[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 720 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: c1.5 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: HNK Video File: Ep 1.mkv Video Zoom Percent: 1.375000 Active Line: 23 Video Position: 1160 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Typographer Bold,60,&H00A9FDFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0.2,2,0,0,10,0 Style: Title,Hacen Digital Arabia,60,&H00FFFCFF,&H000000FF,&H00FFDED3,&H00000000,0,0,0,0,90,130,0,0,1,0.7,0,2,10,10,9,178 Style: Logo,ae_Tarablus,45,&H0032DBE8,&H000000FF,&H00001228,&H00000000,0,-1,0,0,90,140,0,0,1,1,5,5,10,10,10,0 Style: Attack,KacstTitle,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 Style: Arabic,ae_AlHor,45,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H0AFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,95,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: Romaji,Duepuntozero bold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,~:: العاملون على هذا الفيديو ::~ Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,.:: [1001] - الترجمة ::. Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,.:: [1001] - التوقيت ::. Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,.:: [1001] - التنسيق ::. Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,.:: Lighto - الشعار ::. Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,.:: [الانتاج - [1001 ::. Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,.:: Yuria - مراقبة الجودة::. Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,~ Visit us at #VOLTZ@irc.rizon.net ~ Comment: 0,0:16:11.19,0:16:12.28,Default,,0,0,0,,He-e-e-y! Dialogue: 0,0:00:02.14,0:00:03.94,Default,,0,0,0,,...199X في سنة Dialogue: 0,0:00:03.94,0:00:08.48,Default,,0,0,0,,.دُمرِت الأرض بسبب حربٍ نووية Dialogue: 0,0:00:10.07,0:00:13.90,Default,,0,0,0,,.وانقرضت معظم المخلوقات الحية من على سطحها Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:18.78,Default,,0,0,0,,.مع ذلك، نجى الجنس البشري Dialogue: 0,0:00:21.70,0:00:22.50,Logo,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx190\fscy240\t(\fscx88\fscy138)\t(30,364,\c&HF6F7EF&\3c&HBE7483&)\shad0\bord1\blur6\pos(453,95)}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:22.54,Logo,,0,0,0,,{\fscx90\fscy140\shad0\bord1\blur6\pos(453,95)\c&HFFFFFF&\3c&HBE7483&}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:00:22.54,0:00:22.58,Logo,,0,0,0,,{\fscx90\fscy140\shad0\bord1\blur5\pos(453,95)\c&HFFFFFF&\4c&HEBF7EF&\3c&HF9886D&}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:00:22.58,0:00:22.62,Logo,,0,0,0,,{\fscx90\fscy140\shad1\bord1\blur6\pos(453,95)\c&HFFFFFF&\4c&HEBF7EF&\3c&HF9886D&}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:00:22.62,0:00:22.66,Logo,,0,0,0,,{\fscx90\fscy140\shad1\bord3\blur9\pos(453,95)\c&HFFFFFF&\4c&HEBF7EF&\3c&HFFF8D2&}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:00:22.66,0:00:23.00,Logo,,0,0,0,,{\fscx90\fscy140\shad1\bord3\blur6\pos(453,95)\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:23.41,Logo,,0,0,0,,{\fscx90\fscy140\shad1\bord2\blur6\t(\bord1\blur2)\pos(453,95)\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:00:23.41,0:00:23.46,Logo,,0,0,0,,{\bord1.5\shad5\fscx90\fscy140\pos(453,95)\c&H99D0FA&\3c&H5E6765&\4c&H26291A&}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:00:23.41,0:00:23.46,Logo,,0,0,0,,{\bord0\shad0\1a&HBA&\c&HABEDEC&\3c&H5E6765&\4c&H26291A&\fscx93.75\fscy150\pos(452,99)}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:00:23.46,0:00:26.00,Logo,,0,0,0,,{\be1\bord1.5\shad5\fscx90\fscy140\pos(453,95)\4c&H0D0E0B&\c&H47D4FF&}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:01:59.50,0:02:07.47,Title,,0,0,0,,{\be1\pos(360,150)\fad(527,652)}مجرمون! ادعوا Dialogue: 0,0:01:59.50,0:02:07.47,Title,,0,0,0,,{\be1\fad(527,652)\pos(360,443)}!!قبل أن تموتوا Dialogue: 0,0:02:25.40,0:02:27.24,Default,,0,0,0,,.سيكفينا هذا لبقية الليلة Dialogue: 0,0:02:29.91,0:02:32.91,Default,,0,0,0,,!من المؤسف أني لا أجد أرنبًا بريًا نسدُّ به جوعنا Dialogue: 0,0:02:52.35,0:02:53.51,Default,,0,0,0,,!لقد أمسكوا بهما Dialogue: 0,0:02:53.51,0:02:54.39,Default,,0,0,0,,!هذا سيئ Dialogue: 0,0:02:54.39,0:02:56.72,Default,,0,0,0,,!إن لم نفعل شيئًا، فسيقتلهما أولئك الأشرار Dialogue: 0,0:02:58.31,0:02:59.44,Default,,0,0,0,,...كين)، افعل شيئًا) Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:21.42,Default,,0,0,0,,من أنت بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.17,Default,,0,0,0,,!أيها الوغد! قل شيئًا Dialogue: 0,0:03:27.80,0:03:29.59,Default,,0,0,0,,...إن لم تكن تريد الموت عاجلاً Dialogue: 0,0:03:29.59,0:03:31.51,Default,,0,0,0,,.فالأجدر بك ترك هذه الأشياء Dialogue: 0,0:03:40.89,0:03:42.69,Default,,0,0,0,,!أتستخف بي أيها الوضيع؟ Dialogue: 0,0:03:43.65,0:03:47.15,Default,,0,0,0,,!انتظر! لقد رأيت هذا الشخص في مكان ما Dialogue: 0,0:03:47.15,0:03:48.69,Default,,0,0,0,,...يا إلهي... إنه Dialogue: 0,0:03:49.15,0:03:51.15,Default,,0,0,0,,!...(متمرّس (هوكتو شين كين Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:54.16,Default,,0,0,0,,!(كينشيرو) Dialogue: 0,0:03:58.16,0:03:59.41,Default,,0,0,0,,!هذا سيئ Dialogue: 0,0:04:04.29,0:04:05.42,Default,,0,0,0,,!انتظروا Dialogue: 0,0:04:06.50,0:04:07.50,Default,,0,0,0,,!لن أنسى هذا Dialogue: 0,0:04:12.55,0:04:14.51,Default,,0,0,0,,.أريني يدكِ Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:20.64,Default,,0,0,0,,.شكرًا على إنقاذكم لنا وتضميدكم لجراحنا Dialogue: 0,0:04:22.31,0:04:24.60,Default,,0,0,0,,.لا داعي للقلق بعد الآن Dialogue: 0,0:04:24.60,0:04:26.48,Default,,0,0,0,,.إن (كين) شخص طيب Dialogue: 0,0:04:26.48,0:04:29.11,Default,,0,0,0,,.لذا عرفتُ أنه سيساعدكما Dialogue: 0,0:04:29.61,0:04:31.19,Default,,0,0,0,,.حسنًا، ستكونان بخير الآن Dialogue: 0,0:04:34.74,0:04:38.33,Default,,0,0,0,,...على كل حال، لا نعلم سبب لحاق أولئك الرجال بكما Dialogue: 0,0:04:38.33,0:04:41.62,Default,,0,0,0,,!نحن لا ننقذ الناس دون مقابل Dialogue: 0,0:04:41.62,0:04:44.75,Default,,0,0,0,,.أرُز أو خبز أو لحم مجفف أو ماء، نقبل بأي شيء Dialogue: 0,0:04:44.75,0:04:46.04,Default,,0,0,0,,.أعطونا بعضًا مما عندكما Dialogue: 0,0:04:46.04,0:04:47.67,Default,,0,0,0,,.لا نملك شيئًا Dialogue: 0,0:04:47.67,0:04:50.55,Default,,0,0,0,,.ذلك لأننا هربنا من القرية Dialogue: 0,0:04:50.55,0:04:53.09,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أنتما مُعدمان؟ Dialogue: 0,0:04:54.68,0:04:55.64,Default,,0,0,0,,!أحدهم قادم Dialogue: 0,0:04:59.22,0:05:00.51,Default,,0,0,0,,!كيف لكِ؟ Dialogue: 0,0:05:01.35,0:05:02.56,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:05:02.56,0:05:03.60,Default,,0,0,0,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:05:03.60,0:05:04.64,Default,,0,0,0,,!تبًا لك Dialogue: 0,0:05:04.64,0:05:07.52,Default,,0,0,0,,!أتدركان ما تفعلانه؟ Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:08.02,Default,,0,0,0,,!...أيها Dialogue: 0,0:05:10.23,0:05:11.61,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعله أنت؟ Dialogue: 0,0:05:17.78,0:05:19.41,Default,,0,0,0,,!إنه شقيقي الصغير Dialogue: 0,0:05:19.41,0:05:21.41,Default,,0,0,0,,!ليس للغرباء الحق بالتدخل، اهتم بشؤونك Dialogue: 0,0:05:22.87,0:05:25.87,Default,,0,0,0,,.وتلك ابنتي، أتيت لأُعيدها Dialogue: 0,0:05:26.83,0:05:31.38,Default,,0,0,0,,!أبي، أفضّل الموت على أن أعود إلى قرية مثل تلك Dialogue: 0,0:05:31.38,0:05:32.88,Default,,0,0,0,,!اقتلني وخلّصني Dialogue: 0,0:05:33.46,0:05:36.47,Default,,0,0,0,,يا آنسة (ميكا)، ألا تبالين بما قد يحصل لوالدكِ؟ Dialogue: 0,0:05:36.47,0:05:39.51,Default,,0,0,0,,!حتى والدكِ لن يعيش في القرية دونك Dialogue: 0,0:05:45.06,0:05:46.89,Default,,0,0,0,,!فلنعد الآن Dialogue: 0,0:05:46.89,0:05:48.90,Default,,0,0,0,,.سنترجّى السيّدة (باترا) مرة أخرى Dialogue: 0,0:05:50.19,0:05:51.44,Default,,0,0,0,,!تعالي Dialogue: 0,0:05:51.44,0:05:52.73,Default,,0,0,0,,!لا! لا Dialogue: 0,0:05:53.53,0:05:55.65,Default,,0,0,0,,!اعقلي وتعالي Dialogue: 0,0:05:55.65,0:05:57.41,Default,,0,0,0,,!(ساعدني يا (سام Dialogue: 0,0:05:57.41,0:05:58.61,Default,,0,0,0,,!(سام) Dialogue: 0,0:05:58.61,0:06:00.20,Default,,0,0,0,,!!(ميكا) Dialogue: 0,0:06:00.20,0:06:02.41,Default,,0,0,0,,!(سام) Dialogue: 0,0:06:01.58,0:06:02.41,Default,,0,0,0,,!(كين) Dialogue: 0,0:06:02.99,0:06:04.58,Default,,0,0,0,,!!(كين) Dialogue: 0,0:06:05.71,0:06:07.00,Default,,0,0,0,,!!!(كين) Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.58,Default,,0,0,0,,!!(يوريا) Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:16.38,Default,,0,0,0,,!!!(يوريا) Dialogue: 0,0:06:35.44,0:06:37.24,Default,,0,0,0,,...تبًّا، لم أنم البارحة Dialogue: 0,0:06:37.24,0:06:39.16,Default,,0,0,0,,!بارت)، انتبه أمامك) Dialogue: 0,0:06:52.63,0:06:55.00,Default,,0,0,0,,!أيها الأحمق، ألم ترنا أمامك؟ Dialogue: 0,0:06:56.84,0:06:58.13,Default,,0,0,0,,هل أنت قوي؟ Dialogue: 0,0:07:00.01,0:07:05.10,Default,,0,0,0,,حسنًا، كيف لي أن أجيب على سؤال مباشر كهذا؟ Dialogue: 0,0:07:05.10,0:07:06.89,Default,,0,0,0,,...أنا قوي بالفعل لكن Dialogue: 0,0:07:06.89,0:07:08.31,Default,,0,0,0,,هل أنت قوي؟ Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:10.27,Default,,0,0,0,,!أوأنت كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:11.98,0:07:15.23,Default,,0,0,0,,!أنت! ما هدفك من سؤال (كين) إن كان قويًّا؟ Dialogue: 0,0:07:15.23,0:07:16.28,Default,,0,0,0,,أهو قويٌ حقًّا؟ Dialogue: 0,0:07:18.40,0:07:19.78,Default,,0,0,0,,...إنه أقوى مني بقليل Dialogue: 0,0:07:22.82,0:07:23.78,Default,,0,0,0,,!هذا كل ما أملكه من بذور الأرز Dialogue: 0,0:07:24.53,0:07:26.95,Default,,0,0,0,,!خذها وأنقذ أختي Dialogue: 0,0:07:26.95,0:07:28.20,Default,,0,0,0,,!أنا لستُ قويًّا لأنقذها بنفسي Dialogue: 0,0:07:29.50,0:07:31.79,Default,,0,0,0,,أهي الفتاة التي هربت من القرية؟ Dialogue: 0,0:07:34.96,0:07:37.30,Default,,0,0,0,,.رجال (باترا) سيأخذونها بعيدًا عني Dialogue: 0,0:07:38.63,0:07:40.47,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع فعل شيء Dialogue: 0,0:08:08.04,0:08:09.70,Default,,0,0,0,,هل أنت جاد يا (كين)؟ Dialogue: 0,0:08:09.70,0:08:13.54,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أقحم نفسي في مشاكل\N!دون أن أحصل على مكافأة Dialogue: 0,0:08:28.10,0:08:28.89,Default,,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:08:31.48,0:08:32.98,Default,,0,0,0,,!فلنذهب Dialogue: 0,0:08:34.98,0:08:39.07,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، سيفعل (كين) شيئًا لمساعدتها Dialogue: 0,0:08:54.29,0:08:56.25,Default,,0,0,0,,!أختي! أين أختي؟ Dialogue: 0,0:09:03.09,0:09:05.18,Default,,0,0,0,,!لقد أخذوها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:05.18,0:09:07.43,Default,,0,0,0,,!(اللعنة! تبًّا لـ(باترا Dialogue: 0,0:09:07.43,0:09:07.76,Default,,0,0,0,,!(جيرو) Dialogue: 0,0:09:12.35,0:09:13.35,Default,,0,0,0,,!عليك أن تقبل بذلك Dialogue: 0,0:09:14.52,0:09:18.61,Default,,0,0,0,,.ستظل (ميكا) عند الآنسة (باترا) لبعض الوقت Dialogue: 0,0:09:18.61,0:09:20.40,Default,,0,0,0,,.ستعود قريبًا Dialogue: 0,0:09:22.19,0:09:25.15,Default,,0,0,0,,!هذا كذب! لن تعود أبدًا Dialogue: 0,0:09:26.32,0:09:27.32,Default,,0,0,0,,...(جيرو) Dialogue: 0,0:09:29.41,0:09:30.95,Default,,0,0,0,,!(أرجوك يا (كينشيرو Dialogue: 0,0:09:30.95,0:09:34.08,Default,,0,0,0,,!أختي... أنقذ أختي Dialogue: 0,0:09:34.08,0:09:36.37,Default,,0,0,0,,.وأنا أطلب منك ذلك Dialogue: 0,0:09:36.37,0:09:37.33,Default,,0,0,0,,!الزعيم Dialogue: 0,0:09:38.50,0:09:41.46,Default,,0,0,0,,.من الخطأ أن نسمح باستمرار هذا Dialogue: 0,0:09:41.46,0:09:44.26,Default,,0,0,0,,...إن سمحنا للآنسة (باترا) بفعل ما يحلو لها Dialogue: 0,0:09:44.26,0:09:46.80,Default,,0,0,0,,!فإن القرية ستُدمّر Dialogue: 0,0:09:49.22,0:09:52.43,Default,,0,0,0,,.كينشيرو)، أرجوك استمع إليّ) Dialogue: 0,0:09:52.93,0:09:56.98,Default,,0,0,0,,الرجال الذين أخذوا (ميكا) والآخرين\N.(يعملون عند الآنسة (باترا Dialogue: 0,0:09:58.35,0:10:00.98,Default,,0,0,0,,.هنالك بحيرة بالقرب من ذاك الجبل Dialogue: 0,0:10:01.82,0:10:04.28,Default,,0,0,0,,.الآنسة (باترا) تتحكّم بالبحيرة Dialogue: 0,0:10:04.28,0:10:07.11,Default,,0,0,0,,...حتى تحصل القرية على الماء Dialogue: 0,0:10:07.11,0:10:09.99,Default,,0,0,0,,!علينا أن ندفع لها ضرائب Dialogue: 0,0:10:10.62,0:10:13.41,Default,,0,0,0,,...إن لم نقدر على تلبية طلباتها Dialogue: 0,0:10:13.41,0:10:14.70,Default,,0,0,0,,...فإنها لا تأخذ حيواناتنا فحسب Dialogue: 0,0:10:14.70,0:10:16.75,Default,,0,0,0,,!بل وشبابنا وبناتنا Dialogue: 0,0:10:17.50,0:10:18.96,Default,,0,0,0,,.هذا مريع Dialogue: 0,0:10:19.88,0:10:21.13,Default,,0,0,0,,.حسنًا، فهمنا Dialogue: 0,0:10:21.13,0:10:23.25,Default,,0,0,0,,.سنسحق (باترا) ورجالها Dialogue: 0,0:10:23.25,0:10:26.97,Default,,0,0,0,,لكن في المقابل، هل سنحصل على كيس من الأرز وطعام عشرة أيام من الخبز والجبن؟ Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:04.21,Default,,0,0,0,,.تابعي Dialogue: 0,0:11:04.21,0:11:08.67,Default,,0,0,0,,أتعني بكاء قلبي؟ Dialogue: 0,0:11:08.67,0:11:10.05,Default,,0,0,0,,...يوريا)، أنتِ) Dialogue: 0,0:11:11.18,0:11:11.97,Default,,0,0,0,,!(جوكر) Dialogue: 0,0:11:13.55,0:11:16.39,Default,,0,0,0,,.(وصل (كينشيرو) إلى قرية (باترا Dialogue: 0,0:11:16.85,0:11:18.06,Default,,0,0,0,,كينشيرو)؟) Dialogue: 0,0:11:18.06,0:11:20.44,Default,,0,0,0,,.نعم، وقد قمنا بالاستعدادات اللازمة لقتله Dialogue: 0,0:11:20.44,0:11:23.52,Default,,0,0,0,,.فهمت، عصابة التنين لن يرتكبوا أي خطأ Dialogue: 0,0:11:23.52,0:11:25.15,Default,,0,0,0,,.ترقّب أخبارًا سارة يا سيّدي Dialogue: 0,0:11:28.11,0:11:30.95,Default,,0,0,0,,.كين) حي في مكان ما) Dialogue: 0,0:11:33.03,0:11:36.95,Default,,0,0,0,,...أعلم أنّه سيأتي لإنقاذي Dialogue: 0,0:11:42.42,0:11:43.63,Default,,0,0,0,,...يومًا ما، وقريبًا Dialogue: 0,0:11:47.09,0:11:50.09,Logo,,0,0,0,,{\be1\fs20\fnTahoma\b1\pos(112,460)}#{\r\fs20\fnBambi Bold}VOLTZ{\fnTahoma\b1}@{\r\fs20\fnBambi Bold}irc.rizon.net Dialogue: 0,0:11:47.09,0:11:50.09,Logo,,0,0,0,,{\be1\fs40\pos(612,447)}قبضة نجم الشمال Dialogue: 0,0:12:06.77,0:12:08.48,Default,,0,0,0,,أين تصريح دخولك؟ Dialogue: 0,0:12:08.48,0:12:08.94,Default,,0,0,0,,.هاك Dialogue: 0,0:12:17.58,0:12:18.37,Default,,0,0,0,,.حسنًا، ادخل Dialogue: 0,0:12:47.77,0:12:49.86,Default,,0,0,0,,.آنسة (باترا)، لقد أتينا به Dialogue: 0,0:12:51.40,0:12:53.32,Default,,0,0,0,,.الزعيم! لقد مضت فترة Dialogue: 0,0:12:53.32,0:12:54.82,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:12:54.82,0:12:56.41,Default,,0,0,0,,كيف هي القرية؟ Dialogue: 0,0:12:56.41,0:12:58.62,Default,,0,0,0,,!مـ- ما الذي تعنينه يا آنستي؟ Dialogue: 0,0:13:00.87,0:13:04.62,Default,,0,0,0,,أتحسب بأنك تستطيع أن تخفي عني شيئًا؟ Dialogue: 0,0:13:05.79,0:13:08.59,Default,,0,0,0,,.لا تخبرني إن لم تكن تريد ذلك Dialogue: 0,0:13:19.05,0:13:22.10,Default,,0,0,0,,.(ستريني مكان (كينشيرو Dialogue: 0,0:13:22.10,0:13:22.81,Default,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:13:22.81,0:13:23.39,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:13:24.10,0:13:25.02,Default,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:13:25.02,0:13:25.69,Default,,0,0,0,,!أمرك Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:44.29,Default,,0,0,0,,...أختي Dialogue: 0,0:13:45.96,0:13:46.50,Default,,0,0,0,,!(جيرو) Dialogue: 0,0:13:46.50,0:13:47.50,Default,,0,0,0,,!أختي Dialogue: 0,0:13:49.46,0:13:51.88,Default,,0,0,0,,جيرو)، ما الذي تفعله هنا؟) Dialogue: 0,0:13:51.88,0:13:53.51,Default,,0,0,0,,!إن وجدوك، ستقع في مشكلة كبيرة Dialogue: 0,0:13:53.51,0:13:54.63,Default,,0,0,0,,!سأكون بخير Dialogue: 0,0:13:58.05,0:13:59.51,Default,,0,0,0,,!سأخرجكِ من هنا Dialogue: 0,0:14:00.05,0:14:00.51,Default,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:14:39.09,0:14:42.14,Default,,0,0,0,,.(ستكون هذه نهاية (كينشيرو Dialogue: 0,0:14:42.14,0:14:42.68,Default,,0,0,0,,!...(كينشيرو) Dialogue: 0,0:14:45.10,0:14:46.73,Default,,0,0,0,,!(كينشيرو) Dialogue: 0,0:14:56.86,0:15:01.41,Default,,0,0,0,,...كينشيرو)... أرجوك، أهرب) Dialogue: 0,0:16:03.89,0:16:06.89,Default,,0,0,0,,،إنهم يستخدمون قبضة الخفّاش\N.(أحدُ أساليب (نانتو سي كين Dialogue: 0,0:16:07.68,0:16:09.73,Default,,0,0,0,,.(لا بد وأنهم رجال (شين Dialogue: 0,0:16:45.72,0:16:48.39,Default,,0,0,0,,.ستلقى المصير نفسه، أنصحك بالتوقف Dialogue: 0,0:17:05.11,0:17:08.87,Default,,0,0,0,,!موجة الطائر المشرّخة Dialogue: 0,0:17:37.35,0:17:39.69,Default,,0,0,0,,!لا أصدق أنهم بهذه الفظاعة Dialogue: 0,0:17:39.69,0:17:42.23,Default,,0,0,0,,!كدنا أن ننشوي Dialogue: 0,0:17:43.03,0:17:43.65,Default,,0,0,0,,!(كين) Dialogue: 0,0:17:48.24,0:17:49.74,Default,,0,0,0,,!جيرو) مفقود) Dialogue: 0,0:17:49.74,0:17:51.62,Default,,0,0,0,,!هل رآه أحدكم؟ Dialogue: 0,0:17:51.62,0:17:54.33,Default,,0,0,0,,.بالحديث عنه، لقد رأيته يركض Dialogue: 0,0:17:54.33,0:17:55.79,Default,,0,0,0,,.(نحو قصر (باترا Dialogue: 0,0:17:55.79,0:17:57.67,Default,,0,0,0,,ماذا؟ متى كان هذا؟ Dialogue: 0,0:17:57.67,0:17:59.88,Default,,0,0,0,,.كان ذلك منذ فترة Dialogue: 0,0:17:59.88,0:18:03.01,Default,,0,0,0,,!أيكون قد ذهب إلى هناك وحده لينقذ (ميكا)؟ Dialogue: 0,0:18:05.01,0:18:05.67,Default,,0,0,0,,...(كين) Dialogue: 0,0:18:33.29,0:18:34.83,Default,,0,0,0,,!(كنت بانتظارك يا (كينشيرو Dialogue: 0,0:18:36.79,0:18:38.92,Default,,0,0,0,,!الصليب الدموي Dialogue: 0,0:18:38.92,0:18:40.29,Default,,0,0,0,,...كما توقعت Dialogue: 0,0:18:41.84,0:18:43.13,Default,,0,0,0,,أين (شين)؟ Dialogue: 0,0:18:43.80,0:18:45.76,Default,,0,0,0,,.لا داعي للعجلة Dialogue: 0,0:18:46.76,0:18:50.01,Default,,0,0,0,,.سأُطلعك على قدرك Dialogue: 0,0:18:50.51,0:18:52.43,Default,,0,0,0,,...الشمس في برج العذراء Dialogue: 0,0:18:52.43,0:18:55.85,Default,,0,0,0,,.ونبتون يُحكم سيطرته على القصر الكبير Dialogue: 0,0:18:55.85,0:18:58.56,Default,,0,0,0,,!وحياتك ستنتهي قريبًا Dialogue: 0,0:19:00.15,0:19:01.27,Default,,0,0,0,,وهم؟ Dialogue: 0,0:19:03.57,0:19:05.03,Default,,0,0,0,,!لا يجب أن أنظر إلى عينيها مباشرة Dialogue: 0,0:19:13.41,0:19:15.87,Default,,0,0,0,,!(لقد قبضتُ عليك يا (كينشيرو Dialogue: 0,0:19:15.87,0:19:20.00,Default,,0,0,0,,!حضرة الملك أمرني بقتلك Dialogue: 0,0:19:21.04,0:19:26.09,Default,,0,0,0,,!كل واحد من هؤلاء الرجال قادر على سحق رأس الثور Dialogue: 0,0:19:26.09,0:19:29.55,Default,,0,0,0,,كيف تشعر وأنت تتمزّق؟ Dialogue: 0,0:19:30.80,0:19:32.80,Default,,0,0,0,,أين القرويّون؟ Dialogue: 0,0:19:34.60,0:19:37.22,Default,,0,0,0,,وماذا ستفعل إن أخبرتك؟ Dialogue: 0,0:19:37.22,0:19:39.31,Default,,0,0,0,,أتظن أنك تستطيع فعل شيء؟ Dialogue: 0,0:19:39.31,0:19:41.73,Default,,0,0,0,,...(ميكا) والآخرون في السوق، وأما بالنسبة لـ(جيرو) Dialogue: 0,0:19:44.52,0:19:45.61,Default,,0,0,0,,!انظر بنفسك Dialogue: 0,0:19:47.94,0:19:50.82,Default,,0,0,0,,!كينشيرو)! أنقذني! أنا خائف) Dialogue: 0,0:19:53.78,0:19:56.33,Default,,0,0,0,,!هذا ذئب متعطّش للدماء وآكل للحوم البشر Dialogue: 0,0:19:57.12,0:20:00.79,Default,,0,0,0,,!سأتركك تشاهد الولد يُؤكل قبل أن أرسلك إلى الهاوية Dialogue: 0,0:20:10.59,0:20:12.59,Default,,0,0,0,,!ما بالكم أيها الحمقى؟ Dialogue: 0,0:20:12.59,0:20:14.59,Default,,0,0,0,,!مزّقوه بسرعة Dialogue: 0,0:20:34.87,0:20:36.03,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:20:36.03,0:20:36.99,Default,,0,0,0,,!تصرّفوا معه بسرعة Dialogue: 0,0:20:38.08,0:20:41.29,Default,,0,0,0,,.لقد ضغطتُ على النقطة (دانكيو-تشوكيتسو) المخفية لديكم Dialogue: 0,0:20:41.29,0:20:44.71,Default,,0,0,0,,.حبالكم الشوكية ستنهش، وعضلاتكم ستنهار Dialogue: 0,0:20:45.63,0:20:48.04,Default,,0,0,0,,.أنتم في عداد الموتى Dialogue: 0,0:20:48.04,0:20:49.55,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:56.26,0:20:59.64,Default,,0,0,0,,والآن، هل ستأخذيني إلى الملك؟ Dialogue: 0,0:20:59.64,0:21:03.73,Default,,0,0,0,,.يبدو أني استهنتُ بك قليلاً Dialogue: 0,0:21:03.73,0:21:04.64,Default,,0,0,0,,!سنلتقي مجدّدًا Dialogue: 0,0:21:44.27,0:21:45.06,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:21:54.28,0:21:56.53,Default,,0,0,0,,!اختفت البحيرة Dialogue: 0,0:21:56.53,0:21:58.57,Default,,0,0,0,,!الماء الذي تعتمد عليه حياة القرويين Dialogue: 0,0:21:59.57,0:22:03.62,Default,,0,0,0,,ما هي المؤامرة التي تقبع خلف علم الصليب الدموي؟ Dialogue: 0,0:22:04.62,0:22:07.75,Default,,0,0,0,,أين اختفت (باترا) أثناء سطوع ذلك النور الغريب؟ Dialogue: 0,0:22:07.75,0:22:10.92,Default,,0,0,0,,وماذا حلّ بالمخطوفين أمثال (ميكا) و(سام)؟ Dialogue: 0,0:22:22.26,0:22:26.31,Default,,0,0,0,,.(في المرة القادمة، (كينشيرو) يقبض على الشمطاء (باترا Dialogue: 0,0:22:26.31,0:22:30.98,Default,,0,0,0,,.(دموع القرويين ستُثير (كينشيرو Dialogue: 0,0:22:30.98,0:22:32.44,Default,,0,0,0,,...(في الحلقة القادمة من (هوكتو نو كين Dialogue: 0,0:22:32.44,0:22:34.03,Default,,0,0,0,,!ضربة لهب الموت Dialogue: 0,0:22:34.03,0:22:35.99,Default,,0,0,0,,!!على كثير من الناس أن يموتوا Dialogue: 0,0:22:35.99,0:22:38.20,Default,,0,0,0,,.أنت في عداد الموتى Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:35.85,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}YOU wa SHOCK Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:39.23,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ai de sora ga ochite kuru Dialogue: 0,0:00:39.69,0:00:41.27,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}YOU wa SHOCK Dialogue: 0,0:00:41.44,0:00:45.19,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ore no mune ni ochite kuru Dialogue: 0,0:00:45.61,0:00:49.70,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}atsui kokoro kusari de tsunaide mo Dialogue: 0,0:00:49.95,0:00:51.95,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ima wa muda da yo Dialogue: 0,0:00:51.95,0:00:58.00,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}jama suru yatsu wa yubisaki hitotsu de DOWN sa Dialogue: 0,0:00:58.00,0:00:59.92,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}YOU wa SHOCK Dialogue: 0,0:00:59.92,0:01:03.29,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ai de kodou hayaku naru Dialogue: 0,0:01:03.84,0:01:05.30,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}YOU wa SHOCK Dialogue: 0,0:01:05.63,0:01:09.47,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ore no kodou hayaku naru Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:13.68,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}omae motome samayou kokoro ima Dialogue: 0,0:01:14.14,0:01:15.97,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}atsuku moete iru Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:23.73,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}subete tokashi muzan ni tobichiru hazu sa Dialogue: 0,0:01:23.73,0:01:26.40,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ore to no ai wo mamoru tame Dialogue: 0,0:01:26.40,0:01:29.49,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}omae wa tabidachi Dialogue: 0,0:01:29.49,0:01:35.24,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ashita wo miushinatta Dialogue: 0,0:01:35.41,0:01:38.58,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}hohoemi wasureta kao nado Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:41.75,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}mitaku wa nai sa Dialogue: 0,0:01:41.75,0:01:50.92,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ai wo torimodose Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:35.85,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}أنت مصدوم Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:39.23,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}لأن السماء تمطر حباً Dialogue: 0,0:00:39.69,0:00:41.27,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}أنت مصدوم Dialogue: 0,0:00:41.44,0:00:45.19,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}فهذا الحب بدأ يحويني Dialogue: 0,0:00:45.61,0:00:49.70,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}حتى وإن صفّدوا قلبي بالقيود Dialogue: 0,0:00:49.95,0:00:51.95,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}فما من فائدة تُرجى Dialogue: 0,0:00:51.95,0:00:58.00,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}أياًّ كان من يعترض طريقي سأسحقه باصبع واحد Dialogue: 0,0:00:58.00,0:00:59.92,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}أنت مصدوم Dialogue: 0,0:00:59.92,0:01:03.29,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}لأن حبّك يفزّ كل القلوب Dialogue: 0,0:01:03.84,0:01:05.30,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}أنت مصدوم Dialogue: 0,0:01:05.63,0:01:09.47,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}ها قد بدأ قلبي يفزّ بسرعة Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:13.68,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}في خضمّ رحلة قلبي بحثاً عنك Dialogue: 0,0:01:14.14,0:01:15.97,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}تأجج شوقاً Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:23.73,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}سيذيب كل شيء وينثره Dialogue: 0,0:01:23.73,0:01:26.40,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}حتى تحمي حبّنا Dialogue: 0,0:01:26.40,0:01:29.49,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}خطوت إلى رحلة لا عودة منها Dialogue: 0,0:01:29.49,0:01:35.24,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}فتفلّت مستقبلنا من بين أيدينا Dialogue: 0,0:01:35.41,0:01:38.58,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}لم أعد أرغب بالتطلع إلى وجه Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:41.75,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}نسي كيف يبتسم Dialogue: 0,0:01:41.75,0:01:50.92,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\1a&H14&\3c&HEDD7E3&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}أعِد حبّنا Dialogue: 0,0:23:03.25,0:23:07.84,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}hikari no naka de yureteru Dialogue: 0,0:23:08.63,0:23:13.43,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}omae no hohoemi Dialogue: 0,0:23:13.93,0:23:18.68,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ashioto dake o nokoshite Dialogue: 0,0:23:19.06,0:23:23.40,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}yami ni kieru silhouette Dialogue: 0,0:23:24.44,0:23:29.36,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}mitasare habataki Dialogue: 0,0:23:29.65,0:23:34.74,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}megami ga senaka mukete Dialogue: 0,0:23:34.87,0:23:38.29,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ima Dialogue: 0,0:23:38.29,0:23:42.92,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}dakara kyou yori asu yori Dialogue: 0,0:23:42.92,0:23:45.38,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}ai ga hoshii Dialogue: 0,0:23:45.50,0:23:50.71,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}yume yori ai suru kimi ga hoshii Dialogue: 0,0:23:50.71,0:23:55.34,Romaji,,0,0,0,,{\fnDuepuntozero bold\fs33\c&HFFFFFF&\bord2\shad2\3a&H50&\4a&H8C&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(360,40)}subete ga Dialogue: 0,0:23:03.25,0:23:07.84,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(365,480)}من قلب ذلك الضوء Dialogue: 0,0:23:08.63,0:23:13.43,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(367,480)}ملامح ابتسامتك تُومضْ Dialogue: 0,0:23:13.93,0:23:18.68,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(347,480)}ما عادُ يسمع إلا حفيف خطواتك Dialogue: 0,0:23:19.06,0:23:23.40,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(348,480)}بينما يتوراى خيالك في عمق العتمة Dialogue: 0,0:23:24.44,0:23:29.36,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}بينما تغمر الكون بأجنحتها لطفاً Dialogue: 0,0:23:29.65,0:23:34.74,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}توارت الحسناء مولية ظهرها Dialogue: 0,0:23:34.87,0:23:38.29,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}الآن Dialogue: 0,0:23:38.29,0:23:42.92,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}لذا، أكثر من أي يوم مضى، وأكثر من أي يوم سيمضي Dialogue: 0,0:23:42.92,0:23:45.38,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}أتوق لحبكْ Dialogue: 0,0:23:45.50,0:23:50.71,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}أبعد حتى من أحلامي، أتوق لحبكْ Dialogue: 0,0:23:50.71,0:23:55.34,Arabic,,0,0,0,,{\fnae_AlHor\b1\fs50\1a&H14&\c&HFFFFFF&\bord0.5\shad0\3a&H0A&\3c&HFFFFFF&\fscx90\fscy95\pos(360,480)}بكل عمقه