[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Active Line: 14 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,19,&H00FFEBC7,&H000000FF,&H00AA2E13,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,59,59,18,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,21,&H00F5FDE1,&H000000FF,&H0093A86C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,128,128,18,1 Style: Basic Signs Left,Adobe Arabic,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4C4D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,40,10,20,1 Style: Basic Signs Right,Adobe Arabic,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4C4D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,10,40,20,1 Style: Basic Signs Mid,Adobe Arabic,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4C4D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.31,0:00:08.91,Main,Arisa,0,0,0,,اسمي أريسا يا ساتو-ساما Dialogue: 0,0:00:09.81,0:00:12.10,Italics,Satou,0,0,0,,!لقد لفظت ساتو بشكلٍ سليم حقًّا Dialogue: 0,0:00:12.10,0:00:13.28,Italics,Satou,0,0,0,,...هل يعقل أنّها Dialogue: 0,0:00:14.28,0:00:15.53,Italics,Satou,0,0,0,,أظنّني أستطيع تجريب اختبار Dialogue: 0,0:00:21.18,0:00:22.80,Main,Arisa,0,0,0,,!أبعده Dialogue: 0,0:00:22.80,0:00:25.94,Main,Arisa,0,0,0,,!أكره العناكب! مقرفة Dialogue: 0,0:00:25.94,0:00:27.04,Italics,Satou,0,0,0,,...كما توقّعت Dialogue: 0,0:00:25.94,0:00:28.00,Main,(Arisa,0,0,0,,!أرجوك، أبعده Dialogue: 0,0:01:58.41,0:02:00.96,Main,(Barkers,0,0,0,,{\an8}!ما رأيكم؟ تقدّموا Dialogue: 0,0:02:01.64,0:02:03.97,Basic Signs Left,Acquired Skill,0,0,0,,تمّ اكتساب مهارة العقد Dialogue: 0,0:02:02.30,0:02:04.89,Italics,Satou,0,0,0,,...انتهى بي المطاف بإبرامٍ عقدٍ على كلّ حال Dialogue: 0,0:02:07.44,0:02:09.52,Flashback,Satou,0,0,0,,هنالك عنكبوتٌ على شعرك Dialogue: 0,0:02:09.81,0:02:12.19,Basic Signs Left,,0,0,0,,الشخصية Dialogue: 0,0:02:10.38,0:02:12.68,Italics,Satou,0,0,0,,لقد همستُ لها باليابانية Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.61,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,لغة مملكة شيغا Dialogue: 0,0:02:12.68,0:02:14.98,Italics,Satou,0,0,0,,...وبما أنّها فهمت ذلك Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:20.20,Main,Arisa,0,0,0,,اسمي أريسا Dialogue: 0,0:02:20.20,0:02:27.66,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,أريسا\Nمستوى 10 Dialogue: 0,0:02:20.63,0:02:25.12,Main,Arisa,0,0,0,,مضت 11 سنة على ولادتي في مملكة كوبورك المفقودة Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:27.66,Main,Arisa,0,0,0,,آمل أن تعاملني جيّدًا طيلة مدّة خدمتي لك Dialogue: 0,0:02:27.66,0:02:41.55,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,لولو\Nمستوى 2 Dialogue: 0,0:02:28.25,0:02:31.14,Main,Lulu,0,0,0,,أنا لولو. عمري 14 Dialogue: 0,0:02:31.60,0:02:33.81,Main,Lulu,0,0,0,,أنا من مملكة كوبورك Dialogue: 0,0:02:34.51,0:02:37.52,Main,Lulu,0,0,0,,،كما ترى، أبدو متشرّدة وضعيفة Dialogue: 0,0:02:37.52,0:02:41.55,Main,Lulu,0,0,0,,،لكنّي صلبة كالحصان أو العِجلة\Nلذا لا تلقني جانبًا رجاءً Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:43.72,Main,Satou,0,0,0,,سعيدٌ حقًّا للقائكما Dialogue: 0,0:02:43.72,0:02:45.10,Main,Satou,0,0,0,,اسمي ساتو Dialogue: 0,0:02:47.09,0:02:48.92,Main,Pochi,0,0,0,,أنا بوتشي Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:50.24,Main,Tama,0,0,0,,...تاما Dialogue: 0,0:02:50.24,0:02:52.82,Main,Liza,0,0,0,,أنا ليزا من عرق الحراشف البرتقالية Dialogue: 0,0:02:52.82,0:02:56.66,Main,Liza,0,0,0,,ولدتُ في قرية الحراشف البرتقالية التي\N،أُبيدت من قِبل عرق الرجال العِرس Dialogue: 0,0:02:56.66,0:02:59.25,Main,,0,0,0,,وتمّ بيعي لمملكة شيغا كجارية Dialogue: 0,0:02:59.25,0:03:01.91,Main,Liza,0,0,0,,...لحسن الحظ، أصبحتُ أخدم سيّدًا جديدًا رائعًا Dialogue: 0,0:03:02.21,0:03:03.20,Main,Satou,0,0,0,,...ليزا Dialogue: 0,0:03:03.69,0:03:04.84,Main,Satou,0,0,0,,اختصري Dialogue: 0,0:03:04.84,0:03:06.95,Main,Liza,0,0,0,,!أ-أنا آسفة جدًّا يا سيّدي Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:12.62,Main,Arisa,0,0,0,,من النّادر جدًّا رؤية عرق ذوي الآذان الغريبة كعبيد Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.03,Main,Satou,0,0,0,,تربطنا علاقة وطيدة نوعًا ما Dialogue: 0,0:03:16.03,0:03:18.75,Main,Liza,0,0,0,,إنّهما فتاتان صالحتان، لذا اصبري عليهما رجاءً Dialogue: 0,0:03:20.01,0:03:24.20,Main,Arisa,0,0,0,,كيف لي أن أنزعج من جميلتين ظريفتين مثلهما؟ Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:25.79,Main,Tama,0,0,0,,ظريفتان؟ Dialogue: 0,0:03:26.51,0:03:28.26,Main,Pochi,0,0,0,,!أنت ظريفة يا تاما Dialogue: 0,0:03:28.26,0:03:30.15,Main,Tama,0,0,0,,!وأنت أيضًا يا بوتشي Dialogue: 0,0:03:30.15,0:03:31.33,Main,Arisa,0,0,0,,سعيدة للقائكما Dialogue: 0,0:03:31.33,0:03:32.72,Main,Lulu,0,0,0,,سعيدة للعمل معكما Dialogue: 0,0:03:32.72,0:03:34.05,Main,Pochi,0,0,0,,!الشرف لنا Dialogue: 0,0:03:34.05,0:03:34.98,Main,Tama,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:37.32,Main,Lisa,0,0,0,,سعيدةٌ للانضمامكما لنا Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:38.28,Main,Arisa,0,0,0,,!تبدين رائعات جميعكنّ Dialogue: 0,0:03:38.28,0:03:40.20,Italics,Satou,0,0,0,,ألا تملك أيّ إجحاف على أنصاف البشر؟ Dialogue: 0,0:03:40.20,0:03:41.28,Italics,Satou,0,0,0,,هذا مطمئن Dialogue: 0,0:03:42.08,0:03:43.56,Main,Satou,0,0,0,,حسنًا، فلنعد إلى النزل Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:44.24,Main,Everybody else,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:44.24,Main,(Pochi,0,0,0,,!حاضر سيدي Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:44.86,Main,(Tama,0,0,0,,{\an8}!حسنًا Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:48.08,Main,Tama,0,0,0,,!أنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:48.08,0:03:50.45,Main,Pochi,0,0,0,,!أريد أن تسمك بيدي أيضًا Dialogue: 0,0:03:50.45,0:03:51.89,Main,(Crowd,0,0,0,,...معذرةً، لكن Dialogue: 0,0:03:51.89,0:03:53.41,Main,(Crowd,0,0,0,,!ها أنت Dialogue: 0,0:04:00.64,0:04:02.71,Italics,Satou,0,0,0,,...بما أنّ الفتيات في الجوار Dialogue: 0,0:04:02.71,0:04:05.05,Italics,Satou,0,0,0,,سوف أتطرّق إلى معرفتها باليابانية في وقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:04:09.61,0:04:13.31,Main,Satou,0,0,0,,بما أنّ هنالك رائحة طيّبة، ما رأيكنّ\Nأن نذهب لتناول العشاء قبل عودتنا؟ Dialogue: 0,0:04:13.79,0:04:15.14,Main,Satou,0,0,0,,ماذا يجب أن نأكل؟ Dialogue: 0,0:04:15.14,0:04:16.66,Main,Tama,0,0,0,,!لحم Dialogue: 0,0:04:16.66,0:04:18.64,Main,Pochi,0,0,0,,أريد لحمًا Dialogue: 0,0:04:18.64,0:04:23.01,Main,Liza,0,0,0,,،سنأكل أيّ ما تقدّمه لنا يا سيّدي Dialogue: 0,0:04:23.01,0:04:26.82,Main,Liza,0,0,0,,،لكن إن كان لي رأي\Nأفضّل تناول لحم الدواجن Dialogue: 0,0:04:26.82,0:04:28.62,Main,Satou,0,0,0,,هذا ما توقعته Dialogue: 0,0:04:28.62,0:04:34.41,Main,Arisa,0,0,0,,أيجب ألّا نكون ممتنّات لأجل إطعامنا أساسًا، كجواري؟ Dialogue: 0,0:04:37.96,0:04:40.38,Main,Satou,0,0,0,,إذًا، ماذا كنت تأكلين من قبل؟ Dialogue: 0,0:04:40.38,0:04:44.67,Main,Lulu,0,0,0,,...كلّ ما أذكر أكله مذ أصبحتُ جارية هو خبز الجودار Dialogue: 0,0:04:45.27,0:04:48.18,Main,Arisa,0,0,0,,الحساء السّاخن كان يُعتبر وليمة Dialogue: 0,0:04:48.43,0:04:50.96,Main,Liza,0,0,0,,،كنّا محظوظات للأكل تارةً في اليوم Dialogue: 0,0:04:50.96,0:04:54.21,Main,Liza,0,0,0,,،وعندما كنّا نجوع بما يكفي مرارًا\N،كنّا نبحث عن الفاكهة البريّة والزهور Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:57.15,Main,Liza,0,0,0,,وأيّ شيءٍ صالحٍ للأكل في الحديقة Dialogue: 0,0:04:57.40,0:04:58.73,Main,Tama,0,0,0,,!الجوز Dialogue: 0,0:04:58.98,0:05:00.23,Main,Pochi,0,0,0,,!والأعشاب Dialogue: 0,0:05:01.29,0:05:03.54,Main,Satou,0,0,0,,حـ-حقًّا...؟ Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:15.00,Main,Satou,0,0,0,,أرى أنّ ذيلها يتفاعل بصدق Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:19.17,Main,Satou,0,0,0,,فلنأكل Dialogue: 0,0:05:19.69,0:05:21.34,Main,Olds,0,0,0,,شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:05:24.73,0:05:26.51,Main,Babies,0,0,0,,...شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:05:27.77,0:05:29.51,Main,Pochi,0,0,0,,!ساخن جدًّا Dialogue: 0,0:05:32.45,0:05:34.63,Main,Satou,0,0,0,,جرّبي أن تنفخي عليه بنفسٍ طويل ثمّ احتسيه Dialogue: 0,0:05:34.63,0:05:36.42,Main,Pochi,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:05:36.42,0:05:37.02,Main,Tama,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:37.41,0:05:39.60,Main,Arisa,0,0,0,,أتحاولان قتلي بالظرافة؟ Dialogue: 0,0:05:39.96,0:05:41.28,Main,Tama,0,0,0,,مطّاطي Dialogue: 0,0:05:41.28,0:05:42.63,Main,Lulu,0,0,0,,إنّه لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:05:42.63,0:05:44.82,Main,Pochi,0,0,0,,!إنّه مقرمش جدًّا Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:54.70,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,أمعاء الخروف المغلّاة ببطء Dialogue: 0,0:05:47.13,0:05:48.96,Italics,Satou,0,0,0,,،إنّه مالح قليلًا Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:50.48,Italics,Satou,0,0,0,,لكنّ طعمه لذيذٌ للغاية Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:53.09,Italics,Satou,0,0,0,,،يبدو أنّ الكثير من العمّال اليدويّين يتوافدون للأكل هنا Dialogue: 0,0:05:53.09,0:05:54.70,Italics,,0,0,0,,لذا ربّما هو مضبوطٌ على مذاقهم Dialogue: 0,0:05:55.16,0:05:56.74,Italics,Satou,0,0,0,,الطعام المصنوع من الأمعاء Dialogue: 0,0:05:56.74,0:05:59.67,Italics,,0,0,0,,يُفترض أن يحمل مجموعة متنوّعة\N،من التركيبات والنكهات لتستمتع بها Dialogue: 0,0:05:59.67,0:06:02.44,Italics,Satou,0,0,0,,لكنّ ثمّة بعض النّاس الذين يواجهون\Nمشكلةً مع رائحتها الفريدة Dialogue: 0,0:06:02.44,0:06:04.63,Italics,Satou,0,0,0,,،لا أعلم إن كانوا دقيقين في إعداده Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:07.83,Italics,Satou,0,0,0,,أم أنّ هنالك شيءٌ فريد في\N،الخضراوات التي غلّيت ببطء معها Dialogue: 0,0:06:07.83,0:06:08.93,Italics,,0,0,0,,!لكنّ هذا لا يحمل أيّ رائحة Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:10.76,Main,Owner,0,0,0,,هل تريدون تجربة بعضٍ من هذا؟ Dialogue: 0,0:06:10.76,0:06:14.39,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,الأمعاء المشوية Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:14.27,Italics,Satou,0,0,0,,...إنّه مثل التيتشانياكي تمامًا Dialogue: 0,0:06:15.21,0:06:17.48,Italics,Satou,0,0,0,,ولا بدّ أنّ هذا قلب وكبد Dialogue: 0,0:06:19.48,0:06:21.27,Main,Pochi,0,0,0,,!إ-إنه هارٌ زِدًّا Dialogue: 0,0:06:21.27,0:06:22.19,Main,Tama,0,0,0,,!الحار لذيذ Dialogue: 0,0:06:22.60,0:06:25.92,Main,Liza,0,0,0,,يبدو أنّ الفلفل الحار قد طُبخ داخلها Dialogue: 0,0:06:25.92,0:06:29.01,Main,Liza,0,0,0,,بوتشي، تاما، إن كان حارًّا جدًّا عليكما فلا تجبرا نفسيكما Dialogue: 0,0:06:29.01,0:06:31.23,Main,Liza,0,0,0,,يمكنني الاهتمام بالأمر بأكل أيّ شيء تخلّفاه Dialogue: 0,0:06:32.84,0:06:33.83,Main,Lulu,0,0,0,,تفضّلي Dialogue: 0,0:06:34.13,0:06:35.33,Main,Tama,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:06:35.33,0:06:36.83,Main,Pochi,0,0,0,,!أجل، شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:39.04,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,ملابس العبيد\Nملابس العبيد Dialogue: 0,0:06:37.82,0:06:38.77,Main,Arisa,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:06:38.77,0:06:39.78,Main,Lulu,0,0,0,,استمتعا رجاءً Dialogue: 0,0:06:41.64,0:06:43.17,Main,Arisa,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب يا سيّدي؟ Dialogue: 0,0:06:43.67,0:06:47.96,Main,Arisa,0,0,0,,،أردتُ أن أطلب طلبًا إضافيًّا\Nوأن أتسوّق قليلًا في الجوار Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:49.63,Main,Liza,0,0,0,,!يـ-يمكنني مساعدتك في التسوّق Dialogue: 0,0:06:49.97,0:06:52.19,Main,Satou,0,0,0,,يجب عليكنّ أن تكملن الأكل جميعًا Dialogue: 0,0:06:52.19,0:06:54.10,Main,Satou,0,0,0,,اعتبرن هذا أمرًا Dialogue: 0,0:06:59.60,0:07:01.04,Italics,Satou,0,0,0,,الدجاج المشويّ؟ Dialogue: 0,0:07:01.04,0:07:02.81,Italics,Satou,0,0,0,,،قالت ليزا أنّها تريد بعض الدجاج Dialogue: 0,0:07:02.81,0:07:04.74,Italics,,0,0,0,,لذا سأشتري بعضه لأجل وجبةٍ خفيفة في الليل Dialogue: 0,0:07:05.52,0:07:07.86,Basic Signs Left,Acquired Item,0,0,0,,أداة مكتسبة: الدجاج المشوي Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:12.53,Basic Signs Mid,Dog signs; clockwise from upper left,0,0,0,,ناونا نياني\Nمستوى 2 مستوى 2\N\Nنياوني واوو هاوها\Nمستوى 2 مستوى 2 مستوى 2 Dialogue: 0,0:07:17.36,0:07:18.20,Main,Satou,0,0,0,,أتريدون بعضه؟ Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:20.46,Main,Dog,0,0,0,,ألا... بأس...؟ Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:22.87,Basic Signs Left,,0,0,0,,مهارة مستعملة: خدمة Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:22.87,Basic Signs Right,,0,0,0,,أداة مستعملة: دجاج مشوي Dialogue: 0,0:07:21.04,0:07:23.09,Main,Satou,0,0,0,,طعامه يكون أفضل عندما تتشاركه مع الغير Dialogue: 0,0:07:26.68,0:07:28.48,Main,Arisa,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:07:33.43,0:07:35.17,Main,Satou,0,0,0,,يبدو جيّدًا Dialogue: 0,0:07:35.17,0:07:37.51,Main,Liza,0,0,0,,لديك ذوقٌ رائع يا سيّدي Dialogue: 0,0:07:37.51,0:07:38.96,Main,Tama,0,0,0,,!ظريف Dialogue: 0,0:07:38.96,0:07:40.98,Main,Pochi,0,0,0,,!يبدو رائعًا Dialogue: 0,0:07:41.79,0:07:42.60,Main,Martha,0,0,0,,!ساتو-سان Dialogue: 0,0:07:43.15,0:07:44.79,Main,Satou,0,0,0,,مرحبًا بعودتك يا مارثا-تشان Dialogue: 0,0:07:44.79,0:07:47.70,Main,Mom,0,0,0,,أخبرتني السيّدة ماريينتايل ما حدث Dialogue: 0,0:07:47.70,0:07:49.68,Main,Mom,0,0,0,,يبدو أنّها كانت ظروفًا صعبة Dialogue: 0,0:07:49.68,0:07:53.57,Main,Mom,0,0,0,,،ما زالت غرفتك كما تركتها\N...لذا تستطيع أن تستريح متى شئت، لكن Dialogue: 0,0:07:53.88,0:07:56.45,Main,Mom,0,0,0,,يبدو أنّك بحاجة لمزيدٍ من المساحة Dialogue: 0,0:07:56.45,0:08:01.40,Main,Satou,0,0,0,,أجل، ما كنتُ لأنجو من تلك المتاهة لولاهنّ Dialogue: 0,0:08:01.40,0:08:02.41,Main,Arisa,0,0,0,,المتاهة؟ Dialogue: 0,0:08:02.41,0:08:07.91,Main,Satou,0,0,0,,،كنتُ آمل أن أحصل على غرفٍ لأجلهنّ أيضًا\Nأهناك أماكن شاغرة؟ Dialogue: 0,0:08:07.91,0:08:10.88,Main,Mom,0,0,0,,...كلّ الغرف محجوزة للأسف Dialogue: 0,0:08:12.62,0:08:14.18,Italics,Satou,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:08:14.76,0:08:18.52,Main,Satou,0,0,0,,مارثا-تشان، خذي كليهما إلى غرفتي Dialogue: 0,0:08:18.52,0:08:20.56,Main,Satou,0,0,0,,سوف أخيّم مع الأخريات Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:25.89,Main,Arisa,0,0,0,,اهدأ رجاءً يا سيّدي Dialogue: 0,0:08:26.48,0:08:30.78,Main,Arisa,0,0,0,,رجاءً جميعًا، أنتم تخيفوننا بتلك الوجوه العابسة Dialogue: 0,0:08:31.53,0:08:37.47,Main,Arisa,0,0,0,,سيّدتي، هل من سقيفة أو إسطبل نستطيع استعارته؟ Dialogue: 0,0:08:37.47,0:08:41.66,Main,Arisa,0,0,0,,هاتان الطفلتان ساعدتا في إنقاذ\N،الكثير من البشر في المتاهة Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:45.08,Main,Arisa,0,0,0,,،وفي حين أنّهما لم تتلقّيا أيّ ميدالية أو ثناء Dialogue: 0,0:08:45.08,0:08:50.22,Main,Arisa,0,0,0,,هلّا أظهرتم لهما بعضًا من رحمتكم بدلًا من ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:51.86,0:08:53.57,Main,Mom,0,0,0,,...أ-أجل Dialogue: 0,0:08:54.28,0:08:57.97,Main,,0,0,0,,السقيفة ممتلئة، لكن لم يأتِ\N،العديد من الضيوف بالعربات Dialogue: 0,0:08:57.97,0:09:00.30,Main,Mom,0,0,0,,لذا تستطيعون استخدام الإسطبل كما تريدون Dialogue: 0,0:09:03.39,0:09:05.64,Main,Arisa,0,0,0,,هل أفَدت؟ Dialogue: 0,0:09:05.64,0:09:08.35,Main,Satou,0,0,0,,أ-أجل، لقد ساعدتِ كثيرًا Dialogue: 0,0:09:09.19,0:09:11.52,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: التطريز Dialogue: 0,0:09:10.32,0:09:15.03,Main,Satou,0,0,0,,حسنًا، سنتفادى الوخز من قِبل القش أثناء نومنا هكذا Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:17.26,Main,Tama,0,0,0,,{\an8}!منفوش Dialogue: 0,0:09:15.90,0:09:18.08,Italics,Satou,0,0,0,,لم تمّ إدراج التطريز أساسًا؟ Dialogue: 0,0:09:17.26,0:09:19.82,Main,Pochi,0,0,0,,{\an8}!إنّه كسرير من قلعةٍ ما Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:20.41,Italics,Satou,0,0,0,,حسنٌ، إن عاد بالفائدة؛ لا بأس Dialogue: 0,0:09:21.44,0:09:24.00,Main,Satou,0,0,0,,،إن حاول أيّ مشاغبين التسلّل هنا Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.40,Main,,0,0,0,,سنهتمّ بهم دون قتلهم Dialogue: 0,0:09:26.40,0:09:29.66,Main,Satou,0,0,0,,إن احتجتنّ أيّ مساعدة، صِحن وسآتي للمساعدة Dialogue: 0,0:09:30.06,0:09:32.21,Main,Liza,0,0,0,,حاضر، مفهوم Dialogue: 0,0:09:32.21,0:09:33.43,Main,Tama,0,0,0,,حاضر حاضر Dialogue: 0,0:09:33.43,0:09:34.88,Main,Pochi,0,0,0,,!حسنًا يا سيدي Dialogue: 0,0:09:38.40,0:09:39.98,Main,Satou,0,0,0,,لا أحتاج أيّ مساعدة Dialogue: 0,0:09:40.65,0:09:42.60,Main,Satou,0,0,0,,اعتني بثيابك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:09:42.60,0:09:43.47,Main,Lulu,0,0,0,,حـ-حاضر Dialogue: 0,0:09:44.73,0:09:45.60,Main,Satou,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:09:45.60,0:09:47.70,Main,Lulu,0,0,0,,!أ-أنا بخير! كل شيء بخير Dialogue: 0,0:09:47.70,0:09:48.56,Main,Lulu,0,0,0,,...أنا بخير، لذا Dialogue: 0,0:09:49.36,0:09:52.44,Italics,Satou,0,0,0,,ربّما لولو محرجة قليلًا أمام الرجال؟ Dialogue: 0,0:09:53.88,0:09:55.73,Main,Arisa,0,0,0,,كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:10:00.74,0:10:03.08,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,المهارة المستعملة: الوجه الجامد Dialogue: 0,0:10:02.83,0:10:05.37,Italics,Satou,0,0,0,,لمَ نزعتما كلّ شيء؟ Dialogue: 0,0:10:05.77,0:10:08.46,Italics,Satou,0,0,0,,!هل هما من محبّي التعرّي؟! هل يوجد هؤلاء هنا؟ Dialogue: 0,0:10:08.82,0:10:12.84,Main,Satou,0,0,0,,،فتيات، الأغطية على الجانب\Nستصابان بالبرد هكذا Dialogue: 0,0:10:12.84,0:10:14.17,Main,Satou,0,0,0,,ارتديا شيئًا ما، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:10:14.17,0:10:17.37,Main,Arisa,0,0,0,,لـ-لكن ماذا عن خدماتنا؟ Dialogue: 0,0:10:17.37,0:10:23.02,Italics,Satou,0,0,0,,هل من الشّائع أن يقوم العبيد بهكذا أمور في هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:10:23.02,0:10:24.39,Main,Satou,0,0,0,,كلّا، لا بأس Dialogue: 0,0:10:24.39,0:10:25.14,Main,Arisa,0,0,0,,!أحقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:25.52,0:10:28.92,Main,Satou,0,0,0,,،سنذهب للحصول على كلّ ما تحتجنه في الصباح Dialogue: 0,0:10:28.92,0:10:30.43,Main,,0,0,0,,لذا اخلدا إلى النوم الآن Dialogue: 0,0:10:40.15,0:10:42.99,Main,Satou,0,0,0,,لستما بحاجةٍ للقيام بمثل ذلك العمل مجدّدًا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:10:45.41,0:10:48.04,Main,Satou,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:55.42,Basic Signs Left,Signs,0,0,0,,مهارة مكتسبة: السحر الذهني Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:55.42,Basic Signs Left,,0,0,0,,مهارة مكتسبة: المقاومة الذهنية Dialogue: 0,0:11:00.30,0:11:02.64,Basic Signs Left,,0,0,0,,المهارة المستعملة: الرؤية الليلية Dialogue: 0,0:11:04.12,0:11:06.64,Main,Arisa,0,0,0,,عجبًا، هل أثرتك؟ Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:12.77,Ep_Title,Eptitle sign,0,0,0,,{\fad(611,1)}الأميرة المجنونة التي بدأت مع مسيرة الموت Dialogue: 0,0:11:20.68,0:11:22.11,Main,Arisa,0,0,0,,لقد قبّلتك Dialogue: 0,0:11:22.11,0:11:25.83,Italics,Satou,0,0,0,,...هناك خطبٌ ما، لا أذكر أنّي غفوتُ مع أريسا Dialogue: 0,0:11:28.30,0:11:33.04,Italics,Satou,0,0,0,,...أنت فاتنةٌ جدًّا... أريدك يا... أريسا Dialogue: 0,0:11:33.04,0:11:35.75,Italics,Satou,0,0,0,,!مهلًا! منذ متى كنتُ لوليكون؟ Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:39.09,Italics,Satou,0,0,0,,!من الغريب أن أفكّر هكذا بفتاةٍ صغيرة Dialogue: 0,0:11:39.72,0:11:40.72,Italics,Satou,0,0,0,,!لا بدّ أنّها هذه Dialogue: 0,0:11:47.38,0:11:50.06,Main,Satou,0,0,0,,أريسا، من الآن أنت محضورة\Nمن استخدام السّحر أو المهارات Dialogue: 0,0:11:50.44,0:11:51.31,Main,Satou,0,0,0,,هذا أمر Dialogue: 0,0:11:52.60,0:11:53.77,Main,Satou,0,0,0,,!أملك أمرًا آخرًا Dialogue: 0,0:11:54.18,0:11:58.19,Main,Satou,0,0,0,,!يجب أن تبطلي أيّ سحرٍ أو مهاراتٍ قمتِ بتفعيلها فورًا Dialogue: 0,0:11:58.19,0:11:59.68,Main,Satou,0,0,0,,!أكرّر، هذا أمر Dialogue: 0,0:12:02.57,0:12:05.07,Basic Signs Right,Sign for dumping points,0,0,0,,المقاومة الذهنية Dialogue: 0,0:12:06.97,0:12:08.53,Main,Arisa,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:14.54,Main,Satou,0,0,0,,فهمت. هذه ثاني مرّة تستخدمين السحر الذهني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:15.06,0:12:17.89,Main,Satou,0,0,0,,قمتِ باستخدامه على ضيوف النزل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:17.89,0:12:21.68,Main,Satou,0,0,0,,لعلّه شيء لإبطال ازدرائهم تجاه بوتشي والأخرتين Dialogue: 0,0:12:23.10,0:12:26.76,Italics,Satou,0,0,0,,...وهذه المهارات الثلاث التي كنت تستخدمينها عليّ Dialogue: 0,0:12:23.84,0:12:26.76,Basic Signs Left,,0,0,0,,{\fad(400,1)}مهارة مكتسبو: خدمة<\Nمهارة مكتسبة: تطريز<\Nمهارة مستعملة: وجه جامد<\Nتأثير الحالة: فتن<\Nتأثير الحالة: جوّ الإغراء<\Nتأثير الحالة: الجو المثير<\Nتمّ إبطال تأثير الفتن<\Nتمّ إبطال جوّ الإغراء<\Nتم إبطال الجوّ المثير< Dialogue: 0,0:12:27.28,0:12:30.01,Main,Satou,0,0,0,,ما الذي كنتِ تحاولين إنجازه\Nعبر تحكّمك بي بالسحر الذهني؟ Dialogue: 0,0:12:30.65,0:12:32.60,Main,Arisa,0,0,0,,...لستُ واثقة من سؤالك Dialogue: 0,0:12:33.44,0:12:36.29,Main,Satou,0,0,0,,لستِ مخوّلة لتفادي الموضوع أيضًا Dialogue: 0,0:12:35.77,0:12:38.11,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: الاستجواب Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:38.19,Main,Satou,0,0,0,,.هذه أوامر\Nوالآن، أخبريني ماذا أردت Dialogue: 0,0:12:39.19,0:12:39.86,Basic Signs Mid,Highlighted Signs,0,0,0,,الشخصية\Nالمقاومة النفسية\Nالتطريز Dialogue: 0,0:12:39.82,0:12:42.15,Italics,Satou,0,0,0,,قد أرى أيضًا مدى فاعلية هذا Dialogue: 0,0:12:39.86,0:12:42.15,Basic Signs Mid,Highlighted Signs,0,0,0,,الشخصية\N{\b1}الاستجواب\N{\b0}المقاومة النفسية\Nالتطريز Dialogue: 0,0:12:42.78,0:12:45.11,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,المهارة المستخدمة: الاستجواب Dialogue: 0,0:12:42.84,0:12:46.11,Main,Satou,0,0,0,,.سأكرّر سؤالي\Nأخبريني ماذا كنتِ تسعين إليه، دون كذب Dialogue: 0,0:12:46.62,0:12:49.45,Main,Arisa,0,0,0,,أردتُ أن أخدمك يا سيّدي Dialogue: 0,0:12:51.20,0:12:52.90,Main,Satou,0,0,0,,لا أفهم ماذا تقصدين Dialogue: 0,0:12:53.36,0:12:55.16,Main,Satou,0,0,0,,هلّا حاولتِ أن تشرحي بوضوحٍ أكثر؟ Dialogue: 0,0:12:56.70,0:12:57.48,Main,Arisa,0,0,0,,!بحقّك Dialogue: 0,0:12:57.48,0:13:01.67,Main,Arisa,0,0,0,,!أخبرتك بالفعل\N!لقد وقعتُ في حبّك من النظرة الأولى Dialogue: 0,0:13:04.88,0:13:07.72,Main,Satou,0,0,0,,وقعتِ... في حبّي؟ Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.02,Main,Arisa,0,0,0,,!الشعر الأسود الرّائع والناعم Dialogue: 0,0:13:10.02,0:13:11.51,Main,Arisa,0,0,0,,!تعبيرٌ خالٍ من أيّ توتّر Dialogue: 0,0:13:11.51,0:13:12.88,Main,Arisa,0,0,0,,!الوجه الطفوليّ الأسيويّ الأصيل Dialogue: 0,0:13:12.88,0:13:14.20,Main,Arisa,0,0,0,,!ذاك الجسم النحيل Dialogue: 0,0:13:14.20,0:13:16.23,Main,Arisa,0,0,0,,!تلك الأطراف النّاعمة دون شعرٍ غير مرغوب Dialogue: 0,0:13:16.23,0:13:19.09,Main,Arisa,0,0,0,,...لو أنّي أستطيع التزوّج من شخصٍ مثلك Dialogue: 0,0:13:19.09,0:13:22.42,Main,Arisa,0,0,0,,،والآن، رجلُ أحلامي هو سيّدي Dialogue: 0,0:13:22.42,0:13:24.71,Main,,0,0,0,,!لكنّه يقول أنّه لا يريد منّي خدمته؟ Dialogue: 0,0:13:24.71,0:13:25.95,Main,Arisa,0,0,0,,!كيف لي أن أقبل ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:25.95,0:13:27.97,Main,Arisa,0,0,0,,!لهذا استخدمتُ السّحر Dialogue: 0,0:13:27.97,0:13:30.03,Main,Arisa,0,0,0,,!كي تريدني Dialogue: 0,0:13:32.70,0:13:36.56,Main,Satou,0,0,0,,،إذًا، حاولتِ أن تجعليني أقع في حبّك\Nثمّ تغسلي دماغي بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:37.12,0:13:38.87,Main,Arisa,0,0,0,,!ليس كذلك Dialogue: 0,0:13:38.87,0:13:44.02,Main,Arisa,0,0,0,,،من واجب الجارية أن تغوي سيّدها\N!ثمّ تمنحه شعورًا جيّدًا Dialogue: 0,0:13:44.02,0:13:45.51,Italics,Satou,0,0,0,,!أي منطقٍ هذا؟ Dialogue: 0,0:13:46.62,0:13:48.23,Main,Satou,0,0,0,,فهمتُ الفكرة العامّة Dialogue: 0,0:13:48.23,0:13:49.34,Main,Satou,0,0,0,,لكن ما هو السّبب الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:55.51,Main,Arisa,0,0,0,,...انتظرتك لتنده عليّ، لكنّك نِمت Dialogue: 0,0:13:55.51,0:13:59.19,Main,Arisa,0,0,0,,.لذا اضطررتُ للتسلّل داخل فراشك بدلًا من ذلك\N...حتّى أراك وأنت نائم Dialogue: 0,0:13:59.19,0:14:01.65,Main,Arisa,0,0,0,,!ثمّ أُثِرت Dialogue: 0,0:14:02.82,0:14:05.18,Main,Arisa,0,0,0,,!هذا مؤلم! مؤلم Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:09.46,Main,Satou,0,0,0,,أتقصدين أنّ الشهوة قد اجتاحتكِ\Nوبادرتِ بأفعالٍ عاطفيّة تجاهيّ؟ Dialogue: 0,0:14:09.46,0:14:10.53,Main,Arisa,0,0,0,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:11.87,0:14:15.12,Italics,Satou,0,0,0,,يا إلهي... ما خطبها؟ Dialogue: 0,0:14:12.66,0:14:14.03,Basic Signs Left,SIGN,0,0,0,,أريسا\Nمستوى 10 Dialogue: 0,0:14:14.03,0:14:19.33,Basic Signs Left,SIGN,0,0,0,,أريسا\Nمستوى 10\Nالعمر: 11 سنة\Nالألقاب: جارية ساتو، الساحرة المنفية، الأميرة المجنونة\Nالمهارات: السحر الذهني\Nالموهبة: حالة النفس، تفقّد الحالة، إخفاء المهارة، جمع الأداة\Nالقدرات: عدم الاستسلام، الزيادة المفرطة Dialogue: 0,0:14:16.67,0:14:19.33,Italics,Satou,0,0,0,,لم أرَ أيًّا من هذه المهارات من قبل Dialogue: 0,0:14:21.37,0:14:23.54,Main,Arisa,0,0,0,,اسمي تاتشيبانا أريسا Dialogue: 0,0:14:23.54,0:14:25.64,Main,Arisa,0,0,0,,أنا يابانية، مثلك Dialogue: 0,0:14:25.64,0:14:26.63,Italics,Satou,0,0,0,,...عرفتها Dialogue: 0,0:14:26.63,0:14:29.99,Main,Arisa,0,0,0,,لأكون أكثر دقّة، أنا المرأة اليابانية\Nسابقًا التي تُدعى تاتشيبانا أريسا Dialogue: 0,0:14:29.99,0:14:35.08,Main,Arisa,0,0,0,,التي وُلدت ثانيةً في مملكة كوفورك مع إبقاء ذاكرتها Dialogue: 0,0:14:35.08,0:14:36.45,Main,Arisa,0,0,0,,هل ولدتَ ثانيةً أيضًا؟ Dialogue: 0,0:14:36.45,0:14:37.10,Main,Satou,0,0,0,,ولدتُ ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:42.19,Main,Arisa,0,0,0,,،لا، مهلًا، بشعرك الأسود ذاك\N،لا بدّ أنّك استُدعيتَ كبطل Dialogue: 0,0:14:42.19,0:14:43.73,Main,Arisa,0,0,0,,أليس كذلك يا ساتو-سان؟ Dialogue: 0,0:14:45.77,0:14:48.60,Main,Arisa,0,0,0,,لمَ صمتّ؟ Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:51.78,Main,Arisa,0,0,0,,أنت ثاني شخص ياباني ألتقي به منذ أن ولدتُ هنا Dialogue: 0,0:14:52.07,0:14:54.16,Main,Satou,0,0,0,,...الثاني؟ إذًا Dialogue: 0,0:14:54.67,0:14:56.42,Main,Arisa,0,0,0,,لا أقصد لولو Dialogue: 0,0:14:56.42,0:14:59.04,Main,Arisa,0,0,0,,لكنّ جدّها الأكبر كان يابانيًّا على ما يبدو Dialogue: 0,0:14:59.88,0:15:02.13,Main,Arisa,0,0,0,,من الفظيع كيف تسري الوراثيات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:02.13,0:15:04.88,Main,Arisa,0,0,0,,،إن وُلدت في اليابان\Nلأصبحت شخصية مشهورة Dialogue: 0,0:15:04.88,0:15:06.40,Main,Satou,0,0,0,,عمّاذا تتحدّثين؟ Dialogue: 0,0:15:06.40,0:15:09.63,Main,Arisa,0,0,0,,النّاس هنا لا يجدونها جذّابة إطلاقًا Dialogue: 0,0:15:10.38,0:15:12.64,Main,Arisa,0,0,0,,...والآن، بالنّسبة لسؤالك السابق Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:15.80,Main,Arisa,0,0,0,,ساتو-سان، هل ولدتَ من جديد أو نُقِلت؟ Dialogue: 0,0:15:15.80,0:15:17.35,Main,Satou,0,0,0,,توقّفي عن دعوتي بساتو-سان Dialogue: 0,0:15:17.84,0:15:19.81,Main,Arisa,0,0,0,,أكيد يا سيّدي Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:22.27,Main,Satou,0,0,0,,وما الفرق بينهما؟ Dialogue: 0,0:15:23.08,0:15:27.40,Main,Arisa,0,0,0,,النّاس الذين ولدوا من جديد ماتوا من\N،كُبرِ العمرِ أو الحوادث في عالمنا القديم Dialogue: 0,0:15:27.40,0:15:29.66,Main,,0,0,0,,قبل أن يُولدوا من جديد هنا Dialogue: 0,0:15:30.27,0:15:32.42,Main,Arisa,0,0,0,,بينما النّاس الذين نُقِلوا إلى هنا Dialogue: 0,0:15:32.42,0:15:35.22,Main,,0,0,0,,مرغمون على الظهور في هذا العالم عبر سحر الاستدعاء Dialogue: 0,0:15:35.22,0:15:37.03,Main,Arisa,0,0,0,,إنّهم إمّا أبطال أو منتقلين Dialogue: 0,0:15:37.56,0:15:40.16,Main,Satou,0,0,0,,والأشخاص الذين ولدوا من جديد\Nدائمًا ما يبدؤون كأطفال؟ Dialogue: 0,0:15:40.67,0:15:43.86,Main,Arisa,0,0,0,,هذه سنّة الحياة في هذا العالم Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:46.90,Main,Satou,0,0,0,,هل يحافظ الأشخاص الذين نُقِلوا على هيئتهم الأصلية؟ Dialogue: 0,0:15:46.90,0:15:49.91,Main,Satou,0,0,0,,هل يبقون على ثيابهم ومقتنياتهم؟\Nوهل يبقون على نفس السمات؟ Dialogue: 0,0:15:49.91,0:15:51.56,Main,Arisa,0,0,0,,،انطلاقًا ممّا سمعت Dialogue: 0,0:15:51.56,0:15:54.88,Main,,0,0,0,,يظهرون مرتدين نفس ما كانوا يرتدونه وقت نقلهم Dialogue: 0,0:15:54.88,0:15:57.89,Main,Arisa,0,0,0,,!كما أنّ سماتهم تبقى على حالها Dialogue: 0,0:16:05.10,0:16:08.28,Main,Satou,0,0,0,,لا أظنّ أنّ أيًّا منهما ينطبق عليّ إذًا Dialogue: 0,0:16:08.28,0:16:10.21,Main,Arisa,0,0,0,,لم تقابل الرّب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:10.21,0:16:12.82,Main,Satou,0,0,0,,الرّب؟! لا Dialogue: 0,0:16:12.82,0:16:17.24,Main,Arisa,0,0,0,,هل كنتَ في دائرة مستدعٍ عندما ظهرت في هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:16:17.24,0:16:19.33,Main,Satou,0,0,0,,لا، لقد كنت في القفر، لوحدي Dialogue: 0,0:16:19.33,0:16:23.78,Main,Arisa,0,0,0,,إذًا... هل بدأتَ بمستوى عالٍ؟\Nأو تملك نقاطًا سحريّة لا متناهية؟ Dialogue: 0,0:16:23.78,0:16:25.33,Main,Arisa,0,0,0,,ربّما مجموعة من المهارات؟ Dialogue: 0,0:16:25.92,0:16:29.46,Main,Satou,0,0,0,,بدأتُ بالمستوى 1 ولم أملك أيّ نقاطٍ سحريّة Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:31.09,Main,Satou,0,0,0,,ولا مهارات أيضًا Dialogue: 0,0:16:31.71,0:16:35.18,Italics,Satou,0,0,0,,مهلًا، كان لديّ تلك النيازك الساقطة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:35.60,0:16:38.68,Main,Arisa,0,0,0,,ماذا؟ حظًّا موفّقًا في هزيمة أيّ أحدٍ هكذا Dialogue: 0,0:16:40.84,0:16:42.27,Main,Satou,0,0,0,,سؤال سريع يا أريسا Dialogue: 0,0:16:42.27,0:16:44.23,Main,Arisa,0,0,0,,!سأخبرك بأيّ شيءٍ تريد Dialogue: 0,0:16:44.23,0:16:45.60,Main,Arisa,0,0,0,,—حجم صدري على سبيل المثال Dialogue: 0,0:16:47.21,0:16:48.90,Main,Satou,0,0,0,,هذا ليس أمرًا Dialogue: 0,0:16:48.90,0:16:51.32,Main,Satou,0,0,0,,،إلّم تريدي أن تجيبي\Nابقي صامتة Dialogue: 0,0:16:54.59,0:16:57.28,Main,Satou,0,0,0,,هلّا أخبرتني كيف أصبحتِ جارية؟ Dialogue: 0,0:17:08.71,0:17:11.05,Main,Martha,0,0,0,,ساتو-سان، هل أنت مستيقظ؟ Dialogue: 0,0:17:11.48,0:17:13.20,Main,Martha,0,0,0,,!لقد أتت حبيبتك Dialogue: 0,0:17:13.20,0:17:14.55,Main,Zena,0,0,0,,...أ-أنا لستُ Dialogue: 0,0:17:14.55,0:17:16.63,Main,Satou,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:17:16.63,0:17:19.32,Main,Satou,0,0,0,,أعتذر عن الفوضى Dialogue: 0,0:17:19.32,0:17:21.03,Main,Satou,0,0,0,,سأغيّر ملابسي فورًا Dialogue: 0,0:17:21.03,0:17:24.08,Main,Martha,0,0,0,,جسمك جميل جدًّا Dialogue: 0,0:17:28.60,0:17:33.19,Main,Lulu,0,0,0,,...سيّدي... سوف تؤذيني إن كنتَ قاسٍ جدًّا Dialogue: 0,0:17:38.86,0:17:41.15,Main,Zena,0,0,0,,...كـ-كـ Dialogue: 0,0:17:41.87,0:17:43.30,Main,Zena,0,0,0,,!كم هذا بذيء Dialogue: 0,0:17:43.30,0:17:46.45,Main,Zena,0,0,0,,!ساتو-سان الغبيّ Dialogue: 0,0:17:47.82,0:17:49.37,Main,Martha,0,0,0,,!آسفة على التطفّل Dialogue: 0,0:17:52.22,0:17:54.07,Main,Arisa,0,0,0,,ألن تذهب وراءها؟ Dialogue: 0,0:17:54.07,0:17:56.26,Main,Arisa,0,0,0,,سيصبح الوضع أكثر تعقيدًا إن انتظرت Dialogue: 0,0:17:56.61,0:17:59.22,Italics,Satou,0,0,0,,،لا يجب أن يكون معقّدًا أساسًا\N...بما أننّا صديقان فحسب Dialogue: 0,0:18:06.85,0:18:09.19,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: الرقص Dialogue: 0,0:18:07.16,0:18:09.30,Main,Satou,0,0,0,,زينا-سان... لقد أسأتِ الفهم Dialogue: 0,0:18:10.81,0:18:15.14,Main,Zena,0,0,0,,!لكنّك كنت تنام مع تلك الفتاة الظريفة Dialogue: 0,0:18:15.14,0:18:17.40,Main,Satou,0,0,0,,لقد دخلت إلى فراشي على الأغلب لأنّها كانت نعسانة Dialogue: 0,0:18:16.74,0:18:19.03,Basic Signs Left,Acquired Skill,0,0,0,,مهارة مكتسبة: الاستمالة Dialogue: 0,0:18:17.40,0:18:23.12,Main,Zena,0,0,0,,لـ-لكنّ ليليو قالت أنّ الرّجال يشترون\N!الجواري لكي يخدمنهم في اللّيل Dialogue: 0,0:18:23.64,0:18:25.12,Italics,Satou,0,0,0,,!تبًّا يا ليليو Dialogue: 0,0:18:25.12,0:18:26.66,Main,Satou,0,0,0,,ذاك يعتمد على الشخص Dialogue: 0,0:18:26.66,0:18:31.17,Main,Satou,0,0,0,,إنّما ظننتُ أنّهنّ يستطعن مساعدتي في أعمالي اليومية Dialogue: 0,0:18:31.17,0:18:33.09,Main,Zena,0,0,0,,أ-أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:34.65,0:18:37.51,Main,Satou,0,0,0,,أنت ترتدين بشكلٍ مختلفٍ اليوم Dialogue: 0,0:18:37.98,0:18:41.78,Main,Satou,0,0,0,,أنتِ ترتدين ثيابًا أكثر زخرفة، كما\Nأنّ هناك أناقةٌ في مظهركِ الأملس Dialogue: 0,0:18:41.78,0:18:44.65,Main,Satou,0,0,0,,إنّه يجعلك تبدين جميلة حقًّا يا زينا-سان Dialogue: 0,0:18:44.65,0:18:47.96,Italics,Satou,0,0,0,,قليلٌ من الثناء يمكن أن يساعد\Nفي تلطيف مثل هذه الاختلاطات Dialogue: 0,0:18:47.96,0:18:50.56,Main,Zena,0,0,0,,لا... إنّها ثيابي المعتادة فحسب Dialogue: 0,0:18:51.04,0:18:52.13,Main,Satou,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:18:52.13,0:18:55.11,Main,Satou,0,0,0,,هنالك متجرٌ في الأمام يبيع شالاتٍ باهرة Dialogue: 0,0:18:55.11,0:18:57.00,Main,Satou,0,0,0,,أتريدين أن نتفقّدها معًا؟ Dialogue: 0,0:18:57.00,0:18:58.74,Main,Satou,0,0,0,,أظنّها ستبدو رائعةً عليك Dialogue: 0,0:18:59.09,0:19:01.36,Main,Zena,0,0,0,,!حقًّا؟ أكيد، أرغبُ ذلك Dialogue: 0,0:19:05.99,0:19:08.76,Main,Arisa,0,0,0,,!مرحبًا بعودتك يا سيّدي Dialogue: 0,0:19:08.76,0:19:10.87,Main,Arisa,0,0,0,,!أنا مسرورة لأنّك استطعتَ تصويب سوء الفهم Dialogue: 0,0:19:11.36,0:19:14.33,Italics,Satou,0,0,0,,!تتكلّمين وكأنّك لم تحدثي المشكلة Dialogue: 0,0:19:16.33,0:19:19.84,Main,Satou,0,0,0,,لقد عدت. أيمكنك استدعاء الأخريات؟ Dialogue: 0,0:19:19.84,0:19:20.51,Main,Arisa,0,0,0,,!أكيد Dialogue: 0,0:19:25.10,0:19:27.14,Flashback,Satou,0,0,0,,هلّا أخبرتني كيف أصبحتِ جارية؟ Dialogue: 0,0:19:29.55,0:19:31.35,Flashback,Arisa,0,0,0,,حاولتُ أن أستعين بالمعرفة Dialogue: 0,0:19:31.35,0:19:35.16,Flashback,,0,0,0,,التي كنتُ أملكها من قبل أن أولد من\Nجديد لأجعل بلادي أكثر غناءً وفشلت Dialogue: 0,0:19:35.16,0:19:37.90,Flashback,Arisa,0,0,0,,لقد كنتُ أميرةً في الواقع Dialogue: 0,0:19:38.51,0:19:40.74,Flashback,Arisa,0,0,0,,،سارت الأمور بسلاسة في البداية Dialogue: 0,0:19:40.74,0:19:43.12,Flashback,Arisa,0,0,0,,،ثمّ بدأت الأمور تسقط بشكلٍ مريب Dialogue: 0,0:19:43.12,0:19:45.35,Flashback,Arisa,0,0,0,,،لقد اتّخذت الدّولة مطافًا سيّئًا\N،وبدأت تنشب الصراعات Dialogue: 0,0:19:45.35,0:19:47.81,Flashback,Arisa,0,0,0,,وفي النهاية، احتلّتنا دولة مجاورة Dialogue: 0,0:19:47.81,0:19:49.87,Flashback,Satou,0,0,0,,أتظنّ أنّ أحدهم مسؤول؟ Dialogue: 0,0:19:49.87,0:19:51.19,Flashback,Arisa,0,0,0,,أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:19:51.19,0:19:53.76,Flashback,Arisa,0,0,0,,لكنّي لم أكتشفه حتّى وقتٍ بعيد Dialogue: 0,0:19:53.76,0:19:55.60,Flashback,Arisa,0,0,0,,،حينها، كنتُ مكتئبة Dialogue: 0,0:19:55.60,0:19:58.38,Flashback,,0,0,0,,...ونسبتُ ذلك للاختلافات بين هذا العالم والأرض Dialogue: 0,0:19:58.92,0:20:00.72,Flashback,Arisa,0,0,0,,،بعد أن احتّلت دولتنا Dialogue: 0,0:20:00.72,0:20:05.40,Flashback,,0,0,0,,،لقد أعدموا الملك علنًا ووليّ العهد Dialogue: 0,0:20:05.40,0:20:07.87,Flashback,,0,0,0,,وشركائهما أيضًا لقمع المعارضة Dialogue: 0,0:20:09.47,0:20:13.43,Flashback,Arisa,0,0,0,,ليس ذلك فحسب، بل وأمروا\Nسحرة الإمبراطورية لإرغامنا Dialogue: 0,0:20:13.43,0:20:16.98,Flashback,,0,0,0,,...نحن الناجين الوحيدون لنصبح عبيد Dialogue: 0,0:20:21.74,0:20:25.83,Flashback,Arisa,0,0,0,,،لكن يومًا ما، ظهر شيطانٌ من مكانٍ ما Dialogue: 0,0:20:25.83,0:20:29.43,Flashback,,0,0,0,,ودمّر القلعة ومدينتها Dialogue: 0,0:20:29.43,0:20:31.44,Flashback,Arisa,0,0,0,,،وقد احُترقت الفيلا التي كنتُ أمكث فيها Dialogue: 0,0:20:31.44,0:20:34.13,Flashback,,0,0,0,,ثمّ هربتُ صوب الجبال مع لولو Dialogue: 0,0:20:34.60,0:20:38.21,Flashback,Arisa,0,0,0,,،كنّا على شفا الموت بينما كنّا نختبئ هناك Dialogue: 0,0:20:38.21,0:20:41.02,Flashback,,0,0,0,,حيث التقطنا تاجر العبيد المدعوّ نيدورين Dialogue: 0,0:20:46.38,0:20:50.42,Main,Arisa,0,0,0,,،لولو لم تكن تشعر بحالةٍ جيّدة\Nلذا تركتها تبقى في الغرفة Dialogue: 0,0:20:50.42,0:20:51.86,Main,Satou,0,0,0,,حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:20:51.86,0:20:52.72,Main,Satou,0,0,0,,لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:20:53.69,0:20:58.32,Main,Satou,0,0,0,,استخدمي هذا المال واشتري بعض الثياب\Nوالحاجيات اليومية لأجل الأخريات Dialogue: 0,0:20:58.32,0:21:01.19,Main,Satou,0,0,0,,أريسا، سأدعك تهتمّين بالمفاوضات ووضع الميزانية Dialogue: 0,0:21:01.19,0:21:02.28,Main,Arisa,0,0,0,,!اعتبر الأمر قد تمّ Dialogue: 0,0:21:03.10,0:21:06.93,Main,Satou,0,0,0,,ليزا، احمي أريسا من النشّالين والمختطِفين Dialogue: 0,0:21:06.93,0:21:07.64,Main,Liza,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:21:07.64,0:21:09.16,Main,Pochi,0,0,0,,!يمكنني أن أحميها أيضًا Dialogue: 0,0:21:09.16,0:21:10.24,Main,Tama,0,0,0,,!وأنا Dialogue: 0,0:21:10.55,0:21:14.72,Main,Satou,0,0,0,,حسنًا، احميا جانبيها Dialogue: 0,0:21:18.08,0:21:22.74,Main,Arisa,0,0,0,,ألا بأس إن استخدمتُ سحر\Nالأمن القوميّ ومهارات التخفّي؟ Dialogue: 0,0:21:22.74,0:21:24.59,Main,Satou,0,0,0,,أظنّك لا تزالين محضورة من استخدامها Dialogue: 0,0:21:24.93,0:21:26.63,Main,Satou,0,0,0,,حسنًا، أمنحك الإذن Dialogue: 0,0:21:26.63,0:21:29.51,Main,Arisa,0,0,0,,!شكرًا لك! والآن، سنذهب Dialogue: 0,0:21:29.51,0:21:31.08,Main,(Pochi,0,0,0,,!سنذهب Dialogue: 0,0:21:31.08,0:21:32.61,Main,(Tama,0,0,0,,{\an8}...ماذا نشتري Dialogue: 0,0:21:31.51,0:21:34.29,Main,Zena,0,0,0,,يبدين أكثر ثقةً Dialogue: 0,0:21:33.11,0:21:35.52,Main,(Liza,0,0,0,,{\an8}نملك لائحة بالفعل Dialogue: 0,0:21:34.29,0:21:35.52,Main,Satou,0,0,0,,...معك حق Dialogue: 0,0:21:35.92,0:21:38.23,Main,Satou,0,0,0,,،لا يستحقن المعاملة كعبيد Dialogue: 0,0:21:38.53,0:21:40.82,Main,,0,0,0,,لكنهنّ يبدين أكثر استرخاءً هكذا Dialogue: 0,0:23:36.01,0:23:41.02,Next_Ep_Title,Next Eptitle Sign,0,0,0,,دفاع المدينة الذي بدأ مع مسيرة الموت