على الهاتف 82 00:04:18,840 --> 00:04:21,239 مع من ستتصل؟ - .والدايّ - 83 00:04:21,240 --> 00:04:23,239 .ستحصل على الورق والطوابع والمغلفات غدًا 84 00:04:23,240 --> 00:04:24,599 .بإمكانك الكتابة لهم 85 00:04:24,600 --> 00:04:26,919 .ما لم يكن هناك رقم آخر تعرفهُ 86 00:04:26,920 --> 00:04:29,159 .الزوجة؟ - .الامر عائدٌ لك يا رجل - 88 00:04:31,320 --> 00:04:33,160 .اجل حسناً، شكراً 89 00:04:44,000 --> 00:04:48,200 مرحباً؟ 91 00:04:48,520 --> 00:04:50,320 .إنهُ انا 92 00:04:53,160 --> 00:04:54,520 .تم الحكم عليّ لـ4 سنوات 93 00:04:59,000 --> 00:05:02,240 .اريد رقم ابي وامي 94 00:05:03,320 --> 00:05:04,440 .سأجلبهُ لك 95 00:05:05,920 --> 00:05:07,240 ألديك قلم؟ 96 00:05:11,760 --> 00:05:12,960 .شكراً لك 97 00:05:15,480 --> 00:05:17,160 مستعد؟ - مرحباً انا هنا؟ - 98 00:05:18,320 --> 00:05:20,239 0151... 99 00:05:20,240 --> 00:05:21,759 ...496... 100 00:05:21,760 --> 00:05:23,359 ...0293. 101 00:05:23,360 --> 00:05:24,560 .اجل 102 00:05:26,280 --> 00:05:29,680 أيمكنني اجراء إتصال آخر؟ - .كلا، اسف - 103 00:05:33,240 --> 00:05:35,159 أيمكنكِ ان تتكلمين معهم لأجلي؟ 104 00:05:35,160 --> 00:05:36,720 الا يُمكنك فعل ذلك؟ 105 00:05:37,760 --> 00:05:40,200 .كلا، مسموحٌ لي بإجراء مكالمة واحدة وقد نفذت 106 00:05:42,920 --> 00:05:44,079 ما الذي عليّ ان اخبرهم بهِ؟ 107 00:05:44,080 --> 00:05:45,719 "اخبريهم فقط إنني في "غرايغمور 108 00:05:45,720 --> 00:05:46,919 .إنهم يعلمون إنهُ قد تم الحكم عليّ لـ4 سنوات 109 00:05:46,920 --> 00:05:48,239 .كانوا في المحكمة 110 00:05:48,240 --> 00:05:49,599 .اخبريهم إنني هنا فحسب 111 00:05:49,600 --> 00:05:50,760 .اجل 112 00:05:53,360 --> 00:05:54,440 كيف حال (توم)؟ 113 00:05:55,600 --> 00:05:56,719 .لا تصل الى هذا الحد يا (مارك) 114 00:06:04,760 --> 00:06:05,840 .ادخل 115 00:06:08,840 --> 00:06:10,919 (كوبدين)؟ - اجل؟ - 116 00:06:10,920 --> 00:06:12,559 .هذهِ اول ليلة لك في الزنزانة 117 00:06:12,560 --> 00:06:16,200 .لأنها الليلة الاولى التي ستقضي فيها ليلتك في الزنزانة 118 00:06:17,720 --> 00:06:18,760 .تفضل 119 00:06:24,880 --> 00:06:26,000 ،غداً ستُكمل الاجراءات 120 00:06:27,360 --> 00:06:29,919 .بعدها سيتم نقلك الى الجناح الجديد 121 00:06:29,920 --> 00:06:31,599 .لذا هذهِ الزنزانة هي لليلة واحدة فقط 122 00:06:31,600 --> 00:06:32,639 .اجل 123 00:06:32,640 --> 00:06:35,199 هذا زر إتصال الطوارئ الخاص بك 124 00:06:35,200 --> 00:06:37,679 .استخدمهُ عند الطوارئ فحسب 125 00:06:37,680 --> 00:06:39,400 .حسناً 126 00:06:41,480 --> 00:06:42,760 .كنت اعرف (بوب وارن) 127 00:06:45,280 --> 00:06:46,560 .كان رجلاً صالحاً 128 00:06:49,160 --> 00:06:50,320 .اعلم 129 00:07:07,640 --> 00:07:10,039 ماذا عنك؟ ماذا اعطوك؟ 130 00:07:10,040 --> 00:07:12,440 .اربع سنوات 131 00:07:13,840 --> 00:07:15,080 .هذا يتركك فقط 132 00:07:16,600 --> 00:07:17,760 (مارك)، أليس هذا اسمك؟ 133 00:07:18,880 --> 00:07:21,000 اجل؟ - رجل في الـ50 من عمرهِ، صحيح؟ 134 00:07:22,960 --> 00:07:25,520 .اجل - لماذا سُجنت؟ - 135 00:07:27,800 --> 00:07:29,000 هل انت متحرش؟ 136 00:07:31,040 --> 00:07:32,240 .قتلت رجلاً 137 00:07:33,280 --> 00:07:34,479 أسمعتم ذلك؟ 138 00:07:34,480 --> 00:07:36,079 .العجوز قال إنهُ قتل شخصاً 139 00:07:37,720 --> 00:07:40,039 تتوقع منا ان نصدق ذلك؟ 140 00:07:47,080 --> 00:07:50,079 .تركت لك القهوة في الاسفل 141 00:07:50,080 --> 00:07:52,159 .لا توجد قمصان - .في السلّة - 142 00:07:52,160 --> 00:07:53,679 لم تكويهم؟ 143 00:07:53,680 --> 00:07:56,399 .كلا، اخبرتك بأنني لن اكوي قمصانك بعد الان 144 00:07:56,400 --> 00:07:58,279 .قلتِ بأنكِ ستسمرين بكوي قمصان عملي 145 00:07:58,280 --> 00:08:00,959 .كلا - .بحقكِ يا إمرأة - 146 00:08:00,960 --> 00:08:02,520 .قد يكون هناك قميصاً في غرفة (ديفيد) 147 00:08:04,200 --> 00:08:06,399 متزوجين منذ 22 عاماً وفجأة تقررين 148 00:08:06,400 --> 00:08:08,240 .ان تتحولي الى الفِكر النسوي اللعين 149 00:09:32,120 --> 00:09:33,279 (كارين)؟ 150 00:09:59,240 --> 00:10:01,039 (مارك كوبدين)؟ 151 00:10:01,040 --> 00:10:02,959 .اجل ايها الرئيس 152 00:10:02,960 --> 00:10:05,200 "اجل ايها السيد (ماكنالي)" او "اجل ايها الرئيس" 153 00:10:06,200 --> 00:10:07,320 .اجل ايها الرئيس 154 00:10:08,320 --> 00:10:11,160 .اجلب اغراضك لأكمال الإجراءات وإتبعني 155 00:10:13,560 --> 00:10:14,600 .انتظر هنا 156 00:10:19,480 --> 00:10:22,679 .(إيرفين)، سررت بلقائك مجدداً 157 00:10:22,680 --> 00:10:24,359 .اجل ايها الرئيس 158 00:10:24,360 --> 00:10:26,119 .إتبعوني 159 00:10:26,120 --> 00:10:27,639 .هيّا 160 00:10:27,640 --> 00:10:29,519 .انا ضابطك الشخصي 161 00:10:29,520 --> 00:10:31,959 اي مشاكل تأتي إليّ، حسناً؟ 162 00:10:31,960 --> 00:10:33,799 .إلّم أحلّها سأجد شخصاً يُمكنهُ حل ذلك 163 00:10:33,800 --> 00:10:34,879 .اجل ايها الرئيس 164 00:10:34,880 --> 00:10:37,359 هل لازال (جابر) يعمل هنا ايها الرئيس؟ 165 00:10:37,360 --> 00:10:38,919 .الوغد السمين ذو الرأس البليد 166 00:10:38,920 --> 00:10:42,199 .هذا نصف السجن ايها الفتى 167 00:10:42,200 --> 00:10:44,279 ما اسمهُ الصحيح؟ 168 00:10:44,280 --> 00:10:45,679 .اعرفهُ كـ(جابر) فحسب ايها الرئيس 169 00:10:45,680 --> 00:10:47,280 .أُدين لهُ ببعض المال منذ اخر مرة كنت فيها هنا 170 00:10:48,320 --> 00:10:50,679 وانت قلق بشأن ذلك صحيح؟ - .اجل ايها الرئيس - 171 00:10:50,680 --> 00:10:53,679 .حسناً، جد إسمهُ الكامل وسأبحث لك بالأمر 172 00:10:53,680 --> 00:10:54,800 .شكراً ايها الرئيس 173 00:10:56,200 --> 00:10:57,680 .تفضلوا، اجلسوا 174 00:11:07,760 --> 00:11:10,600 .سأكون معكم لمدة 3 سنوات يا رفاق 175 00:11:11,960 --> 00:11:14,519 .لا تجلس بجانبهِ، إنهُ واشٍ 176 00:11:14,520 --> 00:11:16,879 .لستُ واشياً، انت واشٍ 178 00:11:23,240 --> 00:11:27,839 !اخرسوا 181 00:11:27,560 --> 00:11:28,999 ،إلّم تخرس 182 00:11:29,000 --> 00:11:30,319 سأجعلك تخرس، وان جعلتك تخرس 183 00:11:30,320 --> 00:11:32,080 !سأرمي بك في الحبس الانفرادي 184 00:11:35,920 --> 00:11:39,079 الان، انتم غير محظوظين للمجيء في عطلة نهاية الاسبوع لأن هذا يعني 185 00:11:39,080 --> 00:11:41,719 .بانكم ستقضون بعض الايام معاً 186 00:11:41,720 --> 00:11:44,079 ربما تتفاهمون لاحقاً 187 00:11:44,080 --> 00:11:46,159 .لكن هذا يعتمد على المستويات في ذلك الوقت 188 00:11:46,160 --> 00:11:48,879 ،امامكم ترون اوراقاً 189 00:11:48,880 --> 00:11:51,879 "على الورقة الاولى مكتوب "الإسم 190 00:11:51,880 --> 00:11:53,119 "و"رقم السجين 191 00:11:53,120 --> 00:11:57,399 .اريدكم ان تكتبوا اسمائكم وارقام السجن الخاصة بكم 192 00:11:57,400 --> 00:11:58,760 .تفضلوا 193 00:12:07,160 --> 00:12:09,679 اي احد هنا للمرة الاولى؟ 194 00:12:09,680 --> 00:12:11,440 .اجل ايها الرئيس 195 00:12:13,480 --> 00:12:14,640 .اهلاً بك 196 00:12:15,760 --> 00:12:17,160 .شكراً 197 00:12:18,560 --> 00:12:21,159 انتهيتم من الاسم ورقم السجين؟ 198 00:12:21,160 --> 00:12:24,359 الان اكتبوا اسماء وارقام الناس 199 00:12:24,360 --> 00:12:26,359 .الذين ترغبون بالاتصال بهم اثناء فترة تواجدكم هنا 200 00:12:26,360 --> 00:12:27,519 ،ثم اتصلوا بهم 201 00:12:27,520 --> 00:12:30,039 ..واعلموا ان كانوا يرغبون بالتحدث معكم، ان كانت لديهم الرغبة 202 00:12:30,040 --> 00:12:33,359 .استمروا بالتحرك من خلال هذا الطريق 203 00:12:33,360 --> 00:12:35,759 ،السجين 6589 (جواد) 204 00:12:35,760 --> 00:12:38,679 .السجين 6675 (ايروين) مع الضابط (خان) 205 00:12:38,680 --> 00:12:41,319 السجين 8738 (ميلنر) 206 00:12:41,320 --> 00:12:45,119 .السجين 8871 (ترافيرز) معي 207 00:12:45,120 --> 00:12:47,679 السجين 3944 (كوبدين) 208 00:12:47,680 --> 00:12:51,279 .السجين 8977 (سكوفيلد) مع الضابط (ماكتالي) 209 00:12:51,280 --> 00:12:52,559 .انتما معي 210 00:12:58,040 --> 00:12:59,440 .هذا مسكنك الجديد يا (كوبدين) 211 00:13:01,480 --> 00:13:02,840 هل انا هنا ايضاً ايها الرئيس؟ - .كلا - 212 00:13:04,000 --> 00:13:05,560 (بيرنارد)؟ - .زميل زنزانة جديد - 213 00:13:06,720 --> 00:13:07,800 .تفضل 214 00:13:13,360 --> 00:13:15,039 انت بخير؟ 215 00:13:15,040 --> 00:13:16,560 .(مارك) 216 00:13:17,680 --> 00:13:18,800 .(بيرنارد) 217 00:13:20,960 --> 00:13:22,359 .حسناً، الاعلى ام الاسفل 218 00:13:22,360 --> 00:13:24,119 .انا في الاسفل 219 00:13:24,120 --> 00:13:25,200 .حسناً 220 00:13:27,720 --> 00:13:28,760 ماذا تفعل؟ 221 00:13:30,040 --> 00:13:31,839 ...اضع اشيائي فحسب - .كلا - 222 00:13:31,840 --> 00:13:33,239 ماذا تفعل؟ 223 00:13:33,240 --> 00:13:34,519 لكم من الوقت ستمكث؟ 224 00:13:34,520 --> 00:13:36,760 .اربع سنوات 225 00:13:37,720 --> 00:13:38,799 عَلاّمَ؟ 226 00:13:38,800 --> 00:13:40,879 .السياقة الخطرة 227 00:13:40,880 --> 00:13:43,119 اربع سنوات من اجل السياقة الخطرة؟ 228 00:13:43,120 --> 00:13:44,760 .اجل 229 00:13:45,760 --> 00:13:47,040 قتلت شخصاً اذن؟ 230 00:13:49,320 --> 00:13:50,599 كم محكوميتك انت؟ 231 00:13:50,600 --> 00:13:51,879 10 232 00:13:51,880 --> 00:13:52,920 عَلاّم؟ 233 00:13:53,880 --> 00:13:54,960 .القتل غير العمد 234 00:13:57,440 --> 00:13:58,479 من قتلت؟ 235 00:13:58,480 --> 00:13:59,640 .ابي 236 00:14:01,160 --> 00:14:02,520 .يديك ناعمة 237 00:14:04,080 --> 00:14:05,839 .اجل، انا معلم 238 00:14:05,840 --> 00:14:08,880 .حسناً، كنت معلماً - اين؟ - 239 00:14:10,040 --> 00:14:11,400 "مدرسة "بيلبريدج 240 00:14:12,960 --> 00:14:14,960 وضعوك هنا لتتجسس عليّ؟ 241 00:14:17,120 --> 00:14:18,439 لماذا قد أتجسس عليك؟ 242 00:14:18,440 --> 00:14:19,999 .من اجل القضية لهذا السبب 243 00:14:20,000 --> 00:14:21,199 اي قضية؟ 244 00:14:21,200 --> 00:14:23,440 .قضيتي ضد السجن 245 00:14:25,200 --> 00:14:26,840 لا اكثر حسناً؟ 246 00:14:27,880 --> 00:14:29,280 .الصمت من الان 247 00:14:30,280 --> 00:14:31,440 .الصمت 248 00:14:50,160 --> 00:14:51,240 من ذلك؟ 249 00:14:52,360 --> 00:14:53,400 .(توم)، ابني 250 00:14:54,440 --> 00:14:57,320 لا توجد والدتهُ في الصورة اذاً؟ - .كلا - 251 00:14:59,480 --> 00:15:01,359 .اذاً انت منفصل 252 00:15:01,360 --> 00:15:02,840 .اجل 253 00:15:05,880 --> 00:15:07,160 مزعج اذاً؟ 254 00:15:08,720 --> 00:15:09,800 .اجل 255 00:15:10,880 --> 00:15:13,359 هل تعلم كم عدد الموظفين في هذا السجن 256 00:15:13,360 --> 00:15:15,040 .ولا اعني الضباط فحسب 257 00:15:16,080 --> 00:15:19,199 .اعني الجميع، الموظفون المساعدون، المشرفين 258 00:15:19,200 --> 00:15:20,640 كم؟ 259 00:15:22,280 --> 00:15:23,399 .لا اعلم 260 00:15:23,400 --> 00:15:25,800 .ليس اقل من الف 261 00:15:26,720 --> 00:15:28,040 كم عدد السجناء؟ 262 00:15:29,040 --> 00:15:30,319 .لا اعلم 263 00:15:30,320 --> 00:15:32,279 .ليس اكثر من الف 264 00:15:32,280 --> 00:15:34,159 .هذا يعني واحد ضد واحد 265 00:15:34,160 --> 00:15:36,679 .موظف واحد في السجن يقابلهُ سجين 266 00:15:36,680 --> 00:15:39,199 أتعلم كم يكلف ذلك كل سحين؟ 267 00:15:39,200 --> 00:15:41,439 .كلا 268 00:15:41,440 --> 00:15:45,680 .حوالي 30 الف 270 00:15:45,400 --> 00:15:48,319 .هذه 6 فصول شتاء بريطانية على شاطئ أسترالي 271 00:15:48,320 --> 00:15:51,559 هذهِ خسارة للمال يا صاح، تأتي الى هنا وانت سيء 272 00:15:51,560 --> 00:15:52,599 .فتخرج اسوأ 273 00:15:52,600 --> 00:15:55,199 .خسارة للمال والكل يعلم ذلك 274 00:15:55,200 --> 00:15:56,439 ،لكن الكل صامت 275 00:15:56,440 --> 00:15:59,000 لأن الاموال تذهب الى جيوبهم، أليس كذلك؟ 276 00:15:59,960 --> 00:16:03,839 "الف جنيهِ هنا، والف في "واندسورث" والف في "والتون 277 00:16:03,840 --> 00:16:05,400 ماذا لو إن هذا المكان عبارة عن جحر؟ 278 00:16:06,400 --> 00:16:09,039 .لذا ماذا يعني لو ان هذا المكان غير مفيد تماماً 279 00:16:09,040 --> 00:16:11,560 .إنهُ عبارة عن مال تذهب الى جيوبهم 280 00:16:12,600 --> 00:16:15,160 .هذهِ قضيتي يا صاح 281 00:16:18,480 --> 00:16:19,800 .اجل 282 00:16:43,400 --> 00:16:45,360 هل انت بخير؟ 283 00:16:48,520 --> 00:16:49,679 ما الامر؟ 284 00:16:49,680 --> 00:16:51,080 أنت مصاب بالربو؟ 285 00:16:52,600 --> 00:16:54,680 تنتابك نوبات هلع؟ 286 00:16:56,480 --> 00:16:58,439 ماذا تتناول؟ 287 00:17:01,400 --> 00:17:03,079 .ادفع الحجاب الحاجز 288 00:17:03,080 --> 00:17:05,079 ،إن دفعتهُ 289 00:17:05,080 --> 00:17:07,920 ...ستفضي مساحة في رئاتك لتحصل على الهواء 291 00:17:23,640 --> 00:17:25,080 هل اجلب احداً؟ - .كلا - 292 00:17:29,240 --> 00:17:31,280 .سأجلب احداً الان 293 00:17:36,360 --> 00:17:39,999 هلاّ تخرس؟ 294 00:17:45,480 --> 00:17:47,399 .إنهم مشغولين 295 00:17:47,400 --> 00:17:49,280 .هناك الكثير من هذا الامر 296 00:17:50,800 --> 00:17:52,399 لماذا فعلت ذلك؟ 297 00:17:52,400 --> 00:17:59,919 ماهو مشروبك الكحولي المفضل؟ 300 00:18:01,320 --> 00:18:03,240 ما مشروبك المفضل؟ 301 00:18:04,480 --> 00:18:06,199 .فودكا 302 00:18:06,200 --> 00:18:08,200 لماذا الفودكا؟ 303 00:18:09,760 --> 00:18:13,439 لأنها بلا رائحة، صحيح؟ 304 00:18:13,440 --> 00:18:16,160 .تخيل عندما تذوقتهُ لأول مرة 305 00:18:17,360 --> 00:18:19,400 .تخيل اول مرة ثملت عندما شربتهُ 306 00:18:20,640 --> 00:18:22,639 .هذا شعوري عندما اقوم بذلك 307 00:18:23,760 --> 00:18:25,000 ما الذي يحدث؟ 308 00:18:26,000 --> 00:18:27,839 .هناك رجل ينزف حد الموت هنا 309 00:18:27,840 --> 00:18:29,439 .كلا، إنهُ ليس بالسوء كما يبدو 310 00:18:29,440 --> 00:18:32,239 ما الذي سأفعلهُ بك يا (بيرنارد)؟ - .لا اعلم ايها الرئيس - 311 00:18:32,240 --> 00:18:34,599 .وعدتني بأنك لن تفعل ذلك مجدداً 312 00:18:34,600 --> 00:18:37,679 .اعلم ايها الرئيس - ،انظر، لا توجد هناك أسرّة في جنح المشفى - 313 00:18:37,680 --> 00:18:38,759 لذا ان اخذتك الى هناك 314 00:18:38,760 --> 00:18:40,879 .سأضطر ان اضعك في الحبس الانفرادي 315 00:18:40,880 --> 00:18:42,399 أفتهم ذلك؟ - .اجل ايها الرئيس - 316 00:18:42,400 --> 00:18:44,399 لذا، هل ستتوقف عن فعل ذلك؟ - .كلا ايها الرئيس - 317 00:18:44,400 --> 00:18:46,839 .اذاً سأضطر للدخول واحضارك 318 00:18:46,840 --> 00:18:48,079 .انا مصاب بالإيدز 319 00:18:48,080 --> 00:18:49,279 .لا تقل ذلك 320 00:18:49,280 --> 00:18:51,639 ان قلت ذلك سأعود مجدداً ومعي قوة 321 00:18:51,640 --> 00:18:53,479 .سألطخك بدمي المصاب بالإيدز 322 00:18:53,480 --> 00:18:55,279 لا تهددني، إن هددتني 323 00:18:55,280 --> 00:18:57,279 .سأدخل وألوي ذراعيك 324 00:18:57,280 --> 00:18:59,279 .سألطخك - .لا تهددني يا بُني - 325 00:18:59,280 --> 00:19:01,159 .سأغرقك بهِ - .سأتصرف بناءاً على ذلك - 326 00:19:01,160 --> 00:19:03,399 .سألطخك بدمي الملوث بالإيدز 327 00:19:03,400 --> 00:19:06,320 ما المفترض بي فعلهُ هنا؟ 328 00:19:17,480 --> 00:19:18,959 .إنهم قادمون 329 00:19:18,960 --> 00:19:21,199 .سأتراجع لو كنت مكانك 330 00:19:21,200 --> 00:19:22,320 .اجل 331 00:19:24,120 --> 00:19:26,280 .تراجع يا (كوبدين) 332 00:19:28,360 --> 00:19:29,400 .تفضلوا 333 00:19:35,280 --> 00:19:37,840 !ارفع يديك وتوقف عن المقاومة 334 00:19:38,840 --> 00:19:40,439 !ابتعدوا عني 335 00:19:40,440 --> 00:19:42,679 !ابتعدوا عني 336 00:19:42,680 --> 00:19:45,479 !اخرج 337 00:19:45,480 --> 00:19:46,840 !اعلم 338 00:20:10,120 --> 00:20:12,000 جاهز؟ - .اجل - 339 00:20:15,800 --> 00:20:18,080 (بيرنارد) مرة اخرى؟ 340 00:20:19,200 --> 00:20:21,199 .اجل 341 00:20:21,200 --> 00:20:22,520 .إنهُ افضل زبونٍ لي 342 00:20:23,640 --> 00:20:24,680 ما اسمك؟ 343 00:20:26,240 --> 00:20:27,519 .(مارك) 344 00:20:27,520 --> 00:20:28,760 .(بريندان) 345 00:20:29,760 --> 00:20:30,800 ماذا تفعل؟ 346 00:20:31,800 --> 00:20:32,920 .تم الحكم عليّ لـ4 سنوات 347 00:20:34,120 --> 00:20:35,800 انت؟ - .مدى الحياة - 348 00:20:42,240 --> 00:20:44,400 .أُفضل الدم على الخراء 349 00:21:19,240 --> 00:21:21,319 .وقت الغداء 351 00:21:45,480 --> 00:21:53,200 !استمروا بالتحرك 353 00:21:57,120 --> 00:22:02,999 جبنة ام دجاج؟ - .جبنة من فضلك - 355 00:22:03,240 --> 00:22:04,759 جبنة ام دجاج؟ - .دجاج - 356 00:22:04,760 --> 00:22:07,319 .الدجاج يا اخي 357 00:22:07,320 --> 00:22:09,999 .انا (ستانلي تيمنس) 358 00:22:10,000 --> 00:22:15,519 تريد ان تعرف من انا؟ صحيح؟ .انا (ستانلي فيكتور تيمنس) 359 00:22:15,520 --> 00:22:17,039 ،هؤلاء الاغبياء 360 00:22:17,040 --> 00:22:20,119 ...يعلمون إنني اتحدث مع نفسي طوال الوقت 361 00:22:20,120 --> 00:22:21,840 الى ماذا تنظر؟ 362 00:22:23,000 --> 00:22:25,159 .لا احد - .كنت تنظر إليّ - 363 00:22:25,160 --> 00:22:26,559 .كلا 364 00:22:26,560 --> 00:22:28,599 .رأيتك تنظر إليّ 365 00:22:28,600 --> 00:22:30,959 .كلا، لمحتك فقط يا صاح 366 00:22:30,960 --> 00:22:32,479 لمحتني؟ - .اجل - 367 00:22:32,480 --> 00:22:35,199 .سمعتك تصرخ لذا قمت بخطف نظرة عليك 368 00:22:35,200 --> 00:22:37,359 .اسف لأنني احبطتك - .سوف المحك يا صاح - 369 00:22:37,360 --> 00:22:38,999 اسف، حسناً؟ 370 00:22:39,000 --> 00:22:42,599 !أنا (ستانلي فيكتور تيمينس)، سألقي نظرة عليك يا صديقي 371 00:22:42,600 --> 00:22:45,599 ما قولك؟ في الواقع الكل في هذا الجناح الان؟ 372 00:22:45,600 --> 00:22:48,400 عُدّ الى زنزانتك انت تعلم إنني جاهز للقتال، صحيح؟ 373 00:23:12,280 --> 00:23:13,959 هل انت بخير ايها الرئيس؟ - اجل وانت؟ - 374 00:23:13,960 --> 00:23:16,279 .بأفضل حال 375 00:23:16,280 --> 00:23:18,400 اي شيء يُمكنني فعلهُ لك؟ 376 00:23:19,560 --> 00:23:21,520 .رأيت فَتاك في سجن "لوود" ايها الرئيس 377 00:23:22,960 --> 00:23:24,239 فتاي؟ 378 00:23:24,240 --> 00:23:26,000 .(ديفيد) 379 00:23:28,320 --> 00:23:30,200 .ليس لديّ فتى يُدعى (ديفيد) 380 00:23:31,440 --> 00:23:32,520 ...هذا غريب، لأنهُ 381 00:23:33,800 --> 00:23:35,279 "لأنك ذكرتهُ في موقع "فيسبوك 382 00:23:35,280 --> 00:23:37,039 .ما عدا إنك ذكرت إنهُ يعمل بعيداً 383 00:23:37,040 --> 00:23:38,280 لكنهُ ليس كذلك، صحيح ايها الرئيس؟ 384 00:23:39,360 --> 00:23:40,600 "إنهُ في سجن "لوود 385 00:23:41,880 --> 00:23:43,759 لسنا قريبين جداً 386 00:23:43,760 --> 00:23:45,639 ..لا اعتقد إنهُ يُمكنك إستغلال ذلك ضدي 387 00:23:45,640 --> 00:23:47,159 .لأنهُ لا توجد صِلة قوية بيننا 388 00:23:47,160 --> 00:23:48,760 كلا؟ - .كلا - 389 00:23:50,040 --> 00:23:52,040 إذن كيف ستزوره غدًا؟ 390 00:23:53,680 --> 00:23:57,200 وبصِلة او بدون، تريده أن يكون مرتاحًا، أليس كذلك؟ 391 00:23:59,360 --> 00:24:01,239 .اجل حسناً، نحن نعرف الكثير من الرفاق هناك 392 00:24:01,240 --> 00:24:02,919 .سيتأكدون من إنهُ بخير 393 00:24:02,920 --> 00:24:04,319 أذلك تهديد؟ 394 00:24:04,320 --> 00:24:06,119 .كلا ايها الرئيس 395 00:24:06,120 --> 00:24:09,479 لذا ان تجاهلت هذهِ المحادثة ماذا سيحدث؟ 396 00:24:09,480 --> 00:24:12,119 .لن يكون مرتاحاً كما ينبغي 397 00:24:12,120 --> 00:24:13,199 او بأمان؟ 398 00:24:13,200 --> 00:24:14,400 .ربما 399 00:24:15,560 --> 00:24:18,119 حسناً، اجعلهُ مرتاحاً وبأمان 400 00:24:18,120 --> 00:24:19,399 ماذا افعل بالمقابل؟ 401 00:24:19,400 --> 00:24:22,200 .سنخبرك بذلك 402 00:24:24,400 --> 00:24:26,760 .حسناً، امهلني بعض الايام لأفكر بالأمر 403 00:24:27,800 --> 00:24:28,840 .بالطبع ايها الرئيس 404 00:24:33,280 --> 00:24:34,559 !ايها الرئيس 405 00:24:34,560 --> 00:24:37,199 .لقد وضعت طلباً قبل اسبوعين لتغيير الجناح ولم يرد لي شيئاً 406 00:24:37,200 --> 00:24:39,719 .اسبوعان ليسا بالمدة الكافية 407 00:24:39,720 --> 00:24:42,479 ماذا تعنيهِ بليس بالمدة الكافية؟ هل انت قادم على فعل ذلك؟ 408 00:24:42,480 --> 00:24:45,120 .هكذا يكون الامر عندما تُحاط بالاغبياء 409 00:24:52,160 --> 00:24:53,919 .مرحباً عزيزتي 410 00:24:53,920 --> 00:24:55,959 .عليكِ أن تلغي موعد (مورين) الليلة 411 00:24:55,960 --> 00:24:57,759 لماذا؟ - .علينا التحدث - 412 00:24:57,760 --> 00:25:00,080 بشأن ماذا؟ - .(ديفيد) ابننا - 413 00:25:01,120 --> 00:25:03,480 السجن على بُعد 200 ميل كيف يُمكنهم ان يعرفوا؟ 414 00:25:05,000 --> 00:25:06,879 .الكادر 415 00:25:06,880 --> 00:25:08,399 ماذا تعنيهِ؟ 416 00:25:08,400 --> 00:25:10,480 ...حسنًا ، لقد علموا أننا سنزورهُ غدًا، لذا 417 00:25:13,240 --> 00:25:14,640 .لابد إنهم الكادر 418 00:25:16,000 --> 00:25:17,719 هل انت متأكد إنهُ كان تهديداً؟ 419 00:25:17,720 --> 00:25:18,960 .اجل 420 00:25:20,760 --> 00:25:24,559 قال إنهُ سيكون بخير إن سايّرتهم 421 00:25:24,560 --> 00:25:26,160 ...إلّم أُسايرهم 422 00:25:27,280 --> 00:25:28,359 .سيتأذى 423 00:25:28,360 --> 00:25:29,960 وما المطلوب من المسايرة؟ 424 00:25:32,240 --> 00:25:34,799 (إيريك)، وما المطلوب من المسايرة؟ 425 00:25:34,800 --> 00:25:36,920 .لا اعلم - حسناً، ما الذي سنفعلهُ؟ - 426 00:25:39,920 --> 00:25:41,640 .نتحدث مع (ديفيد) في الصباح - 427 00:26:25,680 --> 00:26:37,400 !لعلك تتعفن في السجن وتحرق في جهنم ايها الثمل اللعين 429 00:26:39,640 --> 00:26:44,040 .كان ضعف الرجل الذي انت عليهِ 430 00:26:45,080 --> 00:26:46,999 !ايها الثمل القذر 431 00:26:47,000 --> 00:26:50,040 .الثمل اللعين، كان ضعف حجمك 432 00:26:52,880 --> 00:26:55,640 !افضل منك بـ10 اضعاف 433 00:27:01,520 --> 00:27:03,040 ماذا يحدث؟ 434 00:27:04,400 --> 00:27:07,639 ألديك اي سُكّر؟ - ..لا اعلم - 435 00:27:07,640 --> 00:27:10,439 .لا استخدمهُ - .تفضل - 436 00:27:10,440 --> 00:27:13,399 .إنهُ مُلك (بيرنارد) - .(بيرنارد) لا يهتم - 437 00:27:13,400 --> 00:27:15,520 تعرفهُ؟ - .اجل - 438 00:27:24,280 --> 00:27:26,080 اعذرني؟ - ماذا؟ - 439 00:27:28,120 --> 00:27:29,640 .عليك ان تطلب من (بيرنارد) اولاً 440 00:27:30,680 --> 00:27:32,919 اطلب من (بيرنارد)؟ - .اجل - 441 00:27:32,920 --> 00:27:36,719 اطلب من ذلك الوغد المجنون؟ - .اجل - 442 00:27:36,720 --> 00:27:39,520 .سأخبرك يا صاح بان بطاقتك قد تم وضع عليها علامة 443 00:27:41,720 --> 00:27:43,960 .ابتعد ايها العجوز 444 00:27:50,120 --> 00:27:51,240 .هيّا، اعطني اياه 445 00:27:55,320 --> 00:27:56,919 .هذا ما نفعلهُ بالواشي 446 00:27:58,040 --> 00:28:00,679 !اذهب 447 00:28:10,360 --> 00:28:11,840 .عودوا الى زنزاناتكم 448 00:28:14,760 --> 00:28:17,240 .اللعنة 449 00:28:19,400 --> 00:28:20,479 !ربّاه 450 00:28:20,480 --> 00:28:21,879 !اسرعوا 451 00:28:21,880 --> 00:28:22,919 !ربّاه 452 00:28:22,920 --> 00:28:25,400 !اسرعوا 453 00:28:45,480 --> 00:28:46,680 .حسناً 454 00:28:48,800 --> 00:28:50,479 .الى الجانب من فضلك 455 00:28:50,480 --> 00:28:51,760 .ارفع يديك 456 00:29:00,240 --> 00:29:01,320 .مرحباً 457 00:29:02,320 --> 00:29:04,159 .بخير يا امي 458 00:29:04,160 --> 00:29:06,239 هل انت بخير؟ 459 00:29:06,240 --> 00:29:08,240 هل تريد بعض الشوكولاتة؟ - اجل - 460 00:29:10,840 --> 00:29:12,079 .ربّاه، لقد خسرت بعض الوزن 461 00:29:12,080 --> 00:29:13,120 حقاً؟ - .اجل - 462 00:29:14,160 --> 00:29:15,239 .انا اكل جيداً 463 00:29:15,240 --> 00:29:19,279 .نحن لا نفعل الكثير، نتكاسل طوال اليوم 464 00:29:19,280 --> 00:29:20,599 كيف حال الجميع؟ 465 00:29:20,600 --> 00:29:22,639 .بخير 466 00:29:22,640 --> 00:29:23,879 انتِ؟ 467 00:29:23,880 --> 00:29:27,239 .افتقدك بُني لكنني بخير 468 00:29:27,240 --> 00:29:28,599 ابي؟ 469 00:29:28,600 --> 00:29:31,039 .والدك نفسهُ 470 00:29:31,040 --> 00:29:32,439 لازلتِ لا تكويّن قمصانهُ؟ 471 00:29:32,440 --> 00:29:34,160 .ليس لديهِ اي فرصة 472 00:29:38,760 --> 00:29:40,240 .تفضل - هذا قميصي؟ - 473 00:29:41,560 --> 00:29:42,800 .اجل 474 00:29:44,800 --> 00:29:46,200 .لدينا مشكلة يا بُني 475 00:29:47,320 --> 00:29:48,480 اجل؟ 476 00:29:49,520 --> 00:29:50,999 هل اخبرت احداً ما عملي يا بُني؟ 477 00:29:51,000 --> 00:29:52,879 .كلا 478 00:29:52,880 --> 00:29:53,999 متأكد؟ 479 00:29:54,000 --> 00:29:56,079 لماذا اخبر احداً امك حارس في السجن؟ 480 00:29:56,080 --> 00:29:58,279 ما الجيد الذي قد ينفعني بهِ هنا؟ 481 00:29:58,280 --> 00:30:00,520 .حسناً، السجناء في جُنحي يعرفون إنك هنا 482 00:30:02,280 --> 00:30:03,480 كيف؟ 483 00:30:04,800 --> 00:30:06,319 .لا اعلم 484 00:30:06,320 --> 00:30:08,639 .يقولون بأنهُ سيتم الاعتناء بك 485 00:30:08,640 --> 00:30:11,000 .فقط ان اسديت لهم خدمة 486 00:30:14,480 --> 00:30:15,520 .تباً 487 00:30:16,840 --> 00:30:17,959 .اجل 488 00:30:17,960 --> 00:30:19,759 ما الذي ستفعلهُ؟ 489 00:30:19,760 --> 00:30:21,319 .ابقيك بأمان 490 00:30:21,320 --> 00:30:22,800 كيف؟ 491 00:30:24,600 --> 00:30:27,159 .جناح المغتصبين، هذهِ هي الطريقة الوحيدة - .كلا - 492 00:30:27,160 --> 00:30:28,639 لن اجعل السجن كلهُ 493 00:30:28,640 --> 00:30:30,559 .يظن إنني مغتصب او واشٍ يا ابي، مُحال 494 00:30:30,560 --> 00:30:33,479 .ليسوا جميعهم متحرشيّن وواشين - .كلا! لن ينجح الامر على اي حال - 495 00:30:33,480 --> 00:30:35,720 .سيجعلون بعض المتحرشين يضربونني انت تعلم ذلك 496 00:30:38,800 --> 00:30:41,399 .سنضطر الى إخفائك اذاً - ما الذي تعنيهِ؟ - 497 00:30:41,400 --> 00:30:44,239 .ننقلك الى سجن اخر - .اعتدت على هذا السجن للتو - 498 00:30:44,240 --> 00:30:46,879 حسناً هذا هو الخيار الوحيد يا بني، حسناً؟ 499 00:30:46,880 --> 00:30:50,079 لا يُمكنك قضاء 3 سنوات في الحبس .الانفرادي، اما جناح المتحرشيّن او النقل 500 00:30:50,080 --> 00:30:51,759 .دعني آخذ فرصي هنا 501 00:30:51,760 --> 00:30:53,920 .كلا، لن ادعك تفعل ذلك 502 00:30:54,960 --> 00:30:56,280 .جناح المتحرشين او النقل 503 00:31:02,760 --> 00:31:03,960 .النقل 504 00:31:05,600 --> 00:31:06,759 .جيد 505 00:31:06,760 --> 00:31:09,159 .سأتحدث مع مسؤولي في الصباح 506 00:31:09,160 --> 00:31:11,399 .ستتحدث مع الرئيس هنا 507 00:31:11,400 --> 00:31:13,040 .وسننقلك بعد عدة ايام 508 00:31:14,760 --> 00:31:16,679 .سيكون الامر على ما يُرام 509 00:31:16,680 --> 00:31:18,320 .اعدك 510 00:31:28,560 --> 00:31:30,079 هل تعتقد إنهُ فقد وزناً؟ 511 00:31:30,080 --> 00:31:31,640 .كلا 512 00:31:32,920 --> 00:31:34,680 .تتذكرينهُ عندما كان المنزل 513 00:31:35,720 --> 00:31:37,520 .فقد معظم وزنهُ في الحبس الاحتياطي 514 00:31:38,920 --> 00:31:40,960 .إنهُ بخير 515 00:31:42,040 --> 00:31:44,040 .اماكن مروعة، السجون 516 00:31:49,040 --> 00:31:51,400 .الجبنة من فضلك 517 00:31:56,120 --> 00:31:57,359 .شكراً لك 518 00:31:57,360 --> 00:31:58,880 .اجل، سأتناول بعض الكعك 519 00:32:02,080 --> 00:32:03,280 .شكراً 520 00:32:05,560 --> 00:32:09,279 .سأخذ ذلك - ماذا تفعل؟ - 521 00:32:09,280 --> 00:32:10,440 .تصرف حسناً 522 00:32:45,360 --> 00:32:46,400 .مرحباً 523 00:32:47,640 --> 00:32:50,440 اسمك (مارك) صحيح؟ - .اجل 524 00:32:51,960 --> 00:32:53,000 هل عاد (بيرنارد)؟ 525 00:32:54,240 --> 00:32:57,040 ...كلا، لا يزال 526 00:33:02,040 --> 00:33:07,000 .شمال خط الاستواء، نسير جميعًا في اتجاه عقارب الساعة 527 00:33:08,400 --> 00:33:10,840 .جنوب خط الاستواء، يسيرون جميعًا عكس اتجاه عقارب الساعة 528 00:33:12,200 --> 00:33:16,440 يوجد سجن في "أوغندا" على خط الاستواء 529 00:33:18,000 --> 00:33:19,240 .الامر فوضوي 530 00:33:21,520 --> 00:33:23,000 .اجل 531 00:33:25,120 --> 00:33:26,200 .مزحة جيدة 532 00:33:50,200 --> 00:33:52,160 مستعد؟ - .اجل ايها الرئيس - 533 00:34:00,600 --> 00:34:03,399 من يزورك؟ - .والدايّ - 534 00:34:03,400 --> 00:34:04,560 .رائع 535 00:34:06,840 --> 00:34:08,360 .تعالا انتما الاثنان 536 00:34:17,240 --> 00:34:19,119 هل انت بخير؟ - .اجل - 537 00:34:19,120 --> 00:34:20,840 تفضلوا 538 00:34:25,240 --> 00:34:26,720 .اجلسوا 539 00:34:34,200 --> 00:34:35,479 .تقدموا للامام 540 00:34:35,480 --> 00:34:36,800 .تفضلوا 541 00:34:37,840 --> 00:34:40,079 .الى الامام 542 00:34:40,080 --> 00:34:41,600 .شكراً لكِ، ارفعي يديكِ 543 00:34:43,200 --> 00:34:44,640 (كوبدين)؟ - .اجل - 544 00:34:51,000 --> 00:34:52,320 .الى اليمين 545 00:34:54,520 --> 00:34:55,559 (ماك آدمز)؟ 546 00:34:55,560 --> 00:34:56,760 .ارفع يديك من فضلك 547 00:35:09,360 --> 00:35:10,560 .استدر 548 00:35:11,640 --> 00:35:13,560 .شكراً، تفضل بالجلوس 549 00:35:26,640 --> 00:35:28,000 .تفضلوا 550 00:35:35,200 --> 00:35:37,080 .مرحباً ايتها الحلوة 551 00:35:38,120 --> 00:35:40,040 .اشتقت إليك 553 00:35:48,680 --> 00:35:50,199 انتِ بخير يا امي؟ 555 00:35:51,720 --> 00:35:53,519 .مرحباً ابي 556 00:35:53,520 --> 00:35:55,119 .سررت بلقائك 557 00:35:55,120 --> 00:35:57,319 انت بخير يا ابي؟ - اجل - 558 00:35:57,320 --> 00:35:59,320 .اعتقدت بأنكم لن تأتوا 559 00:36:01,360 --> 00:36:03,119 هل انتِ متعبة؟ 560 00:36:03,120 --> 00:36:05,799 .لم استطع النوم الليلة الماضية افكر بقدومكم الى هنا 561 00:36:10,360 --> 00:36:11,879 هل كنت ترى (توم) كثيراً؟ 562 00:36:11,880 --> 00:36:15,479 .احضرتهُ يوم الاحد، اجل كانت رائعة 563 00:36:15,480 --> 00:36:17,559 قالت انها لا ترغب ان يكون ما حدث 564 00:36:17,560 --> 00:36:20,479 .ان يكون عائقاً بيننا وبين حفيدنا 565 00:36:20,480 --> 00:36:21,639 كيف حالهُ؟ 566 00:36:21,640 --> 00:36:24,799 بخير، التقطنا صوراً 567 00:36:24,800 --> 00:36:28,119 .لكن الصور في هواتفنا وهم آخذوه مِننا 568 00:36:28,120 --> 00:36:29,760 هل تعتقدين إنها ستجلبهُ الى هنا؟ 569 00:36:30,880 --> 00:36:33,479 .حسناً، ليس حالياً 570 00:36:33,480 --> 00:36:36,919 .اعتقد بأنها ستتألم لفترة اكثر 572 00:36:38,720 --> 00:36:41,239 كيف ترى هذا المكان؟ 573 00:36:41,240 --> 00:36:42,759 ،إنهُ حضيض اجل 574 00:36:42,760 --> 00:36:46,120 .لكن إنهُ مكانٌ ما لتبدأ منه مرة اخرى بسجلٍ نظيف 575 00:36:47,440 --> 00:36:49,679 .انا لا استحقكِ - .اعلم - 576 00:36:49,680 --> 00:36:52,399 ،الشيء هو أنني لا أستأنف الإدانة 577 00:36:52,400 --> 00:36:53,799 .أنا أستأنف الحُكّمْ 578 00:36:53,800 --> 00:36:56,159 لذا فهو سيؤكد بشكل أساسي أنه كان هناك 579 00:36:56,160 --> 00:36:59,359 .جرح بطعنة واحد فقط، لأن القاضي لم يأخذ ذلك في الاعتبار 580 00:36:59,360 --> 00:37:01,440 .لم يكن هناك خصم أو أي شيء لذلك 581 00:37:02,440 --> 00:37:04,039 ..لذا سنرى 582 00:37:04,040 --> 00:37:07,320 .تفضل (مارك) - .شكراً لك - 583 00:37:09,920 --> 00:37:12,359 .انتما تنظران إليّ كالصقر 584 00:37:12,360 --> 00:37:14,839 حقاً؟ - .انا بخير بصراحة - 585 00:37:14,840 --> 00:37:16,519 .انا بخير 586 00:37:16,520 --> 00:37:19,879 اعني، المكان صاخب وممل والطعام قمامة 587 00:37:19,880 --> 00:37:22,119 .لكن بجانب ذلك لا بأس 588 00:37:22,120 --> 00:37:24,599 .اعني اتمنى لو إن لدي اكثر للتذمر بشأنهِ حقاً 589 00:37:24,600 --> 00:37:27,039 .انت هنا كعقابٌ لك يا بُني 590 00:37:27,040 --> 00:37:29,000 .ليس من اجله 591 00:37:30,040 --> 00:37:31,320 .اجل 592 00:37:35,600 --> 00:37:38,360 الازلت تراه؟ 594 00:37:43,320 --> 00:37:44,680 كثيراً؟ 595 00:37:55,160 --> 00:37:56,839 ...ارى 596 00:37:56,840 --> 00:37:59,320 ..ارى زوجتهُ 597 00:38:03,600 --> 00:38:05,919 متى تراهم؟ 598 00:38:05,920 --> 00:38:09,239 .هذا يكفي ايها السيدات والسادة 599 00:38:09,240 --> 00:38:10,879 .انتهى الوقت على ما اخشى 600 00:38:10,880 --> 00:38:12,439 .حسنا، انتهى الوقت يا امي 601 00:38:12,440 --> 00:38:14,319 متى سأراكم؟ - .الاسبوع القادم - 602 00:38:14,320 --> 00:38:16,279 .اراك الاسبوع القادم 603 00:38:16,280 --> 00:38:18,839 .اعتني بنفسك، أحبك 604 00:38:18,840 --> 00:38:20,519 أيمكنكم ان تطلبوا من (توم) ان يكتب لي؟ اجل؟ - .اجل 605 00:38:20,520 --> 00:38:22,279 .اراك لاحقاً يا ابي 606 00:38:22,280 --> 00:38:23,919 .اعتني بنفسك 607 00:38:23,920 --> 00:38:25,640 .حسناً، اراكم لاحقاً 608 00:38:29,880 --> 00:38:32,160 .اراك لاحقاً، احبك 610 00:39:00,600 --> 00:39:02,199 متأكد إنهُ كان تهديداً؟ 611 00:39:02,200 --> 00:39:04,279 .اجل 612 00:39:04,280 --> 00:39:07,319 .لن نفعل أي شيء حتى نضع ابنك في مكان آمن 613 00:39:07,320 --> 00:39:08,359 اي افكار؟ 614 00:39:08,360 --> 00:39:09,719 "سجن "تشابل غروف 615 00:39:09,720 --> 00:39:11,599 .من الممكن ذلك، اجل 616 00:39:11,600 --> 00:39:13,119 .ربما يستغرق الامر بضع ايام 617 00:39:13,120 --> 00:39:16,479 .اخبرتهُ عليّ ان افكر بالأمر لبضعة ايام 618 00:39:16,480 --> 00:39:19,599 "جيد، سننقل (ديفيد) الى "تشابل غروف 619 00:39:19,600 --> 00:39:20,919 .ثم نسوي الامر 620 00:39:20,920 --> 00:39:22,720 .شكراً 621 00:39:49,320 --> 00:39:50,359 .اعذرني 622 00:39:50,360 --> 00:39:51,959 .اعذرني يا صاح، إنهُ دوري 623 00:39:51,960 --> 00:39:53,599 .كيف حالكِ يا عزيزتي 624 00:39:53,600 --> 00:39:55,119 .اخذت دوري يا صاح 625 00:39:55,120 --> 00:39:56,559 .اغرب عن وجهي 626 00:39:56,560 --> 00:39:58,919 ماذا؟ كلا 627 00:39:58,920 --> 00:40:01,759 .هناك شخص يزعجني اثناء الحديث عبر الهاتف 628 00:40:01,760 --> 00:40:03,279 .لقد اخذت دوري يا صاح 629 00:40:03,280 --> 00:40:06,159 ذهبتِ الى (ديبي)؟ صحيح؟ 630 00:40:06,160 --> 00:40:07,599 اجل؟ 631 00:40:07,600 --> 00:40:09,199 .كلا، انا بخير 634 00:40:13,880 --> 00:40:16,239 اسف يا صاح، لكن هل يُمكنني الحصول على الهاتف؟ 635 00:40:16,240 --> 00:40:17,719 .اغرب عن وجهي، قلت لك 636 00:40:17,720 --> 00:40:20,000 .سأكسر فكك 637 00:40:21,040 --> 00:40:22,160 .اذهب 638 00:40:23,160 --> 00:40:25,399 .حسناً اسف 639 00:40:25,400 --> 00:40:27,160 .احمق 640 00:40:42,600 --> 00:40:44,160 .اسف 641 00:40:48,080 --> 00:40:50,120 انت بخير؟ 642 00:40:51,520 --> 00:40:52,959 انت بخير؟ 643 00:40:52,960 --> 00:40:54,479 تشعر بتحسن؟ 644 00:40:54,480 --> 00:40:55,760 .اجل 645 00:40:58,080 --> 00:40:59,799 هل تمانع ان اغلقت هذه؟ 646 00:40:59,800 --> 00:41:00,880 .الصخب 647 00:41:01,920 --> 00:41:03,240 .اجل 648 00:41:04,520 --> 00:41:08,279 أتعني انك تمانع ام لا؟ 649 00:41:08,280 --> 00:41:09,800 .اغلقهُ 650 00:41:11,920 --> 00:41:13,719 .لا يوجد سُكّر 651 00:41:13,720 --> 00:41:15,439 كلا؟ 652 00:41:15,440 --> 00:41:17,840 .كان هناك نصف كيس والان اختفى 653 00:41:18,920 --> 00:41:20,080 .لا فكرة لديّ يا صاح 654 00:41:24,960 --> 00:41:26,759 اين اختفى؟ 655 00:41:40,160 --> 00:41:41,959 أتسمع ذلك؟ 656 00:41:41,960 --> 00:41:44,120 (بيرنارد)؟ 657 00:41:45,360 --> 00:41:46,839 (بيرنارد)؟ أتسمع ذلك؟ 658 00:41:48,880 --> 00:41:53,920 (بيرنارد)؟ 662 00:41:55,640 --> 00:41:56,719 ماذا يحدث؟ 663 00:41:56,720 --> 00:42:00,039 .بحقك يا صاح انت تخيفني 664 00:42:00,040 --> 00:42:01,399 (بيرنارد)؟ 665 00:42:01,400 --> 00:42:02,640 ..تباً 666 00:42:06,800 --> 00:42:09,959 .بحقك، شخصاً ما قادم 667 00:42:09,960 --> 00:42:12,440 .سيكون احدٌ ما هنا خلال لحظة 669 00:42:23,480 --> 00:42:26,119 !هنا شخص لا يستطيع التنفس 670 00:42:26,120 --> 00:42:28,319 !المساعدة 672 00:42:29,920 --> 00:42:32,439 .هيّا، دعني اجعلك تستلقي 674 00:42:32,640 --> 00:42:34,719 .هيّا يا صاح 675 00:42:34,720 --> 00:42:36,959 .ابقى معي 676 00:42:36,960 --> 00:42:43,200 .هيّا 679 00:42:44,640 --> 00:42:46,759 أتسمعونني؟ - .تباً لك - 680 00:42:46,760 --> 00:42:48,639 !هنا شخص لا يستطيع التنفس 681 00:42:50,320 --> 00:42:51,959 اين انتم؟ 682 00:42:51,960 --> 00:42:55,359 !تباً (بيرنارد) 683 00:42:55,360 --> 00:42:58,439 .هيّا بحقك 684 00:42:58,440 --> 00:43:00,079 !ادخلوا 685 00:43:00,080 --> 00:43:01,479 .مساعدة فورية 686 00:43:01,480 --> 00:43:04,679 !جناح (برافو) في الطرف الـ2 زنزانة رقم 39 687 00:43:04,680 --> 00:43:08,399 !ادخلوا هنا من فضلكم - !لا استطيع دون دعم - 688 00:43:08,400 --> 00:43:10,799 ...اي دعم؟ لديّ رجلٌ هنا 689 00:43:10,800 --> 00:43:12,959 .(مارك)، اريدك ان تبقى هادئاً 690 00:43:12,960 --> 00:43:14,479 .المساعدة قادمة 691 00:43:14,480 --> 00:43:16,679 .لا اعرف ما الذي عليّ فعلهُ معه 692 00:43:16,680 --> 00:43:20,200 .تحركوا - .هيّا من فضلك - 693 00:43:24,040 --> 00:43:25,799 .(مارك) احسنت شكراً لك 694 00:43:25,800 --> 00:43:27,199 .تراجع 695 00:43:27,200 --> 00:43:28,400 .تراجع من فضلك 696 00:43:31,520 --> 00:43:32,719 ..تباً 697 00:43:32,720 --> 00:43:33,920 .اللعنة 698 00:44:24,720 --> 00:44:27,039 .مرحباً 700 00:44:27,640 --> 00:44:29,439 (مارك)، أليس كذلك؟ 701 00:44:29,440 --> 00:44:30,559 .اجل 702 00:44:30,560 --> 00:44:32,120 أيمكنني الدخول؟ 703 00:44:33,720 --> 00:44:34,760 .اجل 704 00:44:38,280 --> 00:44:39,959 .انا (ماري لويس اوديل) 705 00:44:39,960 --> 00:44:42,639 .انا راهبة كاثوليكية جزء من فريق الكهنة 706 00:44:42,640 --> 00:44:45,199 .لست متديّنا على ما اخشى 707 00:44:45,200 --> 00:44:47,360 .لا تعلم ما يفوتك 708 00:44:48,640 --> 00:44:50,719 .اسفة بشأن (بيرنارد) 709 00:44:50,720 --> 00:44:52,479 .قالوا ان الامر كان إنتحاراً 710 00:44:52,480 --> 00:44:53,920 .اجل 711 00:44:55,080 --> 00:44:56,359 كيف؟ 712 00:44:56,360 --> 00:44:59,680 .دخر ادويتهُ وابتلعهم مرة واحدة 713 00:45:02,560 --> 00:45:04,080 كنت في السجن من قبل؟ 714 00:45:05,320 --> 00:45:06,640 .كلا 715 00:45:08,440 --> 00:45:09,720 .صعب 716 00:45:11,200 --> 00:45:12,760 .اجل 717 00:45:14,080 --> 00:45:15,679 ما عملك في العالم الخارجي؟ 718 00:45:15,680 --> 00:45:17,240 .معلم 719 00:45:18,360 --> 00:45:20,199 .كنت معلم 720 00:45:20,200 --> 00:45:23,680 .(مارك) بإمكانك ان تكون الاجابة لصلواتي 721 00:45:36,920 --> 00:45:38,040 .توقفوا هنا 722 00:45:48,560 --> 00:45:49,799 .تفضل 723 00:45:49,800 --> 00:45:51,239 .مرحباً (مارك) 724 00:45:51,240 --> 00:45:52,439 .مرحباً، تفضل 725 00:45:52,440 --> 00:45:54,639 أتريد الجلوس؟ 726 00:45:54,640 --> 00:45:55,679 .اجل 727 00:45:55,680 --> 00:45:56,759 .هيّا يا رفاق 728 00:45:56,760 --> 00:46:00,520 .مرحباً ايها الجميع، خذوا مقاعدكم 729 00:46:02,640 --> 00:46:04,760 .اجل 730 00:46:06,800 --> 00:46:08,759 ماذا يحدث يا رفاق؟ 731 00:46:08,760 --> 00:46:12,639 .حسناً اول الاشياء، لدينا بعض الوجوه الجديدة معنا اليوم 732 00:46:12,640 --> 00:46:14,479 هل انت بخير؟ 733 00:46:14,480 --> 00:46:15,759 اجل، انت بخير؟ 734 00:46:15,760 --> 00:46:18,759 .(مارك) معلم وقد وعد بالتحدث هنا لحل بعض الامور 735 00:46:18,760 --> 00:46:22,719 .سيشارك الجميع بعضًا من تجاربهم 736 00:46:22,720 --> 00:46:24,519 (دانيال) سيبدأ اليوم 737 00:46:24,520 --> 00:46:27,119 .بإخبارنا كيف انتهى بهِ المطاف هنا 738 00:46:27,120 --> 00:46:28,759 (دانيال)؟ 739 00:46:28,760 --> 00:46:32,080 .حسناً، قتلتُ احداً اثناء شجار 740 00:46:34,280 --> 00:46:35,720 رجل يافع آخر؟ 741 00:46:41,160 --> 00:46:42,280 أيمكنك التحدث اكثر بالموضوع؟ 742 00:46:45,880 --> 00:46:47,439 .اسف، لا اعلم إن كان يُمكنني 743 00:46:47,440 --> 00:46:48,959 ..اعلم إنني قلت سأتكلم اكثر لكن - .لا بأس - 744 00:46:48,960 --> 00:46:51,199 .اجل، لا بأس 745 00:46:51,200 --> 00:46:52,559 .لننتقل اليك يا (باري) 746 00:46:52,560 --> 00:46:54,159 .اسمي (باز) يا آنسة 747 00:46:54,160 --> 00:46:55,440 .اسفة يا (باز) 748 00:46:56,360 --> 00:46:58,319 أصيب (باز) مؤخرًا 749 00:46:58,320 --> 00:47:01,039 .ووافق على إخبارنا بذلك 750 00:47:01,040 --> 00:47:02,639 ،اجل 751 00:47:02,640 --> 00:47:06,359 حسناً، حصلت على حُكم اقل من الشباب الذين كنت معهم 752 00:47:06,360 --> 00:47:08,439 مما جعلهم يظنون إنني واشٍ 753 00:47:08,440 --> 00:47:09,480 .وانا لستُ كذلك 754 00:47:10,720 --> 00:47:13,239 ،هؤلاء الفتيّة كما ترون ما فعلوه 755 00:47:13,240 --> 00:47:16,279 ،قاموا بسكب غلايّة ماء مع سُكّر مغلي عليَّ 756 00:47:16,280 --> 00:47:18,519 ،حتى التصق بجسدي 757 00:47:18,520 --> 00:47:20,760 .وتشوه وجهي 758 00:47:22,000 --> 00:47:24,199 ،الامر إنني اعرف من هم 759 00:47:24,200 --> 00:47:26,960 ..لكنهم فعلوا ذلك لأنهم يعتقدون إنني واش 760 00:47:27,920 --> 00:47:29,959 ...الشيء الاخير الذي قد افعلهُ هو الوشاء بهم 761 00:47:29,960 --> 00:47:31,480 واثبت إنهم على حق، صحيح؟ 762 00:47:33,760 --> 00:47:35,279 .لذا آمل الان إنهم يعلمون حقيقتي 763 00:47:35,280 --> 00:47:38,239 .ويتركونني وشأني 764 00:47:38,240 --> 00:47:42,199 انا اخبركم بهذا فحسب 765 00:47:42,200 --> 00:47:44,439 هذهِ هي انواع الاشياء التي يُمكن ان تحدث 766 00:47:44,440 --> 00:47:46,359 .بينما ان تقوم بأمور خاطئة 767 00:47:46,360 --> 00:47:49,560 .لذا ما اعنيهِ ان تبتعدوا عن السجن يا رفاق 768 00:47:51,520 --> 00:47:53,079 .هذا كل شيء يا آنسة 769 00:47:53,080 --> 00:47:54,520 .شكراً (باز) 770 00:48:05,320 --> 00:48:06,679 مرحباً؟ 771 00:48:06,680 --> 00:48:08,079 انت بخير يا ابي؟ 772 00:48:08,080 --> 00:48:09,719 بخير وانت؟ 773 00:48:09,720 --> 00:48:11,559 .بخير 774 00:48:11,560 --> 00:48:13,839 .دعني اجلب والدتك 775 00:48:13,840 --> 00:48:15,639 (سونيا)؟ 776 00:48:15,640 --> 00:48:17,799 سأضعك على مكبر الصوت حسناً؟ 777 00:48:17,800 --> 00:48:19,239 .إنهُ فتانا (ديفيد) 778 00:48:19,240 --> 00:48:22,160 انت بخير بُني؟ - .اجل - 779 00:48:23,560 --> 00:48:25,319 اين انت؟ 780 00:48:25,320 --> 00:48:26,480 "سجن "تشابل غروف 781 00:48:27,520 --> 00:48:28,679 كيف بدو؟ 782 00:48:28,680 --> 00:48:31,239 .جيد 783 00:48:31,240 --> 00:48:32,439 .انا في زنزانة اول ليلة 784 00:48:32,440 --> 00:48:36,079 .لذا لن اكون في الجناح حتى الغد لكن يبدو جيداً 785 00:48:36,080 --> 00:48:37,879 أتشعر بالأمان؟ 786 00:48:37,880 --> 00:48:39,480 .كُلياً يا ابي 787 00:48:41,240 --> 00:48:43,399 حسناً، سنرتب زيارة 788 00:48:43,400 --> 00:48:45,599 .وسنراك بأقرب وقت ممكن يا بُني 789 00:48:45,600 --> 00:48:47,199 .اجل 790 00:48:47,200 --> 00:48:49,079 أتريد ان نرسل لك شيئا؟ً 791 00:48:49,080 --> 00:48:50,119 ..فقط ارسل لي 792 00:48:51,920 --> 00:48:53,800 .اجل سأحل ذلك 793 00:49:11,800 --> 00:49:13,159 .(جواد) 794 00:49:13,160 --> 00:49:14,519 .اجل ايها الرئيس - .على فراشك - 795 00:49:14,520 --> 00:49:16,159 لماذا ايها الرئيس؟ - .نحن قادمون - 796 00:49:16,160 --> 00:49:17,919 .قادمون لأخذ رفيقك 797 00:49:17,920 --> 00:49:20,239 !هيّا اذن 798 00:49:20,240 --> 00:49:23,039 .هيّا ايها اللعناء 800 00:49:26,160 --> 00:49:29,120 ماذا تفعلون؟ 801 00:49:30,200 --> 00:49:32,879 !ابقى في سريرك واخرس 802 00:49:32,880 --> 00:49:34,279 ...ابتعدوا 803 00:49:34,280 --> 00:49:36,200 !ابتعدوا عن رأسي 805 00:49:39,160 --> 00:49:40,520 ماذا بحق اللعنة؟ 806 00:49:46,800 --> 00:49:48,239 .خارج عن الامر ذلك ايها الرئيس 807 00:49:48,240 --> 00:49:50,119 .اي شكاوى، انت تعرف الاجراءات 808 00:49:50,120 --> 00:49:53,039 !انتم موتى، جميعكم 809 00:49:53,040 --> 00:49:55,359 ماذا علاّم تنظرون؟ 810 00:49:55,360 --> 00:49:56,600 على ماذا؟ 811 00:50:20,200 --> 00:50:21,960 .تهدد ابني فأنك تدفع الثمن 812 00:50:37,000 --> 00:50:39,399 مرحباً ابي؟ 813 00:50:39,400 --> 00:50:40,719 .مرحباً بُني 814 00:50:40,720 --> 00:50:43,199 .هناك احدٌ ما يريد التحدث معك 815 00:50:43,200 --> 00:50:44,559 اجل؟ 816 00:50:44,560 --> 00:50:46,159 .مرحباً ابي 817 00:50:46,160 --> 00:50:47,599 (توم)؟ 818 00:50:47,600 --> 00:50:49,039 .اجل 819 00:50:49,040 --> 00:50:51,559 .لم اكن اتوقعك 820 00:50:51,560 --> 00:50:52,919 كلا؟ 821 00:50:52,920 --> 00:50:55,280 هل تعرف والدتك إنك تتحدث معي؟ 822 00:50:56,560 --> 00:50:57,799 .كلا 823 00:50:57,800 --> 00:51:00,479 .لستُ متأكداً من إن علينا التحدث اذن 824 00:51:00,480 --> 00:51:03,159 .ابي انا بعمر الـ14 يُمكنني التحدث مع من اشاء 825 00:51:03,160 --> 00:51:04,439 .لا يُمكنك يا بُني 826 00:51:04,440 --> 00:51:08,279 .الامر عائد لها كلياً ان كان يُمكننا التحدث ام لا 827 00:51:08,280 --> 00:51:09,399 .وهي لا تقبل بذلك 828 00:51:09,400 --> 00:51:11,680 .دقيقتين اذن 829 00:51:15,880 --> 00:51:17,840 .اريد القدوم لرؤيتك 830 00:51:18,960 --> 00:51:20,720 .لست متأكداً حيال ذلك يا بُني 831 00:51:21,720 --> 00:51:23,439 .ليست فكرة جيدة الان 832 00:51:23,440 --> 00:51:25,400 .اريد القدوم لرؤيتك يا ابي 833 00:51:27,440 --> 00:51:31,680 .حسناً ربما المرة القادمة عند مجيء الجد والجدة 834 00:51:32,680 --> 00:51:33,880 .حسناً 835 00:51:34,920 --> 00:51:36,319 كيف حالك؟ 836 00:51:36,320 --> 00:51:37,999 .بخير 837 00:51:38,000 --> 00:51:40,319 جدّك وجدتك بخير؟ 838 00:51:40,320 --> 00:51:41,399 .بخير 839 00:51:41,400 --> 00:51:43,399 .من الرائع سماع صوتك يا بُني 840 00:51:43,400 --> 00:51:44,559 .اعطني هذا يا صاح 842 00:51:47,000 --> 00:51:48,559 .اعيدهُ إليّ 843 00:51:48,560 --> 00:51:50,199 اعدهُ إليّ من فضلك 844 00:51:50,200 --> 00:51:51,479 كنت على الهاتف 845 00:51:51,480 --> 00:51:54,520 .مع ابني، لذا اعدهُ إليّ من فضلك 846 00:51:55,680 --> 00:51:57,519 انظر الامر مختلف ان تأخذ مني الطعام 847 00:51:57,520 --> 00:52:00,639 ،هذا انا اعاني، لكن تأخذ اتصالي فأن عائلتي تعاني 848 00:52:00,640 --> 00:52:02,559 ذلك انا (جون ميلر) 849 00:52:02,560 --> 00:52:06,879 !لذا اعدهُ إليّ 851 00:52:06,040 --> 00:52:09,519 !اجل 852 00:52:09,520 --> 00:52:11,319 !لذا اعدهُ إليّ 853 00:52:11,320 --> 00:52:12,519 !اجل 854 00:52:12,520 --> 00:52:15,400 .إلّم تعيدهُ إليّ سأضربك وانا اعني ذلك 855 00:52:21,360 --> 00:52:22,760 .هيّا اذاً 856 00:52:23,920 --> 00:52:24,960 .اضربني 857 00:52:27,480 --> 00:52:29,080 ..اسف بشأن ذلك 858 00:52:47,360 --> 00:52:48,400 .تباً 860 00:53:03,120 --> 00:53:04,640 .كان عليك ان تضربني في المقابل 861 00:53:05,680 --> 00:53:07,000 .انا معلم 862 00:53:08,520 --> 00:53:10,040 .معلم لعين 863 00:53:12,360 --> 00:53:14,040 .حياتك لن تستحق العيش الآن 864 00:53:35,000 --> 00:53:36,799 .لم يتوقف عن القرع 866 00:53:45,160 --> 00:53:47,559 طلبتني؟ - .اجل - 867 00:53:47,560 --> 00:53:48,879 ما الامر؟ 868 00:53:48,880 --> 00:53:49,959 .اتسائل فقط ايها الرئيس 869 00:53:49,960 --> 00:53:51,319 تتسائل بماذا؟ 870 00:53:51,320 --> 00:53:54,080 لماذا لا تتوافق انت وفتاك؟ 871 00:53:55,120 --> 00:53:56,519 .نحن نتوافق 872 00:53:56,520 --> 00:53:58,679 !لكنهُ في آمان الان 873 00:53:58,680 --> 00:54:01,080 .في مكان حيث لا يُمكنك ان تضع اصبعك عليهِ 874 00:54:03,360 --> 00:54:05,320 "إنهُ في "تشابل غروف 875 00:54:10,880 --> 00:54:12,040 ..ايها اللعين 876 00:54:16,320 --> 00:54:18,879 .ان وضعت اصبعاً عليهِ سأقتلك 877 00:54:18,880 --> 00:54:20,919 .سأقلع رأسك، اقسم بذلك 878 00:54:20,920 --> 00:54:22,279 .سأقتلك 879 00:54:22,280 --> 00:54:24,639 لا تقترب منهُ، أفهمت؟ 880 00:54:24,640 --> 00:54:26,199 !دعه 881 00:54:26,200 --> 00:54:27,320 !اتركه 882 00:54:29,880 --> 00:54:31,999 !اقسم بالرب سأقتلك 883 00:54:32,000 --> 00:54:33,800 !ابتعد عني 884 00:54:35,000 --> 00:54:50,800 تــرجـــمــــة أحـــمـــد عبّــــاس 885 00:54:51,000 --> 00:54:59,800 تابعونا عبر مواقع التواصل الاجتماعي إنستغرام & تويتر ahmed_ab97