[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,1 Style: para-main,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-main-top,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0000,0000,0028,0 Style: para-internal,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00011955,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-internal-top,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00011955,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0000,0000,0028,0 Style: para-overlap,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00390475,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-narration,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000137,&H00000137,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0027,0027,0020,0 Style: para-internaloverlap,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00390475,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-flashback,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-flashbackinternal,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-flashbackoverlap,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-title,Adobe Arabic,37,&H001F00C1,&H000000FF,&H00050058,&H00000137,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0067,0027,0067,0 Style: para-title-maxim,Adobe Arabic,22,&H00FFF3F3,&H000000FF,&H003B264A,&H00000137,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,4,0067,0027,0067,0 Style: para-ep-title,Adobe Arabic,22,&H00E8EDE5,&H000000FF,&H00000000,&H00273024,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0000,0079,0080,0 Style: para-next-ep,Adobe Arabic,18,&H009A8D94,&H000000FF,&H00000000,&H00273024,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0000,0000,0180,0 Style: BEER1,Adobe Arabic,20,&H007E3334,&H000000FF,&H0053B8B5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0013,0213,0080,1 Style: beer2,Adobe Arabic,10,&H001B5199,&H000000FF,&H00CCF1F1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,4,0550,0150,0000,1 Style: journey1,Adobe Arabic,10,&H0032302B,&H000000FF,&H00E0DDD0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0040,0000,0027,1 Style: journey2,Adobe Arabic,15,&H0045D0C6,&H000000FF,&H0036669E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,4,0027,0000,0000,1 Style: pedo,Adobe Arabic,15,&H00E8AB5D,&H000000FF,&H00EDFAEC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0013,0040,0051,1 Style: guid,Adobe Arabic,20,&H0068625A,&H000000FF,&H00F8FDFB,&H00605B4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0013,0013,0027,0 Style: bingo1,Adobe Arabic,1,&H00B7B8AA,&H000000FF,&H00D3D9DA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0333,0013,0196,1 Style: bingo2,Adobe Arabic,8,&H00958661,&H000000FF,&H00D3D9DA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0427,0013,0104,1 Style: bingo3,Adobe Arabic,11,&H00958661,&H000000FF,&H00D3D9DA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,6,1,2,1,7,0427,0013,0107,1 Style: time,Adobe Arabic,18,&H00E8EDE5,&H000000FF,&H005C5C5C,&H00273024,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0000,0079,0093,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:07.06,BEER1,Right Sign 0006,0000,0000,0000,,{\fad(1,1200)}!لذيذ وصحّي Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:07.06,beer2,Right Sign 0006,0000,0000,0000,,{\fad(1,1200)\pos(560,332)}مشروب لذيذ\N\N\N{\c&H456093&\3c&H482E26&}!جعّة Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:07.06,journey1,Left Sign 0006,0000,0000,0000,,{\fad(1,1200)}دعونا نبدأ بجولةٍ لرؤيةِ أوراق شجر الخريف Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:07.06,journey2,Left Sign 0006,0000,0000,0000,,{\fad(1,1200)}رحلة الخريف Dialogue: 0,0:00:05.77,0:00:08.44,para-main,R,0000,0000,0000,,أنت، خلفي من جهة اليمين Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:11.61,para-main,R,0000,0000,0000,,يا صاحِب المِعطَف الرّمادي Dialogue: 0,0:00:16.24,0:00:19.66,para-main,R,0000,0000,0000,,أريدُك أن تكفّ عن لمس أجساد الآخرين Dialogue: 0,0:00:19.66,0:00:21.54,para-main,Student,0000,0000,0000,,مُتحرّش جنسي Dialogue: 0,0:00:22.12,0:00:23.29,para-main,Man,0000,0000,0000,,!لَـ-لَم أفعل Dialogue: 0,0:00:23.29,0:00:24.42,para-main,Man,0000,0000,0000,,!إنّها تكذب Dialogue: 0,0:00:25.54,0:00:26.96,para-main,Man,0000,0000,0000,,!اسحبي كلامكِ Dialogue: 0,0:00:26.96,0:00:29.80,para-main,Man,0000,0000,0000,,!أينَ دليلُكِ على أنّني لمستُكِ؟ Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:31.42,para-main,Man,0000,0000,0000,,!هل تسمعينني؟ Dialogue: 0,0:01:09.59,0:01:16.72,para-title,,0000,0000,0000,,الوحوش الطُّفيليّة Dialogue: 0,0:01:11.80,0:01:16.72,para-title-maxim,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,1)}المبدأ Dialogue: 0,0:02:15.99,0:02:20.49,para-ep-title,Sign 0217,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\bord1\blur8}المرحلة:3 المأدبة {مجموعة نصوص من تأليف أفلاطون Symposium} Dialogue: 0,0:02:18.24,0:02:21.87,para-main-top,Dad,0000,0000,0000,,يبدو بأنّهم اختاروا الرابِح بجائزةِ كاياما للأدبِ الخيالي Dialogue: 0,0:02:22.24,0:02:25.08,para-main,S,0000,0000,0000,,التحوُل السابِع" من تأليف يوشيمي داي، صحيح؟" Dialogue: 0,0:02:25.07,0:02:26.37,para-main,Dad,0000,0000,0000,,هل قرأتَه؟ Dialogue: 0,0:02:26.81,0:02:30.54,para-main,S,0000,0000,0000,,يحكي عن رجلٍ اكتسبَ القدرة\Nعلى التكلّمِ مع الزواحف Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:32.48,para-main,S,0000,0000,0000,,إنّه غيرُ قابلٍ للتصديق إطلاقًا Dialogue: 0,0:02:36.59,0:02:38.12,para-main,Dad,0000,0000,0000,,...ليسَ مُجدّدًا Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:39.97,para-main,Dad,0000,0000,0000,,صاروا 84 Dialogue: 0,0:02:40.18,0:02:41.52,para-main,Mom,0000,0000,0000,,جرائم القتل بالفرم؟ Dialogue: 0,0:02:42.01,0:02:45.11,para-main,Mom,0000,0000,0000,,هذا لم يعُد يُفاجِئني حتى Dialogue: 0,0:02:45.73,0:02:46.97,para-main,S,0000,0000,0000,,شكرًا على الفطور Dialogue: 0,0:02:47.50,0:02:50.00,para-main,Mom,0000,0000,0000,,لم تأكلْ نصفَ طعامك Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:51.52,para-main,S,0000,0000,0000,,...نـ-نعم Dialogue: 0,0:02:52.04,0:02:55.27,para-internal,S,0000,0000,0000,,...قد أكون الشخص الوحيد في العالمِ كلّه Dialogue: 0,0:02:55.99,0:03:00.25,para-internal,S,0000,0000,0000,,الذي يعرِفُ حقيقةَ هذه الجرائم Dialogue: 0,0:03:00.92,0:03:01.89,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,إيزومي-كُن Dialogue: 0,0:03:03.90,0:03:04.66,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,صباحُ الخير Dialogue: 0,0:03:08.54,0:03:10.88,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,لقد تغيرتَ مؤخرًا Dialogue: 0,0:03:10.88,0:03:12.51,para-main,S,0000,0000,0000,,أ-أنا؟ Dialogue: 0,0:03:12.51,0:03:13.29,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:03:13.93,0:03:15.81,para-main,S,0000,0000,0000,,لا أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:03:15.81,0:03:16.84,para-main,M,0000,0000,0000,,شينيتشي Dialogue: 0,0:03:17.79,0:03:19.77,para-internal,S,0000,0000,0000,,...لقد سمِعتُ صوتًا للتو Dialogue: 0,0:03:20.96,0:03:21.55,para-main,M,0000,0000,0000,,هُنا Dialogue: 0,0:03:22.15,0:03:23.37,para-main,S,0000,0000,0000,,!ميغي؟ Dialogue: 0,0:03:23.39,0:03:25.18,para-main,S,0000,0000,0000,,...وأنا أقول ما الّذي يُدغدغني للتو Dialogue: 0,0:03:25.67,0:03:26.72,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:27.02,0:03:28.72,para-main,S,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:31.12,para-main,M,0000,0000,0000,,واحدٌ من بني جنسي قريبٌ من هُنا Dialogue: 0,0:03:31.12,0:03:32.48,para-main,S,0000,0000,0000,,مجددًا؟ Dialogue: 0,0:03:32.48,0:03:35.98,pedo,Sign 0334,0000,0000,0000,,خاص بالرّاجلين\Nوالدراجات الهوائية\Nفقط Dialogue: 0,0:03:33.99,0:03:35.98,para-main,M,0000,0000,0000,,إنه يقترِبُ ببطء Dialogue: 0,0:03:35.98,0:03:39.74,para-main,S,0000,0000,0000,,ولكن لم تقعْ أية جرائم قتل بالفرم هُنا Dialogue: 0,0:03:40.42,0:03:43.24,para-main,M,0000,0000,0000,,ربّما لم يعثروا على أية جثة بعد Dialogue: 0,0:03:43.57,0:03:46.49,para-main,M,0000,0000,0000,,إنه على بُعد 70 مترًا Dialogue: 0,0:03:47.47,0:03:49.20,para-main,M,0000,0000,0000,,ستون مترًا Dialogue: 0,0:03:55.01,0:03:55.75,para-main,S,0000,0000,0000,,...لا تقلْ لي Dialogue: 0,0:03:56.63,0:03:58.75,para-main,M,0000,0000,0000,,إنه داخِل هذا المبنى Dialogue: 0,0:03:59.63,0:04:00.86,para-main,S,0000,0000,0000,,...في الداخِل هُنا Dialogue: 0,0:04:11.44,0:04:12.35,para-internal,S,0000,0000,0000,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:04:13.06,0:04:14.35,para-internal,S,0000,0000,0000,,من هو؟ Dialogue: 0,0:04:14.76,0:04:15.85,para-internal,S,0000,0000,0000,,أهو رجل؟ Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:17.36,para-internal,S,0000,0000,0000,,أم امرأة؟ Dialogue: 0,0:04:17.73,0:04:19.45,para-main,M,0000,0000,0000,,على بُعد 30 متر تقريبًا Dialogue: 0,0:04:19.45,0:04:21.61,para-main,M,0000,0000,0000,,أنا متأكّدٌ أنّه هُنا Dialogue: 0,0:04:21.61,0:04:23.11,para-main,S,0000,0000,0000,,ثلاثون مترًا؟ Dialogue: 0,0:04:25.99,0:04:27.21,para-main,M,0000,0000,0000,,حاول ألاّ تنظر إليه Dialogue: 0,0:04:27.21,0:04:28.21,para-main,M,0000,0000,0000,,سيجِدُك Dialogue: 0,0:04:29.27,0:04:31.47,para-main,M,0000,0000,0000,,إنه يبحثُ عنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:31.47,0:04:34.53,para-main,M,0000,0000,0000,,ولكن بفضلِ الازدحام، يعجزُ عن تحديدِ موقعنا Dialogue: 0,0:04:35.40,0:04:37.94,para-main,Principal,0000,0000,0000,,صباحُ الخيرِ جميعًا Dialogue: 0,0:04:37.94,0:04:42.59,para-main,Principal,0000,0000,0000,,أودُ أن أُقدّمَ لكم أستاذة الجبر \Nالجديدة التي ستحلّ بديلاً Dialogue: 0,0:04:42.59,0:04:46.55,para-main,Principal,0000,0000,0000,,للأستاذ ماتسوياما الذي أُسعِفَ بعدَ حادثةِ مرور Dialogue: 0,0:04:47.36,0:04:49.01,para-main,Principal,0000,0000,0000,,تفضلي يا حضرة الأستاذة تاميا Dialogue: 0,0:04:55.93,0:04:57.66,para-main,R,0000,0000,0000,,اسمي تاميا ريوكو Dialogue: 0,0:04:57.66,0:04:59.52,para-main,R,0000,0000,0000,,سُرِرتُ بلقائكم جميعًا Dialogue: 0,0:04:59.77,0:05:00.66,para-main,M,0000,0000,0000,,إنها هي Dialogue: 0,0:05:00.66,0:05:01.65,para-main,S,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:01.65,0:05:06.15,para-main,Principal,0000,0000,0000,,بالإضافةِ إلى ذلك، سيتم تعيين الأستاذ ياماموتو\N...أستاذًا أساسيًّا جديدًا للصف 3-3 Dialogue: 0,0:05:06.15,0:05:07.66,para-internal,S,0000,0000,0000,,الصف 3-3؟ Dialogue: 0,0:05:07.91,0:05:08.77,para-internal,S,0000,0000,0000,,هذا صفّها Dialogue: 0,0:05:08.77,0:05:12.66,para-main,Principal,0000,0000,0000,,وستكونُ الأستاذة تاميا مساعِدة \Nالأستاذ الأساسيّ Dialogue: 0,0:05:12.87,0:05:14.16,para-main,M,0000,0000,0000,,!لا تنظُر يا شينيتشي Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:23.03,para-main,Furuya,0000,0000,0000,,إنّها تنظرُ إلي Dialogue: 0,0:05:23.03,0:05:23.96,para-main,Furuya,0000,0000,0000,,التقَتْ عينانا Dialogue: 0,0:05:24.20,0:05:26.95,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,إنّها جميلة حقًّا Dialogue: 0,0:05:26.95,0:05:27.59,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:05:28.81,0:05:29.93,para-internal,S,0000,0000,0000,,...وجدَتْني Dialogue: 0,0:05:31.61,0:05:32.58,para-main,PE,0000,0000,0000,,اسمعوا Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:34.29,para-main,PE,0000,0000,0000,,،بعدَ خمس دوراتٍ في حول السّاحة Dialogue: 0,0:05:34.29,0:05:36.85,para-main,PE,0000,0000,0000,,مارِسوا التمدّد مُجددًا لإرخاءِ عضلاتكم Dialogue: 0,0:05:37.33,0:05:40.36,para-main,PE,0000,0000,0000,,ومن ثمّ سننفصِلُ إلى مجموعتَين ونلعب مُباراة Dialogue: 0,0:05:40.36,0:05:42.61,para-main-top,PE,0000,0000,0000,,آملُ أن تكونوا قد قرأتُم القواعدَ جميعًا Dialogue: 0,0:05:41.85,0:05:42.99,para-main,Migi,0000,0000,0000,,يا لها من مُفاجَأة Dialogue: 0,0:05:42.61,0:05:44.75,para-main-top,PE,0000,0000,0000,,قد تأتي في الامتحانِ القادم Dialogue: 0,0:05:42.99,0:05:44.75,para-main,Migi,0000,0000,0000,,حتى بعدَ الاستيلاءِ على الرّأس Dialogue: 0,0:05:44.75,0:05:48.86,para-main,Migi,0000,0000,0000,,تمكنتْ من الحفاظِ على المركزِ الاجتماعي للمُضيف Dialogue: 0,0:05:49.27,0:05:52.51,para-main,Migi,0000,0000,0000,,ناهيك عن أنّها تُدرِّسُ بشرًا Dialogue: 0,0:05:52.51,0:05:54.37,para-main,Migi,0000,0000,0000,,إنّها موهوبةٌ جدًّا Dialogue: 0,0:05:54.71,0:05:56.64,para-main,S,0000,0000,0000,,لماذا تمدحُها كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:05:57.20,0:05:58.58,para-main,S,0000,0000,0000,,يجبُ أن نفعلَ شيئًا Dialogue: 0,0:05:58.58,0:05:59.90,para-main,M,0000,0000,0000,,ماذا تعني بذلك؟ Dialogue: 0,0:05:59.90,0:06:01.25,para-main,S,0000,0000,0000,,أليسَ علينا ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:01.25,0:06:02.58,para-main,S,0000,0000,0000,,ستأكلُ الجميع Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:04.38,para-main,M,0000,0000,0000,,لا، هذا غير مُرجّح Dialogue: 0,0:06:04.92,0:06:07.76,para-main,M,0000,0000,0000,,إنّها ترغبُ بالاختلاطِ في المُجتمَعِ البشري Dialogue: 0,0:06:08.04,0:06:12.39,para-main,M,0000,0000,0000,,لن تستخدِمَ البشرَ الذين في وسَطِها \Nالاجتماعي المُباشر كطعام Dialogue: 0,0:06:13.05,0:06:15.85,para-main,M,0000,0000,0000,,ينبغي أن يكونوا في مأمن Dialogue: 0,0:06:15.85,0:06:17.45,para-main,S,0000,0000,0000,,ومن أينَ لكَ هذه الثّقة؟ Dialogue: 0,0:06:17.45,0:06:19.77,para-main,M,0000,0000,0000,,حسنًا، دعنا نُراقِبُ الوضع حاليًّا Dialogue: 0,0:06:30.73,0:06:34.33,para-internal,S,0000,0000,0000,,كيفَ ينامُ ميغي في وقتٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:35.34,0:06:37.13,para-internal,S,0000,0000,0000,,...فلو قامَتِ الآن بـ Dialogue: 0,0:06:38.62,0:06:40.77,para-main,R,0000,0000,0000,,حسنًا، استخدِموا هذه الصيغة Dialogue: 0,0:06:40.77,0:06:43.59,para-main,R,0000,0000,0000,,لحلِّ المسائل من 6 إلى 12 Dialogue: 0,0:06:51.60,0:06:52.67,para-main,R,0000,0000,0000,,إيزومي-كُن Dialogue: 0,0:06:52.67,0:06:53.47,para-internal,S,0000,0000,0000,,!إنّها هُنا Dialogue: 0,0:06:54.14,0:06:54.97,para-main,R,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:55.85,0:06:57.72,para-main,R,0000,0000,0000,,...لا أراك تحرز أيّ تقدّم Dialogue: 0,0:06:58.92,0:07:00.65,para-main,S,0000,0000,0000,,...في... الواقع Dialogue: 0,0:07:00.65,0:07:01.82,para-main,S,0000,0000,0000,,أعتذر Dialogue: 0,0:07:05.52,0:07:06.19,para-main,Sakai,0000,0000,0000,,!تحية Dialogue: 0,0:07:07.23,0:07:10.61,para-main,R,0000,0000,0000,,إيزومي-كُن، تعالَ إلى مكتبِ التّوجيه لاحقًّا لو سمحت Dialogue: 0,0:07:12.64,0:07:13.71,para-main,R,0000,0000,0000,,لا مانع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:19.05,0:07:20.46,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,هل فعلتَ شيئًا؟ Dialogue: 0,0:07:20.46,0:07:21.20,para-main,S,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:07:21.20,0:07:23.45,para-main,Furuya,0000,0000,0000,,!كم أغارُ منك Dialogue: 0,0:07:23.45,0:07:26.42,para-main,Furuya,0000,0000,0000,,أتمنّى أن أتلقّى درسًا خاصًّا من حسناءٍ مثلها Dialogue: 0,0:07:26.42,0:07:29.02,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,توجدُ حسناءٌ هُنا أمامك Dialogue: 0,0:07:29.02,0:07:30.20,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,أليسَ كذلك يا إيزومي-كُن؟ Dialogue: 0,0:07:30.20,0:07:34.66,para-main,Furuya,0000,0000,0000,,لا، لا تملَكين ذرةً من جمالِ الأستاذة تاميا الناضِج Dialogue: 0,0:07:34.66,0:07:38.68,para-main,Furuya,0000,0000,0000,,ولكن أظنُّها تفضّلُ شبانًا مثل إيزومي Dialogue: 0,0:07:38.68,0:07:40.22,para-main,Furuya,0000,0000,0000,,من كانَ يتوقعُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:40.22,0:07:41.70,para-main,S,0000,0000,0000,,!عمّاذا تتكلَّم؟ Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:43.15,para-main,S,0000,0000,0000,,!أنت لا تعرِف شيئًا Dialogue: 0,0:07:49.43,0:07:51.22,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,!ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:07:51.22,0:07:53.16,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,أنتَ الذي لا يعرِفُ شيئًا Dialogue: 0,0:07:55.14,0:07:56.11,para-main,M,0000,0000,0000,,شينيتشي Dialogue: 0,0:07:57.29,0:08:00.07,para-main,M,0000,0000,0000,,إنّها على بُعد 10 أمتار تقريبًا Dialogue: 0,0:08:00.07,0:08:01.41,para-main,S,0000,0000,0000,,هل استيقظتَ الآن؟ Dialogue: 0,0:08:01.41,0:08:03.42,guid,Sign 0802,0000,0000,0000,,مكتب التّوجيه Dialogue: 0,0:08:04.80,0:08:05.92,para-main,S,0000,0000,0000,,المعذِرة Dialogue: 0,0:08:06.53,0:08:07.71,para-main,R,0000,0000,0000,,تفضّل لو سمَحت Dialogue: 0,0:08:12.83,0:08:17.45,para-main,R,0000,0000,0000,,إيزومي شينيتشي-كُن، أعتقدُ أنّك تعرِفُ ما أكون Dialogue: 0,0:08:17.87,0:08:18.54,para-main,S,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:08:18.99,0:08:19.82,para-main,R,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:08:20.49,0:08:22.94,para-main,R,0000,0000,0000,,هذه ليسَتْ طَريقة مُناسِبة \Nللحديثِ مع أستاذتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:25.78,0:08:28.02,para-main,R,0000,0000,0000,,لا داعي للتوتر كثيرًا Dialogue: 0,0:08:28.44,0:08:32.95,para-main,R,0000,0000,0000,,ينبغي أن تكونَ يدُك اليُمنى على \Nعلمٍ بأنّني لا أنوي قتلك Dialogue: 0,0:08:33.70,0:08:36.48,para-main,R,0000,0000,0000,,بالإضافةِ إلى ذلك، إذا تقاتَلنا \N،في مثل هذه الأماكِن الضّيّقة Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:38.74,para-main,R,0000,0000,0000,,كِلانا سيُصابُ بجروح خطيرة Dialogue: 0,0:08:39.25,0:08:42.05,para-main,R,0000,0000,0000,,أتمنّى أن أتحدثَ معك أكثر Dialogue: 0,0:08:42.05,0:08:45.24,para-main,R,0000,0000,0000,,هل أنتَ متفرّغٌ للّقاءِ بعدَ انتهاءِ الدوام المدرسي؟ Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:46.85,para-main,M,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:49.80,para-main,S,0000,0000,0000,,!ماذا لو كانَ فخًّا؟ Dialogue: 0,0:08:50.31,0:08:51.67,para-main,S,0000,0000,0000,,!لا أريد أيّ عَلاقة لي بهذا الأمر Dialogue: 0,0:08:52.40,0:08:56.51,para-main,R,0000,0000,0000,,لماذا أنتُم البشر غير عقلانيين؟ Dialogue: 0,0:08:57.09,0:08:58.26,para-main,S,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:02.75,0:09:05.11,para-main,R,0000,0000,0000,,لو أردتُ قتلك، لفعلتُ ذلك وانتهيت Dialogue: 0,0:09:05.89,0:09:08.65,para-main,R,0000,0000,0000,,أشعرُ بالفضولِ حيالك Dialogue: 0,0:09:09.35,0:09:11.89,para-main,R,0000,0000,0000,,أنتَ أوّل حالة أُصادِفُها من هذا النوع Dialogue: 0,0:09:12.46,0:09:14.76,para-main,R,0000,0000,0000,,لِهذا أريدُ مزيدًا من التفاصيل Dialogue: 0,0:09:14.76,0:09:16.66,para-main,R,0000,0000,0000,,...أودّ أن أتبادلَ المعلومات Dialogue: 0,0:09:17.31,0:09:19.91,para-main,R,0000,0000,0000,,وأُناقِش المُستقبلَ معك Dialogue: 0,0:09:20.73,0:09:21.95,para-main,S,0000,0000,0000,,المُستقبل؟ Dialogue: 0,0:09:21.95,0:09:23.96,para-main,R,0000,0000,0000,,حسنًا، هذا كُل ما أردتُ قوله Dialogue: 0,0:09:29.82,0:09:31.04,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,أيّتها الأستاذة تاميا Dialogue: 0,0:09:31.77,0:09:32.67,para-main,R,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:09:32.67,0:09:35.79,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,هل لديكِ أية مشاريع اليوم؟ Dialogue: 0,0:09:35.79,0:09:38.80,para-main,R,0000,0000,0000,,نعم، سأقدّم المشورة لبعض التّلاميذ Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:40.11,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:09:40.11,0:09:41.38,para-main,R,0000,0000,0000,,المعذِرة Dialogue: 0,0:09:47.47,0:09:50.06,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,تعالي معي إلى المكتبة Dialogue: 0,0:09:50.06,0:09:50.73,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:51.79,0:09:52.82,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:10:12.57,0:10:14.92,para-main,M,0000,0000,0000,,شينيتشي، ارفع أكمامك Dialogue: 0,0:10:14.92,0:10:15.90,para-main,S,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:15.90,0:10:17.53,para-main,S,0000,0000,0000,,لن نُقاتِلَ أحدًا Dialogue: 0,0:10:17.53,0:10:19.13,para-main,M,0000,0000,0000,,لأنّ هُناك شخصَين قادِمَين Dialogue: 0,0:10:20.13,0:10:22.14,para-main,M,0000,0000,0000,,أم ينبغي أن أقول شخصَين من بَني جنسي؟ Dialogue: 0,0:10:23.25,0:10:24.95,para-main,S,0000,0000,0000,,!كانَ فخًّا إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:24.95,0:10:27.14,para-main,M,0000,0000,0000,,لا نعلمُ ذلك بعد Dialogue: 0,0:10:30.41,0:10:31.97,para-main,M,0000,0000,0000,,،المهم يا شينيتشي Dialogue: 0,0:10:31.97,0:10:34.81,para-main,M,0000,0000,0000,,خفّف نبضات قلبك قليلاً Dialogue: 0,0:10:34.81,0:10:37.06,para-main,M,0000,0000,0000,,أنتَ توتّرُني Dialogue: 0,0:10:37.06,0:10:38.32,para-main,S,0000,0000,0000,,!الكلامُ أسهل من الفعل Dialogue: 0,0:10:42.86,0:10:44.11,para-main,R,0000,0000,0000,,آسِفة لتأخّرنا Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:48.21,para-main,R,0000,0000,0000,,اسمحْ لي أن أعرّفَك إلى "أ"-سان Dialogue: 0,0:10:48.96,0:10:49.96,para-main,S,0000,0000,0000,,أ"-سان؟" Dialogue: 0,0:10:50.21,0:10:51.81,para-main,R,0000,0000,0000,,إنه لا يملُك اسمًا Dialogue: 0,0:10:52.78,0:10:54.21,para-main,A,0000,0000,0000,,من هو بالضبط؟ Dialogue: 0,0:10:54.70,0:10:57.70,para-main,A,0000,0000,0000,,كيفَ نعتبرُه واحدًا منّا؟ Dialogue: 0,0:10:59.33,0:11:00.48,para-main,R,0000,0000,0000,,توقّف Dialogue: 0,0:11:00.48,0:11:04.30,para-main,R,0000,0000,0000,,لا جَدوى من مُحاولةِ قتل أحدكما للآخر Dialogue: 0,0:11:07.45,0:11:08.59,para-main,R,0000,0000,0000,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:11:09.01,0:11:12.51,para-main,R,0000,0000,0000,,لم تلتقِ إلاّ بهذين النّوعين حتى الآن إذًا Dialogue: 0,0:11:12.51,0:11:13.44,para-main,S,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:11:13.44,0:11:15.18,para-main,R,0000,0000,0000,,حسنًا يا إيزومي-كُن Dialogue: 0,0:11:15.18,0:11:18.32,para-main,R,0000,0000,0000,,ما رأيك بنا؟ Dialogue: 0,0:11:19.57,0:11:21.23,para-main,S,0000,0000,0000,,وحوش آكِلة للبشر Dialogue: 0,0:11:22.06,0:11:23.82,para-main,S,0000,0000,0000,,ماذا سيكونُ رأيي أساسًا؟ Dialogue: 0,0:11:25.63,0:11:29.75,para-main,R,0000,0000,0000,,في الواقِع، حاولتُ أنا و"أ"-سان مُمارسة علاقة جنسية Dialogue: 0,0:11:31.67,0:11:33.04,para-main,Waitress,0000,0000,0000,,!أنا... آسِفة Dialogue: 0,0:11:34.35,0:11:35.91,para-main,Waitress,0000,0000,0000,,!المعذِرة Dialogue: 0,0:11:37.33,0:11:39.17,para-main,R,0000,0000,0000,,ماذا حدثَ نتيجة ذلك برأيك؟ Dialogue: 0,0:11:40.06,0:11:42.30,para-main,R,0000,0000,0000,,صحيح، أصبحتُ حُبلى Dialogue: 0,0:11:43.48,0:11:45.57,para-main,,0000,0000,0000,,لِذا سأطرحُ عليك سُؤالاً Dialogue: 0,0:11:45.57,0:11:51.06,para-main,,0000,0000,0000,,...الشيء" الذي ينمو بداخلي الآن"\Nما هو برأيك؟ Dialogue: 0,0:11:51.39,0:11:53.13,para-main,S,0000,0000,0000,,...في الواقِع Dialogue: 0,0:11:53.56,0:11:56.06,para-main,M,0000,0000,0000,,كائن بشري عادي؟ Dialogue: 0,0:11:56.06,0:11:57.58,para-main,R,0000,0000,0000,,أحسَنت Dialogue: 0,0:11:57.58,0:12:02.36,para-main,R,0000,0000,0000,,نعم، جنين بشري عادي Dialogue: 0,0:12:03.17,0:12:06.20,para-main,R,0000,0000,0000,,ماذا يجعلُنا هذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:07.52,para-main,S,0000,0000,0000,,لا أعرِف Dialogue: 0,0:12:08.40,0:12:10.00,para-main,S,0000,0000,0000,,هذا ما أودُّ طرحه أيضًا Dialogue: 0,0:12:10.50,0:12:13.71,para-main,S,0000,0000,0000,,تأكلون البشرَ الآخرين كي تُحافِظوا \Nعلى مُضيفِكم البشري حيًا Dialogue: 0,0:12:14.22,0:12:15.71,para-main,S,0000,0000,0000,,كآكلي لحوم البشَر تمامًا Dialogue: 0,0:12:16.12,0:12:18.13,para-main,S,0000,0000,0000,,لماذا تفعلون شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:12:18.13,0:12:21.72,para-main,R,0000,0000,0000,,هل حاولتَ أن تسألَ يدَك اليُمنى هذا السّؤال؟ Dialogue: 0,0:12:21.99,0:12:26.47,para-main,M,0000,0000,0000,,أتلقّى مُكوّناتي الغذائية من خِلال دِماء شينيتشي Dialogue: 0,0:12:26.47,0:12:29.22,para-main,M,0000,0000,0000,,،وبالتالي لا أشعر بالجوع Dialogue: 0,0:12:29.22,0:12:31.22,para-main,M,0000,0000,0000,,ولا أعرِف الأسبابَ التي تدعو لأكلِ لحوم البشر Dialogue: 0,0:12:31.22,0:12:33.33,para-main,R,0000,0000,0000,,،ليسَتْ لدينا قُدرات تناسلية Dialogue: 0,0:12:33.33,0:12:36.58,para-main,R,0000,0000,0000,,ونُشارِك في نشاطاتٍ شبيهة بأكلةِ لحوم البشر Dialogue: 0,0:12:36.58,0:12:38.78,para-main,R,0000,0000,0000,,هل توجدُ أنماطُ حياةٍ كهذه في مكانٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:12:38.78,0:12:42.24,para-main,M,0000,0000,0000,,شعرتُ بغرابةِ الأمر كذلك Dialogue: 0,0:12:42.24,0:12:44.99,para-main,S,0000,0000,0000,,هل أنتُم شكلٌ من أشكالِ الحياةِ أم لا؟ Dialogue: 0,0:12:45.28,0:12:46.42,para-main,S,0000,0000,0000,,،في كِلتا الحالتَين Dialogue: 0,0:12:46.42,0:12:48.20,para-main,S,0000,0000,0000,,أجِدُ صعوبةً في تصديق أنّكم من هذا العالم Dialogue: 0,0:12:48.99,0:12:50.65,para-main,A,0000,0000,0000,,سأُغادِر Dialogue: 0,0:12:50.65,0:12:54.94,para-main,A,0000,0000,0000,,معرِفة حقيقَتي لن تغيّر شيئًا Dialogue: 0,0:12:54.94,0:12:56.73,para-main,A,0000,0000,0000,,،سآكلُ عندما أشعرُ بالجوع Dialogue: 0,0:12:56.73,0:12:58.99,para-main,A,0000,0000,0000,,وسأقضي على أي شيء يعترِضُ طريقي Dialogue: 0,0:12:58.99,0:13:00.38,para-main,A,0000,0000,0000,,هذا كُل ما لدي Dialogue: 0,0:13:05.01,0:13:07.33,para-main,A,0000,0000,0000,,إنّه خطير Dialogue: 0,0:13:07.33,0:13:09.03,para-main,A,0000,0000,0000,,ينبغي القضاء عليه Dialogue: 0,0:13:09.54,0:13:12.01,para-main,R,0000,0000,0000,,ربّما هنالِك فرقٌ في البيئةِ التي نضَجنا فيها Dialogue: 0,0:13:12.61,0:13:13.52,para-main,R,0000,0000,0000,,...لِذا Dialogue: 0,0:13:15.96,0:13:19.85,para-main,R,0000,0000,0000,,يلجأ البشرُ لسلوكياتٍ غير منطقية أحيانًا Dialogue: 0,0:13:19.85,0:13:22.18,para-main,R,0000,0000,0000,,لِهذا أشعرُ برغبةٍ في تحذيرِك Dialogue: 0,0:13:22.18,0:13:25.15,para-main,R,0000,0000,0000,,،بافتراض أنّك اخترتَ أن تعتبرَني عدوًّا وتُسبّب فوضى Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:28.96,para-main,R,0000,0000,0000,,تذكّر أنّك في موقفٍ ضعيفٍ باعتبارِك \Nلا تستطيعُ تغيير وجهك Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:36.73,para-main,R,0000,0000,0000,,،أفضّلُ حِماية هويتي "البشرية" الحالية كذلك Dialogue: 0,0:13:36.73,0:13:38.72,para-main,R,0000,0000,0000,,لِذا لا أنوي أن ألجأ للخشونة Dialogue: 0,0:13:38.72,0:13:41.61,para-main,R,0000,0000,0000,,ولكن إذا اضطرّ بي الأمر، أستطيعُ \N...القضاء على صفٍّ كاملٍ Dialogue: 0,0:13:46.88,0:13:49.73,para-main,R,0000,0000,0000,,وأذبح الجميعَ به في ثلاث ثوانٍ Dialogue: 0,0:13:49.73,0:13:52.64,para-main,R,0000,0000,0000,,لديكَ أصدقاءٌ في صفّي، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:57.90,0:14:01.40,para-main-top,Mom,0000,0000,0000,,{\c&HE3E8EF&\3c&H627489&}إيزومي Dialogue: 0,0:13:58.81,0:14:01.40,para-main,Mom,0000,0000,0000,,شينيتشي، هل أنتَ في المنزِل؟ Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:10.45,para-main,M,0000,0000,0000,,مُذهِل Dialogue: 0,0:14:10.45,0:14:13.58,para-main,M,0000,0000,0000,,لم أتوقعْ أن تثيرَ ذعرك هكذا Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:16.21,para-main,M,0000,0000,0000,,!هذا بارد Dialogue: 0,0:14:16.21,0:14:17.83,para-main,M,0000,0000,0000,,لِمَ تفعلُ هذا يا شينيتشي؟ Dialogue: 0,0:14:28.63,0:14:31.35,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,استقللتَ الحافِلة في مساءِ البارحة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:32.01,0:14:33.35,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,إلى أينَ ذهَبت؟ Dialogue: 0,0:14:33.35,0:14:35.43,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,كانت ساتومي قلِقة عليك أيضًا Dialogue: 0,0:14:35.43,0:14:36.85,para-main,S,0000,0000,0000,,لا مكان محدّد Dialogue: 0,0:14:38.64,0:14:40.40,para-main,M,0000,0000,0000,,شينيتشي، نحنُ نتعرضُ لهجوم Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:42.32,para-main,M,0000,0000,0000,,لا أحس إلاّ بنيةِ القتل من المهاجم Dialogue: 0,0:14:42.90,0:14:44.19,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,يا أستاذة؟ Dialogue: 0,0:14:44.19,0:14:45.03,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:45.99,0:14:46.65,para-main,R,0000,0000,0000,,أحمق Dialogue: 0,0:14:51.66,0:14:54.20,para-main,TeachB,0000,0000,0000,,!الـ-النّجدة Dialogue: 0,0:14:56.62,0:14:58.21,para-main,Principal,0000,0000,0000,,!هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:02.08,para-main,TeachC,0000,0000,0000,,...ثـ-ثمة دخيل قد Dialogue: 0,0:15:02.08,0:15:03.50,para-main,Principal,0000,0000,0000,,!اتّصِلوا بالشرطة Dialogue: 0,0:15:03.50,0:15:05.46,para-main,Principal,0000,0000,0000,,!أخلوا المدرسة من التّلاميذ Dialogue: 0,0:15:06.71,0:15:08.42,para-main,R,0000,0000,0000,,أكمِلوا الدّراسة بمفردِكم Dialogue: 0,0:15:15.26,0:15:17.52,para-main,S,0000,0000,0000,,نحنُ نتعرضُ لهجوم؟ مَن المُعتدي؟ Dialogue: 0,0:15:17.52,0:15:19.69,para-main,M,0000,0000,0000,,على الأرجَح أنّه الذّكر الذي التَقينا به البارِحة Dialogue: 0,0:15:20.06,0:15:20.81,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,!انتظِر Dialogue: 0,0:15:20.81,0:15:23.90,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,!لماذا دخلتَ أرضَ المدرسةِ دون استئذان؟ Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:25.02,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,!تعالَ معي Dialogue: 0,0:15:34.66,0:15:36.83,para-main,M,0000,0000,0000,,لقد أزالَ ثلاثة عقباتٍ للتو Dialogue: 0,0:15:36.83,0:15:38.79,para-main,S,0000,0000,0000,,أتعني أنه قتلَ أشخاصًا؟ Dialogue: 0,0:15:38.79,0:15:40.46,para-main,M,0000,0000,0000,,،لستُ متأكّدًا Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:41.75,para-main,M,0000,0000,0000,,لكنّه متهوّر جدًّا Dialogue: 0,0:15:42.29,0:15:43.67,para-main,Principal,0000,0000,0000,,سكّين؟ Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:47.55,para-main,Principal,0000,0000,0000,,!يا إلهي... الدخيل لديه سكِين؟ Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:49.80,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,!إعلان طوارئ Dialogue: 0,0:15:49.80,0:15:52.30,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,!هُنالِك دخيلٌ في المبنى Dialogue: 0,0:15:53.22,0:15:55.81,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,على التّلاميذ اتِّباع تعليمات أساتذتهم Dialogue: 0,0:15:53.43,0:15:54.55,para-main,Nagai,0000,0000,0000,,دخيل؟ Dialogue: 0,0:15:54.80,0:15:56.01,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,إخلاء؟ Dialogue: 0,0:15:55.81,0:15:57.22,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,...وإخلاء ساحات المَدرسة Dialogue: 0,0:15:56.01,0:15:58.56,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,لا أتذكرُ أنّهم قالوا بأنّهم سيقومون \Nبتدريبٍ لحالات طوارئ اليوم Dialogue: 0,0:15:57.22,0:15:59.56,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,ضمن مجموعاتٍ تابِعة لكُل صف Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:03.40,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,أكرّر: هُنالِك دخيل في المبنى Dialogue: 0,0:16:01.52,0:16:02.60,para-main,S,0000,0000,0000,,!تبًا Dialogue: 0,0:16:02.60,0:16:04.56,para-main,S,0000,0000,0000,,!لا أصدّق بأنّه يفعلُ هذا في وضحِ النّهار Dialogue: 0,0:16:04.19,0:16:06.73,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,على التّلاميذ اتّباع تعليمات أساتذتهم Dialogue: 0,0:16:04.56,0:16:07.65,para-main,M,0000,0000,0000,,إنّه مُتفاءل جدًّا ويفتقِر للتّدبُّر Dialogue: 0,0:16:06.73,0:16:08.44,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,وإخلاء ساحات المدرسة Dialogue: 0,0:16:07.65,0:16:10.24,para-main,M,0000,0000,0000,,إنّه ليسَ مثل تاميا ريوكو إطلاقًا Dialogue: 0,0:16:08.44,0:16:10.24,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,ضمن مجموعاتٍ تابِعة لكُل صف Dialogue: 0,0:16:10.24,0:16:12.57,para-main,Shinichi,0000,0000,0000,,أينَ هي على أي حال؟ Dialogue: 0,0:16:12.91,0:16:15.78,para-main,M,0000,0000,0000,,إنّها على بُعد 150 مترًا Dialogue: 0,0:16:15.78,0:16:19.08,para-main,M,0000,0000,0000,,يبدو بأنّها تَنوي مُراقَبة معركتنا Dialogue: 0,0:16:19.29,0:16:21.71,para-main,S,0000,0000,0000,,أظنُّ أنّ هذا أفضل من انضمامِها للعدو Dialogue: 0,0:16:21.71,0:16:24.75,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,أخلوا المكانَ باستخدامِ السلالِم بالقربِ من الجناح س Dialogue: 0,0:16:24.75,0:16:27.21,para-main-top,Announcement,0000,0000,0000,,ولا تقترِبوا من الجناح أ تحتَ أي ظرفٍ كان Dialogue: 0,0:16:28.09,0:16:29.26,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,!أيّتها الأستاذة تاميا Dialogue: 0,0:16:29.26,0:16:30.42,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,ليسَتْ هُنا؟ Dialogue: 0,0:16:30.42,0:16:32.22,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,حسنًا، تعالوا معي Dialogue: 0,0:16:33.34,0:16:34.39,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,!لا تتدافَعوا Dialogue: 0,0:16:34.39,0:16:36.72,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,لا تتدافَعوا، ابقوا في الطابور واستمرُّوا في التقدّم Dialogue: 0,0:16:37.56,0:16:39.56,para-main,M,0000,0000,0000,,ينبغي أن نُقاتِلَ يا شينيتشي Dialogue: 0,0:16:39.56,0:16:40.52,para-main,S,0000,0000,0000,,نُقاتِل؟ Dialogue: 0,0:16:40.52,0:16:41.23,para-main,S,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:41.48,0:16:46.48,para-main,M,0000,0000,0000,,يتقدمُ خصمُنا دون أي اعتبارٍ للشهودِ في وضحِ النّهار Dialogue: 0,0:16:46.94,0:16:49.03,para-main,M,0000,0000,0000,,حتّى لو هرَبنا، سيلحقُ بنا Dialogue: 0,0:16:49.03,0:16:50.57,para-main,M,0000,0000,0000,,من الأفضل أن نَقضي عليه Dialogue: 0,0:16:50.57,0:16:51.74,para-main,S,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:16:52.11,0:16:54.49,para-main,M,0000,0000,0000,,بالإضافةِ إلى ذلك، نمتلِكُ الأفضلية حاليًا Dialogue: 0,0:16:55.11,0:16:56.74,para-main,M,0000,0000,0000,,إذ لديّ خطة Dialogue: 0,0:16:57.41,0:16:58.37,para-main,S,0000,0000,0000,,خطة؟ Dialogue: 0,0:16:58.87,0:17:01.20,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,مع من كنتَ تتكلّم؟ Dialogue: 0,0:17:01.83,0:17:04.46,para-main,S,0000,0000,0000,,أتكلمُ مع نفسي فقط Dialogue: 0,0:17:05.54,0:17:08.54,para-main,Nagai,0000,0000,0000,,أهذا هو الدّخيل برأيكم؟ Dialogue: 0,0:17:08.54,0:17:09.67,para-main,Furuya,0000,0000,0000,,أين؟ Dialogue: 0,0:17:09.67,0:17:11.42,para-main,Nagai,0000,0000,0000,,هُناك، الرجُل الذي في مُنتصفِ العمر Dialogue: 0,0:17:11.42,0:17:12.63,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,!مُستحيل Dialogue: 0,0:17:13.22,0:17:15.13,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,!هُنالِك دخيلٌ حقًّا Dialogue: 0,0:17:15.38,0:17:17.64,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,!ابقوا في الطابور Dialogue: 0,0:17:17.64,0:17:22.64,para-main,M,0000,0000,0000,,،يحاولُ أن يحدّدَ موقِعَك... بل موقعي Dialogue: 0,0:17:22.64,0:17:25.65,para-main,M,0000,0000,0000,,ولكن هذا الازدِحام يُشوشُه Dialogue: 0,0:17:26.06,0:17:27.19,para-main,S,0000,0000,0000,,...إذا Dialogue: 0,0:17:27.19,0:17:29.65,para-main,S,0000,0000,0000,,إذا وجدَنا، ماذا سيحدُث؟ Dialogue: 0,0:17:29.94,0:17:32.61,para-main,M,0000,0000,0000,,،سيُهاجِمُنا بالطبع Dialogue: 0,0:17:32.61,0:17:35.66,para-main,M,0000,0000,0000,,مع كُل من يقِف بجانبِنا، لن يتردّدَ أبدًا Dialogue: 0,0:17:36.66,0:17:39.87,para-main,M,0000,0000,0000,,ولكن هذا ما نُريده أيضًا Dialogue: 0,0:17:39.87,0:17:40.54,para-main,S,0000,0000,0000,,ما نُريده؟ Dialogue: 0,0:17:41.08,0:17:44.41,para-main,M,0000,0000,0000,,،بينما يقتلُ من حولك Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:47.54,para-main,M,0000,0000,0000,,سأتحركُ بخفةٍ وسرعة لطعنِ قلبه Dialogue: 0,0:17:47.79,0:17:49.00,para-main,M,0000,0000,0000,,،المسألةُ بسيطة Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:50.88,para-main,M,0000,0000,0000,,ولكن احتمال نجاحِها عالٍ Dialogue: 0,0:17:51.21,0:17:53.05,para-main,S,0000,0000,0000,,!الناس من حولي؟ Dialogue: 0,0:17:53.05,0:17:54.55,para-main,S,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:17:54.55,0:17:56.22,para-main,M,0000,0000,0000,,نعم، هذه خطتي Dialogue: 0,0:17:56.22,0:17:59.55,para-main,M,0000,0000,0000,,...يمكنُك القول بأنّك محمي بدرع\N"أو بـ"جدارٍ من اللّحم Dialogue: 0,0:17:59.55,0:18:03.68,para-main,M,0000,0000,0000,,بالنسبةِ لـ"أ"، ينبغي أن يشكّلَ هذا العقَبة الأكبر Dialogue: 0,0:18:03.68,0:18:05.31,para-main,S,0000,0000,0000,,..."جِدار من اللّحم" Dialogue: 0,0:18:05.98,0:18:08.23,para-main,S,0000,0000,0000,,!لقد نسيتُ ماهيتك Dialogue: 0,0:18:11.65,0:18:12.73,para-main,S,0000,0000,0000,,!مورانو Dialogue: 0,0:18:11.65,0:18:12.73,para-overlap,Satomi,0000,0000,0000,,!إيزومي-كُن Dialogue: 0,0:18:14.15,0:18:15.24,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,هل نسيتَ شيئًا؟ Dialogue: 0,0:18:15.24,0:18:16.03,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,!سآتي معك Dialogue: 0,0:18:16.28,0:18:17.45,para-main,S,0000,0000,0000,,!لا تقترِبي منّي Dialogue: 0,0:18:17.45,0:18:18.87,para-main,S,0000,0000,0000,,!ابتعدي عنّي Dialogue: 0,0:18:20.58,0:18:21.58,para-main,S,0000,0000,0000,,...عفوًا Dialogue: 0,0:18:21.58,0:18:22.41,para-main,S,0000,0000,0000,,!آسِف Dialogue: 0,0:18:22.41,0:18:24.08,para-main,S,0000,0000,0000,,!اخرجي إلى مكانٍ آمن بسُرعة Dialogue: 0,0:18:33.75,0:18:35.21,para-main,M,0000,0000,0000,,ما الأمر يا شينيتشي؟ Dialogue: 0,0:18:35.21,0:18:37.51,para-main,M,0000,0000,0000,,ألم تُعجبك خطّتي؟ Dialogue: 0,0:18:37.51,0:18:38.80,para-main,S,0000,0000,0000,,!بالطبع لا Dialogue: 0,0:18:38.80,0:18:40.34,para-main,S,0000,0000,0000,,كم شخصًا تنوي أن تقتل؟ Dialogue: 0,0:18:40.76,0:18:43.18,para-main,M,0000,0000,0000,,ولكن أفعلُ هذا لأحمي نَفسي Dialogue: 0,0:18:43.72,0:18:47.23,para-main,M,0000,0000,0000,,تُضحّي بحياة الآخرين كي تستمرَ حياتُك Dialogue: 0,0:18:47.23,0:18:49.69,para-main,M,0000,0000,0000,,هكذا تعيشُ الحيوانات Dialogue: 0,0:18:50.35,0:18:52.57,para-main,S,0000,0000,0000,,لغتُك اليابانية جيّدة حقًّا Dialogue: 0,0:18:53.52,0:18:55.99,para-main,S,0000,0000,0000,,أنتَ تفهمُ كلامَ البشر جيدًا Dialogue: 0,0:18:56.53,0:18:57.49,para-main,S,0000,0000,0000,,...ومع ذلك Dialogue: 0,0:18:57.86,0:18:59.49,para-main,M,0000,0000,0000,,الآن قد تذكرت Dialogue: 0,0:18:59.49,0:19:02.74,para-main,M,0000,0000,0000,,البشرُ هُم إحدى المخلوقاتِ\Nالتي ترتكب جرم الانتحار Dialogue: 0,0:19:03.08,0:19:05.75,para-main,S,0000,0000,0000,,ليسَتْ مسألة أنّني أريدُ الموت Dialogue: 0,0:19:07.71,0:19:09.37,para-main,M,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:19:09.37,0:19:12.25,para-main,S,0000,0000,0000,,هذا خيارٌ أفضل من استخدامِ جِدارٍ من اللّحم Dialogue: 0,0:19:12.59,0:19:13.92,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,!الصف 3-2 Dialogue: 0,0:19:13.92,0:19:15.25,para-main,Sasaki,0000,0000,0000,,!اصطفوا في الطابور Dialogue: 0,0:19:15.88,0:19:17.97,para-main,S,0000,0000,0000,,هل أنتَ مُنزعِجٌ يا ميغي؟ Dialogue: 0,0:19:18.42,0:19:19.38,para-main,M,0000,0000,0000,,مُنزعِج؟ Dialogue: 0,0:19:19.80,0:19:22.26,para-main,M,0000,0000,0000,,لا أملُك الوقتَ لِذلك Dialogue: 0,0:19:22.26,0:19:24.76,para-main,M,0000,0000,0000,,يجبُ أن أُفكّرَ بحركتِنا التّالية Dialogue: 0,0:19:25.52,0:19:29.39,para-main,M,0000,0000,0000,,شينيتشي، ما الذي يميِزُنا عن "أ" برأيك؟ Dialogue: 0,0:19:29.64,0:19:30.69,para-main,S,0000,0000,0000,,ما الذي يميزُنا؟ Dialogue: 0,0:19:31.44,0:19:33.40,para-main,S,0000,0000,0000,,إنه قاتِل Dialogue: 0,0:19:33.40,0:19:35.44,para-main,S,0000,0000,0000,,وأنا تلميذ صالحٌ في مدرسةٍ ثانوية Dialogue: 0,0:19:35.90,0:19:38.15,para-main,S,0000,0000,0000,,يمكنُه أن يصبحَ شخصًا آخر Dialogue: 0,0:19:38.15,0:19:39.15,para-main,S,0000,0000,0000,,أنا لا أستطيع Dialogue: 0,0:19:39.86,0:19:41.16,para-main,S,0000,0000,0000,,إنه واحد Dialogue: 0,0:19:41.61,0:19:43.03,para-main,S,0000,0000,0000,,وأنا اثنان Dialogue: 0,0:19:43.57,0:19:44.70,para-main,M,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:45.87,0:19:49.12,para-main,M,0000,0000,0000,,هل ينظرُ إلينا "أ" على أنّنا كيانَين مُميّزَين؟ Dialogue: 0,0:19:49.12,0:19:50.25,para-main,S,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:19:57.67,0:19:59.67,para-main,M,0000,0000,0000,,هذا سِلاحُك يا شينيتشي Dialogue: 0,0:19:59.92,0:20:00.93,para-main,S,0000,0000,0000,,سِلاحي؟ Dialogue: 0,0:20:00.93,0:20:01.88,para-main,M,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:20:01.88,0:20:04.55,para-main,M,0000,0000,0000,,أ" و أنا ندّان نسبيًا" Dialogue: 0,0:20:04.55,0:20:06.76,para-main,M,0000,0000,0000,,لِذا هُنالِك حل واحدٌ فقط Dialogue: 0,0:20:06.76,0:20:09.18,para-main,M,0000,0000,0000,,يجبُ أن تنضم للمعركة Dialogue: 0,0:20:09.60,0:20:12.44,para-main,M,0000,0000,0000,,إذا توتّرتَ وعرقلتَني Dialogue: 0,0:20:12.44,0:20:14.36,para-main,M,0000,0000,0000,,سنخسَر Dialogue: 0,0:20:14.36,0:20:17.69,para-main,M,0000,0000,0000,,من ناحيةٍ أُخرى، إذا قاتلتَ بفعاليّة، سنربح Dialogue: 0,0:20:18.11,0:20:19.86,para-main,S,0000,0000,0000,,بفعاليّة؟ Dialogue: 0,0:20:19.86,0:20:20.70,para-main,S,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:20:21.11,0:20:22.82,para-main,M,0000,0000,0000,,سنُخصّصُ دورًا لكلٍّ منّا Dialogue: 0,0:20:23.53,0:20:24.57,para-main,M,0000,0000,0000,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:20:30.25,0:20:32.87,para-main,S,0000,0000,0000,,هل ستنجحُ هذه الخطّة حقًّا؟ Dialogue: 0,0:20:32.87,0:20:34.58,para-main,M,0000,0000,0000,,لنجرّبها Dialogue: 0,0:20:34.58,0:20:37.34,para-main,M,0000,0000,0000,,أخفِ ذلك السّلاح Dialogue: 0,0:20:40.26,0:20:45.39,para-internal,S,0000,0000,0000,,أعترِفُ بأنّ ميغي أكثَر خبرة منّي بكثير في القِتال Dialogue: 0,0:20:45.85,0:20:48.26,para-internal,S,0000,0000,0000,,فقد قتلَ اثنين من بَني جنسِه Dialogue: 0,0:20:48.85,0:20:52.10,para-internal,S,0000,0000,0000,,نعم، يجبُ أن أثِقَ به Dialogue: 0,0:20:52.10,0:20:53.60,para-main,M,0000,0000,0000,,إنّه قادِمٌ يا شينيتشي Dialogue: 0,0:20:53.60,0:20:55.86,para-main,M,0000,0000,0000,,إنّ "أ" على بُعد ثلاثة أمتار Dialogue: 0,0:20:55.86,0:20:56.98,para-main,S,0000,0000,0000,,!ثلاثة أمتار؟ Dialogue: 0,0:20:57.40,0:20:58.73,para-main,S,0000,0000,0000,,!أ-أين؟ Dialogue: 0,0:20:59.23,0:21:00.36,para-main,S,0000,0000,0000,,!أنا لا أراه Dialogue: 0,0:21:00.36,0:21:01.24,para-main,M,0000,0000,0000,,تحتَنا مُباشرةً Dialogue: 0,0:21:14.67,0:21:16.96,para-main,A,0000,0000,0000,,هل كانَ ذلك بمثابةِ حاجِز؟ Dialogue: 0,0:21:16.96,0:21:19.71,para-main,A,0000,0000,0000,,لم تقُم إلاّ بسدِّ طريق الهرَب أمامك Dialogue: 0,0:22:46.88,0:22:51.01,para-next-ep,Sign 2247,0000,0000,0000,,{\fad(700,1)}المرحلة: 4 الشَّعر المتشابك {مجموعة قصائد قصية من تأليف الشاعرة اليابانية يوسانو أكيكو Tangled Hair} Dialogue: 0,0:22:47.43,0:22:48.26,para-main,S,0000,0000,0000,,:الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:48.84,0:22:49.80,para-main,S,0000,0000,0000,,"الشَّعر المتشابك"