﻿1
00:00:01,876 --> 00:00:04,170
‫سأراهن بهذا الخاتم على مباراتنا القادمة.‬

2
00:00:04,629 --> 00:00:06,881
‫على أيّ حال، نتيجة مباراة اليوم هي التعادل.‬

3
00:00:07,340 --> 00:00:13,096
‫إذا خسرت المباراة القادمة‬
‫فسننسى أمر هذا الخاتم.‬

4
00:00:14,097 --> 00:00:15,306
‫أعتذر لأنّي أطلت انتظارك.‬

5
00:00:16,891 --> 00:00:19,811
‫افعل كلّ ما بوسعك يا "تاتسويا".‬

6
00:01:55,824 --> 00:01:58,618
‫"الحلقة 47: الأمر واضح."‬

7
00:01:59,285 --> 00:02:01,371
‫ذلك الوعد الذي قطعته بخصوص الخاتم...‬

8
00:02:03,206 --> 00:02:04,958
‫لا يُعدّ رهانًا على الإطلاق.‬

9
00:02:05,625 --> 00:02:09,045
‫أيًّا كان الفائز، لن تكونا أخوين بعد اليوم.‬

10
00:02:10,713 --> 00:02:12,215
‫هل أخبرتك عن هذا الموضوع؟‬

11
00:02:12,340 --> 00:02:14,259
‫نعم، عند عودتنا من مباراة كرة الشوارع.‬

12
00:02:14,884 --> 00:02:16,427
‫أنت لا تخدع أحدًا.‬

13
00:02:19,514 --> 00:02:20,431
‫هذا صحيح.‬

14
00:02:21,724 --> 00:02:26,104
‫لا أريد أن أكون أخًا لـ"تايغا" بعد الآن.‬

15
00:02:27,814 --> 00:02:31,985
‫- اللاعب رقم  12 بارع جدًا.‬
‫- ماذا؟‬

16
00:02:32,944 --> 00:02:36,197
‫لم يظهر من قبل في أيّ بطولة،‬

17
00:02:36,281 --> 00:02:37,657
‫لذلك لا أملك بيانات عنه.‬

18
00:02:38,366 --> 00:02:42,662
‫يبدو أنّه بارع لدرجة جعلت "دايكي"‬
‫يتنبه حذرًا بعد نظرة واحدة.‬

19
00:02:55,258 --> 00:02:56,092
‫هل سيسدد؟‬

20
00:03:00,388 --> 00:03:01,264
‫إنّها حركة تمويه!‬

21
00:03:02,015 --> 00:03:06,728
‫كان يبدو وكأنّه يريد أن يسدد.‬

22
00:03:08,563 --> 00:03:11,941
‫لم أر من قبل حركة تمويه مثالية كهذه.‬

23
00:03:12,901 --> 00:03:15,445
‫- لن أسمح لك.‬
‫- إنّه هجوم الكمّاشة.‬

24
00:03:46,059 --> 00:03:47,227
‫لقد أحرز الهدف!‬

25
00:03:47,810 --> 00:03:50,188
‫كانت الرمية مذهلة‬
‫ولم أستطع أن أشيح بنظري عنها.‬

26
00:03:51,898 --> 00:03:54,943
‫لا أصدّق أنّ الكابتن و"كاغامي"‬
‫عجزا عن الردّ تمامًا.‬

27
00:03:55,443 --> 00:03:57,403
‫أيّ نوع من الحيل هذه؟‬

28
00:03:57,862 --> 00:03:59,989
‫- لم يستخدم أيّ حيلة.‬
‫- ماذا؟‬

29
00:04:00,615 --> 00:04:03,743
‫لقد توقّف ونفّذ تسديدة قفز بكلّ بساطة.‬

30
00:04:04,535 --> 00:04:08,206
‫لكن بسبب تحرّكه السلس...‬

31
00:04:08,706 --> 00:04:12,377
‫لم يدركا اللحظة‬
‫التي بدأ فيها بحركة التسديد.‬

32
00:04:14,045 --> 00:04:16,005
‫إنّ رمياته عاديّة للغاية...‬

33
00:04:16,673 --> 00:04:19,300
‫لكنّ كلّ عنصر فيها هو الأفضل من نوعه.‬

34
00:04:20,551 --> 00:04:24,514
‫إنّه على النقيض تمامًا من "أومين" الارتجالي،‬

35
00:04:25,390 --> 00:04:27,976
‫فهو يلتزم بالأساليب التقليدية.‬

36
00:04:29,852 --> 00:04:32,355
‫أداؤه أشبه برقصة مضبوطة.‬

37
00:04:34,732 --> 00:04:37,402
‫رأيتُ ذلك يحدث أمامي لكنّني لم أستطع الردّ.‬

38
00:04:37,986 --> 00:04:39,487
‫كم كانت حركته سلسة!‬

39
00:04:40,571 --> 00:04:41,447
‫هيّا.‬

40
00:04:43,825 --> 00:04:45,952
‫يجب أن يتّصف عقلك بالهدوء ويشتعل قلبك نارًا.‬

41
00:04:47,036 --> 00:04:49,414
‫لم تتغير فيك هذه الصفات أبدًا.‬

42
00:04:56,254 --> 00:04:57,171
‫أجل.‬

43
00:04:58,631 --> 00:05:04,595
‫آمل أنّك توقفت عن اتخاذي أخًا كبيرًا لك.‬

44
00:05:07,056 --> 00:05:08,182
‫عندما كنا صغارًا...‬

45
00:05:09,142 --> 00:05:12,645
‫لم أشعر بشيء‬
‫نظرًا إلى الفرق الواضح بين قدراتنا.‬

46
00:05:13,563 --> 00:05:18,901
‫لكن عندما لاحظت تساوي قدراتنا‬
‫في المرحلة المتوسطة...‬

47
00:05:20,069 --> 00:05:21,487
‫أدركت شيئًا آخر.‬

48
00:05:22,572 --> 00:05:24,907
‫لم أرده أن يهزمني.‬

49
00:05:26,701 --> 00:05:30,079
‫كانت علاقتنا كأخوين تعترض طريقنا.‬

50
00:05:31,122 --> 00:05:32,040
‫خاصة بالنسبة له.‬

51
00:05:32,623 --> 00:05:34,375
‫قد يعتقد أنّه يقدم أفضل أداء لديه،‬

52
00:05:34,709 --> 00:05:36,419
‫لكنّه في الحقيقة يكبح نفسه دون وعي.‬

53
00:05:37,837 --> 00:05:40,590
‫أريد أن أنافس "تايغا" وهو بأقوى حال...‬

54
00:05:43,384 --> 00:05:46,637
‫وأريد أن أسحقه.‬

55
00:05:50,391 --> 00:05:51,768
‫ليست حركة تمويه هذه المرة.‬

56
00:05:52,143 --> 00:05:53,019
‫يجب أن أتصدى لها.‬

57
00:05:59,901 --> 00:06:01,194
‫تسديدة السراب.‬

58
00:06:05,490 --> 00:06:06,407
‫هذا مستحيل!‬

59
00:06:07,367 --> 00:06:09,327
‫انزلقت الكرة عبر يدي أثناء التصدي لها!‬

60
00:06:10,453 --> 00:06:13,915
‫هذا ما حدث تمامًا عندما لعبنا كرة الشوارع.‬

61
00:06:14,624 --> 00:06:16,334
‫نحن أعداء.‬

62
00:06:19,087 --> 00:06:20,755
‫أريدك أن تهاجمني وكأنّك تريد قتلي.‬

63
00:06:28,012 --> 00:06:29,972
‫- "كاغامي".‬
‫- أنا؟‬

64
00:06:30,681 --> 00:06:31,682
‫هل أنت متأكد من هذا؟‬

65
00:06:31,849 --> 00:06:35,019
‫أعتقد أنّه من الجيد إعطاؤه بعض الوقت‬
‫لتصفية ذهنه.‬

66
00:06:36,145 --> 00:06:40,441
‫نقطة ضعف "كاغامي" هي عدم قدرته‬
‫على الفصل بين مشاعره والمباراة.‬

67
00:06:41,651 --> 00:06:43,152
‫إنّه حساس للغاية.‬

68
00:06:48,783 --> 00:06:51,994
‫لكن لا يسعنا القلق بشأنه.‬

69
00:06:52,954 --> 00:06:54,956
‫لدينا الآن مشاكل أكبر.‬

70
00:06:55,832 --> 00:06:57,834
‫علينا إحراز نقطتين ضد "يوسين".‬

71
00:06:58,292 --> 00:06:59,127
‫باختصار...‬

72
00:07:00,336 --> 00:07:02,130
‫علينا تحطيم درع "إيجيس".‬

73
00:07:06,217 --> 00:07:10,012
‫أنت تعلم يا "كيوشي" أنّ كلّ شيء‬
‫يعتمد على التسديدة الـ1.‬

74
00:07:10,555 --> 00:07:11,556
‫أعلم ذلك.‬

75
00:07:12,223 --> 00:07:15,518
‫بالرغم من أنّ هذا خارج نطاق تخصصي‬
‫لكنّني سأحرز الهدف.‬

76
00:07:20,982 --> 00:07:23,484
‫أنت لا تتعظ أبدًا.‬

77
00:07:24,569 --> 00:07:30,575
‫لا أعلم لماذا يبذل الناس كلّ جهدهم‬
‫رغم أنّهم لا يمكنهم الفوز.‬

78
00:07:32,243 --> 00:07:34,370
‫لا يهمني أمر الفوز،‬

79
00:07:35,246 --> 00:07:39,459
‫لأنّ السعي لبلوغ الهدف أكثر متعة.‬

80
00:07:42,462 --> 00:07:45,631
‫ألا تستمتع بلعب كرة السلة؟‬

81
00:07:46,507 --> 00:07:47,341
‫ماذا؟‬

82
00:07:52,972 --> 00:07:57,351
‫تزعجني قدرتك أنت و"كوروكو"‬
‫على قول أشياء كهذه.‬

83
00:07:59,437 --> 00:08:00,521
‫إنّها حركة مزدوجة!‬

84
00:08:00,980 --> 00:08:02,440
‫ستخسر على أيّ حال.‬

85
00:08:02,940 --> 00:08:06,027
‫لا تتصرف وكأنّك شخص مهم حقق شيئًا ما.‬

86
00:08:09,113 --> 00:08:09,947
‫ليس بعد!‬

87
00:08:14,035 --> 00:08:14,952
‫متى وصل إلى هناك؟‬

88
00:08:16,913 --> 00:08:20,416
‫أنت تعلم أنّ كلّ شيء‬
‫يعتمد على التسديدة الـ1.‬

89
00:08:24,420 --> 00:08:27,006
‫لاعب الارتكاز سيسدد رمية ثلاثية!‬

90
00:08:31,594 --> 00:08:33,471
‫مرحى يا "كيوشي"!‬

91
00:08:36,933 --> 00:08:38,643
‫إنّها مجرد ضربة حظ.‬

92
00:08:39,477 --> 00:08:42,146
‫لا يوجد لدينا بيانات‬
‫عن إحراز "كيوشي" لثلاثية من قبل.‬

93
00:08:42,480 --> 00:08:44,524
‫لا أعتقد أنّه سيستطيع تكرارها.‬

94
00:08:45,566 --> 00:08:47,568
‫خطتكم ليست جيدة.‬

95
00:08:50,363 --> 00:08:52,698
‫- مرحى!‬
‫- رمية موفقة.‬

96
00:08:53,824 --> 00:08:56,702
‫- تبًا!‬
‫- لا تقلق بشأن هذا فقد بدأنا للتو.‬

97
00:08:57,161 --> 00:09:00,414
‫- حسنًا.‬
‫- لقد اتخذنا الإجراءات اللازمة.‬

98
00:09:01,123 --> 00:09:03,543
‫هيّا بنا نحطّم درع "إيجيس".‬

99
00:09:08,256 --> 00:09:09,298
‫ما هذا؟‬

100
00:09:11,133 --> 00:09:13,886
‫حسنًا، لنستمتع باللعب.‬

101
00:09:15,221 --> 00:09:17,181
‫هل أصبح لاعب هجوم خلفي؟‬

102
00:09:20,726 --> 00:09:22,186
‫ما الذي يفعلونه؟‬

103
00:09:23,271 --> 00:09:25,273
‫نحن نعتمد عليك يا "تيبيه".‬

104
00:09:31,404 --> 00:09:32,738
‫هل سيسدد ثلاثية أخرى؟‬

105
00:09:36,075 --> 00:09:37,868
‫تبًا! لا يمكنني الوصول إليها.‬

106
00:09:40,413 --> 00:09:43,249
‫إنّ كلّ ما تقوم به مزعج.‬

107
00:09:44,792 --> 00:09:46,002
‫"كيوشي"!‬

108
00:09:48,838 --> 00:09:50,464
‫هكذا إذًا.‬

109
00:09:51,549 --> 00:09:54,552
‫ستنجح ثانوية "سيرين" في هذه الهجمة.‬

110
00:09:58,306 --> 00:09:59,765
‫- حسنًا.‬
‫- ماذا؟‬

111
00:10:03,769 --> 00:10:06,188
‫استطاع "موراساكيبارا" اللحاق به!‬

112
00:10:06,272 --> 00:10:08,065
‫- لا تقلق.‬
‫- ماذا؟‬

113
00:10:09,442 --> 00:10:14,614
‫تنبعث لديه في هكذا مواقف عين النسر.‬

114
00:10:18,576 --> 00:10:22,997
‫لا يمكن للهجمات المتكررة‬
‫التغلب على دفاع "موراساكيبارا".‬

115
00:10:24,040 --> 00:10:27,501
‫يمكنه بفضل ردّات فعله وجسده الضخم‬

116
00:10:28,085 --> 00:10:31,088
‫أن يصل إلى معظم التسديدات دون أن يقفز.‬

117
00:10:32,214 --> 00:10:38,471
‫رغم ذلك، يجب عليه القفز‬
‫ليوقف رميات "كيوشي" بعيدة المدى والمتوسطة.‬

118
00:10:41,223 --> 00:10:45,436
‫إذا قفز فستتأخر حركته التالية‬
‫بما يعادل وقت وصوله إلى الأرض.‬

119
00:10:46,312 --> 00:10:48,230
‫لا يمكنه إيقاف هجمات كهذه،‬

120
00:10:49,106 --> 00:10:50,900
‫حتّى لو علم بقدومها.‬

121
00:10:53,069 --> 00:10:56,864
‫قلت لك إنّ الفوز غير مهم لكن لا تسئ فهمي.‬

122
00:10:59,325 --> 00:11:01,369
‫ليست لديّ نيّة للخسارة.‬

123
00:11:13,339 --> 00:11:14,548
‫هذه التشكيلة...‬

124
00:11:15,466 --> 00:11:17,843
‫هل سينفّذون الخطة نفسها مجددًا؟‬

125
00:11:18,761 --> 00:11:19,887
‫لكنّ هذا...‬

126
00:11:23,974 --> 00:11:26,227
‫كلّ ما عليّ فعله هو تجنب القفز.‬

127
00:11:29,563 --> 00:11:32,441
‫ألا تستمتع بلعب كرة السلة؟‬

128
00:11:35,403 --> 00:11:36,529
‫"أتسوشي"!‬

129
00:11:39,990 --> 00:11:41,492
‫ماذا يحدث لي؟‬

130
00:11:42,034 --> 00:11:43,536
‫تكرر ما حدث قبل قليل.‬

131
00:11:49,542 --> 00:11:52,670
‫حسنًا. أصبح الآن هناك مساحة حرّة أكبر.‬

132
00:11:57,258 --> 00:11:58,843
‫نجح في إحراز الثلاثية!‬

133
00:11:59,343 --> 00:12:01,053
‫تقلّص الفارق إلى أقل من 10 نقط!‬

134
00:12:07,309 --> 00:12:08,686
‫وقت مستقطع للفريق الأبيض.‬

135
00:12:10,062 --> 00:12:11,147
‫سيأخذون وقتًا مستقطعًا.‬

136
00:12:12,148 --> 00:12:14,734
‫يبدو أنّهم لم يتوقعوا حدوث هذا.‬

137
00:12:15,443 --> 00:12:18,779
‫بالنظر إلى معدّل تسديدات "كيوشي"‬
‫بعيدة المدى،‬

138
00:12:19,321 --> 00:12:21,824
‫لا داعي أن يقفز "موراساكيبارا".‬

139
00:12:22,324 --> 00:12:24,994
‫لقد اتخذوا الإجراءات اللازمة لإيقافه.‬

140
00:12:26,328 --> 00:12:28,080
‫أولًا، الرمية الثلاثية التي أحرزها.‬

141
00:12:28,873 --> 00:12:30,833
‫لقد أحدثت فارقًا كبيرًا.‬

142
00:12:31,500 --> 00:12:33,294
‫رغم أنّهم يعلمون أنّ معدل تسديده ضعيف‬

143
00:12:33,377 --> 00:12:37,131
‫إلّا أنّ هدفه جعلهم يعتقدون‬
‫أنّه سيحرز سلّة أخرى.‬

144
00:12:37,548 --> 00:12:41,051
‫علاوة على ذلك، يمتلك "كيوشي" حقّ التأجيل.‬

145
00:12:41,677 --> 00:12:44,263
‫حين يحاول التسديد لا يقوم  بحركة تمويه،‬

146
00:12:44,346 --> 00:12:46,557
‫بل يستمر بالقيام بها إلى أن يغيّر حركته.‬

147
00:12:48,058 --> 00:12:50,352
‫الشيء الأخير هو مجرد تخمين.‬

148
00:12:51,353 --> 00:12:54,899
‫- أعتقد أنّه استفز "موراساكيبارا".‬
‫- ماذا؟‬

149
00:12:55,357 --> 00:12:57,401
‫لا أعلم ماذا قال له.‬

150
00:12:58,027 --> 00:13:02,239
‫بأيّ حال،‬
‫هو في الأساس لا يحب هذا النوع من الناس.‬

151
00:13:03,032 --> 00:13:07,620
‫هذه الإجراءات‬
‫أجبرت جسد "موراساكيبارا" على التحرك فجأة.‬

152
00:13:08,662 --> 00:13:12,124
‫إنّه يستخدم المعرفة التي يمتلكها ضده‬
‫رغم أنّه يكرهها.‬

153
00:13:12,917 --> 00:13:17,213
‫يبدو شخصًا لطيفًا لكنّه في الواقع ماكر.‬

154
00:13:18,464 --> 00:13:20,174
‫تفضل هذه المنشفة يا "كيوشي".‬

155
00:13:20,257 --> 00:13:21,759
‫شكرًا لك.‬

156
00:13:25,846 --> 00:13:27,223
‫إنّه يتصبب عرقًا.‬

157
00:13:28,182 --> 00:13:29,183
‫بالطبع.‬

158
00:13:29,725 --> 00:13:32,978
‫إنّه لاعب هجوم خلفي ولاعب ارتكاز في الدفاع.‬

159
00:13:33,813 --> 00:13:36,148
‫الأمر أشبه باللعب عوضًا عن شخصين.‬

160
00:13:36,732 --> 00:13:38,734
‫هذا هو "كيوشي".‬

161
00:13:41,779 --> 00:13:44,532
‫أريد أن أطلب منك معروفًا يا "كوروكو".‬

162
00:13:45,741 --> 00:13:47,743
‫هلّا تخلّصت من هذا؟‬

163
00:13:51,622 --> 00:13:52,456
‫ماذا؟‬

164
00:14:00,339 --> 00:14:01,257
‫هل أنت متأكد؟‬

165
00:14:01,924 --> 00:14:03,926
‫إنّه تذكارك الثمين من "هيمورو".‬

166
00:14:04,093 --> 00:14:04,927
‫لا بأس.‬

167
00:14:06,679 --> 00:14:09,598
‫لن يجعلني الاحتفاظ به إلّا نادمًا.‬

168
00:14:11,892 --> 00:14:18,858
‫علاوة على ذلك، من الواضح أنّ مستقبلي معكم‬
‫أهم من ماضيّ مع "تاتسويا".‬

169
00:14:28,868 --> 00:14:29,827
‫ها هو يدخل الملعب.‬

170
00:14:39,169 --> 00:14:40,296
‫"كاغامي".‬

171
00:14:40,629 --> 00:14:41,630
‫نحن نعتمد عليك.‬

172
00:14:42,172 --> 00:14:43,215
‫سيكون بخير.‬

173
00:14:44,800 --> 00:14:47,761
‫لا يمكن لأحد هزيمة "كاغامي" الآن.‬

174
00:15:08,324 --> 00:15:09,450
‫سيسدد رمية!‬

175
00:15:17,333 --> 00:15:18,167
‫حركة تمويه!‬

176
00:15:28,260 --> 00:15:29,261
‫هذا مستحيل!‬

177
00:15:29,762 --> 00:15:32,139
‫تمكّن من الوصول إليّ‬
‫بتلك الوضعية ومن تلك المسافة.‬

178
00:15:32,806 --> 00:15:36,810
‫ستبدأ الآن المعركة الحقيقية يا "هيمورو".‬

179
00:15:40,606 --> 00:15:42,399
‫- "إيزوكي".‬
‫- "كاغامي".‬

180
00:15:43,233 --> 00:15:45,361
‫انطلق يا "كاغامي"!‬

181
00:15:47,363 --> 00:15:51,951
‫سأسحقك هذه المرة بالتأكيد يا "كاغامي".‬

182
00:15:53,285 --> 00:15:54,244
‫ماذا يجب أن أفعل؟‬

183
00:15:54,328 --> 00:15:56,497
‫هل أتابع التقدم أو...‬

184
00:15:58,540 --> 00:16:00,250
‫لماذا أفكر بذلك؟‬

185
00:16:01,418 --> 00:16:03,337
‫الإجابة واضحة.‬

186
00:16:04,755 --> 00:16:07,132
‫لا أستحق لقب نجم الفريق إذا تراجعت الآن.‬

187
00:16:08,759 --> 00:16:10,386
‫"موراساكيبارا"!‬

188
00:16:11,178 --> 00:16:14,515
‫انطلق يا "كاغامي"!‬

189
00:16:17,559 --> 00:16:18,477
‫قفزته عالية.‬

190
00:16:19,561 --> 00:16:22,773
‫لكن إن اعتقدت‬
‫أنّ هذا هو كلّ ما تحتاجه للفوز...‬

191
00:16:24,191 --> 00:16:26,402
‫فستكون مخطئًا.‬

192
00:16:38,497 --> 00:16:41,542
‫هل أنت بخير يا "كاغامي"؟‬

193
00:16:42,126 --> 00:16:44,503
‫شكرًا لك. أنا بخير.‬

194
00:16:46,422 --> 00:16:47,798
‫ما الذي حدث للتو؟‬

195
00:16:48,799 --> 00:16:51,552
‫لا بُدّ أنّه كان يحاول فعل شيء ما.‬

196
00:16:53,721 --> 00:16:56,306
‫ماذا حدث؟‬

197
00:17:01,020 --> 00:17:01,937
‫"كيوشي".‬

198
00:17:08,610 --> 00:17:10,362
‫إنّها مراقبة ثلاثية ضد "كيوشي"!‬

199
00:17:11,697 --> 00:17:14,116
‫وأخيرًا ستفعلها ثانوية "يوسين".‬

200
00:17:25,502 --> 00:17:26,378
‫تبًا!‬

201
00:17:27,004 --> 00:17:27,838
‫الهجوم السريع.‬

202
00:17:31,842 --> 00:17:35,137
‫- "هيمورو"!‬
‫- لن أدعك تفلت يا "هيمورو".‬

203
00:17:39,391 --> 00:17:40,517
‫إنّها تسديدة السراب.‬

204
00:17:43,979 --> 00:17:46,398
‫تبًا! هذا ليس الوقت المناسب‬
‫للانزلاق بسبب العرق.‬

205
00:17:53,864 --> 00:17:54,698
‫لا فائدة.‬

206
00:17:55,199 --> 00:17:57,618
‫لقد تأخرت. لن أصل إليها في الوقت المناسب.‬

207
00:18:02,247 --> 00:18:04,666
‫وأخيرًا أوقف "كاغامي" "هيمورو"!‬

208
00:18:06,168 --> 00:18:09,421
‫كلّا، لقد انزلقت فحسب.‬

209
00:18:10,756 --> 00:18:12,549
‫لقد فهمت. ربما...‬

210
00:18:21,433 --> 00:18:22,267
‫"كيوشي".‬

211
00:18:31,235 --> 00:18:33,654
‫لا أستطيع التمرير، يجب أن أسدد.‬

212
00:18:35,280 --> 00:18:36,115
‫رمية ثلاثية!‬

213
00:18:39,660 --> 00:18:41,286
‫لقد استعجلت.‬

214
00:18:42,079 --> 00:18:43,330
‫الكرة لي.‬

215
00:18:51,505 --> 00:18:53,590
‫"كيوشي".‬

216
00:18:55,175 --> 00:18:56,468
‫أحسنت!‬

217
00:18:57,386 --> 00:18:59,054
‫هذا مذهل يا "كيوشي"!‬

218
00:19:10,149 --> 00:19:13,235
‫- يا صديقي!‬
‫- "كيوشي"!‬

219
00:19:15,362 --> 00:19:16,363
‫وقت مستقطع من الحكم.‬

220
00:19:19,700 --> 00:19:20,909
‫أعتذر يا "كوروكو".‬

221
00:19:21,618 --> 00:19:24,538
‫لقد تعثرت ووقعت فحسب.‬

222
00:19:25,622 --> 00:19:26,915
‫لا تقلق.‬

223
00:19:28,625 --> 00:19:30,711
‫هل أنت حقًا يا "تيبيه"...‬

224
00:19:32,504 --> 00:19:34,673
‫أنا بخير. دعيني ألعب.‬

225
00:19:35,257 --> 00:19:36,133
‫أرجوك.‬

226
00:19:37,467 --> 00:19:39,178
‫"ثانوية "سيرين" ضد ثانوية (يوسين)"‬

227
00:19:39,261 --> 00:19:41,346
‫وأخيرًا استطعنا تقليص الفارق.‬

228
00:19:42,598 --> 00:19:44,391
‫لا أرغب في اعتراض تقدّمنا.‬

229
00:19:45,851 --> 00:19:47,311
‫باستطاعتي الاستمرار في اللعب.‬

230
00:19:48,562 --> 00:19:50,522
‫هيّا ننتصر معًا.‬

231
00:20:03,327 --> 00:20:05,913
‫لن تستمع إلينا حتّى لو طلبنا منك الخروج.‬

232
00:20:06,955 --> 00:20:10,959
‫لذا، سنحاول على أقل تقدير‬
‫تخفيف الضغط عليه أثناء الدفاع.‬

233
00:20:13,921 --> 00:20:15,005
‫استولى على الكرة!‬

234
00:20:18,550 --> 00:20:20,177
‫لقد كرروا المراقبة الثلاثية ضده.‬

235
00:20:27,226 --> 00:20:28,810
‫إنّه هجوم ثلاثي!‬

236
00:20:29,853 --> 00:20:32,356
‫هل تعتقدون أنّه يمكنكم التغلب عليّ؟‬

237
00:20:33,148 --> 00:20:36,777
‫يمكنني سحقكم جميعًا دفعة واحدة.‬

238
00:20:42,199 --> 00:20:46,078
‫إنّ إيقاع حركته ووضعيته سيّئان.‬

239
00:20:47,079 --> 00:20:48,205
‫سوف يخطئ الهدف.‬

240
00:20:52,501 --> 00:20:53,502
‫هذا اللعين!‬

241
00:20:53,961 --> 00:20:57,256
‫إنّه يستخدم كامل قوّته لاعتراض طريقي.‬

242
00:21:05,013 --> 00:21:06,556
‫أحرز الهدف!‬

243
00:21:06,723 --> 00:21:08,308
‫أصبح الفارق 5 نقط فقط.‬

244
00:21:11,520 --> 00:21:14,314
‫هيّا، انطلقوا!‬

245
00:21:14,398 --> 00:21:17,276
‫يمكنكم الفوز أيّها الرفاق!‬

246
00:21:30,414 --> 00:21:34,084
‫ألا تستمتع بلعب كرة السلة؟‬

247
00:21:38,463 --> 00:21:45,304
‫سأريك كم هي قاسية رياضة كرة السلة.‬

248
00:21:50,350 --> 00:21:52,978
‫لم أعد أحتمل.‬

249
00:21:55,105 --> 00:21:57,232
‫الأمر مزعج حد التقيؤ.‬

250
00:21:57,983 --> 00:22:00,694
‫لا أستطيع رؤيتكم وأنتم مرتبكون.‬

251
00:22:01,194 --> 00:22:03,071
‫كيف يمكننا إيقاف هذا؟‬

252
00:22:04,781 --> 00:22:08,076
‫بذل الجهد والعزيمة والثقة...‬

253
00:22:09,578 --> 00:22:10,787
‫قادم الآن.‬

254
00:22:12,456 --> 00:22:17,377
‫سأسحقهم جميعًا.‬

255
00:23:54,057 --> 00:23:55,976
‫أجل، هذا هو "تاتسويا" الذي أعرفه.‬

256
00:23:56,059 --> 00:23:58,311
‫أنت أفضل وأسرع من السابق.‬

257
00:23:59,146 --> 00:24:01,523
‫هل يلعب في الهجوم أيضًا؟‬

258
00:24:04,025 --> 00:24:05,694
‫يبدو أنّ هذه المباراة لم تنته بعد.‬

259
00:24:05,819 --> 00:24:06,862
‫تماسك يا "تايغا".‬

