[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: clover Audio File: [SSA] Boruto - Naruto Next Generations - 200 [1080p].mkv Video File: [SSA] Boruto - Naruto Next Generations - 200 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.400000 Scroll Position: 344 Active Line: 354 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Up,Hacen Typographer Bold,125,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,10,10,5,1 Style: Default,Hacen Typographer Bold,125,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,10,10,5,1 Style: Title,Alameen,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H87000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:34.62,0:01:39.61,Title,,0,0,0,,{\i1\fad(410,500)\3c&HFF0000&\4c&HFF00FF&\frz4.947\pos(1745,797.5)}"أن تصبح تلميذاً" Dialogue: 0,0:01:36.80,0:01:38.09,Default,,0,0,0,,كيف حالَته؟ Dialogue: 0,0:01:38.77,0:01:41.80,Default,,0,0,0,,عالَجتُ الجّرح حيث دُمّرَت الخلايا Dialogue: 0,0:01:41.80,0:01:44.10,Default,,0,0,0,,.و ركّبتُ له القِطع لأجل الطّرَف الصّناعيّ Dialogue: 0,0:01:44.10,0:01:49.10,Title,,0,0,0,,الهوكاغي الـ7 Dialogue: 0,0:01:44.12,0:01:46.58,Default,,0,0,0,,...كلّ ما تبقّى هو صناعة طرَفٍ صناعيٍّ يُلائمه و Dialogue: 0,0:01:46.58,0:01:48.45,Default,,0,0,0,,...بشأن ذلك Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:52.78,Default,,0,0,0,,قالَت بأنّ الكارا تملك التّكنولوجيا Dialogue: 0,0:01:52.78,0:01:54.66,Default,,0,0,0,,.لعِلاج جسد كاواكي Dialogue: 0,0:01:54.67,0:01:56.12,Default,,0,0,0,,هل يُمكننا فِعل أيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:01:56.57,0:02:01.16,Default,,0,0,0,,.لسوء الحظّ، بمُستوانا التّكنولوجيّ الحاليّ، هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:04.60,Default,,0,0,0,,.بناء طرَفٍ صناعيٍّ مُتطوّرٍ هو أفضل ما يُمكننا فِعله Dialogue: 0,0:02:04.60,0:02:09.38,Default,,0,0,0,,.أيضاً، سيحتاج الأمر بعض الوَقت لصناعة ذلك حتّى Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:13.00,Default,,0,0,0,,إذاً لا ذِراع يُمنى حتّى ذلك الوَقت؟ Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:14.69,Default,,0,0,0,,!هذا قاسٍ Dialogue: 0,0:02:14.69,0:02:18.53,Default,,0,0,0,,لَديكَ عِدّة نماذج أوّليّةٍ صنعتَها لي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:18.53,0:02:21.01,Default,,0,0,0,,ألا يُمكنه استخدام إحداها للوَقت الحاليّ؟ Dialogue: 0,0:02:21.01,0:02:22.95,Default,,0,0,0,,.هذا مُستحيلٌ أيضاً Dialogue: 0,0:02:22.95,0:02:28.23,Default,,0,0,0,,.الأطراف الصّناعيّة التي أُطوّرها، جميعها مُعَدّةٌ للإستجابة لتشاكرا المُستخدِم Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:30.42,Default,,0,0,0,,الطّرَف الصّناعيّ الذي صُنِعَ لأجلكَ Dialogue: 0,0:02:30.42,0:02:33.02,Default,,0,0,0,,.لَن يعمل دون التشاكرا خاصّتك، أيّها الـ7 Dialogue: 0,0:02:33.26,0:02:35.02,Default,,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:02:35.67,0:02:37.48,Default,,0,0,0,,التشاكرا خاصّتي، هاه؟ Dialogue: 0,0:02:38.03,0:02:41.75,Default,,0,0,0,,حسناً! هل يُمكنكَ إحضار إحدى التي صُنِعَت لأجلي؟ Dialogue: 0,0:02:41.75,0:02:44.07,Default,,0,0,0,,!...هاه؟ لكن هذا Dialogue: 0,0:02:45.07,0:02:47.08,Default,,0,0,0,,!أعلَم! أرجوكَ افعل ذلك فقط! بسرعة Dialogue: 0,0:02:47.39,0:02:49.35,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:02:52.93,0:02:54.79,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:02:54.79,0:02:57.45,Default,,0,0,0,,كما قلت، لَن يعمل الطّرَف الصّناعيّ Dialogue: 0,0:02:57.45,0:02:59.92,Default,,0,0,0,,.دون التشاكرا خاصّتك، أيّها الـ7 Dialogue: 0,0:03:00.67,0:03:02.05,Default,,0,0,0,,.أعلَم Dialogue: 0,0:03:10.56,0:03:11.92,Default,,0,0,0,,!أوه Dialogue: 0,0:03:22.33,0:03:23.58,Default,,0,0,0,,!هذا مُذهل Dialogue: 0,0:03:23.58,0:03:27.70,Default,,0,0,0,,!تشاركه بالتشاكرا خاصّتكَ لوَصل اليَد قسراً Dialogue: 0,0:03:27.70,0:03:30.17,Default,,0,0,0,,.لَم أُفكّر حتّى بفِعل هذا Dialogue: 0,0:03:30.17,0:03:31.79,Default,,0,0,0,,كاواكي، كيف هي؟ Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:36.58,Default,,0,0,0,,...ألا يعني ذلك Dialogue: 0,0:03:36.58,0:03:40.24,Default,,0,0,0,,بأنّكَ ستحتاج لدمج التشاكرا طوال الوَقت؟ Dialogue: 0,0:03:40.24,0:03:41.72,Default,,0,0,0,,ألا يتطلّب هذا الكثير من الجّهد؟ Dialogue: 0,0:03:41.96,0:03:46.08,Default,,0,0,0,,.حسناً، هذا لَيس أصعب من الحِفاظ على نُسخة ظِلّ Dialogue: 0,0:03:46.08,0:03:50.25,Default,,0,0,0,,.بالتّأكيد، هذا يعني بأنّها لَن تعمل خلال نومي Dialogue: 0,0:03:51.23,0:03:53.73,Default,,0,0,0,,ألا تمانع بهذا؟ Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:55.91,Default,,0,0,0,,.لا تقلَق بشأن هذا Dialogue: 0,0:03:55.91,0:04:01.01,Default,,0,0,0,,.كما قلتُ سابقاً، التشاكرا هي قوّةٌ رابطة Dialogue: 0,0:04:01.01,0:04:03.55,Default,,0,0,0,,و هذا أفضل مثالٍ على ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:05.70,0:04:07.02,Default,,0,0,0,,...يجب أن أعترف Dialogue: 0,0:04:07.02,0:04:10.53,Default,,0,0,0,,.تبدو رائعاً بتلك الذّراع Dialogue: 0,0:04:10.53,0:04:12.29,Default,,0,0,0,,!أشعر بالغيرة نوعاً ما كما تعلَم Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:14.29,Default,,0,0,0,,!أيّها الشّقيّ Dialogue: 0,0:04:14.29,0:04:17.16,Default,,0,0,0,,هل تريدني أن أُفجّر يَدكَ اليُمنى أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:17.16,0:04:20.59,Default,,0,0,0,,.إن كنتَ مَحظوظاً، قد يُخلّصكَ هذا من الكارما خاصّتكَ حتّى Dialogue: 0,0:04:20.84,0:04:22.72,Default,,0,0,0,,!توَقّف، أيّها الوَغد Dialogue: 0,0:04:22.72,0:04:24.43,Default,,0,0,0,,!لا يبدو هذا مُزاحاً عندما يصدُر عنك Dialogue: 0,0:04:26.84,0:04:29.60,Default,,0,0,0,,...سُحقاً. لا تُخِفني هكذا Dialogue: 0,0:04:29.93,0:04:32.63,Default,,0,0,0,,...هاي. بشأن التشاكرا تلك Dialogue: 0,0:04:32.63,0:04:34.60,Default,,0,0,0,,هل أملكها حقّاً أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:35.40,0:04:39.36,Default,,0,0,0,,.نعم. توجد داخلكَ أيضاً Dialogue: 0,0:04:54.60,0:04:56.78,Default,,0,0,0,,.لا أرى أيّ شيءٍ غير عاديّ Dialogue: 0,0:04:56.78,0:04:57.83,Default,,0,0,0,,!شُكراً على وَقتك Dialogue: 0,0:05:03.20,0:05:06.63,Default,,0,0,0,,هل هناك حقّاً أيّ حاجةٍ لصيانة جسدي؟ Dialogue: 0,0:05:06.63,0:05:08.33,Default,,0,0,0,,.لا تشتكي Dialogue: 0,0:05:08.33,0:05:10.98,Default,,0,0,0,,!...إن حصل أيّ شيء، سأُحَمّل المَسؤوليّة Dialogue: 0,0:05:14.47,0:05:15.51,Default,,0,0,0,,أوه؟ Dialogue: 0,0:05:15.51,0:05:16.89,Default,,0,0,0,,.لَقد عادَت Dialogue: 0,0:05:55.39,0:05:57.22,Default,,0,0,0,,!ذلك الوَغد اللّعين Dialogue: 0,0:05:57.22,0:06:00.40,Default,,0,0,0,,!ستدفع الثّمن على هذا، ناروتو أوزوماكي Dialogue: 0,0:06:02.73,0:06:04.40,Default,,0,0,0,,!هاي! ديلتا Dialogue: 0,0:06:04.40,0:06:06.90,Default,,0,0,0,,!توَقّفي عن تدمير الغِطاء كلّما تخرجين Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:08.18,Default,,0,0,0,,!إخرَس Dialogue: 0,0:06:08.18,0:06:11.16,Default,,0,0,0,,!عمَلي هو تدمير الأشياء مهما كانت Dialogue: 0,0:06:11.40,0:06:13.28,Default,,0,0,0,,،إن كان لَديكَ وَقتٌ لتشتكي Dialogue: 0,0:06:13.28,0:06:15.52,Default,,0,0,0,,!لِمَ لا تقوم بعملك، أيّها المُسنّ؟ Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:18.02,Default,,0,0,0,,.سُحقاً Dialogue: 0,0:06:18.02,0:06:20.37,Default,,0,0,0,,.يا لوَقاحتها Dialogue: 0,0:06:23.43,0:06:25.68,Default,,0,0,0,,{\i1}!جميعهم Dialogue: 0,0:06:27.13,0:06:28.90,Default,,0,0,0,,!هاي، ديلتا Dialogue: 0,0:06:28.90,0:06:31.14,Default,,0,0,0,,.يبدو بأنّكِ ضُربتِ ضرباً مُبرحاً Dialogue: 0,0:06:39.23,0:06:42.23,Default,,0,0,0,,.إن أتيتِ باكيةً لي، لا أُمانع بمُساعدتك Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:43.63,Default,,0,0,0,,.سُحقاً Dialogue: 0,0:06:43.63,0:06:46.23,Default,,0,0,0,,!سأقتل الهوكاغي Dialogue: 0,0:06:46.23,0:06:48.05,Default,,0,0,0,,الهوكاغي؟ Dialogue: 0,0:06:48.05,0:06:50.90,Default,,0,0,0,,ظننتكِ ذهبتِ إلى كونوها لتستعيدي الوِعاء؟ Dialogue: 0,0:06:53.20,0:06:54.88,Default,,0,0,0,,ماذا حصل؟ Dialogue: 0,0:06:57.30,0:06:58.31,Default,,0,0,0,,.هاه Dialogue: 0,0:06:58.31,0:07:00.41,Default,,0,0,0,,لَقد أفسدتّ الأمر كثيراً، هاه؟ Dialogue: 0,0:07:00.41,0:07:02.07,Default,,0,0,0,,!هذا خطأ كاواكي Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:05.00,Default,,0,0,0,,.قرّرَ أن يحمي إبنة الهوكاغي Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:06.39,Default,,0,0,0,,كاواكي؟ Dialogue: 0,0:07:06.39,0:07:08.62,Default,,0,0,0,,لِمَ قد يحمي إبنة الهوكاغي؟ Dialogue: 0,0:07:08.62,0:07:10.42,Default,,0,0,0,,!لا فِكرة لَديّ Dialogue: 0,0:07:10.69,0:07:14.43,Default,,0,0,0,,.يبدو بأنّ علاقة كاواكي بالهوكاغي قويّة Dialogue: 0,0:07:14.43,0:07:16.05,Default,,0,0,0,,،لَيس كما لَو أنّ هذا يهمّ Dialogue: 0,0:07:16.05,0:07:18.50,Default,,0,0,0,,.لكن أظنّ أنّ الخيار الوَحيد هو بأن أذهب إلى كونوها Dialogue: 0,0:07:18.50,0:07:21.77,Default,,0,0,0,,.بما أنّكِ لَم تتمكّني من التّعامل معه، أظنّ بأنّ دوري قد حان Dialogue: 0,0:07:21.77,0:07:24.36,Default,,0,0,0,,.لا تغترّ بنفسك، كودو Dialogue: 0,0:07:24.36,0:07:27.55,Default,,0,0,0,,.لا أُمانع بقتلكَ قبل أن أقتُل الهوكاغي Dialogue: 0,0:07:27.55,0:07:29.78,Default,,0,0,0,,.يكفي، ديلتا Dialogue: 0,0:07:30.73,0:07:32.28,Default,,0,0,0,,.يا للفوضى Dialogue: 0,0:07:33.13,0:07:36.08,Default,,0,0,0,,ظننتُني أخبرتكِ أن تتّبعي قيادة كوجي كاشين Dialogue: 0,0:07:36.08,0:07:38.22,Default,,0,0,0,,.عندما يتعلّق الأمر بهذه المُهمّة Dialogue: 0,0:07:38.63,0:07:40.29,Default,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:07:41.07,0:07:43.77,Default,,0,0,0,,.يختبئ داخل كونوها Dialogue: 0,0:07:43.77,0:07:46.36,Default,,0,0,0,,.مازال يُراقب كاواكي على الأرجح Dialogue: 0,0:07:46.36,0:07:49.31,Default,,0,0,0,,ألَم تكُن المُهمّة هي استرجاعه Dialogue: 0,0:07:49.31,0:07:51.46,Default,,0,0,0,,قبل أن تحصل عليه كونوها؟ Dialogue: 0,0:07:51.46,0:07:53.80,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل كوجي؟ Dialogue: 0,0:07:53.80,0:07:56.98,Default,,0,0,0,,.بطبيعة الحال، كانت هذه نيّتي Dialogue: 0,0:07:56.98,0:07:59.35,Default,,0,0,0,,كنتُ سأقتلهم و أسترجع كاواكي Dialogue: 0,0:07:59.35,0:08:01.06,Default,,0,0,0,,.قبل أن يتمكّنوا من أخذه Dialogue: 0,0:08:02.53,0:08:05.02,Default,,0,0,0,,!لكن أوقفَني كوجي Dialogue: 0,0:08:05.02,0:08:08.52,Default,,0,0,0,,.قال بأنّه أراد السّماح له بالذّهاب ليحصل على المزيد من المعلومات Dialogue: 0,0:08:09.07,0:08:10.40,Default,,0,0,0,,معلومات؟ Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:12.02,Default,,0,0,0,,.عن الكارما Dialogue: 0,0:08:12.02,0:08:15.32,Default,,0,0,0,,.يملكها شخصٌ آخر غير كاواكي Dialogue: 0,0:08:15.67,0:08:16.70,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:16.70,0:08:18.56,Default,,0,0,0,,!الكارما؟ Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:21.72,Default,,0,0,0,,،بعد موت موموشيكي، تحرّينا أمر الهوكاغي Dialogue: 0,0:08:21.72,0:08:24.21,Default,,0,0,0,,.لكن لَم يبدو بأنّه يملك الكارما Dialogue: 0,0:08:24.60,0:08:26.71,Default,,0,0,0,,!هل يُمكن أن يكون ساسكي أوتشيها؟ Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:28.12,Default,,0,0,0,,.كلّا Dialogue: 0,0:08:28.12,0:08:30.59,Default,,0,0,0,,.إنّه إبن الهوكاغي، بوروتو أوزوماكي Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:32.09,Default,,0,0,0,,بوروتو؟ Dialogue: 0,0:08:32.63,0:08:34.40,Default,,0,0,0,,هل أنتِ وَاثقةٌ من ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:34.40,0:08:36.12,Default,,0,0,0,,.بلا شكّ Dialogue: 0,0:08:36.97,0:08:39.15,Default,,0,0,0,,.بوروتو أوزوماكي Dialogue: 0,0:08:39.60,0:08:41.15,Default,,0,0,0,,.إبن الهوكاغي Dialogue: 0,0:08:41.64,0:08:45.35,Default,,0,0,0,,رأيتُ قوّة كاواكي و بوروتو تزداد Dialogue: 0,0:08:45.35,0:08:48.30,Default,,0,0,0,,.عندما صدأت الكارما خاصّتهما Dialogue: 0,0:08:48.30,0:08:51.42,Default,,0,0,0,,.بلا شكّ. هي كارما حقيقيّة Dialogue: 0,0:08:55.33,0:08:58.17,Default,,0,0,0,,.هذه أخبارٌ غير مُتوَقّعة Dialogue: 0,0:08:58.17,0:08:59.74,Default,,0,0,0,,.موموشيكي اللّعين Dialogue: 0,0:08:59.74,0:09:03.38,Default,,0,0,0,,...تمكّنتَ من ترك وِعائكَ Dialogue: 0,0:09:03.38,0:09:05.37,Default,,0,0,0,,.قبل موتك Dialogue: 0,0:09:08.38,0:09:10.63,Title,,0,0,0,,النّار Dialogue: 0,0:09:08.97,0:09:10.63,Default,,0,0,0,,!أخبرتكَ بأنّ هذا سيحصل Dialogue: 0,0:09:10.85,0:09:12.88,Default,,0,0,0,,،بأنّكَ لَو تركتَ كاواكي في القرية Dialogue: 0,0:09:12.88,0:09:15.26,Default,,0,0,0,,.سيأتي أعضاء الكارا لاستعادته Dialogue: 0,0:09:15.56,0:09:18.72,Default,,0,0,0,,هل تنوي تعريض جميع من في القرية للخطَر؟ Dialogue: 0,0:09:19.01,0:09:21.70,Default,,0,0,0,,،قد يكون هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:09:21.70,0:09:24.35,Default,,0,0,0,,لكن تُخطّط الكارا لشيءٍ بالتّأكيد Dialogue: 0,0:09:24.35,0:09:27.85,Default,,0,0,0,,."بإجبار كاواكي على أخذ دور ما يُدعى بـ"الوِعاء Dialogue: 0,0:09:27.85,0:09:31.73,Default,,0,0,0,,.أشعر أنّه يجب ألّا نُسلّمه لهم Dialogue: 0,0:09:31.73,0:09:34.30,Default,,0,0,0,,.ناروتو مُحقّ Dialogue: 0,0:09:34.30,0:09:37.89,Default,,0,0,0,,.يملكون تكنولوجيا تتفوّق على تكنولوجيا كونوها Dialogue: 0,0:09:37.89,0:09:42.65,Default,,0,0,0,,.إيقاف خُطّتهم سيُبقي القرية آمنة Dialogue: 0,0:09:43.13,0:09:45.88,Default,,0,0,0,,أظنّ بأنّ علينا مُراقبته لوَقتٍ أطوَل Dialogue: 0,0:09:45.88,0:09:48.42,Default,,0,0,0,,.حتّى نعرف ظروفه Dialogue: 0,0:09:49.03,0:09:51.40,Default,,0,0,0,,.سُحقاً. حسناً Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:53.72,Default,,0,0,0,,.لكن سأُكلّف حِراسةً عليه Dialogue: 0,0:09:53.72,0:09:54.72,Default,,0,0,0,,!هاي، شيكامارو Dialogue: 0,0:09:54.72,0:09:55.76,Default,,0,0,0,,.إنتظر Dialogue: 0,0:09:55.99,0:09:57.50,Default,,0,0,0,,.هذا لَيس للنّقاش Dialogue: 0,0:09:57.50,0:10:00.59,Default,,0,0,0,,.هذا الشّرط الوَحيد الذي لَن أتراجع عنه Dialogue: 0,0:10:03.03,0:10:05.47,Default,,0,0,0,,إذاً هل يُمكنني الإعتماد عليك، كونوهامارو؟ Dialogue: 0,0:10:05.80,0:10:07.18,Default,,0,0,0,,.بالتّأكيد Dialogue: 0,0:10:07.18,0:10:08.68,Default,,0,0,0,,.أعتذر Dialogue: 0,0:10:08.68,0:10:11.19,Default,,0,0,0,,.أعلَم بأنّكَ مازلتَ تتعامل مع ما حصل مع موغينو Dialogue: 0,0:10:11.68,0:10:12.78,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:10:12.78,0:10:15.32,Default,,0,0,0,,.إنتهيتُ من تنظيم أُموره Dialogue: 0,0:10:15.32,0:10:18.22,Default,,0,0,0,,.كنتُ أُفكّر بأنّ الوَقت قد حان للعودة إلى العمل Dialogue: 0,0:10:18.73,0:10:21.20,Default,,0,0,0,,.أيضاً، بشأن كاواكي Dialogue: 0,0:10:22.37,0:10:23.20,Default,,0,0,0,,!نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:26.51,Default,,0,0,0,,.لَستُ مُتساهلاً كناروتو Dialogue: 0,0:10:26.51,0:10:29.25,Default,,0,0,0,,.إن لاحظتَ أيّ شيء، أعلِمني على الفور Dialogue: 0,0:10:29.53,0:10:31.25,Default,,0,0,0,,.يُخالِجني نفس شعورك Dialogue: 0,0:10:31.55,0:10:36.11,Default,,0,0,0,,.رُبّما بدأ أعضاء الكارا بالتّحرّك بالفِعل Dialogue: 0,0:10:36.11,0:10:37.96,Default,,0,0,0,,.تصرّف آخِذاً هذا الإفتراض بعين الإعتبار Dialogue: 0,0:10:38.22,0:10:39.08,Default,,0,0,0,,.سأفعل Dialogue: 0,0:10:39.08,0:10:42.02,Default,,0,0,0,,.لا أُريد وُقوع المزيد من الضّحايا Dialogue: 0,0:11:11.93,0:11:13.00,Default,,0,0,0,,...هاي Dialogue: 0,0:11:14.03,0:11:16.00,Default,,0,0,0,,لِمَ تصِل إلى هذه الحُدود المُتطرّفة لأجلي؟ Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.51,Default,,0,0,0,,هاه؟ ما الذي تتكلّم عنه؟ Dialogue: 0,0:11:18.89,0:11:20.70,Default,,0,0,0,,.هذه الذّراع Dialogue: 0,0:11:20.70,0:11:23.43,Default,,0,0,0,,،لا أفهم طريقة عمل التشاكرا حقّاً Dialogue: 0,0:11:23.43,0:11:26.30,Default,,0,0,0,,لكن ألَن تشعر بالإرهاق بسببي؟ Dialogue: 0,0:11:26.53,0:11:29.09,Default,,0,0,0,,.لا تقلَق بشأن مثل هذه الأُمور المُملّة Dialogue: 0,0:11:29.09,0:11:33.69,Default,,0,0,0,,.كلّفتَ نفسكَ عناء حماية هيماواري و حمايتي بعد كلّ شيء Dialogue: 0,0:11:33.92,0:11:37.21,Default,,0,0,0,,.توفير التشاكرا لذِراعكَ بالكاد يُعتبر ردّ دينٍ لك Dialogue: 0,0:11:37.73,0:11:40.47,Default,,0,0,0,,.حسناً، هذا خطأي بالأساس Dialogue: 0,0:11:40.47,0:11:43.04,Default,,0,0,0,,.هاجمَت الكارا لأنّني هُنا Dialogue: 0,0:11:43.04,0:11:45.20,Default,,0,0,0,,.أنتَ من حماني Dialogue: 0,0:11:45.99,0:11:47.20,Default,,0,0,0,,...كاواكي Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:49.28,Default,,0,0,0,,...حسناً، أنتَ Dialogue: 0,0:11:50.73,0:11:53.27,Default,,0,0,0,,.تذكّرني نوعاً ما بما كنتُ عليه خلال طُفولتي Dialogue: 0,0:11:53.27,0:11:55.71,Default,,0,0,0,,.لذا لا يُمكنني ترككَ و شأنكَ ببساطة Dialogue: 0,0:11:56.36,0:11:57.76,Default,,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:11:57.76,0:12:01.01,Default,,0,0,0,,.كنتَ مَحظوظاً كفاية لتكبر و تصبح الهوكاغي Dialogue: 0,0:12:01.01,0:12:02.84,Default,,0,0,0,,كيف نكون مُتشابهان؟ Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:04.22,Default,,0,0,0,,.لا أُصدّقك Dialogue: 0,0:12:05.53,0:12:06.81,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:12:07.73,0:12:10.66,Default,,0,0,0,,...لا أُريد إضافة المزيد من المَشاكل حتّى Dialogue: 0,0:12:10.66,0:12:12.01,Default,,0,0,0,,...بشأن ذلك Dialogue: 0,0:12:12.93,0:12:16.23,Default,,0,0,0,,هل يُمكنكَ تدريبي على استخدام النّنجتسو؟ Dialogue: 0,0:12:18.66,0:12:21.36,Default,,0,0,0,,.بالتّأكيد! لكن لَن يكون هذا سهلاً Dialogue: 0,0:12:21.36,0:12:22.90,Default,,0,0,0,,هل أنتَ وَاثقٌ بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:12:24.91,0:12:26.06,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:12:26.06,0:12:28.91,Default,,0,0,0,,.إذاً من اليوم، أنتَ تِلميذي Dialogue: 0,0:12:30.06,0:12:32.01,Default,,0,0,0,,!هل تريد أن تصبح نينجا؟ Dialogue: 0,0:12:32.01,0:12:34.41,Default,,0,0,0,,!لَن أخسر أمامك، كاواكي Dialogue: 0,0:12:34.72,0:12:36.46,Default,,0,0,0,,...إخرَس Dialogue: 0,0:12:36.46,0:12:38.64,Default,,0,0,0,,.سرقتَ كلِماتي، بوروتو Dialogue: 0,0:12:39.42,0:12:41.67,Title,,0,0,0,,أوزوماكي Dialogue: 0,0:13:06.69,0:13:09.62,Default,,0,0,0,,.قوّة الكارما مُذهلةٌ بالتّأكيد Dialogue: 0,0:13:09.85,0:13:11.12,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:13:17.71,0:13:20.44,Default,,0,0,0,,إسمع، لا تعتمد على أدوات النّينجا العِلميّة Dialogue: 0,0:13:20.44,0:13:22.12,Default,,0,0,0,,.أو قوّة الكارما خاصّتك Dialogue: 0,0:13:22.12,0:13:23.71,Default,,0,0,0,,.إستخدم التشاكرا خاصّتك Dialogue: 0,0:13:38.29,0:13:40.52,Default,,0,0,0,,!هذا سهلٌ كما تعلَم Dialogue: 0,0:13:52.73,0:13:53.87,Default,,0,0,0,,!هواه Dialogue: 0,0:13:53.87,0:13:56.52,Default,,0,0,0,,!هذا خطِر! أنتَ فظيعٌ في هذا Dialogue: 0,0:13:56.52,0:13:57.87,Default,,0,0,0,,إستخدمتَ الكارما خاصّتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:58.38,0:14:00.73,Default,,0,0,0,,أصبتُ الهدَف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:00.73,0:14:01.84,Default,,0,0,0,,ألَديكَ مُشكلةٌ في هذا؟ Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:03.88,Default,,0,0,0,,!ألَيس هذا تدريب ننجتسو؟ Dialogue: 0,0:14:03.88,0:14:05.17,Default,,0,0,0,,!إستخدم التشاكرا خاصّتك Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:09.46,Default,,0,0,0,,لكن ألا تُستخدَم التشاكرا لاكتساب القوّة؟ Dialogue: 0,0:14:09.46,0:14:12.58,Default,,0,0,0,,.التشاكرا لَيست أداةً لاكتساب القوّة Dialogue: 0,0:14:13.23,0:14:14.69,Default,,0,0,0,,هل تذكُر ما قلتُه؟ Dialogue: 0,0:14:14.69,0:14:16.63,Default,,0,0,0,,المُذهل بشأن التشاكرا Dialogue: 0,0:14:16.63,0:14:18.18,Default,,0,0,0,,.هو قُدرتها على صُنع الرّوابط Dialogue: 0,0:14:19.76,0:14:21.19,Default,,0,0,0,,.لا أفهم معنى هذا Dialogue: 0,0:14:21.74,0:14:25.15,Default,,0,0,0,,.تربطكَ التشاكرا بالآخرين Dialogue: 0,0:14:25.15,0:14:27.69,Default,,0,0,0,,.ستفهم هذا يوماً ما، كاواكي Dialogue: 0,0:14:27.69,0:14:30.78,Default,,0,0,0,,.عندما تشكّل رابطةً عاطفيّةً مع أحدهم Dialogue: 0,0:14:39.26,0:14:41.21,Default,,0,0,0,,.يُفترض أن يكون هذا المكان جيّداً Dialogue: 0,0:14:46.09,0:14:48.67,Default,,0,0,0,,أبي، هل سنتدرّب هُنا؟ Dialogue: 0,0:14:49.11,0:14:50.68,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:50.68,0:14:51.94,Default,,0,0,0,,...لكن قبل ذلك Dialogue: 0,0:14:51.94,0:14:55.43,Default,,0,0,0,,مازلتُ لَم أُريكِ القوّة الحقيقيّة لهذه الجّتسو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:55.99,0:14:57.43,Default,,0,0,0,,قوّتها الحقيقيّة؟ Dialogue: 0,0:14:57.68,0:15:00.11,Default,,0,0,0,,يعتمد إتقان التشيدوري بشكلٍ كبيرٍ على سُرعة ضرباتكِ Dialogue: 0,0:15:00.11,0:15:02.18,Default,,0,0,0,,.و قُدرة جسدكِ على إنتاج قدرٍ هائلٍ من التشاكرا Dialogue: 0,0:15:02.18,0:15:04.94,Default,,0,0,0,,دمج تركيز التشاكرا خاصّتكِ على نُقطةٍ وَاحدةٍ Dialogue: 0,0:15:06.16,0:15:08.82,Default,,0,0,0,,و سُرعة ضرباتكِ يخلِق صوتاً فريداً يُشبه Dialogue: 0,0:15:08.82,0:15:10.82,Default,,0,0,0,,.صوت ألف طير Dialogue: 0,0:15:11.57,0:15:13.82,Default,,0,0,0,,...لهذا تُدعى هذه التّقنيّة Dialogue: 0,0:15:15.99,0:15:16.87,Default,,0,0,0,,!بالتشيدوري Dialogue: 0,0:15:38.63,0:15:41.48,Default,,0,0,0,,...هذه هي قوّة التشيدوري Dialogue: 0,0:15:42.43,0:15:46.15,Default,,0,0,0,,.علّمَني كاكاشي هذه الجّتسو Dialogue: 0,0:15:46.43,0:15:47.90,Default,,0,0,0,,الـ6؟ Dialogue: 0,0:15:48.14,0:15:49.19,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:55.63,0:15:58.04,Default,,0,0,0,,وِعاءٌ آخر، هاه؟ Dialogue: 0,0:15:58.04,0:16:00.66,Default,,0,0,0,,.يبدو بأنّ الوَضع سيزداد نشاطاً Dialogue: 0,0:16:01.83,0:16:04.54,Default,,0,0,0,,كيف تجري صيانة بورو؟ Dialogue: 0,0:16:05.43,0:16:08.17,Default,,0,0,0,,.سيحتاج الأمر بعض الوَقت حتّى أحصل على النّتائج Dialogue: 0,0:16:09.66,0:16:12.39,Default,,0,0,0,,.أظنّ أنّ هذا يعني بأنّكَ مازلتَ لَم تعرف هويّة الخائن Dialogue: 0,0:16:12.39,0:16:14.18,Default,,0,0,0,,الخائن؟ Dialogue: 0,0:16:14.46,0:16:16.96,Default,,0,0,0,,هل شككتَ بي؟ Dialogue: 0,0:16:16.96,0:16:20.18,Default,,0,0,0,,!أهدرتَ وَقتي تحت ادّعاء الصّيانة؟ Dialogue: 0,0:16:21.06,0:16:23.96,Default,,0,0,0,,.لا يهمّني شيءٌ سوى الوِعاء Dialogue: 0,0:16:23.96,0:16:26.69,Default,,0,0,0,,.لا أملك سبباً لخيانة جيغين Dialogue: 0,0:16:26.69,0:16:28.28,Default,,0,0,0,,!أعلَم Dialogue: 0,0:16:28.28,0:16:31.19,Default,,0,0,0,,.لكنّكَ لَم تكُن المُشتبه الوَحيد Dialogue: 0,0:16:31.19,0:16:33.38,Default,,0,0,0,,...لكن في حال أنّنا Dialogue: 0,0:16:33.38,0:16:35.61,Default,,0,0,0,,،لَم نجِد الخائن Dialogue: 0,0:16:35.61,0:16:39.28,Default,,0,0,0,,.يُمكننا قتل الجّميع و جمع مَجموعةٍ جديدةٍ من الدّخيليّين Dialogue: 0,0:16:39.28,0:16:42.18,Default,,0,0,0,,.يُوجد الكثير من الأشخاص الذين يُمكنهم ملء هذا الدّور Dialogue: 0,0:16:55.16,0:16:56.18,Default,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:16:57.63,0:16:59.68,Default,,0,0,0,,!كانت تلك هجمةً جيّدةً كما تعلَم Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:11.40,Default,,0,0,0,,!تشيدوري Dialogue: 0,0:17:19.93,0:17:22.41,Default,,0,0,0,,!هذا سيّء. لا أملك قوّةً كافية Dialogue: 0,0:17:22.70,0:17:25.88,Default,,0,0,0,,،بما أنّكِ تملكين 2 من التوموي في عينيكِ Dialogue: 0,0:17:25.88,0:17:28.54,Default,,0,0,0,,.يُمكنكِ تعلّم التشيدوري Dialogue: 0,0:17:28.54,0:17:31.54,Default,,0,0,0,,لكن تتطلّب منكِ هذه الجّتسو قِراءة تحرّكات خصمكِ Dialogue: 0,0:17:31.54,0:17:33.17,Default,,0,0,0,,...و ضربه من مَسافةٍ قريبة Dialogue: 0,0:17:33.50,0:17:36.34,Default,,0,0,0,,.قد ينتهي بكِ الأمر مُصابةً إصابةً قاتلةً إن صدّها خصمكِ Dialogue: 0,0:17:36.34,0:17:37.93,Default,,0,0,0,,.هي سيفٌ ذا حدّين Dialogue: 0,0:17:37.93,0:17:41.88,Default,,0,0,0,,.يجب أن تصيبي خصمكِ بالضّرر بضربةٍ وَاحدة Dialogue: 0,0:17:41.88,0:17:44.21,Default,,0,0,0,,لفِعل ذلك، تحتاجين لتركيز التشاكرا خاصّتكِ Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:46.94,Default,,0,0,0,,.في نُقطةٍ وَاحدةٍ لتزيدي سُرعة ضربتك Dialogue: 0,0:17:46.94,0:17:48.38,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:17:55.43,0:17:57.23,Default,,0,0,0,,هل حصل شيء؟ Dialogue: 0,0:17:57.23,0:17:59.03,Default,,0,0,0,,.إستدعاني ساي Dialogue: 0,0:17:59.03,0:17:59.70,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:17:59.70,0:18:03.16,Default,,0,0,0,,.إنّها مُهمّةٌ لا يُمكن لسواي تنفيذها Dialogue: 0,0:18:03.16,0:18:05.61,Default,,0,0,0,,.أحتاج للعودة إلى مكتب الهوكاغي الآن Dialogue: 0,0:18:06.13,0:18:07.71,Default,,0,0,0,,.أعتذر، سارادا Dialogue: 0,0:18:08.99,0:18:11.21,Default,,0,0,0,,.سأكون بخيرٍ وَحدي Dialogue: 0,0:18:11.21,0:18:12.64,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:18:17.34,0:18:19.84,Title,,0,0,0,,وَجباتٌ خفيفة Dialogue: 0,0:18:21.85,0:18:25.01,Default,,0,0,0,,!هواه! لَديهم بطاقاتٌ جديدة Dialogue: 0,0:18:26.09,0:18:27.52,Default,,0,0,0,,بطاقات؟ Dialogue: 0,0:18:27.52,0:18:30.51,Default,,0,0,0,,.تمّ وَضع الشّينوبي من على مرّ التّاريخ على بطاقات Dialogue: 0,0:18:30.51,0:18:32.61,Default,,0,0,0,,.يُحبّها كثيراً أطفال القرية Dialogue: 0,0:18:33.43,0:18:35.11,Default,,0,0,0,,.يا للغباء Dialogue: 0,0:18:36.69,0:18:40.89,Default,,0,0,0,,أتساءل إن كان بوروتو و الآخرون يتدرّبون بجِدٍّ الآن؟ Dialogue: 0,0:18:40.89,0:18:42.14,Default,,0,0,0,,...همم Dialogue: 0,0:18:42.14,0:18:44.61,Default,,0,0,0,,.يُخبرني حدسي بأنّها هي Dialogue: 0,0:18:43.29,0:18:43.94,Up,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:45.36,0:18:47.22,Default,,0,0,0,,هاه؟ بوروتو؟ Dialogue: 0,0:18:47.22,0:18:48.62,Default,,0,0,0,,!أوه، مرحباً، سارادا Dialogue: 0,0:18:49.26,0:18:50.37,Default,,0,0,0,,سارادا، هل أنتِ هُنا لأجل البطاقات أيضاً؟ Dialogue: 0,0:18:50.81,0:18:52.79,Default,,0,0,0,,...كلّا، أنا Dialogue: 0,0:18:52.79,0:18:54.88,Default,,0,0,0,,{\i1}أظنّني توَقّعتُ منهم الكثير، هاه؟ Dialogue: 0,0:18:54.88,0:18:58.01,Default,,0,0,0,,!أرجوكَ أعطِني أيّ شخصٍ إلّا أبي Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:03.76,Default,,0,0,0,,!أيّتها الخالة! أُريد بطاقتَين Dialogue: 0,0:19:06.39,0:19:08.63,Default,,0,0,0,,لا تملك أيّ نقود، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:08.63,0:19:11.16,Default,,0,0,0,,...كنتُ أدّخر من مُهمّاتي Dialogue: 0,0:19:11.16,0:19:12.40,Default,,0,0,0,,.إختر التي تعجبك Dialogue: 0,0:19:12.78,0:19:14.64,Default,,0,0,0,,.يا للغباء Dialogue: 0,0:19:17.53,0:19:19.71,Default,,0,0,0,,!إنّه الـ4 Dialogue: 0,0:19:19.71,0:19:23.21,Default,,0,0,0,,!حصلتَ على بطاقةٍ نادرةٍ جدّاً في أوّل مرّةٍ لك؟ Dialogue: 0,0:19:24.09,0:19:26.41,Default,,0,0,0,,.لهذا المُستجدّون مُخيفون جدّاً Dialogue: 0,0:19:26.67,0:19:28.66,Default,,0,0,0,,أنتَ مَحظوظٌ جدّاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:28.66,0:19:31.79,Default,,0,0,0,,الـ4... هل هذا الشّخص هوكاغي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:19:31.79,0:19:35.26,Default,,0,0,0,,هاي، هل يُمكنكَ ألّا تشير له بـ"هذا الشّخص"؟ Dialogue: 0,0:19:35.26,0:19:38.43,Default,,0,0,0,,.إنّه ميناتو ناميكازي، الهوكاغي الـ4 Dialogue: 0,0:19:38.43,0:19:41.38,Default,,0,0,0,,...إنّه جدّ بوروتو، لذا فهو وَالِد الـ7 Dialogue: 0,0:19:41.38,0:19:42.68,Default,,0,0,0,,!أوو! سُحقاً Dialogue: 0,0:19:43.59,0:19:45.68,Default,,0,0,0,,!لَيس ثانيةً Dialogue: 0,0:19:46.49,0:19:49.27,Default,,0,0,0,,.أظنّ بأنّه يجدُر بي التّوَقّف عن جمع البطاقات بجِدّ Dialogue: 0,0:19:49.27,0:19:51.63,Default,,0,0,0,,.إنّها لَعنة الـ7 ثانيةً كما أرى Dialogue: 0,0:19:51.63,0:19:54.38,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:19:56.69,0:19:58.00,Default,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:19:58.00,0:19:59.49,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:59.49,0:20:00.65,Default,,0,0,0,,.لنتبادل Dialogue: 0,0:20:00.88,0:20:02.90,Default,,0,0,0,,هاه؟ هل أنتَ وَاثق؟ Dialogue: 0,0:20:02.90,0:20:04.36,Default,,0,0,0,,.لا أُمانع Dialogue: 0,0:20:04.36,0:20:06.45,Default,,0,0,0,,.لا أعرف أيّ شيءٍ عن الـ4 على أيّة حال Dialogue: 0,0:20:06.91,0:20:08.38,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:20:08.38,0:20:12.41,Default,,0,0,0,,!هذه أوّل مرّةٍ أحصل فيها على بطاقة هوكاغي لا تخصّ أبي Dialogue: 0,0:20:12.69,0:20:14.71,Default,,0,0,0,,هل أنتَ وَاثقٌ بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:20:12.69,0:20:15.68,Default,,0,0,0,,{\an8}!أوّل مرّةٍ على الإطلاق Dialogue: 0,0:20:14.71,0:20:17.92,Default,,0,0,0,,.حسناً، قيمة الشّيء تعتمد على الشّخص Dialogue: 0,0:20:16.61,0:20:18.99,Default,,0,0,0,,{\an8}!رائع Dialogue: 0,0:20:17.92,0:20:22.15,Title,,0,0,0,,الهوكاغي الـ7\Nناروتو أوزوماكي Dialogue: 0,0:20:18.99,0:20:21.39,Default,,0,0,0,,الهوكاغي الـ7، هاه؟ Dialogue: 0,0:20:21.39,0:20:22.42,Default,,0,0,0,,!كاواكي Dialogue: 0,0:20:22.74,0:20:24.28,Default,,0,0,0,,!شُكراً Dialogue: 0,0:20:25.99,0:20:29.33,Default,,0,0,0,,{\i1}.تربطكَ التشاكرا بالآخرين Dialogue: 0,0:20:29.33,0:20:31.68,Default,,0,0,0,,{\i1}.ستفهم هذا يوماً ما، كاواكي Dialogue: 0,0:20:31.94,0:20:35.01,Default,,0,0,0,,{\i1}...عندما تشكّل رابطةً عاطفيّةً مع أحدهم Dialogue: 0,0:20:42.59,0:20:44.01,Default,,0,0,0,,.شقيٌّ غبيّ Dialogue: 0,0:20:44.95,0:20:46.20,Default,,0,0,0,,!هاه؟ Dialogue: 0,0:20:46.20,0:20:47.98,Default,,0,0,0,,!ما مُشكلتكَ بحقّ الله؟ Dialogue: 0,0:20:47.98,0:20:50.58,Default,,0,0,0,,!لَن تصنع أيّ صداقاتٍ بسلوككَ هذا Dialogue: 0,0:20:50.58,0:20:53.28,Default,,0,0,0,,!أنتَ فاسد! هل تدرك هذا؟ Dialogue: 0,0:20:58.58,0:21:01.59,Title,,0,0,0,,أوزوماكي Dialogue: 0,0:21:14.49,0:21:16.60,Default,,0,0,0,,.هناك قِطعةٌ مفقودة Dialogue: 0,0:21:19.19,0:21:21.61,Default,,0,0,0,,.لا شيء في الكيس Dialogue: 0,0:21:22.49,0:21:23.99,Default,,0,0,0,,أمازالَت في الخارج هناك؟ Dialogue: 0,0:21:30.46,0:21:31.87,Default,,0,0,0,,!هاي، أيّها الطّفل Dialogue: 0,0:21:42.09,0:21:43.51,Default,,0,0,0,,{\i1}!ماذا بحقّ الله...؟ Dialogue: 0,0:21:43.51,0:21:46.01,Default,,0,0,0,,{\i1}!من ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:46.39,0:21:47.96,Default,,0,0,0,,.إجلِس Dialogue: 0,0:21:47.96,0:21:51.48,Default,,0,0,0,,...لا تبتعد عن جانب ناروتو دون إذن Dialogue: 0,0:23:25.33,0:23:28.03,Default,,0,0,0,,.لا يُمكنني أن أُصدّق امتلاكه لمثل هذا الوَحش داخله Dialogue: 0,0:23:28.25,0:23:30.57,Default,,0,0,0,,.لا عجَب بكَون الهوكاغي بتلك القوّة Dialogue: 0,0:23:30.57,0:23:33.08,Default,,0,0,0,,.لا تخَف كثيراً Dialogue: 0,0:23:33.08,0:23:36.02,Default,,0,0,0,,.إسمع ما لَديّ لقوله فقط Dialogue: 0,0:23:36.02,0:23:40.16,Default,,0,0,0,,.بعد مُراقبتك، أرى أنّكَ تشبه ناروتو كثيراً Dialogue: 0,0:23:40.16,0:23:43.67,Default,,0,0,0,,.و جعلَني هذا أرغب بالتّكلّم معكَ نوعاً ما Dialogue: 0,0:23:43.67,0:23:54.27,Title,,0,0,0,,:في الحلقة القادمة من بوروتو: الأجيال التّالية لناروتو\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}"دموعٌ فارغة" Dialogue: 0,0:23:49.49,0:23:52.05,Default,,0,0,0,,أُشبه الهوكاغي كثيراً؟ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Title,,0,0,0,,{\blur2\fs50\pos(1887.5,20)}آل فانتوم\N{\fs50\fnRene Levesque\i1}ALPhantom Dialogue: 0,0:23:52.05,0:23:54.05,Default,,0,0,0,,