﻿1
00:00:13,290 --> 00:00:16,220
"أجل، لا مشكلة في ساقي"

2
00:00:19,200 --> 00:00:20,280
"أتحرق شوقاً للعودة"

3
00:00:21,170 --> 00:00:23,220
"إلى ذلك العالم المذهل والخطير"

4
00:01:50,210 --> 00:01:52,280
وصلت نتائج
اختبار اللياقة البدنية الخاص بكم

5
00:01:53,130 --> 00:01:55,260
سأسلمكم إياها مع نتائج اختباركم الأخير

6
00:01:57,210 --> 00:01:59,190
تاتسويا)، هل تسير أمورك)"
"على ما يرام؟

7
00:02:00,140 --> 00:02:02,130
"والدتك تفكر بك على الدوام"

8
00:02:02,190 --> 00:02:03,220
(يويجوشي)

9
00:02:04,300 --> 00:02:07,130
"تقلق أمي علي كثيراً" -
إليك -

10
00:02:07,210 --> 00:02:09,100
"أتمنى لك التوفيق"

11
00:02:09,200 --> 00:02:10,230
"في الرياضة والدراسة"

12
00:02:12,180 --> 00:02:15,190
(معذرة يا (يويجوشي -
سمعت أنك تُبلي حسناً في ناديك -

13
00:02:15,260 --> 00:02:16,300
نادي (الكابادي)، صحيح؟

14
00:02:17,130 --> 00:02:19,180
ينبغي أن تكون سهلة عليك لأنك رياضي ماهر

15
00:02:21,100 --> 00:02:23,090
في الواقع، إنها في غاية الصعوبة

16
00:02:23,160 --> 00:02:25,180
رياضة جماعية دون أي معدات

17
00:02:25,280 --> 00:02:28,200
حقاً؟ هل (الكبادي) رياضة جماعية؟

18
00:02:29,120 --> 00:02:30,250
كم عدد اللاعبين في الفريق؟

19
00:02:32,120 --> 00:02:33,260
عدد اللاعبين؟

20
00:02:34,270 --> 00:02:37,190
لا أعرف عدد اللاعبين أيضاً

21
00:02:37,280 --> 00:02:38,320
ألا يقض هذا مضجعك؟

22
00:02:39,110 --> 00:02:40,280
مثل عدد المراكز في اللعبة؟

23
00:02:41,170 --> 00:02:43,170
لكنني لاعب مبتدئ أيضاً

24
00:02:43,230 --> 00:02:45,200
أعاني في تذكر كل قوانين اللعبة أساساً

25
00:02:45,270 --> 00:02:47,310
فهذه أول رياضة ألعبها في حياتي

26
00:02:48,280 --> 00:02:50,290
ألم تلعب في نادٍ رياضي
في المرحلة الإعدادية؟

27
00:02:51,130 --> 00:02:52,280
لم يكن لدينا نوادٍ رياضية

28
00:02:53,280 --> 00:02:54,310
لا نوادٍ رياضية؟

29
00:02:55,140 --> 00:02:57,260
في بلدتي، لم يكن هناك الكثير من السكان

30
00:02:58,080 --> 00:03:01,090
كان الجري لأعلى الجبال
وصيد السمك هو نشاطنا الوحيد

31
00:03:01,160 --> 00:03:03,180
كنا في منافسة مع الطبيعة لا غير

32
00:03:04,140 --> 00:03:07,250
أنتم في الفريق أول من أتنافس ضدهم

33
00:03:08,080 --> 00:03:11,240
من الغريب أنه لم يخطر لي
التفكير بالأمر حتى

34
00:03:14,150 --> 00:03:16,170
حسناً، كان خطأي أنني سألتك

35
00:03:16,180 --> 00:03:17,250
لماذا؟

36
00:03:18,270 --> 00:03:19,300
"ألم أخبرك؟"

37
00:03:20,140 --> 00:03:22,170
عادة ما نلعب سبعة ضد سبعة

38
00:03:22,240 --> 00:03:25,080
سبعة؟ فريقنا غير مكتمل إذاً

39
00:03:27,080 --> 00:03:29,140
لا، خمسة لاعبين يكفون للعب

40
00:03:29,250 --> 00:03:31,210
قلتَ سبعة ضد سبعة للتو

41
00:03:32,120 --> 00:03:33,300
قلتُ عادة

42
00:03:34,220 --> 00:03:35,250
فكر بالأمر

43
00:03:35,320 --> 00:03:40,160
كنتم تلعبون واحداً ضد واحد
واثنان ضد اثنين، أليس كذلك؟

44
00:03:41,110 --> 00:03:43,250
هناك مدارس أخرى
لا تملك كثيراً من اللاعبين أيضاً

45
00:03:43,270 --> 00:03:46,150
نلعب خمسة ضد خمسة معهم

46
00:03:46,230 --> 00:03:48,120
"ألا يأخذون اللعبة بجدية؟"

47
00:03:48,260 --> 00:03:52,240
كما أن عدد اللاعبين المشاركين
في (الكابادي) يتغير باستمرار

48
00:03:53,110 --> 00:03:54,140
يتغير؟

49
00:03:54,280 --> 00:03:56,150
"إنها مثل "كرة المناورة

50
00:03:56,220 --> 00:04:00,260
سواء كنت تهاجم أو تدافع
إن أمسكوا بك تخرج من الملعب

51
00:04:01,300 --> 00:04:04,080
ويمكنك العودة في حال حصل فريقك على نقطة

52
00:04:05,180 --> 00:04:06,210
...هذا يعني

53
00:04:06,300 --> 00:04:08,200
يكون هناك سبعة مدافعين أحياناً

54
00:04:08,280 --> 00:04:10,080
وأحياناً أخرى مدافع واحد؟

55
00:04:10,240 --> 00:04:13,170
تماماً، مع ذلك
هذا لا يتعلق كثيراً بالتمرين

56
00:04:13,180 --> 00:04:14,270
بالتالي لم نتمرن على الأمر

57
00:04:15,260 --> 00:04:18,310
حين أتحدث، آخذ كل شيء بعين الاعتبار

58
00:04:19,110 --> 00:04:22,110
وأنتَ عليك التركيز على تطوير مهاراتك

59
00:04:22,230 --> 00:04:24,120
"ما الذي عليّ فعله إذاً؟"

60
00:04:25,090 --> 00:04:26,300
"(مر شهر مذ بدأت لعب (الكابادي"

61
00:04:27,230 --> 00:04:31,140
"تعلمت الكثير لكن ما الذي أحتاجه لأفوز؟"

62
00:04:31,320 --> 00:04:33,120
"أراكم لاحقاً"

63
00:04:33,210 --> 00:04:34,240
(داته)

64
00:04:35,110 --> 00:04:36,140
يا صديقي

65
00:04:38,100 --> 00:04:39,270
هل أنت مُنشغل الليلة؟

66
00:04:41,250 --> 00:04:42,280
هذه هي

67
00:04:43,190 --> 00:04:45,120
نتائجي في اختبار اللياقة البدنية

68
00:04:46,160 --> 00:04:48,210
ما أفتقر إليه هو القوة أو العضلات

69
00:04:49,250 --> 00:04:52,300
قال (إيورا) إن عدد اللاعبين
في الملعب يتغير باستمرار

70
00:04:53,150 --> 00:04:55,150
إن انتهى بي الأمر لألعب مدافعاً بمفردي

71
00:04:55,220 --> 00:04:57,170
لن أستطيع إسقاط أي أحد ثقيل الوزن

72
00:04:58,130 --> 00:05:00,160
لهذا السبب أردت سؤالك
عن طريقة أزيد بها قوتي

73
00:05:01,240 --> 00:05:02,080
ادخل إذاً

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.604167
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:187200

74
00:05:02,080 --> 00:05:02,270
ادخل إذاً

75
00:05:05,290 --> 00:05:06,320
كرة القاعدة؟

76
00:05:08,200 --> 00:05:09,260
تحب عائلتي كرة القاعدة

77
00:05:10,110 --> 00:05:12,190
كنت أضرب الكرات قبل أن أتعلم الكلام

78
00:05:12,320 --> 00:05:14,300
كرة القاعدة بالنسبة لي كما كرة القدم لديك

79
00:05:15,220 --> 00:05:18,170
لهذا السبب أعرف الكثير عن بناء العضلات

80
00:05:19,270 --> 00:05:23,110
لكنني أرى أن بنيتك
(الجسدية كافية للعب (الكابادي

81
00:05:24,220 --> 00:05:26,220
كفاك مزاحاً، الطول ليس كل شيء

82
00:05:27,090 --> 00:05:30,200
لا بأس إن حصلت
على عضلات أكثر، لكنك لا تريد تجاوز الحد

83
00:05:31,120 --> 00:05:32,150
ثمانون كيلوغراماً

84
00:05:32,190 --> 00:05:35,160
(هذا هو الحد الرسمي لوزن لاعب (كابادي

85
00:05:36,190 --> 00:05:37,220
حد الوزن؟

86
00:05:39,100 --> 00:05:42,270
طولك يفوق الـ185 سنتيمتراً
ولديك أرجل وأذرع طويلة

87
00:05:43,130 --> 00:05:44,310
إن حظيت بعضلات كما عضلاتي

88
00:05:45,100 --> 00:05:48,150
سيؤدي هذا إلى تخريب مركز الثقل لديك

89
00:05:49,130 --> 00:05:51,280
والأهم من ذلك أنه سيخرب
السرعة التي تتباهى بها

90
00:05:53,090 --> 00:05:56,120
لا تسئ فهمي
تحتاج قوة بالفعل

91
00:05:56,280 --> 00:05:58,160
لكن ليس عليك أن تحاول أن تكون مثلي

92
00:05:58,260 --> 00:06:00,170
أنت "المنيع"، أليس كذلك؟

93
00:06:02,080 --> 00:06:03,290
حد للوزن

94
00:06:04,210 --> 00:06:05,240
"خمسة كيلوغرامات إضافية"

95
00:06:06,090 --> 00:06:08,260
علي الانتباه"
"إلى المنطقة التي أزيد من كتلتها

96
00:06:09,320 --> 00:06:11,100
"مجدداً؟"

97
00:06:11,110 --> 00:06:12,240
"هل انضممت إلى نادي ما؟"

98
00:06:13,110 --> 00:06:16,270
احرص على احترام الأعضاء"
"الأكثر خبرة منك وتتعلم منهم

99
00:06:17,290 --> 00:06:21,100
"لا يعلمونني الكثير في الواقع"

100
00:06:22,170 --> 00:06:23,220
"نحن مستعدون"

101
00:06:23,320 --> 00:06:25,200
(كابادي)، (كابادي)

102
00:06:25,300 --> 00:06:28,180
"إيورا) هو أفضل المهاجمين بيننا)"

103
00:06:29,080 --> 00:06:33,110
كما أنه الوحيد الذي أملك"
"فرصة في إسقاطه لوحدي

104
00:06:33,270 --> 00:06:35,140
ها هو يحاول الانطلاق بمفرده مجدداً

105
00:06:36,120 --> 00:06:38,110
"يبدو أنك تريد إسقاطي مهما كلف الأمر"

106
00:06:38,310 --> 00:06:40,120
"...لكن هل تدرك"

107
00:06:40,210 --> 00:06:43,170
أن للمهاجم أفضلية قصوى"
"في مواجهة واحد لواحد؟

108
00:06:44,110 --> 00:06:45,270
"على المدافع إسقاط المهاجم"

109
00:06:46,160 --> 00:06:48,260
"بينما على المهاجم لمس العدو فحسب"

110
00:06:48,320 --> 00:06:50,150
(كابادي)، (كابادي)

111
00:06:52,170 --> 00:06:54,190
عجباً! كيف يتفادى لمسته؟

112
00:06:55,130 --> 00:06:56,320
"هل يرى شيئاً لا نراه؟"

113
00:06:57,220 --> 00:06:58,300
(كابادي)، (كابادي)

114
00:06:59,180 --> 00:07:01,090
مهلاً، عُد إلى هنا

115
00:07:03,170 --> 00:07:06,110
أنت الوحيد الذي أستطيع التدرب على إسقاطه

116
00:07:06,210 --> 00:07:08,310
كما تعلم، لا أستطيع الصياح إلى الأبد

117
00:07:09,200 --> 00:07:12,100
أريد تعلم كيفية الصراع
لأتمكن من تحقيق الفوز

118
00:07:12,260 --> 00:07:13,290
(يويجوشي)

119
00:07:14,160 --> 00:07:17,090
حين قلت إنه عليك التركيز على تطوير مهاراتك

120
00:07:17,220 --> 00:07:20,120
قصدت أنه عليك مواصلة العمل على نقاط قوتك

121
00:07:20,310 --> 00:07:22,130
نقاط قوتي؟

122
00:07:22,210 --> 00:07:24,160
كل ما أستطيع فعله كمدافع هو الهرب من لمستك

123
00:07:25,130 --> 00:07:26,200
حتى على هذه المسافة؟

124
00:07:27,090 --> 00:07:28,120
بالطبع

125
00:07:28,240 --> 00:07:29,270
أي شخص يستطيع فعلها

126
00:07:31,290 --> 00:07:33,140
كيف تستطيع فعلها؟

127
00:07:33,290 --> 00:07:35,310
أعير انتباهاً لخصمي فحسب

128
00:07:36,170 --> 00:07:37,270
...أنا فقط، تعرف كيف

129
00:07:37,280 --> 00:07:38,310
لا تستطيع شرح الأمر، صحيح؟

130
00:07:39,230 --> 00:07:41,310
من الصعب شرح الأشياء التي تفعلها بالفطرة

131
00:07:42,240 --> 00:07:47,180
لديك هبة فيما يتعلق بالهرب
والسرعة وأهم من هذا قدرة وصولك

132
00:07:48,200 --> 00:07:50,320
لذا استخدم موهبتك لتصبح وحشاً لا يقهر

133
00:07:51,140 --> 00:07:52,290
المهاجم الأقوى

134
00:07:54,140 --> 00:07:55,290
لا داعي لأن تحافظ على دفاعنا

135
00:07:56,150 --> 00:07:58,170
حقق لنا بعض النقاط عند الهجوم فقط

136
00:08:01,320 --> 00:08:05,080
ارتداء كِمامة لتقليد"
"الشعور الخانق الناتج عن الصياح

137
00:08:05,180 --> 00:08:07,170
"التمرن قبل التدريب"

138
00:08:07,250 --> 00:08:09,270
"أتمتع ببنية مختلفة فحسب"

139
00:08:11,290 --> 00:08:12,320
بئساً

140
00:08:14,130 --> 00:08:15,180
"لم أشعر بوجوده"

141
00:08:17,080 --> 00:08:18,220
آسف، هل أنت بخير؟

142
00:08:18,230 --> 00:08:20,100
أنا بخير يا سيدي

143
00:08:21,140 --> 00:08:22,170
"وزنه خفيف للغاية"

144
00:08:22,240 --> 00:08:24,120
أنا من عليه الاعتذار

145
00:08:24,270 --> 00:08:26,260
آمل أني لم أؤذك

146
00:08:27,250 --> 00:08:28,280
لا

147
00:08:29,260 --> 00:08:31,320
"إنه نحيل إلى درجة مخيفة"

148
00:08:32,280 --> 00:08:33,320
يسرني سماع ذلك

149
00:08:34,140 --> 00:08:36,310
"خاصة وأنني محاط بفتية ضخام الحجم مؤخراً"

150
00:08:37,190 --> 00:08:40,150
علي الذهاب إلى مكان ما، وداعاً

151
00:08:42,260 --> 00:08:43,320
ما الذي جرى؟

152
00:08:46,160 --> 00:08:47,170
تفضل

153
00:08:47,300 --> 00:08:49,090
أعتذر بشدة

154
00:08:49,190 --> 00:08:50,270
لكنني بخير فعلاً

155
00:08:51,100 --> 00:08:52,310
ما حدث طبيعي بالنسبة لي

156
00:08:53,190 --> 00:08:55,130
هل توشك على فقدان وعيك دائماً؟

157
00:08:55,280 --> 00:08:57,190
ألعب في نادٍ في المدرسة الثانوية

158
00:08:57,220 --> 00:08:59,120
فريق رياضي

159
00:08:59,180 --> 00:09:01,260
لكن لسبب ما لم يُحسن هذا من لياقتي

160
00:09:02,180 --> 00:09:04,110
حسناً، نادٍ رياضي

161
00:09:05,170 --> 00:09:06,310
سأعود أخيراً بعد فترة توقف

162
00:09:07,150 --> 00:09:10,160
كنت مضطرباً لأنني سمعت
أن هناك لاعباً جديداً رائعاً

163
00:09:10,290 --> 00:09:13,280
لذا كنت أركض لأستعيد
لياقتي وبعدها بدأت أشعر بالدوار

164
00:09:14,250 --> 00:09:16,170
"يبدو أنه يمر بأشياء كثيرة"

165
00:09:17,120 --> 00:09:20,210
من الواضح أن هذا اللاعب الجديد
مشهور في رياضة أخرى كان قد لعبها

166
00:09:21,120 --> 00:09:22,320
"هل علي محاولة إبهاجه؟"

167
00:09:24,160 --> 00:09:27,160
مر شخص أعرفه بنفس الموقف

168
00:09:27,260 --> 00:09:29,260
وعانى الأمرين في الرياضة الجديدة

169
00:09:30,270 --> 00:09:32,210
ربما ليس عليك أن تقلق

170
00:09:33,200 --> 00:09:34,230
أهذا هو رأيك؟

171
00:09:34,310 --> 00:09:37,300
بالحديث عن هذا، أنت أيضاً كنت تركض

172
00:09:38,110 --> 00:09:39,150
دعك مني الآن

173
00:09:40,290 --> 00:09:43,140
ما الذي يخططان له؟ -
بئساً -

174
00:09:43,190 --> 00:09:45,190
عرف (يويجوشي) بشأن حفلة الترحيب خاصته

175
00:09:45,220 --> 00:09:48,270
كان من المفترض أن تكون مفاجأة

176
00:09:50,260 --> 00:09:51,320
صباح الخير يا سيدي

177
00:09:52,200 --> 00:09:54,160
أهذان أنتما يا (كيوهي) و(شينجي)؟

178
00:09:54,240 --> 00:09:56,160
أهلاً بعودتك يا قائدنا

179
00:09:57,250 --> 00:09:58,290
القائد

180
00:09:59,170 --> 00:10:01,200
يويجوشي)، لماذا أنت بصحبته؟)

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.604167
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:187200

181
00:10:02,150 --> 00:10:04,100
!(أنت هو (يويجوشي

182
00:10:04,170 --> 00:10:05,310
"ما الذي يجري؟"

183
00:10:10,110 --> 00:10:11,190
"أهو القائد؟"

184
00:10:11,270 --> 00:10:14,160
إنه قائد ذو العضلات"
"وذو العينين الماكرتين؟

185
00:10:14,280 --> 00:10:16,210
"لا أفهم كيف يكون هو القائد؟"

186
00:10:17,180 --> 00:10:20,230
أهلاً بعودتك في عالم الحرية يا سيدي

187
00:10:20,230 --> 00:10:21,270
وهل كان في السجن؟

188
00:10:21,290 --> 00:10:23,200
(مر وقت طويل يا (سوما

189
00:10:24,320 --> 00:10:26,100
أتعرفان بعضكما؟

190
00:10:26,240 --> 00:10:27,310
أجل، منذ الشتاء الفائت

191
00:10:28,190 --> 00:10:30,180
(كان القائد هو من اكتشف (أزميتشي

192
00:10:31,160 --> 00:10:32,310
ولماذا هو القائد؟

193
00:10:33,150 --> 00:10:34,180
لماذا؟

194
00:10:35,180 --> 00:10:37,200
أقصد أنه يبدو ضعيفاً للغاية

195
00:10:37,260 --> 00:10:39,260
ماذا عساه أن يفعل بهذ الجسد الواهن؟

196
00:10:41,180 --> 00:10:42,220
لم لا تسأله؟

197
00:10:42,290 --> 00:10:43,320
إنها فرصة مثالية

198
00:10:44,310 --> 00:10:46,150
بصحتكم

199
00:10:46,280 --> 00:10:48,120
لنلعب الورق يا قائد

200
00:10:48,310 --> 00:10:50,110
(لكن دون (إيورا

201
00:10:50,180 --> 00:10:53,210
لماذا؟ -
!لأننا لا نستطيع هزيمتك -

202
00:10:54,090 --> 00:10:55,280
لكنني لا أجيد ألعاب الورق

203
00:10:56,210 --> 00:10:58,190
"ليس ذكياً أيضاً إذاً"

204
00:10:59,210 --> 00:11:01,090
لم لا تلعب معنا؟

205
00:11:01,300 --> 00:11:04,250
أنا بخير
لن يسعنا التوقف إن بدأنا المنافسة

206
00:11:05,270 --> 00:11:08,110
يكره الخسارة أكثر من أي شيء آخر

207
00:11:08,190 --> 00:11:10,120
التنافس على أساس المهارة شيء مختلف

208
00:11:10,270 --> 00:11:13,300
لكن إن كان هناك
حظ فلن يتوقف حتى يفوز

209
00:11:14,190 --> 00:11:15,220
جميل

210
00:11:15,260 --> 00:11:18,160
أعرف منافسة
لا تحتاج حظاً، بمقدورنا تجربتها

211
00:11:19,080 --> 00:11:20,110
المصارعة بالأيدي

212
00:11:20,310 --> 00:11:23,090
(لكن دون (داته) و(ميسومي

213
00:11:23,130 --> 00:11:25,080
هراء، إنه يكن لنا الضغينة

214
00:11:25,120 --> 00:11:26,170
هل سأجر إلى هذا أيضاً؟

215
00:11:33,150 --> 00:11:36,320
لست قائداً مثالياً، لكن خلال
فترة وجودي كقائد تعلمت أن ألاحظ الأشياء

216
00:11:38,080 --> 00:11:39,160
حين يحترمني الناس

217
00:11:40,120 --> 00:11:43,250
أو حين يكونون حذرين
ويحاولون معرفة ما أستطيع فعله

218
00:11:44,250 --> 00:11:47,300
سمعت أن "يويجوشي المنيع" كره الرياضات

219
00:11:48,210 --> 00:11:50,260
لكنني سعيد أنك
تأخذ فريقنا على محمل الجد

220
00:11:51,290 --> 00:11:55,210
من الأفضل أن أريك لماذا أنا القائد هنا

221
00:11:58,120 --> 00:11:59,300
حسناً إذاً، مستعدان

222
00:12:00,190 --> 00:12:01,220
ابدآ

223
00:12:04,140 --> 00:12:05,170
يا قائد

224
00:12:05,220 --> 00:12:07,310
(خرج القائد من المستشفى للتو يا (يويجوشي

225
00:12:09,130 --> 00:12:10,160
"إنه خفيف للغاية"

226
00:12:10,220 --> 00:12:12,130
"لم أشعر بشيء على الإطلاق"

227
00:12:12,240 --> 00:12:14,260
"هل أصبحت أكثر قوة؟"

228
00:12:15,290 --> 00:12:16,300
(أزميتشي)

229
00:12:21,310 --> 00:12:24,130
"لربما لم أزدد قوة"

230
00:12:26,300 --> 00:12:28,150
"قوته تساوي قوة (إيورا) إذاً"

231
00:12:28,290 --> 00:12:29,320
بئساً

232
00:12:30,090 --> 00:12:32,300
اسمع، سأسألك بطريقة مباشرة

233
00:12:33,130 --> 00:12:34,250
لماذا أنت هو القائد؟

234
00:12:35,080 --> 00:12:37,130
لا يمكن أن تكون ملائماً
للعب (كابادي) وأنت ضعيف هكذا

235
00:12:37,250 --> 00:12:39,090
(ويحك يا (يويجوشي

236
00:12:39,100 --> 00:12:40,130
أنت محق

237
00:12:40,220 --> 00:12:42,210
(جسدي غير ملائم للعب (كابادي

238
00:12:42,310 --> 00:12:44,220
لكن أنا هو القائد

239
00:12:45,110 --> 00:12:47,140
لأنني أفضل من الجميع

240
00:12:49,160 --> 00:12:50,190
"ماذا؟"

241
00:12:55,220 --> 00:12:57,160
"لن أستطيع منعك، أليس كذلك؟"

242
00:12:57,300 --> 00:12:59,200
أجل، لكن لعبة قصيرة فحسب

243
00:13:00,170 --> 00:13:01,200
لا تبالغ

244
00:13:02,230 --> 00:13:04,320
يلعب (الكابادي) في حين"
"أنه ضعيف في مصارعة الأيدي؟

245
00:13:05,320 --> 00:13:07,220
سمعت أنك سريع

246
00:13:08,100 --> 00:13:10,240
لاعب سريع جديد ينافسني على مركزي

247
00:13:11,180 --> 00:13:15,100
سأكون مضطرباً لا محالة
لم يحدث هذا من قبل

248
00:13:17,120 --> 00:13:19,170
اضطربت من شدة رغبتي
في منازلتك بسرعة

249
00:13:21,320 --> 00:13:23,190
"ألم يكن يفترض به أن يكون خائفاً"

250
00:13:23,260 --> 00:13:25,090
لنبدأ اللعب

251
00:13:25,170 --> 00:13:26,250
أجل، لنبدأ

252
00:13:28,090 --> 00:13:29,120
هيا بنا

253
00:13:32,310 --> 00:13:34,090
لا، اهدأ

254
00:13:34,300 --> 00:13:36,190
يا قائد، لا أريدك أن تضغط على نفسك

255
00:13:37,120 --> 00:13:39,140
هل تستطيع التعريف عن نفسك في جولة واحدة؟

256
00:13:39,260 --> 00:13:40,290
أجل

257
00:13:44,130 --> 00:13:45,170
مر وقت طويل مذ رأيتك

258
00:13:46,270 --> 00:13:48,080
أنا المهاجم

259
00:13:49,090 --> 00:13:50,130
من سيدافع؟

260
00:13:51,100 --> 00:13:52,190
سأكون مدافعاً بكل تأكيد

261
00:13:52,240 --> 00:13:54,110
أريد أن أرى ما لديك

262
00:13:54,230 --> 00:13:55,260
وأنا أيضاً

263
00:13:56,100 --> 00:13:57,230
شكراً، من أيضاً؟

264
00:13:58,160 --> 00:14:00,220
لا نرتدي ملابس مناسبة للعب

265
00:14:00,290 --> 00:14:03,090
العبا واحداً ضد اثنين، سأكون الحكم

266
00:14:03,290 --> 00:14:04,320
"ما خطبهم؟"

267
00:14:05,170 --> 00:14:06,290
"أليسوا مهتمين على الإطلاق؟"

268
00:14:07,270 --> 00:14:09,180
"خرج من المستشفى مؤخراً"

269
00:14:10,170 --> 00:14:11,250
"وبالنظر إلى نحافته"

270
00:14:12,220 --> 00:14:15,210
قلت إنك أفضل من الجميع
لكنني لا أستطيع تصديق ذلك

271
00:14:16,090 --> 00:14:17,250
أتمتع بالسرعة والوصول

272
00:14:17,300 --> 00:14:19,240
وهو صغير لكنه يتمتع بقوة كبيرة

273
00:14:21,320 --> 00:14:23,200
هل أبدو بهذا الضعف في نظرك؟

274
00:14:25,120 --> 00:14:27,100
لنحاول فحسب

275
00:14:28,200 --> 00:14:30,120
(كابادي)، (كابادي)

276
00:14:30,140 --> 00:14:31,220
"لا أشعر بشيء"

277
00:14:32,190 --> 00:14:33,220
"أشبه بصفحة فارغة"

278
00:14:34,080 --> 00:14:37,280
عادة ما يمنحك الأشخاص المميزون"
"في اللعبة إحساساً مميزاً بشأنهم

279
00:14:38,270 --> 00:14:40,110
"لكنني لا أشعر بشيء منه"

280
00:14:44,270 --> 00:14:45,300
(كابادي)

281
00:14:48,190 --> 00:14:51,190
(كابادي)، (كابادي)

282
00:14:53,300 --> 00:14:55,140
"...هل"

283
00:14:56,160 --> 00:14:57,250
"لمسني للتو؟"

284
00:14:59,260 --> 00:15:00,300
مهلاً، هذا لا يُحتسب

285
00:15:01,130 --> 00:15:02,080
لم أكن مستعداً، مرة أخرى

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.604167
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:187200

286
00:15:02,080 --> 00:15:02,230
لم أكن مستعداً، مرة أخرى

287
00:15:02,310 --> 00:15:04,090
أنا متأكد

288
00:15:04,130 --> 00:15:05,280
كيه)، هل نستطيع الإعادة؟)

289
00:15:05,320 --> 00:15:07,100
حسناً

290
00:15:07,140 --> 00:15:08,170
جيد

291
00:15:08,300 --> 00:15:11,240
نجحت تقنيته معك أيضاً

292
00:15:12,090 --> 00:15:13,120
تقنيته؟

293
00:15:13,180 --> 00:15:16,160
قابلت القائد لأول مرة
عندما كنت أصطاد السمك

294
00:15:18,220 --> 00:15:19,250
"حظ عاثر"

295
00:15:27,090 --> 00:15:28,120
"عجباً"

296
00:15:29,130 --> 00:15:31,170
الصيد في الشتاء صعب

297
00:15:31,260 --> 00:15:33,170
لذا سألته كيف اصطاد أسماكاً كثيرة

298
00:15:33,260 --> 00:15:36,130
قال إنه يوازن توقيت حركاته وتنفسه

299
00:15:36,190 --> 00:15:39,120
قال إن هذا يترك
كل المخلوقات عاجزة عن فعل أي شيء

300
00:15:39,270 --> 00:15:40,300
هل أنا سمكة؟

301
00:15:41,140 --> 00:15:43,240
لكنك كنت عاجزاً عن فعل أي شيء، أليس كذلك؟

302
00:15:45,140 --> 00:15:46,280
باغتني على حين غرة لا غير

303
00:15:49,130 --> 00:15:50,270
سأجرب هذه المرة بجدية إذاً

304
00:15:51,250 --> 00:15:52,280
(كابادي)

305
00:15:53,110 --> 00:15:55,100
"لا تدعه يغيب عن ناظرك"

306
00:15:55,300 --> 00:15:58,260
"جسده لا يُظهر أي نية واضحة"

307
00:15:59,220 --> 00:16:02,120
"صياحه هادئ ولا يمكنك توقعه"

308
00:16:03,240 --> 00:16:09,110
عيناه تنظران إلى الفراغ"
"من المحتمل أنه يراقبنا برؤيته المحيطية

309
00:16:11,270 --> 00:16:13,270
"لا فكرة لدي عما يمكن توقعه"

310
00:16:14,150 --> 00:16:15,180
(كابادي)

311
00:16:19,190 --> 00:16:20,220
(كابادي)

312
00:16:23,240 --> 00:16:26,110
"أهو بجانبي؟ ظننته أمامي"

313
00:16:26,210 --> 00:16:28,190
(كابادي)، (كابادي)

314
00:16:28,200 --> 00:16:29,250
إنه يتعمق بالهجوم

315
00:16:30,090 --> 00:16:31,120
دعه لي

316
00:16:35,120 --> 00:16:36,150
تراجع

317
00:16:36,290 --> 00:16:37,320
(كابادي)

318
00:16:39,080 --> 00:16:41,090
"مستحيل، ظننت أنني خارج نطاق رؤيته"

319
00:16:41,310 --> 00:16:43,180
"قرأنا وكأننا كتاب مفتوح أمامه"

320
00:16:47,120 --> 00:16:48,200
لست سريعاً فحسب إذاً

321
00:16:49,080 --> 00:16:50,210
تقدمتَ حين ظننت أنك لن تفعل

322
00:16:50,300 --> 00:16:52,250
لا تتقدم حين أظنك ستتقدم -
(كابادي) -

323
00:16:52,250 --> 00:16:54,180
تكمن قوتك في تزييف حركاتك

324
00:16:54,320 --> 00:16:57,250
(كابادي)، (كابادي)، (كابادي)

325
00:16:57,310 --> 00:16:59,120
بمقدورك التوقف عن الصياح

326
00:16:59,150 --> 00:16:59,180
سنجرب مجدداً

327
00:16:59,180 --> 00:17:00,180
سنجرب مجدداً

328
00:17:01,310 --> 00:17:04,280
أنت شاب غريب
تطرح أسئلة في خضم اللعبة

329
00:17:05,170 --> 00:17:08,300
لكنك لم تفهم الأمر
بشكل صحيح، أسلوبي أكثر همحية

330
00:17:09,160 --> 00:17:10,310
لن أخبرك بأكثر من هذا الآن

331
00:17:11,180 --> 00:17:14,130
أنت بخيل، السؤال التالي إذاً

332
00:17:15,170 --> 00:17:18,090
هل سأعتبر ماهراً إن استطعت إيقافك؟

333
00:17:21,100 --> 00:17:23,140
أجل، بكل تأكيد

334
00:17:24,200 --> 00:17:25,290
"لا بد أنه لاحظ شيئاً"

335
00:17:26,140 --> 00:17:27,320
"يويجوشي) العبقري كما العادة)"

336
00:17:28,320 --> 00:17:30,210
آخر جولة بجدية إذاً

337
00:17:31,140 --> 00:17:33,300
حسناً -
(كابادي)، (كابادي) -

338
00:17:34,140 --> 00:17:37,170
"عادة ما تستشعر تحركات الإنسان العادية"

339
00:17:38,090 --> 00:17:39,180
"مركز ثقله"

340
00:17:39,240 --> 00:17:40,270
"التوتر في جسده"

341
00:17:41,130 --> 00:17:42,160
"عيناه"

342
00:17:42,280 --> 00:17:44,200
"لكنني لا أشعر بشيء منه"

343
00:17:45,150 --> 00:17:47,220
لا يمكن التنبؤ بحركاته"
"لذا يتعلق الأمر بسرعة ردة الفعل

344
00:17:47,320 --> 00:17:49,300
"سأتأكد ألا يستطيع قراءة تحركاتي أيضاً"

345
00:17:50,180 --> 00:17:51,210
"مثله تماماً"

346
00:17:51,300 --> 00:17:53,080
(كابادي)

347
00:17:58,240 --> 00:17:59,270
(كابادي)

348
00:18:01,110 --> 00:18:02,140
"إنه يُقلد حركات القائد"

349
00:18:04,280 --> 00:18:05,310
(كابادي)

350
00:18:06,270 --> 00:18:07,300
بئساً، تركته يُفلت

351
00:18:08,250 --> 00:18:10,180
يويجوشي)، ما الذي فعلته للتو؟)

352
00:18:10,300 --> 00:18:12,210
تهربت من لمسته

353
00:18:12,250 --> 00:18:14,120
مستحيل، ما كان هذا؟

354
00:18:14,190 --> 00:18:15,220
لا أدري

355
00:18:16,100 --> 00:18:18,080
(كابادي)، (كابادي)

356
00:18:18,230 --> 00:18:21,170
(كابادي) -
"التقليد اللاواعي" -

357
00:18:21,190 --> 00:18:22,260
"للمتعلم السريع لخصمه "

358
00:18:23,090 --> 00:18:26,160
"جعله يشع برائحة التميز التي يتحدثون عنها"

359
00:18:27,300 --> 00:18:31,110
لكنه ليس الوحيد"
"الذي يتمتع بهذه الرائحة هنا

360
00:18:34,110 --> 00:18:35,140
(كابادي)

361
00:18:36,220 --> 00:18:37,300
"هل هو غاضب؟ لا"

362
00:18:38,140 --> 00:18:39,170
"إنه يبتسم"

363
00:18:39,250 --> 00:18:40,290
"على كل حال"

364
00:18:41,210 --> 00:18:42,240
"هذه الرائحة"

365
00:18:45,270 --> 00:18:48,110
(كابادي) -
"إنه يقوم بحركة عدوانية" -

366
00:18:48,290 --> 00:18:49,320
"هل يزيف حركته؟"

367
00:18:51,170 --> 00:18:53,160
"نزاع" -
"لا، إنه يتقدم بحزم" -

368
00:18:54,080 --> 00:18:55,110
(كابادي)

369
00:18:55,170 --> 00:18:57,310
لا فكرة لدي"
"عما علي توقعه، تغيرت حركاته كلياً

370
00:19:01,230 --> 00:19:05,230
أمسك ذبراع خصمه"
"عادة ما تكون حركة غير ملائمة لإسقاط الخصم

371
00:19:06,110 --> 00:19:07,300
"هل يظن أنه سيفوز من خلال قوته الغاشمة؟"

372
00:19:08,190 --> 00:19:10,180
"أم أنه كان خائفاً فحسب؟"

373
00:19:17,280 --> 00:19:18,310
"لماذا؟"

374
00:19:20,250 --> 00:19:22,190
"سقطت على الأرض؟"

375
00:19:24,080 --> 00:19:25,110
"هل أسقطني؟"

376
00:19:25,300 --> 00:19:27,080
"هو أسقطني؟"

377
00:19:28,180 --> 00:19:29,210
(كابادي)

378
00:19:30,320 --> 00:19:33,130
(كابادي)، (كابادي)

379
00:19:37,170 --> 00:19:39,250
(كابادي)، (كابادي)

380
00:19:39,260 --> 00:19:40,290
نجح

381
00:19:42,270 --> 00:19:43,300
نجحت

382
00:19:44,160 --> 00:19:45,190
نقطتان

383
00:19:51,150 --> 00:19:53,110
هذا ممتع حقاً

384
00:19:53,230 --> 00:19:54,260
انجرفت في اللعب

385
00:19:55,230 --> 00:19:57,220
وصلت إلى آخر نقطة في التحمل، أليس كذلك؟

386
00:19:58,130 --> 00:19:59,160
ستؤذي نفسك مجدداً

387
00:19:59,300 --> 00:20:02,080
لم يسبق لاحد أن قلدني على هذا النحو

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.604167
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:187200

388
00:20:02,080 --> 00:20:02,260
لم يسبق لاحد أن قلدني على هذا النحو

389
00:20:03,110 --> 00:20:06,100
لذا أنا سعيد فحسب -
ليس وكأنني فعلتها عن قصد -

390
00:20:06,280 --> 00:20:08,280
لا تكترث لهذا، كيف أسقطتني؟

391
00:20:09,150 --> 00:20:10,320
كان هذا هجوماً مضاداً

392
00:20:11,190 --> 00:20:13,100
يُستخدم في الملاكمة أيضاً

393
00:20:13,230 --> 00:20:14,260
هجوم مضاد؟

394
00:20:15,140 --> 00:20:16,280
لم أهاجمك حتى

395
00:20:16,320 --> 00:20:19,150
لكنك تتنفس، أليس كذلك؟

396
00:20:19,290 --> 00:20:21,120
حركات انفعالية

397
00:20:21,230 --> 00:20:25,270
حين تطبق الكثير من القوة
فالناس يحبسون أنفاسهم أو يزفرون

398
00:20:27,130 --> 00:20:28,160
بتعبير آخر

399
00:20:28,170 --> 00:20:30,240
بوضعية الشهيق تكون ضعيفاً

400
00:20:31,080 --> 00:20:33,140
وإن تحركت بكل قوتك في تلك اللحظة

401
00:20:33,260 --> 00:20:35,280
يصبح لمس العدو وإسقاطه أمراً سهلاً

402
00:20:36,110 --> 00:20:37,270
لست بارعاً في ألعاب مرتبطة بإشارة بدء

403
00:20:39,150 --> 00:20:41,140
"لم أشعر بشيء منه"

404
00:20:42,190 --> 00:20:45,110
"هجوم مضاد من العدم"

405
00:20:45,270 --> 00:20:46,300
"بتُّ أعرف لم هو قوي"

406
00:20:47,260 --> 00:20:48,300
"وفوق هذا"

407
00:20:50,270 --> 00:20:52,240
"ما تزال لديه خدع مخفية"

408
00:20:54,320 --> 00:20:57,270
قائدنا مهاجم بخبرة تزيد عن العشرة سنوات

409
00:20:58,120 --> 00:20:59,150
عشرة سنوات؟

410
00:20:59,160 --> 00:21:02,250
أخبرتني بأن أصبح
المهاجم الأقوى وهو موجود؟

411
00:21:02,290 --> 00:21:04,280
هل ستستلم إذاً؟

412
00:21:07,270 --> 00:21:08,300
لا تتفوه بالهراء

413
00:21:09,150 --> 00:21:10,300
بدأتُ للتو

414
00:21:11,200 --> 00:21:12,230
سأريكم

415
00:21:14,100 --> 00:21:17,290
حسناً إذاً
يويجوشي)، نسيت إخبارك بشيء مهم)

416
00:21:19,190 --> 00:21:20,220
اسمي

417
00:21:20,270 --> 00:21:22,250
لم أخبرك باسمي، أليس كذلك؟

418
00:21:24,220 --> 00:21:25,250
لا، شكراً

419
00:21:27,240 --> 00:21:28,270
قائد

420
00:21:28,300 --> 00:21:30,080
سأنديك بهذا اللقب

