[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,30,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0060,1 Style: Ep Number,Adobe Arabic,22,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0030,0085,0055,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,20,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0030,0030,0210,1 Style: Sign 01,Adobe Arabic,26,&H00FBFDFD,&H000000FF,&H000B0B0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0090,1 Style: Sign 02,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: Sign 03,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: Sign 04,Adobe Arabic,30,&H00FDFCF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:54.58,0:01:58.61,italics,Nar,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:04.27,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:02:05.81,0:02:10.61,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:02:14.28,0:02:17.78,Sign 01,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}عاصمة مملكة كلوفر الملكيّة Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:28.24,italics,Nar,0000,0000,0000,,مرّ الوقت، وتمّ توارث لقب \N،إمبراطور السّحر حتّى يومنا هذا Dialogue: 0,0:02:28.24,0:02:33.04,italics,Nar,0000,0000,0000,,حيث حمى إمبراطور السّحر هذه \N.المملكة رفقة فرسان سحر Dialogue: 0,0:02:35.63,0:02:40.34,italics,Nar,0000,0000,0000,,يتكوّن فرسان السّحر من تسع \N.فرق تحت إمرة إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:02:40.34,0:02:43.91,italics,Nar,0000,0000,0000,,.إنّها فرق من سحرة مدرّبين على القتال Dialogue: 0,0:02:48.41,0:02:51.26,italics,Nar,0000,0000,0000,,فرقة الأبطال الّذين يجازفون \N،بأرواحهم لحماية المملكة Dialogue: 0,0:02:51.83,0:02:54.25,italics,Nar,0000,0000,0000,,،إمبراطور السّحر وفرسان السّحر Dialogue: 0,0:02:54.25,0:02:58.29,italics,Nar,0000,0000,0000,,.هم كلّ ما يبتغي سكّان مملكة كلوفر أن يكونوا Dialogue: 0,0:03:12.83,0:03:16.84,Ep Number,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}الصّحفة 29 Dialogue: 0,0:03:12.98,0:03:16.84,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(100,1)\blur2}طريق Dialogue: 0,0:04:30.10,0:04:34.04,Sign 01,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1500,1)\blur2}مقر الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:04:30.81,0:04:35.54,top,Asta,0000,0000,0000,,...ألفان وتسعمائة وستّة وتسعون\N...ألفان وتسعمائة وسبعة وتسعون Dialogue: 0,0:04:35.54,0:04:40.05,main,Asta,0000,0000,0000,,...ألفان وتسعمائة وثمانية وتسعون\N...ألفان وتسعمائة وتسعة وتسعون Dialogue: 0,0:04:40.05,0:04:41.80,main,Asta,0000,0000,0000,,!ثلاثة آلاف Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:44.80,main,Asta,0000,0000,0000,,!التّدريب Dialogue: 0,0:04:44.80,0:04:47.68,main,Asta,0000,0000,0000,,!سوف أتدرّب وأتدرّب Dialogue: 0,0:04:47.68,0:04:51.47,main,Asta,0000,0000,0000,,!وبعده سأصبح أقوى وقوى Dialogue: 0,0:04:56.82,0:04:58.44,main,Asta,0000,0000,0000,,لكي أصبح Dialogue: 0,0:04:58.82,0:05:00.61,main,Asta,0000,0000,0000,,!إمبراطور السّحر قبله Dialogue: 0,0:05:01.41,0:05:02.86,main,Asta,0000,0000,0000,,سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:05:03.55,0:05:06.36,main,Asta,0000,0000,0000,,!وأعود إلى الأخت ليلي Dialogue: 0,0:05:06.83,0:05:08.02,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّتها الأخت Dialogue: 0,0:05:08.57,0:05:11.87,main,Asta,0000,0000,0000,,!تزوجّيني رجاءً Dialogue: 0,0:05:13.16,0:05:19.38,main,Gandalf,0000,0000,0000,,من كان يتوقّع أن يبلي أستا \Nبلاءً حسنًا كفارس سحر؟ Dialogue: 0,0:05:19.78,0:05:21.50,main,Gandalf,0000,0000,0000,,.أظنّ أن للعيش لوقت طويل محاسنه Dialogue: 0,0:05:21.86,0:05:27.77,main,Father,0000,0000,0000,,تمّ التّخلّي عن أستا ويونو أمام \N...كنيستنا قبل خمسة عشر سنة Dialogue: 0,0:05:27.77,0:05:29.09,main,Father,0000,0000,0000,,!لقد كبرا Dialogue: 0,0:05:29.87,0:05:32.30,main,Father,0000,0000,0000,,،بفضل المال الّذي يرسلانه لنا شهريًّا Dialogue: 0,0:05:32.30,0:05:33.78,main,Father,0000,0000,0000,,،تمكّنّا من إصلاح السّقف Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:36.77,main,Father,0000,0000,0000,,!ولن نعاني من نقص في البطاطا هذا الشّتاء Dialogue: 0,0:05:36.77,0:05:37.81,main,Lily,0000,0000,0000,,...أيّها الأب Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:40.10,main,Father,0000,0000,0000,,.أعتذر Dialogue: 0,0:05:43.86,0:05:44.89,main,Father,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:44.89,0:05:46.38,main,Lily,0000,0000,0000,,.يمكنك الاحتفاظ به Dialogue: 0,0:05:46.86,0:05:47.94,main,Father,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:48.37,0:05:51.33,main,Gandalf,0000,0000,0000,,.السّحر هو كلّ شيء في هذا العالم Dialogue: 0,0:05:51.87,0:05:54.41,italics,Gandalf,0000,0000,0000,,...أستا ويونو في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:05:58.91,0:06:01.41,flashback,Gandalf,0000,0000,0000,,،لم نحظَ أبدًا بإمبراطور سحرٍ من هذه المنطقة Dialogue: 0,0:06:01.41,0:06:06.13,flashback,Gandalf,0000,0000,0000,,.أو بشخصٍ ذاق طعم العظمة بين فرسان السّحر Dialogue: 0,0:06:06.45,0:06:10.86,flashback,Gandalf,0000,0000,0000,,.آمل حقًّا أن يصبح أحدكم إمبراطور السّحر يومًا ما Dialogue: 0,0:06:12.89,0:06:14.10,flashback,Gandalf,0000,0000,0000,,حان الوقت الآن Dialogue: 0,0:06:14.41,0:06:17.37,flashback,Gandalf,0000,0000,0000,,!لتقديم... كتب التّعاويذ Dialogue: 0,0:06:30.37,0:06:32.28,flashback,Girl A,0000,0000,0000,,هل هذا كتاب تعاويذي؟ Dialogue: 0,0:06:32.86,0:06:37.37,italics,Nar,0000,0000,0000,,تلقّى يونو كتاب التّعاويذ الأسطوريّ\N .الّذي يحمل ورقة النّفل الرّباعيّة Dialogue: 0,0:06:43.73,0:06:45.96,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,.سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:06:45.96,0:06:48.92,italics,Nar,0000,0000,0000,,...لكنّ أستا الّذي لم يملك أيّ سحر Dialogue: 0,0:06:50.13,0:06:51.59,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:06:54.06,0:06:56.97,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.لم يأتِ أيّ كتاب تعاويذ إليّ Dialogue: 0,0:07:00.30,0:07:03.14,main,Asta,0000,0000,0000,,والآن سأشرب عصير ورق موغورو\Nالّذي لم أتناوله منذ مدّة Dialogue: 0,0:07:03.14,0:07:04.94,main,Asta,0000,0000,0000,,بما أنّه من المفترض أنّ يرفع \N!من قواي السّحريّة Dialogue: 0,0:07:08.44,0:07:10.45,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:15.45,flashback,Guy A,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:15.45,0:07:16.89,flashback,Guy B,0000,0000,0000,,!هذا مذهل في الواقع Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:18.95,flashback,Guy C,0000,0000,0000,,!هذا مضحك للغاية Dialogue: 0,0:07:18.95,0:07:21.83,flashback,Revchi,0000,0000,0000,,مـ-ما كتاب التّعاويذ هذا؟ Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:23.25,flashback,Revchi,0000,0000,0000,,!ذلك السّيف Dialogue: 0,0:07:23.25,0:07:26.55,flashback,Revchi,0000,0000,0000,,!من تكون يا هذا؟ Dialogue: 0,0:07:28.67,0:07:31.13,flashback,Revchi,0000,0000,0000,,!أيّها البائس الّذي لا قوى سحريّة له Dialogue: 0,0:07:37.39,0:07:41.81,flashback,Revchi,0000,0000,0000,,هل... أبطل سحري؟ Dialogue: 0,0:07:45.27,0:07:48.02,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...رغم أنّني لا أملك قوى سحريّة Dialogue: 0,0:07:48.02,0:07:51.72,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:53.28,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...عدم الاستسلام Dialogue: 0,0:07:53.81,0:08:01.54,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!هو سحري Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:03.85,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!انظر! انظر Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:05.86,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!كتاب تعاويذ خاصّ بي Dialogue: 0,0:08:05.86,0:08:09.53,flashback,Asta,0000,0000,0000,,لا أعرف كيف، لكن تمكّنت\N!من الحصول على واحد Dialogue: 0,0:08:11.13,0:08:13.21,italics,Gandalf,0000,0000,0000,,.سار كلّ شيء على ما يرام في النّهاية Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:19.65,main,Father,0000,0000,0000,,.يونو، أستا... أنتما فخر هذه القرية Dialogue: 0,0:08:19.65,0:08:20.77,main,Lily,0000,0000,0000,,...اهدأ، اهدأ Dialogue: 0,0:08:36.18,0:08:38.78,Sign 01,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(753,1)\blur2}يوميّة ملاحظاتي عن أعزّ أصدقائي، أستا Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:44.29,italics,Gordon,0000,0000,0000,,أوّل مرّة التقيت فيها أستا كانت\N.في اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:08:45.49,0:08:48.52,italics,Gordon,0000,0000,0000,,.سطع نجمه في اللّحظة الّتي لمحته فيها Dialogue: 0,0:08:59.89,0:09:05.23,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.سيصبح أحدنا إمبراطور السّحر\N!تبدأ أسطورتنا الآن يا يونو Dialogue: 0,0:09:05.79,0:09:09.73,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...سأريك مدى تطوّري خلال ستّة أشهر Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:14.27,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!ما هذه الطّيور بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:09:14.71,0:09:15.66,flashback,Bumoda,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:15.66,0:09:16.87,flashback,Gayaya,0000,0000,0000,,!يا له من فاشل Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:19.49,flashback,Koza,0000,0000,0000,,هذا سيّئ جدًّا حتّى بالنّسبة\N.لشخص من قرية منعزلة Dialogue: 0,0:09:20.42,0:09:23.08,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!ابتعدي عنّي أيّتها الطّيور الغبيّة Dialogue: 0,0:09:28.26,0:09:29.61,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,...إنّه Dialogue: 0,0:09:29.61,0:09:32.00,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.أحد قادة فرق فرسان السّحر Dialogue: 0,0:09:37.51,0:09:40.77,flashback,William,0000,0000,0000,,.حسنًا. الاختبار التّالي سيكون الأخير Dialogue: 0,0:09:40.77,0:09:42.39,flashback,William,0000,0000,0000,,.سوف تتشابكون في قتال حقيقيّ Dialogue: 0,0:09:42.84,0:09:47.60,flashback,Fuegoleon,0000,0000,0000,,!القتال هو عملنا. لذا أرونا قدراتكم الحقيقيّة Dialogue: 0,0:09:48.02,0:09:51.36,flashbackitalics,Asta,0000,0000,0000,,.عليّ أن أبرز بقتال شخصٍ يبدو قويًّا Dialogue: 0,0:09:53.11,0:09:54.61,flashback,Sekke,0000,0000,0000,,.قاتلني يا أستا Dialogue: 0,0:09:55.35,0:09:59.87,flashback,Asta,0000,0000,0000,,سيكّي! هل أنت مستعدّ لقتال فاشل مثلي؟ Dialogue: 0,0:10:03.17,0:10:08.00,flashback,Asta,0000,0000,0000,,لنبذل كلانا كلّ ما لدينا ونقاتل \N!بعدل حتّى نحقّق أهدافنا Dialogue: 0,0:10:08.33,0:10:10.04,flashback,Guy,0000,0000,0000,,!ابدآ Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:12.41,flashback,Sekke,0000,0000,0000,,لا تتهاون، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:10:12.41,0:10:15.09,flashback,Sekke,0000,0000,0000,,!هيّا بنا يا أستا Dialogue: 0,0:10:19.59,0:10:24.10,flashback,Sekke,0000,0000,0000,,!سحر تشكيل البرونز: كلّة سيكّي العظيمة Dialogue: 0,0:10:24.10,0:10:27.18,flashback,Sekke,0000,0000,0000,,!لا داعي لتكبح نفسك. هاجمني Dialogue: 0,0:10:27.18,0:10:28.47,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.أكيد Dialogue: 0,0:10:28.47,0:10:30.03,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.ها أنا قادم Dialogue: 0,0:10:45.74,0:10:47.05,flashback,Asta,0000,0000,0000,,لن ألتحق Dialogue: 0,0:10:47.05,0:10:52.00,flashback,Asta,0000,0000,0000,,بفرسان السّحر كي أستمتع بوقتي \N.وأتجنّب العمل بجهد Dialogue: 0,0:10:52.67,0:10:56.67,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!أنا هنا لأبذل كلّ جهدي لأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:10:57.94,0:10:59.68,Sign 04,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}".رائع جدًّا" Dialogue: 0,0:10:58.14,0:10:59.68,flashbackitalicstop,Gordon,0000,0000,0000,,.رائع جدًّا Dialogue: 0,0:11:12.91,0:11:15.23,flashbackitalics,Asta,0000,0000,0000,,!يـ-يا لهذا الضّغط Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:17.05,flashbackitalics,Asta,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:11:17.67,0:11:20.24,flashbackitalics,Asta,0000,0000,0000,,!قوّة قائد فرقة فرسان سحر السّحريّة Dialogue: 0,0:11:20.73,0:11:25.12,flashback,Yami,0000,0000,0000,,قلت سابقًا أنّك تريد أن تصبح \Nإمبراطور السّحر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:26.58,0:11:32.22,flashback,Yami,0000,0000,0000,,بما أنّني واقف أمامك الآن، أما زلت تجرؤ Dialogue: 0,0:11:32.22,0:11:34.46,flashback,Yami,0000,0000,0000,,،على أن تقول أنّك ستصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:11:38.71,0:11:42.72,flashback,Asta,0000,0000,0000,,حـ-حتّى وإن لم أستطع الانضمام \N...إلى فرسان السّحر اليوم Dialogue: 0,0:11:43.51,0:11:45.68,flashback,Asta,0000,0000,0000,,،مهما سقطت من مرّات Dialogue: 0,0:11:46.10,0:11:48.85,flashback,Asta,0000,0000,0000,,،أيًّا كان ما يقوله لي الآخرون Dialogue: 0,0:11:49.63,0:11:53.27,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!سأصبح إمبراطور السّحر يومًا ما رغم ذلك Dialogue: 0,0:12:07.78,0:12:09.70,flashback,Yami,0000,0000,0000,,.أنت مثير للاهتمام يا فتى Dialogue: 0,0:12:10.06,0:12:11.66,flashback,Yami,0000,0000,0000,,.انضمّ إلى فرقتي Dialogue: 0,0:12:12.83,0:12:16.04,flashback,,0000,0000,0000,,أقول لك أنّني سأسمح لك \N.بالانضمام للثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:12:18.80,0:12:23.88,italics,Gordon,0000,0000,0000,,لم أكن الوحيد الّذي أدرك تألّق \N.أستا. القائد كذلك Dialogue: 0,0:12:24.33,0:12:28.41,italics,Gordon,0000,0000,0000,,.وهكذا أصبح أستا جزءًا من الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:12:28.41,0:12:31.69,italics,Gordon,0000,0000,0000,,...أمّا بالنّسبة لصديق طفولة أستا، يونو Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:35.48,flashback,Guy,0000,0000,0000,,.فليرفع يده كلّ من يريد تقديم عرض Dialogue: 0,0:12:38.60,0:12:39.84,flashback,Gayaya,0000,0000,0000,,معقول؟ Dialogue: 0,0:12:39.84,0:12:41.02,flashback,Synana,0000,0000,0000,,...جميع القادة Dialogue: 0,0:12:41.58,0:12:43.20,flashback,Bumoda,0000,0000,0000,,!رفعوا أيديهم؟ Dialogue: 0,0:12:43.66,0:12:45.35,flashback,Rooney,0000,0000,0000,,.هـ-هذا مذهل Dialogue: 0,0:12:45.35,0:12:50.33,flashback,Tanoso,0000,0000,0000,,ظـ-ظننت أنّ فقط العائلة الملكيّة والنّبلاء\N.قادرون على الانضمام إلى الفجر الذّهبيّ Dialogue: 0,0:12:51.57,0:12:53.83,flashbackitalics,Asta,0000,0000,0000,,!جميعهم! هذا مذهل Dialogue: 0,0:12:58.77,0:13:03.09,flashbackitalics,Yuno,0000,0000,0000,,.سأسلك أفضل طريق لأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:13:03.84,0:13:06.34,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,.اسمحوا لي رجاءً بالانضمام للفجر الذّهبيّ Dialogue: 0,0:13:10.95,0:13:13.45,italics,Gordon,0000,0000,0000,,،لأنّه صديق طفولة أستا Dialogue: 0,0:13:13.45,0:13:16.29,italics,Gordon,0000,0000,0000,,،يجعله ذلك صديقًا لي\N.بما أنّني أعزّ أصدقاء أستا Dialogue: 0,0:13:16.29,0:13:19.83,italics,Gordon,0000,0000,0000,,.هذا يعني أنّني ويونو أعزّ الأصدقاء أيضًا Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:24.11,Sign 01,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(692,1)\blur2}يوميّة ملاحظاتي عن أعزّ أصدقاء أعزّ أصدقائي، يونو Dialogue: 0,0:13:24.49,0:13:25.61,italics,Gordon,0000,0000,0000,,...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:13:26.07,0:13:28.85,italics,Gordon,0000,0000,0000,,.أظنّني سأكتب تدوينة اليوم Dialogue: 0,0:13:31.14,0:13:36.41,italics,Gordon,0000,0000,0000,,.كان أعزّ أصدقائي أستا يعمل بجدّ اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:13:36.41,0:13:38.05,italics,Gordon,0000,0000,0000,,...يمسح الأرض Dialogue: 0,0:13:39.61,0:13:40.78,italics,Gordon,0000,0000,0000,,...ينظّف Dialogue: 0,0:13:46.11,0:13:47.22,italics,Gordon,0000,0000,0000,,.يغسل الملابس Dialogue: 0,0:13:55.74,0:14:00.44,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.لكنّ قلبي ملك للأخت ليلي Dialogue: 0,0:14:02.41,0:14:03.69,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!التّالي Dialogue: 0,0:14:10.33,0:14:11.69,italics,Gordon,0000,0000,0000,,.يعتني بالوحوش Dialogue: 0,0:14:12.22,0:14:13.20,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!اجلس Dialogue: 0,0:14:14.83,0:14:18.65,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.اهدأ، اهدأ، فتى جيّد Dialogue: 0,0:14:18.65,0:14:19.58,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.خذ Dialogue: 0,0:14:22.89,0:14:25.52,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!ما الّذي تفعله بالضّبط أيّها الوغد؟ Dialogue: 0,0:14:25.52,0:14:27.01,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!أفلتني Dialogue: 0,0:14:31.27,0:14:32.29,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!الماء ساخن Dialogue: 0,0:14:32.29,0:14:36.74,flashback,Magna,0000,0000,0000,,حرارة كهذه ليست بالشّيء الكثير \N!بالنّسبة لأفراد الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:39.41,flashback,Magna,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل ستخرج بهذه السّرعة؟ Dialogue: 0,0:14:39.41,0:14:43.09,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!لـ-لا، ليس بعد! لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:14:43.09,0:14:45.23,flashback,Gordon,0000,0000,0000,,...الماء ساخن. أريد إضافة ماء بارد. لكن Dialogue: 0,0:14:45.23,0:14:47.24,italics,Gordon,0000,0000,0000,,.لكنّ التسّكع عاريًا أمر لطيف Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:48.74,italics,Gordon,0000,0000,0000,,.التّرابط بتلك الطّريقة أمر رائع Dialogue: 0,0:14:54.74,0:14:57.00,main,Noelle,0000,0000,0000,,.إنّه غبيّ جدًّا Dialogue: 0,0:14:57.35,0:14:59.62,main,Noelle,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا نيرو؟ Dialogue: 0,0:14:59.62,0:15:02.87,main,Noelle,0000,0000,0000,,.إنّه متهوّر جدًّا Dialogue: 0,0:15:04.15,0:15:06.38,main,Noelle,0000,0000,0000,,.كان كذلك منذ مهمّتنا الأولى Dialogue: 0,0:15:06.91,0:15:08.88,main,Noelle,0000,0000,0000,,.عندما كان علينا صيد الخنزير البريّ Dialogue: 0,0:15:20.78,0:15:25.15,main,Noelle,0000,0000,0000,,،وعندما وصلنا إلى قرية سوسّي\N.التقينا غريبي الأطوار أولئك Dialogue: 0,0:15:30.96,0:15:32.28,flashback,Magna,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:15:31.57,0:15:32.76,flashback,Asta,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:15:43.75,0:15:45.09,flashback,Heath,0000,0000,0000,,.هذا إعدامكم Dialogue: 0,0:15:54.21,0:15:55.43,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!لن أسامحك على هذا Dialogue: 0,0:15:59.35,0:16:03.14,flashback,Heath,0000,0000,0000,,هل تظنّ أنّ بإمكانك حماية تلك الوحوش الآن؟ Dialogue: 0,0:16:04.65,0:16:06.15,flashback,Noelle,0000,0000,0000,,!أستا Dialogue: 0,0:16:06.15,0:16:07.25,flashback,Heath,0000,0000,0000,,!بطيء جدًّا Dialogue: 0,0:16:17.71,0:16:22.04,flashback,Heath,0000,0000,0000,,لا فرصة لديك للفوز. لِمَ لا تستسلم؟ Dialogue: 0,0:16:22.48,0:16:26.04,flashback,Asta,0000,0000,0000,,من سيحميهم إن استسلمت؟ Dialogue: 0,0:16:27.38,0:16:28.95,flashback,ASta,0000,0000,0000,,.لقد أدركت شيئًا ما Dialogue: 0,0:16:30.79,0:16:33.67,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.ليس بسبب وعدنا فقط Dialogue: 0,0:16:33.67,0:16:36.29,flashback,Asta,0000,0000,0000,,سأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:16:36.29,0:16:38.39,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!كي أحمي الجميع Dialogue: 0,0:16:40.79,0:16:42.14,main,Noelle,0000,0000,0000,,!ماذا يقصد بأنّه سيصبح إمبراطور السّحر؟ Dialogue: 0,0:16:42.63,0:16:46.32,main,Noelle,0000,0000,0000,,ما الّذي كان سيحدث له لو لم أكن هناك بنظره؟ Dialogue: 0,0:16:46.32,0:16:50.60,main,Noelle,0000,0000,0000,,في الواقع، هناك أوقات ظننت فيها Dialogue: 0,0:16:50.60,0:16:52.44,main,Noelle,0000,0000,0000,,.أنّه ربّما قد قام بعمل جيّد Dialogue: 0,0:16:53.14,0:16:56.16,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مهلاً، لا! ليس هذا ما عنيته Dialogue: 0,0:16:56.50,0:16:59.32,main,Noelle,0000,0000,0000,,لمَ قد أكترث لذلك القرويّ القزم الصّغير؟ Dialogue: 0,0:16:59.32,0:17:01.16,main,Noelle,0000,0000,0000,,!أنا من العائلة الملكيّة Dialogue: 0,0:17:01.64,0:17:04.16,main,Noelle,0000,0000,0000,,.إنّه غبيّ جدًّا Dialogue: 0,0:17:04.63,0:17:06.42,main,Noelle,0000,0000,0000,,...حتّى في الدّيماس Dialogue: 0,0:17:06.99,0:17:09.03,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...خصمك Dialogue: 0,0:17:09.03,0:17:11.96,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!هو أنا Dialogue: 0,0:17:18.22,0:17:19.51,flashback,Asta,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:17:19.51,0:17:21.60,flashback,Mars,0000,0000,0000,,!اختفِ Dialogue: 0,0:17:27.40,0:17:29.65,flashback,Noelle,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعله يا غبيّستا؟ Dialogue: 0,0:17:30.44,0:17:31.57,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...نويل Dialogue: 0,0:17:31.57,0:17:33.03,flashback,Noelle,0000,0000,0000,,أسرع Dialogue: 0,0:17:33.34,0:17:37.07,flashback,Noelle,0000,0000,0000,,!واهزم ذلك الفتى يا أستا Dialogue: 0,0:17:43.33,0:17:45.43,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.أجل، دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:47.92,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!سأرمي إليه بهجوم منا معًا Dialogue: 0,0:17:48.29,0:17:53.30,flashback,Mars,0000,0000,0000,,!ابتعد. سوف... سوف أجعل تلك الضّعيفة تختفي Dialogue: 0,0:17:53.30,0:17:56.40,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!لن أدعك تفعل ذلك Dialogue: 0,0:17:56.40,0:17:58.56,flashback,Asta,0000,0000,0000,,،لا أملك أيّ سحر Dialogue: 0,0:17:58.56,0:18:00.22,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...لكنّني أملك Dialogue: 0,0:18:00.22,0:18:02.67,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!أصدقائي Dialogue: 0,0:18:11.62,0:18:14.86,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!لست أفهم، لكنّني نجحت Dialogue: 0,0:18:26.93,0:18:29.12,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...لقد أخفقت Dialogue: 0,0:18:29.67,0:18:30.63,flashback,Noelle,0000,0000,0000,,...أستا Dialogue: 0,0:18:32.17,0:18:36.21,flashback,Noelle,0000,0000,0000,,!أستا Dialogue: 0,0:18:37.21,0:18:39.72,main,Noelle,0000,0000,0000,,...على الأقل كان بخير، لكن Dialogue: 0,0:18:42.50,0:18:45.93,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.شكرًا لك على إنقاذي Dialogue: 0,0:18:46.74,0:18:47.93,flashback,Klaus,0000,0000,0000,,!أنا آسف Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.59,flashback,Rebecca,0000,0000,0000,,!شكرًا لك يا أستا. أشعر بتحسّن كبير Dialogue: 0,0:19:01.59,0:19:04.74,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.لا. آسف على إفساد التّجمّع المختلط Dialogue: 0,0:19:05.12,0:19:06.34,flashback,Rebecca,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:19:08.91,0:19:14.84,flashback,Rebecca,0000,0000,0000,,أخبرني يا أستا... هـ-هل هناك \Nفتاة أنت معجب بها؟ Dialogue: 0,0:19:14.84,0:19:17.67,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!أجل! هناك فتاة اختارها قلبي Dialogue: 0,0:19:19.21,0:19:26.57,main,Noelle,0000,0000,0000,,،إن كان قلبك قد اختارني\N.فلا تجعلني أقلق إلى هذا الحدّ Dialogue: 0,0:19:26.57,0:19:28.46,main,Asta,0000,0000,0000,,على من أنت قلقة؟ Dialogue: 0,0:19:29.37,0:19:32.85,main,Noelle,0000,0000,0000,,!غـ-غـ-غـ-غـ-غـ-غبيّستا\Nمنذ متى وأنت واقف هناك؟ Dialogue: 0,0:19:33.18,0:19:35.90,main,Asta,0000,0000,0000,,!عدت من التّدريب للتّوّ Dialogue: 0,0:19:35.90,0:19:37.94,main,Asta,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعلينه يا نويل؟ Dialogue: 0,0:19:42.11,0:19:45.91,main,Asta,0000,0000,0000,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:49.14,0:19:51.86,main,Klaus,0000,0000,0000,,.مهمّة اليوم صعبة قليلاً Dialogue: 0,0:19:51.86,0:19:53.26,main,Mimosa,0000,0000,0000,,!سأبذل وسعي Dialogue: 0,0:19:54.31,0:19:56.59,main,Klaus,0000,0000,0000,,هل عاد جسدك إلى كامل عافيته يا يونو؟ Dialogue: 0,0:19:57.12,0:19:58.66,main,Klaus,0000,0000,0000,,—إن لم تشف جروحك بعد Dialogue: 0,0:19:58.66,0:19:59.55,main,Yuno,0000,0000,0000,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:20:00.66,0:20:03.77,main,Mimosa,0000,0000,0000,,.أنت لطيف حقًّا يا سيّد كلاوس Dialogue: 0,0:20:03.77,0:20:04.97,main,Klaus,0000,0000,0000,,!هراء Dialogue: 0,0:20:05.30,0:20:08.39,main,Klaus,0000,0000,0000,,.سيكون إحضار شخصٍ مصاب أمرًا مزعجًا فحسب Dialogue: 0,0:20:08.73,0:20:11.39,main,Klaus,0000,0000,0000,,!ليس وكأنّني قلق على يونو فعلاً Dialogue: 0,0:20:12.09,0:20:12.98,main,Klaus,0000,0000,0000,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:20:15.21,0:20:16.34,main,Klaus,0000,0000,0000,,ألن تركبا؟ Dialogue: 0,0:20:16.34,0:20:18.48,main,Mimosa,0000,0000,0000,,...ماذا؟ في الواقع Dialogue: 0,0:20:18.48,0:20:21.44,main,Mimosa,0000,0000,0000,,كنت أفكّر فقط أنّها ليلة رائعة \N...لركوب مكنستي Dialogue: 0,0:20:22.65,0:20:24.29,main,Klaus,0000,0000,0000,,.لا داعي لتكبحي نفسك Dialogue: 0,0:20:24.29,0:20:27.26,main,Klaus,0000,0000,0000,,.لن أستعمل الكثير من السّحر مع أنّكما ستركبان Dialogue: 0,0:20:27.26,0:20:28.90,main,Mimosa,0000,0000,0000,,.أنا لا أكبح نفسي Dialogue: 0,0:20:28.90,0:20:32.54,main,Mimosa,0000,0000,0000,,فكرة عدم رغبتي في رؤية أحد \Nأعرفه على متن تلك السّفينة Dialogue: 0,0:20:32.54,0:20:33.74,main,Mimosa,0000,0000,0000,,.لم تخطر ببالي أبدًا Dialogue: 0,0:20:33.74,0:20:34.81,main,Yuno,0000,0000,0000,,.غير ممكن Dialogue: 0,0:20:34.81,0:20:38.51,main,Klaus,0000,0000,0000,,!أيّها الوغدان! أتجرآن على السّخرية من سفينتي؟ Dialogue: 0,0:20:38.51,0:20:39.46,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لم أفعل Dialogue: 0,0:20:40.23,0:20:41.46,main,Klaus,0000,0000,0000,,!أنت! انتظر يا يونو Dialogue: 0,0:20:41.46,0:20:43.57,main,Klaus,0000,0000,0000,,!غير مسموح لك بالتّصرّف من دون إذن Dialogue: 0,0:20:46.86,0:20:49.42,main,Mimosa,0000,0000,0000,,.سأستأذن أنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:50.89,0:20:53.23,italics,Yuno,0000,0000,0000,,.لا أملك وقتًا للاستراحة Dialogue: 0,0:20:54.30,0:20:55.98,italics,Yuno,0000,0000,0000,,.عليّ أن أصبح أقوى Dialogue: 0,0:20:57.34,0:20:58.33,main,Yuno,0000,0000,0000,,...أكثر Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:03.41,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لكنّك من منحني الأمل Dialogue: 0,0:21:04.43,0:21:06.34,main,Yuno,0000,0000,0000,,...حتّى لو كنت فقيرًا ويتيمًا Dialogue: 0,0:21:06.85,0:21:08.07,main,Yuno,0000,0000,0000,,...أو حتّى نحن Dialogue: 0,0:21:08.57,0:21:13.79,main,Yuno,0000,0000,0000,,يمكننا أن نصبح أعظم من أيٍّ كان \N...في هذا العالم. ولإثبات ذلك Dialogue: 0,0:21:14.35,0:21:17.83,main,Asta,0000,0000,0000,,...لإسعاد الأخت والجميع Dialogue: 0,0:21:24.66,0:21:28.25,main,Both,0000,0000,0000,,!لنر من منّا سيصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:23:02.73,0:23:07.24,Sign 02,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:23:03.66,0:23:06.09,main,All,0000,0000,0000,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:23:06.73,0:23:10.74,Sign 03,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(520,1)}ليس وكأنّني قلق بالفعل Dialogue: 0,0:23:07.70,0:23:10.05,main,Klaus,0000,0000,0000,,.ليس وكأنّني قلق بالفعل Dialogue: 0,0:23:11.69,0:23:16.34,italics,Klaus,0000,0000,0000,,نعم، إنّه يغسل كلّ أسنانه بعناية بفرك\N.قصير من عشر إلى عشرين مرّة Dialogue: 0,0:23:18.38,0:23:20.00,italics,Klaus,0000,0000,0000,,!لا تدعك بهذه الخشونة Dialogue: 0,0:23:22.25,0:23:23.91,italics,Klaus,0000,0000,0000,,!الفقاعة تتّجه إلى عينه Dialogue: 0,0:23:25.69,0:23:26.93,italics,Klaus,0000,0000,0000,,!آمن Dialogue: 0,0:23:27.86,0:23:30.76,italics,Klaus,0000,0000,0000,,لا يركل بطّانيته ويشعر ببرد شديد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:31.10,0:23:34.72,main,Mimosa,0000,0000,0000,,.أنت لطيف لدرجة مريبة يا سيّد كلاوس Dialogue: 0,0:23:35.09,0:23:36.49,main,Yuno,0000,0000,0000,,...غير ممكن Dialogue: 0,0:23:39.41,0:23:41.25,main,Asta,0000,0000,0000,,لديّ عطلة اليوم؟ Dialogue: 0,0:23:41.25,0:23:44.18,main,Asta,0000,0000,0000,,.أشعر كأنّ هذا كلّ نفعله مؤخّرًا Dialogue: 0,0:23:44.18,0:23:46.44,main,Asta,0000,0000,0000,,!سأذهب للّعب مع إخوة ريبيكا الصّغار إذًا Dialogue: 0,0:23:46.76,0:23:50.14,main,Asta,0000,0000,0000,,."بلاك كلوف، الصّفحة 30: "ساحر المرايا Dialogue: 0,0:23:47.86,0:23:54.00,Next Ep,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(234,1)\blur1}الصفحة 30\N\N{\fs26} ساحر المرايا Dialogue: 0,0:23:50.14,0:23:53.61,main,Asta,0000,0000,0000,,!حسنًا! سوف ألعب معه بكلّ ما لديّ من قوّة