[Script Info] ; Script generated by Aegisub Master r8872 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Haruhi Audio File: Haruhi_15.mkv Video File: Haruhi_15.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 298 Active Line: 308 Video Position: 4197 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H69000000,&H68000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.1,2,10,10,20,178 Style: Alt,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H008FA4A3,&H69154441,&H72052224,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.1,2,80,80,20,178 Style: TitleOverlay,Hacen Digital Arabia,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H5A3522F4,&H14000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,1,18,18,15,178 Style: ED2_Romaji,Rambla,48,&H00FFFFFF,&H3C6B8342,&H00123006,&H96000000,0,0,0,0,100,110,1,0,1,3,0,8,19,19,11,0 Style: ED2_Arabic,Sultan normal,48,&H00FFFFFF,&H8C667C8B,&H002E3211,&H96000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,3,0,2,19,19,11,178 Style: OP-rom1,GosmickSans,39,&H00FFFCF1,&H00535960,&H00E6B080,&H00000000,0,-1,0,0,121.212,118,0,0,1,1.66667,3,7,18,18,3,1 Style: OP2-TL,Neckar,69,&H00FEFEFB,&H008D8C99,&H00CDA176,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,3,2,18,18,9,1 Style: OP2-Kan,71mksd2,29,&H00FAFCF6,&H00000000,&H00DDB88C,&H00000000,0,0,0,0,115,90,0,0,1,1.66667,3,9,18,18,15,128 Style: OP2-rom,GosmickSans,43,&H00FFFCF1,&H00535960,&H00E6B080,&H00000000,0,-1,0,0,121.212,118,0,0,1,1.66667,3,7,18,18,3,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:34.53,0:01:39.22,OP2-TL,,0,0,0,,يوماً بعد يوم، يزداد ضجري من الحياة Dialogue: 0,0:01:34.53,0:01:39.22,OP-rom1,,0,0,0,,{\k4}{\k26}Day {\k30}by {\k60}day {\k60}un{\k31}za{\k30}ri {\k29}da{\k32}yo {\k74}ne {\k17}da{\k15}ka{\k63}ra Dialogue: 0,0:01:34.53,0:01:39.22,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k30}Day{\k30} by{\k60} day{\k60} うん{\k31}ざ{\k30}り{\k29}だ{\k32}よ{\k74}ね {\k17}だ{\k15}か{\k63}ら Dialogue: 0,0:01:39.22,0:01:44.00,OP2-TL,,0,0,0,,لذا لا تتسرع، وارفض الأمر وكن على طبيعتك Dialogue: 0,0:01:39.22,0:01:44.00,OP-rom1,,0,0,0,,{\k12}{\k30}dou{\k29}dou{\k58}to {\k19}ko{\k13}to{\k27}wa{\k62}cchau {\k30}KI{\k31}MI {\k30}ni {\k17}na{\k29}ri {\k30}na{\k61}yo Dialogue: 0,0:01:39.22,0:01:44.00,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k12}{\k30}堂{\k29}々{\k58}と{\k59}断{\k62}っちゃう {\k30}キ{\k31}ミ{\k30}に{\k17}な{\k29}り{\k30}な{\k61}よ Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:48.85,OP2-TL,,0,0,0,,يا فتى يجب أن أكون صريحة معك Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:48.85,OP-rom1,,0,0,0,,{\k14}{\k29}Oh {\k30}my {\k61}boy {\k59}KI{\k32}PPA{\k17}RI {\k45}shi{\k25}na{\k73}kya {\k21}u{\k17}so {\k62}ni Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:48.85,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k14}{\k30}Oh{\k30} my{\k61} boy{\k59} キ{\k32}ッパ{\k17}リ{\k45}し{\k25}な{\k73}きゃ {\k38}嘘{\k62}に Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:54.17,OP2-TL,,0,0,0,,فلا مكان للأكاذيب في هذا العالم الصغير Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:54.17,OP-rom1,,0,0,0,,{\k7}{\k19}tsu{\k16}ki{\k85}atte{\k17}ra{\k18}re{\k23}nai {\k52}yo {\k42}sem{\k26}a{\k30}i {\k23}se{\k28}ka{\k30}i {\k116}de Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:54.17,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k7}{\k19}付{\k16}き{\k85}あって{\k17}ら{\k18}れ{\k23}ない{\k52}よ {\k68}狭{\k30}い{\k23}世{\k28}界{\k116}で Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:56.45,OP2-TL,,0,0,0,,سوف أجدك بنفسي Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:56.45,OP-rom1,,0,0,0,,{\k13}{\k21}ji{\k11}bu{\k20}n {\k27}de {\k12}mi{\k16}tsu{\k33}ke{\k13}ta {\k30}my{\k29}self Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:56.45,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k13}{\k21}自{\k31}分{\k27}で{\k12}見{\k16}つ{\k33}け{\k13}た {\k30}my{\k29}self Dialogue: 0,0:01:56.45,0:01:58.97,OP2-TL,,0,0,0,,من الطبيعي أن أقع في حبك Dialogue: 0,0:01:56.45,0:01:58.97,OP-rom1,,0,0,0,,{\k15}su{\k17}ki {\k27}ni {\k30}na{\k15}tte {\k14}to{\k16}u{\k118}zen Dialogue: 0,0:01:56.45,0:01:58.97,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k15}好{\k17}き{\k27}に{\k30}な{\k15}って{\k14}当{\k134}然 Dialogue: 0,0:01:58.97,0:02:01.17,OP2-TL,,0,0,0,,تخل عن الأمور المملة Dialogue: 0,0:01:58.97,0:02:01.17,OP-rom1,,0,0,0,,{\k32}ku{\k18}da{\k16}ra{\k26}nai {\k22}ya{\k12}ri {\k30}ka{\k16}ta {\k22}ke{\k26}tte Dialogue: 0,0:01:58.97,0:02:01.17,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k32}く{\k18}だ{\k16}ら{\k26}ない{\k22}や{\k12}り{\k30}方{\k16}蹴{\k22}っ{\k26}て Dialogue: 0,0:02:01.17,0:02:06.20,OP2-TL,,0,0,0,,ودعني أقرر كل شيء Dialogue: 0,0:02:01.17,0:02:06.20,OP-rom1,,0,0,0,,{\k8}{\k17}su{\k17}be{\k41}te {\k75}wa {\k43}a{\k37}ta{\k39}shi {\k74}ga {\k16}ki{\k16}me{\k120}ru Dialogue: 0,0:02:01.17,0:02:06.20,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k8}{\k17}す{\k17}べ{\k41}て{\k75}は{\k43}あ{\k37}た{\k39}し{\k74}が{\k16}決{\k16}め{\k120}る! Dialogue: 0,0:02:06.20,0:02:06.45,OP2-rom,,0,0,0,,{\pos(19.333,4)\fscx345\fscy318}{\t(1,150,\fscx145\fscy118)}I{\alpha&HFF&} say I say my heaven! Dialogue: 0,0:02:06.45,0:02:08.59,OP2-rom,,0,0,0,,{\pos(19.333,4)\fscx145\fscy118}I{\alpha&HFF&} say I say my heaven! Dialogue: 0,0:02:06.45,0:02:06.64,OP2-rom,,0,0,0,,{\fscx345\fscy318\move(-33.333,4,19.333,4,0,150)}{\t(1,150,\fscx145\fscy118)}{\alpha&HFF&}I {\alpha&H00&}say {\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&HFF&}my {\alpha&HFF&}heaven! Dialogue: 0,0:02:06.64,0:02:08.59,OP2-rom,,0,0,0,,{\pos(19.333,4)\fscx145\fscy118}{\alpha&HFF&}I {\alpha&H00&}say {\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&HFF&}my {\alpha&HFF&}heaven! Dialogue: 0,0:02:06.77,0:02:06.93,OP2-rom,,0,0,0,,{\fscx345\fscy318\move(-166.667,4,19.333,4,0,150)}{\t(1,150,\fscx145\fscy118)}{\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&H00&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&HFF&}my {\alpha&HFF&}heaven! Dialogue: 0,0:02:06.93,0:02:08.59,OP2-rom,,0,0,0,,{\pos(19.333,4)\fscx145\fscy118}{\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&H00&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&HFF&}my {\alpha&HFF&}heaven! Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:07.22,OP2-rom,,0,0,0,,{\fscx345\fscy318\move(-200,4,19.333,4,0,150)}{\t(1,150,\fscx145\fscy118)}{\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&HFF&}I {\alpha&H00&}say {\alpha&HFF&}my {\alpha&HFF&}heaven! Dialogue: 0,0:02:07.22,0:02:08.59,OP2-rom,,0,0,0,,{\pos(19.333,4)\fscx145\fscy118}{\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&HFF&}I {\alpha&H00&}say {\alpha&HFF&}my {\alpha&HFF&}heaven! Dialogue: 0,0:02:07.39,0:02:07.55,OP2-rom,,0,0,0,,{\fscx345\fscy318\move(-320,4,19.333,4,0,150)}{\t(1,150,\fscx145\fscy118)}{\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&H00&}my {\alpha&HFF&}heaven! Dialogue: 0,0:02:07.55,0:02:08.59,OP2-rom,,0,0,0,,{\pos(19.333,4)\fscx145\fscy118}{\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&H00&}my {\alpha&HFF&}heaven! Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:08.59,OP2-rom,,0,0,0,,{\fscx345\fscy318\move(-413.333,4,19.333,4,0,150)}{\t(1,150,\fscx145\fscy118)}{\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&HFF&}I {\alpha&HFF&}say {\alpha&HFF&}my {\alpha&H00&}heaven! Dialogue: 0,0:02:08.59,0:02:10.36,OP2-TL,,0,0,0,,اندفع بأقصى قوة Dialogue: 0,0:02:08.59,0:02:10.36,OP-rom1,,0,0,0,,{\k45}Su{\k30}per {\k32}Dri{\k15}ver {\k24}to{\k29}sshin! Dialogue: 0,0:02:08.59,0:02:10.36,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k45}Su{\k30}per{\k32} Dri{\k15}ver{\k24} 突{\k29}進! Dialogue: 0,0:02:10.36,0:02:12.92,OP2-TL,,0,0,0,,ودع الباقي علي Dialogue: 0,0:02:10.36,0:02:12.92,OP-rom1,,0,0,0,,{\k30}ma{\k14}ka{\k21}se{\k12}te {\k31}nan{\k32}te{\k28}tta{\k17}tte {\k27}zen{\k44}shin Dialogue: 0,0:02:10.36,0:02:12.92,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k30}ま{\k14}か{\k21}せ{\k12}て{\k31}なん{\k32}て{\k28}った{\k17}って{\k27}前{\k44}進 Dialogue: 0,0:02:12.92,0:02:16.62,OP2-TL,,0,0,0,,تخطّ المستحيل Dialogue: 0,0:02:12.92,0:02:16.62,OP-rom1,,0,0,0,,{\k5}{\k29}fu{\k32}ka{\k113}nou {\k21}to{\k29}bi{\k30}ko{\k28}e{\k83}te Dialogue: 0,0:02:12.92,0:02:16.62,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k5}{\k29}「不{\k32}可{\k113}能!」{\k21} 飛{\k29}び{\k30}越{\k28}え{\k83}て Dialogue: 0,0:02:13.77,0:02:16.21,OP2-TL,,0,0,0,,{\an9}إياك أن توقفني Dialogue: 0,0:02:13.77,0:02:16.21,OP-rom1,,0,0,0,,DON'T YOU STOP ME Dialogue: 0,0:02:16.62,0:02:18.20,OP-rom1,,0,0,0,,{\an8}Take it easy, Go!! Dialogue: 0,0:02:16.62,0:02:18.20,OP2-TL,,0,0,0,,!خذ الأمر بروية ثم انطلق Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:20.67,OP2-TL,,0,0,0,,سنحصل على انتصار ساحق بالطبع Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:20.67,OP-rom1,,0,0,0,,{\k13}{\k21}dai{\k40}shou{\k25}ri {\k20}tte {\k26}dou{\k34}kan {\k25}mo{\k17}chi{\k26}ron Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:20.67,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k13}{\k21}大{\k40}勝{\k25}利{\k20}って{\k26}同{\k34}感{\k25}も{\k17}ち{\k26}ろん Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:22.41,OP2-TL,,0,0,0,,شعوره بالطبع لا يوصف Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:22.41,OP-rom1,,0,0,0,,{\k9}{\k28}dou {\k25}na{\k33}tta {\k17}tte {\k30}kai{\k32}kan Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:22.41,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k9}{\k28}どう{\k25}な{\k33}った{\k17}って{\k30}快{\k32}感 Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:24.26,OP2-TL,,0,0,0,,اجتماع مراجعة؟ Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:24.26,OP-rom1,,0,0,0,,{\k43}han{\k30}sei{\k112}kai Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:24.26,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k43}「反{\k30}省{\k112}会?」 Dialogue: 0,0:02:23.41,0:02:25.77,OP-rom1,,0,0,0,,GET BACK TO WILD Dialogue: 0,0:02:23.41,0:02:25.77,OP2-TL,,0,0,0,,{\an9}كن جامحاً Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:27.84,OP2-TL,,0,0,0,,على أي حال، هيا لننطلق {#x اللام كان مدبل} Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:27.84,OP-rom1,,0,0,0,,{\k27}so{\k31}re {\k30}yo{\k30}ri {\k100}saa {\k20}i{\k23}so{\k20}i{\k15}de {\k62}yo Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:27.84,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k27}そ{\k31}れ{\k30}よ{\k30}り{\k100} さあ{\k20} 急{\k43}い{\k15}で{\k62}よ Dialogue: 0,0:02:27.84,0:02:29.94,OP2-TL,,0,0,0,,،لا نعرف بشأن هذا ولا ذاك Dialogue: 0,0:02:27.84,0:02:29.94,OP-rom1,,0,0,0,,{\k11}{\k15}a{\k14}re {\k29}mo {\k18}ko{\k13}re {\k16}mo {\k27}mi{\k15}ta{\k26}i{\k26}ken Dialogue: 0,0:02:27.84,0:02:29.94,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k11}{\k15}あ{\k14}れ{\k29}も{\k18}こ{\k13}れ{\k16}も{\k27}未{\k41}体{\k26}験 Dialogue: 0,0:02:29.94,0:02:32.17,OP2-TL,,0,0,0,,دائماً ما كان بالإكراه Dialogue: 0,0:02:29.94,0:02:32.17,OP-rom1,,0,0,0,,{\k25}i{\k15}tsu {\k31}da{\k27}tte {\k17}MU{\k15}RI{\k17}YA{\k76}RI Dialogue: 0,0:02:29.94,0:02:32.17,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k25}い{\k15}つ{\k31}だ{\k27}って{\k17}ム{\k15}リ{\k17}ヤ{\k76}リ Dialogue: 0,0:02:32.64,0:02:34.77,OP2-TL,,0,0,0,,لا نعرف عن هذا ولا ذاك إطلاقاً Dialogue: 0,0:02:32.64,0:02:34.77,OP-rom1,,0,0,0,,{\k11}{\k13}ma{\k14}ru {\k32}de {\k14}ma{\k15}ru {\k16}de {\k31}mi{\k19}ke{\k23}i{\k25}ken Dialogue: 0,0:02:32.64,0:02:34.77,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k11}{\k13}ま{\k14}る{\k32}で{\k14}ま{\k15}る{\k16}で{\k31}未{\k42}経{\k25}験 Dialogue: 0,0:02:34.77,0:02:37.38,OP2-TL,,0,0,0,,لذا سنفعله الآن Dialogue: 0,0:02:34.77,0:02:37.38,OP-rom1,,0,0,0,,{\k7}{\k17}ko{\k15}re {\k30}ka{\k24}ra {\k19}shi{\k14}ma{\k18}sho{\k117}u Dialogue: 0,0:02:34.77,0:02:37.38,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k7}{\k17}こ{\k15}れ{\k30}か{\k24}ら{\k19}し{\k14}ま{\k18}しょ{\k117}う Dialogue: 0,0:02:36.57,0:02:37.38,OP2-TL,,0,0,0,,{\an9}البداية Dialogue: 0,0:02:36.57,0:02:37.38,OP-rom1,,0,0,0,,Ikkaisen Comment: 0,0:02:36.57,0:02:37.38,OP2-Kan,,0,0,0,,一回戦 Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:39.55,OP2-TL,,0,0,0,,لا نعرف عن هذا وذاك أيضاً Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:39.55,OP-rom1,,0,0,0,,{\k16}{\k16}a{\k18}re {\k24}mo {\k18}ko{\k19}re {\k15}mo {\k28}mi{\k13}ta{\k29}i{\k21}ken Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:39.55,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k11}{\k15}あ{\k14}れ{\k29}も{\k18}こ{\k13}れ{\k16}も{\k27}未{\k41}体{\k26}験 Comment: 0,0:02:37.39,0:02:41.41,OP-rom1,,0,0,0,,Funky rookie game Dialogue: 0,0:02:39.55,0:02:42.14,OP2-TL,,0,0,0,,لطالما كان مفاجئًا Dialogue: 0,0:02:39.55,0:02:42.14,OP-rom1,,0,0,0,,{\k24}i{\k15}tsu {\k30}da{\k30}tte {\k16}TO{\k18}TSU{\k126}ZEN Dialogue: 0,0:02:39.55,0:02:42.14,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k25}い{\k15}つ{\k31}だ{\k27}って{\k17}ト{\k15}ツ{\k17}ゼ{\k76}ン Dialogue: 0,0:02:41.41,0:02:42.31,OP-rom1,,0,0,0,,Gyakukaiten Dialogue: 0,0:02:41.41,0:02:42.31,OP2-TL,,0,0,0,,{\an9}دوران عكسي Dialogue: 0,0:02:42.14,0:02:44.34,OP2-TL,,0,0,0,,لا نعرف شيئًا عن هذا ولا ذاك Dialogue: 0,0:02:42.14,0:02:44.34,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k11}{\k13}ま{\k14}る{\k32}で{\k14}ま{\k15}る{\k16}で{\k31}未{\k42}経{\k25}験 Comment: 0,0:02:42.31,0:02:44.99,OP-rom1,,0,0,0,,Honky tonky head Dialogue: 0,0:02:44.34,0:02:47.08,OP2-TL,,0,0,0,,وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:44.34,0:02:47.08,OP-rom1,,0,0,0,,{\k22}so{\k18}re {\k27}ga {\k30}dou{\k21}shi{\k27}ta {\k123}no? Dialogue: 0,0:02:44.34,0:02:47.08,OP2-Kan,,0,0,0,,{\k22}そ{\k18}れ{\k27}が{\k30}どう{\k21}し{\k27}た{\k123}の? Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad8\bord8\fnMyriad Pro Semibold\3c&H000000&\fscx110\fscy103\pos(126,100)}KAIZEN Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad8\bord8\fnMyriad Pro Semibold\3c&H000000&\fscx110\fscy103\pos(126,100)}KAIZEN Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad0\bord0\fnMyriad Pro Semibold\fscx110\fscy103\c&H1202E6&\pos(127.6,101.6)}KAIZEN Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad8\bord8\3c&H000000&\1c&HB4FFFE&\p1\fscx116\fscy117\pos(264,88)}m 34.47 10.07 b 48.55 10.07 59.97 21.49 59.97 35.57 59.97 49.66 48.55 61.07 34.47 61.07 20.38 61.07 8.97 49.66 8.97 35.57 8.97 21.49 20.38 10.07 34.47 10.07{\p0} Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad8\bord8\3c&H000000&\1c&HB4FFFE&\p1\fscx116\fscy117\pos(264,88)}m 34.47 10.07 b 48.55 10.07 59.97 21.49 59.97 35.57 59.97 49.66 48.55 61.07 34.47 61.07 20.38 61.07 8.97 49.66 8.97 35.57 8.97 21.49 20.38 10.07 34.47 10.07{\p0} Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\an7\t(\frz3000)\fscx90\fscy90\pos(274.298,69.652)}{\shad0\bord0\1c&H2721EA&\p1\pos(536,398)}m 8.67 -12.37 b 7.57 -7.3 6.6 -2.79 5.61 1.72 5.25 3.33 4.98 5 4.39 6.54 3.22 9.61 0.53 11.43 -2.26 10.06 -4.31 9.06 -6.93 5.82 -6.64 3.98 -5.2 -5.36 -3.14 -14.64 -0.77 -23.8 0.19 -27.55 3.69 -27.69 7.11 -26.93 19.71 -24.14 28.95 -10.32 27.15 3.1 25.1 18.34 11.75 28.92 -3.14 27.1 -18.49 25.22 -28.79 12.06 -27.22 -3.57 -26.82 -7.47 -25.49 -10.69 -21 -10.36 -16.64 -10.05 -15.06 -6.7 -15.56 -2.85 -16.84 7.11 -9.21 14.03 -1.79 14.79 4.85 15.47 11.85 11.52 14.36 5.41 16.93 -0.86 14.99 -7.78 8.67 -12.37{\p0} Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad0\\bord8\\p1\fscx116\fscy117\pos(264,88)\3c&H020202&\1a&HFF}m 34.47 10.07 b 48.55 10.07 59.97 21.49 59.97 35.57 59.97 49.66 48.55 61.07 34.47 61.07 20.38 61.07 8.97 49.66 8.97 35.57 8.97 21.49 20.38 10.07 34.47 10.07{\p0} Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad8\bord8\fnMyriad Pro Semibold\3c&H000000&\fscx110\fscy103\pos(434,100)}FANSUB Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad8\bord8\fnMyriad Pro Semibold\3c&H000000&\fscx110\fscy103\pos(434,100)}FANSUB Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad0\bord0\fnMyriad Pro Semibold\fscx110\fscy103\c&H1202E6&\\pos(435.231,101.231)}FANSUB Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad1\bord0\blur0.5\fnPalatino Sans Arabic Bold\c&H1202E6&\\fscx70\fscy70\pos(465.333,34.844)}مقدم لكم من فريق Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0\fnPalatino Sans Arabic Bold\c&H000000&\\fscx50\fscy55\pos(381.656,150)}جميع حقوق الترجمة والتدقيق والمحاكاة محفوظة لـ Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0\fnPalatino Sans Arabic Bold\c&H000000&\\fscx50\fscy55\pos(179.243,150)}KAIZEN FANSUB Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:55.05,Default,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0\fnPalatino Sans Arabic Bold\c&H000000&\\fscx50\fscy55\pos(87.4,150)}©2017 Dialogue: 0,0:00:01.54,0:00:03.08,Default,,0,0,0,,.شيء ما غريب Dialogue: 0,0:00:03.69,0:00:05.79,Default,,0,0,0,,.لسبب ما يراودني هذا الشعور Dialogue: 0,0:00:07.73,0:00:12.42,Default,,0,0,0,,،المباراة التي على التلفاز بين فريقين من المقاطعة نفسها ولست مهتمًا بها Dialogue: 0,0:00:12.42,0:00:16.78,Default,,0,0,0,,.ولسبب ما، أشعر أن هاروهي ستزعجني قريبًا Dialogue: 0,0:00:24.97,0:00:27.01,Default,,0,0,0,,.كيون، هاتفك يرن Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:29.53,Default,,0,0,0,,.لا داعي أن تخبريني Dialogue: 0,0:00:31.28,0:00:32.51,Default,,0,0,0,,!كيون Dialogue: 0,0:00:32.51,0:00:34.11,Default,,0,0,0,,أنت متفرغ اليوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:35.14,0:00:37.40,Default,,0,0,0,,.نتقابل أمام المحطة في تمام الثانية Dialogue: 0,0:00:37.40,0:00:38.68,Default,,0,0,0,,.عليك أن تأتي Dialogue: 0,0:00:42.04,0:00:44.89,Default,,0,0,0,,.لم أستطع أرد بأي كلمة Dialogue: 0,0:00:48.87,0:00:49.75,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:51.78,Default,,0,0,0,,.نسيت أن أذكر ما عليك جلبه Dialogue: 0,0:00:51.78,0:00:54.25,Default,,0,0,0,,.أحضر معك ملابس السباحة والكثير من المال Dialogue: 0,0:00:54.25,0:00:55.66,Default,,0,0,0,,...وعليك أن تأتي بالـ Dialogue: 0,0:00:55.66,0:00:57.42,Default,,0,0,0,,آتي بالدراجة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:58.96,0:01:00.66,Default,,0,0,0,,.بلى، إنك تعرف Dialogue: 0,0:01:00.89,0:01:02.60,Default,,0,0,0,,.ستعاقب لو تأخرت Dialogue: 0,0:01:05.49,0:01:08.06,Default,,0,0,0,,كيف عرفت بشأن الدراجة؟ Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:11.30,Default,TV,0,0,0,,{\an8}!ضربها Dialogue: 0,0:01:11.30,0:01:11.98,Default,TV,0,0,0,,{\an8}...ابتعدت الكرة Dialogue: 0,0:01:11.98,0:01:12.90,Default,TV,0,0,0,,{\an8}!ابتعدت الكرة Dialogue: 0,0:01:13.20,0:01:14.65,Default,TV,0,0,0,,{\an8}!إنها تتجه إلى الجدار الأيسر من الملعب Dialogue: 0,0:01:12.85,0:01:15.63,Default,,0,0,0,,هل سيصل إلى القاعدة؟ Dialogue: 0,0:01:16.63,0:01:18.37,Default,TV,0,0,0,,{\an8}!وصل إلى القاعدة Dialogue: 0,0:01:18.37,0:01:20.16,Default,TV,0,0,0,,{\an8}.أحرز دورة كاملة Dialogue: 0,0:01:17.65,0:01:18.64,Default,,0,0,0,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:01:20.16,0:01:24.71,Default,TV,0,0,0,,{\an8}!الفريق الضيف متقدم بـ 8 أشواط Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:21.49,Default,,0,0,0,,أين وضعت ملابس سباحتي؟ Dialogue: 0,0:01:22.10,0:01:24.02,Default,,0,0,0,,.يوشك الصيف على الانقضاء Dialogue: 0,0:02:56.94,0:02:58.53,Default,,0,0,0,,.أنت متأخر يا كيون Dialogue: 0,0:02:55.53,0:02:59.20,TitleOverlay,,0,0,0,,{\bord0.1\blur0.5\fs100\fad(500,500)\3c&H000000&\pos(567.733,250.533)}ثمانية Dialogue: 0,0:02:55.53,0:02:59.20,TitleOverlay,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0\fs100\fad(500,500)\3c&H000000&\pos(567.733,250.533)}ثمانية Dialogue: 0,0:02:55.53,0:02:59.20,TitleOverlay,,0,0,0,,{\bord0.1\blur0.5\fs100\fad(500,500)\3c&H000000&\pos(543.733,594.533)}لا نهائية Dialogue: 0,0:02:55.53,0:02:59.20,TitleOverlay,,0,0,0,,{\shad0\bord0\blur0\fs100\fad(500,500)\3c&H000000&\pos(543.733,594.533)}لا نهائية Dialogue: 0,0:02:58.53,0:02:59.99,Default,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:02:59.99,0:03:01.91,Default,,0,0,0,,.أعتذر عن التأخر Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:04.12,Default,,0,0,0,,.وصلت إلى هنا للتو Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:06.91,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، أظهر مزيدًا من الاهتمام Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:10.54,Default,,0,0,0,,.الجميع هنا الآن، فلننطلق Dialogue: 0,0:03:10.54,0:03:12.04,Default,,0,0,0,,إلى أين؟ Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:14.46,Default,,0,0,0,,.إلى المسبح العام بالطبع Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:15.54,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:17.96,Default,,0,0,0,,.توقعت هذا نظرًا لما أحضرته Dialogue: 0,0:03:15.13,0:03:18.51,Default,,0,0,0,,{\an8}.إنه فصل الصيف، لذا عليك أن تقوم بهوايات الصيف فيه Dialogue: 0,0:03:18.88,0:03:22.47,Default,,0,0,0,,.الوقت الذي يمضي لا يعود إلى الوراء {يا ريت} Dialogue: 0,0:03:22.47,0:03:23.76,Default,,0,0,0,,.لهذا علينا فعلها الآن Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:26.43,Default,,0,0,0,,!صيفنا الذي يأتي مرة كل سنة في الثانوية Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:29.02,Default,,0,0,0,,أتصغي إلي يا كيون؟ Dialogue: 0,0:03:30.89,0:03:33.44,Default,,0,0,0,,.بالمناسبة، سنذهب إلى المسبح بالدراجات Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:36.52,Default,,0,0,0,,أين دراجاتكم؟ Dialogue: 0,0:03:36.52,0:03:40.24,Default,,0,0,0,,.أنا وأنت فقط أتينا بالدراجة Dialogue: 0,0:03:40.84,0:03:42.26,Default,,0,0,0,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:03:42.26,0:03:43.66,Default,,0,0,0,,!أهذا ما تقصدينه؟ Dialogue: 0,0:03:43.66,0:03:46.45,Default,,0,0,0,,.كيون، إياك أن تخسر لكويزومي-كن Dialogue: 0,0:03:46.45,0:03:48.33,Default,,0,0,0,,!والآن، ليبدأ السباق Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:48.62,Default,,0,0,0,,!شيطان Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:49.87,Default,,0,0,0,,!وحش Comment: 0,0:03:49.87,0:03:51.96,Default,,0,0,0,,{\an8}Sign: Please park bikes and motorbikes in an orderly fashion. Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:53.21,Default,,0,0,0,,!ويحك يا كيون Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:55.88,Default,,0,0,0,,أتينا لأجل المرح، لم تتكاسل الآن؟ Dialogue: 0,0:03:55.88,0:03:57.29,Default,,0,0,0,,ومن بسب ما أنا عليه في رأيك؟ Dialogue: 0,0:03:58.96,0:04:04.59,Default,,0,0,0,,.رائحة الكلور القوية تعم المكان Dialogue: 0,0:04:04.59,0:04:08.56,Default,,0,0,0,,.هيّا، ضعوا الأمتعة في مكان ما ولنسبح Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:11.35,Default,,0,0,0,,!انتظـ-... مهلاً Dialogue: 0,0:04:12.56,0:04:15.23,Default,,0,0,0,,ألا تستطيع قراءة لافتة "ممنوع القفز"؟ Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:20.36,Default,,0,0,0,,.المياه دافئة ومريحة Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:22.11,Default,,0,0,0,,!ميكورو-تشان! يوكي Dialogue: 0,0:04:22.11,0:04:23.11,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلان؟ Dialogue: 0,0:04:23.11,0:04:25.16,Default,,0,0,0,,!أسرعا إلى هنا Dialogue: 0,0:04:22.69,0:04:24.28,Alt,,0,0,0,,.اسبقانا Dialogue: 0,0:04:24.36,0:04:26.57,Alt,,0,0,0,,.وإلا ستصبح أكثر إزعاجًا Dialogue: 0,0:04:26.66,0:04:28.74,Default,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:04:28.74,0:04:32.37,Default,,0,0,0,,.سوزوميا-سان، انتظرينا رجاءً Dialogue: 0,0:04:32.91,0:04:34.00,Default,,0,0,0,,!بطيئتان Dialogue: 0,0:04:33.37,0:04:36.67,Alt,,0,0,0,,...مـ- مهلاً! لا تسحبيني Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:41.26,Default,,0,0,0,,.يبدو أنه هادئ Dialogue: 0,0:04:42.84,0:04:44.22,Default,,0,0,0,,.أعني سوزوميا-سان Dialogue: 0,0:04:44.63,0:04:48.85,Default,,0,0,0,,ألا تظن أنها تستطيع الاستمتاع بوقتها بطريقة طبيعية؟ {} Dialogue: 0,0:04:49.43,0:04:56.23,Default,,0,0,0,,.لا أعتبر اتصالها فجأة وإنهاء المكالمة دون الاستماع لي شيئًا طبيعيًّا Dialogue: 0,0:04:56.52,0:05:00.57,Default,,0,0,0,,.بالنسبة لي، لا يعتبر ذلك مشكلة إطلاقًا Dialogue: 0,0:05:01.36,0:05:06.66,Default,,0,0,0,,.لن تحدث أي مشكلة طالما هي سعيدة وفي مزاج جيد Dialogue: 0,0:05:07.57,0:05:09.20,Default,,0,0,0,,.آمل ذلك Dialogue: 0,0:05:11.49,0:05:12.62,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:18.50,Default,,0,0,0,,.لا شيء، يبدو أنني كنت أتوهم فحسب Dialogue: 0,0:05:18.79,0:05:23.26,Default,,0,0,0,,.حدثت الكثير من الأمور منذ الربيع، يبدو أنني متوتر قليلًا فحسب Dialogue: 0,0:05:23.88,0:05:25.92,Default,,0,0,0,,أمر غريب، أهو أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:43.82,0:05:48.82,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، إنه أقرب إلى كونه مسبحًا اشتراكيًا أكثر منه مسبحًا عامًا {} Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:53.33,Default,,0,0,0,,أكانت هناك؟ Dialogue: 0,0:05:53.87,0:05:56.50,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ لم هي جالسة وحدها؟ Dialogue: 0,0:05:57.41,0:05:58.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:59.62,0:06:01.75,Default,,0,0,0,,ما هذا الشعور؟ Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:06.47,Default,,0,0,0,,.أشعر أني رأيت ناغاتو هكذا من قبل Dialogue: 0,0:06:07.17,0:06:08.13,Default,,0,0,0,,.كيون Dialogue: 0,0:06:09.80,0:06:10.68,Default,,0,0,0,,هاروهي؟ Dialogue: 0,0:06:11.93,0:06:15.02,Default,,0,0,0,,...أذكر أن هاروهي قالت التالي Dialogue: 0,0:06:15.93,0:06:17.98,Default,,0,0,0,,."هاتان الاثنتان فردان في لوائي" Dialogue: 0,0:06:17.98,0:06:20.35,Default,,0,0,0,,..."اطلب منهما أي شيء" Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:21.08,Default,,0,0,0,,!وسينفذانه في الحال ... Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.15,Default,,0,0,0,,!سنلعب كرة الماء Dialogue: 0,0:06:24.15,0:06:25.94,Default,,0,0,0,,!على الجميع التدرب Dialogue: 0,0:06:25.94,0:06:27.07,Default,,0,0,0,,!يوكي Dialogue: 0,0:06:27.07,0:06:29.74,Default,,0,0,0,,ألدي القدرة على رؤية المستقبل؟ Dialogue: 0,0:06:29.74,0:06:31.03,Default,,0,0,0,,.هاك يا كيون. خذ الكرة Dialogue: 0,0:06:31.78,0:06:33.20,Default,,0,0,0,,.لا يبدو ذلك Dialogue: 0,0:06:36.79,0:06:38.75,Default,,0,0,0,,.حسنٌ، لا بد أنها مصادفة Dialogue: 0,0:06:38.75,0:06:41.12,Default,,0,0,0,,.يشعر المرء أحيانًا أنه شاهد الأمر من قبل{#x} Dialogue: 0,0:06:42.58,0:06:44.92,Default,,0,0,0,,!صنعت قائمة فعالياتنا Dialogue: 0,0:06:45.63,0:06:47.13,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:47.13,0:06:50.82,Default,,0,0,0,,.إنها خطة إمضاء ما تبقى من العطلة الصيفية {} Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:53.80,Default,,0,0,0,,.بقي أسبوعان على نهاية العطلة Dialogue: 0,0:06:51.30,0:06:53.39,Alt,,0,0,0,,كل هذا في أسبوعين؟ Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:56.18,Default,,0,0,0,,ميكورو-تشان، أيوجد ما ترغبين في فعله؟ Dialogue: 0,0:06:56.18,0:06:59.52,Default,,0,0,0,,...غرف السمك الذهبي Dialogue: 0,0:06:59.52,0:07:03.19,Default,,0,0,0,,.حسنٌ، فلنضف غرف السمك الذهبي Dialogue: 0,0:07:03.19,0:07:05.27,Default,,0,0,0,,.المعذرة، اسمحي بإلقاء نظرة Dialogue: 0,0:07:10.32,0:07:11.20,Default,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:07:12.03,0:07:14.32,Default,,0,0,0,,.سنبدأ غدًا Dialogue: 0,0:07:14.32,0:07:16.87,Default,,0,0,0,,هل يوجد مكان قريب يقام فيه مهرجان البون غدًا؟ Dialogue: 0,0:07:16.87,0:07:18.66,Default,,0,0,0,,.ويفضل إذا كان هناك ألعاب نارية Dialogue: 0,0:07:18.66,0:07:20.50,Default,,0,0,0,,.سأبحث عن هذا Dialogue: 0,0:07:20.50,0:07:21.96,Default,,0,0,0,,.سأتصل بك حين أعثر عليه Dialogue: 0,0:07:21.96,0:07:23.96,Default,,0,0,0,,.لا تنس غرف السمك الذهبي Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:26.38,Default,,0,0,0,,.إنه طلب نادر من ميكورو-تشان Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:29.84,Default,,0,0,0,,.انتهى بي الأمر بالدفع مجددًا Dialogue: 0,0:07:29.84,0:07:32.09,Default,,0,0,0,,.أخبرتك أنك ستعاقب إن تأخرت Dialogue: 0,0:07:32.51,0:07:34.51,Default,,0,0,0,,.فلينصرف الجميع اليوم Dialogue: 0,0:07:34.51,0:07:35.43,Default,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:07:37.35,0:07:38.47,Default,,0,0,0,,.وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:38.47,0:07:39.68,Default,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:07:39.68,0:07:40.27,Default,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:07:50.69,0:07:51.70,Default,,0,0,0,,!ناغاتو Dialogue: 0,0:07:54.61,0:07:58.62,Default,,0,0,0,,...حسنٌ... لا شيء Dialogue: 0,0:08:01.87,0:08:03.21,Default,,0,0,0,,كيف حالك مؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:08:03.62,0:08:04.96,Default,,0,0,0,,أأنت على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:08:05.38,0:08:06.46,Default,,0,0,0,,.أنا على ما يرام Dialogue: 0,0:08:07.29,0:08:10.30,Default,,0,0,0,,.فهمت، سعيد لسماع هذا Dialogue: 0,0:08:10.76,0:08:11.51,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:16.89,0:08:19.47,Default,,0,0,0,,.حسنٌ، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:08:20.06,0:08:22.31,Default,,0,0,0,,.أعتذر عن تأخيرك Dialogue: 0,0:08:26.90,0:08:27.81,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:29.65,0:08:32.44,Default,,0,0,0,,لماذا ناديت ناغاتو؟ {خروف} Dialogue: 0,0:08:36.20,0:08:37.45,Default,,0,0,0,,،صباح اليوم التالي Dialogue: 0,0:08:37.45,0:08:39.66,Default,,0,0,0,,.تلقيت مكالمةً من هاروهي Dialogue: 0,0:08:39.99,0:08:42.16,Default,,0,0,0,,."لقد عثرت على مكان يقيم مهرجان البون" Dialogue: 0,0:08:42.16,0:08:44.41,Default,,0,0,0,,."الموعد الليلة، والمكان الساحة الرياضية العامة" Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:46.42,Default,,0,0,0,,.شكرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:08:46.42,0:08:47.46,Default,,0,0,0,,...-تأخر Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:51.25,Default,,0,0,0,,.هذه الملابس تبدو جميلة عليكن Dialogue: 0,0:08:51.25,0:08:54.30,Default,,0,0,0,,.بالطبع، لأنها اختيار حضرتي Dialogue: 0,0:08:54.30,0:08:55.51,Default,,0,0,0,,.خصوصًا ميكورو-تشان Dialogue: 0,0:08:55.51,0:08:57.55,Default,,0,0,0,,!كما هو متوقع مني Dialogue: 0,0:08:57.05,0:08:59.10,Alt,,0,0,0,,!آساهينا-سان رائعة Dialogue: 0,0:08:59.47,0:09:00.26,Default,,0,0,0,,!رائعة Dialogue: 0,0:09:08.27,0:09:10.46,Default,,0,0,0,,أين الأشياء المهمة؟ Dialogue: 0,0:09:11.15,0:09:14.03,Default,,0,0,0,,.ما الأمر؟ أشعر أنني أتيت إلى هنا مؤخرًا Dialogue: 0,0:09:14.28,0:09:15.49,Default,,0,0,0,,،تلك المنصة Dialogue: 0,0:09:15.49,0:09:16.53,Default,,0,0,0,,،وأكشاك الطعام Dialogue: 0,0:09:16.78,0:09:18.16,Default,,0,0,0,,.تبدو مألوفة Dialogue: 0,0:09:18.89,0:09:19.78,Default,,0,0,0,,!ميكورو-تشان Dialogue: 0,0:09:19.78,0:09:23.12,Default,,0,0,0,,!هناك غرف السمك الذهبي الذي أردته Dialogue: 0,0:09:23.12,0:09:25.04,Default,,0,0,0,,!فلنغرف دون توقف Dialogue: 0,0:09:25.04,0:09:28.29,Default,,0,0,0,,!تمهلي رجاءً يا سوزوميا-سان Dialogue: 0,0:09:28.75,0:09:30.34,Default,,0,0,0,,هل ننضم لهما؟ Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:31.84,Default,,0,0,0,,.لا داعي Dialogue: 0,0:09:32.42,0:09:36.22,Default,,0,0,0,,على أي حال، ماذا تريدين تناوله؟ Dialogue: 0,0:09:42.39,0:09:44.18,Default,,0,0,0,,أأنت مهتمة بهذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:09:45.73,0:09:46.60,Default,,0,0,0,,أي واحد؟ Dialogue: 0,0:09:46.60,0:09:47.44,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:09:48.48,0:09:49.15,Default,,0,0,0,,.هذا Dialogue: 0,0:09:49.40,0:09:51.11,Default,,0,0,0,,.حاضر، بـ 800 ين Dialogue: 0,0:09:51.57,0:09:56.99,Default,,0,0,0,,.أشعر أنها ساعدتني كثيرًا، ربما كان علي شراؤه لها بنفسي Dialogue: 0,0:09:58.07,0:09:59.78,Default,,0,0,0,,!اصطدنا 13 سمكة Dialogue: 0,0:09:59.78,0:10:05.04,Default,,0,0,0,,.لكننا لا نحتاج كل ذلك العدد، لذا احتفظنا بواحدة لكلتينا Dialogue: 0,0:10:05.83,0:10:08.50,Default,,0,0,0,,.تفضل، سأسمح لك بتناول واحدة Dialogue: 0,0:10:08.83,0:10:09.92,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:11.04,0:10:13.38,Default,,0,0,0,,يوكي، ما قصة هذا القناع؟ Dialogue: 0,0:10:14.38,0:10:15.17,Default,,0,0,0,,.اشتريته Dialogue: 0,0:10:16.95,0:10:17.72,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:10:18.72,0:10:20.89,Default,,0,0,0,,.والآن، الألعاب النارية تاليًا Dialogue: 0,0:10:20.89,0:10:22.93,Default,,0,0,0,,!فلنختم بها اليوم Dialogue: 0,0:10:24.85,0:10:27.81,Default,,0,0,0,,.إنها العطلة الصيفية في الصيف Dialogue: 0,0:10:28.14,0:10:32.90,Default,,0,0,0,,.وبهذا الخصوص ثمة أمر أود أنساه، لكنه يزعجني ولا أستطيع Dialogue: 0,0:10:34.11,0:10:36.53,Default,,0,0,0,,.يوم صيد الحشرات غدًا Dialogue: 0,0:10:36.53,0:10:41.45,Default,,0,0,0,,هاروهي، لا بأس بالمرح، لكن أأنهيت واجبك الصيفي؟ Dialogue: 0,0:10:42.91,0:10:44.20,Default,,0,0,0,,واجب؟ Dialogue: 0,0:10:44.53,0:10:47.20,Default,,0,0,0,,.يستغرق الانتهاء منه 3 أيام فحسب Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:52.75,Default,,0,0,0,,.أنهِ الأمر الصعب مبكرًا كي تستمتع بوقتك دون أي هموم Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:55.50,Default,,0,0,0,,.هذه هي الطريقة الصحيحة للاستمتاع بعطلة الصيف Dialogue: 0,0:10:56.38,0:10:58.09,Default,,0,0,0,,لم أنت غير عادلة أيتها السماء؟ {تين = سماء} Dialogue: 0,0:10:58.38,0:10:58.92,Default,,0,0,0,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:10:58.92,0:11:00.70,Default,,0,0,0,,.يوم صيد الحشرات غدًا Dialogue: 0,0:11:01.05,0:11:02.72,Default,,0,0,0,,!وحشرات الزيز فقط Dialogue: 0,0:11:02.72,0:11:05.43,Default,,0,0,0,,.لصيد حشرات الزيز "SOS" إنها مسابقة لواء Dialogue: 0,0:11:06.01,0:11:09.93,Default,,0,0,0,,.اليوم التالي، الجو رائع والسماء صافية Dialogue: 0,0:11:10.31,0:11:14.86,Default,,0,0,0,,.لصيد حشرات الزيز "SOS" في هذا اليوم، بدأنا مسابقة لواء Dialogue: 0,0:11:14.86,0:11:17.69,Default,,0,0,0,,،بذلنا كل ما بوسعنا في الصيد Dialogue: 0,0:11:17.69,0:11:21.91,Default,,0,0,0,,.لكن لسبب مألوف أو لآخر، الفائزة هي هاروهي Dialogue: 0,0:11:23.74,0:11:27.45,Default,,0,0,0,,.يتوجب علينا اتباع مبدأ الإمساك ثم التحرير Dialogue: 0,0:11:27.45,0:11:31.37,Default,,0,0,0,,.لعلهم يردون لنا المعروف يومًا ما لإطلاقنا سراحهم Dialogue: 0,0:11:31.37,0:11:34.11,Default,,0,0,0,,ما عساها تفعل من أجلنا بمدة حياتها القصيرة؟ Dialogue: 0,0:11:38.59,0:11:41.68,Default,,0,0,0,,.شعرت أننا فتحنا صندوق باندورا Dialogue: 0,0:11:47.10,0:11:52.81,Default,,0,0,0,,...اليوم التالي، اجتمعنا ولسبب ما أعطينا أزياء ضفادع Dialogue: 0,0:11:52.81,0:11:56.98,Default,,0,0,0,,.لأجل عمل جزئي بتوزيع البالونات أمام متجر بضائع كبير{#x} Dialogue: 0,0:11:59.23,0:12:01.99,Default,,0,0,0,,.عرفت الآن شعور المجرم في السجن {} Dialogue: 0,0:12:02.61,0:12:03.86,Default,,0,0,0,,.أحسنتم عملاً Dialogue: 0,0:12:04.78,0:12:06.57,Default,,0,0,0,,لم هي خارج الموضوع؟ Dialogue: 0,0:12:06.57,0:12:08.08,Default,,0,0,0,,.بورك مجهودكم Dialogue: 0,0:12:08.08,0:12:10.37,Default,,0,0,0,,.المدير ممتن لنا Dialogue: 0,0:12:10.37,0:12:12.12,Default,,0,0,0,,.لست بحاجة للامتنان منه Dialogue: 0,0:12:12.12,0:12:13.12,Default,,0,0,0,,ماذا عن أجرنا؟ Dialogue: 0,0:12:13.79,0:12:14.67,Default,,0,0,0,,.هذا Dialogue: 0,0:12:15.25,0:12:18.13,Default,,0,0,0,,.لطالما أردت واحدًا Dialogue: 0,0:12:18.13,0:12:21.46,Default,,0,0,0,,.قال المدير إن بإمكاني الحصول عليه من أجل ميكورو-تشان Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:26.47,Default,,0,0,0,,ألهذا جعلتنا نعمل كل هذا في الحر؟ Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:29.39,Default,,0,0,0,,.سأزين به غرفة النادي Dialogue: 0,0:12:29.76,0:12:33.56,Default,,0,0,0,,.يمكنك ارتداؤه في أي وقت يا ميكورو-تشان Dialogue: 0,0:12:33.56,0:12:35.23,Default,,0,0,0,,.أعطيك الإذن Dialogue: 0,0:12:37.23,0:12:39.94,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:12:41.69,0:12:46.99,Default,,0,0,0,,.في تلك الليلة، استيقظت من نومي مجددًا على صوت مكالمة هاتفية Dialogue: 0,0:12:47.99,0:12:49.53,Default,,0,0,0,,!مزعج Dialogue: 0,0:12:57.92,0:13:00.25,Default,,0,0,0,,!مزعج... اللعنة Dialogue: 0,0:13:01.84,0:13:02.84,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:13:04.67,0:13:07.34,Default,,0,0,0,,...كيون-كن Dialogue: 0,0:13:07.34,0:13:08.85,Default,,0,0,0,,آساهينا-سان؟ Dialogue: 0,0:13:08.85,0:13:11.47,Default,,0,0,0,,.نعم، إنها أنا Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:15.35,Default,,0,0,0,,...حصل أمر سيئ Dialogue: 0,0:13:15.35,0:13:20.15,Default,,0,0,0,,...إذا استمر على هذا الوضع، فأنا Dialogue: 0,0:13:20.86,0:13:22.40,Default,,0,0,0,,.مرحبًا، أنا كويزومي Dialogue: 0,0:13:24.11,0:13:26.97,Default,,0,0,0,,لم أنت مع آساهينا-سان؟ Dialogue: 0,0:13:27.24,0:13:29.87,Default,,0,0,0,,.طرأت مشكلة صغيرة Dialogue: 0,0:13:29.87,0:13:31.62,Default,,0,0,0,,أتستطيع القدوم الآن؟ Dialogue: 0,0:13:31.62,0:13:32.49,Default,,0,0,0,,...سآتي Dialogue: 0,0:13:32.49,0:13:33.79,Default,,0,0,0,,.سآتي على الفور Dialogue: 0,0:13:34.37,0:13:35.79,Default,,0,0,0,,!آساهينا-سان Dialogue: 0,0:13:36.58,0:13:38.25,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث بالضبط؟ Dialogue: 0,0:13:40.96,0:13:42.25,Default,,0,0,0,,...كيون-كن Dialogue: 0,0:13:42.88,0:13:44.21,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:13:44.21,0:13:45.55,Default,,0,0,0,,...المستقبل ... Dialogue: 0,0:13:46.47,0:13:51.01,Default,,0,0,0,,!لا يمكنني العودة إليه Dialogue: 0,0:13:45.55,0:13:46.47,Default,,0,0,0,,المستقبل؟ Dialogue: 0,0:13:52.68,0:13:54.93,Default,,0,0,0,,.هذه هي القصة باختصار Dialogue: 0,0:13:55.18,0:13:58.81,Default,,0,0,0,,.نحن ندور في الحلقة الزمنية نفسها إلى ما لا نهاية Dialogue: 0,0:14:03.02,0:14:06.82,Default,,0,0,0,,.يصعب تصديق هذا الكلام المنافي للمنطق حين تخبرني به كأنه أمر عادي Dialogue: 0,0:14:06.82,0:14:10.11,Default,,0,0,0,,أتعي ما تقوله؟ Dialogue: 0,0:14:10.11,0:14:11.66,Default,,0,0,0,,.أعي ذلك Dialogue: 0,0:14:11.66,0:14:13.37,Default,,0,0,0,,.ومن دون مبالغة Dialogue: 0,0:14:13.87,0:14:16.66,Default,,0,0,0,,.كنت أتحدث إلى آساهينا-سان قبل قليل Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:19.46,Default,,0,0,0,,!أشركني في المحادثة أيضًا Dialogue: 0,0:14:19.46,0:14:25.26,Default,,0,0,0,,.في النهاية، لاحظت أمرًا غريبًا في مجرى الزمن Dialogue: 0,0:14:25.80,0:14:28.55,Default,,0,0,0,,.ويعود الفضل في اكتشافه لآساهينا-سان Dialogue: 0,0:14:29.05,0:14:31.55,Default,,0,0,0,,.وقد أكد هذا شكوكي حول ذلك الأمر Dialogue: 0,0:14:32.47,0:14:34.18,Default,,0,0,0,,وما هذا أمر؟ Dialogue: 0,0:14:34.18,0:14:38.48,Default,,0,0,0,,.نحن نعيد الفترة الزمنية نفسها مرارًا وتكرارً Dialogue: 0,0:14:38.48,0:14:40.14,Default,,0,0,0,,.قلتَ هذا سابقًا Dialogue: 0,0:14:40.52,0:14:45.73,Default,,0,0,0,,.بشكل أدق، إنها الفترة الزمنية الممتدة من 17 إلى 31 من أغسطس Dialogue: 0,0:14:45.73,0:14:49.45,Default,,0,0,0,,.بعبارة أخرى، صيف أمدي إلى ما لا نهاية Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:52.37,Default,,0,0,0,,،نحن في عطلة الصيف الآن Dialogue: 0,0:14:52.91,0:14:55.58,Default,,0,0,0,,.لكنه صيف أمدي لا نهاية له Dialogue: 0,0:14:55.87,0:15:00.25,Default,,0,0,0,,.فقد العالم الحالي مجراه الزمني بعد الـ 1 من سبتمبر Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:04.54,Default,,0,0,0,,.ولهذا السبب لا تستطيع آساهينا-سان العودة إلى المستقبل Dialogue: 0,0:15:04.54,0:15:06.05,Default,,0,0,0,,.هذا طبيعي Dialogue: 0,0:15:07.84,0:15:10.97,Default,,0,0,0,,في أي علوم الطبيعة يعد عدم وجود المستقبل طبيعيًّا؟ Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:12.59,Default,,0,0,0,,من قد يصدق هذا؟ Dialogue: 0,0:15:15.01,0:15:19.39,Default,,0,0,0,,.كنت آمل أن تصدق أنت هذا على الأقل Dialogue: 0,0:15:19.39,0:15:24.19,Default,,0,0,0,,أنحن عالقون في شيء مثل الفضاء المغلق؟ Dialogue: 0,0:15:24.19,0:15:26.23,Default,,0,0,0,,.ليس كذلك Dialogue: 0,0:15:26.23,0:15:29.36,Default,,0,0,0,,.جزء من مجرى الزمن قد قطع Dialogue: 0,0:15:29.82,0:15:33.62,Default,,0,0,0,,.حينما تمضي 2400 ساعة بالضبط حتى الـ 31 من أغسطس Dialogue: 0,0:15:33.62,0:15:38.04,Default,,0,0,0,,.سيعاد الأمر برمته إلى يوم الـ 17 من أغسطس وهكذا دواليك على هذا المنوال Dialogue: 0,0:15:38.20,0:15:41.16,Default,,0,0,0,,يعود الوقت إذن؟ Dialogue: 0,0:15:41.50,0:15:45.59,Default,,0,0,0,,.أظن أنا ما باليد حيلة ما دام الأمر متعلق بالمسافرين عبر الزمن Dialogue: 0,0:15:45.59,0:15:49.55,Default,,0,0,0,,.لا علاقة لآساهينا-سان بالأمر Dialogue: 0,0:15:49.55,0:15:51.30,Default,,0,0,0,,وما السبب؟ Dialogue: 0,0:15:51.30,0:15:52.63,Default,,0,0,0,,.إنها سوزوميا-سان Dialogue: 0,0:15:55.05,0:15:57.31,Default,,0,0,0,,،هي نفسها غير مدركة لهذا Dialogue: 0,0:15:57.31,0:16:01.89,Default,,0,0,0,,.قد يكون جزء منها يشعر برغبة في عدم انتهاء عطلة الصيف Dialogue: 0,0:16:01.89,0:16:03.10,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:16:03.10,0:16:04.60,Default,,0,0,0,,أيوجد ما هي نادمة على عدم فعله؟ Dialogue: 0,0:16:05.06,0:16:06.94,Default,,0,0,0,,.أعتقد هذا Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:12.24,Default,,0,0,0,,.لا بد أنه يوجد أمر لا تزال تود فعله في عطلة الصيف Dialogue: 0,0:16:15.49,0:16:17.62,Default,,0,0,0,,ماذا يفترض بي فعله؟ Dialogue: 0,0:16:17.62,0:16:20.87,Default,,0,0,0,,.لو كنت أعرف لحلّت المشكلة منذ زمن Dialogue: 0,0:16:21.58,0:16:23.00,Default,,0,0,0,,.إنك تبدو مستمتعًا Dialogue: 0,0:16:23.92,0:16:29.13,Default,,0,0,0,,.اكتشفت أخيرًا سر الشعور المألوف من لمحات الدوائر الزمنية الماضية Dialogue: 0,0:16:29.96,0:16:34.38,Default,,0,0,0,,أينطبق هذا على بقية سكان العالم؟ Dialogue: 0,0:16:34.38,0:16:36.01,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد هذا Dialogue: 0,0:16:36.72,0:16:39.39,Default,,0,0,0,,.أنا وأنت حالة خاصة Dialogue: 0,0:16:40.14,0:16:45.35,Default,,0,0,0,,.فقط الأشخاص المقربون من سوزوميا-سان يستطيعون الشعور بهذا Dialogue: 0,0:16:45.60,0:16:47.52,Default,,0,0,0,,ماذا عن هاروهي؟ Dialogue: 0,0:16:47.52,0:16:49.36,Default,,0,0,0,,أهي مدركة لهذا ولو قليلاً؟ Dialogue: 0,0:16:49.36,0:16:51.78,Default,,0,0,0,,.على الإطلاق Dialogue: 0,0:16:51.78,0:16:54.53,Default,,0,0,0,,.كان الأمر ليصبح أكثر تعقيدًا لو كانت مدركةً لهذا Dialogue: 0,0:16:56.03,0:17:05.50,Default,,0,0,0,,رغم كل هذه العودة بالزمن، أعتقد أنه يوجد شخص\N .واحد يحتفظ بذاكرته من كل هذه التكرارات Dialogue: 0,0:17:06.42,0:17:08.79,Default,,0,0,0,,.كلامك مثل نظريات المؤامرة Dialogue: 0,0:17:09.25,0:17:10.90,Default,,0,0,0,,من هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:17:11.25,0:17:13.80,Default,,0,0,0,,إنك تعرفه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:14.80,0:17:19.14,Default,,0,0,0,,وحدة البيانات المتقدمة والحساسة ربما؟ Dialogue: 0,0:17:21.47,0:17:24.02,Default,,0,0,0,,ناغاتو، أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:24.02,0:17:24.68,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:17:25.35,0:17:26.89,Default,,0,0,0,,أتتذكرين كل شيء؟ Dialogue: 0,0:17:27.23,0:17:28.02,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:17:28.90,0:17:33.03,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، كم عدد التكرارات التي حدثت حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:17:35.24,0:17:39.07,Default,,0,0,0,,هذه هي المرة الـ 15,513 التي نكرر فيها هذه المحادثة؟ Dialogue: 0,0:17:43.29,0:17:46.21,Default,,0,0,0,,المرة رقم 15,513؟ Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:50.63,Default,,0,0,0,,ماذا تعنين بـ 15,513؟ Dialogue: 0,0:17:50.63,0:17:53.13,Default,,0,0,0,,ما الذي تقولينه يا ناغاتو؟ Dialogue: 0,0:17:55.21,0:17:57.72,Default,,0,0,0,,أأنت جادة فيما تقولينه؟ Dialogue: 0,0:17:57.72,0:17:58.47,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:17:59.26,0:18:04.14,Default,,0,0,0,,أيعني أننا كنا نعيد فعل الأمور نفسها مرارًا وتكرارًا؟ Dialogue: 0,0:18:04.64,0:18:06.52,Default,,0,0,0,,.ليس كبها بالضبط Dialogue: 0,0:18:07.64,0:18:08.64,Default,,0,0,0,,والمعنى؟ Dialogue: 0,0:18:09.19,0:18:11.90,Default,,0,0,0,,،من الـ 15,513 تكرارًا Dialogue: 0,0:18:11.90,0:18:18.99,Default,,0,0,0,,.لم نذهب إلى مهرجان البون في التكرار 2,391 و11,054 فقط Dialogue: 0,0:18:19.41,0:18:24.95,Default,,0,0,0,,.وغرف السمك الذهبي في مهرجان البون لم يتكرر في 437 مرة Dialogue: 0,0:18:25.66,0:18:29.12,Default,,0,0,0,,.العمل الجزئي تكرر 9,031 مرة Dialogue: 0,0:18:29.12,0:18:31.63,Default,,0,0,0,,.وفيه 6 اختلافات Dialogue: 0,0:18:31.63,0:18:37.51,Default,,0,0,0,,إلى جانب توزيع البالونات، قمنا بترتيب البضائغ، وعملنا\N ...محاسبين، ووزعنا إعلانات، وأجابنا على المكالمات Dialogue: 0,0:18:35.96,0:18:37.51,Alt,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:18:47.18,0:18:52.11,Default,,0,0,0,,.المرة رقم 15,513، هذا ما قالته ناغاتو Dialogue: 0,0:18:52.77,0:18:58.61,Default,,0,0,0,,.عدد المرات ضرب أسبوعين... يساوي 594 سنة تقريبًا{Kyon can’t do maths. Should be 596!} Dialogue: 0,0:18:58.99,0:19:06.16,Default,,0,0,0,,هل كانت تتحمل وحدها تكرار الأمر المرة بعد الأخرى محتفظةً بكل ذكرياتها؟ Dialogue: 0,0:19:09.37,0:19:14.34,Default,,0,0,0,,ناغاتو، ما شعورك طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:19:20.63,0:19:21.88,Default,,0,0,0,,أهم موجودون؟ Dialogue: 0,0:19:22.47,0:19:23.76,Default,,0,0,0,,.سكان المريخ Dialogue: 0,0:19:23.76,0:19:25.85,Default,,0,0,0,,.أتمنى ألا يكونوا موجدين Dialogue: 0,0:19:26.22,0:19:30.52,Default,,0,0,0,,.لا بد أنهم عرق خجول يعيش تحت السطح Dialogue: 0,0:19:30.52,0:19:32.77,Default,,0,0,0,,.ربما يكون بعضهم مسالمين Dialogue: 0,0:19:32.77,0:19:34.52,Default,,0,0,0,,.خيالك واسع Dialogue: 0,0:19:34.52,0:19:36.57,Default,,0,0,0,,.مللت Dialogue: 0,0:19:36.57,0:19:39.11,Default,,0,0,0,,.فلنبحث عن الأطباق الطائرة، الأطباق الطائرة Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:45.07,Default,,0,0,0,,ما الذي تريده يا ترى؟ Dialogue: 0,0:19:45.07,0:19:47.66,Default,,0,0,0,,ما هو يا ترى؟ Dialogue: 0,0:19:47.66,0:19:50.58,Default,,0,0,0,,.سيسهل حل المسألة إن عرفنا هذا Dialogue: 0,0:19:51.46,0:19:54.17,Default,,0,0,0,,...ما رأيك بتجربة هذا الأمر Dialogue: 0,0:19:54.92,0:19:57.75,Default,,0,0,0,,،عانقها من الخلف فجأة Dialogue: 0,0:19:57.75,0:20:01.26,Default,,0,0,0,,."واهمس في أذنها قائلًا "أحبك Dialogue: 0,0:20:01.26,0:20:03.02,Default,,0,0,0,,من سيفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:20:03.34,0:20:06.14,Default,,0,0,0,,وهل يوجد أحد غيرك؟ Dialogue: 0,0:20:06.14,0:20:08.18,Default,,0,0,0,,.أرفض فعل هذا Dialogue: 0,0:20:08.18,0:20:09.43,Default,,0,0,0,,.لن أفعل حتى لو على جثتي Dialogue: 0,0:20:09.43,0:20:11.23,Default,,0,0,0,,.لا خيار آخر Dialogue: 0,0:20:11.23,0:20:12.79,Default,,0,0,0,,هل أفعلها أنا؟ Dialogue: 0,0:20:14.69,0:20:16.23,Default,,0,0,0,,.أمزح Dialogue: 0,0:20:17.06,0:20:19.19,Default,,0,0,0,,.لست أهلاً لفعل هذا Dialogue: 0,0:20:19.82,0:20:23.11,Default,,0,0,0,,.سيجعلها هذا مضطربة دون داعٍ فحسب Dialogue: 0,0:20:27.87,0:20:29.33,Default,,0,0,0,,.أخبريني يا ناغاتو Dialogue: 0,0:20:29.91,0:20:34.54,Default,,0,0,0,,هل كنت تعرفين أن الوقت يتكرر قبل حديثنا مع آساهينا-سان؟ Dialogue: 0,0:20:34.54,0:20:35.54,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:20:35.54,0:20:37.79,Default,,0,0,0,,إذن لماذا لم تخبرينا بذلك؟ Dialogue: 0,0:20:39.09,0:20:41.55,Default,,0,0,0,,.تقتضي مهمتي المراقبة فقط Dialogue: 0,0:20:42.34,0:20:43.59,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:44.55,0:20:46.51,Default,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:20:46.51,0:20:48.89,Default,,0,0,0,,!انظروا حصلت على دورة كاملة Dialogue: 0,0:20:50.77,0:20:52.81,Alt,,0,0,0,,!مرحى! مرحى!مرحى Dialogue: 0,0:20:49.60,0:20:52.81,Default,,0,0,0,,.بعدها، استمر جدولنا كما هو مخطط Dialogue: 0,0:20:53.43,0:20:55.52,Default,,0,0,0,,،ذهبنا إلى عرض ألعاب نارية حقيقي Dialogue: 0,0:20:55.90,0:20:58.27,Default,,0,0,0,,،وشاركنا في مسابقة صيد سمك Dialogue: 0,0:20:58.27,0:20:59.82,Default,,0,0,0,,،واختبار الشجاعة أيضًا Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:00.86,Default,,0,0,0,,،والذهاب إلى الشاطئ Dialogue: 0,0:21:00.86,0:21:01.78,Default,,0,0,0,,،والبولنغ Dialogue: 0,0:21:01.78,0:21:02.74,Default,,0,0,0,,،والكاراوكي Dialogue: 0,0:21:02.74,0:21:03.82,Default,,0,0,0,,.ومشاهدة فلم Dialogue: 0,0:21:04.57,0:21:08.99,Default,,0,0,0,,.بالطبع وهذا غير كاف لإرضاء هاروهي أبدًا Dialogue: 0,0:21:09.37,0:21:12.75,Default,,0,0,0,,.لهذا لم أكلف على نفسي عناء فعل شيء لتغيير الوضع Dialogue: 0,0:21:12.75,0:21:17.58,Default,,0,0,0,,.وعلى هذا المنوال، مضت الأيام المتبقية من عطلة الصيف بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:21:18.38,0:21:21.63,Default,,0,0,0,,.وهكذا... وصلنا إلى يوم الـ 30 من أغسطس Dialogue: 0,0:21:23.26,0:21:26.22,Default,,0,0,0,,.بهذا أنهينا قائمة فعالياتنا Dialogue: 0,0:21:29.51,0:21:31.68,Default,,0,0,0,,أكان هذا كافيًا؟ Dialogue: 0,0:21:33.77,0:21:36.64,Default,,0,0,0,,.لكن... أظن هذا يكفي Dialogue: 0,0:21:36.64,0:21:39.73,Default,,0,0,0,,ألا يوجد ما تودون فعله؟ Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:45.19,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:21:45.19,0:21:49.53,Default,,0,0,0,,.فعلنا الكثير في هذه العطلة الصيفية، أظن أن هذا كافٍ Dialogue: 0,0:21:50.16,0:21:51.91,Default,,0,0,0,,.ليس كافيًا Dialogue: 0,0:21:51.91,0:21:54.20,Default,,0,0,0,,.يفترض أنك غير راضية بعد Dialogue: 0,0:21:56.41,0:21:58.92,Default,,0,0,0,,.هذا كل شيء لهذا اليوم Dialogue: 0,0:21:58.92,0:22:03.42,Default,,0,0,0,,.رغم أنني خصصت يوم الغد من أجل المزيد، لكن يمكنكم الراحة في المنزل Dialogue: 0,0:22:03.42,0:22:05.88,Default,,0,0,0,,.أراكم في غرفة النادي بعد يومين Dialogue: 0,0:22:07.80,0:22:08.72,Default,,0,0,0,,.انتظري Dialogue: 0,0:22:09.72,0:22:11.26,Default,,0,0,0,,.انتظري يا هاروهي Dialogue: 0,0:22:12.39,0:22:13.72,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك فعل هذا Dialogue: 0,0:22:13.72,0:22:15.47,Default,,0,0,0,,...إذا غادرتي الآن Dialogue: 0,0:22:16.43,0:22:21.48,Default,,0,0,0,,.ستتكرر عشرات آلاف الأسابيع مجددًا إذا غادرتي الآن{ الأسبايع#X } Dialogue: 0,0:22:21.48,0:22:25.74,Default,,0,0,0,,!سيستمر هذان الأسبوعان بالتكرار إلى ما لا نهاية Dialogue: 0,0:22:30.66,0:22:32.99,Default,,0,0,0,,لكن ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:22:33.49,0:22:34.91,Default,,0,0,0,,ما الذي ينبغي أن أقوله؟ Dialogue: 0,0:22:35.54,0:22:38.75,Default,,0,0,0,,.لا بد أن هناك تلميحًا فيما قالته هاروهي Dialogue: 0,0:22:39.33,0:22:41.29,Default,,0,0,0,,لكن ما هو؟ Dialogue: 0,0:22:41.83,0:22:44.00,Default,,0,0,0,,ما الذي قالته حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:22:44.67,0:22:45.42,Default,,0,0,0,,.لا جدوى Dialogue: 0,0:22:45.71,0:22:46.67,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:22:47.47,0:22:48.34,Default,,0,0,0,,...مهلاً Dialogue: 0,0:22:49.26,0:22:50.18,Default,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:22:51.39,0:22:53.12,Default,,0,0,0,,.يا هاروهي Dialogue: 0,0:22:54.35,0:22:55.97,Default,,0,0,0,,{\an8}.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:23:05.61,0:23:09.95,Default,,0,0,0,,.الـ 31 من أغسطس، لم أنتهي من واجبي Dialogue: 0,0:23:10.61,0:23:11.91,Default,,0,0,0,,.لا يهم Dialogue: 0,0:23:11.91,0:23:13.20,Default,,0,0,0,,.لست مهتمًا أساسًا Dialogue: 0,0:23:13.91,0:23:18.87,Default,,0,0,0,,.إذا عاد كل شيء مجددًا، فلا معنى إطلاقًا من إكماله Dialogue: 0,0:23:20.46,0:23:23.08,Default,,0,0,0,,...حتى إن أتى الغد Dialogue: 0,0:23:23.08,0:23:26.38,Default,,0,0,0,,.لكل حادث حديث وقتها Comment: 0,0:23:26.38,0:23:28.38,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:43.05,0:23:45.67,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,0)\be1}{\k34}so{\k16}ra {\k20}ka{\k28}ra {\k32}o{\k19}chi{\k16}te {\k16}ki{\k14}ta{\k17}n{\k52}da Dialogue: 0,0:23:43.05,0:23:45.67,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,0)\be1}هبط من السماء Dialogue: 0,0:23:45.67,0:23:47.93,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,200)\be1}{\k28}su{\k21}be{\k15}te {\k36}no {\k30}ne{\k18}ga{\k17}i {\k14}wo {\k12}no{\k22}se{\k12}te Dialogue: 0,0:23:45.67,0:23:47.93,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(0,200)\be1}لجمع أمنيات الجميع Dialogue: 0,0:23:48.34,0:23:52.85,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}{\k26}hi{\k19}to{\k16}tsu {\k33}no {\k23}ho{\k25}shi {\k13}ni {\k19}wa {\k14}cho{\k21}t{\k32}to {\k33}o{\k18}mo{\k15}ka{\k15}t{\k15}ta {\k17}ka {\k94}na Dialogue: 0,0:23:48.34,0:23:52.85,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}لكن كان ذلك كثيرًا على نجم واحد Dialogue: 0,0:23:53.60,0:23:56.18,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,0)\be1}{\k24}ya{\k20}p{\k21}pa{\k27}ri {\k35}na{\k17}ni{\k17}ka {\k16}he{\k15}n {\k15}da{\k53}yo Dialogue: 0,0:23:53.60,0:23:56.18,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,0)\be1}ثمة شيء غريب بالفعل Dialogue: 0,0:23:56.18,0:23:58.39,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,0)\be1}{\k29}ko{\k19}ko{\k14}ro {\k33}no {\k36}ki{\k12}mi {\k31}ga {\k15}ki{\k16}e{\k15}ta Dialogue: 0,0:23:56.18,0:23:58.39,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(0,0)\be1}أنت تختفي من قلبي Dialogue: 0,0:23:58.85,0:24:03.02,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,0)\be1}{\k25}ta{\k15}shi{\k25}ka{\k27}ni {\k32}o{\k17}bo{\k18}e{\k16}te{\k13}ru{\k18}t{\k34}te {\k31}i{\k20}e{\k31}ru {\k32}no {\k13}ka{\k51}i Dialogue: 0,0:23:58.85,0:24:03.02,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,0)\be1}أتستطيع إثبات أنك تتذكر؟ Dialogue: 0,0:24:03.02,0:24:04.48,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,0)\be1}{\k49}to{\k33}ma{\k62}re Dialogue: 0,0:24:03.02,0:24:04.48,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(0,0)\be1}!قف Dialogue: 0,0:24:04.48,0:24:08.32,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,0)\be1}{\k19}ka{\k13}ko {\k18}wa {\k49}ji{\k50}bu{\k33}n {\k66}no {\k67}mo{\k49}no Dialogue: 0,0:24:04.48,0:24:08.32,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(0,0)\be1}الماضي الخاص بي Dialogue: 0,0:24:08.32,0:24:12.66,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,0)\be1}{\k31}to{\k17}u{\k31}zen {\k35}da{\k14}re {\k32}to {\k16}mo {\k34}to{\k15}ri{\k36}ka{\k19}e{\k12}ta{\k17}ku{\k17}na{\k108}i Dialogue: 0,0:24:08.32,0:24:12.66,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(0,0)\be1}لن أبادله مع أحدهم أبدًا Dialogue: 0,0:24:13.03,0:24:13.99,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)\be1}{\k26}na{\k24}ze{\k16}na{\k30}ra Dialogue: 0,0:24:13.03,0:24:13.99,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(100,100)\be1}والسبب Dialogue: 0,0:24:14.24,0:24:19.17,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}{\k34}bir{\k26}th{\k31}day {\k19}da{\k16}t{\k98}ta {\k28}wa{\k13}ta{\k37}shi{\k19}ta{\k31}chi {\k35}ni {\k104}wa Dialogue: 0,0:24:14.24,0:24:19.17,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}لأنه كان يوم ميلادنا Dialogue: 0,0:24:19.50,0:24:22.08,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}{\k45}de{\k19}a{\k32}i {\k29}ga {\k36}u{\k19}ma{\k14}re{\k15}ta {\k14}to{\k20}ki {\k16}ni Dialogue: 0,0:24:19.50,0:24:22.08,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}اللحظة التي تقابلنا فيها Dialogue: 0,0:24:22.29,0:24:24.59,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}{\k23}ha{\k19}ji{\k16}me{\k18}te {\k15}no {\k16}yu{\k18}me {\k32}ga {\k17}mi{\k16}e{\k38}ru Dialogue: 0,0:24:22.29,0:24:24.59,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}هي لحظة حظينا فيها بحلمنا الأول Dialogue: 0,0:24:24.75,0:24:29.43,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}{\k19}do{\k15}u{\k22}shi{\k18}yo{\k14}u{\k15}ka{\k19}t{\k113}te {\k19}na{\k18}ya{\k30}n{\k18}da {\k32}ko{\k34}to {\k82}mo Dialogue: 0,0:24:24.75,0:24:29.43,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}حتى لو كنا قلقين بشأن ما نفعله Dialogue: 0,0:24:29.76,0:24:33.35,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}{\k19}i{\k17}ma {\k17}o{\k16}mo{\k15}e{\k33}ba {\k14}wa{\k18}ra{\k34}e{\k16}ru {\k17}ho{\k31}do {\k15}da{\k19}t{\k16}ta {\k18}yo {\k45}ne Dialogue: 0,0:24:29.76,0:24:33.35,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}بمجرد التفكير به، يمكننا الضحك Dialogue: 0,0:24:33.60,0:24:35.47,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}{\k22}mo{\k21}u {\k25}wa{\k25}su{\k32}re{\k16}te{\k45}ta Dialogue: 0,0:24:33.60,0:24:35.47,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}لقد نسيتك Dialogue: 0,0:24:36.18,0:24:38.27,ED2_Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}{\k26}ki{\k20}mi {\k31}wo {\k18}sa{\k29}ga{\k21}so{\k64}u Dialogue: 0,0:24:36.18,0:24:38.27,ED2_Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be1}!سوف أعثر عليك حتمًا Comment: 0,0:23:26.38,0:23:28.38,Default,,0,0,0,,