[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Active Line: 8 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,21,&H00FFEBC7,&H000000FF,&H00AA2E13,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,59,59,18,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,19,&H00F5FDE1,&H000000FF,&H0093A86C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,128,128,18,1 Style: Basic Signs Left,Adobe Arabic,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4C4D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,40,10,20,1 Style: Basic Signs Right,Adobe Arabic,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4C4D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,10,40,20,1 Style: Basic Signs Mid,Adobe Arabic,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4C4D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.07,0:00:06.40,Main,Arisa,0,0,0,,!فلنأكل Dialogue: 0,0:00:06.94,0:00:08.77,Main,All,0,0,0,,فلنأكل Dialogue: 0,0:00:09.12,0:00:10.79,Main,Arisa,0,0,0,,يبدو لذيذًا Dialogue: 0,0:00:10.79,0:00:12.02,Main,Liza,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:00:12.02,0:00:12.99,Main,Mia,0,0,0,,فلنأكل Dialogue: 0,0:00:15.61,0:00:18.16,Main,Pochi,0,0,0,,!اللحم طريّ جدًّا Dialogue: 0,0:00:19.02,0:00:20.70,Main,Tama,0,0,0,,!لذيذ Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:29.17,Main,Satou,0,0,0,,هذا رائع يا ليزا. كما يمكنني القول\Nأنّكما قد عملتما بجد في هذا يا لولو ونانا Dialogue: 0,0:00:29.17,0:00:30.25,Main,Liza,0,0,0,,هذا شرف لي يا سيدي Dialogue: 0,0:00:31.02,0:00:33.47,Main,Satou,0,0,0,,ذيلها لا يخفي مشاعرها بالتأكيد Dialogue: 0,0:00:36.59,0:00:38.18,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,لحم الغزال Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:41.34,Main,Satou,0,0,0,,ميا، لا يجب أن تكوني صعبة الإرضاء في الأكل Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:45.31,Main,Mia,0,0,0,,الإلف... اللحم Dialogue: 0,0:00:46.27,0:00:52.48,Main,Arisa,0,0,0,,إذًا، مخلوقات الإلف لا تأكل اللحم؟\Nهذا ما هو متوقع من الجنيات على ما أظن Dialogue: 0,0:00:52.48,0:00:53.94,Main,Pochi,0,0,0,,!سنأكله عنك Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:55.81,Main,Tama,0,0,0,,!يا لها من نكهة فاخرة Dialogue: 0,0:00:55.81,0:00:58.16,Main,Satou,0,0,0,,إذًا، أظنّك لست صعبة الإرضاء في الأكل Dialogue: 0,0:01:03.07,0:01:04.98,Main,Pochi,0,0,0,,!لقد شبعت Dialogue: 0,0:01:04.98,0:01:07.08,Main,Tama,0,0,0,,امتلأت معدتي Dialogue: 0,0:01:09.44,0:01:13.59,Main,Satou,0,0,0,,ليزا، واثق أنّنا لن نستطيع أن نأكل أكثر Dialogue: 0,0:01:13.59,0:01:17.04,Main,Liza,0,0,0,,هذا طعام خفيف نأكله أثناء رحلتنا Dialogue: 0,0:01:17.04,0:01:18.68,Main,Satou,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:01:19.09,0:01:21.14,Main,Arisa,0,0,0,,سأخزّنه في هذا Dialogue: 0,0:01:22.35,0:01:23.44,Main,Satou,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:23.44,0:01:25.10,Main,Arisa,0,0,0,,صندوق أدوات Dialogue: 0,0:01:25.46,0:01:28.82,Main,Arisa,0,0,0,,إنّه مثل قائمة التخزين التي تجدها في ألعاب الفيديو Dialogue: 0,0:01:28.82,0:01:32.82,Main,Arisa,0,0,0,,يتطلّب المانا لتخزين أو سحب\Nالأدوات منه، لذا سنستخدمه باقتصاد Dialogue: 0,0:01:32.82,0:01:36.03,Main,Arisa,0,0,0,,نستطيع أكله متى أردنا إن كان هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:36.36,0:01:38.70,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: صندوق الأدوات Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:38.77,Italics,Satou,0,0,0,,هل أحتاج نقاطًا سحرية؟ Dialogue: 0,0:01:37.07,0:01:40.99,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,صندوق الأدوات Dialogue: 0,0:01:38.57,0:01:40.99,Basic Signs Left,Sigh,0,0,0,,المخزون Dialogue: 0,0:01:38.78,0:01:40.99,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات Dialogue: 0,0:01:39.66,0:01:42.64,Italics,Satou,0,0,0,,...يبدو مختلفًا عن مخزوني Dialogue: 0,0:01:42.64,0:01:44.16,Main,Liza,0,0,0,,إنه جاهز Dialogue: 0,0:01:44.16,0:01:46.50,Main,Arisa,0,0,0,,حسنًا. شكرًا Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:47.88,Main,Lisa,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:01:47.88,0:01:49.71,Main,Arisa,0,0,0,,!دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:53.80,Basic Signs Mid,Sigh,0,0,0,,المخزون Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:54.46,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:56.00,Italics,Satou,0,0,0,,...في الواقع، لا أعلم حقًّا ما يمكن لمخزوني أن يفعل أو ألّا يفعل Dialogue: 0,0:01:59.80,0:02:02.69,Italics,Satou,0,0,0,,بدأتُ أعتاد على هذا العالم الموازي Dialogue: 0,0:02:05.09,0:02:09.20,Main,Satou,0,0,0,,أظنّني أستطيع البحث في الأمر تدريجيًا عندما أملك الوقت Dialogue: 0,0:03:41.26,0:03:42.20,Main,Satou,0,0,0,,والآن Dialogue: 0,0:03:42.20,0:03:43.52,Main,Satou,0,0,0,,،قبل أن نغادر Dialogue: 0,0:03:43.52,0:03:45.88,Main,,0,0,0,,احرصن على اتّخاذ الاستعدادات\Nحسب الأدوار التي عيّنتكنّ بها سابقًا Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:46.91,Main,All,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:46.91,Main,Pochi,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:48.53,Main,Tama,0,0,0,,نعمل بجد؟ Dialogue: 0,0:03:48.53,0:03:49.87,Main,Pochi,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:04:00.84,0:04:05.34,Basic Signs Left,,0,0,0,,السجل Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:05.05,Italics,Satou,0,0,0,,بشرتها تبدو أفضل حالًا عمّا كانت عليه عندما اختطفها زين Dialogue: 0,0:04:05.54,0:04:09.57,Italics,Satou,0,0,0,,أظنّها ستستطيع احتمال الرحلة الطويلة إلى ديارها Dialogue: 0,0:04:10.49,0:04:11.39,Main,Satou,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:04:16.44,0:04:18.38,Main,Arisa,0,0,0,,،بالمناسبة يا سيدي Dialogue: 0,0:04:18.38,0:04:22.10,Main,Arisa,0,0,0,,كنت أتساءل ما إن كنت أستطيع تحسين وسائد القش Dialogue: 0,0:04:22.10,0:04:25.66,Main,Satou,0,0,0,,ألم تكن جيدة كفاية؟ Dialogue: 0,0:04:26.49,0:04:31.01,Main,Arisa,0,0,0,,لا، لكنّ القشّ يستمرّ في وخزي\Nويجعل أسفل جسدي يحكّ Dialogue: 0,0:04:31.86,0:04:34.88,Main,Satou,0,0,0,,إذًا، لمَ لا نصلح الوسائد جميعًا؟ Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:43.08,Main,Arisa,0,0,0,,حسنًا يا بوتشي وتاما، فلننزع القماش عن وسائد القش هذه Dialogue: 0,0:04:43.08,0:04:45.09,Main,Arisa,0,0,0,,إن قمتما بحلّ هذا الخيط فستنزعانه Dialogue: 0,0:04:45.64,0:04:46.88,Main,Pochi,0,0,0,,!مفهوم Dialogue: 0,0:04:46.88,0:04:48.01,Main,Tama,0,0,0,,!أجل، أجل Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:50.76,Main,Arisa,0,0,0,,ميا، إن رأيت أيّ قشّ يخرج Dialogue: 0,0:04:50.76,0:04:53.12,Main,,0,0,0,,من الحزم غير الملفوفة، انزعيه رجاءً Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:53.98,Main,Mia,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:56.74,0:04:59.97,Main,Satou,0,0,0,,،إن وضعنا جلد الماعز هذا على الجزء الذي نجلس عليه Dialogue: 0,0:04:59.97,0:05:01.57,Main,,0,0,0,,فلن يخز القشّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:04.55,Main,Arisa,0,0,0,,ألا تمانع استخدام شيء باهظ كهذا؟ Dialogue: 0,0:05:04.55,0:05:08.96,Main,Satou,0,0,0,,لا، لا أريد أن تُخدش مؤخرات الجميع لأنّني بخيل Dialogue: 0,0:05:08.96,0:05:12.53,Main,Arisa,0,0,0,,!أجل، حينها لن تعود مؤخراتنا ناعمة الملمس Dialogue: 0,0:05:12.53,0:05:14.03,Italics,Satou,0,0,0,,...لا أنوي لمس مؤخراتكن Dialogue: 0,0:05:14.58,0:05:16.91,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: خياطة Dialogue: 0,0:05:14.58,0:05:16.91,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: صياغة الجلد Dialogue: 0,0:05:17.84,0:05:21.76,Main,Arisa,0,0,0,,عـ-عجبًا! كيف لك أن تكون سريعًا بشكلٍ لا يصدّق في الخياطة؟ Dialogue: 0,0:05:21.76,0:05:23.49,Main,Pochi,0,0,0,,!أنت رائع يا سيدي Dialogue: 0,0:05:23.49,0:05:25.30,Main,Tama,0,0,0,,!بل رائع بروعة Dialogue: 0,0:05:27.18,0:05:28.09,Main,Satou,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:28.68,0:05:29.90,Main,Satou,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:30.92,0:05:33.03,Main,Arisa,0,0,0,,!لا تسأل لماذا Dialogue: 0,0:05:33.03,0:05:35.86,Main,Arisa,0,0,0,,كيف نسيت أن تعقد طرف الخيط؟ Dialogue: 0,0:05:35.86,0:05:37.02,Main,Satou,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:05:45.90,0:05:48.28,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: صناعة الدمى Dialogue: 0,0:05:48.78,0:05:51.49,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,لقب مكتسب: محرّك العرائس Dialogue: 0,0:05:49.29,0:05:50.49,Main,Tama,0,0,0,,لحم؟ Dialogue: 0,0:05:50.49,0:05:53.40,Main,Pochi,0,0,0,,!هذا الطائر مستدير وممتلئ جدًّا Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:54.70,Main,Miya,0,0,0,,ظريف Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:55.79,Main,Nana,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:05:55.79,0:05:58.50,Main,Nana,0,0,0,,أطلب الإذن للاهتمام بهذا المخلوق اليرقاني Dialogue: 0,0:05:59.92,0:06:00.96,Main,Satou,0,0,0,,هل أحببتها؟ Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:02.07,Main,Nana,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:02.07,0:06:05.80,Main,Nana,0,0,0,,إنه منفوش ومستدير ونعم، ظريف Dialogue: 0,0:06:06.37,0:06:08.85,Main,Nana,0,0,0,,تستطيعين الاحتفاظ بالأولى يا نانا Dialogue: 0,0:06:10.41,0:06:14.04,Main,Satou,0,0,0,,سأصنع واحدة أخرى لأجلك، لذا لا تغضبي Dialogue: 0,0:06:14.04,0:06:15.14,Main,Mia,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:18.26,0:06:20.04,Main,Pochi,0,0,0,,!إنها تاما مصغّرة Dialogue: 0,0:06:20.04,0:06:22.47,Main,Tama,0,0,0,,وهذه بوتشي صغيرة Dialogue: 0,0:06:22.47,0:06:23.44,Main,Mia,0,0,0,,أرنب Dialogue: 0,0:06:25.87,0:06:29.49,Italics,Satou,0,0,0,,...أظنّني سأضطر لصناعة واحدة لأجهلنّ جميعًا قريبًا Dialogue: 0,0:06:45.29,0:06:47.60,Main,Tama,0,0,0,,!ألمس أذني بوتشي Dialogue: 0,0:06:47.60,0:06:50.26,Main,Pochi,0,0,0,,!أذنا تاما منفوشتان جدًّا Dialogue: 0,0:06:50.26,0:06:52.40,Main,Tama,0,0,0,,!بوتشي ناعمة جدًّا Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:54.55,Main,Pochi,0,0,0,,!ذيلها ظريف جدًّا Dialogue: 0,0:06:54.55,0:06:58.63,Main,Liza,0,0,0,,سيدي، هل نستعد للرحيل قريبًا؟ Dialogue: 0,0:06:58.63,0:07:00.27,Main,Satou,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:07:01.31,0:07:05.48,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,شخص\Nمستوى 5 Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:05.68,Italics,Satou,0,0,0,,أظنّ من الأفضل أن ندع الأحصنة تستريح لوقت أطول قليلًا Dialogue: 0,0:07:07.05,0:07:09.90,Italics,Satou,0,0,0,,كما أريد أن أدع بوتشي وتاما تلعبان قليلًا أكثر Dialogue: 0,0:07:12.03,0:07:15.12,Italics,Satou,0,0,0,,أتساءل ما إن كانت متعبة لأنها ليست\Nمعتادة على الرحلات الطويلة بالعربة Dialogue: 0,0:07:15.68,0:07:18.05,Main,Satou,0,0,0,,فلنرحل بعد استراحة قصيرة Dialogue: 0,0:07:18.05,0:07:19.39,Main,Liza,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:07:21.28,0:07:23.54,Italics,Satou,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:07:23.92,0:07:25.54,Main,Satou,0,0,0,,!التلميذتان العسكريتان، تاما وبوتشي Dialogue: 0,0:07:25.92,0:07:28.00,Main,Satou,0,0,0,,!سأوكلكما بمهمتكما الآن Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.72,Main,Satou,0,0,0,,!أجريا بحثًا حول تلك الصخور الناتئة Dialogue: 0,0:07:30.72,0:07:31.48,Main,Tama,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:07:31.48,0:07:32.63,Main,Pochi,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:07:32.63,0:07:34.05,Main,Tama,0,0,0,,!هيا، هيا Dialogue: 0,0:07:34.05,0:07:37.47,Main,Arisa,0,0,0,,يبدو ذلك ممتعًا. سأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:07:37.88,0:07:42.42,Main,Satou,0,0,0,,،سأستدعيكنّ عندما يحين وقت الرحيل\Nلذا لا تبتعدن كثيرًا Dialogue: 0,0:08:00.67,0:08:02.38,Main,Satou,0,0,0,,أنت بارعة حقًّا يا ميا Dialogue: 0,0:08:04.59,0:08:05.80,Main,Mia,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:08:05.80,0:08:06.80,Main,Satou,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:10.27,0:08:11.62,Main,Nana,0,0,0,,،حضرة الأميرة ميا Dialogue: 0,0:08:11.62,0:08:15.06,Main,Nana,0,0,0,,أنشادك أن تعلّميني كيف أصفّر بورقة الشجر Dialogue: 0,0:08:15.06,0:08:16.34,Main,Mia,0,0,0,,لستُ أميرة Dialogue: 0,0:08:16.34,0:08:17.49,Main,Nana,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:23.73,Main,Satou,0,0,0,,نانا، لا تحبّ ميا أن تُدعى بالأميرة، لذا لا تفعلي ذلك رجاءً Dialogue: 0,0:08:23.73,0:08:28.61,Main,Nana,0,0,0,,حاضر يا سيدي. لقد أكّدتُ تغيير اسمها الآن إلى ميا Dialogue: 0,0:08:29.03,0:08:30.73,Italics,Satou,0,0,0,,...إنّها صريحة جدًّا Dialogue: 0,0:08:30.73,0:08:38.16,Italics,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:41.95,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: الموسيقيّة Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:41.95,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: صياغة الآلة الموسيقية Dialogue: 0,0:08:46.83,0:08:48.29,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,لقب مكتسب: عازف الطبيعة Dialogue: 0,0:08:50.03,0:08:50.93,Main,Mia,0,0,0,,ساتو؟ Dialogue: 0,0:08:50.93,0:08:53.26,Italics,Satou,0,0,0,,لا تنظرن إليّ هكذا رجاءً Dialogue: 0,0:08:53.26,0:08:54.34,Main,Satou,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:08:54.59,0:08:57.59,Basic Signs Mid,,0,0,0,,الشخصية Dialogue: 0,0:08:54.76,0:08:57.59,Italics,Satou,0,0,0,,!اشهدن مهارة شخصٍ بمستوى 10 في الموسيقية Dialogue: 0,0:08:59.01,0:09:01.35,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,مهارة مستخدمة: موسيقية Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:06.07,Main,Arisa,0,0,0,,لـ-لمَ تبدو كشخصٍ بارع للغاية Dialogue: 0,0:09:06.07,0:09:08.83,Main,,0,0,0,,ويحاول أن يعزف بشكل سيئ عن قصد؟ Dialogue: 0,0:09:09.60,0:09:10.64,Main,Mia,0,0,0,,مرفوض Dialogue: 0,0:09:12.40,0:09:16.84,Main,Lulu,0,0,0,,!سـ-سيدي، واثقة أنّك ستتحسن إن تدربت Dialogue: 0,0:09:16.84,0:09:18.90,Main,,0,0,0,,!أنا أؤمن بك Dialogue: 0,0:09:18.90,0:09:20.68,Main,Satou,0,0,0,,...شـ-شكرًا Dialogue: 0,0:09:20.68,0:09:23.15,Main,Arisa,0,0,0,,الأهم يا سيدي، تعال معي لوهلة Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:29.23,Main,Arisa,0,0,0,,انظر Dialogue: 0,0:09:30.17,0:09:31.46,Main,Satou,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:37.26,Italics,Satou,0,0,0,,توري الصخور؟ Dialogue: 0,0:09:39.66,0:09:41.88,Main,Arisa,0,0,0,,،لم أستطع التعرّف عليه من الوهلة الأولى Dialogue: 0,0:09:41.88,0:09:45.41,Main,,0,0,0,,لكن يبدو أنّه كانت هناك ثلاثة توري متتالية وسقطت Dialogue: 0,0:09:45.41,0:09:46.93,Main,Arisa,0,0,0,,أتساءل ما إن كان هنالك ضريح Dialogue: 0,0:09:47.56,0:09:51.90,Italics,Satou,0,0,0,,أتساءل لمَ... أشعر وكأنّني رأيت هذه التوري من قبل Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:55.01,Italics,Satou,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:56.70,0:09:58.11,Flashback,Girl,0,0,0,,...إتشيرو-كن Dialogue: 0,0:09:58.96,0:10:02.83,Flashback,Girl,0,0,0,,لا تنس، سنكون معًا إلى الأبد Dialogue: 0,0:10:03.27,0:10:07.79,Flashback,Girl,0,0,0,,،مهما كان العالم أو العصر\Nستظلّ إتشيرو إلى الأبد Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:10.75,Flashback,Kid,0,0,0,,...أتساءل إن كانت الولادة من جديد حقيقية Dialogue: 0,0:10:11.16,0:10:15.44,Flashback,Girl,0,0,0,,أجل. لكن الولادة من جديد ليست كافية Dialogue: 0,0:10:15.90,0:10:17.14,Italics,Satou,0,0,0,,أذكر الآن Dialogue: 0,0:10:17.14,0:10:20.50,Italics,Satou,0,0,0,,ذاك الضريح هو الذي كان بقرب منزل جدّي Dialogue: 0,0:10:20.50,0:10:24.97,Italics,Satou,0,0,0,,إذًا، أتلك الفتاة ذات الشعر غريب اللّون\Nهي التي حدّثتها عندما كنت صغيرًا؟ Dialogue: 0,0:10:25.47,0:10:28.48,Flashback,Girl,0,0,0,,أعمار البشر والآلهة تختلف Dialogue: 0,0:10:28.48,0:10:32.19,Flashback,Girl,0,0,0,,،لأجل أن نظلّ سويًّا\Nأنت بحاجة إلى تدخّل إلهي Dialogue: 0,0:10:33.80,0:10:35.38,Italics,Satou,0,0,0,,إنها رقصة كاغورا Dialogue: 0,0:10:36.32,0:10:39.03,Italics,Satou,0,0,0,,رقصة مخصّصة لإلهة وقعت في حبّ إنسان Dialogue: 0,0:10:39.32,0:10:42.62,Main,Arisa,0,0,0,,!مهلًا! مهلًا Dialogue: 0,0:10:40.38,0:10:43.44,Flashback,Girl,0,0,0,,...واثقة أنك تستطيع Dialogue: 0,0:10:43.44,0:10:44.52,Main,Arisa,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:10:44.52,0:10:46.39,Main,Arisa,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:10:46.39,0:10:48.40,Main,Satou,0,0,0,,ماذا؟ أريسا؟ Dialogue: 0,0:10:49.41,0:10:52.08,Main,Arisa,0,0,0,,تبًّا، كيف يمكنك أن تغفو في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:10:52.08,0:10:54.12,Main,,0,0,0,,أمكنك أن تسقط Dialogue: 0,0:10:53.38,0:10:57.38,Basic Signs Left,,0,0,0,,السجل Dialogue: 0,0:10:54.12,0:10:57.38,Italics,Satou,0,0,0,,لا يبدو أنّني تعرّضت لهجوم ذهني من أحدهم Dialogue: 0,0:10:58.20,0:11:01.76,Italics,Satou,0,0,0,,،ناهيك أن التوري التي كانت بقرب منزل جدّي كانت حمراء Dialogue: 0,0:11:01.76,0:11:04.35,Italics,Satou,0,0,0,,وقد كانت الفتاة مختلفةً تمامًا Dialogue: 0,0:11:04.35,0:11:05.81,Italics,Satou,0,0,0,,،بالتفكير في الأمر Dialogue: 0,0:11:05.81,0:11:10.45,Italics,,0,0,0,,لقد صنعتُ لعبة دوجين بكون ذلك\Nالضريح إعدادًا عندما كنتُ تلميذًا Dialogue: 0,0:11:10.45,0:11:12.90,Italics,Satou,0,0,0,,،لا أذكر خوض أيّ من تلك المحادثات في الحياة الواقعية Dialogue: 0,0:11:12.90,0:11:15.31,Italics,Satou,0,0,0,,...لذا لعلهنّ من اللعبة أو ما شابه ذلك Dialogue: 0,0:11:15.31,0:11:17.73,Main,Arisa,0,0,0,,أنت تشرد مجدّدًا Dialogue: 0,0:11:17.73,0:11:19.25,Main,Satou,0,0,0,,آسف، آسف Dialogue: 0,0:11:19.25,0:11:22.30,Main,,0,0,0,,كنتُ أفكّر في الضريح الذي كنت\Nألعب فيه عندما كنت طفلًا فحسب Dialogue: 0,0:11:21.61,0:11:24.03,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,توري الصخور Dialogue: 0,0:11:28.08,0:11:31.27,Main,Satou,0,0,0,,تبدو كبوابة سفر محطمة Dialogue: 0,0:11:31.27,0:11:33.03,Main,Arisa,0,0,0,,بوابة سفر؟ Dialogue: 0,0:11:33.03,0:11:37.35,Main,,0,0,0,,أتقصد مثل تلك الحيلة المعوجّة التي\Nتظهر في الألعاب؟ أتستطيع إصلاحها؟ Dialogue: 0,0:11:37.35,0:11:38.60,Main,Satou,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:11:38.60,0:11:42.47,Main,Satou,0,0,0,,هيا، فلنجد تاما وبوتشي ونستعدّ للرحيل Dialogue: 0,0:11:42.47,0:11:45.18,Main,Pochi,0,0,0,,!فريسة Dialogue: 0,0:11:45.18,0:11:48.15,Main,Liza,0,0,0,,،سيدي، بما أنّنا استطعنا تدبير بعض اللحم Dialogue: 0,0:11:48.15,0:11:51.99,Main,,0,0,0,,أتساءل ما إن كنت أستطيع نحره\Nقبل مغادرتنا. ألا بأس بذلك؟ Dialogue: 0,0:11:51.99,0:11:53.14,Main,Satou,0,0,0,,أجل، أكيد Dialogue: 0,0:11:53.14,0:11:56.69,Main,Lulu,0,0,0,,ليزا-سان، أرجو أن تعلّميني لعبة الجزارة أيضًا Dialogue: 0,0:11:56.69,0:12:00.96,Main,Liza,0,0,0,,إذًا، سأعلّمك وتستطيعين تقطيعه يا لولو Dialogue: 0,0:12:00.96,0:12:01.65,Main,Lulu,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:12:02.07,0:12:04.24,Main,Satou,0,0,0,,شعرها مليء بالرمل Dialogue: 0,0:12:04.68,0:12:09.89,Main,Satou,0,0,0,,ميا، أهناك تعويذة ماء سحرية تشبه\Nالغسيل الناعم السحريّ اليومي؟ Dialogue: 0,0:12:09.89,0:12:10.95,Main,Mia,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:12.85,Main,Satou,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:12:13.58,0:12:15.19,Main,Tama,0,0,0,,!لحم Dialogue: 0,0:12:15.19,0:12:16.47,Main,Tama,0,0,0,,!لديّ لحم Dialogue: 0,0:12:16.47,0:12:17.83,Main,Pochi,0,0,0,,!أحسنت عملًا يا تاما Dialogue: 0,0:12:17.83,0:12:19.59,Main,Arisa,0,0,0,,!عجبًا، ما ذلك؟ إنه جذّاب Dialogue: 0,0:12:19.84,0:12:22.30,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,ذئب الصاروخ\Nمستوى 1 Dialogue: 0,0:12:20.70,0:12:22.30,Italics,Satou,0,0,0,,...إنه وحشٌ صغير ما Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:24.37,Main,Arisa,0,0,0,,د-دعيني أحمله قليلًا Dialogue: 0,0:12:24.37,0:12:25.26,Main,Tama,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:12:25.83,0:12:29.08,Main,Satou,0,0,0,,قد يبدو ظريفًا، لكن يبدو أنه وحشٌ صغير لذا احذري Dialogue: 0,0:12:29.08,0:12:29.97,Main,Arisa,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:12:32.38,0:12:33.35,Main,Arisa,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:12:33.35,0:12:35.06,Main,Tama,0,0,0,,!فريستي Dialogue: 0,0:12:37.47,0:12:39.28,Main,Tama,0,0,0,,...لقد هربت فريستي Dialogue: 0,0:12:39.28,0:12:42.78,Main,Arisa,0,0,0,,!أنا آسفة يا تاما\Nكلّ هذا لأنّني لم أستطع تثبيته Dialogue: 0,0:12:43.32,0:12:44.27,Main,Tama,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:12:44.91,0:12:49.24,Main,Tama,0,0,0,,.آسفة يا سيدي\Nلم أستطع اللحاق بالفريسة Dialogue: 0,0:12:52.49,0:12:53.70,Main,Satou,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:12:54.26,0:12:56.40,Main,Satou,0,0,0,,،ما دمت بخير\Nهناك دائمًا فرصة أخرى Dialogue: 0,0:12:56.96,0:12:59.67,Main,Satou,0,0,0,,لا أريد منك أن تضغطي على نفسك وأن تُؤذين، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:12:59.67,0:13:00.42,Main,Tama,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:04.17,Main,Tama,0,0,0,,سأمسك بفريسة أكبر المرة القادمة Dialogue: 0,0:13:04.72,0:13:07.38,Main,Pochi,0,0,0,,لقد جعتُ بعد كلّ تلك الحركة Dialogue: 0,0:13:07.38,0:13:10.14,Main,Arisa,0,0,0,,إذًا، فلنأكل الفطائر التي أعددناها سابقًا Dialogue: 0,0:13:11.85,0:13:16.56,Main,Arisa,0,0,0,,،هذا الشيء مريح\Nلكنه لا يستطيع أن يبقي الأشياء دافئة Dialogue: 0,0:13:18.52,0:13:21.80,Main,Arisa,0,0,0,,قد لا يكون طعمها جيّدًا مثلما وهي طازجة Dialogue: 0,0:13:21.80,0:13:23.46,Main,Pochi,0,0,0,,!لا يزال لذيذًا Dialogue: 0,0:13:23.46,0:13:24.74,Main,Tama,0,0,0,,!لذيذ، لذيذ Dialogue: 0,0:13:30.45,0:13:32.70,Ep_Title,Sign,0,0,0,,"أغنية الصيد التي بدأت مع مسيرة الموت" Dialogue: 0,0:13:40.33,0:13:43.36,Italics,Satou,0,0,0,,...والآن، كيف نمضي هذا الوقت Dialogue: 0,0:13:42.55,0:13:43.67,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات | فأس مكسور Dialogue: 0,0:13:43.67,0:13:46.67,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات | كتاب تعاويذ السحر الظلي Dialogue: 0,0:13:44.25,0:13:46.67,Italics,Satou,0,0,0,,...كتاب تعاويذ عن السحر الظلي Dialogue: 0,0:13:46.67,0:13:48.16,Italics,Satou,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:13:48.16,0:13:50.64,Italics,Satou,0,0,0,,تذكارات زين قد باتت في مخزوني الآن Dialogue: 0,0:13:51.68,0:13:55.26,Italics,Satou,0,0,0,,لعلّي أستطيع أن أكتشف كيف يعمل السّحر عامةً Dialogue: 0,0:13:58.02,0:14:01.60,Italics,Satou,0,0,0,,حسنًا. لقد أتممتُ درسي عن السحر الظليّ المبتدئ Dialogue: 0,0:14:01.60,0:14:02.65,Italics,Satou,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:14:02.65,0:14:07.42,Italics,Satou,0,0,0,,من المذهل كيف أنّ السحر في هذا العالم\Nمتوافق على غرار اللغة البرمجية Dialogue: 0,0:14:08.35,0:14:12.34,Italics,Satou,0,0,0,,...كما لو أنّ أيًّا من أسّس السحر في هذا العالم مبرمج Dialogue: 0,0:14:12.88,0:14:16.21,Italics,Satou,0,0,0,,بدايةً، أريد أن أرى ما إن كنت أستطيع إعادة\Nصنع الغسيل الناعم السحري اليومي Dialogue: 0,0:14:16.21,0:14:19.49,Italics,,0,0,0,,عبر سحر الماء لأجل بوتشي Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:22.83,Italics,Satou,0,0,0,,سأبحث في أمر السحر اليومي تاليًا Dialogue: 0,0:14:26.38,0:14:31.08,Italics,Satou,0,0,0,,هذا السحر اليومي صعب Dialogue: 0,0:14:31.08,0:14:33.92,Italics,Satou,0,0,0,,إنّ أساسه مختلف عن أي سحر آخر Dialogue: 0,0:14:33.92,0:14:36.34,Italics,Satou,0,0,0,,يبدو أنّ إعادة صنع السحر اليومي عبر سحر الماء مستحيل Dialogue: 0,0:14:37.02,0:14:38.21,Italics,Satou,0,0,0,,...ما يعني Dialogue: 0,0:14:38.21,0:14:41.03,Italics,Satou,0,0,0,,،كما حاولت ميا نسخ ترنيمة أريسا بشكلٍ ارتجاليّ Dialogue: 0,0:14:41.03,0:14:44.61,Italics,Satou,0,0,0,,،يجب أن ألقي بالاعتبار المهارات اللازمة لأجل السحر اليومي Dialogue: 0,0:14:44.61,0:14:48.12,Italics,Satou,0,0,0,,وأنسخ وألصق الأجزاء الموجودة من سحر الماء في التركيبة Dialogue: 0,0:14:48.12,0:14:50.29,Italics,,0,0,0,,وأصنع تعويذة جديدة Dialogue: 0,0:14:50.11,0:14:52.82,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,لقب مكتسب: باحث Dialogue: 0,0:14:51.48,0:14:54.37,Italics,Satou,0,0,0,,أحبّ البحث والتحليل هكذا Dialogue: 0,0:14:54.37,0:14:55.74,Italics,Satou,0,0,0,,يمكنني فعل هذا لساعات Dialogue: 0,0:14:56.65,0:14:57.83,Italics,Satou,0,0,0,,...يدي تلمس شيئًا Dialogue: 0,0:15:04.72,0:15:07.08,Main,Arisa,0,0,0,,!مـ-مهلًا! إلى متى تنوي مداعبة صدرها؟ Dialogue: 0,0:15:07.08,0:15:07.88,Main,Mia,0,0,0,,فاسق Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:10.38,Italics,Satou,0,0,0,,لقد قمت بضغطه علي Dialogue: 0,0:15:10.38,0:15:12.64,Main,Miya,0,0,0,,ساتو، لا يفترض بك أن تقوم بالأشياء المنحرفة Dialogue: 0,0:15:13.15,0:15:18.05,Main,Mia,0,0,0,,لا يفترض بك أن تلمس جسد امرأة لست متزوّجًا منها Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:20.31,Main,Mia,0,0,0,,ما يعني أنّك لا تستطيع لمسها Dialogue: 0,0:15:20.31,0:15:25.01,Main,Arisa,0,0,0,,لقد كانت عيناك مفتوحة لكنك\Nلم تكن تتجاوب بتاتًا يا سيدي Dialogue: 0,0:15:25.01,0:15:27.81,Italics,Satou,0,0,0,,سوف أحرص على إغماض عيني Dialogue: 0,0:15:25.27,0:15:27.81,Main,Arisa,0,0,0,,{\an8}،لقد كنت تتصرّف بغرابة في المنليث أيضًا Dialogue: 0,0:15:27.81,0:15:29.65,Italics,,0,0,0,,...عندما أنظر إلى القائمة Dialogue: 0,0:15:27.81,0:15:29.65,Main,,0,0,0,,{\an8}لذا قلقت Dialogue: 0,0:15:29.65,0:15:30.92,Main,Satou,0,0,0,,آسف بشأن ذلك Dialogue: 0,0:15:30.92,0:15:33.61,Main,,0,0,0,,...لقد كنتُ أركّز بشدّة على أساسيات تعويذة جديدة Dialogue: 0,0:15:33.61,0:15:35.49,Main,Arisa,0,0,0,,!تعويذة جديدة؟ Dialogue: 0,0:15:35.49,0:15:38.44,Main,,0,0,0,,هل أنت باحث تعاويذ يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:15:38.44,0:15:41.58,Main,Satou,0,0,0,,لا، إنّما كنتُ أصنع تعويذة خطرت على بالي Dialogue: 0,0:15:42.17,0:15:45.30,Main,Satou,0,0,0,,وكنت آمل أن تجربيها لاحقًا، ألا بأس بذلك يا ميا؟ Dialogue: 0,0:15:45.30,0:15:46.82,Main,Mia,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:15:50.38,0:15:52.59,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,رادا\Nمستوى 8\Nجيني\Nمستوى 11 Dialogue: 0,0:15:51.34,0:15:52.59,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,ميتورو\Nمستوى 11\Nهوزي\Nمستوى 9\Nزيزي\Nمستوى 15 Dialogue: 0,0:15:51.39,0:15:52.59,Italics,Satou,0,0,0,,...هذه النوافذ المنبثقة Dialogue: 0,0:15:53.04,0:15:54.59,Italics,Satou,0,0,0,,رجال الجرذ؟ Dialogue: 0,0:15:54.92,0:15:57.41,Flashback,Mize,0,0,0,,شكرًا لك يا ساتو-دونو Dialogue: 0,0:15:57.41,0:15:58.97,Flashback,Mize,0,0,0,,ماذا ستفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:15:58.97,0:16:02.24,Flashback,Mize,0,0,0,,سأذهب للعثور على أصدقائي Dialogue: 0,0:16:02.24,0:16:05.85,Flashback,,0,0,0,,لقد افترقنا جميعًا أثناء محاولة حماية الأميرة Dialogue: 0,0:16:06.24,0:16:08.32,Main,Satou,0,0,0,,ليزا، أوقفي العربة Dialogue: 0,0:16:14.07,0:16:18.24,Main,Mia,0,0,0,,!زيزي، جيني، ميتورو، هوزي، رادا Dialogue: 0,0:16:16.74,0:16:18.24,Main,Rat A,0,0,0,,{\an8}!أميرة Dialogue: 0,0:16:18.24,0:16:19.49,Main,Rat B,0,0,0,,{\an8}!أميرة Dialogue: 0,0:16:19.49,0:16:21.20,Main,Arisa,0,0,0,,أتباع ميا؟ Dialogue: 0,0:16:22.27,0:16:25.92,Main,Satou,0,0,0,,يبدو أنّهم تصرّفوا كإلهاء حتّى تستطيع ميا الهروب من المهد Dialogue: 0,0:16:31.13,0:16:33.59,Main,Satou,0,0,0,,حسنًا، فلنمضِ الليلة هنا Dialogue: 0,0:16:33.59,0:16:34.51,Main,Mia,0,0,0,,ساتو Dialogue: 0,0:16:36.04,0:16:36.76,Main,Satou,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:16:37.30,0:16:39.64,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: لغة الرجال الجرذ الرماديين Dialogue: 0,0:16:38.72,0:16:40.14,Main,Mia,0,0,0,,ساتو، تحدث Dialogue: 0,0:16:40.58,0:16:41.64,Main,Satou,0,0,0,,معي؟ Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:45.16,Main,Ratman,0,0,0,,،ساتو-دونو، شكرًا لك على إنقاذنا Dialogue: 0,0:16:45.16,0:16:49.65,Main,,0,0,0,,،لكن هناك ما نحتاج فعله\Nلذا ألا بأس إن سبقناكم؟ Dialogue: 0,0:16:50.20,0:16:54.11,Main,Satou,0,0,0,,أجل، أكيد. سنلحق بكم غدًا، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:02.99,Main,Tama,0,0,0,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:17:07.58,0:17:10.68,Main,Pochi,0,0,0,,!أنت مذهلة! ليزا، لحم Dialogue: 0,0:17:10.68,0:17:12.34,Main,Liza,0,0,0,,أحسنت يا تاما Dialogue: 0,0:17:12.73,0:17:13.80,Main,Tama,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:17:13.80,0:17:16.37,Main,Liza,0,0,0,,فلنطبخه إذًا Dialogue: 0,0:17:16.37,0:17:18.76,Main,Satou,0,0,0,,أجل. سأترك ذلك لك يا ليزا Dialogue: 0,0:17:18.76,0:17:21.60,Main,Lulu,0,0,0,,تاما-تشان، لقد قمت بعملٍ جيّد بتقديمك للمساعدة Dialogue: 0,0:17:21.60,0:17:23.89,Main,Nana,0,0,0,,فلنمدح إنجازات تاما العسكرية Dialogue: 0,0:17:24.52,0:17:26.40,Main,Arisa,0,0,0,,لست سيئة Dialogue: 0,0:17:27.35,0:17:30.66,Main,Pochi,0,0,0,,!لحم، لحم، لحم، إنه لحم Dialogue: 0,0:17:30.66,0:17:32.57,Main,Tama,0,0,0,,!لحم لحيم Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:37.92,Main,Satou,0,0,0,,ميا، أتستطيعين مساعدتي في تلك\Nالتعويذة التي ذكرتها سابقًا؟ Dialogue: 0,0:17:37.92,0:17:38.74,Main,Mia,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:17:40.76,0:17:41.95,Main,Mia,0,0,0,,غسيل الفقاعات Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:45.38,Main,Pochi,0,0,0,,!نظيفة تمامًا Dialogue: 0,0:17:45.38,0:17:47.16,Main,Tama,0,0,0,,!ومنعشة Dialogue: 0,0:17:47.16,0:17:49.33,Main,Satou,0,0,0,,لقد نجحت. شكرًا لك يا ميا Dialogue: 0,0:18:01.97,0:18:04.93,Italics,Satou,0,0,0,,والآن، أشعر بالضجر وحدي Dialogue: 0,0:18:04.93,0:18:07.09,Italics,Satou,0,0,0,,...بالنسبة لصناعة المزيد من التعاويذ الجديدة Dialogue: 0,0:18:07.60,0:18:09.56,Italics,Satou,0,0,0,,سأكبح نفسي عندما أقوم بالمراقبة الليلية Dialogue: 0,0:18:10.16,0:18:13.19,Italics,Satou,0,0,0,,أظنّني سأجرّب اختبار مخزوني Dialogue: 0,0:18:10.56,0:18:13.19,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,المخزون Dialogue: 0,0:18:10.77,0:18:13.19,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات Dialogue: 0,0:18:15.36,0:18:17.69,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,أداة مكتسبة: كأس Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:20.24,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,المخزون Dialogue: 0,0:18:16.28,0:18:20.24,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات Dialogue: 0,0:18:17.37,0:18:19.64,Italics,Satou,0,0,0,,يبدو أنّني أستطيع تخزين الأشياء من هذه المسافة Dialogue: 0,0:18:19.64,0:18:20.24,Italics,Satou,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,0:18:22.74,0:18:24.84,Italics,Satou,0,0,0,,أظنّ أنّ ذلك بعيد قليلًا Dialogue: 0,0:18:24.84,0:18:29.21,Italics,Satou,0,0,0,,لكن يبدو أنّني أستطيع تخزين\Nأشياء من مسافة ثلاثة أمتار تقريبًا Dialogue: 0,0:18:31.25,0:18:33.63,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,أداة مكتسبة: تربة Dialogue: 0,0:18:32.17,0:18:37.30,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات Dialogue: 0,0:18:32.17,0:18:37.34,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,المخزون Dialogue: 0,0:18:33.98,0:18:36.80,Italics,Satou,0,0,0,,أظنّني أستطيع تفريق كلّ عنصرٍ\Nمن الأشياء المختلطة بشكلٍ ملائم Dialogue: 0,0:18:36.34,0:18:38.67,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: اختبار Dialogue: 0,0:18:36.34,0:18:38.67,Main,Sign,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:36.80,0:18:37.51,Italics,Satou,0,0,0,,...في تلك الحالة Dialogue: 0,0:18:40.35,0:18:41.91,Italics,Satou,0,0,0,,،إن أزلنا الملح عنه Dialogue: 0,0:18:41.91,0:18:45.43,Italics,Satou,0,0,0,,سيعود بفائدة كبيرة عندما نكون بقرب المحيط Dialogue: 0,0:18:43.14,0:18:45.51,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,أداة مكتسبة: ماء مالح Dialogue: 0,0:18:45.43,0:18:50.48,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,المخزون Dialogue: 0,0:18:45.43,0:18:53.31,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات | الماء المالح Dialogue: 0,0:18:45.94,0:18:49.59,Italics,Satou,0,0,0,,أظنّني لا أستطيع عزل الملح من الماء المالح. هذا مؤسف Dialogue: 0,0:18:49.59,0:18:50.75,Italics,Satou,0,0,0,,...في تلك الحالة Dialogue: 0,0:18:51.18,0:18:54.83,Main,Satou,0,0,0,,أتساءل ما إن كنت أستطيع تشريح جثث\Nالحشرات التي حصلت عليها من المهد Dialogue: 0,0:18:54.57,0:19:00.86,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات | جثث الحشرات Dialogue: 0,0:18:55.23,0:19:00.86,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,تحليل الأداة\N لا يمكن تفكيك هذه الأداة\Nأطراف الحشرات\Nقلب الحشرات\Nسيقان الحشرات Dialogue: 0,0:18:55.31,0:18:58.28,Italics,Satou,0,0,0,,إن كان ذلك ممكنًا، فلن تضطرّ ليزا Dialogue: 0,0:18:58.28,0:19:00.86,Italics,,0,0,0,,لتقطيع الفريسة التي تجلبها بوتشي وتاما Dialogue: 0,0:19:00.95,0:19:03.24,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,أداة مستخدمة: جثث الحشرات Dialogue: 0,0:19:02.57,0:19:06.27,Italics,Satou,0,0,0,,.لا فائدة\Nالأمر لا يسري كما كنتُ آمل Dialogue: 0,0:19:07.66,0:19:08.63,Italics,Satou,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:14.46,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,اللقب اللقب: لا يوجد\Nالجنس Dialogue: 0,0:19:08.63,0:19:10.78,Italics,Satou,0,0,0,,لم أفقد نقاطي السحرية Dialogue: 0,0:19:10.78,0:19:14.02,Italics,Satou,0,0,0,,يبدو أنّ هذا مختلف عن صندوق\Nالأدوات الذي تحدثت عنه أريسا Dialogue: 0,0:19:14.02,0:19:16.45,Italics,Satou,0,0,0,,ربما سأفحص صندوق الأدوات أيضًا Dialogue: 0,0:19:14.75,0:19:17.13,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,صندوق الأدوات Dialogue: 0,0:19:17.21,0:19:19.55,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,مهارة مكتسبة: فحص Dialogue: 0,0:19:19.66,0:19:24.79,Italics,Satou,0,0,0,,لقد جرّبت بعض الأمور، لكنّ صندوق\Nالأدوات أدنى من مخزوني بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:19.80,0:19:24.51,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,صندوق الأدوات Dialogue: 0,0:19:21.30,0:19:24.76,Basic Signs Mid,,0,0,0,,المخزون\Nجميع الأدوات Dialogue: 0,0:19:24.79,0:19:26.14,Italics,Satou,0,0,0,,لا فائدة على هذا المعدل Dialogue: 0,0:19:30.43,0:19:31.44,Main,Satou,0,0,0,,...في تلك الحالة Dialogue: 0,0:19:31.44,0:19:32.64,Main,Satou,0,0,0,,...في الواقع Dialogue: 0,0:19:37.02,0:19:39.40,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,أداة مكتسبة: حرق الورق Dialogue: 0,0:19:38.73,0:19:41.03,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,أداة مستخدمة: صندوق الأدوات Dialogue: 0,0:19:50.57,0:19:52.08,Italics,Satou,0,0,0,,لقد خرجت في النهاية Dialogue: 0,0:19:52.08,0:19:55.29,Italics,Satou,0,0,0,,أظنّ أن الأدوات في صندوق الأدوات تتغير مع مرور الوقت Dialogue: 0,0:19:55.54,0:19:58.34,Main,Sign,0,0,0,,المخزون Dialogue: 0,0:19:55.75,0:19:57.71,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات | ورق قابل للاشتعال Dialogue: 0,0:19:57.96,0:20:00.26,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,أداة مستخدمة: ورق قابل للاشتعال Dialogue: 0,0:19:59.76,0:20:02.00,Italics,Satou,0,0,0,,من ناحية أخرى، مخزوني مختلف Dialogue: 0,0:20:02.88,0:20:06.35,Italics,Satou,0,0,0,,حالة الأدوات في مخزوني لا تتغير مع مرور الوقت Dialogue: 0,0:20:06.35,0:20:09.56,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,المخزون Dialogue: 0,0:20:06.35,0:20:09.56,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,جميع الأدوات Dialogue: 0,0:20:06.35,0:20:09.56,Italics,Satou,0,0,0,,لستُ واثقًا ما إن توقف الوقت هناك أم لا Dialogue: 0,0:20:07.05,0:20:09.56,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,ورق قابل للاشتعال Dialogue: 0,0:20:09.81,0:20:12.43,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,لقب مكتسب: ساعي Dialogue: 0,0:20:09.97,0:20:14.35,Italics,Satou,0,0,0,,قد تكون مثل لعبة حيث أنّ\Nالبيانات مخزّنة هناك فحسب Dialogue: 0,0:20:14.63,0:20:17.06,Italics,Satou,0,0,0,,...حسنًا، إن استخدمت هذا Dialogue: 0,0:20:20.32,0:20:22.87,Main,Pochi,0,0,0,,!دافئ ولذيذ Dialogue: 0,0:20:22.87,0:20:24.80,Main,Tama,0,0,0,,!دافئ في معدتي Dialogue: 0,0:20:24.80,0:20:28.32,Main,Liza,0,0,0,,لقد أعدت تسخين حساء الأمس Dialogue: 0,0:20:28.32,0:20:30.29,Main,Liza,0,0,0,,شكرًا جزيلًا يا سيدي Dialogue: 0,0:20:30.29,0:20:34.13,Main,Satou,0,0,0,,لا مشكلة. إذًا، أهو لذيذ يا ميا؟ Dialogue: 0,0:20:34.13,0:20:34.79,Main,Mia,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:36.48,0:20:37.81,Main,Mia,0,0,0,,إنه لذيذ Dialogue: 0,0:20:41.63,0:20:42.76,Main,Tama,0,0,0,,!لامع Dialogue: 0,0:20:42.84,0:20:45.13,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,مهارة مستخدمة: رؤية بعيدة المدى Dialogue: 0,0:20:45.93,0:20:47.66,Main,Satou,0,0,0,,يبدو أنهم قد أتوا للترحيب بنا Dialogue: 0,0:20:54.54,0:20:55.77,Main,Satou,0,0,0,,...أهذا Dialogue: 0,0:20:56.06,0:21:01.28,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,قبر رجال الجرذ Dialogue: 0,0:20:57.42,0:21:01.28,Italics,Satou,0,0,0,,قبر لأجل كلّ الرجال الجرذ الذين ماتوا لأجل حماية ميا؟ Dialogue: 0,0:21:01.28,0:21:06.03,Main,Mize,0,0,0,,زاتو-دونو، أشكرك على إنقاذ أصدقائي Dialogue: 0,0:21:06.60,0:21:07.79,Main,Satou,0,0,0,,لا مشكلة Dialogue: 0,0:21:13.72,0:21:16.54,Main,Mia,0,0,0,,شكرًا لكم... جميعًا Dialogue: 0,0:21:27.72,0:21:32.36,Main,Mia,0,0,0,,أنا، ميساناريا غابة بولينان، أناشد الأشجار Dialogue: 0,0:21:32.36,0:21:36.62,Main,Mia,0,0,0,,أرجوك أن تدعي الرجال الجرذ الشجعان الذين ماتوا ببسالة Dialogue: 0,0:21:36.62,0:21:39.69,Main,,0,0,0,,يرقدوا بسلام Dialogue: 0,0:23:06.61,0:23:08.90,Basic Signs Right,Sign,0,0,0,,مهارة مستخدمة: لغة الرجال الجرذ الرماديين Dialogue: 0,0:23:07.50,0:23:09.69,Main,Mize,0,0,0,,سأهبك هذا الجرس Dialogue: 0,0:23:09.95,0:23:12.41,Basic Signs Left,Mize,0,0,0,,جرس بولينان الصامت Dialogue: 0,0:23:10.22,0:23:12.41,Main,Mize,0,0,0,,لقد صنعت من قبل الإلف Dialogue: 0,0:23:12.41,0:23:15.89,Main,Mize,0,0,0,,،بما أنّك كسبت ثقة ميساناريا-ساما Dialogue: 0,0:23:15.89,0:23:17.74,Main,,0,0,0,,أعتقد أنّك أهلٌ بحمله Dialogue: 0,0:23:20.29,0:23:22.58,Basic Signs Left,Sign,0,0,0,,أداة مكتسبة: جرس بولينان الصامت Dialogue: 0,0:23:20.46,0:23:23.17,Basic Signs Mid,Sign,0,0,0,,لقب مكتسب: صديق الرجال الجرذ Dialogue: 0,0:23:35.93,0:23:40.93,Next_Ep_Title,Sign,0,0,0,,مسيرة الموت التي بدأت مع مؤامرة خيالية