[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00ffffff,&H000000ff,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,2,20,20,18,1 Style: sign_14829_161_Messenger_from_K,Adobe Arabic,12,&H00ffffff,&H000000ff,&H004d4199,&H00898bc8,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,2,145,73,32,1 Style: sign_10128_96__Lodge_Dome_Tent,Adobe Arabic,16,&H00090c0a,&H000000ff,&H00f6f8f8,&H00f6f8f8,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,0.00,2,10,454,171,1 Style: Texting,Adobe Arabic,24,&H00353431,&H000000ff,&H00fefefb,&H00aca094,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,2,10,10,18,1 Style: sign_1475_19_Volleyball_Club,Adobe Arabic,24,&H00505152,&H000000ff,&H00e7e8eb,&H00e7e8eb,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,8,10,10,20,1 Style: sign_135_2_Outdoor_Grub,Adobe Arabic,18,&H00343c3b,&H000000ff,&H00bfe9e5,&H00bfe9e5,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,498,10,254,1 Style: Next Ep Title,Adobe Arabic,22,&H00ffffff,&H000000ff,&H00798190,&H00798190,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,2.00,8,40,10,207,1 Style: Main_Top,Adobe Arabic,24,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,8,20,20,18,1 Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,2,10,10,20,1 Style: sign_13797_147_Pole_Repair_Fitt,Adobe Arabic,20,&H00434847,&H000000ff,&H00ffffff,&H00ffffff,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,28,14,163,1 Style: sign_33939_243_When_camping___,Adobe Arabic,18,&H00010101,&H000000ff,&H00bbb87d,&H00ffffff,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,0.00,8,10,10,59,1 Style: Main_Italics,Adobe Arabic,24,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,2,20,20,18,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,18,&H00ffffff,&H000000ff,&H00d7d485,&H00a09d9b,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,0.00,2,10,10,246,1 Style: sign_22694_235_Bathrooms_this_w,Adobe Arabic,20,&H009766f0,&H000000ff,&H00f5f5f5,&H00f5f5f5,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,329,20,287,1 Style: sign_10374_102_Freestanding_Ten,Adobe Arabic,20,&H00282828,&H000000ff,&H00ffffff,&H00ffffff,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,8,20,10,18,1 Style: sign_864_13_Kagamihara_Nades,Adobe Arabic,12,&H00ffffff,&H000000ff,&H00665626,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,60,408,188,1 Style: sign_33939_244___Always_mind_th,Adobe Arabic,14,&H00010101,&H000000ff,&H00bbb87d,&H00ffffff,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,4.00,0.00,7,70,320,255,1 Style: sign_5525_42_Hello_,Adobe Arabic,16,&H002a3740,&H000000ff,&H00707d87,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.00,0.00,2,278,304,234,1 Style: sign_15951_99_Don_t_catch_a_co,Adobe Arabic,12,&H00353431,&H000000ff,&H00fefefb,&H00aca094,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,108,228,104,1 Style: sign_10660_105_Non_Freestanding,Adobe Arabic,16,&H00282828,&H000000ff,&H00ffffff,&H00ffffff,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,30,30,228,1 Style: sign_24696_247_The_dogs_almost_,Adobe Arabic,12,&H00353431,&H000000ff,&H00fefefb,&H00aca094,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,3,10,187,80,1 Style: sign_16700_189_Sign,Adobe Arabic,14,&H00ffffff,&H000000ff,&H009ab7c0,&H009ab7c0,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,2,338,68,131,1 Style: sign_10128_95__Lodge_Tent,Adobe Arabic,16,&H00090c0a,&H000000ff,&H00f6f8f8,&H00f6f8f8,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,0.00,8,185,340,25,1 Style: sign_33939_245___It_gets_cold_d,Adobe Arabic,14,&H00010101,&H000000ff,&H00bbb87d,&H00ffffff,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,4.00,0.00,7,70,300,135,1 Style: sign_5069_35__Enjoy__the__Out,Adobe Arabic,14,&H00121a1a,&H000000ff,&H00aab3b4,&H00aab3b4,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,29,423,122,1 Style: Tokugawa,Adobe Arabic,12,&H000c1a2d,&H000000ff,&H008ca3b7,&H00ffffff,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,380,20,45,1 Style: sign_26130_257_Mine_turned_into,Adobe Arabic,12,&H00353431,&H000000ff,&H00fefefb,&H00aca094,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,1,178,10,95,1 Style: sign_31600_283_Outdoor_Activiti,Adobe Arabic,24,&H004a4f4e,&H000000ff,&H00e7e8eb,&H00e7e8eb,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,8,10,40,40,1 Style: sign_33939_246_Outdoor_Activiti,Adobe Arabic,12,&H00010101,&H000000ff,&H00bbb87d,&H00ffffff,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,461,20,37,1 Style: sign_135_1_Beginner,Adobe Arabic,16,&H00ffffff,&H000000ff,&H001b097b,&H001b097b,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,8,330,200,105,1 Style: sign_8022_65_Outdoor_Activiti,Adobe Arabic,18,&H00eaf7f4,&H000000ff,&H008bc27b,&H008bc27b,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,8,75,20,47,1 Style: sign_32584_223_Room_Camp,Adobe Arabic,24,&H00ffffff,&H000000ff,&H00648d4b,&H00648d4b,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,0.00,2,271,20,190,1 Style: sign_10128_94__A_Frame - Copy,Adobe Arabic,16,&H00090c0a,&H000000ff,&H00f6f8f8,&H00f6f8f8,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,0.00,8,400,64,65,1 Style: sign_1475_19_Volleyball_Club2,Adobe Arabic,22,&H00505152,&H000000ff,&H00e7e8eb,&H00e7e8eb,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,8,10,10,90,1 Style: sign_135_3_100_Easy_Recipie,Adobe Arabic,14,&H00141517,&H000000ff,&H00f4f6ea,&H00f4f6ea,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,456,20,165,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00ffffff,&H000000ff,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,2,20,20,18,1 Style: sign_22802_237_Women_s_bathroom,Adobe Arabic,16,&H00393a37,&H000000ff,&H00e2e3e0,&H00e2e3e0,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,45,62,286,1 Style: sign_16832_190_Administration_O,Adobe Arabic,18,&H00eae2df,&H000000ff,&H0040414a,&H0040414a,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,306,29,238,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,16,&H00cdce81,&H000000ff,&H00a09d9b,&H00a09d9b,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,2.00,7,40,20,18,1 Style: sign_10660_106_Freestanding,Adobe Arabic,16,&H00282828,&H000000ff,&H00ffffff,&H00ffffff,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,8,400,48,20,1 Style: sign_10128_94__A_Frame,Adobe Arabic,16,&H00090c0a,&H000000ff,&H00f6f8f8,&H00f6f8f8,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,0.00,2,466,64,187,1 Style: sign_13826_148_Usage_Notes___Br,Adobe Arabic,20,&H00503dd3,&H000000ff,&H00ffffff,&H00ffffff,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,3.00,0.00,8,68,28,120,1 Style: sign_11488_54_Hello,Adobe Arabic,16,&H004b4b4b,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,0.00,2,218,188,292,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,2,20,20,18,1 Style: sign_5069_37__Basic__Camping_,Adobe Arabic,12,&H001778b2,&H000000ff,&H00c3d6d3,&H00c3d6d3,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,300,56,229,1 Style: sign_8022_66_AKA_Nokuru,Adobe Arabic,18,&H00eaf7f4,&H000000ff,&H00577f40,&H00577f40,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,88,32,85,1 Style: sign_10815_45_The_Mystery_of__,Adobe Arabic,12,&H00ffffff,&H000000ff,&H005a4441,&H0033241e,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,1.00,2,20,254,217,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:17.09,sign_135_1_Beginner,Text,0000,0000,0000,,للمبتدئين Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:17.09,sign_135_2_Outdoor_Grub,Text,0000,0000,0000,,طعام في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:17.09,sign_135_3_100_Easy_Recipie,Text,0000,0000,0000,,‏100 وصفة سهلة Dialogue: 0,0:00:08.24,0:00:09.66,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,عُلبة واحدة من عصيرِ الطماطم Dialogue: 0,0:00:09.66,0:00:11.23,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,مُكعَّب من المرق Dialogue: 0,0:00:11.23,0:00:13.66,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,خضروات مُقطَّعة مسبقاً Dialogue: 0,0:00:14.16,0:00:16.58,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,وأحتاج فقط إلى طنجرةِ تخييم Dialogue: 0,0:00:17.63,0:00:19.49,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,أظنّني سأجرّب ذلك في المرّةِ المقبلة Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:21.84,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,فقد سئمتُ من الرامن Dialogue: 0,0:00:24.29,0:00:25.25,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,...رامن Dialogue: 0,0:00:26.56,0:00:29.41,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,تلك الفتاة قد جعلَتْه يبدو لذيذاً حقّاً Dialogue: 0,0:00:30.10,0:00:33.48,Flashback,Pink,0000,0000,0000,,لنذهب في رحلةِ تخييم حقيقيّة في المرّة المقبلة Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:41.23,sign_864_13_Kagamihara_Nades,Text,0000,0000,0000,,كاغاميهارا ناديشيكو Dialogue: 0,0:00:37.71,0:00:40.70,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,ربّما ينبغي أن أدعوها مرّة على الأقلّ Dialogue: 0,0:00:42.18,0:00:43.99,Main,Pink,0000,0000,0000,,!بناء النّادي! بناء النّادي Dialogue: 0,0:00:48.35,0:00:50.75,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,أو بإمكاني أن أنتظر حتّى يدفأ الجوّ أكثر Dialogue: 0,0:00:54.33,0:00:55.98,Main,Pink,0000,0000,0000,,!ها هو ذا! بناء النّادي Dialogue: 0,0:01:02.48,0:01:03.03,sign_1475_19_Volleyball_Club,Text,0000,0000,0000,,نادي كرة الطائرة Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:05.32,sign_1475_19_Volleyball_Club,Text,0000,0000,0000,,نادي كرة المضرب Dialogue: 0,0:01:07.03,0:01:07.57,sign_1475_19_Volleyball_Club,Text,0000,0000,0000,,نادي المشي في الطبيعة Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:09.43,Main,Pink,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:01:10.41,0:01:11.93,sign_1475_19_Volleyball_Club,,0000,0000,0000,,نادي النشاطات في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:01:10.67,0:01:13.41,Main,Pink,0000,0000,0000,,!نادي النشاطات في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:51.76,Ep Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(890,460)}الحلقة 2\N {\c&HFFFFFF&\fs20}!أهلاً بكم في نادي النشاطات في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:02:47.24,0:02:53.24,sign_1475_19_Volleyball_Club2,,0000,0000,0000,,نادي النشاطات في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:02:47.76,0:02:51.22,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,لدى هذه المدرسة ناديا هواءٍ طلق Dialogue: 0,0:02:51.22,0:02:56.46,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّ نادي المشي هو نادي رياضي\Nلكن هذا النادي أكثر استرخاءً Dialogue: 0,0:02:57.20,0:02:59.25,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,...أشياء هادئة في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:03:00.62,0:03:07.14,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,نصب الخيَم وإعداد الطعام والسّهر\N...متأخّرين بجانب نار التّخييم Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:16.22,Main,Pink,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:24.56,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,إنّه ضيّقٌ جدّاً Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:29.17,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,وكأنّه رواق Dialogue: 0,0:03:32.36,0:03:35.14,sign_5069_35__Enjoy__the__Out,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,400)}استمتع \Nبالهواء الطلق Dialogue: 0,0:03:32.36,0:03:35.14,sign_5069_37__Basic__Camping_,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,400)}أدوات \Nتخييم \Nأساسيّة Dialogue: 0,0:03:32.86,0:03:34.51,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,...كتب أنشطة في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:03:36.58,0:03:37.87,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,حطب؟ Dialogue: 0,0:03:49.94,0:03:51.40,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,أكواز صنوبر Dialogue: 0,0:03:51.40,0:03:52.38,Main,Creepy Pinecone,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:03:51.40,0:03:52.38,sign_5525_42_Hello_,,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:03:54.24,0:03:55.50,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,تونا مُعلَّبة؟ Dialogue: 0,0:03:55.98,0:03:57.39,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,أهي للطوارئ؟ Dialogue: 0,0:03:59.18,0:04:00.24,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:11.15,0:04:12.20,Main,Pink,0000,0000,0000,,...عفواً Dialogue: 0,0:04:12.20,0:04:13.91,Main,Pink,0000,0000,0000,,...أنا... في الحقيقة Dialogue: 0,0:04:26.72,0:04:31.17,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,"آكي، استعرتُ الإصدار الجديد من "تخييم عسكري Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:33.92,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:04:34.94,0:04:37.43,Main,Glasses,0000,0000,0000,,لستِ لصّة؟ Dialogue: 0,0:04:38.50,0:04:40.15,Main,Glasses,0000,0000,0000,,،أغمي عليكِ في موتوسكو Dialogue: 0,0:04:40.15,0:04:44.85,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ومن ثمّ أنقذتكِ فتاةُ تخييم غامضة\Nودعتكِ لتناول الرامن؟ Dialogue: 0,0:04:46.18,0:04:49.32,Main,Pink,0000,0000,0000,,!كان جبل فوجي جميلاً جدّاً في اللّيل Dialogue: 0,0:04:49.32,0:04:54.53,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,فأثار ذلك اهتمامكِ في الهواء الطلق\Nوجلبكِ إلى نادينا؟ Dialogue: 0,0:04:55.99,0:05:00.99,Main,Glasses,0000,0000,0000,,شكراً لقدومكِ، لكنّنا لا نبحث عن أعضاء جدد Dialogue: 0,0:05:03.18,0:05:04.75,Main,Pink,0000,0000,0000,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:05:04.75,0:05:07.20,Main,Green,0000,0000,0000,,لماذا ترفضينها؟ Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:09.58,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!فكّري كم ستكون هذه الغرفة مزدحمة Dialogue: 0,0:05:09.58,0:05:13.58,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,بمزيد من الأعضاء، قد نتمكّن من الحصول\Nعلى ترقيةٍ للنادي ونكسب غرفةً أوسع Dialogue: 0,0:05:15.10,0:05:17.46,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ذكّريني كم شخصاً نحتاج؟ Dialogue: 0,0:05:17.46,0:05:19.01,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أعتقد أربعة على الأقلّ Dialogue: 0,0:05:19.42,0:05:22.74,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!جميل! أسهل من تمارين الرّياضة الصباحيّة Dialogue: 0,0:05:26.83,0:05:30.42,Main,Glasses,0000,0000,0000,,كنّا ننتظر شخصاً مذهلاً مثلكِ Dialogue: 0,0:05:31.52,0:05:33.06,Main,Glasses,0000,0000,0000,,هل تحبّين البسكويت؟ Dialogue: 0,0:05:35.53,0:05:38.28,sign_8022_65_Outdoor_Activiti,Text,0000,0000,0000,,نادي النشاطات في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:05:35.53,0:05:38.28,sign_8022_66_AKA_Nokuru,Text,0000,0000,0000,,المُلقَّب بنادي الهواء الطلق Dialogue: 0,0:05:36.53,0:05:40.29,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,حسناً على أي حال، أنا إينوياما أوي Dialogue: 0,0:05:40.29,0:05:42.18,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,وهذه أوغاكي تشياكي Dialogue: 0,0:05:42.18,0:05:43.04,Main,Glasses,0000,0000,0000,,سُرِرتُ بلقائكِ Dialogue: 0,0:05:43.04,0:05:45.21,Main,Pink,0000,0000,0000,,اسمي كاغاميهارا ناديشيكو Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:46.79,Main,Pink,0000,0000,0000,,!سُرِرتُ بلقائكما Dialogue: 0,0:05:46.79,0:05:49.79,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!أهلاً بكِ في نادي الهواء الطلق Dialogue: 0,0:05:48.67,0:05:49.79,Main,Pink,0000,0000,0000,,!شكراً Dialogue: 0,0:05:55.30,0:05:57.53,Main,Pink,0000,0000,0000,,...لماذا هذا المكان Dialogue: 0,0:05:57.53,0:05:59.30,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,صغير؟ Dialogue: 0,0:05:59.30,0:06:02.46,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,كان في البداية غرفة مستودع غير مُستعمَلة Dialogue: 0,0:06:02.46,0:06:07.06,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,أسّسنا هذا النادي في أبريل، وليس لدينا\N...سوى عضوين، لذا Dialogue: 0,0:06:07.06,0:06:09.81,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ليسَتْ بمُشكلة يا كاغاميهارا Dialogue: 0,0:06:09.81,0:06:14.62,Main,Glasses,0000,0000,0000,,بقدرِ ما هي غرفة النادي صغيرة، نشاطاتنا\N!كلّها في الخارج Dialogue: 0,0:06:15.26,0:06:17.07,Main,Pink,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:19.01,0:06:21.21,Main,Pink,0000,0000,0000,,ماذا تفعلان في العادة؟ Dialogue: 0,0:06:21.21,0:06:22.58,Main,Glasses,0000,0000,0000,,نضرم النار بأوراق شجر متساقِطة Dialogue: 0,0:06:22.90,0:06:26.83,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,نبحث عن أوراق نحرقها من حول المدرسة\Nونحتسي القهوةَ وما شابه Dialogue: 0,0:06:27.92,0:06:29.33,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...إضرام النّار Dialogue: 0,0:06:32.18,0:06:33.84,Main,Pink,0000,0000,0000,,!أريد إعداد رامن Dialogue: 0,0:06:40.62,0:06:42.56,Main,Pink,0000,0000,0000,,لا أرى أي أوراق متساقِطة Dialogue: 0,0:06:42.56,0:06:44.38,Main,Glasses,0000,0000,0000,,لقد أضرمنا النّار البارحة Dialogue: 0,0:06:49.04,0:06:50.85,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,!وجدتُها يا كاغاميهارا-تشان Dialogue: 0,0:06:51.85,0:06:54.61,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,أتريدين قراءة مجلّة تخييم؟\Nإنّها إصدار خاصّ بالخيَم Dialogue: 0,0:06:55.07,0:06:55.86,Main,Pink,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:06:59.11,0:07:00.91,Main,Glasses,0000,0000,0000,,إنّها تتحمّس للغاية Dialogue: 0,0:07:00.91,0:07:02.61,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,عظيم، عظيم Dialogue: 0,0:07:03.09,0:07:05.62,Main,Pink,0000,0000,0000,,هنالك أنواع كثيرة من الخيَم Dialogue: 0,0:07:03.39,0:07:06.62,sign_10128_94__A_Frame - Copy,Text,0000,0000,0000,,{\fad(200,1)}أنواع الخيَم Dialogue: 0,0:07:03.39,0:07:06.62,sign_10128_94__A_Frame,Text,0000,0000,0000,,{\fad(200,1)}إطار-أ Dialogue: 0,0:07:03.39,0:07:06.62,sign_10128_95__Lodge_Tent,Text,0000,0000,0000,,خيمة البيت Dialogue: 0,0:07:03.39,0:07:06.62,sign_10128_96__Lodge_Dome_Tent,Text,0000,0000,0000,,خيمة قبّة البيت Dialogue: 0,0:07:07.41,0:07:09.09,Main,Pink,0000,0000,0000,,أوي-تشان Dialogue: 0,0:07:09.09,0:07:12.19,Main,Pink,0000,0000,0000,,ما الفرق بين الخيَم القائمة بدون دعامة\Nوالقائمة بدعامة؟ Dialogue: 0,0:07:12.19,0:07:13.63,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,هذه؟ Dialogue: 0,0:07:13.63,0:07:19.42,sign_10374_102_Freestanding_Ten,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,250)}خيَم قائمة بدون دعامة Dialogue: 0,0:07:14.06,0:07:19.42,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,الخيم القائمة بدون دعامة تمتلك إطارات\Nلذا لن تكوني بحاجة لأوتاد أو حبال تثبيت Dialogue: 0,0:07:19.42,0:07:25.57,sign_10374_102_Freestanding_Ten,Text,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}خيَم قائمة بدعامة Dialogue: 0,0:07:20.03,0:07:24.88,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,تحتاج الخيَم القائمة بدعامة لأوتاد\Nوحبال تثبيت لتبقى قائمة Dialogue: 0,0:07:25.57,0:07:32.40,sign_10660_105_Non_Freestanding,Text,0000,0000,0000,,{\fad(250,1)}قائمة بدعامة Dialogue: 0,0:07:25.57,0:07:32.40,sign_10660_106_Freestanding,Text,0000,0000,0000,,{\fad(250,1)}قائمة بلا دعامة Dialogue: 0,0:07:25.76,0:07:31.30,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,يُقال بأنّ الخيَم القائمة بدعامة اقتصاديّة أكثر\Nلأنّها لا تمتلك إطارات Dialogue: 0,0:07:31.30,0:07:32.40,Main,Pink,0000,0000,0000,,!بالفعل Dialogue: 0,0:07:32.40,0:07:35.33,Main,Glasses,0000,0000,0000,,لا تتحمّسي كثيراً من مجلّة Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:38.17,Main,Glasses,0000,0000,0000,,الأدوات لا تساوي شيئاً ما لم تتمكّني\Nمن استعمالها Dialogue: 0,0:07:38.17,0:07:42.14,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!ولهذا السّبب... أحضرتُ ما هو ملموس Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:47.06,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,هذه تلك الخيمة الرّخيصة جدّاً التي اشتريناها\Nعبر الإنترنت لتجربة Dialogue: 0,0:07:47.06,0:07:51.16,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,التّخييم في الصّيف، لكنّها وصلَتْ في سبتمبر Dialogue: 0,0:07:51.68,0:07:54.17,Main,Pink,0000,0000,0000,,كـ-كانت بثمن 980 ين؟ Dialogue: 0,0:07:54.17,0:07:59.51,Main,Glasses,0000,0000,0000,,كاغاميهارا... ألقي نظرةً إلى الأسعار\Nفي الخيَم في تلك المجلّة Dialogue: 0,0:07:59.51,0:08:00.42,Main,Pink,0000,0000,0000,,الأسعار؟ Dialogue: 0,0:08:00.42,0:08:03.39,Main,Pink,0000,0000,0000,,...ثلاثة وتسعون ألف ين... خمسة وأربعون ألف ين Dialogue: 0,0:08:03.39,0:08:05.79,Main,Pink,0000,0000,0000,,...أربعة وخمسون ألف ين... ستّة وستّون ألف ين Dialogue: 0,0:08:05.79,0:08:07.31,Main,Pink,0000,0000,0000,,...اثنان وثمانون ألف ين Dialogue: 0,0:08:07.31,0:08:09.22,Main,Pink,0000,0000,0000,,عينايّ توخزانني Dialogue: 0,0:08:09.22,0:08:09.93,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أرأيتِ؟ Dialogue: 0,0:08:10.38,0:08:13.69,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!كانت هذه الوحيدة التي تمكّنّا من تحمّل ثمنها Dialogue: 0,0:08:14.46,0:08:16.56,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,...وهكذا Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:23.82,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,جرَّبنَ نصبها في الفناء Dialogue: 0,0:08:25.07,0:08:29.65,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,الخطوةُ الأولى هي البحث عن رقعةٍ طريّة\Nومُسطّحةٍ من الأرض لغرسِ الأوتاد فيها Dialogue: 0,0:08:30.66,0:08:34.08,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,حالما تحصل على موقع، قمّ ببسطِ الخيمة Dialogue: 0,0:08:36.56,0:08:39.42,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,ثمَّ مُدَّ العواميد Dialogue: 0,0:08:41.47,0:08:42.84,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,...تلك الفتاة Dialogue: 0,0:08:43.49,0:08:45.57,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,لم أكن أعلم أنّها تلميذة هنا Dialogue: 0,0:08:46.90,0:08:49.11,Main,,0000,0000,0000,,هل ينتابكِ فضول حيال أولئك الفتيات؟ Dialogue: 0,0:08:49.11,0:08:50.85,Main,Blue,0000,0000,0000,,لا، ليس تماماً Dialogue: 0,0:08:50.85,0:08:53.31,Main,A,0000,0000,0000,,أنتِ جيّدة في تلك الأمور، أليس كذلك يا رين؟ Dialogue: 0,0:08:54.10,0:08:55.35,Main,A,0000,0000,0000,,حسناً. انتهيت Dialogue: 0,0:08:55.81,0:08:57.58,Main,A,0000,0000,0000,,!شعر الدبّ Dialogue: 0,0:08:57.58,0:08:58.86,Main,Blue,0000,0000,0000,,كفّي عن ذلك Dialogue: 0,0:09:02.03,0:09:05.49,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,زلّق العواميد عبر الأكمام الموجودة\Nعلى قمّةِ الخيمة Dialogue: 0,0:09:05.49,0:09:09.87,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,ثبّت نهايات العواميد بالثقوب في زوايا\Nالخيمة الأربع Dialogue: 0,0:09:12.42,0:09:14.34,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,...ثبِّتها بالثقوب في الزوايا الأربع Dialogue: 0,0:09:14.34,0:09:16.62,Main,Glasses,0000,0000,0000,,إنّها لا تدخل Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:18.19,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,...ثبّتها Dialogue: 0,0:09:18.19,0:09:21.13,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أهذا هو الطول المناسب؟ Dialogue: 0,0:09:25.06,0:09:26.13,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,انكسر Dialogue: 0,0:09:26.47,0:09:29.14,Main,A,0000,0000,0000,,انكسرت العصا Dialogue: 0,0:09:29.14,0:09:31.91,Main,A,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين عندما يحدث ذلك بخيمة؟ Dialogue: 0,0:09:31.91,0:09:33.08,Main,A,0000,0000,0000,,تشترين واحدة جديدة؟ Dialogue: 0,0:09:33.08,0:09:36.39,Main,Blue,0000,0000,0000,,أعيدها للمصنِّع للإصلاح على ما أعتقد Dialogue: 0,0:09:36.39,0:09:37.62,sign_13797_147_Pole_Repair_Fitt,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,150)}وصلات لإصلاح العمود Dialogue: 0,0:09:37.10,0:09:42.90,Main,Blue,0000,0000,0000,,رغم أنّ بمقدوركِ إجراء إصلاح طارئ\Nبإحدى هذه الوصلات Dialogue: 0,0:09:37.62,0:09:39.29,sign_13826_148_Usage_Notes___Br,Text,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}ملاحظات للمستخدم \N\N{\c&H434847&}عواميد مكسورة Dialogue: 0,0:09:39.29,0:09:41.00,sign_13797_147_Pole_Repair_Fitt,Text,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}اربط العواميد Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:42.90,sign_13797_147_Pole_Repair_Fitt,,0000,0000,0000,,{\fad(150,1)}ثبِّت بشريط لاصق\Nتمّ Dialogue: 0,0:09:42.90,0:09:44.37,Main,A,0000,0000,0000,,إحدى هذه؟ Dialogue: 0,0:09:44.37,0:09:45.65,Main,Blue,0000,0000,0000,,من أين لكِ هذه؟ Dialogue: 0,0:09:45.65,0:09:49.44,Main,A,0000,0000,0000,,رأيتُ شيئاً يُشبه هذا في المفقودات Dialogue: 0,0:09:49.44,0:09:51.91,Main,A,0000,0000,0000,,ينبغي أن تأخذيها لهُن وتساعديهن Dialogue: 0,0:09:53.01,0:09:55.41,Main,A,0000,0000,0000,,...تبدين مشمئزّة جدّاً Dialogue: 0,0:09:55.41,0:09:57.68,Main,A,0000,0000,0000,,سأذهب وأفعلها أنا إذاً Dialogue: 0,0:09:57.68,0:09:58.67,Main,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:10:01.60,0:10:03.25,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,يا لها من متطفِّلة Dialogue: 0,0:10:06.06,0:10:09.68,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أبداً أن ترتاد نفس المدرسة Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:13.43,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,سيكون من المزعج أن تجدني. سأتوخّى الحذر Dialogue: 0,0:10:19.44,0:10:23.69,sign_14829_161_Messenger_from_K,Text,0000,0000,0000,,مبعوث من مدينةِ كولون المُسوَّرة Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:23.69,Main_Top,Blue,0000,0000,0000,,{\i1}هذه تماماً كتجربة الجسر المُعلَّق{\i0} Dialogue: 0,0:10:23.69,0:10:26.05,Main,A,0000,0000,0000,,!تمّ Dialogue: 0,0:10:24.50,0:10:27.95,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,خيمة الـ 980 ين قد نُصِبَتْ بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:34.15,Main,Pink,0000,0000,0000,,كانت بثمن 980 ين، لكنّها خيمةٌ حقيقيّة Dialogue: 0,0:10:34.15,0:10:36.45,Main,Blue,0000,0000,0000,,لكن هذا ما يمكن تأمّله من المواد Dialogue: 0,0:10:36.45,0:10:38.53,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,شكراً يا سايتو-سان Dialogue: 0,0:10:38.53,0:10:39.84,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,أقدِّر لكِ ذلك Dialogue: 0,0:10:39.84,0:10:41.46,Main,A,0000,0000,0000,,على الرّحب Dialogue: 0,0:10:41.46,0:10:43.96,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,لكن أنا متفاجئة من معرفتكِ بذلك Dialogue: 0,0:10:44.30,0:10:45.65,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,هل لديكِ خيمة؟ Dialogue: 0,0:10:45.65,0:10:47.21,Main,A,0000,0000,0000,,لا، لا Dialogue: 0,0:10:47.21,0:10:49.38,Main,A,0000,0000,0000,,سألتُ تلك الفتاة التي هناك Dialogue: 0,0:10:57.63,0:10:58.48,Main,Blue,0000,0000,0000,,...مهلاً Dialogue: 0,0:10:59.98,0:11:01.62,Main,Glasses,0000,0000,0000,,إنّها شيمارين Dialogue: 0,0:11:01.62,0:11:02.45,Main,Pink,0000,0000,0000,,شيمارين؟ Dialogue: 0,0:11:02.45,0:11:04.98,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,تقولين هذا وكأنّها دُمية جالبة للحظِّ أو ما شابه Dialogue: 0,0:11:04.98,0:11:06.21,Main,A,0000,0000,0000,,كنيتها هي شيما Dialogue: 0,0:11:06.21,0:11:07.53,Main,A,0000,0000,0000,,واسمها الأوّل هو رين Dialogue: 0,0:11:07.53,0:11:08.90,Main,Pink,0000,0000,0000,,!رين-تشان Dialogue: 0,0:11:09.49,0:11:11.95,Main,Pink,0000,0000,0000,,!نحن نرتاد نفس المدرسة Dialogue: 0,0:11:12.74,0:11:14.78,Main,Pink,0000,0000,0000,,—شكراً للمساعدة قبل أيّـ Dialogue: 0,0:11:34.50,0:11:36.75,Flashback,A,0000,0000,0000,,درّاجة هوائيّة واحدة Dialogue: 0,0:11:37.47,0:11:39.39,Flashback,A,0000,0000,0000,,هل ستستخدمين مشمّعاً؟ Dialogue: 0,0:11:40.13,0:11:41.47,Flashback,Blue,0000,0000,0000,,خيمة فقط Dialogue: 0,0:11:41.47,0:11:42.98,Flashback,A,0000,0000,0000,,التكلفة هي 2.000 ين Dialogue: 0,0:11:42.98,0:11:49.49,sign_16832_190_Administration_O,Text,0000,0000,0000,,المكتب الإداري Dialogue: 0,0:11:43.48,0:11:47.55,Flashback,A,0000,0000,0000,,تفضّلي خريطة لأرضِ التخييم ورخصة تخييمكِ Dialogue: 0,0:11:53.84,0:11:55.74,Flashback_Italics,Blue,0000,0000,0000,,ألفا ين؟ Dialogue: 0,0:11:56.99,0:11:58.75,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,ألفا ين؟ Dialogue: 0,0:12:11.17,0:12:13.68,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,يبدو واسعاً جدّاً Dialogue: 0,0:12:24.69,0:12:27.14,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أن يتواجد هذا العدد الكبير\Nمن الناس في هذه الفترة من العام Dialogue: 0,0:12:27.73,0:12:30.03,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,ليس غريباً، فهذا المكان مشهور Dialogue: 0,0:12:30.85,0:12:32.53,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,حسناً، أظنّني سأنصب هنا Dialogue: 0,0:13:12.32,0:13:13.57,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,انتهيت Dialogue: 0,0:13:15.79,0:13:17.95,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,فرن تخييم وطناجر جاهزة Dialogue: 0,0:13:18.40,0:13:19.92,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,لا طعام فوريّ لي اليوم Dialogue: 0,0:13:19.92,0:13:21.45,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,سأعدّ وجبةَ هواء طلق حقيقيّة Dialogue: 0,0:13:21.45,0:13:22.90,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,!لنبدأ Dialogue: 0,0:13:24.46,0:13:28.74,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,أو هذا ما تأمّلتُه، لكن لم يكن هناك\Nأي متجر كبير في الطريق Dialogue: 0,0:13:30.53,0:13:32.46,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,إذاً ها نحن ذا من جديد Dialogue: 0,0:13:33.47,0:13:35.62,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,لكن سأجرّبها حقّاً في المرّةِ المقبلة Dialogue: 0,0:13:42.24,0:13:43.59,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,إنّها سايتو Dialogue: 0,0:13:43.59,0:13:46.48,Texting,<-,0000,0000,0000,,رين، إلى أين ستذهبين هذا الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:13:46.48,0:13:49.70,Texting,->,0000,0000,0000,,إلى مكانٍ يُدعى أراضي تخييم فوموتو\Nأدنى جبل فوجي Dialogue: 0,0:13:50.22,0:13:52.46,Texting,<-,0000,0000,0000,,!أرسلي لي صوراً إذا التقطتِ أي منها Dialogue: 0,0:13:52.91,0:13:53.98,Texting,->,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:13:53.98,0:13:57.06,Texting,<-,0000,0000,0000,,اشتري لي غداءً أيضاً Dialogue: 0,0:13:57.06,0:13:57.78,Texting,->,0000,0000,0000,,موتي Dialogue: 0,0:13:57.78,0:13:59.71,Texting,<-,0000,0000,0000,,أنتِ من سيموت يا رفيقتي Dialogue: 0,0:13:59.71,0:14:03.99,Texting,<-,0000,0000,0000,,أطلقتُ عنان مئة دبّ ونمر وكلب شيواوا\Nفي أرض تخييمكِ Dialogue: 0,0:14:03.99,0:14:07.95,Texting,->,0000,0000,0000,,!؟ddfji#$(*&#p ما الذي Dialogue: 0,0:14:08.42,0:14:10.69,Texting,->,0000,0000,0000,,أنا الآن في عداد الموتى أيّتها الحمقاء Dialogue: 0,0:14:11.14,0:14:14.64,Texting,<-,0000,0000,0000,,وأنا متُّ من الجوع أيضاً أيّتها الحقيرة Dialogue: 0,0:14:22.90,0:14:26.02,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,‏500 ين ثمن حزمة الحطب Dialogue: 0,0:14:26.02,0:14:28.27,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,لكن لا يمكن إشعال نار في الأرض هنا Dialogue: 0,0:14:28.27,0:14:31.02,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,سأضطرّ لاستئجار قاعدة Dialogue: 0,0:14:31.38,0:14:33.91,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,،لمنعِ العشب من الاحتراق Dialogue: 0,0:14:33.91,0:14:40.50,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,تتطلّب مواقع التّخييم العشبيّة عادة\Nاستخدام قاعدة Dialogue: 0,0:14:41.03,0:14:45.44,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,ثلاث حزم من الحطبِ ليوم واحد\N...تكلّف 1.500 ين Dialogue: 0,0:14:46.04,0:14:49.26,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,إذا استأجرتُ قاعدةَ نار أيضاً، يصبح 2.500 Dialogue: 0,0:14:51.04,0:14:54.06,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,أظنّني سأدخل حقيبةَ نومي إذا اشتدّ البرد Dialogue: 0,0:14:54.98,0:14:58.07,Tokugawa,,0000,0000,0000,,لغز كنز \Nتوكوغاوا الدفين Dialogue: 0,0:15:09.06,0:15:11.47,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,أظنّني سأذهب وأتمشّى Dialogue: 0,0:15:11.47,0:15:13.02,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,إنّها المرّة الأولى لي هنا Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:15.34,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,ودفعتُ 2.000 ين لقاء ذلك Dialogue: 0,0:15:36.66,0:15:38.42,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,دورات المياه هنا Dialogue: 0,0:15:39.58,0:15:41.27,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,لها عجلات Dialogue: 0,0:15:41.27,0:15:42.97,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,أهي دورة مياه حقّاً؟ Dialogue: 0,0:15:44.48,0:15:45.10,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:45.10,0:15:46.74,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,كيف يُفتَح هذا؟ Dialogue: 0,0:15:47.47,0:15:49.48,sign_22694_235_Bathrooms_this_w,Text,0000,0000,0000,,من هنا{\c&H251A10&} دورات المياه{\c&H251A10&} Dialogue: 0,0:15:49.46,0:15:51.01,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,!خدعوني Dialogue: 0,0:15:51.98,0:15:54.73,sign_22802_237_Women_s_bathroom,Text,0000,0000,0000,,دورات مياه النساء في الطرف الآخر Dialogue: 0,0:16:03.38,0:16:05.09,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,يبدو كوجه ضخم Dialogue: 0,0:16:17.26,0:16:18.27,Main,Blue,0000,0000,0000,,دببة Dialogue: 0,0:16:29.81,0:16:31.22,Main,Blue,0000,0000,0000,,اهدئي Dialogue: 0,0:16:31.22,0:16:32.81,Main,Blue,0000,0000,0000,,أيّتها الجراء الظريفة Dialogue: 0,0:16:35.79,0:16:37.11,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:16:37.11,0:16:38.96,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,المقصف من ذاك الاتّجاه Dialogue: 0,0:16:46.83,0:16:48.15,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,أسد؟ Dialogue: 0,0:16:48.15,0:16:49.47,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,هل أنت أسد؟ Dialogue: 0,0:16:52.94,0:16:57.96,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,موقع ممتاز لالتقاطِ صورة جميلة"\N".لجبلِ فوجي رأساً على عقب Dialogue: 0,0:17:10.99,0:17:13.48,sign_24696_247_The_dogs_almost_,->,0000,0000,0000,,{\fad(150,1)}كادت الكلاب أن تأكلني على الغداء Dialogue: 0,0:17:17.98,0:17:20.53,Main,A,0000,0000,0000,,ينبغي أن أستيقظ الآن أيضاً Dialogue: 0,0:17:20.99,0:17:22.99,Main,A,0000,0000,0000,,تشيكووا، تعال إلى هنا{لا أعلم إن كان ذكراً أم أنثى} Dialogue: 0,0:17:29.54,0:17:31.71,Main,A,0000,0000,0000,,تفضّل البقاء مكانك أيضاً؟ Dialogue: 0,0:17:33.49,0:17:34.42,Main,A,0000,0000,0000,,!وقت المشي Dialogue: 0,0:17:36.13,0:17:37.63,Main,A,0000,0000,0000,,أصبحت مفعماً بالحيويّة الآن Dialogue: 0,0:17:37.63,0:17:39.44,Main,A,0000,0000,0000,,تحب ما يخدمك فعلاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:42.86,0:17:45.26,Main,A,0000,0000,0000,,إنّه يوم مثالي للمشي Dialogue: 0,0:17:52.74,0:17:54.58,Main,A,0000,0000,0000,,جبهة باردة؟ Dialogue: 0,0:17:55.01,0:17:57.97,Main,A,0000,0000,0000,,رين قويّة حقّاً لخروجها بمفردها\Nفي يومٍ كهذا Dialogue: 0,0:18:10.78,0:18:13.29,sign_26130_257_Mine_turned_into,<-,0000,0000,0000,,تحوّل جروي إلى هوت دوغ حالما أشحتُ بنظري Dialogue: 0,0:19:02.32,0:19:05.71,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,يصبح لون جبل فوجي ورديّاً Dialogue: 0,0:19:07.23,0:19:09.10,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,إنّها 4:30 منذ الآن Dialogue: 0,0:19:16.62,0:19:18.10,Flashback,Pink,0000,0000,0000,,!رين-تشان Dialogue: 0,0:19:19.46,0:19:21.59,Flashback,Pink,0000,0000,0000,,!نرتاد نفس المدرسة Dialogue: 0,0:19:21.59,0:19:23.50,Flashback,Pink,0000,0000,0000,,!شكراً للمساعدة قبل أيّام Dialogue: 0,0:19:25.01,0:19:30.36,Flashback,Pink,0000,0000,0000,,تذكّرت! رين-تشان، أتريدين الانضمام\Nلنادي النشاطات في الهواء الطلق معنا؟ Dialogue: 0,0:19:33.62,0:19:38.16,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,لم أرد أن يتعرّض وقتُ تخييمي\Nالانفرادي لتهديد Dialogue: 0,0:19:38.16,0:19:40.45,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,تجلّى ذلك في وجهي Dialogue: 0,0:19:43.10,0:19:45.63,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,كان ذلك بغيضاً منّي Dialogue: 0,0:19:48.24,0:19:50.62,Main,Pink,0000,0000,0000,,!رين-تشان Dialogue: 0,0:19:50.62,0:19:52.76,Main_Italics,Blue,0000,0000,0000,,حسناً، فهمت Dialogue: 0,0:19:52.76,0:19:54.61,Main,,0000,0000,0000,,!رين-تشان Dialogue: 0,0:19:54.61,0:19:56.14,Main,Blue,0000,0000,0000,,قلتُ لكِ فهمت Dialogue: 0,0:19:56.14,0:19:57.76,Main,Pink,0000,0000,0000,,!عرفتُ أنّها أنتِ Dialogue: 0,0:20:00.14,0:20:02.50,Main,Blue,0000,0000,0000,,!ما-ما-ما الذي جاء بكِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:20:02.50,0:20:05.28,Main,Pink,0000,0000,0000,,أخبرتني سايتو-سان Dialogue: 0,0:20:05.28,0:20:08.40,Texting,A,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ رين تخيّم هنا اليوم Dialogue: 0,0:20:08.86,0:20:10.15,Main,Blue,0000,0000,0000,,...هي ثانية Dialogue: 0,0:20:11.15,0:20:13.38,Main,Pink,0000,0000,0000,,هل تناولتِ عشاءكِ بالفعل؟ Dialogue: 0,0:20:14.34,0:20:16.66,Main,Blue,0000,0000,0000,,...ليس بعد Dialogue: 0,0:20:16.66,0:20:18.37,Main,Pink,0000,0000,0000,,!جيّد Dialogue: 0,0:20:19.73,0:20:23.96,Main,Pink,0000,0000,0000,,!رين-تشان، لنعدّ كسرولة Dialogue: 0,0:21:56.93,0:21:58.93,sign_32584_223_Room_Camp,Text,0000,0000,0000,,مُخيّم الغرفة Dialogue: 0,0:21:57.42,0:21:58.93,Main,,0000,0000,0000,,!مُخيّم الغرفة Dialogue: 0,0:21:58.93,0:22:01.38,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ينضمّ لنادي الهواء الطلق عضو جديد Dialogue: 0,0:21:58.93,0:22:03.31,sign_1475_19_Volleyball_Club,Text,0000,0000,0000,,نادي النشاطات في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:22:01.38,0:22:03.31,Main,Pink,0000,0000,0000,,!اسمي كاغاميهارا ناديشيكو Dialogue: 0,0:22:03.64,0:22:05.38,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!ابتهجوا جميعاً Dialogue: 0,0:22:05.38,0:22:08.44,Main,Glasses,0000,0000,0000,,لا نمتلك بسكويتاً، لكن لدينا\N!كيكيو شينغين موتشي Dialogue: 0,0:22:08.44,0:22:10.61,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,ازدادت حيرتي من سبب امتلاكك ذلك Dialogue: 0,0:22:10.61,0:22:12.94,Main,Pink,0000,0000,0000,,!لقد امتلكتُ مثلها من قبل Dialogue: 0,0:22:12.94,0:22:15.44,Main,Pink,0000,0000,0000,,الكيناكو وقَطْر السكّر البنّي لذيذان حقّاً Dialogue: 0,0:22:15.44,0:22:18.68,Main,Pink,0000,0000,0000,,لكن من الصّعب أكلهما بعض الشيء Dialogue: 0,0:22:18.68,0:22:23.70,Main,Pink,0000,0000,0000,,دائماً ما ينتهي المطاف بانسكاب الكيناكو منّي\Nمُحاولةً الوصول لقَطْر السكّر البنّي في الموتشي Dialogue: 0,0:22:24.66,0:22:27.07,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ما زلتِ بحاجة لكثير من التعلُّم يا كاغاميهارا Dialogue: 0,0:22:27.96,0:22:31.63,Main,Glasses,0000,0000,0000,,هكذا تفعلينها Dialogue: 0,0:22:39.49,0:22:40.97,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...تدليك، تدليك، تدليك Dialogue: 0,0:22:40.97,0:22:43.14,Main,Pink,0000,0000,0000,,لم أكن أعلم أنّه يمكن استخدام هذه الطريقة Dialogue: 0,0:22:42.03,0:22:44.30,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...تدليك، تدليك، تدليك Dialogue: 0,0:22:43.14,0:22:44.97,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,هذه من المعلومات التافهة المفيدة Dialogue: 0,0:22:46.73,0:22:48.48,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...تدليك، تدليك، تدليك Dialogue: 0,0:22:48.48,0:22:50.23,Main,,0000,0000,0000,,...تدليك، تدليك، تدليك Dialogue: 0,0:22:57.60,0:23:00.01,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:23:00.01,0:23:03.22,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,مزيج قَطْر السكّر البنّي وكيناكو مثاليّ جدّاً Dialogue: 0,0:23:03.22,0:23:04.87,Main,Glasses,0000,0000,0000,,هذا رائع Dialogue: 0,0:23:05.57,0:23:08.10,Main,Glasses,0000,0000,0000,,نفدت الكمّية منذ الآن؟ Dialogue: 0,0:23:13.00,0:23:15.00,Main,Pink,0000,0000,0000,,...تدليك، تدليك، تدليك Dialogue: 0,0:23:20.96,0:23:22.34,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أنتِ تأكلين كمّيةً كبيرة Dialogue: 0,0:23:23.34,0:23:25.30,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,ستكون هذه الفتاة الجديدة ناجحة Dialogue: 0,0:23:29.50,0:23:36.21,Next Ep,Text,0000,0000,0000,,{\fad(850,250)}:الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:29.50,0:23:36.21,Next Ep Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(850,250)}تخييم كسرولة هادئ {\c&H468EF7&}و {\c&HFFFFFF&}جبل فوجي Dialogue: 0,0:23:36.21,0:23:42.47,sign_33939_243_When_camping___,Text,0000,0000,0000,,{\fad(350,1)}...عند التّخييم Dialogue: 0,0:23:36.21,0:23:42.47,sign_33939_245___It_gets_cold_d,Text,0000,0000,0000,,{\fad(350,1)}راعِ دوماً قواعدَ التّخييم. ولا تنسَ\N!الانتباه للنيران والنّفايات Dialogue: 0,0:23:36.21,0:23:42.47,sign_33939_244___Always_mind_th,Text,0000,0000,0000,,{\fad(350,1)}.يشتدّ البرد في فصل الشتاء\N!دفّئ نفسك وكن مستعدّاً جيّداً Dialogue: 0,0:23:36.21,0:23:42.47,sign_33939_246_Outdoor_Activiti,Text,0000,0000,0000,,{\fad(350,1)}نادي النشاطات في الهواءِ الطلق