[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] The Irregular at Magic High School - 06 [eng] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Erai-raws] Mahouka Koukou no Rettousei - Raihousha Hen - 06 [v0][1080p].mkv Video File: [Erai-raws] Mahouka Koukou no Rettousei - Raihousha Hen - 06 [v0][1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 338 Active Line: 339 Video Position: 2777 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arabic Typesetting,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,50,178 Style: Notes,Arabic Typesetting,53,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,7,80,41,30,1 Style: Rights,Arabic Typesetting,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF00CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,50,50,15,1 Style: Attacks,Arabic Typesetting,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,70,1 Style: ED-Romanji,Arabic Typesetting,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF00CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,50,50,15,1 Style: ED-AR,Arabic Typesetting,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000EEFD2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,50,50,15,178 Style: OP-Romanji,Arabic Typesetting,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000FFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,50,50,15,1 Style: OP-AR,Arabic Typesetting,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C0D522,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,50,50,35,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.00,Rights,,0,0,0,,{\fad(150,200)\blur4.5\fs60\pos(802,39.333)}MT-Subs Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.00,Default,,0,0,0,,{\fad(150,200)\blur4.5\\fnGhla 2014 Bold\fs70\b0\3c&HB710BE&\pos(1054.133,104.845)}: ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:02.54,0:00:06.25,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs80\move(106,208,136,208,0,3710)\u1}USNAالرابع والعشرين من يناير عام 2096 / سفارة الـ Dialogue: 0,0:00:05.16,0:00:07.83,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح يا سيلفي؟ Dialogue: 0,0:00:07.83,0:00:12.75,Default,,0,0,0,,أجل، لقد تلقيت للتو أمرًا من مكتب\N.الأركان العامة ينص على عودتي إلى الديار Dialogue: 0,0:00:12.75,0:00:15.62,Default,,0,0,0,,لا يمكن، لم حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:00:15.62,0:00:20.91,Default,,0,0,0,,لأنني لم أكن جيدة كفايةً \N.للدعم الخلفي في هذه المهمة Dialogue: 0,0:00:20.91,0:00:23.41,Default,,0,0,0,,.أعتذر بشدة، أيتها القائدة Dialogue: 0,0:00:23.41,0:00:27.50,Default,,0,0,0,,!سيلفي، توقفي رجاءًا عن التحدث إلي بهذه الرسمية Dialogue: 0,0:00:27.50,0:00:30.37,Default,,0,0,0,,.ناديني بـ لينا كما تعودتِ دائمًا من فضلكِ Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:32.95,Default,,0,0,0,,.حسنٌ، يا لينا Dialogue: 0,0:00:32.95,0:00:38.29,Default,,0,0,0,,يؤلمني أن أعود للديار وأترككِ لوحدكِ\N.مع عادتكِ في الإطالة في النوم Dialogue: 0,0:00:38.29,0:00:40.41,Default,,0,0,0,,!لقد أصبح حديثكِ ودودًا أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:00:40.41,0:00:44.12,Default,,0,0,0,,بالإضافة أنني لم أطل النوم\N سوى قبل أمس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:45.70,0:00:48.12,Default,,0,0,0,,هل أنتهى حديثكما؟ Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:51.04,Default,,0,0,0,,!أيتها العقيدة Dialogue: 0,0:00:51.04,0:00:57.37,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs65\move(130,800,150,800,0,6330)\u1}المشترك) / مكتب رؤساء التفتيش الداخلي ضمن ديوان المعلومات USNAالعقيدة فيرجينيا بالانس (النائبة الأولى لمفوض الـ Dialogue: 0,0:00:51.33,0:00:54.04,Default,,0,0,0,,{\an8}أيتها الرائدة سيريوس، مهمتكِ الحالية Dialogue: 0,0:00:54.04,0:00:56.70,Default,,0,0,0,,{\an8}لم تكن مناسبة لواجباتكِ Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:58.62,Default,,0,0,0,,{\an8}.ولا حتى مهارتكِ Dialogue: 0,0:00:58.62,0:01:04.16,Default,,0,0,0,,وأعتقد أن فشلكِ في المهمة لا\N.يستحق أن نلومكِ عليه Dialogue: 0,0:01:04.16,0:01:06.83,Default,,0,0,0,,بغض النظر عن ذلك\Nتقع عليكِ مسؤولية Dialogue: 0,0:01:06.83,0:01:09.33,Default,,0,0,0,, أن شخص يشغل منصب القائد في الستارز Dialogue: 0,0:01:09.33,0:01:14.12,Default,,0,0,0,,قد هزم في قتال للسحر\N.لهو واقع يستدعي القلق بشأنه Dialogue: 0,0:01:14.12,0:01:18.54,Default,,0,0,0,,.فبعد كل شئ أنتِ أقوى ساحرة في الجيش Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:23.00,Default,,0,0,0,,بطبيعة الحال، لابد أنكِ\Nتودين فرصة لتبرئة إسمكِ Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.58,Default,,0,0,0,,ما رأيك أيتها الرائدة؟ Dialogue: 0,0:01:25.58,0:01:27.41,Default,,0,0,0,,.بالطبع، أيتها العقيدة Dialogue: 0,0:01:29.20,0:01:32.04,Default,,0,0,0,,أكملي مهمتكِ الحالية أيتها الرائدة سيريوس Dialogue: 0,0:01:32.04,0:01:36.00,Default,,0,0,0,,.سأرفع دعمكِ في الميدان إلى أقصى درجة Dialogue: 0,0:01:37.62,0:01:41.12,Default,,0,0,0,,.أرينا قدرات سيريوس الحقيقية Dialogue: 0,0:01:41.12,0:01:42.33,Default,,0,0,0,,!أجل يا سيدتي Dialogue: 0,0:03:13.20,0:03:15.62,Default,,0,0,0,,{\fs150\c&HBFB4A8&\fnBahij Tanseek Pro\b0\pos(930,260)}معبد\Nكيوشوجو Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:19.79,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs80\move(106,208,136,208,0,6210)\u1}التاسع والعشرين من يناير عام 2096 Dialogue: 0,0:03:21.83,0:03:29.16,Default,,0,0,0,,ما أسعى إليه هي وسيلة لمهاجمة جسم الطفيلي\N .الغير مادي عبر سيل من المعلومات Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:51.12,Default,,0,0,0,,يبدو أنه حتى أنت تواجه\N .مشاكل في القيام بها Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:56.04,Default,,0,0,0,,ولكن من وجهة نظري يبدو أنك\N.لا تواجه أي مشاكل في التوافق معها Dialogue: 0,0:03:56.04,0:04:00.08,Default,,0,0,0,,بما أنك تعلمت إطلاق ضربة عابرة\N.في العالم الحقيقي خلال ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:04:00.08,0:04:04.91,Default,,0,0,0,,وأيضًا أنت تعلم بالفعل \N.المكان الذي تصوب إليه Dialogue: 0,0:04:04.91,0:04:09.00,Default,,0,0,0,,لهذا ربما من الأفضل التفكير\N.بهجوم مختلف عن الضربة العابرة Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:10.54,Default,,0,0,0,,.أنت تبالغ في تقديري Dialogue: 0,0:04:10.54,0:04:15.37,Default,,0,0,0,,لا يمكنني القيام بتعويذة\N.جديدة على هواي Dialogue: 0,0:04:15.37,0:04:17.04,Default,,0,0,0,,ربما معك حق Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:19.08,Default,,0,0,0,,أنت لست على علم بكل المجالات Dialogue: 0,0:04:19.08,0:04:23.83,Default,,0,0,0,,ولكن لديك موهوبة لا يعلى عليها \N.في تطوير وتحسين التعاويذ Dialogue: 0,0:04:23.83,0:04:26.04,Default,,0,0,0,,.إنه محق يا أوني-ساما Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:28.04,Default,,0,0,0,,إن كان الأمر يعود إليك فمتأكدة Dialogue: 0,0:04:28.04,0:04:33.37,Default,,0,0,0,,بمقدرتك على الإتيان بأفكار\N .رائعة لم تخطر على بال أحد Dialogue: 0,0:04:33.37,0:04:37.79,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك الإعتماد على خطتك\N الأولى بإستخدام تعويذة التفكيك Dialogue: 0,0:04:37.79,0:04:43.70,Default,,0,0,0,,في الهجوم مع تطويرك لتعويذة\Nجديدة في نفس الوقت؟ Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:45.29,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:04:45.29,0:04:48.08,Default,,0,0,0,,.سأحاول فعل ما قلتيه Dialogue: 0,0:04:48.08,0:04:50.54,Default,,0,0,0,,{\an8} ذهب السحرة إلى المعهد الوطني\Nلتسريع الجسيمات في دالاس Dialogue: 0,0:04:50.54,0:04:52.50,Default,,0,0,0,,{\an8}وأجبروا العلماء هناك على إجراء تجربة Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:55.37,Default,,0,0,0,,{\an8}لتوليد ثقب أسود مجهري\Nمتجاهلين تحذير العلماء Dialogue: 0,0:04:52.95,0:04:55.37,Default,,0,0,0,,.أوني-ساما Dialogue: 0,0:04:54.29,0:04:57.07,Default,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFEFF&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&\blur3\fscx185\move(1970,242,0,242,15,2780)}m 12 578 l 1894 584 1894 828 12 828{\p0} Dialogue: 0,0:04:54.29,0:04:57.07,Default,,0,0,0,,{\fnAljazeera\fs200\bord0\c&H000000&\blur1\fscx93\fscy165\move(2042,850,0,850,15,2780)}إستدعى شيطان من بعد آخر عن طريق القيام بتجربة سحرية USNA الجيش التابع للـ Dialogue: 1,0:04:55.37,0:04:57.87,Default,,0,0,0,,{\an8}وأثناء التجربة فتحت ثغرة\Nفي الجدار البعدي Dialogue: 0,0:04:55.37,0:04:57.04,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:04:57.04,0:05:01.00,Default,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFEFF&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&\fscx100\pos(304,230)\blur3}m 1182 66 l 1182 66 1182 66 1182 66 1770 68 1778 294 1182 302{\p0} Dialogue: 0,0:04:57.04,0:05:01.00,Default,,0,0,0,,{\pos(1476,225)\fnAljazeera\fs100\bord0\c&H000000&\blur1}USNAتجربة فاشلة لجيش الـ Dialogue: 0,0:04:57.04,0:05:01.00,Default,,0,0,0,,{\p1\pos(368,300)\fscx98\fscy100\c&HFFFEFF&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&\blur3}m 132 710 l 850 710 850 1010 128 1010{\p0} Dialogue: 0,0:04:57.04,0:05:01.00,Default,,0,0,0,,{\fnAljazeera\fs100\bord0\c&H000000&\blur1\pos(490,1004)}تجاهلوا تحذير العلماء وأجبروهم\Nعلى القيام بالتجربة\Nفي المعهد الوطني لتسريع الجسيمات Dialogue: 0,0:04:57.87,0:05:01.00,Default,,0,0,0,,{\an8}والتي إستعدت شيطانًا من بعد آخر Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:04.87,Default,,0,0,0,,{\an8}السحرة حاولوا مجابهة السلاح السري\N لليابان مستخدمين هذا الشيطان Dialogue: 0,0:05:04.87,0:05:08.95,Default,,0,0,0,,{\an8}ولكنهم فشلوا في التحكم به وأنتهى الأمر \Nبإستحواذه على أجسادهم بدلًا من ذلك Dialogue: 0,0:05:05.12,0:05:08.95,Default,,0,0,0,,أليس هذا ما أخبرتنا به شيزوكو؟ Dialogue: 0,0:05:08.95,0:05:11.91,Default,,0,0,0,,{\an8}يقع لوم الضحايا التي\Nوقعت مباشرة على الجيش Dialogue: 0,0:05:09.25,0:05:11.91,Default,,0,0,0,,.على الرغم من أنها تبدو درامية إلى حد ما Dialogue: 0,0:05:11.91,0:05:18.00,Default,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFEFF&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&\fscx100\blur3\pos(266,864)}m 1182 66 l 1182 66 1182 66 1182 66 1770 68 1778 294 1182 302{\p0} Dialogue: 0,0:05:11.91,0:05:18.00,Default,,0,0,0,,{\fnAljazeera\fs100\bord0\c&H000000&\blur1\pos(1450,851)}.....مساءلة الجيش والسحرة Dialogue: 0,0:05:12.37,0:05:14.75,Default,,0,0,0,,{\an8}السبب الكامن وراء هذا الفضيحة Dialogue: 0,0:05:14.75,0:05:17.62,Default,,0,0,0,,{\an8}هو فشل الجيش التام في ضبط السحرة الخاص به Dialogue: 0,0:05:17.97,0:05:25.60,Default,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFEFF&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&\blur3\fscx89\fscy53\pos(946,656)}m 12 578 l 1894 584 1894 828 12 828{\p0} Dialogue: 0,0:05:17.97,0:05:25.60,Default,,0,0,0,,{\fnAljazeera\fs90\bord0\c&H000000&\blur1\fscx93\fscy165\pos(962,980)}إستدعى شيطان من بعد آخر عن طريق القيام بتجربة سحرية USNA الجيش التابع للـ Dialogue: 0,0:05:17.97,0:05:25.60,Default,,0,0,0,,{\p1\fscx106\fscy102\pos(110,22)\c&H3E3E3F&\3c&H3E3E3F&\4c&H3E3E3F&}m 1382 990 l 1782 990 1782 1034 1382 1034{\p0} Dialogue: 0,0:05:17.97,0:05:25.60,Default,,0,0,0,,{\fnAljazeera\fs80\bord2\blur1\c&H3F9CE1&\pos(1624,1052)}عناوين الأخبار Dialogue: 0,0:05:18.33,0:05:23.08,Default,,0,0,0,,{\an8}السحر قوة لا يستهان بها لا أحد\Nيعلم متى قد تخرج عن السيطرة Dialogue: 0,0:05:23.08,0:05:26.29,Default,,0,0,0,,{\an8}هل لإستخدامه حقًا عائد وطني أم لا؟ Dialogue: 0,0:05:26.29,0:05:30.79,Default,,0,0,0,,{\an8}ألا يجب علينا إعادة التفكير \Nبموقفنا من هذه المسألة؟ Dialogue: 0,0:05:30.79,0:05:33.62,Default,,0,0,0,,.إنها ملفقة ببراعة Dialogue: 0,0:05:33.62,0:05:36.04,Default,,0,0,0,,إذًا كما ظننا Dialogue: 0,0:05:36.04,0:05:39.83,Default,,0,0,0,,أجل، على الأغلب نيتهم الحقيقية\N .هي التخلص من السحرة Dialogue: 0,0:05:46.66,0:05:48.62,Default,,0,0,0,,هل رأيتِ الأخبار هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:05:48.62,0:05:51.75,Default,,0,0,0,,.أجل، لكن ليس برغبة مني Dialogue: 0,0:05:51.75,0:05:53.70,Default,,0,0,0,,كم منها حقيقي؟ Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:55.95,Default,,0,0,0,,كل الأجزاء المهمة ليست سوى محض أكاذيب Dialogue: 0,0:05:55.95,0:05:58.50,Default,,0,0,0,,لم يقولوا أي شئ سوى معلومات سطحية Dialogue: 0,0:05:58.50,0:06:00.62,Default,,0,0,0,,إذًا كما توقعت يتلاعبون بالرأي العام Dialogue: 0,0:06:00.62,0:06:04.29,Default,,0,0,0,,لكن كان يجب التعامل مع\Nالموضوع برمته بسرية تامة Dialogue: 0,0:06:04.29,0:06:07.58,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أن أي أحد بالخارج\N.يمكنه إكتشاف أمرهم بسهولة Dialogue: 0,0:06:09.08,0:06:11.70,Default,,0,0,0,,على الأرجح إنهم الحكماء السبعة Dialogue: 0,0:06:11.70,0:06:13.20,Default,,0,0,0,,الحكماء السبعة؟ Dialogue: 0,0:06:13.20,0:06:18.33,Default,,0,0,0,,مجموعة يطلقون هذا الإسم على أنفسهم\N.ومع ذلك هويتهم مجهولة Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:20.91,Default,,0,0,0,,لا تعلمين هويتهم؟ Dialogue: 0,0:06:20.91,0:06:23.04,Default,,0,0,0,,؟USNAأليست منظمة تابعة للـ Dialogue: 0,0:06:23.04,0:06:24.70,Default,,0,0,0,,هل يوجد شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:24.70,0:06:27.62,Default,,0,0,0,,بلي، مع أنه يغضبني الإعتراف بذلك Dialogue: 0,0:06:27.62,0:06:31.20,Default,,0,0,0,,كل ما نعرفه هو إسمهم\N.الذي أعلنوا عنه Dialogue: 0,0:06:31.20,0:06:34.37,Default,,0,0,0,,مهما أجرينا من تحقيقات\N.لم نصل إلى أي شئ Dialogue: 0,0:06:34.37,0:06:41.45,Default,,0,0,0,,الشئ الوحيد الذي نعرفه أنهم يطلقون\Nعلى أعضائهم إسم "الحكماء"، وهناك سبعة منهم Dialogue: 0,0:06:41.45,0:06:44.29,Default,,0,0,0,,الحكماء....وكأن الأمر كان ينقصهم Dialogue: 0,0:06:44.29,0:06:47.00,Default,,0,0,0,,.كما قلت لك لا نعلم هويتهم Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.62,Default,,0,0,0,,.مهلًا يا لينا، لا تصرخي بوجه أخي Dialogue: 0,0:06:51.83,0:06:53.91,Default,,0,0,0,,هؤلاء الحكماء السبعة Dialogue: 0,0:06:53.91,0:06:56.95,Default,,0,0,0,,هل من الممكن أنهم\N مرتبطين بالحركة الإنسانية؟ Dialogue: 0,0:06:56.95,0:07:01.37,Default,,0,0,0,,لا يمكنني إنكار ذلك تمامًا\N.ولكن على الأرجح لا Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:03.00,Default,,0,0,0,,طبقًا لملفاتنا Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:07.45,Default,,0,0,0,,فعقليتهم تخضع لإستمتاعهم بإرتكاب الجريمة Dialogue: 0,0:07:07.45,0:07:08.87,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:07:08.87,0:07:11.37,Default,,0,0,0,,أمر أخير أود منكِ الإجابة عنه Dialogue: 0,0:07:11.37,0:07:12.66,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:07:12.66,0:07:16.58,Default,,0,0,0,,هل إستدعوا الطفيلي إلى\Nهذا العالم عن قصد؟ Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:18.00,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.16,Default,,0,0,0,,إن كنت محقًا\Nفسأغضب يا تاتسويا Dialogue: 0,0:07:21.16,0:07:24.79,Default,,0,0,0,,لقد قضيت بالفعل على\Nأربعة من المصابين Dialogue: 0,0:07:24.79,0:07:27.87,Default,,0,0,0,,إن كان هذا جزءًا من خطة أحدهم Dialogue: 0,0:07:27.87,0:07:30.04,Default,,0,0,0,,!لن أسامحهم قط Dialogue: 0,0:07:30.50,0:07:34.33,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs80\move(200,208,230,208,0,3830)\u1}الثاني عشر من فبراير عام 2096 Dialogue: 0,0:07:32.08,0:07:37.25,Default,,0,0,0,,بهذا لقد حاولنا التحقيق بشأن الحكماء\Nالسبعة بكافة الوسائل الممكنة Dialogue: 0,0:07:37.25,0:07:40.20,Default,,0,0,0,,ولكن لسوء الحظ لم نصل \N.إلى أي أدلة جديرة بالذكر Dialogue: 0,0:07:40.20,0:07:45.37,Default,,0,0,0,,ولم يحدث أيضًا أي محاولة\Nللتلاعب بالرأي العام منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:07:45.37,0:07:48.29,Default,,0,0,0,,سنستمر بالتحقيق من جانبنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:48.29,0:07:51.12,Default,,0,0,0,,إن وصلت لأي أدلة أطلعنا عليها Dialogue: 0,0:07:51.12,0:07:52.37,Default,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:07:53.62,0:07:56.00,Default,,0,0,0,,.ممتن لتكبدكِ عناء القدوم إلى هنا اليوم Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:57.37,Default,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:07:57.37,0:07:59.95,Default,,0,0,0,,تفضل، ربما مازال أمامنا يومين\Nولكنها شوكولاته ودية Dialogue: 0,0:07:59.95,0:08:01.29,Default,,0,0,0,,ودية؟ Dialogue: 0,0:08:01.29,0:08:02.79,Default,,0,0,0,,ألست راضيًا بهذا؟ Dialogue: 0,0:08:02.79,0:08:04.50,Default,,0,0,0,,.لا، مطلقًا Dialogue: 0,0:08:06.12,0:08:07.54,Default,,0,0,0,,.عمتم مساءًا Dialogue: 0,0:08:08.79,0:08:10.91,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs80\move(200,208,230,208,0,2120)\u1}الثالث عشر من فبراير عام 2096 Dialogue: 0,0:08:11.16,0:08:14.70,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، لم أرى هونوكا Dialogue: 0,0:08:14.70,0:08:17.25,Default,,0,0,0,,لقد عادت إلى المنزل مبكرًا Dialogue: 0,0:08:17.25,0:08:18.33,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:18.33,0:08:20.54,Default,,0,0,0,,أمن الممكن أنها تستعد للغد؟ Dialogue: 0,0:08:20.54,0:08:22.66,Default,,0,0,0,,.أجل، بالضبط Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:29.04,Default,,0,0,0,,إنها من النوع التي تضع\Nكثيرًا من المجهود في أمورًا كهذه Dialogue: 0,0:08:29.04,0:08:31.33,Default,,0,0,0,,هل يسعدك هذا، يا أوني-ساما؟ Dialogue: 0,0:08:31.33,0:08:35.12,Default,,0,0,0,,قد أكون سعيدًا بهذا ولكنني أشعر بالذنب Dialogue: 0,0:08:35.12,0:08:39.91,Default,,0,0,0,,يمكنني إعادة أي هدية\N.ولكن لا أستطيع الرد كما يجب Dialogue: 0,0:08:42.95,0:08:47.00,Default,,0,0,0,,رجاءًا لا تدع أشياء كهذه تقلقك Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:53.33,Default,,0,0,0,,كل ما نبغاها أنا وهونوكا\Nهو إسعادك فحسب Dialogue: 0,0:08:53.33,0:08:55.58,Default,,0,0,0,,حقًا؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:08:55.58,0:09:00.12,Default,,0,0,0,,كل ما عليك فعله هو قبول\N .الهدية ولا شئ آخر Dialogue: 0,0:09:03.29,0:09:04.70,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:09:04.70,0:09:07.75,Default,,0,0,0,,إن كنت أتطفل عليكما فأعتذر عن ذلك Dialogue: 0,0:09:07.75,0:09:10.50,Default,,0,0,0,,ولكن في الأساس هونوكا عادت مبكرًا Dialogue: 0,0:09:10.50,0:09:13.83,Default,,0,0,0,,لأنها كانت قلقة بشأن\Nإعطائك الشوكولاته في الغد؟ Dialogue: 0,0:09:13.83,0:09:16.08,Default,,0,0,0,,أحسنتي الملاحظة يا لينا Dialogue: 0,0:09:16.08,0:09:20.29,Default,,0,0,0,,كنت أعتقد أن إعطاء الشوكولاته\Nليست عادة تقليدية في اليابان Dialogue: 0,0:09:20.29,0:09:22.12,Default,,0,0,0,,.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:09:22.12,0:09:26.37,Default,,0,0,0,,شوكولاته عيد الحب هي\N تقليد مشهور من الثقافة اليابانية Dialogue: 0,0:09:27.54,0:09:29.45,Default,,0,0,0,,إلى من ستعطينه إياها يا لينا؟ Dialogue: 0,0:09:29.45,0:09:32.00,Default,,0,0,0,,حتى أنت يا ميوكي تسأليني عن هذا Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.91,Default,,0,0,0,,لم أخطط لإعطائها لأي أحد -\Nحتى الشوكولاته الودية؟ - Dialogue: 0,0:09:35.91,0:09:41.25,Default,,0,0,0,,إن أعطيتها لأشخاص بعينهم\N.فقد تتسبب في متاعب كثيرة Dialogue: 0,0:09:41.25,0:09:45.37,Default,,0,0,0,,.حقًا؟، من الصعب أن تكوني شعبية Dialogue: 0,0:09:45.37,0:09:48.62,Default,,0,0,0,,.أنتِ بدورك لكِ شعبية كبيرة يا ميوكي Dialogue: 0,0:09:48.62,0:09:50.37,Default,,0,0,0,,إلى من ستعطين الشوكولاته؟ Dialogue: 0,0:09:50.37,0:09:52.54,Default,,0,0,0,,هل ستكون حقًا من نصيب تاتسويا؟ Dialogue: 0,0:09:52.54,0:09:54.75,Default,,0,0,0,,ماذا تقولين يا لينا؟ Dialogue: 0,0:09:54.75,0:09:57.50,Default,,0,0,0,,كما تعرفين أنا وأوني-ساما\N .لسنا سوى أشقاء Dialogue: 0,0:09:57.50,0:10:02.00,Default,,0,0,0,,ألن يكون من الغريب إعطاءه\Nشوكولاته منزلية الصنع؟ Dialogue: 0,0:10:09.66,0:10:14.29,Default,,0,0,0,,إيزومي، ما الذي تفعله أختنا برأيكِ؟ Dialogue: 0,0:10:14.29,0:10:20.70,Default,,0,0,0,,أظن أنها تعد الشوكولاته ولكن كازومي-تشان Dialogue: 0,0:10:20.70,0:10:24.08,Default,,0,0,0,,بشأن الشوكولاته التي تعدها أختنا Dialogue: 0,0:10:24.08,0:10:25.75,Default,,0,0,0,,.معكِ حق Dialogue: 0,0:10:25.75,0:10:29.25,Default,,0,0,0,,إنها تحتوي على 95% كوكا وخالية من السكر Dialogue: 0,0:10:29.25,0:10:31.54,Default,,0,0,0,,وأيضًا هذا الكيس Dialogue: 0,0:10:31.54,0:10:34.95,Default,,0,0,0,,قهوة مطحونة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:38.41,0:10:43.08,Default,,0,0,0,,.أتسائل ما إذا حصل لها شيئًا سئ Dialogue: 0,0:10:54.29,0:10:57.00,Default,,0,0,0,,.صباح الخير، يا تاتسويا-سان Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:58.25,Default,,0,0,0,,.صباح الخير، يا هونوكا Dialogue: 0,0:10:58.25,0:10:59.33,Default,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:10:59.33,0:11:01.29,Default,,0,0,0,,.صباح الخير، يا ميوكي Dialogue: 0,0:11:17.25,0:11:18.95,Default,,0,0,0,,.عذرًا، تاتسويا-سان Dialogue: 0,0:11:20.79,0:11:25.37,Default,,0,0,0,,هل لي ببعضًا من وقتك؟ Dialogue: 0,0:11:25.37,0:11:27.41,Default,,0,0,0,,.لا أمانع Dialogue: 0,0:11:27.41,0:11:32.41,Default,,0,0,0,,إذًا يا أوني-ساما، سأسبقك\N .بالذهاب إلى الفصل Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:36.79,Default,,0,0,0,,.أبذلي جهدك يا هونوكا Dialogue: 0,0:11:42.04,0:11:44.54,Default,,0,0,0,,......عذرًا تاتوسـ Dialogue: 0,0:11:49.91,0:11:52.04,Default,,0,0,0,,.شكرًا يا هونوكا Dialogue: 0,0:11:57.04,0:12:00.00,Default,,0,0,0,,عذرًا يا تاتسويا-سان، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.12,Default,,0,0,0,,.شئ صغير في المقابل Dialogue: 0,0:12:02.12,0:12:06.25,Default,,0,0,0,,ليس لها علاقة بهدية الشهر المقبل\Nلذلك توقعي هدية أخرى آنذاك Dialogue: 0,0:12:06.25,0:12:10.33,Default,,0,0,0,,...أنا لا أستحق Dialogue: 0,0:12:10.33,0:12:14.00,Default,,0,0,0,,عذرًا تاتسويا-سان، أيمكنني فتحها؟ Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:15.50,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:12:22.91,0:12:25.58,Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا، يا تاتسويا-سان Dialogue: 0,0:12:25.58,0:12:28.25,Default,,0,0,0,,!سأعتز بها للأبد Dialogue: 0,0:12:45.33,0:12:47.00,Default,,0,0,0,,{\frz90\fs90\\fnHacen Liner XL\blur10\c&H7988F8&\pos(688,770)}فصل الزائرة الجزء السادس Dialogue: 0,0:12:51.91,0:12:53.87,Default,,0,0,0,,!أهلًا يا تاتسويا Dialogue: 0,0:12:58.12,0:13:00.54,Default,,0,0,0,,تبدو نوعًا ما مرهقًا\N .مع أننا مازلنا في الصباح Dialogue: 0,0:13:00.54,0:13:03.91,Default,,0,0,0,,وأنت بدورك تبدو بخير\Nعلى الرغم من أنه تم تسريحك للتو Dialogue: 0,0:13:03.91,0:13:05.54,Default,,0,0,0,,نوعا ما Dialogue: 0,0:13:05.54,0:13:08.66,Default,,0,0,0,,صباح الخير، لقد تعافيت تمامًا يا ليو Dialogue: 0,0:13:08.66,0:13:10.62,Default,,0,0,0,,إذًا هذا يومك الأول منذ عودتك Dialogue: 0,0:13:10.62,0:13:13.12,Default,,0,0,0,,سعيدة لتعافيكِ بأسرع ما توقعنا Dialogue: 0,0:13:13.12,0:13:16.79,Default,,0,0,0,,أجل، شكرًا لزيارتي للعديد من المرات Dialogue: 0,0:13:19.12,0:13:21.00,Default,,0,0,0,,.إنها شوكولاته عيد الحب Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:22.83,Default,,0,0,0,,.تفضلوا رجاءًا Dialogue: 0,0:13:22.83,0:13:23.83,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:13:23.83,0:13:26.00,Default,,0,0,0,,.ممتن لكِ Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:27.20,Default,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:13:27.20,0:13:31.33,Default,,0,0,0,,كنت أظن أنك خرجت من المشفى\Nمبكرًا ولكنك كنت تسعى وراء الشوكولاته؟ Dialogue: 0,0:13:31.33,0:13:33.04,Default,,0,0,0,,!هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:13:33.04,0:13:35.58,Default,,0,0,0,,أيمكن أن أكون محقة؟ Dialogue: 0,0:13:35.58,0:13:37.08,Default,,0,0,0,,.صباح الخير، يا إيريكا Dialogue: 0,0:13:37.08,0:13:38.58,Default,,0,0,0,,.لقد تأخرتِ اليوم Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:40.16,Default,,0,0,0,,.صباح الخير، يا تاتسويا-كن Dialogue: 0,0:13:40.16,0:13:43.58,Default,,0,0,0,,الـ14 من فبراير كل عام لهو يوم عصيب Dialogue: 0,0:13:43.58,0:13:46.87,Default,,0,0,0,,لأن لدينا العديد من الرجال في الدوجو خاصتنا Dialogue: 0,0:13:46.87,0:13:48.75,Default,,0,0,0,,.بوركت جهودك على ذلك Dialogue: 0,0:13:48.75,0:13:51.79,Default,,0,0,0,,حقًا، إنه أمر مزعج Dialogue: 0,0:13:51.79,0:13:55.25,Default,,0,0,0,,عيد الحب يمكنه الذهاب\Nوالإنتحار من على إحدى الإنحدارات Dialogue: 0,0:13:55.25,0:13:57.29,Default,,0,0,0,,ميكي، لابد أنه يوم رائع بالنسبة لك Dialogue: 0,0:13:58.41,0:14:01.29,Default,,0,0,0,,لديك الكثير من الفتيات ضمن تلاميذك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:01.29,0:14:03.45,Default,,0,0,0,,تختار من تريدها كل عام، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:03.45,0:14:05.75,Default,,0,0,0,,يوشيدا-كن، هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:05.75,0:14:07.45,Default,,0,0,0,,!هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:11.79,Default,,0,0,0,,إن كنت بهذه التفاهه لن أقدر\Nعلى تمرينهم أبدًا Dialogue: 0,0:14:11.79,0:14:14.87,Default,,0,0,0,,لقد جنيت على نفسك يا ميكي Dialogue: 0,0:14:14.87,0:14:18.58,Default,,0,0,0,,إذًا ماذا عن الدوجو خاصتي\Nأتقول أنه تافه؟ Dialogue: 0,0:14:18.58,0:14:19.87,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:14:19.87,0:14:22.62,Default,,0,0,0,,لم أعني ذلك Dialogue: 0,0:14:22.62,0:14:25.04,Default,,0,0,0,,إذًا ما الذي تقصده بالضبط؟ Dialogue: 0,0:14:34.75,0:14:36.70,Default,,0,0,0,,!ها أنت هنا Dialogue: 0,0:14:36.70,0:14:38.58,Default,,0,0,0,,سوبارا، من هنا Dialogue: 0,0:14:38.58,0:14:39.79,Default,,0,0,0,,!شيبا-كن Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:41.87,Default,,0,0,0,,مهلًا يا إيمي، لا تركضي Dialogue: 0,0:14:43.33,0:14:45.75,Default,,0,0,0,,أيمكنك أن تتفضل وتقبلها؟ Dialogue: 0,0:14:45.75,0:14:50.87,Default,,0,0,0,,ساتومي، أنت تتصنعين اليوم \Nأكثر من المعتاد، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:50.87,0:14:54.33,Default,,0,0,0,,إنه لفتة شكر من فريق الفتيات\N"الخاص بـ" مسابقة المدراس التسعة Dialogue: 0,0:14:54.33,0:14:56.79,Default,,0,0,0,,صحيح، إنها منا Dialogue: 0,0:14:56.79,0:15:00.62,Default,,0,0,0,,ومع ذلك هذا لا يشمل\Nميوكي وهونوكا Dialogue: 0,0:15:00.62,0:15:03.41,Default,,0,0,0,,لابد أنهما يودان تقديم شيئا لك شخصيًا Dialogue: 0,0:15:03.41,0:15:06.04,Default,,0,0,0,,إن فعلنا شيئًا غريبًا\Nكان ليغضبا على الأرجح Dialogue: 0,0:15:06.04,0:15:07.04,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكم Dialogue: 0,0:15:07.04,0:15:10.95,Default,,0,0,0,,في المقابل وهذا ليس من أجلنا إنها\Nتتضمن هدية شيزوكو أيضًا Dialogue: 0,0:15:10.95,0:15:14.91,Default,,0,0,0,,لذلك تأكد من إتصالك بها أو مراسلتها لإخبارها بتلقيك الهدية - Dialogue: 0,0:15:13.16,0:15:14.91,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء - Dialogue: 0,0:15:31.70,0:15:34.45,Default,,0,0,0,,عجبًا تاتسويا-كن، بوركت جهودك Dialogue: 0,0:15:34.45,0:15:35.50,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:35.50,0:15:37.29,Default,,0,0,0,,بالمناسبة يا تاتسويا-كن Dialogue: 0,0:15:37.29,0:15:39.70,Default,,0,0,0,,هل لي ببعضًا من وقتك؟ Dialogue: 0,0:15:39.70,0:15:42.33,Default,,0,0,0,,.لا أمانع Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.58,Default,,0,0,0,,شيبا، ماء Dialogue: 0,0:15:51.66,0:15:54.41,Default,,0,0,0,,شيبا، ممتن لك Dialogue: 0,0:15:54.41,0:15:57.41,Default,,0,0,0,,إذًا أيتها الرئيسـ...، لا، ساغيوسا-سينباي Dialogue: 0,0:15:57.41,0:15:59.50,Default,,0,0,0,,حسنٌ سوف أستأذن بالرحيل Dialogue: 0,0:16:01.79,0:16:03.66,Default,,0,0,0,,ساغيوسا-سينباي Dialogue: 0,0:16:03.66,0:16:06.16,Default,,0,0,0,,ماذا حصل لـ هاتوري-سينباي بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:16:06.16,0:16:08.41,Default,,0,0,0,,!ولكن أولًا، تفضل Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.70,Default,,0,0,0,,هل هي قهوة؟ Dialogue: 0,0:16:12.70,0:16:15.25,Default,,0,0,0,,!لا، إنها شوكولاته Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:18.00,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا لكِ Dialogue: 0,0:16:18.75,0:16:21.25,Default,,0,0,0,,.حسنٌ فلتجربها Dialogue: 0,0:16:21.25,0:16:22.50,Default,,0,0,0,,الآن؟ Dialogue: 0,0:16:22.50,0:16:25.33,Default,,0,0,0,,أجل، أود معرفة رأيك بها Dialogue: 0,0:16:27.66,0:16:31.00,Default,,0,0,0,,في هذا الحالة، لدي شئ أود التحدث معكِ عنه Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:32.41,Default,,0,0,0,,لذلك أيمكننا الذهاب لمكان آخر؟ Dialogue: 0,0:16:32.41,0:16:33.95,Default,,0,0,0,,أهو بخصوص أمرًا سئ؟ Dialogue: 0,0:16:33.95,0:16:34.91,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:16:38.16,0:16:41.12,Default,,0,0,0,,.أتبعني Dialogue: 0,0:16:41.12,0:16:44.04,Default,,0,0,0,,إذًا هذا الأمر يخص الطفيلي؟ Dialogue: 0,0:16:44.04,0:16:45.58,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:16:45.58,0:16:48.54,Default,,0,0,0,,لم يظهر إعلاميًا في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:16:48.54,0:16:51.00,Default,,0,0,0,,هل هدأت الأمور؟ Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:53.95,Default,,0,0,0,,أجل ظاهريًا Dialogue: 0,0:16:53.95,0:16:58.04,Default,,0,0,0,,ولكن حصيلة المفقودين هذا\N العام عالية مقارنًا بسابقتها Dialogue: 0,0:16:58.04,0:17:01.87,Default,,0,0,0,,لهذا يمكننا تفسير ذلك\Nبأنهم أصبحوا أكثر حيطة في أفعالهم Dialogue: 0,0:17:01.87,0:17:05.58,Default,,0,0,0,,ربما سقوط أحدهم\Nجعلهم يأخذون حذرهم Dialogue: 0,0:17:05.58,0:17:07.20,Default,,0,0,0,,.هذا ما أتصوره Dialogue: 0,0:17:07.20,0:17:11.62,Default,,0,0,0,,ربما لديهم حدس\Nمشترك بينهم Dialogue: 0,0:17:11.62,0:17:13.66,Default,,0,0,0,,حدس مشترك؟ Dialogue: 0,0:17:13.66,0:17:16.95,Default,,0,0,0,,أنه شكل مختصر لخاصية \Nالإدراك الحسي المشترك Dialogue: 0,0:17:16.95,0:17:20.08,Default,,0,0,0,,إنه نوع من سحر الإدراك الحسي والذي\N.يلاحظ أحيانًا في التوائم Dialogue: 0,0:17:20.08,0:17:23.00,Default,,0,0,0,,بمعنى آخر، أن ما يراه\Nأو يسمعه أحدهم Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:26.58,Default,,0,0,0,,يمكنه مشاركته مع المجموعة بأكملها؟ Dialogue: 0,0:17:26.58,0:17:29.75,Default,,0,0,0,,مع أن هذا محض تخمين Dialogue: 0,0:17:29.75,0:17:32.70,Default,,0,0,0,,أكره أن أغفل عن أي شئ Dialogue: 0,0:17:32.70,0:17:34.29,Default,,0,0,0,,في مواقف مماثلة كهذه Dialogue: 0,0:17:34.29,0:17:38.41,Default,,0,0,0,,كل ما يمكننا فعله أن نأمل\Nأن يقعوا في هفوة لنتعامل معهم Dialogue: 0,0:17:38.41,0:17:39.70,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:39.70,0:17:45.66,Default,,0,0,0,,حقيقة أنه ليس لدي معرفة\Nبشأن الإدراك الحسي المشترك Dialogue: 0,0:17:45.66,0:17:48.95,Default,,0,0,0,,لن يكون هذا ضمن إمتحانات القبول، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:50.00,0:17:57.25,Default,,0,0,0,,الإدراك الحسي هو مجال منفصل عن\Nعلوم السحر لهذا لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:17:59.87,0:18:01.50,Default,,0,0,0,,.وكأن هذا ممكن Dialogue: 0,0:18:01.50,0:18:03.50,Default,,0,0,0,,إذًا بهذا سوف أستأذن Dialogue: 0,0:18:45.12,0:18:47.62,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا أوني-ساما؟ Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:50.00,Default,,0,0,0,,.ليس بأمر جلل Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:52.79,Default,,0,0,0,,سأحمل هذا الكيس عنك -\Nلا بأس - Dialogue: 0,0:18:52.79,0:18:56.16,Default,,0,0,0,,لا، لا تتحامل على نفسك Dialogue: 0,0:18:56.16,0:18:57.41,Default,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:19:11.70,0:19:13.29,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:13.29,0:19:15.50,Default,,0,0,0,,لا شئ، لا شئ مهم Dialogue: 0,0:19:15.50,0:19:16.75,Default,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:19:28.08,0:19:30.50,Default,,0,0,0,,أوني-ساما، هل رأيت شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:19:30.50,0:19:32.62,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:19:37.70,0:19:39.83,Default,,0,0,0,,ما الأمر -\Nكل ما في الأمر أنني - Dialogue: 0,0:19:39.83,0:19:42.12,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه لاحظ مراقبتنا Dialogue: 0,0:19:42.12,0:19:44.25,Default,,0,0,0,,ما هذا الكلام السخيف Dialogue: 0,0:19:44.25,0:19:47.45,Default,,0,0,0,,قد تكون على مدار منخفض\Nولكنها شاشة مراقبة من قمر صناعي Dialogue: 0,0:19:47.45,0:19:53.58,Default,,0,0,0,,ولكنني واثق من أن عيني تاتسويا\N.نظرت مباشرة إلى الشاشة للتو Dialogue: 0,0:19:53.58,0:19:57.66,Default,,0,0,0,,حسنٌ، أعد الفيديو\Nبداية من ثلاثة دقائق مضت Dialogue: 0,0:20:03.83,0:20:05.25,Default,,0,0,0,,.هنا Dialogue: 0,0:20:09.08,0:20:11.16,Default,,0,0,0,,.كما ظننت هذا من مخيلتك Dialogue: 0,0:20:11.16,0:20:12.66,Default,,0,0,0,,أنه أفضل من ترك عقلك يهيم Dialogue: 0,0:20:12.66,0:20:16.29,Default,,0,0,0,,ولكن الحذر الشديد قد\Nيكون مصدرًا للخطأ في الحكم Dialogue: 0,0:20:16.29,0:20:17.41,Default,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:20:25.20,0:20:29.54,Default,,0,0,0,,.أوني-ساما، العشاء جاهز Dialogue: 0,0:20:29.54,0:20:32.04,Default,,0,0,0,,صوص الشوكولاته Dialogue: 0,0:20:32.04,0:20:34.08,Default,,0,0,0,,ومخفوق الشوكولاته Dialogue: 0,0:20:34.08,0:20:36.50,Default,,0,0,0,,أهذه كانت نيتها؟ Dialogue: 0,0:20:36.50,0:20:38.12,Default,,0,0,0,,أوني-ساما Dialogue: 0,0:20:38.12,0:20:41.04,Default,,0,0,0,,خذ راحتك في الأكل Dialogue: 0,0:20:41.04,0:20:45.04,Default,,0,0,0,,لقد أعددت هذا لك فحسب Dialogue: 0,0:20:45.04,0:20:47.41,Default,,0,0,0,,شوكولاته عيد الحب خاصتي Dialogue: 0,0:21:02.00,0:21:03.83,Default,,0,0,0,,.وجهكِ يحمر خجلًا Dialogue: 0,0:21:03.83,0:21:06.54,Default,,0,0,0,,أجل، لم يا ترى؟ Dialogue: 0,0:21:17.08,0:21:20.45,Default,,0,0,0,,ربما لم يكن عليكِ طبخ الكثير\Nمن الكحول في المخفوق Dialogue: 0,0:21:20.45,0:21:23.04,Default,,0,0,0,,أستريحي قليلًا على الأريكة Dialogue: 0,0:21:23.04,0:21:25.16,Default,,0,0,0,,.سأتولى التنظيف هنا Dialogue: 0,0:21:26.16,0:21:27.95,Default,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:21:33.41,0:21:37.04,Default,,0,0,0,,لقد أخفقت الأمر في آخر لحظة Dialogue: 0,0:21:41.66,0:21:43.20,Default,,0,0,0,,لم Dialogue: 0,0:21:43.20,0:21:46.50,Default,,0,0,0,,فأنا أخته؟ Dialogue: 0,0:22:55.16,0:22:57.95,Default,,0,0,0,,.لم يكن علي الكذب بشأن ذلك Dialogue: 0,0:22:58.16,0:23:01.00,Default,,0,0,0,,فهي مجرد شوكولاته ودية Dialogue: 0,0:23:01.00,0:23:03.50,Default,,0,0,0,,ومع ذلك لم أستطع أن أعطيه إياها Dialogue: 0,0:23:06.25,0:23:08.58,Default,,0,0,0,,يبدو الأمر وكأنني Dialogue: 0,0:23:10.75,0:23:12.33,Default,,0,0,0,,!لابد أنها مزحة من نوعا ما Dialogue: 0,0:23:12.33,0:23:17.29,Default,,0,0,0,,لن أسمح لنفسي بالوقوع في حب\Nهذا المتغازل المهووس بأخته Dialogue: 0,0:23:23.08,0:23:25.62,Default,,0,0,0,,مرحبًا بعودتكِ، أيتها الرائدة سيريوس Dialogue: 0,0:23:31.29,0:23:32.91,Default,,0,0,0,,!العقيدة Dialogue: 0,0:23:37.37,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,{\frz90\fs90\\fnHacen Liner XL\blur10\c&H7988F8&\pos(688,770)}فصل الزائرة الجزء السابع Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:46.51,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k171}sakebitsuzukero Dialogue: 0,0:01:46.51,0:01:50.02,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k50}mayoi {\k49}no {\k44}nai {\k43}negai {\k40}wo {\k60}nando {\k65}demo Dialogue: 0,0:01:50.02,0:01:54.44,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k95}kowaresou {\k46}datte {\k44}koko {\k34}ni {\k36}irun {\k187}datte Dialogue: 0,0:01:54.87,0:01:59.86,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k499}shinjitsuzukero Dialogue: 0,0:02:09.95,0:02:13.08,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k60}aimaidarake {\k30}no {\k48}kono {\k80}genjitsu {\k57}ni Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:16.84,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k49}sarasare {\k108}nagara {\k59}tamesarete {\k40}irun {\k33}da {\k87}hora Dialogue: 0,0:02:16.84,0:02:19.59,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k57}itsuwari {\k20}no {\k46}beeru {\k152}matottatte Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:23.09,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k72}okubyou {\k27}na {\k53}jibun {\k80}tsukuroe {\k27}ya {\k54}shinai Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:26.39,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k67}kanashimi {\k90}kurushimi {\k30}wa {\k122}itsudatte Dialogue: 0,0:02:26.39,0:02:29.64,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k62}tsuyosa {\k42}wo {\k70}umidasu {\k44}mahou {\k52}mitai {\k55}da Dialogue: 0,0:02:30.02,0:02:33.02,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k96}tomadoi {\k36}mo {\k65}tamerai {\k38}sae {\k65}mo Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:36.94,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k90}kitto {\k41}imi {\k46}wo {\k92}motsu {\k93}hazu {\k30}sa Dialogue: 0,0:02:36.94,0:02:38.61,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k167}sakebitsuzukero Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:41.86,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k38}mayoi {\k32}no {\k62}nai {\k52}negai {\k39}wo {\k55}nando {\k47}demo Dialogue: 0,0:02:41.86,0:02:47.78,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k105}kowaresou {\k78}datte {\k92}nakushisou {\k168}datte {\k80}wow {\k69}wow Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:50.29,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k101}hitori {\k61}janai {\k84}daro Dialogue: 0,0:02:50.29,0:02:55.42,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k178}kazoekirenai {\k49}itami {\k71}datte {\k46}kono {\k60}kizuato {\k109}datte Dialogue: 0,0:02:55.42,0:03:01.21,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k95}dakishimeru {\k72}kara {\k50}itoshiku {\k62}naru {\k128}kara {\k98}wow {\k74}wow Dialogue: 0,0:03:01.21,0:03:03.84,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k128}shinjiteru {\k135}yo Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:11.81,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k127}unmei {\k72}no {\k44}sono {\k46}saki {\k28}e {\k480}susumitsuzukero Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:46.51,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}استمر بالصراخ Dialogue: 0,0:01:46.51,0:01:50.02,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}مهما كانت أمانيك حققها بلا تردد Dialogue: 0,0:01:50.02,0:01:54.44,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}أنا محطمة بسبب وجودي هنا Dialogue: 0,0:01:54.87,0:01:59.86,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}استمر بالإيمان Dialogue: 0,0:02:09.95,0:02:13.08,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}في هذا الواقع الملئ بالغموض Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:16.84,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}نتعرض للخطر أثناء تجربتها له Dialogue: 0,0:02:16.84,0:02:19.59,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}أرتدي قناعاً مزيفاً Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:23.09,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}نفسي الجبانة لا أقدر على إصلاحها Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:26.39,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}لطالما رافقني الحزن والمعاناة Dialogue: 0,0:02:26.39,0:02:29.64,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}إنه مثل السحر الذي يمدني بالقوة Dialogue: 0,0:02:30.02,0:02:33.02,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}حتى التردد والإرتباك Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:36.94,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}متأكد أن لها مغزى Dialogue: 0,0:02:36.94,0:02:38.61,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}استمر بالصراخ Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:41.86,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}مهما كانت أمانيك حققها بلا تردد Dialogue: 0,0:02:41.86,0:02:47.78,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}حتى إن كنت على وشك الإنهيار والضياع Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:50.29,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}أنت لست وحيداً Dialogue: 0,0:02:50.29,0:02:55.42,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}آلام لا حصر لها أنظر إلى تلك الندوب Dialogue: 0,0:02:55.42,0:03:01.21,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}سأحتضنك لأنك حبيبي Dialogue: 0,0:03:01.21,0:03:03.84,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}سأستمر بالإيمان Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:11.81,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}أستمر في التقدم وتجاوز مصيرك Dialogue: 0,0:23:41.00,0:23:41.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:30.90,0:21:37.16,ED-Romanji,,0,0,0,,{\an7}{\k344}Bukiyōna {\k156}tenohira {\k126}de Dialogue: 0,0:21:37.16,0:21:43.79,ED-Romanji,,0,0,0,,{\an7}{\k184}Sotto {\k191}kureta {\k189}nukumori {\k99}o Dialogue: 0,0:21:43.79,0:21:51.55,ED-Romanji,,0,0,0,,{\an7}{\k83}Mune {\k258}ni {\k258}daite {\k64}itsu {\k40}no {\k30}hi {\k43}mo Dialogue: 0,0:21:51.55,0:21:57.18,ED-Romanji,,0,0,0,,{\an7}{\k125}Don'na {\k126}kotoba {\k72}demo {\k240}tarinaikara Dialogue: 0,0:21:57.18,0:22:04.06,ED-Romanji,,0,0,0,,{\an7}{\k364}Hikarinosasuhōhe {\k82}hora {\k82}aruki {\k160}dasou Dialogue: 0,0:22:04.27,0:22:12.19,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k341}Arigatō {\k172}tsutaeru {\k279}kawarini Dialogue: 0,0:22:12.61,0:22:19.49,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k159}Taisetsuda {\k60}to {\k112}omoeru {\k82}mono {\k80}hodo {\k195}hakanaku Dialogue: 0,0:22:19.78,0:22:25.46,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k220}Kie-sōna {\k32}no {\k116}wa {\k200}naze? Dialogue: 0,0:22:25.46,0:22:30.96,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k92}Namonai {\k78}hana {\k32}ga {\k70}sotto {\k154}hiraku {\k124}toki Dialogue: 0,0:22:30.96,0:22:37.30,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k126}Hitoshizuku {\k38}no {\k78}omoi {\k58}ga {\k202}afurete {\k132}ku Dialogue: 0,0:22:37.64,0:22:45.89,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k118}Anata {\k38}ni {\k122}wa {\k74}miseru {\k78}koto {\k80}naku {\k136}chiri {\k62}yuku {\k117}mo Dialogue: 0,0:22:46.19,0:22:52.90,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k85}Tashika {\k30}ni {\k32}koko {\k26}ni {\k148}saita {\k350}negai Dialogue: 0,0:21:30.90,0:21:37.16,ED-AR,,0,0,0,,{\an9}راحة يدينا ليست متلائمة Dialogue: 0,0:21:37.16,0:21:43.79,ED-AR,,0,0,0,,{\an9}الدفء الذي أعطاني إياه بلطف Dialogue: 0,0:21:43.79,0:21:51.55,ED-AR,,0,0,0,,{\an9}أتمنى أن تعانقني في يوما ما Dialogue: 0,0:21:51.55,0:21:57.18,ED-AR,,0,0,0,,{\an9}ليس لدي كلمات كافية Dialogue: 0,0:21:57.18,0:22:04.06,ED-AR,,0,0,0,,{\an9}لنبدأ في السير نحو الأمل Dialogue: 0,0:22:04.27,0:22:12.19,ED-AR,,0,0,0,,بدلاً من الحديث أشكرك في النهاية Dialogue: 0,0:22:12.61,0:22:19.49,ED-AR,,0,0,0,,كلما كان الأمر مهماً سرعان ما يختفي Dialogue: 0,0:22:19.78,0:22:25.46,ED-AR,,0,0,0,,لماذا يبدو وكأنها تختفي؟ Dialogue: 0,0:22:25.46,0:22:30.96,ED-AR,,0,0,0,,أحياناً عندما تتفتح زهرة مجهولة بلطف Dialogue: 0,0:22:30.96,0:22:37.30,ED-AR,,0,0,0,,مشاعرها تفيض كسقوط قطرات المطر Dialogue: 0,0:22:37.64,0:22:45.89,ED-AR,,0,0,0,,أنت أيضاً تصبح مشتتاً بدوني Dialogue: 0,0:22:46.19,0:22:52.90,ED-AR,,0,0,0,,بالتأكيد لقد ازهرت أمانينا هنا Dialogue: 0,0:23:41.00,0:23:43.00,Default,,0,0,0,,