[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 WrapStyle: 3 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35.0,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.3,2,10,10,18,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:22.12,0:01:25.29,Default,,0,0,0,,."إضرام النيران الغامض مرة أخرى. حيرة الشرطة" Dialogue: 0,0:01:25.58,0:01:28.33,Default,,0,0,0,,.انظروا ، لقد حصلوا على لقطة لباتمان -\Nأين؟ - Dialogue: 0,0:01:29.54,0:01:30.84,Default,,0,0,0,,.هناك Dialogue: 0,0:01:32.63,0:01:35.42,Default,,0,0,0,,.حسنًا ، يا رياضة ، يمكنك تحريك الضوء الآن Dialogue: 0,0:01:38.13,0:01:40.68,Default,,0,0,0,,.إنه هو -\N.رائع - Dialogue: 0,0:01:41.85,0:01:44.60,Default,,0,0,0,,.لم يحصلوا على لقطة لباتمان أبدًا. إنه سريع للغاية Dialogue: 0,0:01:45.56,0:01:48.64,Default,,0,0,0,,.حسنًا ، إذا كان فارس الظلام في القضية ، فتاريخ فتى الحرق العمد Dialogue: 0,0:01:50.73,0:01:52.94,Default,,0,0,0,,.ولا يأخذ باتمان سجناء Dialogue: 0,0:01:54.53,0:01:56.82,Default,,0,0,0,,.بالطريقة التي أسمعها ، هو ليس حتى بشري Dialogue: 0,0:02:00.62,0:02:04.79,Default,,0,0,0,,.إنه مثل وحش الزاحف المجنح العملاق ذو الأنياب الكبيرة والمخالب Dialogue: 0,0:02:05.08,0:02:08.83,Default,,0,0,0,,.وعندما يرى رجلاً سيئًا ، ينطلق من السماء ويحملهم Dialogue: 0,0:02:11.21,0:02:13.63,Default,,0,0,0,,.التحقق من الواقع ، نيك Dialogue: 0,0:02:15.88,0:02:18.34,Default,,0,0,0,,.عمي يعرف باتمان. يقول إنه لطيف حقًا Dialogue: 0,0:02:18.59,0:02:20.84,Default,,0,0,0,,لطيف؟ -\N.نعم صحيح - Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:23.05,Default,,0,0,0,,.لا ، أعني ذلك. يقول أن باتمان أنيق Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:26.02,Default,,0,0,0,,.لديه الكثير من المعدات الرائعة ، وهو وروبن مضحك حقًا Dialogue: 0,0:02:26.27,0:02:29.81,Default,,0,0,0,,.وأبي جاسوس مع وكالة المخابرات المركزية -\N.انا جاد - Dialogue: 0,0:02:31.10,0:02:33.61,Default,,0,0,0,,.انظر ، عمي كان الحارس في مركز الموسيقى ووكر Dialogue: 0,0:02:49.16,0:02:52.38,Default,,0,0,0,,غني أغنية سرقة ♪ غنيها في جميع أنحاء المدينة ♪ Dialogue: 0,0:02:52.58,0:02:56.21,Default,,0,0,0,,♪ جوكر يسرق الضحك ♪ ♪ وباتمان يسقط ♪ Dialogue: 0,0:02:58.09,0:03:00.55,Default,,0,0,0,,.الكوميديا انتهت Dialogue: 0,0:03:04.60,0:03:07.35,Default,,0,0,0,,.الجوكر. من الأفضل أن أبقى على أصابع قدمي Dialogue: 0,0:03:07.89,0:03:11.77,Default,,0,0,0,,من الأفضل البقاء على أصابع قدمي"؟ لقد قال ذلك بصوت عالٍ؟" Dialogue: 0,0:03:11.98,0:03:14.23,Default,,0,0,0,,.انا لا اعلم. هكذا يقولها عمي Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:16.57,Default,,0,0,0,,.فقط دع مات يروي القصة -\N.تمام - Dialogue: 0,0:03:16.82,0:03:19.61,Default,,0,0,0,,.لذا فهو يركض عبر المركز ، ويتأكد من أن كل شيء مغلق Dialogue: 0,0:03:33.50,0:03:34.88,Default,,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:03:50.27,0:03:53.44,Default,,0,0,0,,.شكرا لك ، رفيق جيد. لطف منك لتحصل على الباب Dialogue: 0,0:03:54.52,0:03:56.36,Default,,0,0,0,,من قال أن الفروسية ماتت؟ Dialogue: 0,0:04:04.82,0:04:06.66,Default,,0,0,0,,.الفنون Dialogue: 0,0:04:11.66,0:04:13.29,Default,,0,0,0,,.أمي كانت تقول دائما إنني موهبة Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:17.84,Default,,0,0,0,,نحن سوف؟ Dialogue: 0,0:04:21.30,0:04:23.72,Default,,0,0,0,,.بلى. كان ذلك جيدا -\N.بلى. حسنا. بلى - Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:26.43,Default,,0,0,0,,.شكرا لك. انت لطيف جدا Dialogue: 0,0:04:32.73,0:04:35.69,Default,,0,0,0,,.الحق يقال ، لم تكن الخيوط قط قسمي Dialogue: 0,0:04:35.98,0:04:37.69,Default,,0,0,0,,.أنا أفضل بكثير على المفاتيح Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:54.00,Default,,0,0,0,,.امسكها هناك ، جوكر Dialogue: 0,0:04:56.54,0:05:00.17,Default,,0,0,0,,.الرجل الوطواط -\N.لدينا فكرة عن سرقة الضحك - Dialogue: 0,0:05:00.34,0:05:02.17,Default,,0,0,0,,."الكوميديا انتهت" Dialogue: 0,0:05:02.46,0:05:05.76,Default,,0,0,0,,.سطر مشهور من Pagliacci ، أوبرا عن مهرج حزين Dialogue: 0,0:05:06.22,0:05:10.01,Default,,0,0,0,,.كانت طريقتك الملتوية للقول بأنك تسرق النتيجة الأصلية Dialogue: 0,0:05:10.35,0:05:12.52,Default,,0,0,0,,.الآن سوف نجعل مهرجنا يبكي Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:14.02,Default,,0,0,0,,.احضرهم Dialogue: 0,0:05:57.64,0:05:59.48,Default,,0,0,0,,ليس الكثير من الراقصين ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:02.77,0:06:03.94,Default,,0,0,0,,.الآن لديك الإيقاع Dialogue: 0,0:06:17.54,0:06:18.58,Default,,0,0,0,,!ها Dialogue: 0,0:06:22.25,0:06:23.34,Default,,0,0,0,,!انا فزت Dialogue: 0,0:06:25.63,0:06:26.71,Default,,0,0,0,,.روبن Dialogue: 0,0:06:29.97,0:06:33.64,Default,,0,0,0,,.جيد جدا. سوف أضطر إلى تدوين ذلك Dialogue: 0,0:06:36.10,0:06:37.68,Default,,0,0,0,,.اربطهم بشعر القوس Dialogue: 0,0:06:40.90,0:06:45.19,Default,,0,0,0,,.أنا لم أنتهي من العبث معهم بعد Dialogue: 0,0:07:05.13,0:07:08.30,Default,,0,0,0,,الآن بالنسبة إلى رقمي التالي ، أود أن أفعل القليل من أجلك Dialogue: 0,0:07:08.46,0:07:11.59,Default,,0,0,0,,.التي كنت أعمل عليها... يبدو أنها سنوات Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:16.35,Default,,0,0,0,,".أسميها "الحركة الأخيرة لبات هوفن Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:19.18,Default,,0,0,0,,.بالنسبة للبعض ، أخشى أنه قد يصل إلى ملاحظة لاذعة Dialogue: 0,0:07:23.02,0:07:24.31,Default,,0,0,0,,.رول ، روبن Dialogue: 0,0:08:04.65,0:08:05.69,Default,,0,0,0,,!تا دا Dialogue: 0,0:08:06.69,0:08:09.07,Default,,0,0,0,,.شكرا لك. شكرا لك Dialogue: 0,0:08:16.66,0:08:17.87,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:08:18.74,0:08:21.54,Default,,0,0,0,,.من الجيد أن نرتدي سدادات أذننا يا باتمان Dialogue: 0,0:08:39.89,0:08:41.27,Default,,0,0,0,,.إنه يهرب Dialogue: 0,0:08:59.95,0:09:02.75,Default,,0,0,0,,!أذني Dialogue: 0,0:09:19.85,0:09:22.26,Default,,0,0,0,,.اتصل بالشرطة حتى يتمكنوا من اعتقال هؤلاء المهرجين Dialogue: 0,0:09:23.43,0:09:25.18,Default,,0,0,0,,.أحسنت يا صديقي القديم Dialogue: 0,0:09:26.35,0:09:27.90,Default,,0,0,0,,الصديق القديم"؟" Dialogue: 0,0:09:28.85,0:09:30.02,Default,,0,0,0,,.يجب أن تمزح Dialogue: 0,0:09:30.27,0:09:33.78,Default,,0,0,0,,.القصة كلها مزيفة. كان عمك نائما نصف الوقت Dialogue: 0,0:09:36.49,0:09:38.82,Default,,0,0,0,,.حسنًا ، كما قلت ، هكذا يقولها Dialogue: 0,0:09:39.62,0:09:43.04,Default,,0,0,0,,.مهلا ، من يتحدث عن باتمان؟ أنا أحب باتمان Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:46.79,Default,,0,0,0,,.كل تلك العضلات ، الدرع المطاطي الضيق وتلك السيارة البراقة Dialogue: 0,0:09:47.12,0:09:50.46,Default,,0,0,0,,.سمعت أنها يمكن أن تقطع الجدران -\N.أجل ، بالتأكيد ، جويل - Dialogue: 0,0:09:50.63,0:09:53.75,Default,,0,0,0,,مهلا ، ماذا حدث لكوزي؟ -\N.حدث الحرق العمد - Dialogue: 0,0:09:54.84,0:09:57.38,Default,,0,0,0,,.كان يجب أن تكون قد رأيت النار. كان رائعا Dialogue: 0,0:10:02.55,0:10:04.31,Default,,0,0,0,,.أتساءل عما إذا كان هناك أي أدلة Dialogue: 0,0:10:15.69,0:10:18.49,Default,,0,0,0,,.يجب أن نخرج من هنا -\N.باتمان لن يركض - Dialogue: 0,0:10:19.36,0:10:20.41,Default,,0,0,0,,كيف علمت بذلك؟ Dialogue: 0,0:10:23.08,0:10:26.29,Default,,0,0,0,,.لأنني أعرف ما هو عليه حقًا. وكلاكما جاهل تماما Dialogue: 0,0:10:26.54,0:10:32.17,Default,,0,0,0,,.بادئ ذي بدء ، باتمان يبلغ من العمر حوالي 50 عامًا. وثانيًا ، روبن بنت Dialogue: 0,0:10:39.30,0:10:41.80,Default,,0,0,0,,انسكبه ، أرجل الدجاج. أين الخفاش؟ Dialogue: 0,0:10:45.31,0:10:48.85,Default,,0,0,0,,!تراجع يا رجل. سوف أضيعها. صدقني ، سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:10:54.19,0:10:57.65,Default,,0,0,0,,.اصدقك -\Nاعتقدت أنني قضيت طوال الليل ، رئيس؟ - Dialogue: 0,0:11:03.20,0:11:04.62,Default,,0,0,0,,.قائدك Dialogue: 0,0:11:06.79,0:11:10.33,Default,,0,0,0,,.يعتقدون أننا عصابة. يعتقدون أننا مجرد أطفال صاخبين Dialogue: 0,0:11:10.87,0:11:15.29,Default,,0,0,0,,!لكن سرعان ما يرون أننا المستقبل. نحن القانون Dialogue: 0,0:11:20.47,0:11:22.89,Default,,0,0,0,,.انظر ، دون ، زعيم الغضب الآن Dialogue: 0,0:11:23.30,0:11:25.43,Default,,0,0,0,,.الزعيم بيلي بيرسيرك ، يا رجل Dialogue: 0,0:11:26.39,0:11:29.18,Default,,0,0,0,,.أنا بنفسي سوف أقتل باتمان الأحمق Dialogue: 0,0:11:29.56,0:11:33.10,Default,,0,0,0,,.سأنزع اللحم من عظامه وأمتصه حتى يجف Dialogue: 0,0:11:33.31,0:11:36.06,Default,,0,0,0,,!مدينة جوثام تنتمي إلى المسوخ Dialogue: 0,0:12:00.46,0:12:02.80,Default,,0,0,0,,.إنهم حتى لا ينتظرون الأمر Dialogue: 0,0:12:03.01,0:12:05.93,Default,,0,0,0,,.اطفال هذه الايام. لا يوجد احترام Dialogue: 0,0:12:18.11,0:12:21.32,Default,,0,0,0,,.رصاصات مطاطية. صادق Dialogue: 0,0:13:04.61,0:13:05.82,Default,,0,0,0,,!الرجل الوطواط Dialogue: 0,0:13:11.03,0:13:12.74,Default,,0,0,0,,.أنا أسميك جبان Dialogue: 0,0:13:12.95,0:13:15.16,Default,,0,0,0,,!اخرج وواجه موتك كرجل Dialogue: 0,0:13:15.79,0:13:18.25,Default,,0,0,0,,.أنا قتلك. أنا آكل قلبك Dialogue: 0,0:13:18.63,0:13:20.88,Default,,0,0,0,,.أريكم من يحكم مدينة جوثام Dialogue: 0,0:13:31.10,0:13:32.35,Default,,0,0,0,,.حسنًا ، بني Dialogue: 0,0:13:35.89,0:13:37.06,Default,,0,0,0,,.أرني Dialogue: 0,0:14:19.19,0:14:22.48,Default,,0,0,0,,.أنا أقتلك الآن. ومدينة جوثام هي ملكي Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:05.52,Default,,0,0,0,,.تنصت القائد -\N.الزعيم الوتد باتمان ، كما ترى - Dialogue: 0,0:15:07.57,0:15:08.86,Default,,0,0,0,,.نفض الغبار Dialogue: 0,0:15:14.12,0:15:17.54,Default,,0,0,0,,.أنت لا تفهم يا بني. هذه ليست كومة قمامة Dialogue: 0,0:15:18.25,0:15:19.54,Default,,0,0,0,,.إنها طاولة عمليات Dialogue: 0,0:15:22.58,0:15:24.75,Default,,0,0,0,,.وأنا الجراح Dialogue: 0,0:15:27.17,0:15:28.26,Default,,0,0,0,,.فلدي أحبه Dialogue: 0,0:15:31.26,0:15:32.68,Default,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:15:32.93,0:15:34.80,Default,,0,0,0,,.وهذا ما يحبه باتمان حقًا Dialogue: 0,0:15:37.68,0:15:40.02,Default,,0,0,0,,.إنه متأخر. ستقتلني أمي Dialogue: 0,0:15:40.23,0:15:41.73,Default,,0,0,0,,.أجل ، يجب أن أعود أيضًا Dialogue: 0,0:15:48.57,0:15:50.44,Default,,0,0,0,,.مرحبًا ، إنه هو -\N!قف - Dialogue: 0,0:15:51.07,0:15:52.28,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:15:57.37,0:15:58.91,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنه دخل هنا Dialogue: 0,0:16:10.96,0:16:16.01,Default,,0,0,0,,.أنا لا أعرف عن هذا -\N.هيا ، قد يكون هذا مقره - Dialogue: 0,0:16:38.87,0:16:40.04,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل؟ Dialogue: 0,0:16:44.16,0:16:45.21,Default,,0,0,0,,.يراعة Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:50.09,Default,,0,0,0,,.يجب أن نخبر باتمان Dialogue: 0,0:16:50.34,0:16:51.76,Default,,0,0,0,,.إشارة الخفاش الخاصة بي Dialogue: 0,0:16:58.26,0:17:00.64,Default,,0,0,0,,.البطاريات نفدت -\Nأتظن؟ - Dialogue: 0,0:17:01.10,0:17:02.52,Default,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:17:04.60,0:17:05.64,Default,,0,0,0,,.اظهر نفسك Dialogue: 0,0:17:14.82,0:17:17.91,Default,,0,0,0,,صغار في السن. استراحة صعبة. اتمنى ان تعجبك ساخنة Dialogue: 0,0:17:37.72,0:17:38.84,Default,,0,0,0,,.حصل على إشارتي Dialogue: 0,0:17:41.10,0:17:43.43,Default,,0,0,0,,.سمعت أنك تشعل النار من أجل المال ، لينز Dialogue: 0,0:17:43.77,0:17:46.56,Default,,0,0,0,,.القليل من الضغط ، ويتخلى عميلك عن مكانك Dialogue: 0,0:17:49.35,0:17:52.27,Default,,0,0,0,,.اعتقدت أن الاحتيال في التأمين كان شائعًا جدًا بالنسبة لك Dialogue: 0,0:17:52.44,0:17:55.49,Default,,0,0,0,,.تحتاج الحرائق إلى وقود. الكيماويات غالية الثمن Dialogue: 0,0:18:02.62,0:18:03.66,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:18:05.83,0:18:08.92,Default,,0,0,0,,.هذا هو. لقد وقفت في طريقي للمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:18:16.34,0:18:17.97,Default,,0,0,0,,.آسف لطردك Dialogue: 0,0:18:18.13,0:18:19.18,Default,,0,0,0,,.بلى Dialogue: 0,0:18:44.41,0:18:45.66,Default,,0,0,0,,!اذهب Dialogue: 0,0:18:57.46,0:18:58.97,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:10.81,Default,,0,0,0,,.يبدو أن أحدهم ترك لنا هدية Dialogue: 0,0:19:14.61,0:19:17.78,Default,,0,0,0,,!سوف يقلى هناك. أحتاج سلم هنا. الآن Dialogue: 0,0:19:18.19,0:19:20.07,Default,,0,0,0,,.نعم ، أنت على حق في ذلك Dialogue: 0,0:19:21.24,0:19:23.62,Default,,0,0,0,,الآن ، من صنع 911 على هذا؟ Dialogue: 0,0:19:31.21,0:19:32.83,Default,,0,0,0,,.يرى؟ كان مثلما قلت Dialogue: 0,0:19:34.67,0:19:37.38,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتحدث؟ هل رأيت الطريقة التي قاتل بها؟ Dialogue: 0,0:19:37.75,0:19:39.71,Default,,0,0,0,,.نعم ، ولكن كان لديه أيضًا هذا الشيء الرغوي Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:43.51,Default,,0,0,0,,.وعندما طار بعيدًا في النهاية ، أقول لك إنه ليس بشريًا Dialogue: 0,0:19:43.68,0:19:45.35,Default,,0,0,0,,.انزل عنه. إنه إنسان Dialogue: 0,0:19:45.55,0:19:48.06,Default,,0,0,0,,.لا أعرف ، ظننت أنني رأيت أنيابًا