[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 WrapStyle: 3 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,100.0,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0.5,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.16,0:00:17.75,Default,,0,0,0,,! Moeagare! Moeagare! Moeagare GANDAMU Dialogue: 0,0:00:17.78,0:00:21.55,Default,,0,0,0,,ترجمة آلية بالذكاء الصناعي Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:24.64,Default,,0,0,0,,! يجب عليك الجري Dialogue: 0,0:00:24.66,0:00:27.75,Default,,0,0,0,,كيمي يو هاشاير Dialogue: 0,0:00:28.29,0:00:31.50,Default,,0,0,0,,إذا كنت لا تزال... تحترق بغضب شديد Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:34.76,Default,,0,0,0,,Mada ikari ni moeru toshi ga aru nara Dialogue: 0,0:00:34.93,0:00:36.63,Default,,0,0,0,,! يجب أن تقاتل العدو الشاهق Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:38.36,Default,,0,0,0,,Kyodai na teki o Dialogue: 0,0:00:38.39,0:00:39.90,Default,,0,0,0,,! يقاتل! يقاتل! يقاتل Dialogue: 0,0:00:39.93,0:00:41.47,Default,,0,0,0,,! أوتيو! أوتيو! أوتيو Dialogue: 0,0:00:41.60,0:00:44.91,Default,,0,0,0,,جلب لتحمل غضب العدالة، غاندام Dialogue: 0,0:00:44.93,0:00:48.27,Default,,0,0,0,,Seigi no ikari o butsukero GANDAMU Dialogue: 0,0:00:48.40,0:00:51.48,Default,,0,0,0,,! غاندام البدلة المتنقلة! غاندام Dialogue: 0,0:00:51.50,0:00:54.61,Default,,0,0,0,,! كيدو سينشي غاندامو! غاندامو Dialogue: 0,0:00:55.07,0:00:56.77,Default,,0,0,0,,! قم مرة أخرى! قم مرة أخرى Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:58.50,Default,,0,0,0,,! يوميجيرو! يوميجيرو Dialogue: 0,0:00:58.53,0:01:00.07,Default,,0,0,0,,! قم مرة أخرى! غاندام Dialogue: 0,0:01:00.09,0:01:01.66,Default,,0,0,0,,! يوميجيرو غاندامو Dialogue: 0,0:01:01.83,0:01:04.89,Default,,0,0,0,,! يجب عليك الاستيلاء على السلطة Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:08.00,Default,,0,0,0,,كيمي يو تسوكامي Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:11.65,Default,,0,0,0,,! حلق نحو المجرة، غاندام Dialogue: 0,0:01:11.67,0:01:14.97,Default,,0,0,0,,Ginga e mukatte tobeyo GANDAMU Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:18.19,Default,,0,0,0,,! غاندام البدلة المتنقلة! غاندام Dialogue: 0,0:01:18.22,0:01:21.39,Default,,0,0,0,,! كيدو سينشي غاندامو! غاندامو Dialogue: 0,0:01:32.58,0:01:37.58,Default,,0,0,0,,مضى نصف قرن منذ أن... بدأت البشرية تتحرك Dialogue: 0,0:01:37.61,0:01:40.54,Default,,0,0,0,,. سكانها المتزايدون في الفضاء Dialogue: 0,0:01:41.18,0:01:43.59,Default,,0,0,0,,هذه المدن الفضائية العملاقة... التي تدور حول الأرض Dialogue: 0,0:01:43.62,0:01:46.19,Default,,0,0,0,,أصبحت موطنًا ثانيًا للإنسانية Dialogue: 0,0:01:46.22,0:01:50.05,Default,,0,0,0,,حيث ولد الناس وترعرعوا Dialogue: 0,0:01:50.08,0:01:52.72,Default,,0,0,0,,. وحيث ماتوا Dialogue: 0,0:01:58.19,0:02:01.15,Default,,0,0,0,,. إنه عام 0079 للقرن الكوني Dialogue: 0,0:02:01.18,0:02:05.29,Default,,0,0,0,,أعلنت مدينة الفضاء. الجانب 3 نفسها إمارة زيون Dialogue: 0,0:02:05.32,0:02:09.15,Default,,0,0,0,,شنت حرب الاستقلال. ضد اتحاد الأرض Dialogue: 0,0:02:09.79,0:02:12.99,Default,,0,0,0,,، خلال هذه الحرب... إمارة زيون والاتحاد Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:17.24,Default,,0,0,0,,. تسبب في وفاة نصف مجموع السكان Dialogue: 0,0:02:17.80,0:02:23.29,Default,,0,0,0,,. لقد رُعبت البشرية من أفعالها Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:35.59,Default,,0,0,0,,رياح الحرب Dialogue: 0,0:02:49.95,0:02:52.03,Default,,0,0,0,,! سنضربها Dialogue: 0,0:03:05.47,0:03:07.54,Default,,0,0,0,,هل هناك شخص ما على الجسر الفرعي؟ Dialogue: 0,0:03:11.85,0:03:14.74,Default,,0,0,0,,كوالي، أنت فتى كبير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:14.77,0:03:16.99,Default,,0,0,0,,. يجب ألا تبكي على شيء كهذا Dialogue: 0,0:03:17.02,0:03:19.51,Default,,0,0,0,,. بحث. هذه هي الأرض Dialogue: 0,0:03:26.20,0:03:29.65,Default,,0,0,0,,. هذا المكان الذي نشأ فيه والدك Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:35.20,Default,,0,0,0,,كان والدك رجلاً رائعًا. يمكنك أن تفتخر به Dialogue: 0,0:03:39.29,0:03:42.04,Default,,0,0,0,,هل كل الأمهات هكذا؟ Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:45.84,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك لم ترى. والدتك منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:03:45.87,0:03:47.29,Default,,0,0,0,,ولكن Dialogue: 0,0:03:48.55,0:03:50.55,Default,,0,0,0,,. امورو، برايت يتصل بك Dialogue: 0,0:03:50.58,0:03:52.21,Default,,0,0,0,,. تمام. شكرا هارو Dialogue: 0,0:03:56.19,0:03:59.27,Default,,0,0,0,,! هذا متهور، سيد برايت! تطير أعلى Dialogue: 0,0:03:59.30,0:04:01.81,Default,,0,0,0,,ألا ترى ذلك هناك؟ Dialogue: 0,0:04:04.28,0:04:06.69,Default,,0,0,0,,. أتمنى أن نتمكن من الاقتراب من الأرض Dialogue: 0,0:04:06.72,0:04:10.49,Default,,0,0,0,,لكن طيارنا لا يمتلك! المهارات اللازمة Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:12.15,Default,,0,0,0,,. أستطيع أن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:16.50,0:04:20.30,Default,,0,0,0,,هذا بيسون. يحاول حصان. طروادة عبور سلسلة الجبال Dialogue: 0,0:04:20.33,0:04:22.46,Default,,0,0,0,,. لا تدعهم يتقدمون أكثر Dialogue: 0,0:04:22.49,0:04:25.38,Default,,0,0,0,,بمجرد انضمامك إلى هجمات. Magella على الأرض، افتح النار Dialogue: 0,0:04:25.41,0:04:27.14,Default,,0,0,0,,. جارما -\Nما هو شار؟ - Dialogue: 0,0:04:27.17,0:04:30.66,Default,,0,0,0,,لماذا تعتقد أن حصان طروادة يطير بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:04:30.82,0:04:33.35,Default,,0,0,0,,. للاختباء من رادارنا Dialogue: 0,0:04:33.38,0:04:34.72,Default,,0,0,0,,. هذا ليس هو Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:39.25,Default,,0,0,0,,إنهم ينشئون مجال تداخل باستخدام. التضاريس وجسيمات مينوفسكي Dialogue: 0,0:04:39.81,0:04:41.14,Default,,0,0,0,,. مثل ذلك Dialogue: 0,0:04:41.17,0:04:44.39,Default,,0,0,0,,ثم يتم تكبير تأثير. جسيمات مينوفسكي Dialogue: 0,0:04:44.94,0:04:48.82,Default,,0,0,0,,مهما كانت قوتها، فإن. أسلحتنا الموجهة غير مجدية Dialogue: 0,0:04:48.85,0:04:51.99,Default,,0,0,0,,علينا نصب كمين لهم. في مكان نتمتع فيه بالميزة Dialogue: 0,0:04:52.02,0:04:54.11,Default,,0,0,0,,. ثم نربكهم Dialogue: 0,0:04:56.48,0:04:59.45,Default,,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟. تشكيلات Dopp تنسحب Dialogue: 0,0:04:59.48,0:05:01.66,Default,,0,0,0,,. شيء ما يحدث Dialogue: 0,0:05:02.60,0:05:05.38,Default,,0,0,0,,. نحن في الوادي العظيم Dialogue: 0,0:05:05.41,0:05:08.02,Default,,0,0,0,,. القاعدة البيضاء هنا الآن Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:12.64,Default,,0,0,0,,من المحتمل أن يحشد العدو. قواته بالقرب من ميد ليك هنا Dialogue: 0,0:05:12.67,0:05:14.68,Default,,0,0,0,,. أنا موافق Dialogue: 0,0:05:14.71,0:05:17.88,Default,,0,0,0,,هذا لأن هذه ستكون النقطة. الأكثر حرمانًا بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:05:18.39,0:05:21.52,Default,,0,0,0,,مصيرنا سوف يعتمد. على نجاح غاندام Dialogue: 0,0:05:21.55,0:05:23.59,Default,,0,0,0,,. امورو، نحن نعتمد عليك -\N. حسنًا - Dialogue: 0,0:05:23.80,0:05:26.05,Default,,0,0,0,,. على ما يبدو لا يهم ما نفعله Dialogue: 0,0:05:26.23,0:05:27.37,Default,,0,0,0,,! سيد كاي Dialogue: 0,0:05:27.40,0:05:29.01,Default,,0,0,0,,. آسف Dialogue: 0,0:05:29.36,0:05:31.56,Default,,0,0,0,,من هؤلاء الناس؟ Dialogue: 0,0:05:32.57,0:05:37.11,Default,,0,0,0,,أيتها الملازم. إنهم. يصرون على التحدث معك Dialogue: 0,0:05:37.70,0:05:41.09,Default,,0,0,0,,في الواقع. نريدك أن تتركنا هنا Dialogue: 0,0:05:41.12,0:05:42.88,Default,,0,0,0,,! ماذا؟! اتركك؟ Dialogue: 0,0:05:42.91,0:05:45.00,Default,,0,0,0,,! لكننا في حالة قتالية Dialogue: 0,0:05:45.03,0:05:47.21,Default,,0,0,0,,سانت أنجيس، بلدة قريبة من هنا Dialogue: 0,0:05:47.24,0:05:49.39,Default,,0,0,0,,. هي مسقط رأس زوجي Dialogue: 0,0:05:49.42,0:05:52.88,Default,,0,0,0,,مسقط رأس؟ لم أفكر مطلقًا في أنني. سأسمع كلمة مثل هذه في هذه الحالة Dialogue: 0,0:05:52.91,0:05:54.88,Default,,0,0,0,,. أنا أفهم أنه صعب Dialogue: 0,0:05:54.91,0:05:58.71,Default,,0,0,0,,لكني أريد أن أحضر. ابني حيث نشأ والده Dialogue: 0,0:05:59.23,0:06:00.76,Default,,0,0,0,,! أنتم أيها الناس Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:03.07,Default,,0,0,0,,! فكيف تقول مثل هذه الأشياء الأنانية؟ Dialogue: 0,0:06:03.10,0:06:06.14,Default,,0,0,0,,برايت؟ -. سيدي. لدي فكرة - Dialogue: 0,0:06:06.17,0:06:07.31,Default,,0,0,0,,فكرة؟ Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:11.68,Default,,0,0,0,,نعم. نقترح وقف إطلاق النار على. الزون، ونترك هؤلاء الناس يبتعدون Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:19.53,Default,,0,0,0,,ما رأيك يا شار؟ Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:22.51,Default,,0,0,0,,هل يريدون وقف إطلاق النار حتى يتمكنوا من إنزال اللاجئين؟ Dialogue: 0,0:06:22.54,0:06:24.58,Default,,0,0,0,,. لا يعجبني Dialogue: 0,0:06:24.61,0:06:26.03,Default,,0,0,0,,ومع ذلك - همم Dialogue: 0,0:06:26.79,0:06:29.02,Default,,0,0,0,,لا أدري بماذا يفكر العدو Dialogue: 0,0:06:29.05,0:06:30.71,Default,,0,0,0,,. لكن هذا يمكن أن يمنحنا بعض الوقت Dialogue: 0,0:06:30.74,0:06:31.94,Default,,0,0,0,,و...؟ Dialogue: 0,0:06:31.97,0:06:36.01,Default,,0,0,0,,قد تكون هذه فرصتنا لتعزيز. قواتنا البرية بطيئة الحركة Dialogue: 0,0:06:36.04,0:06:39.09,Default,,0,0,0,,وهذا سيزيد من. فرصتنا في الانتصار Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:40.51,Default,,0,0,0,,! حسنا Dialogue: 0,0:06:41.06,0:06:44.80,Default,,0,0,0,,يبدو أن طفولته المتميزة. قد أفسدته. إنه ناعم للغاية Dialogue: 0,0:06:54.66,0:06:58.20,Default,,0,0,0,,لماذا تكسرها؟ -. يا للتبذير - Dialogue: 0,0:06:58.23,0:07:02.11,Default,,0,0,0,,اسكت! نقوم بنفخ! ثغرة فيه لخداع العدو Dialogue: 0,0:07:29.94,0:07:32.35,Default,,0,0,0,,! بالتأكيد سوف نفوز هذه المرة Dialogue: 0,0:07:33.57,0:07:36.47,Default,,0,0,0,,إذا لم نفز، فسوف. يثبت عدم كفاءتك Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:11.16,Default,,0,0,0,,ليس هناك عودة الآن. هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:08:11.19,0:08:13.02,Default,,0,0,0,,. مزاجي تحسن Dialogue: 0,0:08:13.05,0:08:17.05,Default,,0,0,0,,، بغض النظر عما يحدث. أريد تربية ابني على الأرض Dialogue: 0,0:08:17.08,0:08:20.21,Default,,0,0,0,,. أفترض أنك لا تستطيع فهم مشاعري Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:22.89,Default,,0,0,0,,لم أعش حقًا على. الأرض أبدًا، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:08:23.07,0:08:26.49,Default,,0,0,0,,. هاهي آتية -\N. الحقفي الموعد المحدد - Dialogue: 0,0:08:44.18,0:08:48.10,Default,,0,0,0,,هذا بيج جون. لدي صورة. مرئية على نقل القاعدة البيضاء Dialogue: 0,0:08:48.13,0:08:50.20,Default,,0,0,0,,أي شيء غير عادي؟ Dialogue: 0,0:08:50.23,0:08:52.67,Default,,0,0,0,,يبدو أن جانب. المركبة أصيب بقذيفة Dialogue: 0,0:08:52.86,0:08:55.75,Default,,0,0,0,,إذن، هذا مرافقتنا؟ Dialogue: 0,0:08:55.78,0:08:58.58,Default,,0,0,0,,! مرحبا -\N! توقف عن ذلك - Dialogue: 0,0:08:58.61,0:09:00.15,Default,,0,0,0,,هل انت غيور؟ Dialogue: 0,0:09:00.18,0:09:03.36,Default,,0,0,0,,. هذا ليس هو. أنا فقط قلق بشأن الخطة Dialogue: 0,0:09:07.48,0:09:11.45,Default,,0,0,0,,. كابتن، طفل يلوح لنا -\N. نعم - Dialogue: 0,0:09:17.71,0:09:19.13,Default,,0,0,0,,بحيرة...؟ Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:22.50,Default,,0,0,0,,لا أتذكر بحيرة كبيرة كهذه في هذه المنطقة...؟ Dialogue: 0,0:09:27.31,0:09:31.35,Default,,0,0,0,,ماذا تسمى هذه البحيرة؟ -. أعتقد أنها مجرد حفرة قنبلة - Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:34.69,Default,,0,0,0,,أين يجب أن نهبط؟ -. حسنًا، هذا ميد ليك هناك - Dialogue: 0,0:09:34.72,0:09:36.89,Default,,0,0,0,,. خذنا إلى هناك Dialogue: 0,0:09:41.49,0:09:44.57,Default,,0,0,0,,. هناك بعض الهياكل الصالحة للسكن. حسنًا، لنهبط Dialogue: 0,0:09:44.60,0:09:45.65,Default,,0,0,0,,! نعم سيدي Dialogue: 0,0:09:45.68,0:09:48.15,Default,,0,0,0,,! إبدأ العملية -\N! تمام - Dialogue: 0,0:09:50.83,0:09:53.07,Default,,0,0,0,,. هذا لن يستغرق وقتا طويلا Dialogue: 0,0:09:56.53,0:09:58.64,Default,,0,0,0,,انظر! ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:09:58.67,0:10:00.81,Default,,0,0,0,,! هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:10:00.84,0:10:05.32,Default,,0,0,0,,. لقد انهارت أخيرًا، شكرًا لك. سنقوم بهبوط اضطراري Dialogue: 0,0:10:05.35,0:10:06.48,Default,,0,0,0,,! حاضر Dialogue: 0,0:10:06.51,0:10:09.48,Default,,0,0,0,,. بوبسون، تعال. هذا بيج جون Dialogue: 0,0:10:09.51,0:10:13.09,Default,,0,0,0,,يبدو أن هجماتنا. كان لها تأثير متأخر Dialogue: 0,0:10:13.30,0:10:15.14,Default,,0,0,0,,. كيف سيئ الحظ بالنسبة لهم Dialogue: 0,0:10:15.17,0:10:17.44,Default,,0,0,0,,. اجعل المراقبة تراقبها -\N. نعم سيدي - Dialogue: 0,0:10:17.47,0:10:19.35,Default,,0,0,0,,. هذا يزعجني -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:21.60,Default,,0,0,0,,. توقف أحد الدوارات Dialogue: 0,0:10:22.70,0:10:24.73,Default,,0,0,0,,. أنا مجرد بجنون العظمة Dialogue: 0,0:10:25.74,0:10:28.07,Default,,0,0,0,,. إنه نازل Dialogue: 0,0:10:31.54,0:10:33.70,Default,,0,0,0,,. اجعل هذا يبدو وكأنه هبوط اضطراري Dialogue: 0,0:10:33.73,0:10:35.08,Default,,0,0,0,,. أنا أعرف Dialogue: 0,0:11:00.11,0:11:02.65,Default,,0,0,0,,. أنا أحب هذا النوع من المهام Dialogue: 0,0:11:02.68,0:11:04.77,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أننا خدعناهم؟ Dialogue: 0,0:11:14.65,0:11:18.89,Default,,0,0,0,,4 مسنين وامرأتان و3... أطفال. 9 في المجموع Dialogue: 0,0:11:18.92,0:11:21.63,Default,,0,0,0,,. إذن، لم يكونوا هنا -\Nمتى؟ - Dialogue: 0,0:11:21.66,0:11:24.66,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنهم سيتسللون. على متن بعض الجنود Dialogue: 0,0:11:26.58,0:11:28.77,Default,,0,0,0,,. نحن نراقبهم عن كثب Dialogue: 0,0:11:28.80,0:11:30.80,Default,,0,0,0,,. لا توجد طريقة للقيام بذلك Dialogue: 0,0:11:32.35,0:11:34.05,Default,,0,0,0,,. أنت على صواب Dialogue: 0,0:11:35.02,0:11:38.39,Default,,0,0,0,,اعتقدنا أننا سنذهب إلى. تلك المنازل التي رأيناها سابقًا Dialogue: 0,0:11:38.42,0:11:40.81,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد أنك تريد الذهاب إلى سانت أنجيس؟ Dialogue: 0,0:11:40.84,0:11:43.74,Default,,0,0,0,,. انها ليست بعيدة جدا من هنا Dialogue: 0,0:11:43.77,0:11:48.15,Default,,0,0,0,,إذا رحل سانت أنجيس. فسنعود للانضمام إليكم Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:49.64,Default,,0,0,0,,. عفوا Dialogue: 0,0:11:52.60,0:11:57.20,Default,,0,0,0,,إلى أين تذهب تلك الأم والطفل؟. لا يوجد شيء في هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:11:57.23,0:11:58.83,Default,,0,0,0,,! قائد المنتخب! بحث Dialogue: 0,0:12:01.75,0:12:05.54,Default,,0,0,0,,طرد الطيار والطاقم. وتوجهوا إلى القاعدة البيضاء Dialogue: 0,0:12:05.57,0:12:07.38,Default,,0,0,0,,! سوف أتبعهم Dialogue: 0,0:12:10.39,0:12:12.71,Default,,0,0,0,,! حسنًا، أمورو. وقعوا من أجلها Dialogue: 0,0:12:15.21,0:12:21.72,Default,,0,0,0,,غاندام البدلة المتنقلة Dialogue: 0,0:12:22.22,0:12:28.72,Default,,0,0,0,,غاندام البدلة المتنقلة Dialogue: 0,0:13:12.95,0:13:15.11,Default,,0,0,0,,! هل رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:19.96,0:13:22.33,Default,,0,0,0,,. هذا يكفي. أنا آخذ منعطفًا قليلاً Dialogue: 0,0:13:22.36,0:13:24.12,Default,,0,0,0,,قلق بشأن تلك الأم والطفل؟ Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:25.79,Default,,0,0,0,,. سوف تقع في مشكلة Dialogue: 0,0:13:25.82,0:13:27.71,Default,,0,0,0,,. الكابتن جارما لا يزال شابا Dialogue: 0,0:13:27.74,0:13:30.80,Default,,0,0,0,,لن يفهم مشاعر. رجال العائلة مثلنا Dialogue: 0,0:13:30.83,0:13:32.63,Default,,0,0,0,,! حسنًا، دعنا نذهب Dialogue: 0,0:13:46.09,0:13:47.69,Default,,0,0,0,,ما الخطب سيد ريو؟ Dialogue: 0,0:13:47.72,0:13:49.87,Default,,0,0,0,,! إنهم يعودون Dialogue: 0,0:13:49.90,0:13:51.31,Default,,0,0,0,,! ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:53.07,0:13:55.14,Default,,0,0,0,,مهلا، إلى أين هم ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:13:56.37,0:13:59.40,Default,,0,0,0,,السيد ريو، من فضلك. أسرع وافتح الحاوية Dialogue: 0,0:14:21.71,0:14:24.64,Default,,0,0,0,,. حسنًا، أمورو. تذهب للاختباء في البحيرة Dialogue: 0,0:14:24.67,0:14:27.89,Default,,0,0,0,,عندما تبدأ العملية ستكون... خلف خطوط العدو و Dialogue: 0,0:14:28.72,0:14:31.09,Default,,0,0,0,,! مهلا! امورو! إلى أين تذهب؟ -\N! لا تستخدم الراديو - Dialogue: 0,0:14:31.34,0:14:35.04,Default,,0,0,0,,زورق دورية العدو يتبع تلك الأم والطفل. ألا تقلق؟ Dialogue: 0,0:14:35.07,0:14:36.48,Default,,0,0,0,,! امورو Dialogue: 0,0:14:37.89,0:14:40.28,Default,,0,0,0,,هل سرت الامور على ما يرام؟ -. نحن لا نعلم - Dialogue: 0,0:14:40.31,0:14:42.73,Default,,0,0,0,,. سنكتشف ذلك في حوالي 15 دقيقة Dialogue: 0,0:14:42.76,0:14:45.66,Default,,0,0,0,,. حسنًا، كاي هل أنت واثق من تجربة هذا؟ Dialogue: 0,0:14:45.69,0:14:49.33,Default,,0,0,0,,نعم. لقد رأيت تضاريس ساحة. المعركة. نحن نستطيع فعلها Dialogue: 0,0:14:49.36,0:14:52.54,Default,,0,0,0,,حسنًا غانكانون و! غانتانك، استعدوا للانطلاق Dialogue: 0,0:14:52.57,0:14:54.00,Default,,0,0,0,,! نعم سيدي Dialogue: 0,0:15:04.39,0:15:07.18,Default,,0,0,0,,! ساعدني يا حبيبي! احفظ كوالي Dialogue: 0,0:15:07.21,0:15:09.14,Default,,0,0,0,,! هناك هم Dialogue: 0,0:15:29.07,0:15:31.91,Default,,0,0,0,,. أتمنى ألا تلاحظني Dialogue: 0,0:15:37.59,0:15:39.22,Default,,0,0,0,,همم Dialogue: 0,0:15:39.25,0:15:42.59,Default,,0,0,0,,. رأيت وميضا. دعونا التحقق من ذلك. سلامة الصواريخ، متوقفة Dialogue: 0,0:15:47.06,0:15:49.26,Default,,0,0,0,,! اللعنة! لقد رآني Dialogue: 0,0:15:53.32,0:15:55.30,Default,,0,0,0,,بدلة الاتحاد المتنقلة؟ Dialogue: 0,0:15:56.51,0:15:58.93,Default,,0,0,0,,. فقط لو لم تجدني Dialogue: 0,0:16:06.67,0:16:09.74,Default,,0,0,0,,! تقليل الخانق -\N! نعم سيدي - Dialogue: 0,0:16:23.04,0:16:25.53,Default,,0,0,0,,! توقف بيج جون عن الإرسال Dialogue: 0,0:16:25.56,0:16:26.81,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:16:26.84,0:16:30.22,Default,,0,0,0,,. ننسى حرفة الدورية! لنبدأ هجومنا Dialogue: 0,0:16:44.91,0:16:48.79,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك تقليل الارتفاع قليلاً يا سيدة سايلا؟ Dialogue: 0,0:16:48.82,0:16:49.87,Default,,0,0,0,,. غير ممكن Dialogue: 0,0:16:49.90,0:16:53.00,Default,,0,0,0,,إذا تراجعنا، فلن. نتمكن من التحرك Dialogue: 0,0:16:53.03,0:16:55.02,Default,,0,0,0,,. افعل ما بوسعك يا سيد كاي Dialogue: 0,0:16:55.05,0:16:57.25,Default,,0,0,0,,. سأحاول، السيدة سايلا Dialogue: 0,0:17:03.76,0:17:05.67,Default,,0,0,0,,! هبطت Dialogue: 0,0:17:09.77,0:17:11.85,Default,,0,0,0,,! إنهم يطلقون النار علي Dialogue: 0,0:17:35.92,0:17:38.87,Default,,0,0,0,,! انها قوية جدا Dialogue: 0,0:17:42.84,0:17:45.59,Default,,0,0,0,,! سوف أجدك! سوف أجدك Dialogue: 0,0:17:46.97,0:17:48.26,Default,,0,0,0,,! جيال! انظروا؟ Dialogue: 0,0:17:48.29,0:17:51.18,Default,,0,0,0,,هناك بدلة متحركة جديدة على. اليمين، خلف حصان طروادة Dialogue: 0,0:17:51.21,0:17:52.72,Default,,0,0,0,,! غطيني Dialogue: 0,0:18:00.28,0:18:02.76,Default,,0,0,0,,! نفدت ذخيرتي Dialogue: 0,0:18:05.43,0:18:09.70,Default,,0,0,0,,لذلك، نحن نهاجم حصان. طروادة وظهورنا إلى البحيرة Dialogue: 0,0:18:09.73,0:18:13.83,Default,,0,0,0,,نعم سيدي. تحركت البلاك جاك. على الجهة اليسرى 3 كيلومترات أخرى Dialogue: 0,0:18:13.86,0:18:17.29,Default,,0,0,0,,جارما، انقل البلاك جاك... وظهورهم إلى البحيرة Dialogue: 0,0:18:17.32,0:18:19.00,Default,,0,0,0,,. أمام حصان طروادة Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:23.19,Default,,0,0,0,,لماذا؟ أعتقد أنها مسألة وقت. فقط حتى يسقط حصان طروادة Dialogue: 0,0:18:23.22,0:18:25.47,Default,,0,0,0,,النقل الذي تحطم في البحيرة Dialogue: 0,0:18:25.50,0:18:28.34,Default,,0,0,0,,. يخفي بدلة متنقلة. هذا ما كنت سأفعله Dialogue: 0,0:18:28.37,0:18:29.39,Default,,0,0,0,,! شار Dialogue: 0,0:18:29.42,0:18:32.47,Default,,0,0,0,,لم نفحص أبدًا ما. كان في ذلك النقل Dialogue: 0,0:18:32.50,0:18:34.60,Default,,0,0,0,,! بدلة متنقلة من خلف الجهة اليسرى Dialogue: 0,0:18:34.63,0:18:36.18,Default,,0,0,0,,! ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:36.21,0:18:38.85,Default,,0,0,0,,! لام المستحيل Dialogue: 0,0:18:42.93,0:18:44.65,Default,,0,0,0,,! ايه امورو Dialogue: 0,0:18:47.12,0:18:49.07,Default,,0,0,0,,! إنه غاندام Dialogue: 0,0:18:49.10,0:18:51.65,Default,,0,0,0,,. انها تسير وفقا للخطة. هجوم امورو من الخلف Dialogue: 0,0:18:51.90,0:18:55.49,Default,,0,0,0,,حسن. ستركز القاعدة. البيضاء كل النيران إلى الأمام Dialogue: 0,0:18:55.83,0:18:58.83,Default,,0,0,0,,! دمر هجمات Magella أمامك مباشرة Dialogue: 0,0:19:31.90,0:19:34.99,Default,,0,0,0,,! لا! سنضرب منطقتنا! امسك نيرانك Dialogue: 0,0:19:40.78,0:19:42.86,Default,,0,0,0,,! لن ادعك Dialogue: 0,0:20:01.57,0:20:03.52,Default,,0,0,0,,. أتساءل كيف تجري المعارك Dialogue: 0,0:20:03.55,0:20:06.73,Default,,0,0,0,,. من يدري من سيفوز Dialogue: 0,0:20:07.61,0:20:10.24,Default,,0,0,0,,بغض النظر عمن يفوز أو يخسر Dialogue: 0,0:20:10.27,0:20:14.86,Default,,0,0,0,,هذا يعني أنه سيكون هناك. عدد أكبر من الأرامل مثلي Dialogue: 0,0:20:15.29,0:20:17.99,Default,,0,0,0,,هل نمت يا كوالي؟ Dialogue: 0,0:20:27.68,0:20:31.21,Default,,0,0,0,,، حتى لو كنت في غاندام! فكيف أحارب كل هؤلاء الزاكو؟ Dialogue: 0,0:20:56.94,0:21:00.13,Default,,0,0,0,,! حتى أستطيع أن أفعل هذا كثيرًا Dialogue: 0,0:21:00.16,0:21:01.30,Default,,0,0,0,,! كاي Dialogue: 0,0:21:01.33,0:21:03.79,Default,,0,0,0,,! إنها بدلة متنقلة أخرى Dialogue: 0,0:21:16.18,0:21:18.14,Default,,0,0,0,,! لقد حصلوا على آخر زاكو Dialogue: 0,0:21:18.17,0:21:21.43,Default,,0,0,0,,! قائد! يرجى الرد! قائد Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:24.39,Default,,0,0,0,,! تم القضاء على هجمات Magella! لا أحد منهم وظيفي Dialogue: 0,0:21:24.42,0:21:26.77,Default,,0,0,0,,! تراجع! تراجع Dialogue: 0,0:21:28.03,0:21:32.92,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني تفسير هذا الفشل الذريع لأختي؟ Dialogue: 0,0:21:32.95,0:21:35.07,Default,,0,0,0,,. سيكون لديك فرصة لتخليص نفسك Dialogue: 0,0:21:35.10,0:21:39.61,Default,,0,0,0,,إلى جانب ذلك... من واجبنا نحن القادة. رفع الروح المعنوية في الخطوط الأمامية Dialogue: 0,0:21:40.21,0:21:42.94,Default,,0,0,0,,. في المرة القادمة، سأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:21:42.97,0:21:44.54,Default,,0,0,0,,. ال شكرا لك Dialogue: 0,0:21:44.57,0:21:47.52,Default,,0,0,0,,. يجب أن نعود إلى وحدتنا Dialogue: 0,0:21:47.55,0:21:50.49,Default,,0,0,0,,. يجب أن تستريح الليلة في الكبسولة Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:52.46,Default,,0,0,0,,. شكرا لك Dialogue: 0,0:21:52.80,0:21:56.30,Default,,0,0,0,,يا طفل. كبر وقوي واحمي والدتك، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:21:56.33,0:21:57.72,Default,,0,0,0,,. مع السلامة Dialogue: 0,0:22:03.86,0:22:05.29,Default,,0,0,0,,سيدتي Dialogue: 0,0:22:05.32,0:22:06.73,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:22:06.76,0:22:10.67,Default,,0,0,0,,. حتى عام مضى، كان هذا سانت أنجيس Dialogue: 0,0:22:10.70,0:22:14.98,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه سيكون من الأفضل إذا. انضممت إلى الآخرين بجانب البحيرة Dialogue: 0,0:22:16.37,0:22:18.44,Default,,0,0,0,,ماذا؟! لقد كان هذا Dialogue: 0,0:22:19.58,0:22:21.55,Default,,0,0,0,,لقد كان هذا Dialogue: 0,0:22:21.58,0:22:23.66,Default,,0,0,0,,! سانت أنجيس...؟ Dialogue: 0,0:22:28.61,0:22:30.88,Default,,0,0,0,,! فحمي Dialogue: 0,0:22:30.91,0:22:32.58,Default,,0,0,0,,أمي Dialogue: 0,0:22:53.15,0:22:57.15,Default,,0,0,0,,أتساءل عما إذا كانت تلك الأم والطفل قد وصلوا إلى سانت أنجز؟