[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Downloads/Video/[Judas] One Piece - 975.mkv Video File: ../Downloads/Video/[Judas] One Piece - 975.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 265 Active Line: 272 Video Position: 262 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,23,23,23,1 Style: Main - Kara,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,90,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,2.25,8,45,45,35,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,105,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.05,0,2,35,35,30,178 Style: Names,SC_SHARJAH,80,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H28454545,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,3.09375,0,8,0,0,45,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.09375,0,8,102,102,608,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 Style: Hits,Ghanem bold,135,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,4.275,0.45,2,35,35,35,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,90,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,8,0,0,90,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,135,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.05,0,8,35,35,35,178 Style: OP23,Isra,78,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,2.25,2,0,57,40,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:19.70,{EpTitle},,0,0,0,,{\\pos(930,160)}{\fade(1500,1000)\pos(959.333,741.333)}{\fs145\pos(1426273,2205)}!القلعة تحترق\N\N\N\N\N\N\N!مصير عائلة كوزوكي Dialogue: 0,0:02:29.75,0:02:31.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أودين - ساما Dialogue: 0,0:02:31.21,0:02:33.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد كُنا مخطئين Dialogue: 0,0:02:36.51,0:02:40.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أودين - ساما.. لقد فعل كل شيء من أجلنا Dialogue: 0,0:02:40.55,0:02:45.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا أُصدّق بأنّه ضحى بحياتهِ من أجل كسب ثقة الشعب Dialogue: 0,0:02:45.27,0:02:47.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كوزوكي أودين اللعين Dialogue: 0,0:02:47.06,0:02:49.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد خلقَ فوضى Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:54.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الآن على ابنهِ أن يتحمل عبء كونه محط الأنظار Dialogue: 0,0:02:56.73,0:03:00.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كوزوكي كان أمل هذه البلاد Dialogue: 0,0:03:00.15,0:03:03.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أودين - ساما كان الشوغن الحقيقيّ لبلاد وانو Dialogue: 0,0:03:08.95,0:03:11.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الشوغن الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:03:15.67,0:03:17.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا هو الشوغن Dialogue: 0,0:03:17.93,0:03:20.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,"إن لم يكن يغلي؟" Dialogue: 0,0:03:20.39,0:03:22.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!فقط مُت وأنتَ تغلي Dialogue: 0,0:03:22.30,0:03:25.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أودين اللعين! أودين اللعين! أودين اللعين Dialogue: 0,0:03:25.98,0:03:28.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا له Dialogue: 0,0:03:30.23,0:03:32.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لماذا أنتم واقفون مكانكم؟ Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:35.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الحقوا وراء السامواري Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:37.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أبيدوا عشيرة كوزكي Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:39.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اقضوا عليهم Dialogue: 0,0:03:44.78,0:03:48.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،وهكذا، وصلت أسطورةٌ إلى نهايتها Dialogue: 0,0:03:48.17,0:03:54.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}والأسطورة الجديدة ستورّث \Nإلى نجوم المرحلة القادمة Dialogue: 0,0:04:03.51,0:04:08.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...توكي - ساما، لقد وصلتنا للتو أنباء بشأن موت أودين - ساما Dialogue: 0,0:04:08.06,0:04:10.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...يُقال بأنّه مات بشكل بطوليّ Dialogue: 0,0:04:21.65,0:04:23.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...توكي Dialogue: 0,0:04:23.04,0:04:26.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عندما يحين الوقت، اقرأي هذه Dialogue: 0,0:04:28.28,0:04:30.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حظًا موفقًا في معركتكم Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:34.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}"،توكي، أرى النهاية قادمة Dialogue: 0,0:04:36.46,0:04:38.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،إن فشلت Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:42.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لن يظهر شخص يستطيع الإطاحةَ بكايدو في القريب العاجل Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:45.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،بعد 20 سنة من الآن Dialogue: 0,0:04:46.55,0:04:52.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}من المُحتمل أن تندلع حرب كبيرة \N من شأنها تقسيم البحار إلى نصفين Dialogue: 0,0:04:53.77,0:04:57.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،ذلك يعني، بعد 20 سنة من الآن Dialogue: 0,0:04:57.03,0:05:02.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}الشخصيات البارزة من تلك الحرب الكبيرة\N سوف تندفع نحو العالم الجديد Dialogue: 0,0:05:02.15,0:05:05.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!سيكونون هُم الّذين سيُطيحون بكايدو Dialogue: 0,0:05:06.28,0:05:09.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}شتاءٌ طويل قادمٌ على بلاد وانو Dialogue: 0,0:05:10.49,0:05:14.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}توكي، أريد منكِ استخدام قدرتكِ Dialogue: 0,0:05:14.33,0:05:16.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!"إن مُت{\i0} Dialogue: 0,0:05:26.80,0:05:30.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أعهد لكِ بـ إينما وآمي - نو - هاباكيري Dialogue: 0,0:05:30.65,0:05:32.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أعطي سيفيّ لطفليّ Dialogue: 0,0:05:32.94,0:05:37.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أعتقد بأنّهما لا يزالان صغيران لحمل السيف Dialogue: 0,0:05:39.06,0:05:42.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألستِ حزينة؟ بأنني محكومٌ عليّ بالإعدام؟ Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:45.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتَ لن تموت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:49.16,0:05:52.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!تلك هي زوجتي Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:58.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إن بكيت، سوف تضحك عليّ Dialogue: 0,0:05:59.54,0:06:03.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نحن لا نريد أن نكون نقطة ضعفك Dialogue: 0,0:06:03.50,0:06:05.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أرجوك، أودين - سان Dialogue: 0,0:06:06.76,0:06:09.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تطلّع لـ 20 سنة في المستقبل Dialogue: 0,0:06:13.47,0:06:15.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إلى أين ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:06:15.27,0:06:17.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اقضوا عليهم حالما تعثرون عليهم Dialogue: 0,0:06:20.98,0:06:22.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل الجميع بخير؟ Dialogue: 0,0:06:25.07,0:06:26.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كين - سان، ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:06:28.78,0:06:30.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ تعرف ما عليك فعله Dialogue: 0,0:06:30.24,0:06:33.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف نقضي عليهم جميعًا Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:34.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:06:34.95,0:06:39.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا يمكننا الهجوم دون خطة، أتريد أن تُلقي بحياتك؟ Dialogue: 0,0:06:39.38,0:06:44.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يمكنني التغاضي عن الإنتقام لأودين - ساما بعد الآن Dialogue: 0,0:06:44.38,0:06:47.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يجب عليك! لا جدوى من القتال الآن Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:51.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أتركني، أيّها الجبان Dialogue: 0,0:06:51.06,0:06:53.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ هل نعتني بالجبان؟ Dialogue: 0,0:06:54.29,0:06:57.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم! أيّها الوغد عديم القلب Dialogue: 0,0:06:57.56,0:07:01.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الّذي لا يشعر بشيء حيال موت أودين - ساما بالمرّة Dialogue: 0,0:07:02.98,0:07:07.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,جلّ ما تفعلهُ - غارا هو النواح\N !لذا لا تتصرّف معي بوقاحة Dialogue: 0,0:07:08.40,0:07:10.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يمكنك الموت هباءً Dialogue: 0,0:07:10.74,0:07:15.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتريد أن تخون ثقة أودين - ساما بنا؟ Dialogue: 0,0:07:15.04,0:07:17.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تذكّر ما قاله Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:21.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف هو العالم الخارجيّ؟ Dialogue: 0,0:07:22.79,0:07:25.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لمنحكم ملخص رحلتي، يمكنني القول Dialogue: 0,0:07:27.34,0:07:30.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كانت أفضل مغامرة على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:30.01,0:07:31.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل عرجت على زو؟ Dialogue: 0,0:07:31.89,0:07:34.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم! بالطبع Dialogue: 0,0:07:34.90,0:07:40.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,زو وعشيرة كوزوكي تربطهم رابطة قوية عبر التاريخ Dialogue: 0,0:07:40.11,0:07:44.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,المينك محاربون أشداء، تذكروا ذلك يا رفاق Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:48.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الجؤوا إلى زو إن كنتم في ورطة Dialogue: 0,0:07:48.04,0:07:50.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا واثق أنّهم سيكونون عونًا كبيرًا لكم Dialogue: 0,0:07:50.99,0:07:53.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أودن-ساما، ماذا تقصد بورطة؟ Dialogue: 0,0:07:53.54,0:07:56.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا أعني؟ الورطة هي الورطة Dialogue: 0,0:07:56.79,0:07:59.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا أعتمد عليكما أيضًا Dialogue: 0,0:07:59.25,0:08:01.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا نوعًا ما أشعر بالإحراج - مياو Dialogue: 0,0:08:01.38,0:08:04.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لنبذل جهدًا أكبر، نيكو Dialogue: 0,0:08:06.34,0:08:08.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نحن في ورطةٍ الآن Dialogue: 0,0:08:08.43,0:08:11.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يجب أن نأخذ الجميع إلى زو Dialogue: 0,0:08:11.60,0:08:13.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اخرس! أيّها الكلب الغبي Dialogue: 0,0:08:13.23,0:08:17.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مهما يكن، سأقاتل حتّى لو لقيت حتفي Dialogue: 0,0:08:17.01,0:08:20.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ أبله! أيّها القط الأحمق Dialogue: 0,0:08:21.73,0:08:23.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا بأس Dialogue: 0,0:08:23.11,0:08:26.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إن كنت تتوق للموت، سأحقق أمنيتك Dialogue: 0,0:08:26.61,0:08:28.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هاتِ ما لديك Dialogue: 0,0:08:28.15,0:08:29.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يكفي Dialogue: 0,0:08:31.86,0:08:34.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لدينا مهمة في كوري Dialogue: 0,0:08:34.86,0:08:40.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,انقاذ توكي - ساما، مومونوسكي - ساما، هيوري - ساما\N !والإبحار نحو زو Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:45.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وفي نهاية المطاف، تحقيق حُلم أودين - ساما، بفتح حدود بلاد وانو Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:50.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن أسمح لكم أبدًا بتضييع حياتكم Dialogue: 0,0:08:54.72,0:08:55.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عدوّ؟ Dialogue: 0,0:09:01.39,0:09:04.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا رفاق! اهدؤوا من فضلكم Dialogue: 0,0:09:04.85,0:09:05.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شينوبو Dialogue: 0,0:09:06.35,0:09:09.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد جمعتُ كل هذا لكم Dialogue: 0,0:09:09.04,0:09:10.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...يا رجل Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:14.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من أجل مُستقبل هذه البلاد، عليكم أن تنجو Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:17.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شكرًا لكِ، شينوبو Dialogue: 0,0:09:18.16,0:09:19.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كنتِ عونًا كبيرًا Dialogue: 0,0:09:19.49,0:09:21.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كلّا، هذا لا شيء Dialogue: 0,0:09:21.75,0:09:24.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف نتوجه إلى قلعة أودين في كوري Dialogue: 0,0:09:24.91,0:09:26.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:27.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:09:37.68,0:09:39.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بالمناسبة، كين - ساما Dialogue: 0,0:09:40.18,0:09:43.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتعتقد بمقدوري أن أكون واحدة من أتباع عشيرة كوزوكي؟ Dialogue: 0,0:09:43.02,0:09:46.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نحن من نصبنا أنفسنا كأتباع Dialogue: 0,0:09:46.32,0:09:48.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لذا الأمر عائدٌ لكِ Dialogue: 0,0:09:49.19,0:09:50.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:57.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عثرتُ عليهم! إنّهم هنا Dialogue: 0,0:09:58.86,0:10:01.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اقتلوا كل المنحدرين من عشيرة كوزوكي Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:04.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيكو -\N !نعم - Dialogue: 0,0:10:21.14,0:10:22.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مُت Dialogue: 0,0:10:26.93,0:10:28.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شكرًا -\N !لا عليك Dialogue: 0,0:10:33.27,0:10:34.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:36.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:37.57,0:10:40.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ مهتم بالعدوّ، أيّها الوغد الخائن Dialogue: 0,0:10:40.41,0:10:44.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أنتَ - غارا، الجاسوس الّذي تحدّث عنه كايدو، إينوا؟ Dialogue: 0,0:10:44.50,0:10:46.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا لك Dialogue: 0,0:10:46.30,0:10:49.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كل هذا حدث لأنك قمت بإستفزاز كايدو وأوروتشي Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:52.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وكأنك - غارا من قتل كايدو Dialogue: 0,0:10:52.88,0:10:54.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:58.01,0:11:00.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأخذ الجميع إلى زو Dialogue: 0,0:11:00.18,0:11:04.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إن سمحتُ لك، سنموت جميعًا قبل أن نصل إلى زو Dialogue: 0,0:11:09.77,0:11:13.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إينواراشي! نيكوماموشي! هذا يكفي Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:23.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نيكو - تشان! إينوا - تشان Dialogue: 0,0:11:23.41,0:11:25.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا لهم من حمقى Dialogue: 0,0:11:25.62,0:11:26.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إليك عني Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:30.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:30.50,0:11:33.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تساعدوهما! ليس لدينا الوقت الكافِ Dialogue: 0,0:11:43.22,0:11:44.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...الكثير من الأعداء Dialogue: 0,0:11:44.93,0:11:47.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ساعدني، آشورا Dialogue: 0,0:11:47.19,0:11:48.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:11:54.77,0:11:56.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أيّها الو Dialogue: 0,0:11:57.94,0:12:01.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!دينجيرو! آشورا Dialogue: 0,0:12:02.66,0:12:05.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تقدّم، كينيمون Dialogue: 0,0:12:05.33,0:12:09.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتتولى مسؤولية حُلم عشيرة كوزوكي وأودين - ساما المُستقبليّ Dialogue: 0,0:12:11.87,0:12:13.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأذهب لمساعدتهم Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:14.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اركضوا Dialogue: 0,0:12:16.29,0:12:18.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تنظروا إلى الوراء Dialogue: 0,0:12:18.04,0:12:19.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تقدّموا Dialogue: 0,0:12:21.72,0:12:23.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:12:24.34,0:12:25.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اعتذاراتي الخالصة Dialogue: 0,0:12:28.39,0:12:29.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سامحوني Dialogue: 0,0:12:29.72,0:12:32.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إلى قلعة أودين Dialogue: 0,0:12:56.58,0:12:57.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اطلقوا سهام النار Dialogue: 0,0:13:15.14,0:13:16.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كايدو - سان؟ Dialogue: 0,0:13:18.81,0:13:21.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أُمي Dialogue: 0,0:13:22.65,0:13:26.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تقلقا، سأحرص على هروبكما Dialogue: 0,0:13:27.24,0:13:28.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هناك طريقة للخروج من هذا المأزق Dialogue: 0,0:13:32.29,0:13:34.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:13:37.79,0:13:39.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ها أنتَ ذا Dialogue: 0,0:13:41.34,0:13:43.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّف! ذلك عاليًا جدًا!، أودين Dialogue: 0,0:13:43.98,0:13:47.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حتّى من هذا الإرتفاع، لا يمكنك رؤية كل شيء Dialogue: 0,0:13:47.63,0:13:51.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذا ما هو عليه العالم، مومونوسكي، هيوري Dialogue: 0,0:13:52.39,0:13:57.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنظر جيدًا إلى الأشياء التي لا يمكنك رؤيتها في بلاد وانو Dialogue: 0,0:13:59.98,0:14:03.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يلمع للغاية، مثل الكنز Dialogue: 0,0:14:03.30,0:14:07.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كنز، هاه؟ من المضحك أنك ذكرت ذلك Dialogue: 0,0:14:07.12,0:14:09.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذا هو ابني Dialogue: 0,0:14:09.41,0:14:12.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وسع نطاق معرفتك، مومونوسكي Dialogue: 0,0:14:12.28,0:14:16.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سأعلّمك كل ما أعرفه Dialogue: 0,0:14:18.25,0:14:21.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيّ نوعٍ من الفتيات تُعجبك؟ Dialogue: 0,0:14:21.30,0:14:22.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!صغير للغاية Dialogue: 0,0:14:23.80,0:14:27.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عندما تقطع الأعداء، تخيلهم وكأنهم تشيكوا Dialogue: 0,0:14:27.56,0:14:28.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!غير لائق Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:40.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد أصبحتِ أفضل، هيوري Dialogue: 0,0:14:40.28,0:14:42.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحب تلك الأغنية Dialogue: 0,0:14:42.40,0:14:45.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حقًا؟ تُدعي أميرة القمر Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:51.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأحول أن أكون أفضل Dialogue: 0,0:14:52.53,0:14:56.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يا لها من أغنية جميلة، اعزفيها في جنازتي Dialogue: 0,0:15:03.09,0:15:06.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، مومو! لا تجعل اختك تبكي Dialogue: 0,0:15:06.22,0:15:08.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد جعلتها تبكي Dialogue: 0,0:15:09.68,0:15:11.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما الّذي قلتهُ لك سابقًا؟ Dialogue: 0,0:15:11.40,0:15:13.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آسف، كنتُ أمزح Dialogue: 0,0:15:15.22,0:15:16.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أحقًا ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:18.35,0:15:20.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا لن أموت Dialogue: 0,0:15:51.01,0:15:52.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:56.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:16:06.19,0:16:09.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:16:13.82,0:16:15.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,اسمك؟ Dialogue: 0,0:16:21.16,0:16:22.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!سأسقط Dialogue: 0,0:16:22.93,0:16:25.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...مرتفع للغاية! أنا خائف Dialogue: 0,0:16:25.72,0:16:28.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!سأموت Dialogue: 0,0:16:29.71,0:16:32.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,والدك كان سيّدًا سخيفًا Dialogue: 0,0:16:33.93,0:16:37.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...موتك سينهي عشيرة كوزوكي Dialogue: 0,0:16:37.89,0:16:39.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ مُخطئ Dialogue: 0,0:16:41.48,0:16:45.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...والدك رجل عظيم، وأنت Dialogue: 0,0:16:46.44,0:16:50.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...والدي كان ساموراي عظيم Dialogue: 0,0:16:50.94,0:16:52.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وأنا.. Dialogue: 0,0:16:53.95,0:17:01.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!الّذي سيحكم هذه البلاد يومًا ما Dialogue: 0,0:17:10.38,0:17:15.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كلماتٌ جوفاء\N ...وشخصٌ ما جعلك تتفوه بهذا الحُلم Dialogue: 0,0:17:15.37,0:17:18.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لم أعلم بأنك صغير للغاية Dialogue: 0,0:17:18.35,0:17:20.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:17:20.69,0:17:22.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!انطقه Dialogue: 0,0:17:27.31,0:17:28.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...مو Dialogue: 0,0:17:34.15,0:17:36.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:17:36.17,0:17:38.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحدكم! النجدة Dialogue: 0,0:17:46.33,0:17:48.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد فقدتُ اهتمامي بك Dialogue: 0,0:17:58.84,0:18:02.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا أُصدّق بأن هذا هو ابن أودين Dialogue: 0,0:18:02.11,0:18:04.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتحترق أنت والقلعة Dialogue: 0,0:18:17.15,0:18:19.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيَّا! اسرعوا Dialogue: 0,0:18:24.75,0:18:26.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا آسف Dialogue: 0,0:18:26.88,0:18:30.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...على الرغم من وجودنا معه.. إلا أننا سمحنا لأودين - ساما أن Dialogue: 0,0:18:30.96,0:18:32.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ارفعوا رؤوسكم Dialogue: 0,0:18:33.80,0:18:37.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توكي - ساما، المكان خطرٌ هنا! لنخرج Dialogue: 0,0:18:38.38,0:18:40.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سوف ابقى Dialogue: 0,0:18:41.55,0:18:42.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يمكنكِ ذلك Dialogue: 0,0:18:42.64,0:18:45.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنخرج من هنا Dialogue: 0,0:18:45.14,0:18:49.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توكي - ساما! سوف نحميكِ! طالما نتنفس Dialogue: 0,0:18:49.60,0:18:51.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توكي - ساما Dialogue: 0,0:18:51.77,0:18:54.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!غادروا.. نحو المُستقبل Dialogue: 0,0:18:55.48,0:18:56.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,المُستقبل؟ Dialogue: 0,0:18:56.90,0:19:00.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا يستطيع الناس العودة للماضي أبدًا Dialogue: 0,0:19:00.29,0:19:02.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن بمقدورنا الذهاب إلى المُستقبل Dialogue: 0,0:19:03.66,0:19:04.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أُمي؟ Dialogue: 0,0:19:07.83,0:19:12.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا! لا أريد ذلك، أريد بالبقاء معكِ Dialogue: 0,0:19:12.50,0:19:15.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أمي، أرجوكِ لا تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:19:15.59,0:19:19.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أُمي! أُمي Dialogue: 0,0:19:24.68,0:19:26.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي Dialogue: 0,0:19:28.56,0:19:30.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:19:30.52,0:19:33.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أُمي، أين أخي؟ Dialogue: 0,0:19:33.98,0:19:35.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أُمي؟ Dialogue: 0,0:19:36.98,0:19:39.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كاواماتسو، اعتني بهيوري Dialogue: 0,0:19:39.99,0:19:40.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، سيّدتي Dialogue: 0,0:19:40.97,0:19:42.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إلى أين ستذهبين؟ Dialogue: 0,0:19:42.70,0:19:48.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سألحق بكم لاحقًا، لذا كوني فتاةً مطيعة واصغي لكاواماتسو Dialogue: 0,0:19:48.71,0:19:49.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:20:04.51,0:20:07.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا تسمحوا لها بالهروب -\N !أقتلوها - Dialogue: 0,0:20:14.19,0:20:15.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:20:20.44,0:20:24.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,توكي، لقد أتيتِ باحثةً عنه أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:24.28,0:20:28.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...من قبل 800 سنة، باحثةً عن اليوم الّذي سينقلب بهِ العالم رأسًا على عقب Dialogue: 0,0:20:30.45,0:20:33.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وبعدها، القفز 20 سنة نحو المُستقبل Dialogue: 0,0:20:33.43,0:20:35.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وما تبحثين عنه هو Dialogue: 0,0:20:35.92,0:20:38.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا عشاء لك اليوم، أودين - سان Dialogue: 0,0:20:38.97,0:20:44.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ حسنٌ، أنا لا أكسب المال، لذا هذا منطقيّ Dialogue: 0,0:20:44.80,0:20:45.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ليس هذا السبب Dialogue: 0,0:20:47.26,0:20:49.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ما هو؟ أنا لا أفهم Dialogue: 0,0:20:49.56,0:20:51.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد قلتَ أمرًا فظيعًا ليّ Dialogue: 0,0:20:51.56,0:20:52.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أمرًا فظيعًا؟ Dialogue: 0,0:20:52.90,0:20:57.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد قلت ليّ بأن أقفز 20 سنة نحو المُستقبل لوحدي Dialogue: 0,0:20:57.23,0:21:03.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....حسنٌ، بإعتبار هدف رحلتكِ، ظنّنتُ سيكون من الأفضل Dialogue: 0,0:21:03.99,0:21:05.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد تغيّر Dialogue: 0,0:21:05.41,0:21:06.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:08.49,0:21:10.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...لقد تغيّر Dialogue: 0,0:21:10.74,0:21:12.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...منذ أن قابلتك Dialogue: 0,0:21:13.16,0:21:17.04,Names,,0,0,0,,بلدة باكورا - كوري Dialogue: 0,0:21:19.25,0:21:24.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا خائف، جدتي، يراودني شعور مختلف حيال هذه الليلة Dialogue: 0,0:21:24.22,0:21:25.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...نحن هالكون Dialogue: 0,0:21:26.27,0:21:29.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سوف نتلقى عقاب إلهي Dialogue: 0,0:21:29.43,0:21:33.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لأننا لم نضع كامل ثقتنا بعشيرة كوزوكي وأودين - ساما Dialogue: 0,0:21:36.81,0:21:41.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...الليلة اللانهائية ستبدأ Dialogue: 0,0:21:46.78,0:21:51.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}أودين - سان، لقد أتيتُ هاربةً من الماضي Dialogue: 0,0:21:51.52,0:21:57.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...دومًا ما ظنّنت إن قفزتُ إلى المُستقبل، أحدٌ ما سوف Dialogue: 0,0:21:57.71,0:21:59.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...سوف يفعلها... Dialogue: 0,0:22:06.55,0:22:07.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,توكي - ساما Dialogue: 0,0:22:11.51,0:22:14.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتَ القمر الغافل عن الفجر Dialogue: 0,0:22:14.60,0:22:17.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لعل هدفك يتحقق Dialogue: 0,0:22:30.95,0:22:33.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!ولكن يمكنني المساعدة Dialogue: 0,0:22:34.33,0:22:40.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وإلقاء تسعة ظلال في الليلة\Nالمحبوكة لعشرين سنة Dialogue: 0,0:22:40.65,0:22:46.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حينها سوف تشهد تألق الفجر Dialogue: 0,0:23:06.82,0:23:08.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...أودين - سان Dialogue: 0,0:23:18.41,0:23:20.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}أورث أودين الأمل للمُستقبل Dialogue: 0,0:23:21.33,0:23:26.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}الأكازايا تفرقوا للإنتقام لسيّدهم وانقاذ بلاد وانو Dialogue: 0,0:23:26.21,0:23:29.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!واصرارهم أتى بثماره بإنضمام حلفاء لهم في القتال Dialogue: 0,0:23:29.80,0:23:36.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لترفعوا راية المعركة عاليًا، يا طاقم قُبّعة القَشّ\N !تقدموا نحو أرض المعركة، أونيغاشيما Dialogue: 0,0:23:36.39,0:23:41.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس\N !العودة لليوم الحاضر\N !بعد 20 سنة Dialogue: 0,0:23:41.27,0:23:45.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.69,0:23:47.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:44.44,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs55.5\bord8.1\shad2.25\blur9\be5\c&HD9D9D9&\b1\pos(1300.5,78.833)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs55.5\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs55.5\bord8.1\shad2.25\blur9\be5\c&HD9D9D9&\b1\pos(1300.5,78.833)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs55.5\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:23:34.96,0:23:36.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:13.75,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:16.72,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:21.30,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لنُبحر، ونرفع أشرعتنا عاليًا Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:24.06,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لتواكب الرياح Dialogue: 0,0:00:29.69,0:00:33.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لا تستسلم، إن كنتَ عازمًا Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:36.82,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لن أتراجع أبدًا Dialogue: 0,0:00:36.86,0:00:40.11,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لتجتاز الصِعاب دون التخلي عن المرح Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:44.91,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}عبّر عن مكنونك صارخًا لتنقذ معنوياتك من التحطم Dialogue: 0,0:00:44.95,0:00:47.37,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}أصدقائك موجودن من أجلك Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:53.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}هوي، ليس عليك أن تتظاهر بالصلابةِ اطلاقًا Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:57.88,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}حتّى عندما يحاول الظلام تمزيقك إربًا Dialogue: 0,0:00:57.92,0:00:59.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}هيَّا، تحلى بالشجاعة Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:00.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}ستكون الأمور على خير ما يرام Dialogue: 0,0:01:00.72,0:01:04.39,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}الرابطة المتينة ستجتاز الصِعاب Dialogue: 0,0:01:04.59,0:01:07.26,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:10.16,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:10.53,0:01:14.76,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:14.91,0:01:15.74,OP23,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur10.125\pos(2143.125,273.375)\3c&H5442DE&}واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:18.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:21.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}العَلم الّذي يدعو إلى التحلي بالإيمان Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:24.03,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}واصل القِتال Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:28.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لتبقَ صادقًا مع نفسك Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:33.13,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}اغتنمها، واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:38.51,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لا أستطيع الخسارة، لن أهربَ أبدًا Dialogue: 0,0:01:39.17,0:01:42.01,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}امضِ قدمًا بعد اللقاء والفُراق Dialogue: 0,0:01:42.05,0:01:46.35,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}جميعها تُعتبر كنوز Dialogue: 0,0:01:46.78,0:01:49.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:52.58,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:57.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:57.44,0:02:01.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}اِرفع قبضتك Dialogue: 0,0:23:47.69,0:23:49.70,On Top,,0,0,0,,