﻿1
00:00:14,040 --> 00:00:15,440
‫صباح الخير يا (ميا)‬

2
00:00:15,680 --> 00:00:18,400
‫مرحباً، أنا مجدداً‬

3
00:00:19,120 --> 00:00:20,760
‫تفضلي بالدخول‬

4
00:00:25,800 --> 00:00:28,800
‫الساعة السابعة وقت مبكر‬
‫ولكنّه الوقت الوحيد لأستطيع القدوم‬

5
00:00:28,920 --> 00:00:30,320
‫لا بأس‬

6
00:00:31,480 --> 00:00:34,480
‫الأمر مضحك، قبل ٢٠ عاماً‬
‫كنت في (بروكلين) وأنت في المدينة‬

7
00:00:34,600 --> 00:00:36,280
‫والآن الأمر بالعكس‬

8
00:00:36,560 --> 00:00:38,920
‫هذا صحيح‬

9
00:00:40,280 --> 00:00:43,360
‫أعلم أنّك كلّمت (أليس) عن قضيتك‬
‫وهو يتعامل معها جيداً‬

10
00:00:43,480 --> 00:00:45,800
‫- ولكن إن لم تكن راضياً فأعلمني، رجاءً‬
‫- شكراً لكِ‬

11
00:00:45,920 --> 00:00:48,120
‫وأقدر منكِ الإحالة‬

12
00:00:50,440 --> 00:00:53,520
‫الإضاءة هنا أكثر مما كانت عليه‬
‫في مكتبك القديم في الشارع العاشر‬

13
00:00:53,760 --> 00:00:55,320
‫أجل، كان هذا...‬

14
00:00:56,000 --> 00:00:57,760
‫كان هذا منذ زمن بعيد‬

15
00:01:00,840 --> 00:01:03,040
‫غريب العودة‬

16
00:01:06,120 --> 00:01:07,520
‫هذه الأريكة أفضل حالاً‬

17
00:01:08,360 --> 00:01:11,800
‫كانت القديمة زرقاء اللون‬
‫ووسائد سوداء‬

18
00:01:13,640 --> 00:01:15,040
‫ذاكرتكِ قوية‬

19
00:01:15,480 --> 00:01:19,040
‫ ظننته مضحكاً‬
‫أنّه كان لديك أريكة زرقاء وسوداء‬

20
00:01:41,560 --> 00:01:43,040
‫أعتذر عن الأسبوع الماضي‬

21
00:01:43,200 --> 00:01:45,320
‫- لا بأس‬
‫- لا‬

22
00:01:45,440 --> 00:01:47,720
‫كان تصرفاً غير مهني‬
‫وما كان يجب حدوثه‬

23
00:01:47,840 --> 00:01:51,000
‫كما تقولين، هذه الأمور تحدث‬

24
00:01:51,600 --> 00:01:53,280
‫هذا محرجاً‬

25
00:01:53,440 --> 00:01:58,720
‫ولهذا اتصلت، أردت الاعتذار‬
‫ونتحدث عن الأمر‬

26
00:01:59,520 --> 00:02:00,920
‫جيد‬

27
00:02:01,400 --> 00:02:05,400
‫وأتفهّم أنّك لا تريد احتساء مشروب‬
‫فهذا أمر شخصي جداً‬

28
00:02:06,960 --> 00:02:09,440
‫بجميع الأحوال، أنا سعيدة بقدومي‬
‫وحضوري جلسة معك‬

29
00:02:09,560 --> 00:02:12,320
‫وأحاول تنظيم الفوضى التي ارتكبتها‬

30
00:02:13,480 --> 00:02:14,960
‫وجب علي إحضار ممسحة‬

31
00:02:16,160 --> 00:02:18,920
‫أتشعرين بأنه حدث على حين غرة؟‬

32
00:02:20,160 --> 00:02:23,320
‫ولكنّ هذا كان يوم الاثنين الماضي‬
‫واتّصلت بي يوم الجمعة‬

33
00:02:24,160 --> 00:02:26,880
‫هل استغرقكِ كل هذا الوقت لتقرري؟‬

34
00:02:27,520 --> 00:02:31,040
‫لم أعلم أنّي أردت هذا‬
‫فأحياناً، الأفضل ترك الأمور وحدها‬

35
00:02:31,160 --> 00:02:33,720
‫كيلا تبحث عن مشاكل جديدة‬

36
00:02:37,600 --> 00:02:39,640
‫لم أظن أنّي سأفقد صوابي هكذا‬

37
00:02:39,760 --> 00:02:41,160
‫أنا...‬

38
00:02:42,160 --> 00:02:44,480
‫كنت محقاً حول تخطيطي للأمر‬

39
00:02:45,440 --> 00:02:49,040
‫لست متأكداً تماماً أنّي قلت‬
‫إنّكِ خطّطتِ للأمر‬

40
00:02:49,160 --> 00:02:50,720
‫ولكني فعلت هذا‬

41
00:02:51,720 --> 00:02:55,040
‫لم يستطع (أليس) الحضور‬
‫ورأيت اسمك على الملف وأخذته‬

42
00:02:56,440 --> 00:03:02,200
‫ظننته سيكون ممتعاً‬
‫أن أزعجك قليلاً وأبهرك‬

43
00:03:02,440 --> 00:03:04,560
‫كنت مذهولاً‬

44
00:03:05,640 --> 00:03:07,280
‫حتى دخل (بينيت)‬

45
00:03:08,800 --> 00:03:10,800
‫- أيمكنني أن أدخن؟‬
‫- بالواقع أفضل ألاّ تفعلي‬

46
00:03:10,920 --> 00:03:12,320
‫- أحقا؟‬
‫- أجل‬

47
00:03:12,440 --> 00:03:14,480
‫لمَ أصبح الجميع أصحاء؟‬

48
00:03:15,840 --> 00:03:17,240
‫حتى (بينيت) يكرهه‬

49
00:03:17,480 --> 00:03:19,720
‫إن لم تدخن بعد الجنس‬
‫فما المغزى؟‬

50
00:03:20,280 --> 00:03:22,560
‫أتقولين إنّكِ و(بينيت) على علاقة معاً؟‬

51
00:03:22,680 --> 00:03:24,480
‫أدركت أنّك اكتشفت الأمر‬

52
00:03:24,600 --> 00:03:27,960
‫لاحظت أنّ سلوككِ تغير‬
‫بعدما دخل الغرفة، أجل‬

53
00:03:28,120 --> 00:03:29,920
‫عرف أنّك معالجي السابق‬

54
00:03:30,880 --> 00:03:33,200
‫وجب عليه تحديد منطقته‬
‫كما يفعل الكلب‬

55
00:03:33,400 --> 00:03:36,160
‫أتظنين الأمر كان لإظهار "الملكية"؟‬

56
00:03:39,000 --> 00:03:40,640
‫بشكل مضحك، إن أخذنا بعين الاعتبار‬

57
00:03:41,120 --> 00:03:43,720
‫- كيف هذا؟‬
‫- واثقة أنّك لاحظت ارتدائه للخاتم‬

58
00:03:43,840 --> 00:03:46,160
‫- أجل‬
‫- سيىء كفاية مضاجعة رجل متزوج‬

59
00:03:46,280 --> 00:03:48,360
‫ولكن عندما يكون مديرك‬
‫فالأمر محزن جداً، أصحيح؟‬

60
00:03:49,440 --> 00:03:51,280
‫واثق أنّ لديكِ أسبابكِ‬

61
00:03:52,640 --> 00:03:55,600
‫أجل، كنت أقابل الرجل الآخر‬
‫وهو (أندريه)‬

62
00:03:55,720 --> 00:03:59,400
‫وكانت العلاقة تسوء بسرعة‬
‫وفكرت بالجنس مع (بينيت)‬

63
00:03:59,520 --> 00:04:02,680
‫وسيكون أسهل لو تركت (أندريه) يذهب‬
‫إن تداخلت العلاقتان قليلاً‬

64
00:04:02,800 --> 00:04:05,760
‫أظنّ هناك مصطلح لهذا الأمر‬
‫وهو "تركيب الكسوة"‬

65
00:04:05,880 --> 00:04:07,680
‫و...‬

66
00:04:08,200 --> 00:04:10,360
‫صحيح، من يريد سقفاً يسرب؟‬

67
00:04:12,920 --> 00:04:16,080
‫لم أخل قط أنّ العلاقة ستستمر‬
‫أكثر من شهر مع (بينيت)‬

68
00:04:17,040 --> 00:04:19,640
‫ولكنها استمرت‬

69
00:04:20,680 --> 00:04:22,520
‫أجل، أكثر من عام إلى الآن‬

70
00:04:22,960 --> 00:04:24,360
‫لا أحد يعلم‬

71
00:04:24,720 --> 00:04:26,640
‫مدة طويلة لإبقاء الأمر سراً‬

72
00:04:27,440 --> 00:04:29,200
‫قال إنّه سيترك زوجته‬

73
00:04:30,840 --> 00:04:32,480
‫أراد أن يكون معي‬

74
00:04:32,960 --> 00:04:34,640
‫وأنا صدقته‬

75
00:04:36,960 --> 00:04:41,200
‫يحدث هذا، أن يترك الرجال زوجاتهم‬
‫حتى لأجل نساء أكبر سناً‬

76
00:04:41,560 --> 00:04:42,960
‫أجل‬

77
00:04:43,280 --> 00:04:44,760
‫ولكنه لم يفعل‬

78
00:04:48,200 --> 00:04:50,160
‫ماذا حدث إذن؟‬

79
00:04:52,040 --> 00:04:55,880
‫لا يهم، أريد الآن مقابلة شخص آخر‬
‫أتعرف أحدهم؟‬

80
00:04:56,400 --> 00:04:59,120
‫أتريدين الآن أن أعرفكِ بأحدهم؟‬

81
00:04:59,600 --> 00:05:01,960
‫بالطبع، لا أحتاج الآن إلى معالج‬
‫بل إلى خاطبة‬

82
00:05:02,080 --> 00:05:05,080
‫حسنا، أتظنينني أستطيع الحكم‬
‫على الشخصيات؟‬

83
00:05:05,960 --> 00:05:12,120
‫لست مضطرا لهذا، اكتشف من يجذبني‬
‫ثم اختر شخصاً آخر‬

84
00:05:16,240 --> 00:05:17,640
‫أنت مدين لي‬

85
00:05:18,160 --> 00:05:20,360
‫ماذا تقصدين بأنّي أدين لك؟‬
‫أنا...‬

86
00:05:21,160 --> 00:05:22,840
‫لم أفهم مقصدكِ‬

87
00:05:25,440 --> 00:05:27,080
‫أتمانع إن وقفت عند النافذة ودخنت؟‬

88
00:05:27,400 --> 00:05:31,080
‫يمكنكِ الوقوف أينما تريدين‬
‫ولكني ما أزال أفضل ألاّ تدخني‬

89
00:05:32,280 --> 00:05:33,680
‫حسناً‬

90
00:05:35,880 --> 00:05:38,520
‫لا تجد لي شخصاً‬
‫متأكّدة من أنّ (بينيت) سيتصل‬

91
00:05:43,120 --> 00:05:44,800
‫لم تمارس زوجته الجنس معه‬

92
00:05:45,200 --> 00:05:48,120
‫لا أفهم كيف يستمر الزواج هكذا‬
‫أنا...‬

93
00:05:50,600 --> 00:05:52,800
‫أنت مطلق، أصحيح؟‬

94
00:05:52,920 --> 00:05:56,280
‫أعلم أنّه لا يفترض بي السؤال‬
‫ولكني لا أعتبر نفسي مريضة‬

95
00:05:57,240 --> 00:05:58,800
‫أدخلت بعلاقة بعدها؟‬

96
00:06:01,400 --> 00:06:04,800
‫عندما تقولين إنّك لا تظنين نفسك‬
‫مريضة بحق‬

97
00:06:04,920 --> 00:06:07,680
‫- أظن ما تقولينه...‬
‫- دخلت بعلاقة، أصحيح؟‬

98
00:06:11,960 --> 00:06:14,600
‫اكتشفت زوجتك الأمر وهجرتك‬
‫وأنت الآن وحدك‬

99
00:06:16,120 --> 00:06:17,520
‫وها نحن ذا‬

100
00:06:18,720 --> 00:06:20,120
‫معاً مجدداً‬

101
00:06:24,240 --> 00:06:26,640
‫كنت أتساءل الأسبوع الماضي‬
‫ماذا كان ليحدث‬

102
00:06:26,760 --> 00:06:30,280
‫لو التقيت أنا وأنت في (سوهو)‬
‫أو شيئاً من هذا القبيل؟‬

103
00:06:31,360 --> 00:06:33,000
‫ماذا تظنينه كان ليحدث؟‬

104
00:06:35,000 --> 00:06:36,600
‫ماذا؟ ربما لا شيء‬

105
00:06:37,440 --> 00:06:40,280
‫انظر إلى حالك، لا تواجه مشكلة‬
‫بإيجاد امرأة لنفسك‬

106
00:06:40,400 --> 00:06:42,600
‫بلهجتك وعينيك‬

107
00:06:43,680 --> 00:06:45,440
‫ولديك حبيبة مسبقاً‬

108
00:06:46,960 --> 00:06:48,600
‫الأمر مختلف بالنسبة إلي‬

109
00:06:49,680 --> 00:06:51,080
‫كيف هذا؟‬

110
00:06:52,560 --> 00:06:53,960
‫مختلف وحسب‬

111
00:06:55,000 --> 00:06:57,720
‫أتشعرين بأنّكِ لستِ جذابة؟‬

112
00:06:58,200 --> 00:06:59,720
‫لا، أظنّني بخير‬

113
00:06:59,960 --> 00:07:02,720
‫لست أتحدث عن ممارسة الجنس‬
‫يمكنني فعل هذا‬

114
00:07:02,920 --> 00:07:05,080
‫- أتتحدثين عن الحظي بعلاقة؟‬
‫- أجل‬

115
00:07:06,320 --> 00:07:11,960
‫أتعرف كيف هو الشعور بمقابلة‬
‫رجل ذكي وممتع فوق سن الأربعين؟‬

116
00:07:12,200 --> 00:07:16,080
‫- لا، كيف يبدو الأمر؟‬
‫- الحوض صغير جداً‬

117
00:07:16,280 --> 00:07:19,680
‫إمّا يكونوا متزوجين أو لديهم سبب وجيه‬
‫لمَ ليسوا متزوجين‬

118
00:07:20,320 --> 00:07:23,000
‫وإن كانوا مطلقين‬
‫يريدون النساء اليافعات‬

119
00:07:23,760 --> 00:07:26,520
‫واثقة بأن آخر امرأة أغرمت بها‬
‫كانت في الثلاثين من عمرها‬

120
00:07:27,400 --> 00:07:31,280
‫أتسألينني إن كان شخص مثلي‬
‫منجذب لشخص مثلكِ؟‬

121
00:07:33,000 --> 00:07:34,920
‫أتجيب السؤال بسؤال؟‬

122
00:07:35,920 --> 00:07:37,320
‫تتحدث كـ(بينيت)‬

123
00:07:38,440 --> 00:07:40,480
‫لا يجب على المحامين إقامة علاقة‬
‫مع محامين آخرين‬

124
00:07:41,480 --> 00:07:43,400
‫أتساءل إن كانت زوجته‬
‫تنام معه مجدداً‬

125
00:07:43,960 --> 00:07:46,120
‫علّمته ماذا يفعل، وهي تستفيد‬

126
00:07:46,400 --> 00:07:48,400
‫ماذا علمته؟‬

127
00:07:48,520 --> 00:07:50,560
‫رباه، المرة الأولى‬

128
00:07:52,200 --> 00:07:54,440
‫وكأني أمارس الجنس مع سمكة سلمون‬

129
00:07:55,400 --> 00:07:57,920
‫أتشاهد الأفلام الوثائقية عن الطبيعة؟‬

130
00:07:58,920 --> 00:08:04,320
‫حيث يرتعش سمك السلمون الذكر‬
‫لحوالي ١٥ ثانية‬

131
00:08:04,440 --> 00:08:08,360
‫وفمه مفتوح ثم يتوقف‬

132
00:08:09,400 --> 00:08:12,560
‫ناهيك عن أنّه بلا يدين أو لسان‬

133
00:08:13,080 --> 00:08:15,280
‫ولم يلمس الأنثى حقاً‬

134
00:08:15,760 --> 00:08:18,080
‫أحوّلتِ (بينيت) من...‬

135
00:08:19,040 --> 00:08:21,440
‫من سمكة إلى رجل؟‬

136
00:08:22,040 --> 00:08:26,440
‫- يبدو أسطورياً‬
‫- أجل، حكاية خرافية حقيقية‬

137
00:08:27,120 --> 00:08:28,880
‫الحكاية التي تمارس فيها الأميرة‬
‫الجنس مع الضفدع‬

138
00:08:29,000 --> 00:08:33,280
‫وتحوّله إلى أمير ثمّ يعود‬
‫هو إلى زوجته الضفدع الباردة‬

139
00:08:35,600 --> 00:08:37,000
‫ماذا؟ ما رأيك؟‬

140
00:08:37,440 --> 00:08:40,160
‫أقول إنّه من الجيد‬
‫أنّكِ لا تؤلّفين كتباً للأطفال‬

141
00:08:45,320 --> 00:08:49,160
‫أتظنّني لا أفهم الأطفال‬
‫لأنّي لم أنجب وأنت لديك؟‬

142
00:08:49,840 --> 00:08:53,200
‫لا، كنتٌ فقط...‬
‫أعتذر، كانت دعابة سيئة‬

143
00:08:53,400 --> 00:08:54,800
‫لا بأس‬

144
00:08:56,280 --> 00:08:57,880
‫لستٌ بمزاجٍ عالٍ للمرح‬

145
00:08:58,280 --> 00:09:01,320
‫- أظنّني جرحتٌ مشاعركِ‬
‫- لا، لا، إنّها فقط...‬

146
00:09:02,800 --> 00:09:04,200
‫دعك من هذا‬

147
00:09:06,640 --> 00:09:08,040
‫ما الأمر؟‬

148
00:09:11,240 --> 00:09:12,640
‫ليس لدي أطفال‬

149
00:09:14,880 --> 00:09:16,840
‫ويبدو الآن أنّي لن أنجب أبداً‬

150
00:09:18,280 --> 00:09:21,600
‫مستوى الهرمون المنشط للحوصلة‬
‫أعلى ممّا يجب‬

151
00:09:23,440 --> 00:09:25,680
‫أجل، أنا في الـ٤٣ من عمري‬
‫وصغيرة على هذا‬

152
00:09:25,800 --> 00:09:29,440
‫وقال لي دكتوري إن أردت الإنجاب‬
‫كان عليّ فعل هذا منذ فترة‬

153
00:09:29,560 --> 00:09:31,800
‫أو ربما قبل ٥ سنين‬

154
00:09:32,400 --> 00:09:34,680
‫ما يزال الأمر ممكناً نظرياً‬

155
00:09:36,200 --> 00:09:39,160
‫- لا بدّ أنّ سماع هذا كان صعباً‬
‫- لم يكن مُفاجئاً جداً‬

156
00:09:40,000 --> 00:09:43,800
‫توقفت عن أخذ حبوب منع المحل مع‬
‫(بينيت) في الصيف ولم يحدث شيء‬

157
00:09:45,560 --> 00:09:47,520
‫أجل، ذهبت لمقابلة دكتوري يوم الاثنين‬

158
00:09:48,480 --> 00:09:51,120
‫اليوم ذاته الذي التقينا فيه‬

159
00:09:51,440 --> 00:09:53,120
‫أجل، عصر ذلك اليوم‬

160
00:09:54,200 --> 00:09:57,080
‫أتُلمّح لوجود رابط؟‬

161
00:09:57,280 --> 00:09:58,680
‫أأفعل هذا؟‬

162
00:09:59,560 --> 00:10:02,240
‫أتظنّين هناك رابطاً؟‬

163
00:10:03,120 --> 00:10:05,720
‫حسناً، أجل‬

164
00:10:07,800 --> 00:10:09,200
‫رؤيتك...‬

165
00:10:10,000 --> 00:10:15,040
‫جعلتني أفكّر بحياتي‬

166
00:10:20,720 --> 00:10:23,200
‫- متى حصلتِ على النتائج؟‬
‫- يوم الجمعة‬

167
00:10:23,880 --> 00:10:25,280
‫أأخبرتِ (بينيت) بها؟‬

168
00:10:26,160 --> 00:10:28,680
‫- وماذا قال؟‬
‫- قال لي أن أرحل‬

169
00:10:29,240 --> 00:10:31,800
‫ترحلين؟ أين كنتما؟‬

170
00:10:32,040 --> 00:10:33,440
‫ذهبت لمنزله‬

171
00:10:34,320 --> 00:10:35,720
‫في (لارتشمونت)‬

172
00:10:37,000 --> 00:10:38,720
‫أخبرت زوجته بأنّه عمل ضروري‬

173
00:10:38,840 --> 00:10:42,720
‫لم يكن موجوداً، اضطررت للجلوس‬
‫والانتظار مع (غوين) والأطفال‬

174
00:10:42,840 --> 00:10:44,360
‫والآثار القديمة الرديئة‬

175
00:10:44,640 --> 00:10:47,200
‫- وهل حضر؟‬
‫- أجل، وأخيراً‬

176
00:10:47,320 --> 00:10:50,680
‫ذهبنا إلى مكتبه وقلتٌ له‬
‫إنّي أردت رؤية دكتور مختص‬

177
00:10:50,800 --> 00:10:54,960
‫- وأردتٌ أن أحمل حالاً‬
‫- وقال لكِ "ارحلي" فقط؟‬

178
00:10:55,280 --> 00:10:57,040
‫هذا و...‬

179
00:10:59,440 --> 00:11:01,400
‫أنّه لم يعد يريد رؤيتي مجدداً‬

180
00:11:06,400 --> 00:11:09,480
‫أي اتّصلتِ بي بعدما رأيتِ (بينيت)‬

181
00:11:09,600 --> 00:11:12,160
‫- أجل‬
‫- يا له من أسبوع حافل خٌضتيه‬

182
00:11:12,720 --> 00:11:14,680
‫حصلتِ على هذه النتائج من دكتوركِ‬

183
00:11:14,800 --> 00:11:16,480
‫تمّ رفضكِ (بينيت)‬

184
00:11:16,960 --> 00:11:20,120
‫وكأنّ الأمور كلّها بدأت‬
‫باجتماعنا يوم الاثنين‬

185
00:11:21,240 --> 00:11:22,640
‫بطريقة ما‬

186
00:11:23,400 --> 00:11:25,200
‫بدأت حقاً قبل ٢٠ سنة‬

187
00:11:26,440 --> 00:11:27,840
‫أتقصدين...‬

188
00:11:28,320 --> 00:11:30,120
‫عندما كنتٌ دكتوركِ النفسي؟‬

189
00:11:31,120 --> 00:11:32,520
‫كنتٌ أتساءل‬

190
00:11:33,160 --> 00:11:36,280
‫بعد كل هذه السنين‬
‫أصبحت الآن تعرف مجرى الأمور‬

191
00:11:38,160 --> 00:11:40,080
‫ما رأيك بأمر الحمل؟‬

192
00:11:42,000 --> 00:11:45,720
‫- ما رأيكِ أنتِ؟‬
‫- لا، لا يا (بول)‬

193
00:11:45,840 --> 00:11:47,240
‫ما رأيك أنت؟‬

194
00:11:48,920 --> 00:11:55,440
‫عندما رأيتني الأسبوع الماضي‬
‫ألم يجعلكِ تُشكّكين بقراركِ؟‬

195
00:11:55,680 --> 00:11:58,160
‫لا، رؤيتك زادت الأمور سوءاً‬

196
00:11:59,600 --> 00:12:02,400
‫أكنتِ تخوضين معاناة هذا منذ فترة؟‬

197
00:12:02,520 --> 00:12:04,200
‫الأمر ساخر‬

198
00:12:05,080 --> 00:12:07,160
‫عندما كنتٌ أقرأ...‬

199
00:12:07,520 --> 00:12:09,480
‫قضيّتك، قمت بالحساب‬

200
00:12:10,920 --> 00:12:14,000
‫زوجتك كانت حامل‬
‫بالوقت ذاته الذي كنتٌ أنا أيضاً‬

201
00:12:14,120 --> 00:12:16,080
‫ولكنّك ظننت أنّ عليّ أن أجهض‬

202
00:12:16,480 --> 00:12:18,400
‫أتظنين أنّي أردتٌ أن تجهضي؟‬

203
00:12:19,240 --> 00:12:20,960
‫كان قراراً مشتركاً‬

204
00:12:21,080 --> 00:12:23,120
‫هل اتّخذناه معاً؟‬

205
00:12:24,120 --> 00:12:27,960
‫- كيف فعلنا هذا يا (ميا)؟‬
‫- كان عمري ٢٢ عاماً‬

206
00:12:28,120 --> 00:12:29,720
‫وأنت كنت طبيبي النفسي‬

207
00:12:30,520 --> 00:12:32,800
‫كنت أستعد لدخول كلية الحقوق وحملت‬

208
00:12:32,920 --> 00:12:34,680
‫ولم تظنّ أنّ عليّ الإبقاء على الجنين‬

209
00:12:35,280 --> 00:12:37,480
‫- ماذا جعلكِ تفكرين هكذا؟‬
‫- بربك‬

210
00:12:37,720 --> 00:12:40,360
‫- ربما يمكنكِ تذكيري‬
‫- انظر ملياً بملاحظات جلستك القديمة‬

211
00:12:40,480 --> 00:12:42,360
‫أو ألم تُبقي عليها؟‬

212
00:12:44,360 --> 00:12:46,760
‫تبدين غاضبة‬

213
00:12:46,880 --> 00:12:49,520
‫يبدو وكأنّك نسيت الموضوع برمّته‬

214
00:12:49,640 --> 00:12:52,960
‫الهدية التي أعطيتك إيّاها‬
‫والقرار الذي اتّخذناه‬

215
00:12:53,400 --> 00:12:55,400
‫- أنا لم...‬
‫- انسَ الأمر‬

216
00:12:56,240 --> 00:13:00,640
‫- ما الفائدة؟‬
‫- واضح أنّنا نعجز عن إعادة الطفل‬

217
00:13:00,800 --> 00:13:04,440
‫ولكن يمكننا تعلم شيء‬
‫إن تحدّثنا في الأمر‬

218
00:13:04,720 --> 00:13:08,000
‫يبدو لي أنّ لدينا وجهة نظر مختلفة‬

219
00:13:09,120 --> 00:13:10,520
‫هناك حقائق‬

220
00:13:10,640 --> 00:13:13,920
‫- وما هي الحقائق؟‬
‫- لقد تحدّيتني باستمرار‬

221
00:13:14,400 --> 00:13:16,760
‫أأريد التخلّي عن كلية الحقوق؟‬

222
00:13:16,880 --> 00:13:18,440
‫أكنتٌ مستعدة لأصبح أماً؟‬

223
00:13:18,560 --> 00:13:21,320
‫- أأردت الزواج؟‬
‫- وماذا كانت الأجوبة؟‬

224
00:13:21,440 --> 00:13:23,120
‫ظننت أنّ الأمر سيحطّم حياتي‬

225
00:13:23,480 --> 00:13:25,040
‫أحقاً قلت هذا؟‬

226
00:13:25,360 --> 00:13:30,040
‫أذكر حقاً التحدّث إليكِ‬
‫عن حالة القلق التي أصابتكِ‬

227
00:13:30,160 --> 00:13:34,360
‫بخصوص بدايتكِ في كلية الحقوق‬
‫والانفصال عن عائلتكِ و...‬

228
00:13:35,040 --> 00:13:39,960
‫أظنّكِ كنتِ تشكّكين بحبيبكِ‬
‫عندما كان عازفاً، أصحيح؟‬

229
00:13:40,360 --> 00:13:42,000
‫- قارع على الطبل‬
‫- أجل‬

230
00:13:42,800 --> 00:13:44,560
‫ظننت توقيته يجب أن يتحسّن‬

231
00:13:46,320 --> 00:13:48,920
‫- كانت دعابة يا (بول)‬
‫- فهمتها‬

232
00:13:49,920 --> 00:13:51,920
‫- ماذا كان اسمه؟‬
‫- (ستيفي)‬

233
00:13:54,640 --> 00:13:59,240
‫يصلح السيارات خلال الأسبوع‬
‫ويؤدي بحفلات في نهاية الأسبوع‬

234
00:14:00,000 --> 00:14:02,360
‫تبعته في كل هذه الرحلات‬

235
00:14:04,680 --> 00:14:08,240
‫كان لديه شعر طويل جميل‬
‫كان يطير في كل مكان‬

236
00:14:08,720 --> 00:14:11,960
‫قال الجميع إنّه عازف وميكانيكي‬

237
00:14:12,080 --> 00:14:13,760
‫- وغير مناسب لـ(ميا)‬
‫- ما رأيكِ أنتِ؟‬

238
00:14:14,080 --> 00:14:15,880
‫أظنّني أغرمت به‬

239
00:14:17,120 --> 00:14:18,520
‫و...‬

240
00:14:18,720 --> 00:14:20,120
‫تركته يذهب‬

241
00:14:22,240 --> 00:14:23,640
‫أتعلم ماذا يشبه هذا؟‬

242
00:14:25,560 --> 00:14:28,920
‫كان بجانبي‬

243
00:14:30,440 --> 00:14:33,000
‫بمَ كنّا نفكر‬
‫أأنّ شخصاً أفضل سيأتي؟‬

244
00:14:33,120 --> 00:14:35,400
‫شخص يعجب عائلتي؟‬

245
00:14:39,760 --> 00:14:41,160
‫والآن...‬

246
00:14:42,720 --> 00:14:45,040
‫أنا هنا وهذا ما لدي‬

247
00:14:49,880 --> 00:14:51,560
‫آمل لو أستطيع الرجوع بالزمن‬

248
00:14:51,800 --> 00:14:53,200
‫أين؟‬

249
00:14:54,880 --> 00:14:56,280
‫لتلك اللحظة‬

250
00:14:56,800 --> 00:14:58,360
‫قبل أن أخسره‬

251
00:15:00,000 --> 00:15:01,400
‫كنت موجوداً يا (بول)‬

252
00:15:05,120 --> 00:15:07,360
‫ربما لهذا أردتِ رؤيتي يا (ميا)‬

253
00:15:07,840 --> 00:15:11,960
‫لتعودي، لتعودي لتلك اللحظة‬
‫وتحاولي فهمها‬

254
00:15:13,800 --> 00:15:15,200
‫أجل، ماذا حدث؟‬

255
00:15:16,120 --> 00:15:17,520
‫لا أذكر‬

256
00:15:22,160 --> 00:15:25,160
‫لا أذكر ما رأي (ستيفي)‬
‫بالأمر برمته‬

257
00:15:25,280 --> 00:15:27,400
‫لم يعرف أنّي كنتٌ حاملاً‬

258
00:15:29,240 --> 00:15:32,320
‫- حسناً...‬
‫- أجل، أخبرت أبي بالأمر‬

259
00:15:33,000 --> 00:15:35,840
‫كان عظيماً بالموقف‬
‫وكان مسانداً تماماً‬

260
00:15:35,960 --> 00:15:39,760
‫- بأية طريقة؟‬
‫- كان منزعجاً بدايةً، بالطبع‬

261
00:15:39,880 --> 00:15:44,440
‫ولكنّه قال لاحقاً، مهما كان قراري‬
‫سيكون بجانبي‬

262
00:15:45,520 --> 00:15:48,640
‫حتى أنّنا وضعنا لائحة‬
‫بالسلبيات والإيجابيات معاً‬

263
00:15:49,080 --> 00:15:52,320
‫فعل كل شيء‬
‫وجد الدكتور ودفع له‬

264
00:15:53,080 --> 00:15:54,560
‫اصطحبني للمواعيد‬

265
00:15:54,920 --> 00:16:00,200
‫تذكرينه بشكل كامل موجوداً لأجلك‬
‫وحاضر تماماً‬

266
00:16:00,320 --> 00:16:02,360
‫وأنا من خذلتكِ‬

267
00:16:02,800 --> 00:16:05,600
‫- حتّى أنّه رتّب عملية الإجهاض‬
‫- أجل، بالطبع‬

268
00:16:05,720 --> 00:16:07,440
‫لم أكن مضطرة لشيء‬

269
00:16:08,840 --> 00:16:11,360
‫لا أظنّكِ أخبرتني بهذا‬
‫قبل ٢٠ سنة‬

270
00:16:12,240 --> 00:16:13,640
‫أتعرفين السبب؟‬

271
00:16:15,800 --> 00:16:17,680
‫لم آتِ إلى هنا للحديث عن أبي‬

272
00:16:18,960 --> 00:16:20,360
‫نحن جيدون‬

273
00:16:21,440 --> 00:16:24,400
‫كم من الآباء والبنات بعلاقة جيدة؟‬

274
00:16:24,800 --> 00:16:27,160
‫وأما تزالان قريبان جداً من بعضكما؟‬

275
00:16:27,880 --> 00:16:30,120
‫بالواقع، اتصل بكِ مرتين‬
‫عندما كنتِ في المكتب‬

276
00:16:30,360 --> 00:16:32,280
‫أجل، أهناك خطب بهذا؟‬

277
00:16:32,720 --> 00:16:34,520
‫هذا أفضل من الشجار طيلة الوقت‬

278
00:16:34,960 --> 00:16:37,000
‫واثقة أنّك تتمنى أن تكون‬
‫أقرب إلى ابنتك‬

279
00:16:37,320 --> 00:16:39,160
‫لم تذكري أمكِ‬

280
00:16:40,520 --> 00:16:42,440
‫لم تعلم عن الموضوع‬

281
00:16:45,280 --> 00:16:47,720
‫- أم تقولي لأمك إنّكِ كنتِ حامل؟‬
‫- لا‬

282
00:16:50,800 --> 00:16:52,640
‫هذا مدهش‬

283
00:16:53,280 --> 00:16:56,000
‫- وألم يخبرها أبوكِ بالأمر؟‬
‫- لا‬

284
00:16:58,160 --> 00:17:03,560
‫كان الموضوع بمثابة، ماذا؟‬
‫سر بينكما فقط‬

285
00:17:04,240 --> 00:17:06,000
‫ثلاثتنا، لأنّك عرفت‬

286
00:17:06,480 --> 00:17:07,880
‫حسناً‬

287
00:17:08,280 --> 00:17:10,280
‫أهناك أسرار أخرى؟‬

288
00:17:10,680 --> 00:17:13,200
‫جميع الفتيات لديهنّ أسرار مع آبائهنّ‬
‫فهذا طبيعي‬

289
00:17:13,840 --> 00:17:16,160
‫مثل ماذا، على سبيل المثال؟‬

290
00:17:20,800 --> 00:17:23,520
‫حسناً، أبي كان يغادر الشقّة‬
‫قبل أن أستيقظ يومياً‬

291
00:17:23,680 --> 00:17:25,880
‫يذهب ويفتح المحل‬

292
00:17:26,560 --> 00:17:28,680
‫لم أكن أراه في الصباح‬

293
00:17:29,400 --> 00:17:32,240
‫ولكنّي كنتٌ أغادر المنزل باكراً‬
‫لأذهب إلى المدرسة مشياً‬

294
00:17:33,400 --> 00:17:36,720
‫(غرين بوينت) إلى (بروكلين)‬
‫الجميع كان يفعل هذا‬

295
00:17:37,360 --> 00:17:39,640
‫- أين كانت أمكِ؟‬
‫- لا أعرف‬

296
00:17:39,760 --> 00:17:41,160
‫على الأغلب نائمة‬

297
00:17:42,280 --> 00:17:43,760
‫وكنت أعرج على محل أبي‬

298
00:17:44,280 --> 00:17:47,480
‫كان محل حلويات ومجلات‬

299
00:17:48,160 --> 00:17:52,640
‫وكان يبتسم ابتسامة عريضة‬
‫ثمّ يصنع القهوة لنا‬

300
00:17:54,040 --> 00:17:57,600
‫قهوتي كانت معظمها حليب‬
‫ولكنّي شعرت أنّي ناضجة‬

301
00:17:57,760 --> 00:18:00,800
‫وكنّا نجلس ونقرأ الجريدة معاً‬

302
00:18:00,920 --> 00:18:03,760
‫وكان دوماً يقول لي إنّي ذكية‬

303
00:18:06,200 --> 00:18:07,600
‫أمي لم تعرف قط‬

304
00:18:08,920 --> 00:18:11,160
‫- كان هذا سراً‬
‫- بينكما فقط‬

305
00:18:11,360 --> 00:18:12,760
‫أجل‬

306
00:18:14,360 --> 00:18:17,600
‫يوماً ما، كنتٌ في الغرفة الخلفية‬

307
00:18:18,920 --> 00:18:21,600
‫جاء ذلك الرجل ليسرق المحل‬

308
00:18:22,080 --> 00:18:24,920
‫شاهدته يُصوّب المسدس صوب أبي‬

309
00:18:25,280 --> 00:18:28,160
‫وأخبره أبي بالرحيل‬

310
00:18:29,360 --> 00:18:32,680
‫وأخبره بأنّه كسب المال بعرق جبينه‬
‫ولن يعطيه منه شيئاً‬

311
00:18:32,800 --> 00:18:35,800
‫وأنّه ضغط زرّ الإنذار‬
‫والشرطة بطريقها إلى المحل‬

312
00:18:36,360 --> 00:18:38,160
‫وهذا كما تعلم كذبة‬

313
00:18:38,560 --> 00:18:39,960
‫كم كان عمركِ؟‬

314
00:18:40,840 --> 00:18:43,840
‫كنتٌ في الصف الثاني‬
‫فربما، كنت في السابعة أو الثامنة‬

315
00:18:43,960 --> 00:18:45,800
‫لا بد وأنّكِ كنتِ خائفة‬

316
00:18:46,760 --> 00:18:49,080
‫أجل، ولكنّي كنت جداً...‬

317
00:18:50,560 --> 00:18:52,680
‫كنتٌ فخورةً جداً به‬

318
00:18:55,320 --> 00:18:57,360
‫ولكنّي لم أعلم ما أفعله‬

319
00:18:57,480 --> 00:18:59,360
‫حاولتٌ استرعاء انتباهه‬

320
00:19:00,600 --> 00:19:02,360
‫ونظر إلي و...‬

321
00:19:02,600 --> 00:19:04,280
‫والسارق رآه‬

322
00:19:05,520 --> 00:19:08,520
‫وصوّب المسدّس نحوي مباشرة‬

323
00:19:15,400 --> 00:19:19,520
‫- ماذا حدث؟‬
‫- صرخ قائلاً، أتريد أن تخسر ابنتك؟‬

324
00:19:19,640 --> 00:19:21,040
‫أهذا ما تريده؟‬

325
00:19:21,520 --> 00:19:24,840
‫أبي أعطاه كل ما في الصندوق من نقود‬

326
00:19:25,920 --> 00:19:29,840
‫كما أذكر كان هذا اليوم الجمعة‬
‫والدرج كان ممتلئاً‬

327
00:19:29,960 --> 00:19:32,640
‫وهرب الرجل‬

328
00:19:35,360 --> 00:19:37,160
‫وأبي...‬

329
00:19:39,280 --> 00:19:41,520
‫أمسكني وشرع...‬

330
00:19:42,400 --> 00:19:43,800
‫بالبكاء‬

331
00:19:44,040 --> 00:19:47,080
‫لم أره أبداً‬

332
00:19:48,400 --> 00:19:49,800
‫يبكي‬

333
00:19:51,080 --> 00:19:54,400
‫كان يرتعش وقلت له "أنا بخير"‬

334
00:19:54,960 --> 00:19:58,400
‫أنا آسفة، لأنّي لو لم أكن موجودة‬
‫لكان مالك معك الآن‬

335
00:19:59,760 --> 00:20:01,320
‫كان يمسكني بشدة‬

336
00:20:01,440 --> 00:20:04,080
‫لم يدعني أذهب إلى المدرسة‬
‫في ذلك اليوم لم يفلتني‬

337
00:20:04,200 --> 00:20:07,640
‫وجعلني آكل الشوكولاتة المفضلة لدي‬

338
00:20:08,320 --> 00:20:10,200
‫جعلني أعده‬

339
00:20:11,160 --> 00:20:12,760
‫ألاّ أخبر أمي بالأمر أبداً‬

340
00:20:13,240 --> 00:20:14,640
‫لماذا؟‬

341
00:20:15,480 --> 00:20:19,040
‫لأنّها كانت ستلومه لأنّه...‬

342
00:20:19,760 --> 00:20:22,680
‫خسر كل ذلك المال‬
‫ولا يملك سلاحاً‬

343
00:20:22,800 --> 00:20:26,560
‫لأنّه لا يملك زر للإنذار‬
‫وسماحه لي بزيارته في الصباح‬

344
00:20:28,960 --> 00:20:32,640
‫أنتما كما هو واضح‬
‫مقرّبان جداً من بعضكما‬

345
00:20:32,760 --> 00:20:36,160
‫أجعلكِ هذا تشعرين بأنّكِ مهمة؟‬

346
00:20:36,320 --> 00:20:39,920
‫أبي الفقير بذلك المحل البغيض يوماً‬

347
00:20:42,120 --> 00:20:43,800
‫دفع مصاريف دراستي بكلية الحقوق‬

348
00:20:45,640 --> 00:20:49,400
‫هناك شيء آخر في تلك الذاكرة‬
‫لطريقة عناقه لكِ‬

349
00:20:50,960 --> 00:20:52,360
‫والطريقة التي بكى فيها‬

350
00:20:53,800 --> 00:20:55,480
‫أبقيتِ طيلة اليوم معه؟‬

351
00:20:55,640 --> 00:20:59,240
‫أجل، كانت مسألة حياة أو موت‬

352
00:20:59,360 --> 00:21:04,480
‫أشعرتِ أنّ هناك جزءاً منكِ‬
‫لا يريد تركه؟‬

353
00:21:04,800 --> 00:21:08,600
‫- ربما شعرتِ...‬
‫- لا، لا، هذا كافٍ‬

354
00:21:10,200 --> 00:21:12,160
‫لم آتِ إلى هنا اليوم للعلاج‬

355
00:21:12,280 --> 00:21:14,120
‫- أي جزء شعرتِ بأنّه كعلاج؟‬
‫- كما تعلم‬

356
00:21:14,240 --> 00:21:16,000
‫أبي وأمي وطفولتي‬

357
00:21:16,120 --> 00:21:19,040
‫- لا أريد التحدث عن ذلك‬
‫- حسناً‬

358
00:21:19,480 --> 00:21:22,320
‫ما أريد التحدث عنه، أنّي أريد شريكاً‬

359
00:21:23,680 --> 00:21:26,760
‫في حياتي، أريد عائلةً وبيت‬

360
00:21:28,400 --> 00:21:31,360
‫قبل فوات الأوان‬
‫وقد يكون فات الأوان بالفعل‬

361
00:21:31,480 --> 00:21:33,360
‫- فهمت‬
‫- أيمكنك مساعدتي بهذا؟‬

362
00:21:33,480 --> 00:21:35,640
‫تقولين إنّكِ لا تريدين علاجاً‬
‫يا (ميا)‬

363
00:21:35,880 --> 00:21:39,720
‫ولكنّكِ أتيتِ إليّ للمساعدة‬
‫وتعرفين أنّ العلاج ما أستطيع تقديمه‬

364
00:21:40,680 --> 00:21:44,600
‫أظنّ علينا النظر إلى نوع القرارات‬
‫التي كنتِ تتّخذينها إلى الآن‬

365
00:21:45,560 --> 00:21:47,560
‫- ولمَ لم تجدي...‬
‫- حسناً، أنا...‬

366
00:21:47,680 --> 00:21:49,360
‫كم من الوقت يستغرق هذا؟‬

367
00:21:49,760 --> 00:21:52,880
‫- كم سأبلغ من العمر حينها؟‬
‫- أظنّكِ أتيتِ إلى هنا لسبب‬

368
00:21:53,000 --> 00:21:54,960
‫وليس للتحدّث عن الأسبوع الماضي‬
‫والشهر الماضي فقط‬

369
00:21:55,080 --> 00:21:58,680
‫- أظنّ ما علينا فعله‬
‫- لست تنصت لكلامي‬

370
00:21:58,800 --> 00:22:00,760
‫- ليس عندي الوقت لذلك‬
‫- ألا تشعرين...‬

371
00:22:00,920 --> 00:22:03,680
‫ألا تشعرين أنّنا بموقفٍ مشابه‬
‫للذي مررنا فيه قبل ٢٠ سنة‬

372
00:22:03,800 --> 00:22:06,360
‫عندما كان الوقت ينفد‬
‫وأردتِ أخذ قرار؟‬

373
00:22:06,920 --> 00:22:09,800
‫أعلم أنّكِ تشعرين أنّي خذلتكِ آنذاك‬
‫أعلم هذا‬

374
00:22:10,560 --> 00:22:13,800
‫ولكن إن عرضت عليكِ إصلاحاً سريعاً‬
‫تعلمين أنّي لا أستطيع إيصاله‬

375
00:22:14,400 --> 00:22:16,320
‫(ميا)، سينتهي الأمر بالطريقة ذاتها‬

376
00:22:16,440 --> 00:22:18,720
‫ستشعرين بالغضب وبالخذلان‬

377
00:22:18,840 --> 00:22:21,640
‫كما فعلتِ مسبقاً‬
‫وكما فعلتِ مع (بينيت)‬

378
00:22:22,160 --> 00:22:24,440
‫- (بينيت)‬
‫- لم يبدُ لي أنّ (بينيت)‬

379
00:22:24,560 --> 00:22:26,400
‫كان مستعداً ليُعطيكِ ما أردتِ‬

380
00:22:26,840 --> 00:22:29,680
‫ما حدث كان مؤلماً‬
‫ولكن ليس مفاجئاً حقاً‬

381
00:22:30,120 --> 00:22:31,960
‫كان تقريباً مٌعدّاً للفشل يا (ميا)‬

382
00:22:32,080 --> 00:22:34,000
‫وإن كنتٌ سأوافقكِ على طلبكِ‬

383
00:22:34,120 --> 00:22:36,160
‫لأجد لكِ رجل‬
‫سيكون هذا مٌعدّاً أيضاً‬

384
00:22:36,280 --> 00:22:37,800
‫عليّ المغادرة‬

385
00:22:40,640 --> 00:22:42,040
‫بكم أدين لك؟‬

386
00:22:42,920 --> 00:22:45,520
‫حسناً، يمكنني إرسال فاتورة لكِ‬

387
00:22:45,840 --> 00:22:47,240
‫حسناً‬

388
00:22:47,920 --> 00:22:50,240
‫مهما طلبت، على الأغلب‬
‫أنّي أتقاضى أكثر منك بالساعة‬

389
00:22:50,400 --> 00:22:53,800
‫ولكن عليّ التعامل مع الأطباء‬
‫والمحامين يومياً، لذا...‬

390
00:22:54,560 --> 00:22:56,560
‫مكتبك أجمل من مكتبي‬

391
00:22:57,120 --> 00:22:58,520
‫إنّه دافىء‬

392
00:22:59,080 --> 00:23:01,520
‫- حسناً، شكراً لك‬
‫- أتودّين العودة الأسبوع المقبل؟‬

393
00:23:02,280 --> 00:23:03,680
‫لمَ؟‬

394
00:23:03,880 --> 00:23:05,720
‫لأنّك، كما قلتِ، أنا...‬

395
00:23:06,560 --> 00:23:07,960
‫أنا مدين لكِ‬

396
00:23:09,200 --> 00:23:11,800
‫لم أعنِ هذا‬

397
00:23:12,680 --> 00:23:15,960
‫- ماذا عنيتِ؟‬
‫- (بول)، عنيتٌ أنّك مدينّ لي بطفل‬

398
00:23:17,080 --> 00:23:18,480
‫هذا ما تدين لي به‬

399
00:23:44,800 --> 00:23:47,000
‫"إلى (بول) من (ميا)"‬

400
00:24:44,760 --> 00:24:51,800
‫ترجمة‬
‫روزيتّا إنترناشونال، عّمان - الأردن‬

