﻿1
00:00:02,008 --> 00:00:06,778
كابوتو، سأحدّثك.
عن هذا الفتى لاحقًا

2
00:00:07,448 --> 00:00:08,848
المهمّ الآن...

3
00:00:08,978 --> 00:00:13,958
لِمَ لا تستدعِ الفئران الثّلاثة
الصّغار الّذين خلفك إلى هنا؟

4
00:00:17,088 --> 00:00:19,558
لقد كشف كلّ شيء إذًا.

5
00:00:23,128 --> 00:00:24,028
ها هي الإشارة!

6
00:00:29,068 --> 00:00:30,638
أنت مجدّدًا؟

7
00:00:34,208 --> 00:00:36,548
رأيتُ ذلك الوجه مرّاتٍ عدّة...

8
00:00:36,678 --> 00:00:39,348
ويبدو أنّ فتى الكيوبي.
حاضر هنا أيضًا

9
00:00:39,908 --> 00:00:43,318
سألعب معكم قليلاً على ما يبدو.

10
00:00:43,618 --> 00:00:49,058
سنرى من أصبح.
أقوى، أنت... أم ساسكي

11
00:01:20,148 --> 00:01:22,418
أعد ساسكي...

12
00:01:24,358 --> 00:01:25,758
إلينا!

13
00:01:36,868 --> 00:01:39,638
عبارة "أعده إلينا" ليست
العبارة .المناسبة هنا يا ناروتو

14
00:01:41,708 --> 00:01:43,678
منطقك أعوج.

15
00:01:44,378 --> 00:01:47,688
جاءنا ساسكي بناءً على رغبته.

16
00:01:47,818 --> 00:01:50,118
أنت مهووسٌ جدًّا.
بالماضي... مع أنّك رجل

17
00:01:50,448 --> 00:01:52,188
عليك أن تضبط نفسك.

18
00:01:52,318 --> 00:01:53,958
اخرس يا ذا النّظّارات!

19
00:01:54,088 --> 00:01:56,828
كفّ عن التّصرّف.
ببرود حيال كلّ شيء

20
00:01:56,958 --> 00:01:58,758
أنت لا تعرف شيئًا!
عن مشاعر ناروتو

21
00:02:00,898 --> 00:02:04,138
إن أردت أن تعرف شيئًا عن ساسكي،

22
00:02:04,268 --> 00:02:07,738
فحاول أن تأخذه منّي بالقوّة.

23
00:02:11,408 --> 00:02:13,168
هذا إن استطعت.

24
00:04:11,428 --> 00:04:16,398
إطلاق عنان الكيوبي!!

25
00:04:43,988 --> 00:04:46,828
ناروتو... ما هذا؟!

26
00:04:55,198 --> 00:04:57,508
ما هذا؟

27
00:05:01,208 --> 00:05:02,438
هكذا إذًا.

28
00:05:02,878 --> 00:05:04,878
لقد ظهر كما توقّعت إذًا.

29
00:05:05,508 --> 00:05:08,818
بالنّظر إلى شكل التشاكرا،

30
00:05:08,948 --> 00:05:11,348
فإنّ أعداد الذّيول سوف تزداد...

31
00:05:12,048 --> 00:05:13,848
وفي النّهاية...

32
00:05:15,018 --> 00:05:16,658
ستكون هنالك تسعة ذيول.

33
00:05:20,358 --> 00:05:22,998
الأمر كما وصفتَه تمامًا.

34
00:05:23,998 --> 00:05:27,468
جيرايا-ساما، كم عدد
الذّيول الّتي رأيتَها أنت؟

35
00:05:31,538 --> 00:05:35,908
اقتربتُ من الموت...
مرّتين في حياتي

36
00:05:37,808 --> 00:05:41,348
في المرّة الأولى، كسرتُ،
ستّة أضلاع وكلتا ذراعَيّ

37
00:05:41,478 --> 00:05:43,758
كما تمزّقت العديد.
من أعضائي الدّاخليّة

38
00:05:43,888 --> 00:05:47,058
كان ذلك عندما حاولتُ التّلصّص
على حمّام النّساء في الينبوع السّاخن

39
00:05:47,188 --> 00:05:50,728
وضبطتني تسونادي وأبرحتني ضربًا.

40
00:05:50,858 --> 00:05:52,988
والمرّة الثّانية...

41
00:05:59,198 --> 00:06:01,368
حدثت خلال تدريبي لناروتو

42
00:06:01,498 --> 00:06:05,938
عندما رأيتُ الذّيل.
الرّابع لتشاكرا الكيوبي

43
00:06:07,978 --> 00:06:10,778
أصبح غضبه هو الفتيل

44
00:06:10,908 --> 00:06:14,218
وزاد عدد ذيول.
الثّعلب الّتي حرّرها

45
00:06:42,108 --> 00:06:47,978
ظلّ واعيًا حتّى.
ظهور ذيل الثّعلب الثّالث

46
00:06:57,088 --> 00:07:00,358
وعند ظهور الذّيل
الرّابع، كان قد فقد عقله

47
00:07:00,488 --> 00:07:03,358
وباتت الاندفاعات.
التّدميريّة هي ما تتحكّم به

48
00:07:04,228 --> 00:07:08,338
كان أشبه بنسخة.
مصغّرة من ثعلب الكيوبي

49
00:07:08,668 --> 00:07:10,938
حتّى مع وجود...
ختم الهوكاغي الرّابع

50
00:07:11,908 --> 00:07:13,278
استطاع بلوغ هذا؟

51
00:07:13,408 --> 00:07:14,238
أجل.

52
00:07:14,908 --> 00:07:18,408
لا أعرف التّفاصيل، لكن،
أستطيع أن أجزم وأقول

53
00:07:19,208 --> 00:07:23,378
تقنيّة ختم الهوكاغي...
الرّابع تضعف

54
00:07:24,528 --> 00:07:26,488
تدريجيًّا.

55
00:07:31,428 --> 00:07:34,158
تقنيّة ختم الهوكاغي الرّابع؟

56
00:07:35,028 --> 00:07:36,498
لا أصدّق ذلك...

57
00:07:39,428 --> 00:07:40,968
هنالك المزيد...

58
00:07:41,368 --> 00:07:44,308
يبدو أنّه عندما يكون،
ناروتو في وضع الكيوبي

59
00:07:44,438 --> 00:07:49,178
تحميه عباءة الكيوبي...

60
00:07:49,958 --> 00:07:53,048
لكن في الحقيقة، كان
جسده يتضرّر باستمرار

61
00:07:53,178 --> 00:07:55,778
من عباءة الكيوبي بحدّ ذاتها.

62
00:07:56,548 --> 00:07:59,088
بعدما تشكّل الذّيل الرّابع،

63
00:07:59,218 --> 00:08:02,458
ازداد جسده الملفوف
بعباءة الكيوبي ،تلطّخًا بالدّماء

64
00:08:02,588 --> 00:08:05,758
وقد هاج بالرّغم من.
تكبّده إصابات خطيرة

65
00:08:12,698 --> 00:08:14,938
بعد زوال عباءة الكيوبي،

66
00:08:15,568 --> 00:08:21,108
كان جسده الجريح قد شفي
بواسطة .تشاكرا الكيوبي الّتي بداخله

67
00:08:21,238 --> 00:08:26,478
لكن إن ظلّ يتأذّى ومن ثمّ شفي
بتلك السرعة مرارًا وتكرارًا...

68
00:08:26,608 --> 00:08:31,548
فسينهار جسد ناروتو.
وتقصر دورة حياته

69
00:08:41,798 --> 00:08:45,528
لهذا نحتاجك يا ياماتو!

70
00:08:50,938 --> 00:08:54,738
باعتبارك قد ورثت.
خلايا الهوكاغي الأوّل

71
00:08:55,908 --> 00:09:02,048
أنت الآن الشّخص الوحيد
القادر .على التّحكّم بالجينتشوريكي

72
00:09:02,748 --> 00:09:04,158
لحسن حظّنا،

73
00:09:04,288 --> 00:09:08,158
يرتدي ناروتو.
قلادة الهوكاغي الأوّل

74
00:09:09,258 --> 00:09:10,928
نعتمد عليك...

75
00:09:22,438 --> 00:09:26,908
ناروتو... لقد تطوّرتَ.
حقًّا كجينتشوريكي

76
00:09:28,008 --> 00:09:31,378
تزداد قوّة الكيوبي.
بالتّحسّن بسرعة

77
00:09:34,048 --> 00:09:37,188
الميزة الضّاربة...
للجينتشوريكي هي

78
00:09:37,318 --> 00:09:41,358
قدرة الجينتشوريكي على الانسجام
مع البيجو، فيحظى بقوّة لا تصدّق.

79
00:09:48,628 --> 00:09:49,828
ناروتو...

80
00:11:00,553 --> 00:11:04,323
بدأت تصبح جينتشوريكي
حقيقيًّا ...الآن، أليس كذلك

81
00:11:05,723 --> 00:11:07,193
يا ناروتو؟

82
00:11:13,333 --> 00:11:15,233
فهمت.

83
00:12:30,243 --> 00:12:34,543
لهذا تمّ اختيارك لتكون
مراقبًا له، صحيح؟

84
00:12:34,983 --> 00:12:39,253
تبيّن أنّ أبحاثي.
نافعة بعض الشّيء

85
00:12:40,053 --> 00:12:41,383
أبحاثه؟

86
00:12:44,423 --> 00:12:48,933
ينبغي أن تكون قرية الورق
أكثر امتنانًا لي من أجل هذا.

87
00:12:49,063 --> 00:12:50,293
ألا توافقني...

88
00:12:50,533 --> 00:12:54,203
يا موضوع تجاربي الصّغير؟

89
00:12:55,433 --> 00:12:56,903
موضوع تجارب؟

90
00:12:57,903 --> 00:12:59,743
من هو هذا الشّخص بالضّبط؟

91
00:13:04,113 --> 00:13:05,813
حدث ذلك...

92
00:13:05,943 --> 00:13:09,413
منذ زمنٍ بعيد عندما كنت لا
أزال .في قرية ورق الشّجر المخفيّة

93
00:13:10,153 --> 00:13:14,693
لقد كان الشّينوبي الوحيد الّذي يمتلك
القدرة ،على استخدام نينجتسو عنصر الخشب

94
00:13:14,823 --> 00:13:19,363
إضافة إلى قدرته على
السّيطرة ،على البيجو كيفما يشاء

95
00:13:19,493 --> 00:13:23,533
لذلك رغبتُ بامتلاك.
قوّة الهوكاغي الأوّل

96
00:13:24,663 --> 00:13:29,673
أخذتُ بعضًا من معلومات الحمض
النّوويّ من بقايا الهوكاغي الأوّل...

97
00:13:29,803 --> 00:13:31,543
في إحدى تجاربي...

98
00:13:31,673 --> 00:13:37,643
وزرعت بعض المكوّنات الجينيّة من
ذلك .الحمض النّوويّ في خلايا ستّين طفلاً

99
00:13:37,773 --> 00:13:41,113
لكن رفضتْها،
أجسادهم رفضًا قاطعًا

100
00:13:41,243 --> 00:13:44,243
وماتوا أثناء تلوّيهم من الألم...

101
00:13:46,853 --> 00:13:50,563
وبالتّزامن مع اللّحظة الّتي
كنت فيها ،على وشك الاستسلام

102
00:13:50,693 --> 00:13:55,953
وجدتُ نفسي مضطرًّا لمغادرة القرية عندما
قام موضوع تجارب آخر من تجاربي بتعقّبي...

103
00:13:56,083 --> 00:13:58,833
تاركًا مختبري كما كان.

104
00:14:02,233 --> 00:14:04,973
ظننت أنّ كلّ مواضيع.
تجاربي قد ماتت

105
00:14:05,103 --> 00:14:08,303
لكن لم أتوقّع أبدًا أن.
يكون أحدهم لا يزال حيًّا

106
00:14:14,813 --> 00:14:15,983
فهمت.

107
00:14:16,813 --> 00:14:18,413
تقنيّة سجن الأعمدة الأربعة!

108
00:14:25,023 --> 00:14:29,433
هذا... الأسلوب السّرّيّ الّذي كان
الهوكاغي ...الأوّل وحده من يستطيع استعماله

109
00:14:30,063 --> 00:14:31,693
نينجتسو عنصر الخشب!

110
00:14:33,463 --> 00:14:36,303
أنّى للقائد ياماتو أن يستطيع
استعمال نينجتسو عنصر الخشب؟

111
00:14:37,703 --> 00:14:41,173
لهذا يستطيع استخدام عنصر الخشب
الّذي امتاز به الهوكاغي الأوّل عن غيره.

112
00:14:42,543 --> 00:14:44,173
هكذا إذًا...

113
00:14:44,843 --> 00:14:46,683
فهمت.

114
00:14:47,083 --> 00:14:50,983
يبدو أنّنا سنتمكّن
الآن إذًا من الحصول

115
00:14:51,113 --> 00:14:53,623
على عيّنة من منتج لبحث قديم.

116
00:14:54,553 --> 00:14:56,963
والأهمّ من ذلك...

117
00:14:57,093 --> 00:15:01,863
أودّ اختبار مدى قوّة...
ساسكي خاصّتي اليوم

118
00:15:01,993 --> 00:15:07,033
بدفعه ليقاتل ضدّ ناروتو.

119
00:15:08,233 --> 00:15:09,733
إنّه...

120
00:15:21,513 --> 00:15:24,013
إنّه لا يخصّك!

121
00:15:53,083 --> 00:15:55,443
لا تتكلّم عن ساسكي...

122
00:15:56,613 --> 00:15:59,143
أمامي...

123
00:15:59,753 --> 00:16:03,223
كما لو كان غرضًا يخصّك!

124
00:16:18,843 --> 00:16:20,203
هذا...

125
00:16:25,283 --> 00:16:27,713
ما... تلك التشاكرا؟!

126
00:16:34,013 --> 00:16:35,613
الهواء لافح...

127
00:18:42,813 --> 00:18:44,613
هذا ممتع.

128
00:19:01,813 --> 00:19:03,273
لا شكّ في ذلك.

129
00:19:03,403 --> 00:19:06,443
...إنّها عباءة الكيوبي.
لقد تشكّلت ثلاثة ذيول

130
00:19:07,973 --> 00:19:11,113
هذه... قوّة الجينتشوريكي.

131
00:19:11,843 --> 00:19:14,843
أحسّ بها في عظامي... هذه...

132
00:19:16,083 --> 00:19:18,013
هذه التشاكرا المرعبة...

133
00:19:18,653 --> 00:19:21,683
إنّها ليست من النّوع!
الّذي يمكن التّحكّم به

134
00:19:23,123 --> 00:19:25,823
أهذه هي... يا أوزوماكي ناروتو...

135
00:19:29,493 --> 00:19:31,433
قوّة الكيوبي الّتي بداخلك؟

136
00:21:37,221 --> 00:21:40,941
يا لها من قوّة .لا أصدّق!
نشوء كلّ هذه القوّة بالتشاكرا فقط

137
00:21:41,071 --> 00:21:43,471
وعلاوة على ذلك، يهيج.
تاركًا عواطفه تتحكّم به

138
00:21:43,601 --> 00:21:46,241
يبدو وكأنّه لا يرى ما يحيط به.

139
00:21:46,841 --> 00:21:48,981
قوّته تلك هي مشكلة،

140
00:21:49,111 --> 00:21:52,381
لكنّ هذا الظّرف الصّعب.
هو فرصة عظيمة لي أيضًا

141
00:21:53,211 --> 00:21:54,721
لا أقبل بالفشل أبدًا.

142
00:21:55,921 --> 00:22:00,621
مهمّتي الحقيقيّة الموكلة إليّ
من دانزو-ساما على وشك أن تبدأ.

143
00:22:00,751 --> 00:22:05,361
بداية المهمّة السّرّيّة للغاية ."الحلقة
القادمة: "بداية المهمّة السّرّيّة للغاية

144
00:22:05,931 --> 00:22:07,861
تقرير الآنبو الاستقصائيّ.

145
00:22:08,831 --> 00:22:11,331
معلومات استقصائيّة.
عن ياكوشي كابوتو

146
00:22:11,801 --> 00:22:13,831
ياكوشي كابوتو هو.
الذّراع اليمنى لأوروتشيمارو

147
00:22:14,641 --> 00:22:16,971
لا يزال الغموض يلقي بظلاله عليه.

148
00:22:17,101 --> 00:22:18,271
[اللّغز الأوّل [مولده

149
00:22:18,911 --> 00:22:22,381
عثرت عليه إحدى الوحدات الطّبّيّة
التّابعة .لقرية ورق الشّجر بعد معركة دامية

150
00:22:22,511 --> 00:22:26,481
فأخذه قائد الوحدة معه
إلى قرية ورق الشّجر وتبنّاه.

151
00:22:26,611 --> 00:22:29,621
هذا كلّ ما نعرفه عن طفولته.

152
00:22:29,751 --> 00:22:30,981
[اللّغز الثّاني [قدراته

153
00:22:31,251 --> 00:22:35,631
استطاع إخفاء قدراته الطّبّيّة لعدّة سنوات
متظاهرًا أنّه غينين في قرية ورق الشّجر.

154
00:22:35,761 --> 00:22:41,771
إنّ مستوى قدراته في النّينجتسو
الطّبّيّ .يقارب مستوى تسونادي-ساما

155
00:22:41,901 --> 00:22:42,971
اللّغز الثّالث
[دوافعه الحقيقيّة]

156
00:22:43,101 --> 00:22:48,101
كان كابوتو في البداية جاسوسًا على
أوروتشيمارو ،لدى ساسوري من الأكاتسكي

157
00:22:48,871 --> 00:22:53,111
لكنّه يعمل بملء إرادته لصالح أوروتشيمارو
الآن .بعد أن توضّح تعاطفه لأهداف هذا الأخير

158
00:22:53,471 --> 00:22:56,041
لكن لا أحد يعلم ما هي.
هذه الأهداف عدى كابوتو

159
00:22:57,181 --> 00:23:02,451
من الأفضل مواصلة التّحقيق بشأن
كابوتو .واتّباع أقصى درجات الحذر

