[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,1 Style: main,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,26,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0100,1 Style: Ep Number,Adobe Arabic,22,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0030,0090,0070,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,22,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0030,0030,0210,1 Style: sign,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0015,1 Style: sign_02,Adobe Arabic,24,&H00FEFDFA,&H000000FF,&H00060606,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_9585_75,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0100,0030,0020,1 Style: sign_9616_76,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0030,0100,0020,1 Style: sign_29031_286,Adobe Arabic,26,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00070707,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0030,0100,0020,1 Style: sign_29073_288,Adobe Arabic,26,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00070707,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_29125_290,Adobe Arabic,26,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H00010101,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:06.65,0:00:10.94,italics,nar,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:15.01,0:00:19.16,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:26.41,0:00:31.46,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:35.59,0:00:40.35,italics,Nar,0000,0000,0000,,،أيقظ فيتّو قواه الحقيقيّة\N.وقد كانت هائلة بشكل لا يُصدّق Dialogue: 0,0:00:41.56,0:00:45.64,italics,Nar,0000,0000,0000,,.استعمل أستا كلّ قوّته وواجهه Dialogue: 0,0:00:46.52,0:00:50.11,main,Asta,0000,0000,0000,,!عدم الاستسلام هو سلاحي الوحيد Dialogue: 0,0:00:50.73,0:00:54.88,main,Asta,0000,0000,0000,,!ولن أستسلم أبدًا إلى أنّ أحقّق أمنيتي Dialogue: 0,0:00:54.88,0:00:56.51,main,Asta,0000,0000,0000,,!مهما حدث Dialogue: 0,0:00:57.83,0:01:01.34,italics,Nar,0000,0000,0000,,!وحرّكت كلماته وأفعاله مشاعر رفاقه Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:04.00,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أنا هنا لأنّك لم تستسلم Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.66,main,Finral,0000,0000,0000,,.زملائي الأصغر يعملون بجدّ Dialogue: 0,0:01:06.66,0:01:09.04,main,Finral,0000,0000,0000,,.هذا يعني أنّ عليّ أن أتصرّف كزميل أكبر حقيقيّ Dialogue: 0,0:01:10.04,0:01:13.01,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!أقسم أنّنا لن ندعك تموت Dialogue: 0,0:01:13.01,0:01:14.35,main,All,0000,0000,0000,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:01:23.18,0:01:29.48,italics,Vetto,0000,0000,0000,,!قوّة السّحر المكانيّ وهالتك تتدفّقان في كلّ مكان Dialogue: 0,0:01:31.39,0:01:32.19,italics,Vetto,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:32.64,0:01:34.57,italics,Vetto,0000,0000,0000,,...غيّر الخيط مساره Dialogue: 0,0:01:37.59,0:01:38.86,main,Asta,0000,0000,0000,,...سوف أهزمك Dialogue: 0,0:01:39.38,0:01:41.81,main,Asta,0000,0000,0000,,!بهذا السّلاح Dialogue: 0,0:02:12.90,0:02:15.65,Ep Number,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(200,480)\blur1}الصّفحة 48 Dialogue: 0,0:02:12.90,0:02:15.65,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(200,480)\blur1}يأس ضدّ أمل Dialogue: 0,0:03:17.09,0:03:18.81,italics,Asta,0000,0000,0000,,!كان ذلك فعّالاً حقًّا Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:23.26,main,Vetto,0000,0000,0000,,!كيف تجرؤ أيّها البشريّ؟ Dialogue: 0,0:03:28.14,0:03:29.76,main,Asta,0000,0000,0000,,!شكرًا Dialogue: 0,0:03:29.76,0:03:34.27,main,Finral,0000,0000,0000,,مـ-مخيف جدًّا! كان أمرنا لينتهي \N!لو تأخّرنا ولو ثانية واحدة Dialogue: 0,0:03:34.27,0:03:36.61,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!أحسنت يا فتى! تابع على هذا المنوال Dialogue: 0,0:03:37.15,0:03:39.48,main,Asta,0000,0000,0000,,!كلاّ! لم أفعل شيئًا Dialogue: 0,0:03:39.48,0:03:41.11,main,Asta,0000,0000,0000,,!كلّ شيء بفضلكما Dialogue: 0,0:03:41.98,0:03:46.16,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,مذهل... أهما بهذه القوّة؟ Dialogue: 0,0:03:52.74,0:03:55.03,italics,Vetto,0000,0000,0000,,.كما توقّعت، لا يمكنني الشّفاء Dialogue: 0,0:03:55.03,0:03:59.66,italics,Vetto,0000,0000,0000,,هل قطع تيّار السّحر الّذي يمكّن من الشّفاء الذّاتيّ؟ Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:09.06,italics,Vetto,0000,0000,0000,,السّلاح الوحيد الّذي له فرصة لهزيمتي\N.الآن هو ذلك السّيف ملغي السّحر Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:12.35,italics,Vetto,0000,0000,0000,,ما كنت لأواجه أيّة مشكلة لو كنت\N،أتعامل مع ذلك الفتى الّذي لا مهارة له Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:18.23,italics,Vetto,0000,0000,0000,,.لكنّ ذلكما الاثنان يدعمانه ويوفّران له الحركيّة Dialogue: 0,0:04:18.23,0:04:21.57,italics,Vetto,0000,0000,0000,,،ذلك السّحر المكانيّ مثير للمتاعب\Nلكنّ الإزعاج الحقيقيّ Dialogue: 0,0:04:22.08,0:04:24.07,italics,Vetto,0000,0000,0000,,!يأتي من سحر خيوط تلك المرأة Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:30.51,italics,Vetto,0000,0000,0000,,،سحرها يحيط هذه المساحة بأكملها Dialogue: 0,0:04:30.51,0:04:33.45,italics,Vetto,0000,0000,0000,,.ويتدخّل متى وأينما أرادت Dialogue: 0,0:04:33.45,0:04:37.47,italics,Vetto,0000,0000,0000,,،لا يمكنه مهاجمتي أو تقييدي شخصيًّا Dialogue: 0,0:04:37.47,0:04:42.17,italics,Vetto,0000,0000,0000,,.وبالكاد يمكنني رؤيته وهو أرقّ من أن أرصد سحره Dialogue: 0,0:04:42.84,0:04:45.34,italics,Vetto,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّني لن أتمكّن من قراءة \N!تحرّكات ذلك الفتى Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:53.98,main,Vetto,0000,0000,0000,,.مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:04:53.98,0:04:57.01,main,Vetto,0000,0000,0000,,لم أتوقّع من ثلاثة أشخاص لا قيمة لهم فردّيًا Dialogue: 0,0:04:57.01,0:05:01.32,main,Vetto,0000,0000,0000,,...أن يتمكّنوا من قتالي بالتّعاون معًا Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:03.85,main,Vetto,0000,0000,0000,,.هذا أمر يشعرني بالغثيان Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:10.66,main,Vetto,0000,0000,0000,,لا تظنّوا أنّ لديكم أملاً فقط \N!لأنّكم تعاونتم معًا أيّها البشر Dialogue: 0,0:05:10.66,0:05:11.74,main,Finral,0000,0000,0000,,!إنّه قادم Dialogue: 0,0:05:11.74,0:05:12.54,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:05:13.50,0:05:14.66,main,Asta,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:05:16.21,0:05:17.21,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!فينرال Dialogue: 0,0:05:17.70,0:05:18.50,main,Finral,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:05:25.30,0:05:28.07,main,Asta,0000,0000,0000,,!ليس بعد Dialogue: 0,0:05:31.49,0:05:32.35,main,Noelle,0000,0000,0000,,!لقد نجح Dialogue: 0,0:05:32.35,0:05:33.85,main,Finral,0000,0000,0000,,!لا! ذلك الجرح سطحيّ للغاية Dialogue: 0,0:05:33.85,0:05:37.85,main,Vanessa,0000,0000,0000,,لن نتمكّن من هزيمته بخدشه \N!بتلك الطّريقة فحسب Dialogue: 0,0:05:38.37,0:05:40.36,italics,Finral,0000,0000,0000,,...سيجعل هذا الأمور أكثر خطورة، لكن Dialogue: 0,0:05:40.36,0:05:43.73,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,!علينا أن نجعل ذلك الفتى يقترب أكثر Dialogue: 0,0:05:45.32,0:05:49.09,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنا موافق على الاقتراب أكثر! فلنقم بذلك Dialogue: 0,0:05:53.99,0:05:56.13,main,Gauche,0000,0000,0000,,!أنا لا أتخيّل الأمر Dialogue: 0,0:05:56.13,0:06:00.03,main,Gauche,0000,0000,0000,,ما هذه القوّة السّحريّة الهائلة والمريبة؟ Dialogue: 0,0:06:01.82,0:06:06.72,main,Grey,0000,0000,0000,,إنّها هائلة أكثر من القوّة السّحريّة\N!الهائلة الّتي شعرت بها سابقًا Dialogue: 0,0:06:06.72,0:06:08.90,main,Grey,0000,0000,0000,,!يمكننا أن نقول إنّها هائلة بشكلٍ خارق الآن Dialogue: 0,0:06:08.90,0:06:11.11,main,Gauche,0000,0000,0000,,!اخرسي! كفّي عن التّفوّه بالتّفاهات Dialogue: 0,0:06:11.11,0:06:12.72,main,Grey,0000,0000,0000,,!لـ-لا تنظر إليّ رجاءً Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:17.31,main,Gauche,0000,0000,0000,,المهمّ الآن، هل انتعشت قواك قليلاً؟ Dialogue: 0,0:06:17.31,0:06:20.29,main,Grey,0000,0000,0000,,.لا، على الإطلاق Dialogue: 0,0:06:21.23,0:06:23.80,main,Gauche,0000,0000,0000,,.استنفدت كلّ قواي ضدّ سمين كرة الفولاذ ذاك Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:26.47,main,Gauche,0000,0000,0000,,.لا يمكنني إطلاق ولو شعاع انعكاس واحد الآن Dialogue: 0,0:06:27.02,0:06:28.24,main,Gauche,0000,0000,0000,,...على هذه الحال Dialogue: 0,0:06:28.24,0:06:31.76,main,Gauche,0000,0000,0000,,يا رأس القبّة! ستضطرين \N...للذّهاب أولاّ بمفردك Dialogue: 0,0:06:31.76,0:06:34.30,main,Charmy,0000,0000,0000,,...مضغ، مضغ، مصغ Dialogue: 0,0:06:34.30,0:06:36.70,main,Gauche,0000,0000,0000,,أما زلت تأكلين حقًّا في وقت كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:36.70,0:06:37.50,main,Charmy,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:37.50,0:06:40.92,main,Charmy,0000,0000,0000,,تعويذتي السّابقة لاستدعاء الخروف النّائم Dialogue: 0,0:06:39.75,0:06:40.42,sign_9585_75,,0000,0000,0000,,الضّربة الأولى Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:43.50,main,Charmy,0000,0000,0000,,.تستنفد سحري، لذا أبقى جائعة Dialogue: 0,0:06:41.06,0:06:41.88,sign_9616_76,,0000,0000,0000,,الضّربة الثّانية Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:43.50,sign_9585_75,,0000,0000,0000,,الضّربة الهائلة Dialogue: 0,0:06:43.50,0:06:46.82,main,Charmy,0000,0000,0000,,!لا يمكننا القتال بمعدة خاوية Dialogue: 0,0:06:46.82,0:06:50.51,main,Charmy,0000,0000,0000,,نحتاج جميعًا للأكل وإنعاش \N!قدر ما استطعنا من السّحر Dialogue: 0,0:06:51.41,0:06:53.59,main,Gauche,0000,0000,0000,,.أظنّك محقّة في ذلك Dialogue: 0,0:06:53.59,0:06:57.01,main,Gauche,0000,0000,0000,,.علينا أن نأكل وننعش بعض السّحر Dialogue: 0,0:06:57.01,0:06:58.27,main,Grey,0000,0000,0000,,!حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:06:58.64,0:07:00.20,main,Asta,0000,0000,0000,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:07:12.78,0:07:14.48,main,Lady,0000,0000,0000,,!لم يخسر فرسان السّحر بعد Dialogue: 0,0:07:14.48,0:07:17.69,top,Guy,0000,0000,0000,,!هيّا، ابذلوا وسعكم Dialogue: 0,0:07:14.48,0:07:18.70,main,Guy,0000,0000,0000,,إنّهم يواجهون وحشًا، لكن لربما \N!لا يزالون يملكون فرصة Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:22.01,main,Gifso,0000,0000,0000,,!أجل! تابعوا هكذا Dialogue: 0,0:07:22.01,0:07:24.35,main,Gifso,0000,0000,0000,,!أفضل وسيلة للدّفاع هي الهجوم Dialogue: 0,0:07:24.35,0:07:27.01,main,Gifso,0000,0000,0000,,!لا تدعوا له وقتًا لردّ الهجوم Dialogue: 0,0:07:28.32,0:07:32.76,main,Gifso,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ على إلحاق كلّ ذلك \N!الألم بابني وحفيديّ؟ Dialogue: 0,0:07:33.30,0:07:38.75,main,Gifso,0000,0000,0000,,!انتقموا لهم! أبرحوه ضربًا Dialogue: 0,0:07:35.80,0:07:37.70,italics,Yami,0000,0000,0000,,...ليس سيّئًا Dialogue: 0,0:07:38.75,0:07:43.15,italics,Yami,0000,0000,0000,,،لا يعمل هؤلاء الشّبّان معًا أبدًا\N،لكنّهم تخطّوا حدودهم الآن Dialogue: 0,0:07:43.15,0:07:44.73,italics,Yami,0000,0000,0000,,.بالعمل جنبًا إلى جنب Dialogue: 0,0:07:45.51,0:07:47.02,italics,Yami,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:07:51.09,0:07:54.36,italics,Yami,0000,0000,0000,,.حدث الأمر مجدّدًا. صمد أمام هجومهم Dialogue: 0,0:07:55.26,0:07:57.37,italics,Yami,0000,0000,0000,,...أيعقل أنّ ذلك الوغد Dialogue: 0,0:08:00.10,0:08:02.04,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,.لا يمكنني أن أتهاون ولو لثانية واحدة Dialogue: 0,0:08:04.22,0:08:07.42,italics,Finral,0000,0000,0000,,إلى متى يُفترض بي أن أواصل هذا الموقف المتوتّر؟ Dialogue: 0,0:08:10.76,0:08:12.01,main,Asta,0000,0000,0000,,!كدتُ أصيبه Dialogue: 0,0:08:12.48,0:08:15.72,italics,Finral,0000,0000,0000,,!تماسك! هذا ليس وقت التّذمّر Dialogue: 0,0:08:15.72,0:08:19.25,italics,Finral,0000,0000,0000,,!أستا صامد أمام ذلك الوحش Dialogue: 0,0:08:19.25,0:08:22.02,italics,Finral,0000,0000,0000,,!هذا الضّغط لا شيء مقارنة بذلك Dialogue: 0,0:08:22.02,0:08:24.75,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!فينرال! هل بقي لك بعض السّحر؟ Dialogue: 0,0:08:24.75,0:08:29.02,main,Finral,0000,0000,0000,,إ-إنّه ينخفض بمعدّل هائل، لكنّني\N!ما زلت أتدبّر الأمر بطريقة ما Dialogue: 0,0:08:29.49,0:08:32.17,italics,Finral,0000,0000,0000,,،أمضيت كلّ هذا الوقت أهرب ولا أقاتل Dialogue: 0,0:08:32.17,0:08:33.95,italics,Finral,0000,0000,0000,,.لذا نفع الأمر في النّهاية Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:38.44,main,Vanessa,0000,0000,0000,,...هذا لا يعني إذًا أنّ تحرّكاتنا أصبحت أبطأ Dialogue: 0,0:08:38.44,0:08:39.24,main,Finral,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:39.24,0:08:40.70,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.هذا سيّئ Dialogue: 0,0:08:40.70,0:08:43.90,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!بدأ توقيته يجاري هجماتنا Dialogue: 0,0:08:43.90,0:08:46.54,italics,Vetto,0000,0000,0000,,...أظنّ أنّ الوقت قد حان Dialogue: 0,0:08:58.26,0:08:59.22,main,Noelle,0000,0000,0000,,!أستا Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:02.98,main,Asta,0000,0000,0000,,.هذا لا شيء Dialogue: 0,0:09:02.98,0:09:05.86,main,Asta,0000,0000,0000,,!خدشني بهجمة من هجماته فحسب Dialogue: 0,0:09:05.86,0:09:07.25,main,Asta,0000,0000,0000,,!فلنقم بذلك مجدّدًا Dialogue: 0,0:09:07.25,0:09:08.81,italics,Yami,0000,0000,0000,,!مهلاً يا فتى Dialogue: 0,0:09:08.81,0:09:10.51,main,Asta,0000,0000,0000,,!القائد يامي؟ Dialogue: 0,0:09:10.51,0:09:12.83,italics,Yami,0000,0000,0000,,ينبغي أن تكون أوّل من يعرف Dialogue: 0,0:09:12.83,0:09:16.48,italics,Yami,0000,0000,0000,,أنّه لم يخدشك صدفة \N.بما أنّك تقاتله من مدى قريب Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:22.11,main,Yami,0000,0000,0000,,لم يكن ذلك الوغد يهاجم كثيرًا وكان يدافع Dialogue: 0,0:09:22.11,0:09:26.41,main,Yami,0000,0000,0000,,.بدلاً عن ذلك عمدًا ليفهم عاداتكم بشكل أفضل Dialogue: 0,0:09:26.41,0:09:27.87,main,Gifso,0000,0000,0000,,مـ-ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:31.30,main,Yami,0000,0000,0000,,...إن هاجمته دونما استعداد Dialogue: 0,0:09:31.30,0:09:34.14,main,Yami,0000,0000,0000,,.فسينال منك المرّة القادمة بالتّأكيد Dialogue: 0,0:09:42.72,0:09:44.64,italics,Yami,0000,0000,0000,,...إن هاجمته دونما استعداد Dialogue: 0,0:09:44.64,0:09:46.85,italics,Yami,0000,0000,0000,,.فسينال منك المرّة القادمة بالتّأكيد Dialogue: 0,0:09:49.12,0:09:50.52,main,Noelle,0000,0000,0000,,...لـ-لا يمكن Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:54.96,main,Vetto,0000,0000,0000,,.كما هو متوقّع من السّيّاف الأسود Dialogue: 0,0:09:54.96,0:09:58.66,main,Vetto,0000,0000,0000,,.لهذا سأتركك لتكون طبقي الرّئيسيّ Dialogue: 0,0:09:58.97,0:10:02.00,main,Vetto,0000,0000,0000,,لكن ما الفرق الّذي تشكّله معرفة ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:05.41,main,Vetto,0000,0000,0000,,.ما زال الوضع مليئًا باليأس Dialogue: 0,0:10:06.14,0:10:11.21,main,Vetto,0000,0000,0000,,!الهجوم التّالي سيكون الأخير لكم أيّتها الحشرات Dialogue: 0,0:10:11.79,0:10:14.63,main,Asta,0000,0000,0000,,!لست من يقرّر ذلك أيّها الغوريلاّ ذو الشّعر الكثيف Dialogue: 0,0:10:14.63,0:10:18.63,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت أيضًا أيّها القائد! لن نعرف ما لم نجرّب Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:23.51,italics,Yami,0000,0000,0000,,!أعلم ذلك! فأنا أقوى منك بأضعاف مضاعفة Dialogue: 0,0:10:23.51,0:10:27.27,main,Asta,0000,0000,0000,,!كفّ عن التّفرّج إذًا وتعال ساعدنا Dialogue: 0,0:10:27.27,0:10:29.36,italics,Yami,0000,0000,0000,,حقًّا؟ ستقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:29.36,0:10:31.27,italics,Yami,0000,0000,0000,,!أكثر شيء يزعجني؟ Dialogue: 0,0:10:32.52,0:10:39.86,main,Yami,0000,0000,0000,,بينما بالكاد أنا قادر على الحفاظ\N...على هدوئي في هذا الوضع الغبيّ Dialogue: 0,0:10:41.49,0:10:45.36,italics,Yami,0000,0000,0000,,!عليك أنّ تهدأ أنت أيضًا يا فتى Dialogue: 0,0:10:45.36,0:10:47.87,italics,Yami,0000,0000,0000,,.لم أقل لك ألاّ تهاجمه Dialogue: 0,0:10:48.35,0:10:52.80,italics,Yami,0000,0000,0000,,أنا أقصد ألاّ تواصل فعل نفس \N...الشّيء. سوف يقتلكم Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:54.88,italics,Yami,0000,0000,0000,,!ما لم تتغيّروا Dialogue: 0,0:10:55.25,0:10:56.59,italics,Yami,0000,0000,0000,,!فينرال Dialogue: 0,0:10:56.59,0:10:58.38,italics,Yami,0000,0000,0000,,!فانيسا Dialogue: 0,0:10:58.67,0:10:59.47,italics,Yami,0000,0000,0000,,!أيّها الفتى Dialogue: 0,0:10:59.47,0:11:00.27,main,Asta,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:11:00.27,0:11:02.18,italics,Yami,0000,0000,0000,,تعرفون تمامًا ما العمل Dialogue: 0,0:11:02.18,0:11:04.26,main,Yami,0000,0000,0000,,!في مواقف كهذه Dialogue: 0,0:11:04.26,0:11:05.69,main,Asta,0000,0000,0000,,...هنا والآن Dialogue: 0,0:11:05.69,0:11:07.93,main,All,0000,0000,0000,,!سوف نتخطّى حدودنا أكثر وأكثر Dialogue: 0,0:11:09.43,0:11:13.19,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!سنتخطّى حدودنا ونسرّع الوتيرة Dialogue: 0,0:11:13.19,0:11:14.19,main,Asta,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:11:15.57,0:11:16.40,main,Finral,0000,0000,0000,,!أستا Dialogue: 0,0:11:24.03,0:11:24.91,italics,Noelle,0000,0000,0000,,تعادل؟ Dialogue: 0,0:11:29.67,0:11:31.04,main,Asta,0000,0000,0000,,!ليس بعد Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:32.92,main,Asta,0000,0000,0000,,!لنتابع تخطّي حدودنا Dialogue: 0,0:11:33.16,0:11:33.96,main,Finral,0000,0000,0000,,!مفهوم Dialogue: 0,0:11:33.96,0:11:35.03,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!بالطّبع Dialogue: 0,0:11:39.67,0:11:41.71,main,Asta,0000,0000,0000,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:11:41.71,0:11:47.53,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,أيّها الفتى... عندما أراك تقاتل\N،بذلك الجسد الصّغير ومن دون سحر Dialogue: 0,0:11:47.53,0:11:49.68,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,.يمنحني ذلك شجاعة ليست من طبيعتي Dialogue: 0,0:11:50.20,0:11:53.93,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,...كنت قد نسيت. لم أرِد تذكّر Dialogue: 0,0:11:53.93,0:11:57.81,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,.مدى ضعفي عندما كنت في غابة المشعوذات Dialogue: 0,0:11:59.69,0:12:05.26,flashback,Vanessa,0000,0000,0000,,هل تعرفين أنّ هناك مدينة \N،ضخمة وراء هذه الغابة Dialogue: 0,0:12:05.26,0:12:07.53,flashback,Vanessa,0000,0000,0000,,والكثير من الناس الّذين يعيشون \Nهناك ليسوا حتّى مشعوذات؟ Dialogue: 0,0:12:07.98,0:12:12.58,flashback,Bird doll,0000,0000,0000,,.فانيسا، لقد أخبرتني بذلك مئات المرّات Dialogue: 0,0:12:13.12,0:12:18.50,flashback,Bird doll,0000,0000,0000,,،جميع المشعوذات الأخريات تلهون في الخارج\N.أليس كذلك؟ يحصلن على أحبّاء وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:12:18.50,0:12:22.05,flashback,Bird doll,0000,0000,0000,,لِمَ لا تهربين أنت أيضًا من هذا القفص وتخرجين؟ Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:25.80,flashback,Vanessa,0000,0000,0000,,!ماذا؟ لـ-لا يمكنني ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:12:25.80,0:12:30.35,flashback,Vanessa,0000,0000,0000,,.لا يمكنني معارضة ملكة المشعوذات Dialogue: 0,0:12:31.85,0:12:34.45,flashback,Bird doll,0000,0000,0000,,.هـ-هيّا، ابتهجي Dialogue: 0,0:12:34.45,0:12:38.05,flashback,Bird doll,0000,0000,0000,,هل تريدينني أن أتحدّث إلى ملكة \Nالمشعوذات من أجلك؟ Dialogue: 0,0:12:38.05,0:12:42.11,flashback,Vanessa,0000,0000,0000,,.هذا مستحيل! أنتم جميعًا دمى صنعتها بسحري Dialogue: 0,0:12:42.92,0:12:46.74,flashback,Vanessa,0000,0000,0000,,من المستحيل أن تتمكّني من ذلك \N.إن لم أستطع أنا ذلك Dialogue: 0,0:12:47.06,0:12:52.08,flashback,Bird doll,0000,0000,0000,,معك حقّ. كما أنّ كلّ هذه المحادثة \N.ليست سوى كلامك مع نفسك Dialogue: 0,0:12:53.03,0:12:57.50,flashback,Bird doll,0000,0000,0000,,.آمل أن تتمكّني من إيجاد أصدقاء حقيقيّين يومًا ما Dialogue: 0,0:12:58.27,0:13:01.56,flashback,Vanessa,0000,0000,0000,,هذا مستحيل... كيف يمكنني ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:01.56,0:13:04.86,flashback,Vanessa,0000,0000,0000,,.سأبقى عالقة هنا دائمًا Dialogue: 0,0:13:04.86,0:13:06.71,flashback,Vanessa,0000,0000,0000,,.لن أتحرّر أبدًا Dialogue: 0,0:13:10.59,0:13:13.85,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,.كان ذلك قدري Dialogue: 0,0:13:14.26,0:13:16.42,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,.ظننت أنّ لا خيار لديّ Dialogue: 0,0:13:16.83,0:13:17.80,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:13:24.34,0:13:31.70,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,،أدركت في أحد الأيّام أنّ ذلك لم يكن قدري\N.بل كانت تنقصني الشّجاعة فحسب Dialogue: 0,0:13:35.26,0:13:41.58,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,لم أخطئ في اختيار مغادرة غابة\N.المشعوذات والانضمام للثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:13:42.26,0:13:46.37,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,!أنت الوحيدة القادرة على تحريك خيوط القدر Dialogue: 0,0:13:47.26,0:13:50.76,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!أيّها الفتى، سوف أسحبك! لذا ثق بي وانطلق Dialogue: 0,0:13:51.19,0:13:53.47,main,Asta,0000,0000,0000,,!أعتمد عليك Dialogue: 0,0:13:57.35,0:14:00.57,main,Vetto,0000,0000,0000,,!اللّعنة عليكم أيّتها الحشرات Dialogue: 0,0:14:01.86,0:14:06.09,italics,Finral,0000,0000,0000,,!مهلاً! أنتما سريعان جدًّا Dialogue: 0,0:14:06.09,0:14:09.13,italics,Finral,0000,0000,0000,,!تبًّا... هذه هي مشكلة النّاس ذوي المشاعر القويّة Dialogue: 0,0:14:09.13,0:14:11.87,italics,Finral,0000,0000,0000,,!لطالما كنت الفتى الّذي لا عزيمة لديه Dialogue: 0,0:14:12.88,0:14:13.99,flashback,Finral's Father,0000,0000,0000,,...فينرال Dialogue: 0,0:14:16.16,0:14:19.92,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,ما هذا السّحر المكانيّ الهشّ غير المكتمل؟ Dialogue: 0,0:14:20.73,0:14:24.73,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,نحن آل فود عائلة من مستخدمي \Nالسّحر المكانيّ الهجوميّ Dialogue: 0,0:14:24.73,0:14:27.84,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,.وقد كنّا فرسان سحر لأجيال Dialogue: 0,0:14:27.84,0:14:30.93,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,.لا يمكنك القتال بسحر كهذا Dialogue: 0,0:14:31.91,0:14:37.10,flashback,Finral,0000,0000,0000,,لكنّني لا أريد أن أكون عنيفًا \N.أو أن يكون النّاس عنيفين تجاهي Dialogue: 0,0:14:37.44,0:14:39.19,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,!يا لك من ضعيف Dialogue: 0,0:14:45.97,0:14:49.00,flashback,Woman,0000,0000,0000,,!عجبًا! انظر إلى الحجم الّذي استطعت إزالته Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:52.87,flashback,Woman,0000,0000,0000,,!أنت مذهل يا لانغريس! أنت عبقريّ Dialogue: 0,0:14:53.21,0:14:56.59,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,.سنجعل أحدًا يعيد بناء ما دمّره Dialogue: 0,0:14:56.59,0:15:00.08,flashback,Woman,0000,0000,0000,,.لا داعي لأن تقلق حيال شيء يا لانغريس Dialogue: 0,0:15:00.42,0:15:04.69,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,تبًّا... ألست محرجًا من تفوّق أخيك الأصغر عليك؟ Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:17.06,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أن يكون الفرق بين قدراتكما \N.ضخمًا لهذه الدّرجة Dialogue: 0,0:15:17.63,0:15:22.40,flashback,Woman,0000,0000,0000,,.لانغريس هو نائب قائد الفجر الذّهبيّ الآن Dialogue: 0,0:15:22.40,0:15:24.71,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,...ومع ذلك أنت Dialogue: 0,0:15:24.71,0:15:29.95,flashback,Langris,0000,0000,0000,,.حمّال أضعف فرقة، الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:15:29.95,0:15:33.11,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,.سنعيّن لانغريس كرئيس موالٍ لآل فود Dialogue: 0,0:15:34.16,0:15:36.04,flashback,Finral's father,0000,0000,0000,,أنت لست معترضًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:37.44,0:15:41.91,flashback,Finral,0000,0000,0000,,بالطّبع لا. كنت أفكّر أنّ ذلك حمل \N.كبير عليّ لأتولاّه بمفردي Dialogue: 0,0:15:41.91,0:15:44.21,flashback,Finral,0000,0000,0000,,.لانغريس، اعتنِ بعائلتنا بدلاً منّي Dialogue: 0,0:15:44.86,0:15:48.22,flashback,Langris,0000,0000,0000,,.لا أتلقّى الأوامر منك يا فينرال Dialogue: 0,0:15:48.22,0:15:50.01,flashback,Langris,0000,0000,0000,,!أنت عار على عائلة فود Dialogue: 0,0:15:51.79,0:15:56.66,flashback,Finral,0000,0000,0000,,.معك حقّ... لكنّني محبوب بين السّيّدات Dialogue: 0,0:15:57.25,0:16:02.56,italics,Finral,0000,0000,0000,,.هربت من والديّ وأخي وبيتي والواقع Dialogue: 0,0:16:02.56,0:16:05.81,flashback,Finral,0000,0000,0000,,!مرحبًا أيّتها الظّريفات Dialogue: 0,0:16:06.47,0:16:11.32,flashback,Finral,0000,0000,0000,,.لنحتس بعض الشّاي\N.هناك مقهى راقٍ قريب من هنا Dialogue: 0,0:16:11.32,0:16:13.55,flashback,Finral,0000,0000,0000,,،أنتنّ ظريفات جدًّا Dialogue: 0,0:16:13.55,0:16:17.83,flashback,Finral,0000,0000,0000,,.ستجعلنني أقول أشياء أحلى من تلك الحلويّات Dialogue: 0,0:16:19.15,0:16:25.12,italics,Finral,0000,0000,0000,,،ووسط كلّ ذلك، التقيتك يا أستا\N.فتى من دون سحر Dialogue: 0,0:16:25.12,0:16:26.75,italics,Finral,0000,0000,0000,,...ليس أنّك لم تملك ما يكفي Dialogue: 0,0:16:26.75,0:16:33.55,italics,Finral,0000,0000,0000,,بل لم تملك شيئًا، لكنّك واجهت نفسك\N.وتابعت القتال ولم تستسلم أبدًا Dialogue: 0,0:16:35.28,0:16:39.15,italics,Finral,0000,0000,0000,,.صحيح أنّني لن أهزم أخي أبدًا كما أنا الآن Dialogue: 0,0:16:39.15,0:16:40.31,italics,Finral,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:16:41.25,0:16:42.14,flashback,Finral,0000,0000,0000,,.يا سيّد يامي Dialogue: 0,0:16:43.46,0:16:48.26,flashback,Finral,0000,0000,0000,,لِمَ تركتني أنضمّ لفرقتك؟ \N.بالكاد يمكنني القتال Dialogue: 0,0:16:48.26,0:16:50.50,flashback,Yami,0000,0000,0000,,.كي تأخذني إلى كلّ مكان Dialogue: 0,0:16:50.50,0:16:51.32,flashback,Finral,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:52.89,0:16:57.78,flashback,Finral,0000,0000,0000,,صحيح... ليس وكأنّني قادر على هزيمة \N.أيّ عدوّ بسحري Dialogue: 0,0:17:04.29,0:17:07.64,flashback,Yami,0000,0000,0000,,على الأرجح لديك طريقتك في القتال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:07.64,0:17:08.65,flashback,Finral,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:10.04,0:17:13.88,flashback,Yami,0000,0000,0000,,.أقصد أن القتال لا يعني هزيمة الأعداء فقط Dialogue: 0,0:17:15.17,0:17:18.08,italics,Finral,0000,0000,0000,,...طريقتي الخاصّة في القتال Dialogue: 0,0:17:19.70,0:17:21.77,italics,Finral,0000,0000,0000,,.لن أصبح الأقوى Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:28.06,italics,Finral,0000,0000,0000,,!لكنّني سأجعل الثّيران السّوداء أقوى الفرق Dialogue: 0,0:17:28.06,0:17:31.32,italics,Finral,0000,0000,0000,,.كنت قد تخلّيت عن معركتي الخاصّة Dialogue: 0,0:17:31.32,0:17:33.74,italics,Finral,0000,0000,0000,,كانت هناك كلمات لم تعد \N.باستطاعتي قولها عندما فعلت Dialogue: 0,0:17:34.12,0:17:36.11,italics,Finral,0000,0000,0000,,!لكن يمكنني قولها الآن Dialogue: 0,0:17:36.11,0:17:39.90,main,Finral,0000,0000,0000,,!أستا! ثق بي Dialogue: 0,0:17:39.90,0:17:42.12,main,Finral,0000,0000,0000,,!ثق بي وانطلق Dialogue: 0,0:17:42.12,0:17:45.87,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنا آسف، لكنّني أثق بك تمامًا بالفعل Dialogue: 0,0:17:51.35,0:17:53.96,main,Vetto,0000,0000,0000,,!هذا ليس سيّئًا بالنّسبة لحشرات Dialogue: 0,0:17:53.96,0:17:56.31,main,Vetto,0000,0000,0000,,.لكن لا بدّ أنّكم بدأتم تقتربون من حدودكم Dialogue: 0,0:17:56.82,0:18:01.95,main,Vetto,0000,0000,0000,,ستموتون في الحال إن اقترف \N!أيّ منكم أصغر الأخطاء Dialogue: 0,0:18:01.95,0:18:05.64,main,Vetto,0000,0000,0000,,إلى متى يمكنكم الصّمود تحت \Nهذه الظّروف القاسية؟ Dialogue: 0,0:18:06.13,0:18:10.69,main,Asta,0000,0000,0000,,!اخرس أيّها الحيوان البرّيّ\N!إلى أن نهزمك بالطّبع Dialogue: 0,0:18:13.06,0:18:16.89,italics,Finral,0000,0000,0000,,.أخبرني أستا أنّه يثق بي كلّيًّا Dialogue: 0,0:18:16.89,0:18:21.58,italics,Finral,0000,0000,0000,,كنت أعرف ذلك! فلولا ذلك لما تمكّن\N!من القتال بهذه الطّريقة السّخيفة أبدًا Dialogue: 0,0:18:22.23,0:18:26.84,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,يا إلهي، كيف يمكنك ائتمان امرأة ثملة Dialogue: 0,0:18:26.84,0:18:29.41,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,وضعيف سطحيّ على حياتك؟ Dialogue: 0,0:18:29.41,0:18:31.54,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,...إن وثقت بنا بهذه الجدّيّة Dialogue: 0,0:18:32.16,0:18:34.05,italics,Both,0000,0000,0000,,!فلا يمكننا خيانة تلك الثّقة أبدًا Dialogue: 0,0:18:36.67,0:18:39.93,main,Vetto,0000,0000,0000,,.فهمت. يا له من تركيز مذهل Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:43.80,main,Vetto,0000,0000,0000,,لكن ماذا عن قواكما السّحريّة؟ Dialogue: 0,0:18:43.80,0:18:46.31,main,Vetto,0000,0000,0000,,.ستصل حدودها قريبًا على الأرجح Dialogue: 0,0:18:46.31,0:18:48.38,main,Vetto,0000,0000,0000,,...كمّ السّحر الّذي نملكه Dialogue: 0,0:18:48.38,0:18:54.07,main,Vetto,0000,0000,0000,,!هذا هو الفرق بيني وبينكم أيّتها الحشرات Dialogue: 0,0:18:54.82,0:18:57.63,italics,Finral,0000,0000,0000,,.إ-إنّه يعرف كيف يضرب على الوتر الحسّاس Dialogue: 0,0:18:57.63,0:19:00.61,italics,Finral,0000,0000,0000,,.بدأت ثقوبي المكانيّة تصغر Dialogue: 0,0:19:00.98,0:19:03.49,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,.إنّ خيوطي لم تعد تتحمّل Dialogue: 0,0:19:04.19,0:19:07.12,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,،كدت أستنفد كلّ سحري\N.وخيوطي على وشك التّمزّق Dialogue: 0,0:19:07.12,0:19:10.37,italics,Asta,0000,0000,0000,,!وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:11.37,0:19:13.88,italics,Asta,0000,0000,0000,,!سأثق بكليهما وأفوز بالتّأكيد Dialogue: 0,0:19:17.55,0:19:18.88,main,Gauche,0000,0000,0000,,.ليسا هما فقط Dialogue: 0,0:19:20.22,0:19:22.66,main,,0000,0000,0000,,.أظنّنا وصلنا في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:19:22.66,0:19:23.49,main,Charmy,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:19:27.04,0:19:30.30,main,Asta,0000,0000,0000,,!زميلي غوش! تشارمي Dialogue: 0,0:19:31.13,0:19:32.14,main,Asta,0000,0000,0000,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:19:32.14,0:19:37.11,main,Gauche,0000,0000,0000,,،إنّها غراي. قد تبدو هذه نكتة فظيعة\N.لكن يبدو أنّ هذه هي هيئتها الحقيقيّة Dialogue: 0,0:19:37.11,0:19:39.64,main,All,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:39.64,0:19:41.99,main,Grey,0000,0000,0000,,!لـ-لا تنظروا إليّ رجاءً Dialogue: 0,0:19:42.79,0:19:44.24,main,Gauche,0000,0000,0000,,.يمكننا التّحدّث لاحقًا Dialogue: 0,0:19:44.24,0:19:48.81,main,Gauche,0000,0000,0000,,!خذ هذا! هذا كل السّحر الّذي أملكه الآن Dialogue: 0,0:19:49.28,0:19:52.87,main,Gauche,0000,0000,0000,,!سحر المرايا: الانعكاس المتكرّر Dialogue: 0,0:19:55.29,0:19:57.25,main,Vetto,0000,0000,0000,,ما الخطب أيّتها الحشرات؟ Dialogue: 0,0:19:57.25,0:20:00.16,main,Vetto,0000,0000,0000,,هل تظنّون أنّكم ستصيبونني فقط \Nبزيادة الهجمات؟ Dialogue: 0,0:20:00.16,0:20:02.20,main,Gauche,0000,0000,0000,,.كلاّ، حقّقت ما أردته Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:03.13,main,Gauche,0000,0000,0000,,!يا رأس القبّة Dialogue: 0,0:20:03.96,0:20:05.80,main,Charmy,0000,0000,0000,,:سحر تشكيل القطن Dialogue: 0,0:20:08.29,0:20:10.31,main,Charmy,0000,0000,0000,,...الخروف النّائم Dialogue: 0,0:20:10.83,0:20:12.06,main,Charmy,0000,0000,0000,,!الضّربة الأولى Dialogue: 0,0:20:10.83,0:20:12.06,sign_29031_286,Sign,0000,0000,0000,,الضّربة الأولى Dialogue: 0,0:20:12.58,0:20:13.81,main,Charmy,0000,0000,0000,,!الضّربة الثّانية Dialogue: 0,0:20:12.58,0:20:13.81,sign_29073_288,Sign,0000,0000,0000,,الضّربة الثّانية Dialogue: 0,0:20:14.58,0:20:16.09,main,Charmy,0000,0000,0000,,!الضّربة الهائلة Dialogue: 0,0:20:14.75,0:20:15.44,sign_29125_290,Sign,0000,0000,0000,,!!الضّربة الهائلة Dialogue: 0,0:20:17.44,0:20:20.19,main,Vetto,0000,0000,0000,,هل تحاولون إنشاء ستار دخانيّ ما؟ Dialogue: 0,0:20:20.19,0:20:22.07,main,Vetto,0000,0000,0000,,!أطفال مزعجون Dialogue: 0,0:20:26.07,0:20:26.91,main,Vetto,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:32.58,0:20:34.33,main,Noelle,0000,0000,0000,,مـ-ما الّذي يجري؟ Dialogue: 0,0:20:34.33,0:20:37.59,main,Grey,0000,0000,0000,,!إ-إنّه سحر التّحوّل خاصّتي Dialogue: 0,0:20:38.07,0:20:41.59,main,Grey,0000,0000,0000,,،لم يبقَ لي الكثير من السّحر\N...لذا قد لا يشبهوه بعضهم Dialogue: 0,0:20:41.93,0:20:43.22,main,Gauche,0000,0000,0000,,!هات ما عندك Dialogue: 0,0:20:43.22,0:20:47.03,main,Gauche,0000,0000,0000,,!رأس القبّة! تابعي الضّرب إلى أن تستنفدي سحرك Dialogue: 0,0:20:47.03,0:20:48.22,main,Charmy,0000,0000,0000,,!سمعًا وطاعة Dialogue: 0,0:20:50.72,0:20:57.94,main,Vetto,0000,0000,0000,,!أيّتها الحشرات المزعجة! فلتيأسوا بسرعة Dialogue: 0,0:20:57.98,0:20:59.60,main,Asta,0000,0000,0000,,نيأس؟ Dialogue: 0,0:20:59.60,0:21:04.99,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا نملك الوقت لذلك Dialogue: 0,0:22:35.87,0:22:40.33,sign,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:22:36.71,0:22:39.25,main,All,0000,0000,0000,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:22:39.83,0:22:43.84,sign,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(520,1)}الثّالوث Dialogue: 0,0:22:41.01,0:22:43.33,main,All,0000,0000,0000,,.الثّالوث Dialogue: 0,0:22:44.72,0:22:48.94,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!اسمع جيّدًا. سأستعمل خيطي لأغيّر مسارك Dialogue: 0,0:22:48.94,0:22:52.35,main,Finral,0000,0000,0000,,!ثمّ سأستعمل سحري المكانيّ لأنقلك لمكان آخر Dialogue: 0,0:22:52.78,0:22:56.10,main,Finral,0000,0000,0000,,!لكن إن أخفقنا ولو مرّة، سينتهي أمرك Dialogue: 0,0:22:56.10,0:22:57.98,main,Vanessa,0000,0000,0000,,هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,0:22:57.98,0:23:00.60,main,Asta,0000,0000,0000,,!نعم! كلّ ما يمكننا فعله هو الهجوم Dialogue: 0,0:23:00.60,0:23:03.85,main,Asta,0000,0000,0000,,!ها نحن قادمون يا زميلي غوردون Dialogue: 0,0:23:05.57,0:23:08.32,main,All,0000,0000,0000,,!الضّوء الأخضر Dialogue: 0,0:23:08.97,0:23:11.73,main,Asta,0000,0000,0000,,!أثق بكما Dialogue: 0,0:23:11.73,0:23:14.33,main,Both,0000,0000,0000,,!لا يمكننا خيانة تلك الثّقة أبدًا Dialogue: 0,0:23:14.68,0:23:16.68,sign_02,Sign/Gordon,0000,0000,0000,,{\blur2}.ضوء أخضر... ضوء أحمر Dialogue: 0,0:23:17.20,0:23:19.54,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:21.94,0:23:28.21,main,Asta,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أعرف متى ينتهي غوردون\N.من قول "ضوء أخضر، ضوء أحمر" أبدًا Dialogue: 0,0:23:28.21,0:23:30.09,italics,Finral,0000,0000,0000,,.أنا آسف يا أستا Dialogue: 0,0:23:30.09,0:23:32.22,italics,Vanessa,0000,0000,0000,,.إنّه قويّ جدًّا Dialogue: 0,0:23:32.78,0:23:35.16,sign_02,Gordon,0000,0000,0000,,{\blur2}.هذا ممتع جدًّا. حان دورك الآن يا أستا Dialogue: 0,0:23:35.49,0:23:37.37,sign_02,Gordon,0000,0000,0000,,{\blur2}.سأحرص على أن أنال منك Dialogue: 0,0:23:39.98,0:23:42.31,main,Gordon,0000,0000,0000,,.لا، أشعر أنّ أصدقائي في ورطة Dialogue: 0,0:23:42.31,0:23:44.73,main,Gordon,0000,0000,0000,,.أريد أن أساعدكم جميعًا. كونوا بأمان يا رفاق Dialogue: 0,0:23:44.73,0:23:47.15,main,Gordon,0000,0000,0000,,.آمل أن تصلكم مشاعري Dialogue: 0,0:23:47.15,0:23:50.27,main,gordon,0000,0000,0000,,."بلاك كلوفر، الصفحة 49: "وراء الحدود Dialogue: 0,0:23:47.86,0:23:54.25,Next Ep,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(234,1)\blur1}الصفحة 49\N\N{\fs26} وراء الحدود Dialogue: 0,0:23:50.27,0:23:53.74,main,Gordon,0000,0000,0000,,.سحري هو مصادقة أيّ أحد