[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 WrapStyle: 3 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,100.0,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0.5,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.16,0:00:15.04,Default,,0,0,0,,! Moeagare! Moeagare! Moeagare GANDAMU Dialogue: 0,0:00:15.07,0:00:17.67,Default,,0,0,0,,ترجمة آلية بالذكاء الصناعي Dialogue: 0,0:00:17.70,0:00:21.55,Default,,0,0,0,,ترجمة آلية بالذكاء الصناعي Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:24.64,Default,,0,0,0,,! يجب عليك الجري Dialogue: 0,0:00:24.66,0:00:27.75,Default,,0,0,0,,كيمي يو هاشاير Dialogue: 0,0:00:28.29,0:00:31.50,Default,,0,0,0,,إذا كنت لا تزال... تحترق بغضب شديد Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:34.76,Default,,0,0,0,,Mada ikari ni moeru toshi ga aru nara Dialogue: 0,0:00:34.93,0:00:36.63,Default,,0,0,0,,! يجب أن تقاتل العدو الشاهق Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:38.36,Default,,0,0,0,,Kyodai na teki o Dialogue: 0,0:00:38.39,0:00:39.90,Default,,0,0,0,,! يقاتل! يقاتل! يقاتل Dialogue: 0,0:00:39.93,0:00:41.47,Default,,0,0,0,,! أوتيو! أوتيو! أوتيو Dialogue: 0,0:00:41.60,0:00:44.91,Default,,0,0,0,,جلب لتحمل غضب العدالة، غاندام Dialogue: 0,0:00:44.93,0:00:48.27,Default,,0,0,0,,Seigi no ikari o butsukero GANDAMU Dialogue: 0,0:00:48.40,0:00:51.48,Default,,0,0,0,,! غاندام البدلة المتنقلة! غاندام Dialogue: 0,0:00:51.50,0:00:54.61,Default,,0,0,0,,! كيدو سينشي غاندامو! غاندامو Dialogue: 0,0:00:55.07,0:00:56.77,Default,,0,0,0,,! قم مرة أخرى! قم مرة أخرى Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:58.50,Default,,0,0,0,,! يوميجيرو! يوميجيرو Dialogue: 0,0:00:58.53,0:01:00.07,Default,,0,0,0,,! قم مرة أخرى! غاندام Dialogue: 0,0:01:00.09,0:01:01.66,Default,,0,0,0,,! يوميجيرو غاندامو Dialogue: 0,0:01:01.83,0:01:04.89,Default,,0,0,0,,! يجب عليك الاستيلاء على السلطة Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:08.00,Default,,0,0,0,,كيمي يو تسوكامي Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:11.65,Default,,0,0,0,,! حلق نحو المجرة، غاندام Dialogue: 0,0:01:11.67,0:01:14.97,Default,,0,0,0,,Ginga e mukatte tobeyo GANDAMU Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:18.19,Default,,0,0,0,,! غاندام البدلة المتنقلة! غاندام Dialogue: 0,0:01:18.22,0:01:21.39,Default,,0,0,0,,! كيدو سينشي غاندامو! غاندامو Dialogue: 0,0:01:31.76,0:01:35.98,Default,,0,0,0,,تشكيل Gaw من أمريكا... الشمالية بقيادة الكابتن شار Dialogue: 0,0:01:36.01,0:01:40.46,Default,,0,0,0,,هجوم مفاجئ على مقر. اتحاد الأرض في جبورو Dialogue: 0,0:01:44.13,0:01:46.89,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، مع جهود... غاندام وآخرين Dialogue: 0,0:01:46.92,0:01:50.99,Default,,0,0,0,,ردت قوات الاتحاد بقوة. واضطر العدو إلى التراجع Dialogue: 0,0:01:51.02,0:01:55.14,Default,,0,0,0,,ولكن هل سيستسلم شار حقًا بهذه السهولة؟ Dialogue: 0,0:01:55.56,0:02:02.57,Default,,0,0,0,,أمنية أيتام الحرب Dialogue: 0,0:02:24.05,0:02:28.29,Default,,0,0,0,,النقطة B-3! حتى الآن، ليس لدينا. أي شيء خارج عن المألوف للإبلاغ عنه Dialogue: 0,0:02:28.32,0:02:32.23,Default,,0,0,0,,. مجرد تفجيرات زيون منتظمة كالعادة -\N! حاضر - Dialogue: 0,0:02:32.26,0:02:35.70,Default,,0,0,0,,ما هو الهدف من التقارير المنتظمة من موقع بعيد مثل موقعنا؟ Dialogue: 0,0:02:35.73,0:02:37.41,Default,,0,0,0,,! لا تشكو كثيرا Dialogue: 0,0:02:37.44,0:02:40.94,Default,,0,0,0,,هؤلاء الرجال لا يقومون. بدورياتهم فقط لكسب أجر Dialogue: 0,0:02:41.50,0:02:43.28,Default,,0,0,0,,ما الخطأ؟ Dialogue: 0,0:03:17.83,0:03:19.41,Default,,0,0,0,,قصف عادي آخر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:19.44,0:03:22.88,Default,,0,0,0,,. حسنًا، لا داعي للقلق... والان اذن Dialogue: 0,0:03:22.91,0:03:26.25,Default,,0,0,0,,سيبقى تنظيم طاقم. القاعدة البيضاء كما هو الآن Dialogue: 0,0:03:26.28,0:03:30.45,Default,,0,0,0,,سيتم تعيينك في الفيلق المستقل. الثالث عشر لأسطول تيانيم Dialogue: 0,0:03:32.30,0:03:34.78,Default,,0,0,0,,. سأعلن الآن كل من رتبك Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:36.35,Default,,0,0,0,,. ملازم جديد درجة برايت نوا Dialogue: 0,0:03:36.38,0:03:37.84,Default,,0,0,0,,! نعم سيدي Dialogue: 0,0:03:40.11,0:03:41.81,Default,,0,0,0,,. الملازم ميراي ياشيما Dialogue: 0,0:03:41.84,0:03:43.27,Default,,0,0,0,,. نعم سيدي Dialogue: 0,0:03:43.30,0:03:45.94,Default,,0,0,0,,ضابط الصف الأول قداس صيلا -. نعم سيدي - Dialogue: 0,0:03:45.97,0:03:49.28,Default,,0,0,0,,حتى قبل أن نفكر في. الأمر، لقد تحولنا إلى جنود Dialogue: 0,0:03:49.31,0:03:52.10,Default,,0,0,0,,. ضابط الصف امورو راي -\N! نعم يا سيدي - Dialogue: 0,0:03:52.79,0:03:55.42,Default,,0,0,0,,. ضابط الصف الثاني كاي شيدن -\N. نعم سيدي - Dialogue: 0,0:03:55.45,0:03:58.19,Default,,0,0,0,,. ضابط الصف الثاني هاياتو كوباياشي -\N! نعم سيدي - Dialogue: 0,0:03:58.54,0:04:03.03,Default,,0,0,0,,لم أتلق أي شيء كهذا. منذ شهادتي الابتدائية Dialogue: 0,0:04:03.38,0:04:05.43,Default,,0,0,0,,ما فائدة هذا؟ Dialogue: 0,0:04:05.46,0:04:07.53,Default,,0,0,0,,! القوس فراو بحار Dialogue: 0,0:04:08.26,0:04:10.87,Default,,0,0,0,,سيمان فراو القوس؟ أليست هنا؟ Dialogue: 0,0:04:11.47,0:04:12.89,Default,,0,0,0,,! لا -\N! نحن لا نريد - Dialogue: 0,0:04:12.92,0:04:14.80,Default,,0,0,0,,! تعال هنا، أنت Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:17.75,Default,,0,0,0,,. أوه لا. أعذرني من فضلك Dialogue: 0,0:04:17.97,0:04:20.39,Default,,0,0,0,,! مستحيل! لن أذهب لأي مكان Dialogue: 0,0:04:20.42,0:04:23.97,Default,,0,0,0,,! وأنا كذلك -\N! بأي حال من الأحوال سنغادر - Dialogue: 0,0:04:25.49,0:04:27.45,Default,,0,0,0,,ما كان ذلك كله؟ Dialogue: 0,0:04:27.48,0:04:31.76,Default,,0,0,0,,حسنًا، الأطفال يرفضون تمامًا... الذهاب إلى مركز رعاية الأطفال، و Dialogue: 0,0:04:31.79,0:04:33.25,Default,,0,0,0,,. كيف أناني Dialogue: 0,0:04:33.28,0:04:35.89,Default,,0,0,0,,. لدي بعض الخبرة في هذا المجال Dialogue: 0,0:04:35.92,0:04:37.58,Default,,0,0,0,,. سأقنع هؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:04:37.61,0:04:40.63,Default,,0,0,0,,. آه، يجب أن تأتي معي -\N. نعم، سيدتي - Dialogue: 0,0:04:40.66,0:04:42.60,Default,,0,0,0,,اسرع واحصل على موعدك Dialogue: 0,0:04:42.63,0:04:44.20,Default,,0,0,0,,. اه نعم سيدي Dialogue: 0,0:04:45.51,0:04:50.27,Default,,0,0,0,,تمت ترقية ريو Jose إلى رتبتين. بسبب الموت المشرف أثناء أداء الواجب Dialogue: 0,0:04:50.30,0:04:52.24,Default,,0,0,0,,. تم تعيينه ملازم أول درجة Dialogue: 0,0:04:52.27,0:04:56.43,Default,,0,0,0,,كما تمت ترقية جميع الضحايا. الآخرين إلى رتبتين. هذا كل شيء Dialogue: 0,0:04:56.46,0:04:58.23,Default,,0,0,0,,رقي برتبتين؟ Dialogue: 0,0:04:58.26,0:05:01.22,Default,,0,0,0,,! رقي لرتين...؟ Dialogue: 0,0:05:13.83,0:05:15.94,Default,,0,0,0,,رقي برتبتين...؟ Dialogue: 0,0:05:16.46,0:05:19.50,Default,,0,0,0,,هل... هل هذا كل ما يحصلون عليه؟ Dialogue: 0,0:05:19.53,0:05:21.16,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:05:21.19,0:05:24.21,Default,,0,0,0,,يتم ترقيتهم لرتين، وهذا؟ Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:26.33,Default,,0,0,0,,هذه هي نهاية الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:26.55,0:05:28.76,Default,,0,0,0,,ماذا؟ بالضبط ما تقول؟ Dialogue: 0,0:05:28.79,0:05:31.43,Default,,0,0,0,,أنت لا تفعل شيئًا... لنا بينما نقاتل Dialogue: 0,0:05:31.46,0:05:33.49,Default,,0,0,0,,. وبعد ذلك تقوم بتسليم الرتب Dialogue: 0,0:05:33.52,0:05:37.02,Default,,0,0,0,,ألا تستطيع على الأقل أن تقول! شكرًا" للسيد ريو والآخرين؟" Dialogue: 0,0:05:37.05,0:05:38.38,Default,,0,0,0,,. امورو. هذا يكفي Dialogue: 0,0:05:38.55,0:05:40.47,Default,,0,0,0,,! كيف تجرؤ Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:44.40,Default,,0,0,0,,! من قال أنك تستطيع تفادي ضربي؟ Dialogue: 0,0:05:44.43,0:05:46.36,Default,,0,0,0,,! افعل ذلك مرة أخرى وسأضعك في الحبس الانفرادي Dialogue: 0,0:05:46.39,0:05:48.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -! هناك - Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:50.72,Default,,0,0,0,,. حسنًا، أنت تقول أشياء لا يجب عليك فعلها Dialogue: 0,0:05:50.75,0:05:53.02,Default,,0,0,0,,. الصفعة العرضية دواء جيد Dialogue: 0,0:05:53.71,0:05:56.50,Default,,0,0,0,,. نعم. تلقيت الرسالة. دعنا فقط نسقطها Dialogue: 0,0:05:56.53,0:05:58.90,Default,,0,0,0,,لكن ماذا عن كيكا والآخرين؟ Dialogue: 0,0:05:59.34,0:06:02.03,Default,,0,0,0,,قيل لهم أن المنشأة بها. الكثير من الملاعب الممتعة Dialogue: 0,0:06:02.28,0:06:04.87,Default,,0,0,0,,. لذلك ذهبوا مع مسؤول رعاية الأطفال Dialogue: 0,0:06:06.81,0:06:08.26,Default,,0,0,0,,لكن انا اتسائل Dialogue: 0,0:06:08.29,0:06:11.56,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن هؤلاء الأطفال سيكونون سعداء حقًا إذا بقوا هنا؟ Dialogue: 0,0:06:11.59,0:06:13.49,Default,,0,0,0,,كن سعيدا حقا؟ Dialogue: 0,0:06:13.52,0:06:16.38,Default,,0,0,0,,أعتقد أنهم سيكونون. بخير أينما انتهى بهم الأمر Dialogue: 0,0:06:16.41,0:06:18.02,Default,,0,0,0,,هل تعتقد ذلك حقا؟ Dialogue: 0,0:06:18.05,0:06:20.99,Default,,0,0,0,,. ليس لدينا خيار. يجب عليهم البقاء في الخلف Dialogue: 0,0:06:21.02,0:06:22.43,Default,,0,0,0,,! ولكن Dialogue: 0,0:06:22.82,0:06:27.10,Default,,0,0,0,,لا يجب على الأطفال الصغار. رؤية الناس يقتلون بعضهم البعض Dialogue: 0,0:06:29.54,0:06:30.90,Default,,0,0,0,,. ربما أنت على حق Dialogue: 0,0:06:58.65,0:07:01.07,Default,,0,0,0,,. الاستعدادات تمت، كابتن شار Dialogue: 0,0:07:01.10,0:07:02.72,Default,,0,0,0,,! تمام! لنذهب Dialogue: 0,0:07:15.03,0:07:20.08,Default,,0,0,0,,! عصير! عصير! عصير لذيذ Dialogue: 0,0:07:21.05,0:07:22.72,Default,,0,0,0,,! أريد خدمة ناعمة Dialogue: 0,0:07:22.75,0:07:24.63,Default,,0,0,0,,. أنتم يا رفاق أبرياء للغاية ومهمون Dialogue: 0,0:07:24.66,0:07:26.12,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:07:26.60,0:07:29.04,Default,,0,0,0,,ما هو الخطأ في أن يكون الأطفال غير مبالين؟ Dialogue: 0,0:07:29.23,0:07:31.81,Default,,0,0,0,,. لكن كل ما يفعله هو إسعاد الكبار Dialogue: 0,0:07:31.84,0:07:34.37,Default,,0,0,0,,! أنت طفل ساخر Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:37.97,Default,,0,0,0,,إذا بقيت هنا لفترة كافية، فسوف. ينتهي بك الأمر جميعًا على هذا النحو Dialogue: 0,0:07:42.28,0:07:44.26,Default,,0,0,0,,! هناك حرب جارية الآن Dialogue: 0,0:07:44.29,0:07:45.87,Default,,0,0,0,,. لا علاقة لي Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:50.19,Default,,0,0,0,,كل ما أفعله هو الجلوس منتظرًا. حتى تأتي أمي وأبي لرؤيتي Dialogue: 0,0:07:53.13,0:07:54.93,Default,,0,0,0,,أمي...؟ Dialogue: 0,0:07:54.96,0:07:56.54,Default,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:07:56.57,0:07:58.84,Default,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:07:58.87,0:08:00.51,Default,,0,0,0,,ولكن Dialogue: 0,0:08:00.54,0:08:02.54,Default,,0,0,0,,! لماذا أنت -\N! آه - Dialogue: 0,0:08:03.14,0:08:06.18,Default,,0,0,0,,! فراو! أريد الذهاب الى البيت Dialogue: 0,0:08:06.21,0:08:08.96,Default,,0,0,0,,! اريد العودة الى السفينة Dialogue: 0,0:08:09.56,0:08:11.10,Default,,0,0,0,,! انظر ماذا فعلت Dialogue: 0,0:08:11.13,0:08:12.69,Default,,0,0,0,,! هذا كله خطأك Dialogue: 0,0:08:12.72,0:08:14.98,Default,,0,0,0,,M-Me أيضا Dialogue: 0,0:08:15.01,0:08:17.76,Default,,0,0,0,,! أريد الذهاب الى البيت. أريد أن أذهب Dialogue: 0,0:08:19.95,0:08:21.90,Default,,0,0,0,,ما هو الخطأ يا أطفال؟ Dialogue: 0,0:08:21.93,0:08:24.20,Default,,0,0,0,,! هي قادمة -\N! دعونا نركض بعيدا - Dialogue: 0,0:08:24.23,0:08:27.06,Default,,0,0,0,,! حسنًا الآن كيكا. هيا نركض -\Nتمام - Dialogue: 0,0:08:27.09,0:08:30.65,Default,,0,0,0,,! مهلا! عد إلى هنا! كاتز! ليتز! كيكا Dialogue: 0,0:08:31.42,0:08:33.49,Default,,0,0,0,,! إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:08:40.72,0:08:43.17,Default,,0,0,0,,تعالوا يا أطفال! ألا تسمعني Dialogue: 0,0:08:44.71,0:08:47.35,Default,,0,0,0,,! أرجوك أجبني يا كيكا عزيزتي Dialogue: 0,0:08:47.38,0:08:49.71,Default,,0,0,0,,! كاتز! ليتز Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:53.30,Default,,0,0,0,,ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:09:09.63,0:09:11.24,Default,,0,0,0,,. شخص ما قادم Dialogue: 0,0:09:11.63,0:09:13.16,Default,,0,0,0,,. انتظر. إنهم أطفال Dialogue: 0,0:09:15.51,0:09:17.16,Default,,0,0,0,,. تعال، كيكا -\N! تمام - Dialogue: 0,0:09:18.60,0:09:20.87,Default,,0,0,0,,. إنه زلق يا كاتز. لذا كن حذرا Dialogue: 0,0:09:32.19,0:09:33.54,Default,,0,0,0,,! كاتز Dialogue: 0,0:09:33.57,0:09:35.18,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:09:37.78,0:09:39.44,Default,,0,0,0,,. من المؤكد أنهم أصابوني بالخوف Dialogue: 0,0:09:44.37,0:09:45.87,Default,,0,0,0,,كابتن شار؟ Dialogue: 0,0:09:45.90,0:09:47.97,Default,,0,0,0,,. لقد قطع الاتحاد شوطا طويلا Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:51.24,Default,,0,0,0,,ربما تكون هذه مجرد. عينة صغيرة مما لديهم Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:54.26,Default,,0,0,0,,هل نقوم بذلك الآن؟ قائد المنتخب؟ Dialogue: 0,0:09:54.29,0:09:57.40,Default,,0,0,0,,. نعم، بالطبع... راموجي. اجعل فريقك يضعهم هنا Dialogue: 0,0:09:57.43,0:09:58.43,Default,,0,0,0,,. سيدي Dialogue: 0,0:09:58.46,0:10:01.18,Default,,0,0,0,,أخانا، ستتوجه فرقنا. إلى رصيف حصان طروادة Dialogue: 0,0:10:01.21,0:10:02.50,Default,,0,0,0,,! حق Dialogue: 0,0:10:02.85,0:10:05.05,Default,,0,0,0,,. ها! ستكون هذه قطعة من الكعكة Dialogue: 0,0:10:06.40,0:10:09.93,Default,,0,0,0,,استمر في الهرب! إذا أمسكوا! بنا، فسوف يعيدونا إلى هناك Dialogue: 0,0:10:12.15,0:10:14.99,Default,,0,0,0,,! لا أستطيع الهرب بعد الآن -\N! كيكا! تماسك - Dialogue: 0,0:10:15.02,0:10:16.78,Default,,0,0,0,,! اريد الراحة -\Nحسنًا، إذا كان علينا - Dialogue: 0,0:10:16.81,0:10:18.87,Default,,0,0,0,,. مهلا. يفتح هذا الباب Dialogue: 0,0:10:18.90,0:10:22.14,Default,,0,0,0,,. نعم هو كذلك؟ حسنًا، كيكا. سنرتاح هنا قليلا Dialogue: 0,0:10:22.17,0:10:24.28,Default,,0,0,0,,. ثم سنعود إلى السفينة Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:32.15,Default,,0,0,0,,كم تبقى من الوقت؟ -! خمس دقائق أخرى يا سيدي - Dialogue: 0,0:10:32.18,0:10:33.91,Default,,0,0,0,,! انتظر! إخفاء -\Nسيدي؟ - Dialogue: 0,0:10:35.20,0:10:36.84,Default,,0,0,0,,. نتن -\Nألا يوجد أحد هنا؟ - Dialogue: 0,0:10:36.87,0:10:38.43,Default,,0,0,0,,! مهلا! انظر، جوندامز Dialogue: 0,0:10:38.46,0:10:40.01,Default,,0,0,0,,! أوه، واو Dialogue: 0,0:10:40.04,0:10:42.00,Default,,0,0,0,,! كثير جدا Dialogue: 0,0:10:44.19,0:10:46.35,Default,,0,0,0,,. لكن الأمر مختلف نوعًا ما عن غاندام Dialogue: 0,0:10:46.38,0:10:48.39,Default,,0,0,0,,تعال إلى التفكير في. الأمر، فهم مختلفون كثيرًا Dialogue: 0,0:10:52.20,0:10:54.65,Default,,0,0,0,,! أوه! شيء ما بالقرب من قدميه -\Nهاه؟ بالقرب من قدميه؟ - Dialogue: 0,0:10:54.68,0:10:57.10,Default,,0,0,0,,. رأيت شيئًا يتحرك -\N! ماذا؟ - Dialogue: 0,0:10:59.21,0:11:01.41,Default,,0,0,0,,. تخيلته. أنا لا أرى أي شيء Dialogue: 0,0:11:01.44,0:11:03.62,Default,,0,0,0,,! ولكنه صحيح Dialogue: 0,0:11:03.65,0:11:05.37,Default,,0,0,0,,! شيء ما تحرك حقا Dialogue: 0,0:11:05.40,0:11:07.17,Default,,0,0,0,,! كان يمكن أن يكون شخص Dialogue: 0,0:11:07.20,0:11:10.25,Default,,0,0,0,,. ماذا؟! شخص؟! ثم نحن في ورطة -\N. L-دعونا نختبئ - Dialogue: 0,0:11:10.28,0:11:11.58,Default,,0,0,0,,! تمام Dialogue: 0,0:11:15.81,0:11:18.17,Default,,0,0,0,,! اهرب! اهرب -\N! الطريق الاخر - Dialogue: 0,0:11:19.85,0:11:23.31,Default,,0,0,0,,أعلم كيف تشعر لكن ذلك. سيجعل الأمر أكثر صعوبة يا فراو Dialogue: 0,0:11:23.34,0:11:25.70,Default,,0,0,0,,. لكني أود رؤيتهم مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:25.73,0:11:27.87,Default,,0,0,0,,. حتى لو كان من مسافة بعيدة Dialogue: 0,0:11:27.90,0:11:29.93,Default,,0,0,0,,هاه؟ -! هذا ضابط رعاية الأطفال - Dialogue: 0,0:11:30.91,0:11:32.65,Default,,0,0,0,,! أوه، أنا سعيد لأنني وجدتك الآن Dialogue: 0,0:11:32.68,0:11:34.70,Default,,0,0,0,,! كيكا والآخرون هربوا جميعا -\N! ماذا؟ - Dialogue: 0,0:11:34.73,0:11:37.22,Default,,0,0,0,,. لا تفكروا بالسوء يا أطفال Dialogue: 0,0:11:37.25,0:11:39.99,Default,,0,0,0,,. لقد وضعتهم على التفجير في 30 دقيقة Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:41.65,Default,,0,0,0,,! تمام. لنذهب Dialogue: 0,0:12:03.61,0:12:05.00,Default,,0,0,0,,! القنابل Dialogue: 0,0:12:05.03,0:12:07.01,Default,,0,0,0,,! هم قنابل ب Dialogue: 0,0:12:15.71,0:12:21.78,Default,,0,0,0,,غاندام البدلة المتنقلة Dialogue: 0,0:12:23.20,0:12:28.79,Default,,0,0,0,,غاندام البدلة المتنقلة Dialogue: 0,0:12:30.64,0:12:32.86,Default,,0,0,0,,. آسف على الانتظار. أخيرًا تم تفويضنا Dialogue: 0,0:12:32.89,0:12:35.18,Default,,0,0,0,,! هذا رائع! الآن يمكننا الذهاب في الجولة Dialogue: 0,0:12:35.21,0:12:37.71,Default,,0,0,0,,أنت قادم أيضًا، أليس كذلك، سيد كاي؟ لمصنع غاندام؟ Dialogue: 0,0:12:38.10,0:12:40.92,Default,,0,0,0,,آه، بالتأكيد. سأذهب. لأخذ ذهني عن الأشياء Dialogue: 0,0:12:41.65,0:12:44.90,Default,,0,0,0,,. الملازم برايت. أبلغ غرفة العمليات في الحال Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:46.68,Default,,0,0,0,,. قادم يا سيدي Dialogue: 0,0:12:47.07,0:12:50.90,Default,,0,0,0,,. حسنًا، هذا الجيش المناسب لك. يا رفاق المضي قدما بدوني Dialogue: 0,0:12:50.93,0:12:51.91,Default,,0,0,0,,. تمام Dialogue: 0,0:12:51.94,0:12:53.81,Default,,0,0,0,,. ستستمتع بها أكثر بدون رئيسك Dialogue: 0,0:12:55.33,0:12:58.41,Default,,0,0,0,,! لقد فعلتها! كاتز، أسرع -\N! قمت بحفظه لي - Dialogue: 0,0:12:58.44,0:13:01.24,Default,,0,0,0,,! علينا التخلص من تلك القنابل -\N! حق- Dialogue: 0,0:13:05.13,0:13:08.22,Default,,0,0,0,,! كاتز! كيكا! أنتما الاثنان تنظران هنا -\N! تمام - Dialogue: 0,0:13:08.25,0:13:11.18,Default,,0,0,0,,أم... دعونا نرى Dialogue: 0,0:13:11.21,0:13:12.76,Default,,0,0,0,,حسنا؟ اي قنابل؟؟ Dialogue: 0,0:13:12.79,0:13:14.68,Default,,0,0,0,,! مهلا! هل وجدت أي شيء؟ Dialogue: 0,0:13:14.71,0:13:15.99,Default,,0,0,0,,اممم Dialogue: 0,0:13:16.02,0:13:18.99,Default,,0,0,0,,ليس جيد! على هذا! المعدل، سننفجر معهم Dialogue: 0,0:13:19.02,0:13:20.94,Default,,0,0,0,,لا اريد! ماذا علينا ان نفعل؟ Dialogue: 0,0:13:20.97,0:13:22.61,Default,,0,0,0,,! لقد وجدت واحدة -\N! ماذا؟ - Dialogue: 0,0:13:22.64,0:13:24.18,Default,,0,0,0,,! هذه قنبلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:24.43,0:13:26.11,Default,,0,0,0,,! هناك واحد هنا أيضًا Dialogue: 0,0:13:26.14,0:13:27.60,Default,,0,0,0,,ها نحن Dialogue: 0,0:13:53.69,0:13:55.50,Default,,0,0,0,,! كيكا، أسرع Dialogue: 0,0:14:04.49,0:14:07.86,Default,,0,0,0,,! هيا! بدء تشغيل المحرك! بداية Dialogue: 0,0:14:07.89,0:14:09.36,Default,,0,0,0,,! ح-أسرع Dialogue: 0,0:14:09.39,0:14:11.83,Default,,0,0,0,,أنا... أحاول، لكن! هذا الشيء لن يبدأ Dialogue: 0,0:14:11.86,0:14:14.79,Default,,0,0,0,,لكن هل أنت متأكد من أنك تعرف كيف تجعلها تتحرك؟ Dialogue: 0,0:14:14.82,0:14:16.44,Default,,0,0,0,,! انا سوف اديرها Dialogue: 0,0:14:21.93,0:14:25.02,Default,,0,0,0,,! لقد فعلتها! لقد بدأت... حسنًا، بعد ذلك علي أن أفعل Dialogue: 0,0:14:25.05,0:14:26.91,Default,,0,0,0,,! هذه Dialogue: 0,0:14:30.06,0:14:31.42,Default,,0,0,0,,. رقم لم يكن هذا Dialogue: 0,0:14:42.74,0:14:44.40,Default,,0,0,0,,! تلك الأصوات كانت كاتز وليتز Dialogue: 0,0:14:44.43,0:14:46.86,Default,,0,0,0,,ماذا يفعلون في مكان مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:14:46.89,0:14:49.06,Default,,0,0,0,,! علينا أن نطاردهم -\N! حق- Dialogue: 0,0:14:52.23,0:14:54.25,Default,,0,0,0,,! أوقف السيارة يا كاتز! أوقف السيارة Dialogue: 0,0:14:54.28,0:14:55.67,Default,,0,0,0,,! الأخ الكبير امورو Dialogue: 0,0:14:55.70,0:14:57.29,Default,,0,0,0,,! ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:14:57.32,0:15:00.63,Default,,0,0,0,,! وضع الزيون بعض القنابل! نحن نرميهم بعيدا Dialogue: 0,0:15:00.66,0:15:02.24,Default,,0,0,0,,قنابل؟ Dialogue: 0,0:15:02.72,0:15:07.12,Default,,0,0,0,,أمورو، يبدو أنه صحيح. هذه قنابل موقوتة Dialogue: 0,0:15:07.15,0:15:08.46,Default,,0,0,0,,! اين وجدتهم؟ Dialogue: 0,0:15:08.67,0:15:10.92,Default,,0,0,0,,! داخل مصنع غاندام Dialogue: 0,0:15:11.56,0:15:14.94,Default,,0,0,0,,حسنًا، ليتز. اركب السيارة! الأخرى واترك الباقي لي. عجل Dialogue: 0,0:15:14.97,0:15:16.04,Default,,0,0,0,,! تمام Dialogue: 0,0:15:16.07,0:15:18.23,Default,,0,0,0,,! سيد كاي! مساعدة الاطفال في السيارة Dialogue: 0,0:15:18.26,0:15:21.52,Default,,0,0,0,,. فقط اتركه لي! حسنًا، ليتز! اذهب أولا Dialogue: 0,0:15:21.55,0:15:23.07,Default,,0,0,0,,! هيا -\N. تمام - Dialogue: 0,0:15:23.10,0:15:26.06,Default,,0,0,0,,حسنًا، لا تخف. في ثلاثة Dialogue: 0,0:15:26.09,0:15:27.91,Default,,0,0,0,,! انظر، لقد أخبرتك أنه بخير Dialogue: 0,0:15:27.94,0:15:30.65,Default,,0,0,0,,! تمام! أنت التالي يا كيكا. هناك Dialogue: 0,0:15:31.38,0:15:33.65,Default,,0,0,0,,! الآن دورك! ها نحن Dialogue: 0,0:15:34.21,0:15:36.92,Default,,0,0,0,,! لقد فعلتم جميعا الخير. كل ما تملكه يا امورو Dialogue: 0,0:15:36.95,0:15:39.62,Default,,0,0,0,,! شكرا لك يا سيد كاي Dialogue: 0,0:16:10.83,0:16:15.00,Default,,0,0,0,,! لقد فعلناها! ياي! لقد فعلناها Dialogue: 0,0:16:15.03,0:16:16.75,Default,,0,0,0,,! القاعدة البيضاء في خطر Dialogue: 0,0:16:16.78,0:16:20.16,Default,,0,0,0,,من وضع هذه القنابل من المحتمل! أن يهاجم القاعدة البيضاء أيضًا Dialogue: 0,0:16:28.27,0:16:30.88,Default,,0,0,0,,. يبدو أن فريق راموجي ذهب كل شيء Dialogue: 0,0:16:30.91,0:16:32.65,Default,,0,0,0,,إيفانوف. أيمكنك سماعي؟ Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:34.52,Default,,0,0,0,,. نعم، كابتن شار Dialogue: 0,0:16:34.55,0:16:36.07,Default,,0,0,0,,. لقد فشلت مهمتنا Dialogue: 0,0:16:36.10,0:16:38.86,Default,,0,0,0,,. يصرف العدو مع آكاغاي -\N. فهمت يا سيدي - Dialogue: 0,0:16:38.89,0:16:40.35,Default,,0,0,0,,! لنذهب Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:04.72,Default,,0,0,0,,. لقد بدأت في التطلع إلى الأمام Dialogue: 0,0:17:04.75,0:17:07.05,Default,,0,0,0,,. يهاجم العدو ببدلات متحركة Dialogue: 0,0:17:10.32,0:17:11.68,Default,,0,0,0,,! إنه Dialogue: 0,0:17:12.74,0:17:14.90,Default,,0,0,0,,! كاتز!؟ كيكا Dialogue: 0,0:17:14.93,0:17:15.93,Default,,0,0,0,,! ليتز Dialogue: 0,0:17:16.01,0:17:19.24,Default,,0,0,0,,! كاتز! ليتز! ارجوك اجبني -\N! كيكا! أين أنت؟ - Dialogue: 0,0:17:19.27,0:17:23.06,Default,,0,0,0,,! كيكا -\N! كاتز! ليتز! كيكا - Dialogue: 0,0:17:25.12,0:17:26.36,Default,,0,0,0,,أرتيسيا؟ Dialogue: 0,0:17:32.63,0:17:34.37,Default,,0,0,0,,. كنت أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:54.29,Default,,0,0,0,,أنا... لم أكن لأظن أبدًا. أنك ستنضم إلى قوات زيون Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:56.77,Default,,0,0,0,,! ليس أخي اللطيف كاسفال Dialogue: 0,0:17:56.80,0:17:59.99,Default,,0,0,0,,هل ستترك الجيش لي يا أرتيسيا؟ Dialogue: 0,0:18:00.02,0:18:02.98,Default,,0,0,0,,سايلا! هل أنت هناك؟... ارجوك اجبني Dialogue: 0,0:18:04.25,0:18:06.28,Default,,0,0,0,,فهمت؟ -! كاسفال - Dialogue: 0,0:18:09.59,0:18:10.78,Default,,0,0,0,,! سايلا Dialogue: 0,0:18:11.80,0:18:14.37,Default,,0,0,0,,! أين أنت؟! كيكا Dialogue: 0,0:18:14.40,0:18:16.13,Default,,0,0,0,,صيلا؟ -! أوه - Dialogue: 0,0:18:16.16,0:18:18.96,Default,,0,0,0,,سمعت إطلاق نار .. هل كان هناك جندي زيون؟ Dialogue: 0,0:18:18.99,0:18:21.05,Default,,0,0,0,,هل كان هناك...؟ Dialogue: 0,0:18:21.08,0:18:23.63,Default,,0,0,0,,. كان هناك ضابط زيون هنا على هذه الصخرة Dialogue: 0,0:18:23.98,0:18:25.73,Default,,0,0,0,,! لم تلاحظ؟ Dialogue: 0,0:18:25.76,0:18:27.02,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:18:27.05,0:18:29.51,Default,,0,0,0,,. ربما لا ينبغي لنا أن نسير بهذه الطريقة، إذن Dialogue: 0,0:18:50.76,0:18:53.88,Default,,0,0,0,,الكابتن شار -. تجاهلهم. نحن جميعا نغادر - Dialogue: 0,0:18:53.91,0:18:56.75,Default,,0,0,0,,مهمتنا فاشلة، لذلك! نحن ننسحب. فهمت؟ Dialogue: 0,0:18:56.92,0:18:58.29,Default,,0,0,0,,! سيدي Dialogue: 0,0:19:07.03,0:19:08.84,Default,,0,0,0,,! ها أنا ذا Dialogue: 0,0:19:24.42,0:19:27.86,Default,,0,0,0,,لن أدعك تفلت! أربع أو خمس! بدلات متنقلة... هذا لا شيء Dialogue: 0,0:19:32.01,0:19:34.08,Default,,0,0,0,,! الكابتن شار Dialogue: 0,0:19:36.71,0:19:39.93,Default,,0,0,0,,قائد المنتخب! تم! تدمير Acguy لفانوف Dialogue: 0,0:19:39.96,0:19:41.52,Default,,0,0,0,,! لا تتوقف Dialogue: 0,0:19:41.55,0:19:44.17,Default,,0,0,0,,! إذا توقفت، فلن تنجو! استمر في التحرك Dialogue: 0,0:19:53.87,0:19:55.06,Default,,0,0,0,,! شار Dialogue: 0,0:20:04.07,0:20:05.60,Default,,0,0,0,,! سوف أجدك Dialogue: 0,0:20:05.63,0:20:07.12,Default,,0,0,0,,! لا يزال قادمًا؟ Dialogue: 0,0:20:09.51,0:20:11.41,Default,,0,0,0,,! آت Dialogue: 0,0:20:25.65,0:20:29.13,Default,,0,0,0,,على الرغم من أنهم آكاغاي، فقد. أخرج أربعة منهم جميعًا مرة واحدة Dialogue: 0,0:20:29.16,0:20:31.23,Default,,0,0,0,,. تم تحسين مهاراته Dialogue: 0,0:20:33.95,0:20:35.69,Default,,0,0,0,,. وريد المياه الجوفية Dialogue: 0,0:20:46.47,0:20:47.95,Default,,0,0,0,,أنا لا أستطيع الرؤية Dialogue: 0,0:20:58.90,0:21:02.18,Default,,0,0,0,,بمعرفة شار، لا بد أنه قد. استغل تلك الفرصة للهروب Dialogue: 0,0:21:17.38,0:21:19.62,Default,,0,0,0,,. أنا أفهم شعورك Dialogue: 0,0:21:19.65,0:21:22.58,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، فهي. مضمونة لتكون آمنة هنا Dialogue: 0,0:21:22.61,0:21:25.75,Default,,0,0,0,,الى جانب الاطفال هم... مستقبل القوات الاتحادية Dialogue: 0,0:21:25.78,0:21:28.21,Default,,0,0,0,,. لذلك يتم تربيتهم بعناية فائقة Dialogue: 0,0:21:28.24,0:21:30.60,Default,,0,0,0,,حتى بعد ما حدث اليوم؟ Dialogue: 0,0:21:30.63,0:21:34.88,Default,,0,0,0,,أيضًا، عندما أفكر في مشاعرهم... لست متأكدًا من هؤلاء الأطفال، Dialogue: 0,0:21:34.91,0:21:38.06,Default,,0,0,0,,وسميتهم مستقبل... القوات الاتحادية لكن Dialogue: 0,0:21:38.09,0:21:43.23,Default,,0,0,0,,قد يرون عالماً بدون زيون أو. قوات الاتحاد خلال حياتهم Dialogue: 0,0:21:43.26,0:21:46.14,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك التفكير في هذا الاحتمال؟ Dialogue: 0,0:21:48.20,0:21:52.38,Default,,0,0,0,,الأوغاد الصغار هنا. ليسوا أطفالك العاديين Dialogue: 0,0:21:52.41,0:21:54.99,Default,,0,0,0,,طوال هذا الوقت رأوا... الكثير من إطلاق النار Dialogue: 0,0:21:55.02,0:21:57.87,Default,,0,0,0,,وكانوا يقاتلون معنا. خلال تلك المعارك Dialogue: 0,0:21:57.90,0:22:02.31,Default,,0,0,0,,لقد رأوا بعض الأشياء الفظيعة حتى. شخص بالغ مثلك لا يمكنك تخيله Dialogue: 0,0:22:02.34,0:22:05.13,Default,,0,0,0,,ولم يبتعدوا عن أعينهم. أنت تفهم؟ Dialogue: 0,0:22:05.16,0:22:08.51,Default,,0,0,0,,لا يريدون تركنا. يمين؟ -! نعم - Dialogue: 0,0:22:08.54,0:22:10.21,Default,,0,0,0,,لكن... لكنهم Dialogue: 0,0:22:17.42,0:22:20.62,Default,,0,0,0,,. نعم. أفترض أنك قد تكون على حق Dialogue: 0,0:22:20.65,0:22:23.11,Default,,0,0,0,,. سأقوم بكل الترتيبات اللازمة Dialogue: 0,0:22:23.14,0:22:26.77,Default,,0,0,0,,! ثم... ثم... إنه رائع جدًا -\N! نعم - Dialogue: 0,0:22:32.02,0:22:35.00,Default,,0,0,0,,! هذا عظيم -\N! الآن يمكننا الاستمرار في المشاحنات - Dialogue: 0,0:22:35.03,0:22:36.82,Default,,0,0,0,,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:22:37.67,0:22:43.09,Default,,0,0,0,,في هذه الأثناء، بسبب هجوم حرب... العصابات شار، قوات اتحاد الأرض Dialogue: 0,0:22:43.12,0:22:46.32,Default,,0,0,0,,. قرروا تسريع حملتهم الفضائية Dialogue: 0,0:22:46.35,0:22:48.84,Default,,0,0,0,,برزت الأدميرالات Dialogue: 0,0:22:48.87,0:22:52.82,Default,,0,0,0,,أن زيون لديها رأي عالٍ... بقدرات القاعدة البيضاء Dialogue: 0,0:22:52.85,0:22:56.42,Default,,0,0,0,,. ولذا فإنه سيكون بمثابة شرك مثالي Dialogue: 0,0:23:01.57,0:23:04.84,Default,,0,0,0,,هل تقول أن الفيلق الثالث عشر Dialogue: 0,0:23:04.87,0:23:07.64,Default,,0,0,0,,سوف تتخصص في عمليات شرك؟