[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,1.9,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.74,0:01:20.74,Default,,0,0,0,,‫"خبير الموشي" Dialogue: 0,0:01:50.81,0:01:55.74,Default,,0,0,0,,‫العالم الذي نعيش فيه\N‫مليء بالكثير من المغاور. Dialogue: 0,0:01:55.82,0:02:02.74,Default,,0,0,0,,‫يقال إن الناس الذين يختفون كالدخان\N‫يدخلونها Dialogue: 0,0:02:02.83,0:02:07.87,Default,,0,0,0,,‫بدون ذكرياتهم، بدون أرواحهم. Dialogue: 0,0:02:22.85,0:02:24.93,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ رسالة؟ Dialogue: 0,0:02:44.87,0:02:48.46,Default,,0,0,0,,‫هي لا ترسل كما ينبغي في أيامنا. Dialogue: 0,0:02:48.54,0:02:50.33,Default,,0,0,0,,‫ربما حان الوقت للاستبدال. Dialogue: 0,0:02:57.59,0:03:03.51,Default,,0,0,0,,‫لم يرسل هذا إلي. Dialogue: 0,0:03:03.60,0:03:04.76,Default,,0,0,0,,‫آية؟ Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:32.21,Default,,0,0,0,,‫"جامعات الشرانق الفارغة" Dialogue: 0,0:04:08.29,0:04:10.54,Default,,0,0,0,,‫مرحبا، مرحبا. كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:04:11.66,0:04:12.92,Default,,0,0,0,,‫غينكو... Dialogue: 0,0:04:16.96,0:04:21.26,Default,,0,0,0,,‫عندما التفكير في هذا، حان الوقت لاستبدال\N‫"أورو سان" خاصتك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:21.34,0:04:24.51,Default,,0,0,0,,‫نعم... تصل الرسائل ممزقة Dialogue: 0,0:04:26.64,0:04:28.97,Default,,0,0,0,,‫والرسائل الغريبة تجد\N‫طريقها إلي أحيانا. Dialogue: 0,0:04:32.64,0:04:37.90,Default,,0,0,0,,‫أما زلت تفعلين ذلك مع القديمة؟ Dialogue: 0,0:04:38.98,0:04:40.82,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة في ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:43.99,0:04:47.91,Default,,0,0,0,,‫إذا كانت أفكارك مليئة دائما\N‫بما هو غير موجود Dialogue: 0,0:04:47.99,0:04:50.29,Default,,0,0,0,,‫فلا يمكن للعجوز أن يرتاح بهدوء. Dialogue: 0,0:04:52.37,0:04:55.21,Default,,0,0,0,,‫ما زالت إيتو تشان تتجول في مكان ما. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.92,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا يمكنك إعادتها. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:06.59,Default,,0,0,0,,‫تحرري، افهمي أن هذا هو القدر\N‫ودعك من ذلك. Dialogue: 0,0:05:19.02,0:05:22.65,Default,,0,0,0,,‫تخيلي، آية تشان، هذه الشرنقة فارغة. Dialogue: 0,0:05:22.73,0:05:25.32,Default,,0,0,0,,‫أنت محقة، هذا فريد. Dialogue: 0,0:05:25.40,0:05:28.95,Default,,0,0,0,,‫إلى أين اختفى الزاحف في الداخل؟ Dialogue: 0,0:05:29.03,0:05:32.87,Default,,0,0,0,,‫آية، إيتو... أعيداه. Dialogue: 0,0:05:32.95,0:05:33.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:34.04,0:05:36.37,Default,,0,0,0,,‫ممنوع الانشغال بشرانق فارغة. Dialogue: 0,0:05:37.37,0:05:38.63,Default,,0,0,0,,‫ولم لا؟ Dialogue: 0,0:05:38.71,0:05:42.25,Default,,0,0,0,,‫أشياء سيئة تعيش في الداخل\N‫مكان الخادرة. Dialogue: 0,0:06:04.40,0:06:09.11,Default,,0,0,0,,‫هذا العجوز من العائلة الكبيرة.\N‫إنه يأتي كثيرا في الاونة الاخيرة. Dialogue: 0,0:06:11.74,0:06:14.75,Default,,0,0,0,,‫يا بنات، تعلن. Dialogue: 0,0:06:17.08,0:06:24.05,Default,,0,0,0,,‫إيتو وآية،\N‫هل تذكران الرجل العجوز من الجبال؟ Dialogue: 0,0:06:25.42,0:06:27.30,Default,,0,0,0,,‫العجوز من الجبال؟ Dialogue: 0,0:06:28.43,0:06:32.72,Default,,0,0,0,,‫قابلتماه لما كنتما اثنتين. Dialogue: 0,0:06:32.80,0:06:39.73,Default,,0,0,0,,‫عندما يولد الاطفال،\N‫لدينا تقليد لفحص "الامر" فيهم. Dialogue: 0,0:06:50.82,0:06:56.83,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن كليهما يمكنهما رؤية "أورو سان". Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:04.71,Default,,0,0,0,,‫عندما يصبحان في العاشرة من العمر\N‫سآتي لاخذ واحدة منهما. Dialogue: 0,0:07:08.84,0:07:13.14,Default,,0,0,0,,‫العجوز هو حارس الـ "أورو". Dialogue: 0,0:07:14.14,0:07:18.39,Default,,0,0,0,,‫هذا التقليد ينتقل\N‫على كل أجيال عائلة توزاوا. Dialogue: 0,0:07:18.48,0:07:23.06,Default,,0,0,0,,‫ولكن طوال سنوات عديدة\N‫لم يولد أي طفل واعد. Dialogue: 0,0:07:23.15,0:07:29.40,Default,,0,0,0,,‫ستضطر إحداكما للذهاب إلى هناك Dialogue: 0,0:07:29.49,0:07:32.95,Default,,0,0,0,,‫ولكن والديكما يقولان إنه لا يمكنهما\N‫أن يقررا من منكما. Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:38.79,Default,,0,0,0,,‫من منكما الاخت الاصغر يا آية؟ Dialogue: 0,0:07:40.54,0:07:43.50,Default,,0,0,0,,‫أنا. Dialogue: 0,0:07:44.50,0:07:47.42,Default,,0,0,0,,‫أيها العجوز، أنا سأذهب. Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:49.42,Default,,0,0,0,,‫لا تذهبي. Dialogue: 0,0:07:49.51,0:07:50.76,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:07:50.84,0:07:55.51,Default,,0,0,0,,‫كلا! إذا ذهبت إيتو تشاون،\N‫فسأذهب أنا أيضا. Dialogue: 0,0:07:56.51,0:07:57.89,Default,,0,0,0,,‫آية... Dialogue: 0,0:07:59.89,0:08:02.44,Default,,0,0,0,,‫نعم... Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:04.90,Default,,0,0,0,,‫سيكون ذلك صعبا عليك. Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:10.49,Default,,0,0,0,,‫ولكنه قد يكون أفضل شيء لابنتيكما. Dialogue: 0,0:08:10.57,0:08:15.82,Default,,0,0,0,,‫العجوز ولا شك لن يعيش زمنا طويلا. Dialogue: 0,0:08:16.91,0:08:23.17,Default,,0,0,0,,‫العيش وحيدا في عمق الجبال هو أمر فظيع. Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:29.00,Default,,0,0,0,,‫ولكن إذا بقين معا سيبدد هذا عزلتهما. Dialogue: 0,0:08:31.55,0:08:36.18,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يعني أنكما لن تروهما بعد. Dialogue: 0,0:09:05.96,0:09:09.50,Default,,0,0,0,,‫اتركا الباب مفتوحا قليلا. Dialogue: 0,0:09:09.59,0:09:12.34,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هناك "أورو سان" قريبا\N‫فسيتم ابتلاعنا. Dialogue: 0,0:09:18.64,0:09:22.64,Default,,0,0,0,,‫شكرا لحضوركما. اجلسا الان. Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:28.86,Default,,0,0,0,,‫كم انتظرت هذا اليوم... Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:32.61,Default,,0,0,0,,‫ولكنني لم أتوقع مجيء اثنتين مرة واحدة. Dialogue: 0,0:09:33.61,0:09:37.28,Default,,0,0,0,,‫هل سكنت هنا لوحدك طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:09:38.28,0:09:42.91,Default,,0,0,0,,‫صحيح. منذ وفاة المرأة المسنة التي سبقتني. Dialogue: 0,0:09:42.99,0:09:48.92,Default,,0,0,0,,‫الناس الوحيدون الذين تحدثت إليهم\N‫كانوا خبراء "موشي" زارونا من حين لاخر. Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:52.92,Default,,0,0,0,,‫كانت قصصهم الشيء الوحيد\N‫الذي أمكنني توقعه. Dialogue: 0,0:09:53.01,0:09:55.13,Default,,0,0,0,,‫آه، نعم. Dialogue: 0,0:09:58.68,0:10:04.22,Default,,0,0,0,,‫فكرت في أن أحكيها لكما،\N‫فكتبت الكثير منها. Dialogue: 0,0:10:05.64,0:10:08.73,Default,,0,0,0,,‫جيد، ادخلا. Dialogue: 0,0:10:20.03,0:10:22.12,Default,,0,0,0,,‫هذة الشرنقة أيضا فارغة. Dialogue: 0,0:10:22.20,0:10:25.95,Default,,0,0,0,,‫يوجد هنا أكثر مما في\N‫الجبال المحيطة بقريتكم. Dialogue: 0,0:10:26.04,0:10:29.54,Default,,0,0,0,,‫يا بنات، هل تعرفان ما معنى\N‫الشرانق المزدوجة؟ Dialogue: 0,0:10:29.63,0:10:30.63,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:10:30.71,0:10:34.59,Default,,0,0,0,,‫الشرانق الكبيرة التي الناتجة\N‫عن خادرتين معا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:34.67,0:10:39.93,Default,,0,0,0,,‫صحيح.\N‫أريد أن تجدا شرانق فارغة كهذه. Dialogue: 0,0:10:40.01,0:10:43.89,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني العمل بدونها. Dialogue: 0,0:11:04.08,0:11:05.41,Default,,0,0,0,,‫مذهل. Dialogue: 0,0:11:09.71,0:11:14.29,Default,,0,0,0,,‫الشرانق مصنوعة عادة من خيط واحد Dialogue: 0,0:11:14.38,0:11:19.17,Default,,0,0,0,,‫ولكن الشرانق المزدوجة يصنعها خادرتان،\N‫ولذا فهي مصنوعة من خيطين. Dialogue: 0,0:11:20.72,0:11:26.01,Default,,0,0,0,,‫أنا أجدلها وأجعل منها شرنقتين Dialogue: 0,0:11:26.10,0:11:29.02,Default,,0,0,0,,‫ولكن بما أن هذا يجعل "بيتها" أدق بكثير Dialogue: 0,0:11:29.10,0:11:32.02,Default,,0,0,0,,‫فإن الـ "أورو سان" ترتبك وتخرج. Dialogue: 0,0:11:33.06,0:11:35.65,Default,,0,0,0,,‫آية، استخدمي هذا الشيء لاخراجه. Dialogue: 0,0:11:44.41,0:11:47.87,Default,,0,0,0,,‫جميل. ضعيه هنا الان. Dialogue: 0,0:11:51.42,0:11:54.00,Default,,0,0,0,,‫الان هو حبيس. Dialogue: 0,0:11:54.08,0:11:58.38,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن للـ "أورو سان"\N‫إلا التحرك إلى الامام وإلى الخلف Dialogue: 0,0:11:58.46,0:12:00.42,Default,,0,0,0,,‫بين هاتين الشرنقتين حاليا. Dialogue: 0,0:12:04.47,0:12:06.51,Default,,0,0,0,,‫رسالة لك أيها العجوز. Dialogue: 0,0:12:10.81,0:12:16.02,Default,,0,0,0,,‫لنر... لمن الدور الان؟ Dialogue: 0,0:12:16.11,0:12:17.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا تتضمن الرسالة؟ Dialogue: 0,0:12:17.77,0:12:19.69,Default,,0,0,0,,‫ليست مرسلة إلي. Dialogue: 0,0:12:19.78,0:12:23.36,Default,,0,0,0,,‫هي أحيانا طلب لارسال خبير "موشي Dialogue: 0,0:12:23.45,0:12:27.03,Default,,0,0,0,,‫وهي في بعض الاحيان رسالة شخصية\N‫من صديق خبير "موشي". Dialogue: 0,0:12:27.12,0:12:29.75,Default,,0,0,0,,‫هيا نستخدم هذا. Dialogue: 0,0:12:29.83,0:12:32.75,Default,,0,0,0,,‫خبير "موشي" في حركة دائمة، Dialogue: 0,0:12:32.83,0:12:37.75,Default,,0,0,0,,‫فإذا وضعت الرسالة\N‫في الشرنقة 1 هكذا، Dialogue: 0,0:12:37.84,0:12:43.84,Default,,0,0,0,,‫فإن الـ "أورو سان" في نهاية المطاف\N‫سيجلبونها إلى خبير "موشي" لديه الشرنقة 2. Dialogue: 0,0:12:44.84,0:12:49.39,Default,,0,0,0,,‫ولكن يجب استبدالها بعد بضع سنوات. Dialogue: 0,0:12:49.47,0:12:55.40,Default,,0,0,0,,‫قوة الـ "أورو سان" تنتهي بسرعة\N‫بعد أن تترك المسخ. Dialogue: 0,0:12:55.48,0:13:00.11,Default,,0,0,0,,‫في نهاية المطاف،\N‫فإنه يدخل عن طريق غرفة مغلقة معينة Dialogue: 0,0:13:00.19,0:13:02.40,Default,,0,0,0,,‫أو إلى معبر آخر. Dialogue: 0,0:13:02.49,0:13:07.07,Default,,0,0,0,,‫عندما يحدث ذلك لا تصل الرسائل\N‫إلى هدفها كما يجب. Dialogue: 0,0:13:07.16,0:13:10.08,Default,,0,0,0,,‫"أورو سان" مثيرون للاهتمام كثيرا. Dialogue: 0,0:13:10.16,0:13:13.79,Default,,0,0,0,,‫أيها العجوز، في المرة القادمة،\N‫أريد إدخال الرسالة. Dialogue: 0,0:13:13.87,0:13:18.46,Default,,0,0,0,,‫إيتو، آية، لا تستخفا بـ "أورو سان". Dialogue: 0,0:13:18.54,0:13:25.55,Default,,0,0,0,,‫الـ "أورو سان" هم "موشي" مخيفون\N‫يفتحون ثقوبا في عالمنا. Dialogue: 0,0:13:26.84,0:13:30.43,Default,,0,0,0,,‫هذه المنطقة تقود الـ "أورو سان" Dialogue: 0,0:13:30.51,0:13:34.10,Default,,0,0,0,,‫فهم يتكاثرون\N‫في كل مكان مغلق يجدونه. Dialogue: 0,0:13:34.18,0:13:38.44,Default,,0,0,0,,‫لذلك يحظر إغلاق الباب. Dialogue: 0,0:13:38.52,0:13:42.57,Default,,0,0,0,,‫إذا أغلقتما الباب خطأ، يحظر فتحه. Dialogue: 0,0:13:43.90,0:13:48.12,Default,,0,0,0,,‫إذا فتحتما الباب وكان\N‫الـ "أورو سان" في الداخل، Dialogue: 0,0:13:48.20,0:13:50.74,Default,,0,0,0,,‫فمع الـ "أورو سان" الذين يهربون Dialogue: 0,0:13:50.83,0:13:53.83,Default,,0,0,0,,‫ستنجران إلى ممرهم Dialogue: 0,0:13:53.91,0:13:59.21,Default,,0,0,0,,‫لانه لا يمكن للـ "أورو سان" البقاء\N‫زمنا طويلا خارج فراغ مغلق. Dialogue: 0,0:14:00.21,0:14:03.51,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث إذا انجررنا إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:14:04.92,0:14:10.14,Default,,0,0,0,,‫يقال إنه سيحكم عليكما بالتيه داخل الممر\N‫طيلة حياتكن. Dialogue: 0,0:14:10.22,0:14:15.14,Default,,0,0,0,,‫إذا التزمتما بالتعليمات\N‫لن يكون هناك ما يقلقكما. Dialogue: 0,0:14:15.23,0:14:19.23,Default,,0,0,0,,‫لقد عشت حتى سن متقدمة جدا\N‫بدون أية حوادث. Dialogue: 0,0:14:20.23,0:14:24.44,Default,,0,0,0,,‫لا تغلقا الابواب، لا تفتحا الابواب. Dialogue: 0,0:14:32.91,0:14:37.54,Default,,0,0,0,,‫آية تشان، هل انتهيت من الغسيل؟ Dialogue: 0,0:14:37.62,0:14:39.17,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:14:39.25,0:14:41.88,Default,,0,0,0,,‫قال العجوز إنه يمكننا اللعب\N‫حتى المساء. Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:46.17,Default,,0,0,0,,‫حقا؟ سآتي حالا بعد أن أضع هذا\N‫في مكانه. انتظريني. Dialogue: 0,0:14:46.26,0:14:48.26,Default,,0,0,0,,‫آية تشان. Dialogue: 0,0:14:49.26,0:14:51.89,Default,,0,0,0,,‫انتبهي لباب المخزن. Dialogue: 0,0:14:51.97,0:14:53.22,Default,,0,0,0,,‫حسن. Dialogue: 0,0:14:59.27,0:15:01.19,Default,,0,0,0,,‫يا له من يوم جميل! Dialogue: 0,0:15:26.67,0:15:29.51,Default,,0,0,0,,‫إيتو تشان؟ Dialogue: 0,0:15:39.98,0:15:42.65,Default,,0,0,0,,‫إيتو تشان، هل غفوت؟ Dialogue: 0,0:15:43.65,0:15:45.36,Default,,0,0,0,,‫لا ترفعي هذا؟ Dialogue: 0,0:15:51.61,0:15:53.24,Default,,0,0,0,,‫إيتو تشان؟ Dialogue: 0,0:16:06.92,0:16:10.84,Default,,0,0,0,,‫هذا لانني رفعت الغطاء. Dialogue: 0,0:16:10.92,0:16:15.51,Default,,0,0,0,,‫لاني لم أثبته كما كان يجب. Dialogue: 0,0:16:15.60,0:16:19.52,Default,,0,0,0,,‫آية، هذا ليس ذنبك. Dialogue: 0,0:16:20.64,0:16:24.86,Default,,0,0,0,,‫أين اختفت إيتو تشان؟ Dialogue: 0,0:16:24.94,0:16:29.23,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكننا إعادتها؟ Dialogue: 0,0:16:29.32,0:16:34.53,Default,,0,0,0,,‫أخشى... أنه لا يمكن ذلك يا آية. Dialogue: 0,0:16:36.95,0:16:39.20,Default,,0,0,0,,‫أنا مصرة جدا Dialogue: 0,0:16:42.29,0:16:45.88,Default,,0,0,0,,‫على إعادة إيتو تشان. Dialogue: 0,0:16:48.30,0:16:51.59,Default,,0,0,0,,‫نحن معا دائما. Dialogue: 0,0:16:51.67,0:16:57.55,Default,,0,0,0,,‫لم أتخيل حياتي مرة\N‫بدون إيتو تشان إلى جانبي. Dialogue: 0,0:16:58.68,0:17:05.27,Default,,0,0,0,,‫لكن مضت خمس سنوات منذ ذلك اليوم.\N‫يبدو أنك ما زلت لا تأكلين كما يجب. Dialogue: 0,0:17:05.35,0:17:08.27,Default,,0,0,0,,‫على الاقل حاولي التفكير بنفسك. Dialogue: 0,0:17:11.36,0:17:14.57,Default,,0,0,0,,‫إذن، هل تريدين دخول الممر؟ Dialogue: 0,0:17:16.66,0:17:19.24,Default,,0,0,0,,‫سأدخل معك. Dialogue: 0,0:17:19.33,0:17:23.96,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تري بنفسك كيف هو الممر. Dialogue: 0,0:17:34.34,0:17:35.55,Default,,0,0,0,,‫إلى هناك. Dialogue: 0,0:17:38.72,0:17:41.89,Default,,0,0,0,,‫عندما يتكاثر الـ "أورو" في شجرة\N‫تنام على طول ممر النور، Dialogue: 0,0:17:42.02,0:17:45.60,Default,,0,0,0,,‫يحدث انتفاخ كرد فعل حساسي. Dialogue: 0,0:17:50.02,0:17:52.48,Default,,0,0,0,,‫أمسكي السلسلة واتبعيني. Dialogue: 0,0:18:13.46,0:18:16.38,Default,,0,0,0,,‫هل هذا... ممر الـ "أورو"؟ Dialogue: 0,0:18:16.47,0:18:19.30,Default,,0,0,0,,‫هذا طرفه فقط. Dialogue: 0,0:18:20.76,0:18:22.64,Default,,0,0,0,,‫سنصل قريبا إلى كهف الـ "أورو". Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:35.40,Default,,0,0,0,,‫من وضع هناك هذه السلسلة؟ Dialogue: 0,0:18:35.49,0:18:37.40,Default,,0,0,0,,‫خبير "موشي"، قبل مدة ما. Dialogue: 0,0:18:37.49,0:18:41.70,Default,,0,0,0,,‫هذا ممر قديم يستخدمه\N‫خبراء الـ "موشي" اختصارا للطريق. Dialogue: 0,0:18:41.78,0:18:45.70,Default,,0,0,0,,‫يقال إن بعضهم بقي هنا\N‫زمنا طويلا وفقد ذكرياته. Dialogue: 0,0:18:45.79,0:18:48.04,Default,,0,0,0,,‫نادرا ما أستخدمه. Dialogue: 0,0:19:07.14,0:19:10.31,Default,,0,0,0,,‫ماذا جرى؟ ألا تريدين التقدم؟ Dialogue: 0,0:19:21.53,0:19:23.45,Default,,0,0,0,,‫من كل هذه الممرات Dialogue: 0,0:19:23.53,0:19:28.58,Default,,0,0,0,,‫يقال إن السلسلة هي الوحيدة\N‫التي تقود إلى الخارج. Dialogue: 0,0:19:29.83,0:19:34.75,Default,,0,0,0,,‫كل الاخرى تقود إلى فراغات مغلقة\N‫في مكان ما Dialogue: 0,0:19:34.84,0:19:37.76,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن فتحها من الداخل. Dialogue: 0,0:19:37.84,0:19:43.10,Default,,0,0,0,,‫يوجد عدد لا نهائي من جحور الـ "أورو" كهذه. Dialogue: 0,0:19:43.18,0:19:49.94,Default,,0,0,0,,‫الاحتمال أن تكون أختك مرت من هنا\N‫ضئيل جدا. Dialogue: 0,0:19:53.23,0:19:57.07,Default,,0,0,0,,‫لن تجديها أبدا، مهما فعلت. Dialogue: 0,0:19:58.24,0:20:01.07,Default,,0,0,0,,‫حرريها يا آية. Dialogue: 0,0:20:05.87,0:20:09.87,Default,,0,0,0,,‫أغلقي الثقب الكبير الذي في قلبك Dialogue: 0,0:20:10.87,0:20:13.29,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يتعذر عليك الخروج منه. Dialogue: 0,0:20:42.24,0:20:44.53,Default,,0,0,0,,‫إيتو... تشان؟ Dialogue: 0,0:21:22.28,0:21:28.08,Default,,0,0,0,,‫قصة غريبة جرى توثيقها في قرية Dialogue: 0,0:21:28.16,0:21:31.41,Default,,0,0,0,,‫تنتج الحرير بعد ذلك بسنين. Dialogue: 0,0:21:40.80,0:21:46.93,Default,,0,0,0,,‫"خرجت طفلة من شرنقة.\N‫كان عمرها عشرا تقريبا، Dialogue: 0,0:21:47.01,0:21:49.14,Default,,0,0,0,,‫لكن تعذر عليها النطق." Dialogue: 0,0:21:50.68,0:21:53.60,Default,,0,0,0,,‫أأأ... أحد ما! Dialogue: 0,0:21:53.68,0:21:55.94,Default,,0,0,0,,‫ليأتي أحد سريعا! Dialogue: 0,0:21:57.31,0:22:04.32,Default,,0,0,0,,‫بعد ذلك، بمساعدة الرسالة التي كانت معها،\N‫أعيدت إلى مسقط رأسها." Dialogue: 0,0:23:42.08,0:23:44.55,Default,,0,0,0,,‫"الثياب التي تعانق الجبل"