[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,1 Style: Default - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,39,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0080,1 Style: sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Adobe Arabic,23,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0030,0030,0210,1 Style: sign_33083_276_Petit_Clover_,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33188_278_The_Mystery_of_t,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0170,1 Style: sign_12963_144_Huh__Guys__Are_y,Adobe Arabic,26,&H00FDFAFA,&H000000FF,&H00131921,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0065,1 Style: sign_13058_146_Isn_t_it_time_to,Adobe Arabic,30,&H00FDFAFA,&H000000FF,&H00131921,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_23006_275___Lies__,Adobe Arabic,30,&H00FDFAFA,&H000000FF,&H004C6763,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_23280_279___This_Is_Somewh,Adobe Arabic,30,&H00FDFAFA,&H000000FF,&H00434443,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:06.52,0:00:10.99,italics,nar,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:19.16,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:26.36,0:00:31.46,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:34.13,0:00:37.45,italics,Nar,0000,0000,0000,,.يعتبر عين شمس منتصف الليل مملكة كلوفر عدوة لهم Dialogue: 0,0:00:37.45,0:00:42.93,italics,Nar,0000,0000,0000,,.هدفهم هو هزيمة مملكة كلوفر وإنشاء دولتهم المستقلة Dialogue: 0,0:00:43.27,0:00:45.64,italics,Nar,0000,0000,0000,,،يعتقدون أنّهم بعد جمعهم لجميع الأحجار السحرية Dialogue: 0,0:00:45.64,0:00:47.14,italics,Nar,0000,0000,0000,,سيتحولون إلى هيئاتهم الحقيقية Dialogue: 0,0:00:47.14,0:00:49.86,italics,Nar,0000,0000,0000,,.ويرثون قوة عظيمة Dialogue: 0,0:00:49.86,0:00:52.28,italics,Nar,0000,0000,0000,,،لكن لكي يصلوا إلى هيئاتهم الحقيقية Dialogue: 0,0:00:52.28,0:00:54.53,italics,Nar,0000,0000,0000,,.يحتاجون لثلاثة أحجار سحرية أخرى Dialogue: 0,0:00:54.53,0:00:58.46,italics,Nar,0000,0000,0000,,،اكتُشف أنّ واحدة منها موجودة في المعبد الذي تحت الماء Dialogue: 0,0:00:58.46,0:01:01.89,italics,Nar,0000,0000,0000,,.بداخل منطقة سحر قوي Dialogue: 0,0:01:01.89,0:01:03.54,flashback,Julius,0000,0000,0000,,.أعتمد عليك يا يامي Dialogue: 0,0:01:03.54,0:01:04.75,flashback,Julius,0000,0000,0000,,...وأنت أيضًا يا أستا Dialogue: 0,0:01:36.86,0:01:39.62,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,480)}قصة شاطئ أسود Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:40.79,main,Klaus,0000,0000,0000,,.تمكنّا من إنهاء مهمتنا اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:02:41.37,0:02:45.54,main,Klaus,0000,0000,0000,,.أنا واثق أنا قائدنا العظيم فانجانس سيثني علينا Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:46.61,main,Mimosa,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:02:46.61,0:02:47.59,main,Klaus,0000,0000,0000,,...لكن يا يونو Dialogue: 0,0:02:47.59,0:02:48.39,main,Yuno,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:02:48.39,0:02:54.40,main,Klaus,0000,0000,0000,,.حورية السماء، صحيح؟ روحك السحرية قوية بالفعل Dialogue: 0,0:02:54.93,0:02:58.44,main,Klaus,0000,0000,0000,,.لكن عليك التوقف عن القتال بمفردك Dialogue: 0,0:02:58.44,0:03:00.49,main,Klaus,0000,0000,0000,,!نحن فريق Dialogue: 0,0:03:00.49,0:03:03.66,italics,Mimosa,0000,0000,0000,,.يونو-سان يتجاهله بشكل رائع Dialogue: 0,0:03:04.15,0:03:11.24,main,Klaus,0000,0000,0000,,!هل فهمت؟ لا تتجاهل أوامري وتهزم جميع الأعداء فورًا في المرة القادمة Dialogue: 0,0:03:11.24,0:03:13.88,main,Klaus,0000,0000,0000,,!سننجز الأمور وفقًا لخطتي Dialogue: 0,0:03:13.88,0:03:15.36,main,Klaus,0000,0000,0000,,هل تستمع إليّ يا يونو؟ Dialogue: 0,0:03:15.36,0:03:16.75,main,Yuno,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:03:16.75,0:03:18.05,main,Klaus,0000,0000,0000,,.ممتاز Dialogue: 0,0:03:19.49,0:03:20.42,main,Klaus,0000,0000,0000,,...تلك الصرخة Dialogue: 0,0:03:20.92,0:03:22.86,main,Yuno,0000,0000,0000,,.أظنها أتت من هناك Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:24.18,main,Mimosa,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان حادثًا ما Dialogue: 0,0:03:24.18,0:03:25.26,main,Klaus,0000,0000,0000,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:28.92,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!كفي عن ذلك Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:30.24,main,Noelle,0000,0000,0000,,!لا، انتظري Dialogue: 0,0:03:30.24,0:03:31.10,main,Mimosa,0000,0000,0000,,...ذلك الصوت Dialogue: 0,0:03:31.10,0:03:31.94,main,Klaus,0000,0000,0000,,!عملية سرقة؟ Dialogue: 0,0:03:38.58,0:03:39.69,main,Mimosa,0000,0000,0000,,نويل-سان؟ Dialogue: 0,0:03:39.69,0:03:40.65,main,Yuno,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:03:41.04,0:03:43.56,main,Noelle,0000,0000,0000,,!أ-أنا من عليّ أن أسأل ذلك Dialogue: 0,0:03:45.96,0:03:46.87,main,Yuno,0000,0000,0000,,ثياب سباحة؟ Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:49.40,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.نعم يا فتى الفجر الذهبي الصغير Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:50.20,main,Yuno,0000,0000,0000,,فتى صغير؟ Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:53.18,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.سنذهب إلى البحر غدًا Dialogue: 0,0:03:53.18,0:03:57.20,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ نويل لا تملك ثوبًا للسباحة لذا كنت أساعدها في الاختيار Dialogue: 0,0:03:57.20,0:04:01.69,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.قلت لها أنّها تستطيع استعارة واحد مني، لكنها لا تريد Dialogue: 0,0:04:02.71,0:04:04.34,main,Noelle,0000,0000,0000,,!كان مجرّد خيوط Dialogue: 0,0:04:04.34,0:04:06.18,main,Noelle,0000,0000,0000,,كيف يمكنني ارتداؤه؟ Dialogue: 0,0:04:06.73,0:04:08.95,main,Mimosa,0000,0000,0000,,.فـ-فهمت Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:11.18,main,Mimosa,0000,0000,0000,,...تلك الصرخة إذًا Dialogue: 0,0:04:11.49,0:04:14.97,main,Noelle,0000,0000,0000,,!كانت لأنّ فانيسا خلعت ثيابي فجأة Dialogue: 0,0:04:14.97,0:04:18.68,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.من غير المنطقي تجربة ثياب السباحة وأنت لا تزالين مرتدية الملابس Dialogue: 0,0:04:18.68,0:04:21.19,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.إنّها غلطتك لأنّك استغرقت وقتًا طويلاً لخلع ملابسك Dialogue: 0,0:04:21.19,0:04:22.26,main,Vanessa,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:24.32,main,Yuno,0000,0000,0000,,.غير ممكن Dialogue: 0,0:04:24.32,0:04:26.20,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ماذا عن هذا يا نويل؟ Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:29.14,main,Noelle,0000,0000,0000,,!قلت لك أنّ من المستحيل أن أرتدي ذلك Dialogue: 0,0:04:29.65,0:04:31.58,main,Klaus,0000,0000,0000,,.كلّ هذه الجلبة من دون سبب Dialogue: 0,0:04:32.08,0:04:34.90,main,Klaus,0000,0000,0000,,تختاران ثياب سباحة للذهاب للبحر؟ Dialogue: 0,0:04:34.90,0:04:37.88,main,Klaus,0000,0000,0000,,هل تلهون مجدّدًا بدل العمل؟ Dialogue: 0,0:04:37.88,0:04:41.16,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.يا للوقاحة! هذا من أجل مهمّة Dialogue: 0,0:04:41.16,0:04:42.31,main,Yuno,0000,0000,0000,,مهمّة؟ Dialogue: 0,0:04:42.31,0:04:43.57,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:04:43.57,0:04:47.72,main,Vanessa,0000,0000,0000,,...مهمّة سـ-ـر-يّـ-ـة Dialogue: 0,0:04:47.72,0:04:49.11,main,Vanessa,0000,0000,0000,,هل تريد المجيء معنا أيّها الفتى الصغير؟ Dialogue: 0,0:04:51.51,0:04:52.39,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.يا لظرافتك Dialogue: 0,0:04:53.86,0:04:56.85,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا نملك وقتًا إضافيا، لذا سأرفض Dialogue: 0,0:04:57.29,0:05:02.86,main,Mimosa,0000,0000,0000,,.أودّ الذهاب إلى البحر، لكن لدينا مهمّة أخرى غدًا نحن أيضًا Dialogue: 0,0:05:03.57,0:05:05.11,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.فهمت. يا للأسف Dialogue: 0,0:05:05.11,0:05:08.74,italics,Charmy,0000,0000,0000,,!إ-إنّه أميري منقذ الوجبات Dialogue: 0,0:05:05.65,0:05:09.35,top,Mimosa,0000,0000,0000,,.كنت لأرغب برؤيتك مرتدية ثوب سباحة يا نويل-سان Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:11.07,top,Noelle,0000,0000,0000,,!مـ-مـ-ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:13.00,main,Charmy,0000,0000,0000,,.أتساءل عمّا سيقوله إن رآني مرتدية ثوب السباحة خاصتي Dialogue: 0,0:05:11.07,0:05:13.00,top,Vanessa,0000,0000,0000,,.سأرسل لك صورًا فيما بعد Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:18.50,main,Charmy,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:20.01,0:05:23.17,main,Yuno,0000,0000,0000,,...يا لجاذبيّتها! تبدو Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:24.97,main,Yuno,0000,0000,0000,,!لذيذة جدًّا... Dialogue: 0,0:05:26.04,0:05:27.73,main,Charmy,0000,0000,0000,,!أ-أنا سعيدة Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:31.47,main,Charmy,0000,0000,0000,,—التهمني Dialogue: 0,0:05:31.47,0:05:33.18,main,Charmy,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:33.62,0:05:35.22,main,Charmy,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:35.22,0:05:38.02,main,Charmy,0000,0000,0000,,ماذا؟ أين أميري منقذ الوجبات؟ Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:41.01,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.لقد غادر فتين الفجر الذهبي بالفعل Dialogue: 0,0:05:41.99,0:05:42.90,main,Charmy,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:05:42.90,0:05:45.37,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أظنّك اخترت ثوب السباحة الخاص بك بالفعل Dialogue: 0,0:05:45.37,0:05:47.86,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.نريدك الآن أن تسرعي وتختاري واحدًا لك يا نويل فقط Dialogue: 0,0:05:47.86,0:05:49.57,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:52.41,main,noelle,0000,0000,0000,,!قلت لك لا أستطيع ارتداء ذاك Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:54.45,main,Lady,0000,0000,0000,,ماذا عن الذي هناك إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:54.93,0:05:55.75,main,,0000,0000,0000,,ذاك؟ Dialogue: 0,0:05:56.21,0:05:58.54,main,Lady,0000,0000,0000,,.لكنّ ثمنه مرتفع قليلًا Dialogue: 0,0:05:58.54,0:06:02.74,main,Noelle,0000,0000,0000,,.الثمن لا يهم. إنّه جميل وظريف Dialogue: 0,0:06:02.74,0:06:06.58,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لكن... لا يبدو أنّه يخفي الكثير Dialogue: 0,0:06:06.58,0:06:09.39,main,Noelle,0000,0000,0000,,وأيضًا ما خطب تلك الزينة البارزة؟ Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:12.47,main,Lady,0000,0000,0000,,.كل الأنظار ستتجه نحوك في الشاطئ Dialogue: 0,0:06:12.47,0:06:14.02,main,Noelle,0000,0000,0000,,...الأنظار Dialogue: 0,0:06:14.71,0:06:17.98,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان غبيّستا سيلاحظني Dialogue: 0,0:06:17.98,0:06:20.79,italics,Noelle,0000,0000,0000,,...ربمّا سيثني عليّ إن ارتديته Dialogue: 0,0:06:22.26,0:06:25.86,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!ليس وكأنّي أكترث إن لاحظني أم لا Dialogue: 0,0:06:25.86,0:06:28.65,main,Lady,0000,0000,0000,,المعذرة... ما الذي تودّين فعله؟ Dialogue: 0,0:06:28.65,0:06:30.28,main,Noelle,0000,0000,0000,,!سأشتريه Dialogue: 0,0:06:32.29,0:06:33.92,main,Noelle,0000,0000,0000,,.احتفظي بالباقي Dialogue: 0,0:06:33.92,0:06:34.86,main,Lady,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:36.81,0:06:39.75,main,Magna,0000,0000,0000,,!هل أنتم جاهزون أيّها الأوغاد Dialogue: 0,0:06:42.45,0:06:47.42,main,Gauche,0000,0000,0000,,.إلهتي ماري... أردت أن أصطحبك للبحر Dialogue: 0,0:06:47.42,0:06:50.34,main,Luck,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كانت الحيتان أقوى من القروش Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:53.26,main,Gordon,0000,0000,0000,,هل كنت تعلم أنّ للقروش جلدًا قاسيًا للغاية؟ Dialogue: 0,0:06:55.65,0:07:01.02,main,Magna,0000,0000,0000,,!لمَ تركبان كريزي سايكلون خاصتي متوقعان أن أقلّكما؟ Dialogue: 0,0:07:01.02,0:07:04.69,main,Asta,0000,0000,0000,,...أنا لا أستطيع الطيران بالمكنسة لذا Dialogue: 0,0:07:04.69,0:07:07.56,main,Noelle,0000,0000,0000,,نفس الشيء ينطبق عليّ. هل نسيت؟ Dialogue: 0,0:07:07.56,0:07:08.57,main,Noelle,0000,0000,0000,,هل أنت غبي؟ Dialogue: 0,0:07:08.57,0:07:10.12,main,Magna,0000,0000,0000,,!من تظنين نفسك؟ Dialogue: 0,0:07:10.12,0:07:12.66,main,Manga,0000,0000,0000,,!لمَ لا تركبان على مكنسة شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:07:13.18,0:07:15.56,main,Noelle,0000,0000,0000,,.هناك فرد من العائلة الملكية يعرض عليك أن يركب معك Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:17.20,main,Noelle,0000,0000,0000,,.عليك أن تكون ممتنًّا أيّها القرويّ Dialogue: 0,0:07:17.20,0:07:19.46,main,Magna,0000,0000,0000,,!مجدّدًا، من تظنين نفسك؟ Dialogue: 0,0:07:19.46,0:07:22.17,main,Asta,0000,0000,0000,,ألا يزال القائد يامي نائمًا؟ Dialogue: 0,0:07:22.17,0:07:25.68,main,Finral,0000,0000,0000,,.قال أنّه أراد التحقق من شيء ما وغادر باكرًا Dialogue: 0,0:07:25.68,0:07:30.59,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.حقًّا؟ من غير العادي أن يقوم بالعمل فعليًّا Dialogue: 0,0:07:31.12,0:07:33.18,main,Magna,0000,0000,0000,,!هذا هو يامي-سان Dialogue: 0,0:07:34.57,0:07:36.93,main,Magna,0000,0000,0000,,!حسنًا! هيا بنا Dialogue: 0,0:07:37.40,0:07:41.94,main,Magna,0000,0000,0000,,!انطلقي يا كريزي سايكلون Dialogue: 0,0:07:47.99,0:07:52.53,italics,Nar,0000,0000,0000,,المكان الذي يتجه إليه أستا والبقية\N.هو بلدة تطل على البحر اسمها راكوي Dialogue: 0,0:07:53.21,0:07:57.51,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لراكوي مانا قوية جدًا، وهي تتسبب بارتفاع حرارتها طول السنة Dialogue: 0,0:07:57.51,0:07:58.89,italics,Nar,0000,0000,0000,,،ولهذا السبب Dialogue: 0,0:07:58.89,0:08:02.00,italics,Nar,0000,0000,0000,,.هي منتجع تلجأ له العائلات الملكية والنبلاء وفرسان السحر Dialogue: 0,0:08:04.13,0:08:07.25,main,Asta,0000,0000,0000,,لمَ لم تستعمل سحرك المكاني للمجيء إلى هنا يا فينرال؟ Dialogue: 0,0:08:07.25,0:08:10.07,main,Finral,0000,0000,0000,,.لم آت لراكوي من قبل Dialogue: 0,0:08:10.07,0:08:13.76,main,Finral,0000,0000,0000,,.لا يمكنني استعمال سحري المكاني للذهاب لأماكن لم أزرها من قبل Dialogue: 0,0:08:14.26,0:08:16.71,main,Gauche,0000,0000,0000,,!أنت عديم النفع Dialogue: 0,0:08:16.71,0:08:18.89,main,Gauche,0000,0000,0000,,.علي أن نطير إلى هناك الآن Dialogue: 0,0:08:19.33,0:08:21.14,main,Finral,0000,0000,0000,,!قلت لك أنا أكبر منك Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:24.21,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أنا مندهشة لأنك لم تأت إلى هنا من قبل يا فينرال Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:28.04,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.ظننتك تغازل جميع الفتيات هناك على الشاطئ Dialogue: 0,0:08:29.33,0:08:33.68,main,Finral,0000,0000,0000,,.من الأفضل دائمًا ترك الأفضل للنهاية Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:35.99,main,Finral,0000,0000,0000,,.لهذا لم أذهب بعد Dialogue: 0,0:08:35.99,0:08:40.24,main,Finral,0000,0000,0000,,!أنا متحمس للذهاب إلى راكوي! انتظرنني يا فتيات Dialogue: 0,0:08:40.59,0:08:44.29,main,Noelle,0000,0000,0000,,.مهلًا. الشخص الذي ينفث دخانًا دائمًا غير موجود Dialogue: 0,0:08:44.29,0:08:45.29,main,All,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:45.29,0:08:46.53,main,Gordon,0000,0000,0000,,!أنا هنا Dialogue: 0,0:08:51.17,0:08:53.84,main,Asta,0000,0000,0000,,كان ذاك غراي؟ Dialogue: 0,0:08:57.40,0:09:00.14,main,Asta,0000,0000,0000,,!أين غوردون الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:09:00.66,0:09:04.23,top,Gordon/subs,0000,0000,0000,,رفاق؟ ألا تزالون نائمين؟ Dialogue: 0,0:09:00.66,0:09:04.23,sign_12963_144_Huh__Guys__Are_y,Gordon/subs,0000,0000,0000,,رفاق؟ ألا تزالون نائمين؟ Dialogue: 0,0:09:04.62,0:09:06.31,top,Gordon/subs,0000,0000,0000,,ألم يقترب وقت المغادرة؟ Dialogue: 0,0:09:04.62,0:09:06.31,sign_13058_146_Isn_t_it_time_to,Gordon/subs,0000,0000,0000,,ألم يقترب وقت المغادرة؟ Dialogue: 0,0:09:08.12,0:09:11.94,top,Gordon/subs,0000,0000,0000,,مهلاً... هل غادروا بالفعل؟ Dialogue: 0,0:09:08.12,0:09:11.94,sign_12963_144_Huh__Guys__Are_y,Gordon/subs,0000,0000,0000,,مهلاً... هل غادروا بالفعل؟ Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:16.68,main,Magna,0000,0000,0000,,.ينبغي أن نراه قريبًا Dialogue: 0,0:09:17.22,0:09:18.20,main,Asta,0000,0000,0000,,نرى ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:20.34,main,Magna,0000,0000,0000,,.البحر Dialogue: 0,0:09:20.34,0:09:23.04,main,Magna,0000,0000,0000,,!لا يسعني الانتظار! لم أره من قبل Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:24.29,main,Asta,0000,0000,0000,,!ولا أنا Dialogue: 0,0:09:25.43,0:09:30.13,main,Asta,0000,0000,0000,,لكني ما زلت لا أراه. أما زالت راكوي بعيدة جدًّا؟ Dialogue: 0,0:09:30.13,0:09:32.84,main,Magna,0000,0000,0000,,.لا، لا يجب أن تكون كذلك Dialogue: 0,0:09:32.84,0:09:34.50,main,Noelle,0000,0000,0000,,عمّاذا تتحدّثان؟ Dialogue: 0,0:09:34.50,0:09:37.80,main,Noelle,0000,0000,0000,,.نحن نرى البحر منذ مدّة الآن Dialogue: 0,0:09:37.80,0:09:39.41,main,Asta,0000,0000,0000,,...لا تقولي لي Dialogue: 0,0:09:40.01,0:09:41.27,main,Magna,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:09:41.70,0:09:44.15,main,Asta,0000,0000,0000,,!إنّه ضخم جدًّا، لم أعرفه أبدًا Dialogue: 0,0:09:44.15,0:09:46.52,main,Magna,0000,0000,0000,,!إنّه يفوق كلّ أحلامي Dialogue: 0,0:09:47.56,0:09:50.77,main,Both,0000,0000,0000,,!هذا هو البحر إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:02.79,0:10:04.44,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:10:04.44,0:10:07.41,main,Asta,0000,0000,0000,,!البحر... إنّه ضخم Dialogue: 0,0:10:08.01,0:10:11.08,italics,Asta,0000,0000,0000,,!مذهل... هذا رائع جدًّا Dialogue: 0,0:10:11.08,0:10:14.25,italics,Asta,0000,0000,0000,,،أتمنى لو استطعت أن أري يونو والصغار هذا المنظر أيضًا Dialogue: 0,0:10:14.25,0:10:15.61,main,Father,0000,0000,0000,,!ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:10:15.61,0:10:18.81,main,Asta,0000,0000,0000,,.وأيضًا، أريد إحضار الأخت ليلي إلى هنا أيضًا يومًا ما Dialogue: 0,0:10:18.81,0:10:20.55,main,Father,0000,0000,0000,,!أنا جاد، ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:10:22.76,0:10:25.26,main,Lily,0000,0000,0000,,.الغروب رائع جدًّا يا أستا Dialogue: 0,0:10:25.26,0:10:28.55,main,Asta,0000,0000,0000,,...أجل... لكن أيتها الأخت ليلي Dialogue: 0,0:10:29.27,0:10:31.27,main,Asta,0000,0000,0000,,.أنت أجمل بكثير Dialogue: 0,0:10:31.27,0:10:32.31,main,Lily,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:32.31,0:10:34.47,main,Asta,0000,0000,0000,,.لقد أصبحت إمبراطور السحر Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:36.65,main,Asta,0000,0000,0000,,...لذا أيّتها الأخت Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:39.45,main,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:39.83,0:10:41.28,main,Asta,0000,0000,0000,,!تزوجيني Dialogue: 0,0:10:44.29,0:10:45.17,main,Lily,0000,0000,0000,,!بالطبع Dialogue: 0,0:10:46.47,0:10:48.04,main,Asta,0000,0000,0000,,!أمزح فحسب Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:52.25,main,Noelle,0000,0000,0000,,لماذا يبتسم؟ Dialogue: 0,0:10:52.25,0:10:56.84,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!من الأفضل له ألا يكون قد تذكر تلك القبلة Dialogue: 0,0:10:57.22,0:11:00.29,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!امح تلك الابتسامة من على وجهك Dialogue: 0,0:11:00.29,0:11:04.14,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.لـ-ليس وكأني سأقبله Dialogue: 0,0:11:08.02,0:11:12.51,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!سأتباهى بهذا الثوب الذي اشتريته بالأمس أمامه Dialogue: 0,0:11:12.51,0:11:14.92,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!لـ-لا تسيئوا فهمي Dialogue: 0,0:11:14.92,0:11:20.03,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.سأريه فقط أني أفضل بكثير من ريبيكا Dialogue: 0,0:11:24.74,0:11:26.66,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!أنا محرجة تمامًا Dialogue: 0,0:11:27.24,0:11:31.53,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!لكني أريده أن يراني... لكن هذا لا يزال محرجًا Dialogue: 0,0:11:32.01,0:11:33.37,italics,Noelle,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:11:38.10,0:11:41.63,main,Noelle,0000,0000,0000,,مهلاً يا غبيستا! مـ-ما رأيك بثوب السباحة هذا؟ Dialogue: 0,0:11:41.63,0:11:45.00,main,Magna,0000,0000,0000,,!ما رأيك بثوب السباحة المذهل خاصتي؟ Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:48.06,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما هذا يا ماغنا-سينباي؟ Dialogue: 0,0:11:48.06,0:11:53.52,main,Magna,0000,0000,0000,,!أليس رائعًا؟ هذا شيء يستعمله يامي-سان أيضًا! اسمه المئزر Dialogue: 0,0:11:53.52,0:11:54.52,main,Noelle,0000,0000,0000,,.سيّئ جدًّا Dialogue: 0,0:11:54.52,0:11:59.96,main,Magna,0000,0000,0000,,!فلنسبح كما يحلو لنا في هذا البحر الذي بحجم قلب يامي-سان يا أستا Dialogue: 0,0:11:59.96,0:12:02.03,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجل يا ماغنا-سينباي Dialogue: 0,0:12:02.03,0:12:04.53,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أنتما Dialogue: 0,0:12:04.53,0:12:08.33,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ما رأيكما في ثوب السباحة خاصتي؟ ألا يبدو رائعًا علي؟ Dialogue: 0,0:12:08.94,0:12:11.43,main,Magna,0000,0000,0000,,.إنّه لا يختلف عمّا ترتدينه عادة Dialogue: 0,0:12:11.43,0:12:12.35,main,Asta,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:12:12.35,0:12:15.88,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ الجانحين البكر أمثالك لا يمكنهم فهم سحري البالغ Dialogue: 0,0:12:16.35,0:12:18.14,main,Magna,0000,0000,0000,,!من تنعتينه بالجانح البكر؟ Dialogue: 0,0:12:18.14,0:12:19.09,main,Luck,0000,0000,0000,,هل تريد أن تركض؟ Dialogue: 0,0:12:21.97,0:12:24.69,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت مشتعل يا ماغنا-سينباي Dialogue: 0,0:12:27.33,0:12:30.50,main,Gauche,0000,0000,0000,,!اخرسوا أيّها الأغبياء Dialogue: 0,0:12:30.50,0:12:34.23,main,Gauche,0000,0000,0000,,.ما رأيك يا ماري؟ صنعتها ليشبهك تمامًا Dialogue: 0,0:12:34.23,0:12:36.53,italics,Marie,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:12:36.53,0:12:38.90,italics,Marie,0000,0000,0000,,!أخي، أرني البحر Dialogue: 0,0:12:38.90,0:12:40.90,main,Gauche,0000,0000,0000,,.بالطبع. بكل سرور Dialogue: 0,0:12:41.37,0:12:44.53,main,Gauche,0000,0000,0000,,.انظري يا ماري. هذا هو البحر Dialogue: 0,0:12:45.19,0:12:48.03,italics,Marie,0000,0000,0000,,!هذا رائع! إنّه كبير وجميل Dialogue: 0,0:12:48.39,0:12:52.20,main,Gauche,0000,0000,0000,,!يمكننا المجيء في المرة القادمة ونسبح معًا Dialogue: 0,0:12:53.75,0:12:56.08,main,Asta,0000,0000,0000,,...إنّه بارد جدًّا Dialogue: 0,0:12:56.41,0:13:00.84,italics,Marie,0000,0000,0000,,!إنّها أستا! أريد اللعب مع أستا في البحر يومًا ما Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:04.21,main,Noelle,0000,0000,0000,,مـ-مهلاً... ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:06.89,main,Noelle,0000,0000,0000,,.أمنحك الإذن لتنظر إلى ثوب السباحة خاصتي Dialogue: 0,0:13:06.89,0:13:09.30,main,Gauche,0000,0000,0000,,!أي شخص يحاول ملاطفة عزيزتي ماري سيموت Dialogue: 0,0:13:09.62,0:13:11.64,main,Noelle,0000,0000,0000,,!أستا Dialogue: 0,0:13:09.62,0:13:12.31,top,Gauche,0000,0000,0000,,!سحر المرايا: شعاع الانعكاس Dialogue: 0,0:13:13.89,0:13:14.99,main,Gauche,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:18.87,0:13:20.51,main,Asta,0000,0000,0000,,!إنّه مالح جدًّا Dialogue: 0,0:13:20.51,0:13:22.61,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا يمكنني التنفس Dialogue: 0,0:13:22.61,0:13:24.58,top,Asta,0000,0000,0000,,!لا يمكنني السباحة Dialogue: 0,0:13:22.61,0:13:25.86,main,Noelle,0000,0000,0000,,!انظر إلي بسرعة Dialogue: 0,0:13:25.86,0:13:27.03,main,Girl,0000,0000,0000,,!خذي Dialogue: 0,0:13:31.33,0:13:34.08,main,Finral,0000,0000,0000,,!الكثير من الفتيات بثياب السباحة Dialogue: 0,0:13:34.08,0:13:37.62,main,Finral,0000,0000,0000,,!إلى المغازلة Dialogue: 0,0:13:37.62,0:13:40.29,main,Finral,0000,0000,0000,,!غراي! تحول إليّ Dialogue: 0,0:13:41.29,0:13:43.96,main,Finral,0000,0000,0000,,!أجل! انظروا Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:49.54,main,Finral,0000,0000,0000,,!سنكون توأمًا، ونقطة قوتنا هي حوارنا اللاذع Dialogue: 0,0:13:49.54,0:13:51.30,main,Finral,0000,0000,0000,,!كم الوقت؟ دع الأمر لي Dialogue: 0,0:13:53.59,0:13:55.73,main,Charmy,0000,0000,0000,,.لهذا علاقة بالشاطئ Dialogue: 0,0:13:55.73,0:13:58.48,main,Charmy,0000,0000,0000,,.إن كان طعامًا، فأنا أعرفه كما أعرف نفسي Dialogue: 0,0:14:00.34,0:14:01.77,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:14:01.77,0:14:05.05,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!لا شيء أفضل من احتساء الشراب في الشاطئ Dialogue: 0,0:14:05.05,0:14:08.42,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!تشارمي، عليك الذهاب نحو اليمين قليلًا! اليمين Dialogue: 0,0:14:08.42,0:14:09.28,main,Vanessa,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:09.28,0:14:12.25,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ألست تساعد فينرال بالظفر ببعض الفتيات؟ Dialogue: 0,0:14:12.25,0:14:16.95,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أجل، لكن الأمر أصبح مملاًّ، لذا تركته Dialogue: 0,0:14:16.95,0:14:19.16,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!إلى اليسار قليلاً Dialogue: 0,0:14:19.16,0:14:20.43,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!قلت لك إلى اليمين Dialogue: 0,0:14:20.43,0:14:21.70,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!اليسار Dialogue: 0,0:14:22.49,0:14:24.94,italics,Charmy,0000,0000,0000,,...أنا أعرف... قليلاً بعد Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:27.30,italics,Charmy,0000,0000,0000,,!عشر خطوات بعد Dialogue: 0,0:14:30.61,0:14:32.07,main,Asta,0000,0000,0000,,!ظننتني سأموت Dialogue: 0,0:14:32.60,0:14:35.23,main,Noelle,0000,0000,0000,,...أستا، ثوب السباحة خاصتي Dialogue: 0,0:14:35.23,0:14:36.56,main,Charmy,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:14:37.09,0:14:39.22,main,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:39.22,0:14:41.67,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعلينه يا تشارمي؟ Dialogue: 0,0:14:41.67,0:14:44.37,main,Asta,0000,0000,0000,,!لو ضربت شخصًا آخر لمات Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:45.73,main,Charmy,0000,0000,0000,,.إنّه عصير البطيخ Dialogue: 0,0:14:45.73,0:14:47.64,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت لا تفهمين أبدًا Dialogue: 0,0:14:47.64,0:14:49.53,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مهلاً! ثوب السباحة خاصتي Dialogue: 0,0:14:50.89,0:14:56.23,main,Grey,0000,0000,0000,,.أستا-كن، لاحظت الأمر فقط بعد أن تحولت إليك، لكن عضلاتك مريبة Dialogue: 0,0:14:56.23,0:15:00.54,main,Asta,0000,0000,0000,,!عليك استعمال مهارات التحول خاصتك في شيء مفيد أكثر يا غراي Dialogue: 0,0:15:00.54,0:15:02.60,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت تضيعها Dialogue: 0,0:15:01.41,0:15:03.21,top,Noelle,0000,0000,0000,,!ثوب السباحة خاصتي Dialogue: 0,0:15:03.53,0:15:04.71,main,asta,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:15:04.71,0:15:06.05,main,Noelle,0000,0000,0000,,!ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:15:07.73,0:15:12.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!كما ظننت! الركض على هذا الرمل رائع لتمرين ساقيّ Dialogue: 0,0:15:14.09,0:15:18.91,main,Noelle,0000,0000,0000,,!انظر إلى ثوب السباحة خاصتي أيّها الغبي Dialogue: 0,0:15:22.52,0:15:25.23,main,Magna,0000,0000,0000,,!ما زلت لا تستطيعين التحكم في سحرك؟ Dialogue: 0,0:15:25.23,0:15:27.40,main,Magna,0000,0000,0000,,!أنقذتني هذه المرة، لكني جاد Dialogue: 0,0:15:25.57,0:15:27.40,main,Luck,0000,0000,0000,,.لقد انطفأت Dialogue: 0,0:15:27.40,0:15:32.57,main,Noelle,0000,0000,0000,,.كلّ ما يمكنني فعله من دون العصا هي التعويذات الدفاعية الثابتة Dialogue: 0,0:15:32.57,0:15:34.57,main,Magna,0000,0000,0000,,!لماذا تتباهين بها؟ Dialogue: 0,0:15:43.22,0:15:44.25,main,Luck,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:44.54,0:15:45.79,main,Sekke,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:45.79,0:15:49.13,main,Sekke,0000,0000,0000,,.هذا هو شاطئ راكوي الشهير إذًا Dialogue: 0,0:15:49.13,0:15:51.80,main,Sekke,0000,0000,0000,,!البحر ينادي اسمي Dialogue: 0,0:15:51.80,0:15:54.28,main,Budede,0000,0000,0000,,سيكي، هل ينبغي علينا اللهو الآن حقًّا؟ Dialogue: 0,0:15:54.28,0:15:56.35,main,Afuafu,0000,0000,0000,,أليس ذلك كل ما نفعله؟ Dialogue: 0,0:15:56.66,0:15:59.43,main,Sekke,0000,0000,0000,,...قمت بعمل جيّد جدًّا في المهمة الأخيرة Dialogue: 0,0:15:59.43,0:16:02.68,top,Sekke,0000,0000,0000,,!لدرجة أنّ إمبراطور السحر أعطاني 100 نجمة Dialogue: 0,0:15:59.54,0:16:06.36,sign_23006_275___Lies__,Sign,0000,0000,0000,,< أكاذيب > Dialogue: 0,0:16:02.68,0:16:03.96,top,Sekke,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:03.96,0:16:06.89,top,Sekke,0000,0000,0000,,!أثنى عليّ القائد جاك أيضًا Dialogue: 0,0:16:06.89,0:16:11.49,top,Sekke,0000,0000,0000,,.والأهم هو أنني أنقذت كلّ أولئك الأطفال من الأشرار Dialogue: 0,0:16:10.96,0:16:14.72,sign_23280_279___This_Is_Somewh,Sign,0000,0000,0000,,< هذا صحيح نوعًا ما > Dialogue: 0,0:16:11.49,0:16:15.05,top,Sekke,0000,0000,0000,,.لن يضر أن أرفه عن نفسي قليلاً Dialogue: 0,0:16:15.05,0:16:17.74,top,Finral,0000,0000,0000,,.مرحبًا أيتها السيدات الجميلات Dialogue: 0,0:16:17.17,0:16:18.17,main,Sekke,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:18.60,0:16:19.97,main,Finral,0000,0000,0000,,من أين أنتما؟ Dialogue: 0,0:16:19.97,0:16:20.92,main,Girls,0000,0000,0000,,.من الديار Dialogue: 0,0:16:20.92,0:16:24.30,main,Finral,0000,0000,0000,,فهمت. أتريدان المجيء واللهو معي؟ Dialogue: 0,0:16:24.30,0:16:25.54,main,Girl,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:16:25.54,0:16:26.34,main,Finral,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:26.34,0:16:27.96,main,Finral,0000,0000,0000,,!مـ-مـ-مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:16:27.96,0:16:29.62,top,Finral,0000,0000,0000,,!مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:16:28.58,0:16:31.30,main,Sekke,0000,0000,0000,,.انظرا إلى ذلك الفاشل وهو يحاول التحدث للفتيات Dialogue: 0,0:16:31.91,0:16:34.50,main,Sekke,0000,0000,0000,,.اذهبا وتحدثا لبعض الفتيات Dialogue: 0,0:16:34.50,0:16:36.26,main,Budede,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا سيكي؟ Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:40.71,main,Sekke,0000,0000,0000,,!يا لك من وغد غبي! لا يمكنني القيام بشيء بذيء كذاك Dialogue: 0,0:16:40.71,0:16:44.02,main,Sekke,0000,0000,0000,,.سألتقي بكما بعد أن تنجحا في التحدث لبعض الفتيات Dialogue: 0,0:16:44.02,0:16:50.48,italics,Both,0000,0000,0000,,!هذا الوغد! يخطط أن يظهر وتصرف كما لو كان يسدي معروفًا لنا Dialogue: 0,0:16:50.80,0:16:55.64,main,Sekke,0000,0000,0000,,سبب مجيئكما إلى هنا هو أنا فارس السحر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:55.64,0:16:59.62,main,Sekke,0000,0000,0000,,.أعطيتكما فرصة. هيا اذهبا Dialogue: 0,0:16:59.62,0:17:01.76,main,Budede,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:17:01.76,0:17:03.16,main,Afuafu,0000,0000,0000,,.لا خيار أمامنا على ما أظن Dialogue: 0,0:17:07.06,0:17:09.88,main,Sekke,0000,0000,0000,,.انظرا، هناك بعض الفاتنات المثاليات هناك Dialogue: 0,0:17:09.88,0:17:13.70,main,Sekke,0000,0000,0000,,!لا تقلقا بشأني ولنذهب Dialogue: 0,0:17:14.58,0:17:16.22,main,Both,0000,0000,0000,,...اذهب بنفسك Dialogue: 0,0:17:17.86,0:17:21.14,main,Budede,0000,0000,0000,,!مرحبًا أيّتها الظريفات Dialogue: 0,0:17:21.14,0:17:25.02,main,Afuafu,0000,0000,0000,,هل تريدان المجيء والتحدث معنا عن مدى روعة الفتيات السحريات؟ Dialogue: 0,0:17:25.02,0:17:27.01,main,Noelle,0000,0000,0000,,.انقلعا من هنا أيّتها الحشرتان Dialogue: 0,0:17:28.10,0:17:29.11,main,Sekke,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:29.36,0:17:31.55,italics,Sekke,0000,0000,0000,,!إنّها من الثيران السوداء Dialogue: 0,0:17:31.55,0:17:34.82,italics,Sekke,0000,0000,0000,,...مهلاً، هل يعني هذا Dialogue: 0,0:17:36.57,0:17:40.08,top,Magna,0000,0000,0000,,!خذ هذه! الضربة المنتشرة المتفجرة Dialogue: 0,0:17:37.08,0:17:39.57,main,Charmy,0000,0000,0000,,!بطيخة Dialogue: 0,0:17:37.17,0:17:39.16,main,Luck,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:37.56,0:17:40.08,top,Gauche,0000,0000,0000,,!مت! شعاع الانعكاس Dialogue: 0,0:17:41.41,0:17:42.54,main,Sekke,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:46.41,0:17:49.88,main,Sekke,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:50.88,0:17:52.50,main,Both,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:17:52.50,0:17:54.43,main,Magna,0000,0000,0000,,هل اصطدمنا بشيء ما؟ Dialogue: 0,0:17:54.43,0:17:55.23,main,Luck,0000,0000,0000,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:17:55.23,0:17:57.00,main,Asta,0000,0000,0000,,.أظننا اصطدما بشيء ما Dialogue: 0,0:17:57.00,0:17:58.77,main,Charmy,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:58.77,0:18:04.10,main,Asta,0000,0000,0000,,!مهلاً! أتينا إلى هنا للبحث عن الحجر السحري Dialogue: 0,0:18:04.10,0:18:07.10,main,Asta,0000,0000,0000,,!لمَ تلهون جميعًا؟ Dialogue: 0,0:18:07.10,0:18:08.60,main,Yami,0000,0000,0000,,!أنت تفعل نفس الشيء Dialogue: 0,0:18:09.01,0:18:10.48,main,Asta,0000,0000,0000,,...الـ-القائد يامي Dialogue: 0,0:18:12.17,0:18:15.17,main,Yami,0000,0000,0000,,.حسنًا، اجتمعوا أيّها الأغبياء Dialogue: 0,0:18:15.17,0:18:18.74,main,Yami,0000,0000,0000,,.جمعت بعض المعلومات بينما كنتم تلهون Dialogue: 0,0:18:18.74,0:18:19.94,main,All,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:19.94,0:18:24.08,main,Yami,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ المعبد الذي تحت الماء موجود في قاع البحر بالفعل Dialogue: 0,0:18:24.40,0:18:28.19,main,Yami,0000,0000,0000,,لكن المان تهيّج تيارات البحر كثيرًا لدرجةٍ Dialogue: 0,0:18:28.19,0:18:31.54,main,Yami,0000,0000,0000,,.تمنع حتّى سحرة المستوى الأول من الاقتراب منها عادةً Dialogue: 0,0:18:31.54,0:18:34.37,main,Yami,0000,0000,0000,,،لكن في ليلة اكتمال القمر Dialogue: 0,0:18:34.37,0:18:37.05,main,Yami,0000,0000,0000,,.تضعُف المانا. قد نتمكن من الدخول حينها Dialogue: 0,0:18:37.05,0:18:42.22,italics,All,0000,0000,0000,,!الـ-القائد يامي يقول بعمله حقًّا وفعليًّا Dialogue: 0,0:18:43.05,0:18:45.60,main,Yami,0000,0000,0000,,.سوف أقتلكم جميعًا حقًّا Dialogue: 0,0:18:43.05,0:18:46.77,main,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:47.17,0:18:50.92,main,Yami,0000,0000,0000,,.المعبد الذي تحت الماء اسم على مسمى، فهو يقع في قاع البحر Dialogue: 0,0:18:50.92,0:18:53.00,main,Yami,0000,0000,0000,,.لا يمكنني الوصول إليه مشيًا Dialogue: 0,0:18:53.69,0:18:54.92,main,Yami,0000,0000,0000,,...لذا يا نويل Dialogue: 0,0:18:55.69,0:18:58.14,main,Yami,0000,0000,0000,,.خذينا إلى هناك بسحر الماء خاصتك Dialogue: 0,0:18:58.14,0:18:59.05,main,Noelle,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:59.05,0:19:00.91,main,Yami,0000,0000,0000,,.أقلينا إلى هناك Dialogue: 0,0:19:01.33,0:19:06.66,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لـ-لكني أحتاج لتحكم هائل في السحر لأتمكن من ذلك Dialogue: 0,0:19:06.99,0:19:10.54,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لا أستطيع! عليك طلب ذلك من شخص آخر Dialogue: 0,0:19:10.54,0:19:13.55,main,Noelle,0000,0000,0000,,...أ-أقصدي أني إن فشلت Dialogue: 0,0:19:13.55,0:19:14.63,main,Yami,0000,0000,0000,,.معك حق Dialogue: 0,0:19:14.63,0:19:18.80,main,Yami,0000,0000,0000,,.إن فشلت فستغرنا التيارات العنيفة Dialogue: 0,0:19:19.77,0:19:24.60,main,Yami,0000,0000,0000,,.هذه مهمة سرية للغاية وُكِّلت للثيران السوداء فقط Dialogue: 0,0:19:24.60,0:19:26.72,main,Yami,0000,0000,0000,,.لا يمكن لأحد آخر القيام بها Dialogue: 0,0:19:26.72,0:19:28.10,main,Yami,0000,0000,0000,,.قومي أنت بذلك Dialogue: 0,0:19:28.82,0:19:31.10,main,Yami,0000,0000,0000,,.سيكتمل القمر بعد أسبوع Dialogue: 0,0:19:31.70,0:19:34.36,main,Yami,0000,0000,0000,,.تعلمي التحكم بسحرك بحلول ذلك الوقت Dialogue: 0,0:19:34.36,0:19:36.61,main,Yami,0000,0000,0000,,.تجاوزي حدودك Dialogue: 0,0:19:46.58,0:19:50.97,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.عرين تنين الماء... إنّها تعويذتي الوحيدة حاليًّا Dialogue: 0,0:19:51.49,0:19:54.25,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.تطويرها أكثر ستكون الطريقة الأسرع Dialogue: 0,0:19:55.13,0:19:56.21,italics,Noelle,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:20:02.05,0:20:09.81,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.علّمتني فانيسا بضعة خدع للتحكم بالسحر من قبل، لكن لم تنجح أي منها Dialogue: 0,0:20:10.36,0:20:14.44,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.ربما لا أملك القدرة على التحكم بالسحر فحسب Dialogue: 0,0:20:21.86,0:20:25.34,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!لكن حتى وإن لم تكن لدي أيّ موهبة، فلن أهرب أو أختلف أعذارًا Dialogue: 0,0:20:25.67,0:20:28.12,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!سأواصل العمل... إلى أن أحلّ الأمر Dialogue: 0,0:20:31.58,0:20:32.89,italics,Noelle,0000,0000,0000,,...هذه المرة بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:34.17,0:20:36.17,main,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:38.73,0:20:40.48,main,Noelle,0000,0000,0000,,كنت تتدرب أنت أيضًا إذًا؟ Dialogue: 0,0:20:40.48,0:20:41.59,main,Asta,0000,0000,0000,,وأنت كذلك يا نويل؟ Dialogue: 0,0:20:41.97,0:20:44.93,main,Noelle,0000,0000,0000,,.و-وكأنّ فردًا من العائلة الملكية سيتدرب Dialogue: 0,0:20:44.93,0:20:47.60,main,Asta,0000,0000,0000,,.لنتدرب معًا إذًا Dialogue: 0,0:20:47.60,0:20:48.59,main,Noelle,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:48.59,0:20:52.75,main,Asta,0000,0000,0000,,.إن فقدت السيطرة مجدّدًا سأتمكن من إيقافك Dialogue: 0,0:20:52.75,0:20:56.06,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لن يحدث ذلك مجدّدًا Dialogue: 0,0:20:56.93,0:20:59.57,main,Noelle,0000,0000,0000,,...نتدرب بمفردنا Dialogue: 0,0:20:59.91,0:21:05.37,main,Noelle,0000,0000,0000,,...لا مانع لدي على ما أظن إن كنت مصرًّا Dialogue: 0,0:21:05.37,0:21:07.82,main,Noelle,0000,0000,0000,,أستا؟ Dialogue: 0,0:21:07.82,0:21:08.95,main,Asta,0000,0000,0000,,.أنا أسمع شيئًا Dialogue: 0,0:22:55.83,0:23:00.27,sign_33083_276_Petit_Clover_,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:22:56.63,0:22:59.33,main,All,0000,0000,0000,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:22:59.77,0:23:03.77,sign_33188_278_The_Mystery_of_t,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(520,1)}!انظر إليّ Dialogue: 0,0:23:00.79,0:23:02.58,main,Noelle,0000,0000,0000,,!انظر إليّ Dialogue: 0,0:23:04.25,0:23:07.45,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مهلاً يا غبيّستا. انظر إليّ Dialogue: 0,0:23:07.45,0:23:10.28,main,Noelle,0000,0000,0000,,ما رأيك في ثوب السباحة خاصتي؟ Dialogue: 0,0:23:15.51,0:23:17.04,main,Asta,0000,0000,0000,,.أنت تلمعين Dialogue: 0,0:23:17.04,0:23:18.78,main,Asta,0000,0000,0000,,!أليست ثقيلة Dialogue: 0,0:23:18.78,0:23:21.13,main,Asta,0000,0000,0000,,.قد يكون ذلك مناسبًا تمامًا كجزء من فزّاعة Dialogue: 0,0:23:22.77,0:23:25.01,main,Asta,0000,0000,0000,,...أنت تبدين كبقرة في هاجي نوعًا ما Dialogue: 0,0:23:26.12,0:23:29.80,main,Noelle,0000,0000,0000,,!إ-إلى ماذا تنظر؟ Dialogue: 0,0:23:26.44,0:23:27.24,main,Crab,0000,0000,0000,,!سلطعون Dialogue: 0,0:23:28.60,0:23:29.80,main,Crab,0000,0000,0000,,!سلطعون Dialogue: 0,0:23:31.43,0:23:33.45,main,Asta,0000,0000,0000,,!لكنك قلت لي أن أنظر Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:34.93,main,Noelle,0000,0000,0000,,...أنا محرجة تمامًا Dialogue: 0,0:23:34.93,0:23:37.45,main,Crab,0000,0000,0000,,...سلطعون Dialogue: 0,0:23:39.52,0:23:44.92,main,Sekke,0000,0000,0000,,هل استمتعتم بظهور آخر لي، سيكي برونزازا العظيم؟ Dialogue: 0,0:23:44.92,0:23:47.65,main,Sekke,0000,0000,0000,,!أنا رائع أكثر في الشاطئ Dialogue: 0,0:23:47.65,0:23:50.70,main,sekke,0000,0000,0000,,.بلاك كلوفر، الصفحة 41، فتاة الماء تتطور Dialogue: 0,0:23:48.40,0:23:54.25,sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(234,1)}الصفحة 41\N\N{\fs18} فتاة الماء تتطور Dialogue: 0,0:23:51.17,0:23:53.70,main,Sekke,0000,0000,0000,,!واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:23:53.70,0:23:55.70,main,,0000,0000,0000,,