[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Gosick - 01 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Asahi] Fumetsu no Anata e - 06 (1080p 10Bit x265).mkv Video File: [Asahi] Fumetsu no Anata e - 06 (1080p 10Bit x265).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 219 Active Line: 244 Video Position: 76 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00292929,&H00292929,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,1,2,15,15,60,178 Style: Narration,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00002459,&H00002459,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,1,2,15,15,60,178 Style: Flashback,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00393939,&H00393939,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,1,2,15,15,60,178 Style: Episode_Title,A Negaar,165,&H1E05001C,&H000019FF,&H00000000,&H3C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0.5625,2,10,10,280,1 Style: Preview,B Davat,100,&H00CCD6E2,&H000000FF,&H00000000,&H00585858,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3.5,8,1400,10,0,178 Style: Credits,El Messiri,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,30,178 Style: Sign,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: OP - Romaji Left,Microsoft Uighur,75,&H00FFFFFF,&H008439C3,&H6E000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,60,15,25,1 Style: OP - Romaji Right,Microsoft Uighur,75,&H00FFFFFF,&H008439C3,&H6E000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,15,60,25,1 Style: OP - Arabic Right,Microsoft Uighur,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H001C0A9C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,15,60,25,178 Style: OP - Arabic - Left,Microsoft Uighur,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H001C0A9C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,60,15,25,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Sign,,0,0,0,,Signs Dialogue: 0,0:03:26.93,0:03:30.93,Episode_Title,Text,0,0,0,,أهدافنا Dialogue: 0,0:24:51.01,0:24:55.01,Episode_Title,,0,0,0,,الفتى الذي يريد التغيّر Dialogue: 0,0:03:26.93,0:03:30.93,Credits,,0,0,0,,{\an8\c&H002459&\b1}Asahi :ترجمة وإعداد\N@Asahi_Fansubs :تويتر\Nhttps://asahi-fansubs.blogspot.com Dialogue: 0,0:24:29.98,0:24:51.00,Preview,Text,0,0,0,,عرض مسبق Dialogue: 0,0:24:51.01,0:24:55.01,Credits,Text,0,0,0,,{\an8\c&H002459&\b1}Asahi :ترجمة وإعداد\N@Asahi_Fansubs :تويتر\Nhttps://asahi-fansubs.blogspot.com Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Default Dialogue: 0,0:00:03.15,0:00:06.11,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}...(الهروب من سجن (يانومي Dialogue: 0,0:00:08.26,0:00:12.05,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.أسفر عن حادثة لم تكن متوقّعة Dialogue: 0,0:00:15.91,0:00:17.84,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.(موت (مارتش Dialogue: 0,0:00:18.92,0:00:24.03,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}...(كانت ثاني حالة وفاة إنسان شهدها (فوشي Dialogue: 0,0:00:25.91,0:00:29.44,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.وأضحت مصدر تحفيز جديد Dialogue: 0,0:00:32.99,0:00:36.60,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}،)بلقائه مع الأم التي يُقَال لها (مارتش Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:41.26,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.أصبح (فوشي) أكثر شبهًا قليلاً بالبشر Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:49.59,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.غير باقٍ معه إلا رائحتها العالقة، شدّ الرحال Dialogue: 0,0:02:27.04,0:02:31.99,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.واصل (فوشي) الترحال باحثًا عن التحفيز التالي Dialogue: 0,0:02:32.77,0:02:36.50,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.قضى معظم وقته على هيئة ذئب Dialogue: 0,0:02:37.34,0:02:41.77,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.ساعده ذلك على اختيار وجهته التالية عبر الرائحة Dialogue: 0,0:02:43.78,0:02:45.95,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.لم يتّخذ هيئة الدب Dialogue: 0,0:02:46.51,0:02:49.76,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.إذ كان يشعر بألم شديد في هيئته Dialogue: 0,0:02:52.26,0:02:54.17,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}،اتخذ أحيانًا هيئة الفتى Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:57.06,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.لكن بلا سبب وجيه Dialogue: 0,0:03:03.68,0:03:07.83,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.(وعندما يجوع، فإنه يتخذ هيئة (مارتش Dialogue: 0,0:03:08.51,0:03:14.26,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.بهذه الطريقة، يتسنى له تسلق أشجار الفاكهة بسهولة Dialogue: 0,0:03:21.23,0:03:22.60,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}...ومن ثمَّ Dialogue: 0,0:03:23.29,0:03:26.62,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.تعالت إليه رائحة مألوفة Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:45.71,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!هل أنتِ حيّة؟ Dialogue: 0,0:03:46.28,0:03:48.71,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!مررت بوقت عصيب Dialogue: 0,0:03:48.71,0:03:54.64,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}...تهت وحدي لثلاثة أيام بلياليها واضطررت لطلب الطعام من القرويين للنجاة Dialogue: 0,0:03:54.64,0:03:57.35,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}...وهرب الحماران مني عندما حاولت إسقاءهما Dialogue: 0,0:03:57.35,0:03:59.99,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!واختبأت طول الوقت هنا من المطر والرياح Dialogue: 0,0:04:01.65,0:04:05.17,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}ألم تكن تلك الفتاة المدعوة (بارونا) برفقتك؟ Dialogue: 0,0:04:05.17,0:04:07.74,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.(وكذلك الشيطان المدعو (فوشي Dialogue: 0,0:04:08.62,0:04:10.64,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!هيّا، قولي شيئًا Dialogue: 0,0:04:20.02,0:04:22.80,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!يا للعجب، كان هذا أنت Dialogue: 0,0:04:22.80,0:04:25.27,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.لا عجب أنك في غاية الهدوء Dialogue: 0,0:04:29.63,0:04:34.52,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.على كل حال، أرى أنك الوحيد الموجود هنا الآن Dialogue: 0,0:04:36.30,0:04:38.04,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}إ-إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:04:41.08,0:04:41.92,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:04:42.30,0:04:45.14,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!لا يمكنك ترك عجوز بمفردها Dialogue: 0,0:04:48.38,0:04:53.42,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.لا أملك أدنى فكرة عمّا يجول بخاطرك إطلاقًا Dialogue: 0,0:04:53.88,0:04:57.81,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}ماذا يتبادر إلى عقلك عندما تتخذ هيئة (مارتش)؟ Dialogue: 0,0:04:58.19,0:05:03.85,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}ألا تمتلك مشاعر أو تفكر في أشياء حتى لو أنك شيطان؟ Dialogue: 0,0:05:04.58,0:05:09.01,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.أرى أن لا وسيلة لك للتعبير عنها حتى لو كنتَ تملكها Dialogue: 0,0:05:13.23,0:05:17.98,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.أود أن ألقي نظرة داخل عقلك يومًا ما Dialogue: 0,0:05:19.03,0:05:21.50,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}...أتضوّر جوعًا Dialogue: 0,0:05:21.50,0:05:24.30,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.لم أتناول شيئًا منذ يومين Dialogue: 0,0:05:24.89,0:05:28.33,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.اسمع، لنأخذ قسطًا من الراحة Dialogue: 0,0:05:33.57,0:05:35.75,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}...ماء Dialogue: 0,0:05:35.75,0:05:37.92,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}...لحم Dialogue: 0,0:05:47.37,0:05:49.23,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!لحم الفخذ Dialogue: 0,0:05:58.70,0:06:00.56,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!لن تخسر شيئًا على أي حال Dialogue: 0,0:06:00.56,0:06:02.56,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!دعني أطبخه Dialogue: 0,0:06:02.56,0:06:05.68,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!أحسِن لمن يكبروك سنًّا Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:08.17,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:06:28.04,0:06:29.15,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!أيها الشيطان Dialogue: 0,0:06:34.39,0:06:36.98,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!أعطني بعضها أتوسل إليك Dialogue: 0,0:06:36.98,0:06:39.59,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!ما عاد بوسعي التحمل Dialogue: 0,0:06:53.59,0:06:54.61,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.لذيذة Dialogue: 0,0:07:03.36,0:07:04.83,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.لذيذة. لذيذة Dialogue: 0,0:07:21.69,0:07:24.76,Default,March Fushi,0,0,0,,{\be1.5}!شـكـرًا لـك Dialogue: 0,0:07:30.83,0:07:32.64,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.شكرًا لك، شكرًا لك Dialogue: 0,0:07:32.64,0:07:35.17,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.نِعمَ الفتاة أنتِ Dialogue: 0,0:07:39.92,0:07:41.54,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.إنها خريطة Dialogue: 0,0:07:42.43,0:07:43.58,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:43.58,0:07:45.32,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!توجد بلدة Dialogue: 0,0:07:45.62,0:07:49.16,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.رغم أنها تبعد مسافة 100 ري Dialogue: 0,0:07:49.73,0:07:52.71,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.يمكننا السير أيضًا صوب البحر Dialogue: 0,0:07:59.88,0:08:01.79,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}ما رأيك يا (فوشي)؟ Dialogue: 0,0:08:01.79,0:08:04.80,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.يقع بلدي الأم خلف البحر Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:06.44,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}أنذهب إليه؟ Dialogue: 0,0:08:21.51,0:08:22.68,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}...ماذا Dialogue: 0,0:08:31.90,0:08:34.81,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}هل أنت مهتم بالكتابة؟ Dialogue: 0,0:08:41.99,0:08:46.24,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}."انظر، هكذا تُكتَب "ري Dialogue: 0,0:08:53.65,0:08:54.97,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.صحيح Dialogue: 0,0:09:08.17,0:09:09.86,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}أتريد تعلم المزيد؟ Dialogue: 0,0:09:10.48,0:09:12.53,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.تعال معي إذن Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:18.25,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.سأعلمك كل شيء عن الكلمات والكتابة والعيش ككائن بشري Dialogue: 0,0:09:18.65,0:09:20.76,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.واعتنِ بي أنت أكثر Dialogue: 0,0:09:27.09,0:09:30.58,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}."هذه تُقرَأ "مارتش Dialogue: 0,0:09:34.04,0:09:35.28,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.ليس هكذا Dialogue: 0,0:09:35.58,0:09:37.51,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.بل هكذا Dialogue: 0,0:09:37.80,0:09:39.66,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}."هذه تُقرَأ "فوشي Dialogue: 0,0:09:39.66,0:09:41.00,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.أي أنت Dialogue: 0,0:09:41.25,0:09:42.76,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}".بارونا" Dialogue: 0,0:09:43.44,0:09:45.39,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.هذا اسمي Dialogue: 0,0:09:45.56,0:09:47.83,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}".بيوران" Dialogue: 0,0:09:49.57,0:09:51.87,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}."تلك "شجرة Dialogue: 0,0:09:54.90,0:09:57.15,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}."هذه "زهور Dialogue: 0,0:09:57.38,0:09:58.27,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.عصفور Dialogue: 0,0:09:59.36,0:10:00.95,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.شمس Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:06.92,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!عذب Dialogue: 0,0:10:18.81,0:10:19.93,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.نهر Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:22.68,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.نهر Dialogue: 0,0:10:25.88,0:10:27.20,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.سمكة Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:28.64,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.نار Dialogue: 0,0:10:30.57,0:10:32.01,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.سمكة Dialogue: 0,0:10:33.09,0:10:34.06,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.نار Dialogue: 0,0:10:38.33,0:10:39.93,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:41.78,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:42.05,0:10:46.12,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.هذا ليس خطئًا، لكن ثمة عبارة أفضل للوضع Dialogue: 0,0:10:48.82,0:10:49.87,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}"!لذيذة" Dialogue: 0,0:10:55.89,0:10:57.03,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}!لذيبة Dialogue: 0,0:10:58.38,0:10:59.21,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.لذيذة Dialogue: 0,0:10:59.40,0:11:00.34,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.لذيذة Dialogue: 0,0:11:01.31,0:11:02.51,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.طابت ليلتك Dialogue: 0,0:11:03.27,0:11:04.58,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.طابت ليلتك Dialogue: 0,0:11:38.09,0:11:39.69,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:40.32,0:11:41.70,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.إنه قارب Dialogue: 0,0:11:43.50,0:11:45.24,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.أسماك Dialogue: 0,0:11:46.45,0:11:48.74,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.فواكه Dialogue: 0,0:11:48.74,0:11:49.52,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.نعم Dialogue: 0,0:11:54.33,0:11:59.12,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.تعلمتَ كيف تسمي الكثير من الأشياء بأسمائها Dialogue: 0,0:11:59.62,0:12:00.98,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.الكثير Dialogue: 0,0:12:01.16,0:12:04.45,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}هل هذا التغيّر بفضل (مارتش)؟ Dialogue: 0,0:12:05.21,0:12:09.51,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.كي أصبح بالغًا، يجب أن أتعلم Dialogue: 0,0:12:09.94,0:12:11.44,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.عجبًا Dialogue: 0,0:12:11.44,0:12:13.96,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}هل تريد أن تصبح بالغًا؟ Dialogue: 0,0:12:15.31,0:12:18.51,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}،)أخبرني، قبل التقائك بـ(مارتش Dialogue: 0,0:12:18.51,0:12:20.98,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}أين كنت؟ ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:12:20.98,0:12:22.35,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}ومع من كنت؟ Dialogue: 0,0:12:24.32,0:12:28.35,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.كنت أرتحل دائمًا وحدي Dialogue: 0,0:12:28.73,0:12:31.36,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.ثم التقيت به Dialogue: 0,0:12:32.05,0:12:34.86,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.أعطاني طعامًا Dialogue: 0,0:12:35.36,0:12:36.38,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}من؟ Dialogue: 0,0:12:37.10,0:12:38.31,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}بمن التقيت؟ Dialogue: 0,0:12:38.74,0:12:40.23,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.لا أعرف Dialogue: 0,0:12:40.71,0:12:43.11,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.لا أعرف اسمه Dialogue: 0,0:12:43.74,0:12:49.13,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.أشكال، أصوات، روائح... أتذكر Dialogue: 0,0:12:49.86,0:12:53.78,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.أصبحت ذلك الشخص Dialogue: 0,0:12:54.22,0:12:55.35,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.النهاية Dialogue: 0,0:13:04.12,0:13:06.15,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!اليابسة على مرأى البصر Dialogue: 0,0:13:10.82,0:13:13.55,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}أترى هناك حيث السماء حمراء؟ Dialogue: 0,0:13:13.92,0:13:17.42,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}...يتقاتل قوم (يانومي) كل يوم هكذا Dialogue: 0,0:13:17.42,0:13:20.10,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.مع قوم (تاكوناها) حيث نحن ذاهبان الآن Dialogue: 0,0:13:24.09,0:13:27.49,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.يقع منزل حبيبي أمامنا في هذا الطريق Dialogue: 0,0:13:27.80,0:13:30.25,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.سنذهب إلى هناك أولاً Dialogue: 0,0:13:30.25,0:13:32.57,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.لننم الليلة في هذه الغابة Dialogue: 0,0:13:34.50,0:13:36.91,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.إنه واسع المعرفة Dialogue: 0,0:13:36.91,0:13:40.49,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.قد يعرف شيئًا عنك Dialogue: 0,0:13:41.53,0:13:43.86,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}.سنصل إلى هناك بحلول الغد Dialogue: 0,0:14:00.07,0:14:01.30,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:01.65,0:14:05.24,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.يبدو أن أحدهم قد جاء للّهو في حديقتي Dialogue: 0,0:14:29.19,0:14:32.18,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.يستجيب لحمه بطريقة مختلفة عن المعتاد Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:36.63,Narration,N,0,0,0,,{\be1.5}.يحاول أن يتجسّد في هيئة الفتى، لكن بلا جدوى Dialogue: 0,0:14:40.93,0:14:42.82,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}ما الأمر يا (فوشي)؟ Dialogue: 0,0:14:42.82,0:14:44.55,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}هل ثمة ما حدث؟ Dialogue: 0,0:15:13.18,0:15:15.51,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!مـ-من أنت؟ Dialogue: 0,0:15:15.51,0:15:17.74,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}لِمَ تتصور في مظهر (فوشي)؟ Dialogue: 0,0:15:17.74,0:15:19.73,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!ما مرادك منا؟ Dialogue: 0,0:15:43.13,0:15:47.00,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.مع أن لحمك جامد، إلا أن بوسعك سماعي Dialogue: 0,0:15:47.77,0:15:48.67,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}...أخبرني Dialogue: 0,0:15:49.02,0:15:52.00,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}ما شعورك بفقدانك لجزء من نفسك؟ Dialogue: 0,0:15:53.11,0:15:55.62,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.لقد سرقه منك Dialogue: 0,0:15:55.96,0:15:57.69,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.ذلك الفتى Dialogue: 0,0:15:57.69,0:16:01.53,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.هيئته، صوته، رائحته Dialogue: 0,0:16:03.17,0:16:07.77,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.لا يمكنك على هذا الحال أن تتذكر ما سرقه منك Dialogue: 0,0:16:08.41,0:16:10.82,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}...لكن لا بد أنك لاحظته Dialogue: 0,0:16:10.82,0:16:13.52,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.التضايق الناجم عن الفراغ Dialogue: 0,0:16:14.45,0:16:17.67,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}هل ما هو واقف هناك ذو قيمة لك؟ Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:21.55,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.سأسديك نصيحة تتناسب ومستوى فهمك Dialogue: 0,0:16:22.13,0:16:24.79,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.إن ذاك هو عدوك Dialogue: 0,0:16:24.79,0:16:27.28,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.قاتله وانتصر Dialogue: 0,0:16:48.78,0:16:51.36,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.توجد نواة في قسمه الأوسط Dialogue: 0,0:16:51.68,0:16:54.26,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.انتزعها من بين لحمه Dialogue: 0,0:16:54.26,0:16:56.86,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.سيوقف ذلك حركته Dialogue: 0,0:17:19.74,0:17:21.19,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.ليس سيّئًا Dialogue: 0,0:17:28.83,0:17:29.88,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!(فوشي) Dialogue: 0,0:17:29.88,0:17:32.10,Default,Bear Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.لا تأتي Dialogue: 0,0:17:41.54,0:17:45.05,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.إنه يسرق الأجساد الحاوية التي جمعتها Dialogue: 0,0:17:45.05,0:17:49.79,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.هو مصمَّم بحيث تكون الغاية منه إضعافك Dialogue: 0,0:17:50.24,0:17:53.29,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.حالة فاشلة عاجزة عن الحياة Dialogue: 0,0:18:00.06,0:18:03.57,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.غير أنه بارع في السرقة Dialogue: 0,0:18:39.54,0:18:41.31,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.أحسنت صنعًا Dialogue: 0,0:18:42.10,0:18:44.14,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.تلك هي النواة Dialogue: 0,0:18:44.93,0:18:48.42,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.يكمن بداخلها كل شيء سُرِق منك Dialogue: 0,0:18:57.19,0:18:59.70,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.ما بقيَ إلا استعادته فقط Dialogue: 0,0:21:22.61,0:21:25.48,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}من أنت؟ Dialogue: 0,0:21:28.36,0:21:31.26,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.أنا صانعك Dialogue: 0,0:21:31.65,0:21:34.97,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.لدينا هدف عظيم Dialogue: 0,0:21:35.80,0:21:38.71,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.ألا وهو الحفاظ على هذا العالم Dialogue: 0,0:21:40.05,0:21:42.10,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}...وهذا الشيء Dialogue: 0,0:21:42.10,0:21:46.56,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.هو كيان أُرسِل إلى هذا العالم لعرقلة هدفنا Dialogue: 0,0:21:48.44,0:21:50.95,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.يبدو أنك لم تفهم Dialogue: 0,0:21:55.02,0:21:56.30,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.لا مشكلة Dialogue: 0,0:21:56.90,0:21:58.68,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.سنتحدث مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:59.64,0:22:02.96,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}...حسنٌ يا (فوشي)، لنستمتع بوقتنا Dialogue: 0,0:22:06.44,0:22:09.37,Narration,Observer,0,0,0,,{\be1.5}.حتى يحين أوان النهاية Dialogue: 0,0:22:11.66,0:22:12.79,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!أنت Dialogue: 0,0:22:13.24,0:22:14.93,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}هل أنت بخير يا (فوشي)؟ Dialogue: 0,0:22:15.59,0:22:17.86,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}ما ذلك الشيء قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:22:22.33,0:22:23.49,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}فوشي)؟) Dialogue: 0,0:22:28.38,0:22:29.85,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.لا أعرف Dialogue: 0,0:22:30.30,0:22:31.61,Default,Fushi,0,0,0,,{\be1.5}.كان غريبًا Dialogue: 0,0:22:44.02,0:22:46.78,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!أنت! أين الرجل العجوز؟ Dialogue: 0,0:22:48.06,0:22:53.27,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!كونوا ممتنين لي أنا (بيوران) أن أحضرت لكم هدية Dialogue: 0,0:22:54.56,0:22:57.51,Default,Pioran,0,0,0,,{\be1.5}!كيان مسخ خالد Dialogue: 0,0:24:31.35,0:24:37.74,Narration,Beholder,0,0,0,,{\be1.5}.يبدأ (فوشي) ومرافقته حياة جديدة في منزل صانع الخمر العجوز Dialogue: 0,0:24:39.40,0:24:44.63,Narration,Beholder,0,0,0,,{\be1.5}.يرحب الفتى المقنّع (غوغو) بـ(فوشي) ترحيبًا واسعًا Dialogue: 0,0:24:46.38,0:24:53.30,Narration,Beholder,0,0,0,,{\be1.5}.ويحدث حضور (فوشي) تغييرًا في (غوغو) بحد ذاته Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP Dialogue: 0,0:00:53.37,0:01:02.64,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k23}{\k53}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}Pink {\k123}blood,{\k57} {\k59}pink {\k162}blood,{\k32} {\k40}pink {\k369}blood{\k9} Dialogue: 0,0:01:03.08,0:01:12.63,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k9}{\k82}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}Pink {\k135}blood,{\k37} {\k52}pink {\k150}blood,{\k38} {\k65}pink {\k368}blood{\k19} Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:19.47,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k13}{\k53}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}Pink {\k107}blood,{\k81} {\k51}pink {\k162}blood,{\k38} {\k53}pink {\k99}blood{\k27} Dialogue: 0,0:01:19.95,0:01:22.93,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k15}{\k61}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}Pink {\k206}blood{\k16} Dialogue: 0,0:01:02.64,0:01:06.39,OP - Romaji Right,,0,0,0,,{\k31}{\k21}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}da{\k0}{\k27}re{\k16} {\k19}ni {\k20}mo{\k15} {\k19}mi{\k42}se{\k63}{\k18}na{\k45}ku{\k18}te{\k18}mo{\k3} Dialogue: 0,0:01:06.39,0:01:09.79,OP - Romaji Right,,0,0,0,,{\k19}{\k19}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ki{\k35}rei{\k67} {\k17}na {\k26}mo{\k18}{\k16}no {\k19}wa{\k27} {\k15}ki{\k50}rei{\k12} Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.43,OP - Romaji Right,,0,0,0,,{\k19}{\k14}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}mo{\k28}u{\k14} {\k25}shi{\k23}t{\k15}{\k17}te{\k43}ru {\k17}ka{\k26}ra{\k2} Dialogue: 0,0:01:12.43,0:01:15.98,OP - Romaji Right,,0,0,0,,{\k15}{\k17}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}da{\k19}re{\k27} {\k16}ni {\k21}mo{\k18} {\k18}ki{\k44}ka{\k62}{\k19}na{\k27}ku{\k13}{\k17}te{\k22}mo{\k0} Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:19.41,OP - Romaji Right,,0,0,0,,{\k17}{\k21}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ki{\k38}rei{\k62} {\k20}na {\k44}mo{\k18}no {\k26}wa{\k14} {\k18}ki{\k43}rei{\k22} Dialogue: 0,0:01:19.62,0:01:23.01,OP - Romaji Right,,0,0,0,,{\k18}{\k16}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}mo{\k17}u{\k23} {\k21}i{\k23}t{\k72}{\k20}te{\k18}ru{\k28} {\k17}ka{\k41}ra{\k25} Dialogue: 0,0:01:23.01,0:01:27.80,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k15}{\k36}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}a{\k44}na{\k23}ta {\k35}no {\k23}he{\k42}ya {\k25}ni{\k11} {\k37}a{\k41}ru{\k20}ki {\k42}na{\k26}ga{\k55}ra{\k4} Dialogue: 0,0:01:27.80,0:01:32.60,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k16}{\k35}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}yu{\k41}ka {\k19}ni {\k42}na{\k20}n{\k42}ko {\k23}mo{\k17} {\k34}o{\k37}chi{\k31}ru {\k36}na{\k20}mi{\k59}da{\k8} Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:37.40,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k17}{\k37}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ji{\k52}bun {\k38}no {\k17}ka{\k52}chi {\k28}mo{\k14} {\k37}wa{\k40}ka{\k20}ra{\k44}nai {\k20}you {\k59}na{\k5} Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:42.19,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k16}{\k35}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ko{\k41}do{\k24}mo {\k34}no {\k22}ma{\k43}ma {\k29}ja{\k14} {\k31}i{\k35}ra{\k26}re{\k62}nai {\k64}wa{\k3} Dialogue: 0,0:01:42.19,0:01:47.01,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k24}{\k30}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ko{\k38}ko{\k22}ro {\k35}no {\k20}a{\k45}na {\k27}wo{\k13} {\k35}u{\k42}me{\k22}ru {\k39}na{\k23}ni{\k63}ka{\k4} Dialogue: 0,0:01:47.01,0:01:51.72,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k15}{\k40}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}u{\k36}shi{\k23}na{\k35}u {\k22}ko{\k40}to {\k28}wo{\k15} {\k33}o{\k45}so{\k19}re{\k60}nai {\k56}wa{\k4} Dialogue: 0,0:01:51.72,0:01:56.56,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k16}{\k41}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ji{\k33}bu{\k26}n{\k37}no {\k15}ko{\k56}to {\k24}wo{\k13} {\k33}i{\k36}ya{\k32}se{\k33}ru {\k26}no {\k60}wa{\k3} Dialogue: 0,0:01:56.56,0:02:01.31,OP - Romaji Left,,0,0,0,,{\k14}{\k44}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ji{\k52}bun {\k42}da{\k22}ke {\k39}da {\k25}to{\k16} {\k36}ki{\k48}zu{\k18}i{\k40}ta {\k21}ka{\k55}ra{\k3} Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:05.83,OP - Romaji Right,,0,0,0,,{\k26}{\k58}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}sai{\k31}ko{\k33}ro {\k59}fu{\k29}tte {\k30}de{\k33}ta {\k26}ka{\k35}zu {\k24}su{\k63}su{\k33}me{\k11} Dialogue: 0,0:02:05.83,0:02:10.60,OP - Romaji Right,,0,0,0,,{\k17}{\k58}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}o{\k32}wa{\k31}ri {\k47}no {\k41}mi{\k32}e{\k27}na{\k29}i {\k31}mi{\k31}chi {\k60}da{\k37}tte{\k4} Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:15.17,OP - Romaji Right,,0,0,0,,{\k18}{\k32}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}o{\k28}u{\k29}za {\k30}ni {\k62}nan{\k32}te{\k23} {\k31}su{\k33}wa{\k34}t{\k29}te{\k56}ran{\k20}nee{\k0} Dialogue: 0,0:02:15.17,0:02:20.45,OP - Romaji Right,,0,0,0,,{\k13}{\k27}{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ji{\k60}bun {\k26}de {\k40}e{\k53}ran{\k36}da {\k27}i{\k33}su {\k25}ja{\k34}na{\k30}kya {\k57}da{\k57}me{\k10} Dialogue: 0,0:00:53.37,0:01:02.64,OP - Arabic - Left,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}دماء وردية، دماء وردية، دماء وردية Dialogue: 0,0:01:03.08,0:01:12.63,OP - Arabic - Left,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}دماء وردية، دماء وردية، دماء وردية Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:19.47,OP - Arabic - Left,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}دماء وردية، دماء وردية، دماء وردية Dialogue: 0,0:01:19.95,0:01:22.93,OP - Arabic - Left,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}دماء وردية Dialogue: 0,0:01:02.64,0:01:06.39,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}يبقى البهيّ بهيًّا Dialogue: 0,0:01:06.39,0:01:09.79,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}حتى لو لم تبده لأحد Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.43,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}وأنا أدرك ذلك سلفًا Dialogue: 0,0:01:12.43,0:01:15.98,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}يبقى البهيّ بهيًّا Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:19.41,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}حتى لو لم تسأل أحدًا Dialogue: 0,0:01:19.62,0:01:23.01,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ولقد قلت ذلك سلفًا Dialogue: 0,0:01:23.01,0:01:27.80,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}بينما أمشي صوب غرفتك Dialogue: 0,0:01:27.80,0:01:32.60,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord1\blur5\fad(300,300)}تنهمر دموع مكثارة على الأرض Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:37.40,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ما عاد بإمكاني أن أبقى طفلة Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:42.19,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}وأنا لا أعرف أبدًا مقدار قيمتي Dialogue: 0,0:01:42.19,0:01:47.01,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}لن ينتابني شعور الخوف بعد الآن Dialogue: 0,0:01:47.01,0:01:51.72,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}من فقدان ما يملأ فجوة فؤادي Dialogue: 0,0:01:51.72,0:01:56.56,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}لأني أدركت أنني الوحيدة Dialogue: 0,0:01:56.56,0:02:01.31,OP - Arabic Right,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}التي بوسعها أن تداوي جراحي Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:05.83,OP - Arabic - Left,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}ارمِ النرد وتقدم بعدد تلك المربعات Dialogue: 0,0:02:05.83,0:02:10.60,OP - Arabic - Left,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}حتى لو لم تتجلَّ نهاية الطريق في الأفق Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:15.17,OP - Arabic - Left,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}فلن أكون مسرورة بالتربع على أي عرش Dialogue: 0,0:02:15.17,0:02:20.45,OP - Arabic - Left,,0,0,0,,{\bord3.5\blur10\fad(300,300)}لأنه لن يفيدني ما لم أختره بنفسي