[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 1020 Active Line: 1029 Video Position: 148496 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arial,Arial,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: lizzielongstocking,lizzielongstocking,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: hala-jamil fonts,hala-jamil fonts,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: bader_lamsat_bold,bader_lamsat_bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Bahij Nassim,Bahij Nassim,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha 14A,Basha 14A,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Capture it 2,Capture it 2,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Hacen Casablanca,Hacen Casablanca,28,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Kharabeesh Font,Kharabeesh Font,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Hesham Cortoba,Hesham Cortoba,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Righteous Kill,Righteous Kill,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Nask S_U normal.,MCS Nask S_U normal.,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Hacen Vanilla,Hacen Vanilla,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 1979,1979,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AGA Granada Regular,AGA Granada Regular,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AL-Gemah-King,AL-Gemah-King,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Acidic,Acidic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Ah-naskh-hadith,Ah-naskh-hadith,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SF Shai Fontai,SF Shai Fontai,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SOGAND,SOGAND,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Bloody,Bloody,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Bradley Hand ITC,Bradley Hand ITC,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: mokhtar_daiery,mokhtar_daiery,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: homework normal,homework normal,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: harrison,harrison,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_Ostorah,ae_Ostorah,35,&H002BC9CB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Technique OL BRK,Technique OL BRK,22,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Righteous Kill Condensed,Righteous Kill Condensed,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ACS Fayrouz,ACS Fayrouz,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Adorable,Adorable,35,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.96,0:00:14.19,ae_Ostorah,,0,0,0,,{\pos(191.4,58.8)}ترجمة ســـــــــــــامنيرو Dialogue: 0,0:00:14.19,0:00:15.29,ae_Ostorah,,0,0,0,,{\pos(184.8,225.2)}جمـــــــــــيع الحقوق محفوظة Dialogue: 0,0:00:15.29,0:00:16.36,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:16.36,0:00:17.36,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:18.49,Adorable,,0,0,0,,{\pos(289.2,274)}BySaMnIrO Dialogue: 0,0:00:18.59,0:00:21.03,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:21.03,0:00:24.97,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:24.97,0:00:28.97,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:28.97,0:00:32.81,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:32.81,0:00:35.91,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(180.6,54.8)}.سنقومُ بإعادة تطوير المنطقة الشكرُ لتعاون الجميع Dialogue: 0,0:00:35.91,0:00:38.98,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(199.8,50.8)}...ماالنفعُ من الندم بعد فقدان البيت Dialogue: 0,0:00:38.98,0:00:42.72,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(189.6,45.2)}إشعار قبل الرحيل Dialogue: 0,0:00:42.72,0:00:44.75,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(197.4,42.8)}...هذا يقتلُ المقيمين Dialogue: 0,0:01:01.97,0:01:07.08,Ah-naskh-hadith,,0,0,0,,{\pos(203.4,123.6)}الفــــــــــــــــــــــــــــــأر Dialogue: 0,0:01:07.88,0:01:09.81,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(188.4,260.4)}الح ــــــــــــــلقة الرابعةَ عشر Dialogue: 0,0:01:38.14,0:01:40.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(194.4,41.2)}.إبحثوا هناك! أنا أعتقدُ بأنّهُ قد ذهبت من هذه الطريق Dialogue: 0,0:02:40.34,0:02:42.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّكَ تفكّرُ بتكبّر بنفسك Dialogue: 0,0:02:44.34,0:02:47.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل هذا هو العذرُ الذي تقدّمهُ لنفسكَ وذلك حتى تتمكن من الذهاب لقتل الناس؟ Dialogue: 0,0:02:49.21,0:02:52.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في النهاية، أنت لاشئ سوىَ مخبول نفسياً وقاتلٌ متسلسلٌ Dialogue: 0,0:02:55.35,0:02:56.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.توقف عن الإختباء وأظهر نفسكَ Dialogue: 0,0:02:57.79,0:02:59.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أظهر نفسك، أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:03:15.60,0:03:17.97,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(196.2,45.2)}...الرجلُ الذي تمّ سجنهُ لمدّة خمس سنوات Dialogue: 0,0:03:17.97,0:03:19.44,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(195,44.4)}...للإعتداء علىَ المغتصب وقتلهِ Dialogue: 0,0:03:19.44,0:03:21.01,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(187.8,42.8)}...بينما كان يحاولُ إنقاذ إبنةِ زوجتهِ Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:23.48,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(199.8,45.2)}.قد تمّ قتلهُ مباشرةً بعد أن تمّ إخلاء سبيلهِ من السجن Dialogue: 0,0:03:23.71,0:03:27.45,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(203.4,42.8)}...لقد تمّ الحكمُ لمدّة خمس سنوات بعد أن إعتدىَ Dialogue: 0,0:03:27.45,0:03:30.95,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(197.4,42.8)}.لقد تلقيناَ شريط فيديو من شخص مجهول Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:34.09,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(198,42.8)}.الفيديو القادم من الممكن أن يكون صادماً للغاية Dialogue: 0,0:03:34.36,0:03:38.39,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(199.2,46.8)}.لكن ماهو صادمٌ أكثر هو الحقيقةُ التي ستسمعونها Dialogue: 0,0:03:38.39,0:03:41.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً المساعدة. لقد فعلتُ مسبقاً Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:42.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمتُ بقتل الجميع Dialogue: 0,0:03:43.10,0:03:46.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمتُ بقتل أولئك النساء في [سوسيونغ]. لقد كان أنا Dialogue: 0,0:03:48.07,0:03:49.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,...النساءُ الثلاثة Dialogue: 0,0:03:49.74,0:03:52.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,...اللاتي إختفينَ من ثانوية [سوسيونغ] Dialogue: 0,0:03:53.08,0:03:54.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا ماقمت بتسلّق الهضبة خلف المدرسة Dialogue: 0,0:03:54.61,0:03:56.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هناك صخرة كبيرة Dialogue: 0,0:03:56.55,0:03:58.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا هو المكان الذي قمتُ بدفنهم فيهِ Dialogue: 0,0:03:59.05,0:04:01.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد قمتُ أيضاً بدفن الأغراض التي كانت ملكاً للنساء Dialogue: 0,0:04:02.25,0:04:03.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,!اللاتي ماتوا في [سوسيونغ] Dialogue: 0,0:04:05.79,0:04:08.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لق.... لقد إعترفتُ بكلّ شئ Dialogue: 0,0:04:09.02,0:04:12.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لذلك رجاءً لاتقتلني! رجاءً لاتقتلني Dialogue: 0,0:04:13.13,0:04:15.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,!رجاءً لاتقتلني! رجاءً Dialogue: 0,0:04:19.47,0:04:20.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّد [كيم] Dialogue: 0,0:04:24.01,0:04:25.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لا، لا Dialogue: 0,0:04:26.71,0:04:27.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لاتمت Dialogue: 0,0:04:27.88,0:04:30.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّد [كيم]، لماذا أنت تحاولُ قتل نفسك؟ Dialogue: 0,0:04:43.59,0:04:44.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بونغ يي Dialogue: 0,0:04:49.46,0:04:50.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,بونغ يي، ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,0:04:52.17,0:04:53.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:04:59.54,0:05:01.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّك تفكّرُ بتعاليّ بنفسك Dialogue: 0,0:05:02.24,0:05:04.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل هذا هو العذرُ الذي تقدّمهُ لنفسك وذلك حتى تتمكن من الذهاب لقتل الناس؟ Dialogue: 0,0:05:05.95,0:05:09.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في النهاية، أنت لاشئ سوىَ مخبول نفسيّ وقاتل متسلسل Dialogue: 0,0:05:13.49,0:05:14.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا قاتل Dialogue: 0,0:05:16.29,0:05:17.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمتُ بقتل شخص Dialogue: 0,0:05:19.49,0:05:21.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا لستُ Dialogue: 0,0:05:23.03,0:05:24.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الشخص الذي تعتقدينَ أنّني عليهِ Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:34.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,...با ريوم Dialogue: 0,0:06:10.18,0:06:13.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ نفس ماقد تمّ العثور عليهِ داخل جثث الضحايا Dialogue: 0,0:06:13.95,0:06:15.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الرقمُ يتطابق أيضاً Dialogue: 0,0:06:16.02,0:06:19.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.العين بالعين، والسنّ بالسنّ Dialogue: 0,0:06:21.22,0:06:22.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:06:26.39,0:06:29.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد نسيتُ أن أسألهُ شيئاً خلال حوارنا الصحفي الأخير Dialogue: 0,0:06:30.47,0:06:32.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد ذهبتُ لرؤيتهِ باكراً بما أنّهُ سيتمّ إخلاء سبيلهِ Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:36.94,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(201,46)}موقف الحافلات: سجنُ موجين Dialogue: 0,0:06:47.15,0:06:48.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,آنسة [تشوا]، ماالذي أحضرك إلىَ هنا؟ Dialogue: 0,0:06:48.95,0:06:52.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أتيتُ لكي أجري حواراً صحفياً مع سجين آخر، ولقد حدث وأن رأيتك تغادر Dialogue: 0,0:06:52.89,0:06:55.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّهُ سيتمّ إخلاءُ سبيلك. - نعم - Dialogue: 0,0:06:55.46,0:06:56.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,إلىَ أين ستتوجّهُ؟ Dialogue: 0,0:06:56.46,0:06:58.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أردّتُ فقط أن أجري حواراً صحفياً معهُ Dialogue: 0,0:06:58.53,0:07:01.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لـ [سوسيونغ]. سأزورُ قبر أمّي Dialogue: 0,0:07:01.80,0:07:03.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد طلب منّي فجأةً أن آخذهُ لقبر أمّهِ Dialogue: 0,0:07:03.73,0:07:06.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في الواقع لديّ حوار صحفي أجريه هناك. إركب. سأوصلك Dialogue: 0,0:07:06.87,0:07:08.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، شكراً لك Dialogue: 0,0:07:09.20,0:07:11.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد كان عليّ إجراءُ الحوار الصحفي معهُ Dialogue: 0,0:07:12.34,0:07:14.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لم يكن لي خيار سوىَ إسداء المعروف لهُ Dialogue: 0,0:07:24.49,0:07:26.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد سمعتُ بأنّ هذا المكان Dialogue: 0,0:07:26.45,0:07:29.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الذي تمّ العثور فيه على الضحية العاشرة لقضيّة جريمة القتل المتسلسل لـ [سوسيونغ] Dialogue: 0,0:07:30.26,0:07:31.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأعتقدُ بأنّكِ تسيرينَ في الوجهة الصحيحة Dialogue: 0,0:07:32.33,0:07:35.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، حقاً؟ لابدّ وأنّني قد سلكتُ الطريق الخاطئ Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:36.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولابأس أن أنعطف؟ Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:39.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم، طبعاً. كلّ ماأملكهُ هو الوقت Dialogue: 0,0:07:41.20,0:07:44.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّك جائعٌ. هناك طعامٌ. تستطيعُ أكلهُ Dialogue: 0,0:07:47.08,0:07:48.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، شكراً Dialogue: 0,0:07:56.72,0:07:57.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,0:07:57.82,0:08:00.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل بدأت في تذكّر الأمور من وقت سابق؟ Dialogue: 0,0:08:03.73,0:08:04.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:08:07.53,0:08:09.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعرفُ بأنّهُ قد كان أنت، أيّها الأحمقُ Dialogue: 0,0:08:18.84,0:08:20.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا ذهبت إلىَ هناك وحيدةً؟ Dialogue: 0,0:08:38.59,0:08:39.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ وأن عرفت؟ Dialogue: 0,0:08:43.50,0:08:45.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كنتُ مستعدّاً لكي أعيشَ حياةً بريئةً Dialogue: 0,0:08:46.23,0:08:49.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا قد وجب عليك إستفزازي؟ Dialogue: 0,0:08:51.21,0:08:52.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,تعيشُ حياةً بريئةً؟ Dialogue: 0,0:08:54.01,0:08:56.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الرجالُ أمثالكَ لايستطيعون أبداً أن يتغيّروا Dialogue: 0,0:08:56.61,0:08:57.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:59.55,0:09:00.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها الحقيرُ Dialogue: 0,0:09:15.43,0:09:16.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل رأيتهِ؟ Dialogue: 0,0:09:17.37,0:09:18.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا لم أرىَ شيئاً Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:21.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لأنّني قد كنتُ معصّبةً Dialogue: 0,0:09:22.57,0:09:24.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولم أستطع إلتقاط أيّ شئ Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:36.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أيّها الضابطُ جونغ، إطلاق سراح [لي جاي شيك] اليوم Dialogue: 0,0:09:36.55,0:09:39.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيتمّ تأخيرهُ بسبب وضع داخلي Dialogue: 0,0:09:39.82,0:09:42.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,يجبُ عليّ إجراءُ الحوار الصحفي بالرغم من ذلك، لذلك هل أستطيعُ الحصول على رقم [دونغ كو]؟ Dialogue: 0,0:09:43.09,0:09:45.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أمرٌ أكيدٌ. سأرسلهُ لك حـــــــــــــالاً Dialogue: 0,0:10:00.01,0:10:01.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا ولو أنّ الخطر لاحق الآنسة [تشوا]؟ Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:11.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيكونُ عليّ التحرّك أسرع من ماهو مزمع Dialogue: 0,0:10:29.27,0:10:32.67,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(205.8,44.4)}.إعترافُ [أ] في الفيديو قد أثبت لكي يكون صحيحاً Dialogue: 0,0:10:32.67,0:10:35.91,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(223.2,258)}...[لقد عثرت الشرطةُ على أمتعةِ الضحيّة خلف ثانوية [سوسيونغ Dialogue: 0,0:10:35.91,0:10:38.11,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(198.6,42.8)}...لقد تمّ إرسال الفيديو من قبل قاتل [أ] Dialogue: 0,0:10:38.11,0:10:39.75,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(200.4,44.4)}...و[كيم بونغ تشيول] الذي تمت إدانتهُ Dialogue: 0,0:10:39.75,0:10:41.48,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(201.6,45.2)}.بصفتهِ القاتل المتسلسل قد تمّت تبرئهُ إسمهِ Dialogue: 0,0:10:41.48,0:10:44.65,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(197.4,69.2)}الشخصُ الذي قتلَ المجرم الحقيقي خلف جرائم \N...القتل المتسلسلة لـ [سوسيونغ] Dialogue: 0,0:10:44.65,0:10:47.26,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(235.2,261.2)}.قد إبتكر الآن إسماً وهو [السيّد الحاكم] أو [بطل الظلام] Dialogue: 0,0:10:47.26,0:10:48.96,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(201.6,45.2)}...على أيّة حال، أصواتُ البيتُ الأزرقُ قلقها يتمحورُ Dialogue: 0,0:10:48.96,0:10:50.02,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(195,43.6)}.حول اليقظة الشعبية Dialogue: 0,0:10:50.02,0:10:52.76,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(201,44.4)}...لقد تحدّث الرئيسُ حولَ الثأر الشخصي أو الإنتقام Dialogue: 0,0:10:52.79,0:10:56.26,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(196.2,42.8)}.الذي يعرقلُ جذورَ دولتنا الدستورية Dialogue: 0,0:10:56.50,0:10:58.43,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(191.4,42)}...ولهذا لقد طلبَ من القوة القانونية Dialogue: 0,0:10:58.43,0:11:01.47,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(196.8,43.6)}.أن تقومَ بأفضل مالديها فيما يخصُّ إمساك المجرم Dialogue: 0,0:11:11.18,0:11:12.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأشعرُ بشعور جيّد Dialogue: 0,0:11:14.95,0:11:16.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لماذا أنا محبطٌ Dialogue: 0,0:11:17.29,0:11:19.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,بينما قد كنتُ مبتهجاً في المرّة الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:11:22.82,0:11:26.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في النهاية، أنت لاشئ سوى مخبول نفسي وقاتل متسلسل Dialogue: 0,0:11:35.50,0:11:38.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لستُ الشخص الذي تعتقدينَ أنّني عليهِ Dialogue: 0,0:11:39.17,0:11:40.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّني قد كنتُ السبب Dialogue: 0,0:11:44.28,0:11:46.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قام بذلك فقط لكي ينقذني Dialogue: 0,0:11:46.81,0:11:48.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هل Dialogue: 0,0:11:48.72,0:11:50.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,أكننت المشاعر للسيّد [مو تشي]؟ Dialogue: 0,0:11:51.45,0:11:54.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد طلبتُ منهُ مرّةً لكي يواعدني Dialogue: 0,0:11:54.49,0:11:56.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّهُ قد رفضَ مباشرةً Dialogue: 0,0:11:56.93,0:11:58.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الوقتُ لم يكن مناسباً فقط Dialogue: 0,0:11:59.06,0:12:01.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد كان مباشرةً بعد أن عقدَ رأيهُ Dialogue: 0,0:12:01.26,0:12:02.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكي يقوم بقتل [هان سيو جون]، أنت تقولين Dialogue: 0,0:12:03.57,0:12:06.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هو لم يرد أن يجعلَ حياتي أسوء أيضاً Dialogue: 0,0:12:06.87,0:12:08.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهذا لماذا قد قام بإبعادي Dialogue: 0,0:12:13.64,0:12:15.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّهُ نفس الأمر بالنسبة لـ [با ريوم] Dialogue: 0,0:12:16.38,0:12:17.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تماماً مثل [مو تشي] Dialogue: 0,0:12:39.17,0:12:40.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تستطيعينَ الخروج الآن Dialogue: 0,0:12:46.11,0:12:48.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا هو الحيّ الذي كبرتُ فيهِ Dialogue: 0,0:12:49.58,0:12:50.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تعالي معي Dialogue: 0,0:13:07.63,0:13:08.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حاذري أين تسيرين Dialogue: 0,0:13:12.80,0:13:15.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,ما.... ماكلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:13:16.27,0:13:19.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بأنّكَ قد طلبت مخبئاً من أجل عيد الميلاد Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:22.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:22.08,0:13:25.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قام أبوك بالتحضير لهذا كمفاجأة Dialogue: 0,0:13:27.15,0:13:28.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بشأن اليوم الذي إستيقظت فيه في منتصف الليل Dialogue: 0,0:13:29.48,0:13:31.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد كان عيد الميلاد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:32.09,0:13:34.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد كان أبوك مبللاً بالمطر والعرق Dialogue: 0,0:13:35.56,0:13:38.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وسروالهُ قد كان موحلاً ببقع العشب Dialogue: 0,0:13:38.66,0:13:41.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المكان هو سبب ذلك Dialogue: 0,0:13:42.63,0:13:45.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,هذا؟ لأنّهُ قد كان بالخارج يقومُ بالتحضير لهذا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:13:50.77,0:13:52.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن لم تكن لديّ فكرة Dialogue: 0,0:13:53.41,0:13:56.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,ياإلهي. ماالذي قمتُ به لأبي؟ Dialogue: 0,0:13:58.51,0:14:00.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أبي المسكين Dialogue: 0,0:14:03.72,0:14:04.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابأس Dialogue: 0,0:14:04.89,0:14:06.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أبي المسكين Dialogue: 0,0:14:06.55,0:14:09.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيدخلُ الزوج الآن Dialogue: 0,0:14:09.22,0:14:11.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً أعطوهُ تصفيقاً حاراً Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:12.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هاقد أتىَ الزوجُ Dialogue: 0,0:14:25.57,0:14:26.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إذهب، إذهب Dialogue: 0,0:14:27.58,0:14:29.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.متحمّسٌ، أوليسَ كذلك؟ - نعم - Dialogue: 0,0:14:32.41,0:14:36.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.والآن، لقد حان الوقت للترحيب بسيّدة هذا الحدث Dialogue: 0,0:14:36.85,0:14:39.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المحقّقُ [شين] قد طاردها لمدّة خمس سنوات Dialogue: 0,0:14:40.15,0:14:42.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أخيراً، هم يتّحدونَ في عقد قرانهما المقدّس Dialogue: 0,0:14:42.02,0:14:43.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هاقد أتت العروسُ Dialogue: 0,0:15:05.95,0:15:07.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفةٌ، أبي Dialogue: 0,0:15:11.89,0:15:14.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لاتبكي Dialogue: 0,0:15:43.82,0:15:45.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ وأن شقّ طريقهُ إلىَ هنا؟ Dialogue: 0,0:15:45.72,0:15:47.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إعتقدّتُ بأنّ المحاكمة الرسمية ستعقدُ أوّلاً Dialogue: 0,0:15:47.92,0:15:49.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمّ عذرهُ لليوم Dialogue: 0,0:15:50.86,0:15:54.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا مالم يكن الأمر بسببه، لم يكن ليكون هنا حالياً Dialogue: 0,0:15:54.23,0:15:57.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,!سيتمّ تبرئهُ إسمك قريباً Dialogue: 0,0:16:00.54,0:16:01.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سحقاً Dialogue: 0,0:16:05.24,0:16:06.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,...القاتلُ الحقيقي Dialogue: 0,0:16:08.08,0:16:09.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,قد إعترفَ Dialogue: 0,0:16:12.38,0:16:14.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.توقف. توقف مكانك للحظة Dialogue: 0,0:16:14.68,0:16:18.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أنظر. إقرأها، سيّد [كيم] Dialogue: 0,0:16:18.39,0:16:21.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إعترف القاتلُ الحقيقي Dialogue: 0,0:16:23.62,0:16:24.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هنا Dialogue: 0,0:16:27.80,0:16:29.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أنقذَ حياة السيّد [كيم] Dialogue: 0,0:16:29.96,0:16:31.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وإبنتهُ Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:33.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قام القاتلُ بكلّ هذا Dialogue: 0,0:16:44.88,0:16:46.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عمّتي. - هاي - Dialogue: 0,0:16:48.52,0:16:50.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا لاأستطيعُ تصديق أنّكَ قد جعلت بيتكَ حظيرةً للخنازير Dialogue: 0,0:16:50.62,0:16:52.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فقط بسبب أنّني لم أرتد عليه مؤخراً Dialogue: 0,0:16:53.55,0:16:55.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي ستفعلهُ بدوني؟ Dialogue: 0,0:16:55.49,0:16:57.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولست غاضبةً بعد الآن منّي؟ Dialogue: 0,0:16:58.73,0:17:00.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آملُ بأنّكِ لم تقدّمي لـ [هون سو] الكثير من التوبيخ Dialogue: 0,0:17:02.66,0:17:05.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عمّك قد تمّ تحويلهُ للفرع الأمريكي Dialogue: 0,0:17:05.17,0:17:06.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سنذهبُ جميعاً معهُ Dialogue: 0,0:17:07.10,0:17:08.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:10.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,هذه أخبارٌ جيّدةٌ. متى؟ Dialogue: 0,0:17:10.64,0:17:12.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد طُلب هناك في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:17:13.61,0:17:16.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لديّ الكثير لكي أقوم به، لكنّني أشعرُ كما ولو أنّهُ ليسَ هناك وقت كافي Dialogue: 0,0:17:16.74,0:17:18.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,،البيتُ بحاجة لكي يوضع في السوق Dialogue: 0,0:17:18.28,0:17:19.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ويجبُ عليّ أن أحزمَ بضائعي Dialogue: 0,0:17:20.75,0:17:23.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أشعرُ بالذنب أيضاً لمغادرتي بدونك Dialogue: 0,0:17:25.29,0:17:28.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتقلقي بشأني. سأكونُ بخير Dialogue: 0,0:17:30.09,0:17:31.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي، أنظر للوقت Dialogue: 0,0:17:31.89,0:17:33.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الذهابُ. - طبعاً - Dialogue: 0,0:17:33.76,0:17:36.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تركتُ [هون سوك] في الغرفة المجاورة، أنت ترىَ Dialogue: 0,0:17:42.57,0:17:44.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,عمّتي. - نعم؟ - Dialogue: 0,0:17:44.47,0:17:45.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أويمكنكِ Dialogue: 0,0:17:47.38,0:17:51.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنّ تتركي وربّما [هون سوك] يربّي تلك القطّة؟ Dialogue: 0,0:17:51.51,0:17:54.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد بدا معجباً بهاَ في المرّة الأخيرة التي كان فيها هنا Dialogue: 0,0:17:55.98,0:17:57.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:17:57.35,0:17:59.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,،سيكونُ وحيداً في بلاد أجنبيةً أيضاً Dialogue: 0,0:18:00.19,0:18:02.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك سيكونُ رائعاً أن يكونَ لديهِ صديق. - صحيح - Dialogue: 0,0:18:30.72,0:18:32.89,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(184.2,43.6)}بونغ يي Dialogue: 0,0:18:48.90,0:18:51.87,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:54.91,0:18:58.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد دفعني لكي ينقذني من المعاناة Dialogue: 0,0:19:00.58,0:19:02.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماقام بدفعني، سأسحبُ فقط Dialogue: 0,0:19:32.05,0:19:33.75,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(187.2,42.8)}بونغ يي Dialogue: 0,0:19:40.92,0:19:42.82,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(187.2,38)}بونغ يي Dialogue: 0,0:19:44.83,0:19:46.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً؟ مرحباً Dialogue: 0,0:19:46.53,0:19:48.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد أتيتُ لـ [أونام دونغ] من أجل قصّة Dialogue: 0,0:19:48.73,0:19:51.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهذا المطعمُ ليسَ من هذا العالم Dialogue: 0,0:19:51.33,0:19:54.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,إذاً... أويجبُ عليّ أن آخذ البعض؟ أوتريدُ أن تتغدىَ؟ Dialogue: 0,0:19:55.20,0:19:57.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا مشغولٌ. أنا خارج المدينة من أجل العمل Dialogue: 0,0:19:57.00,0:19:58.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:19:58.74,0:19:59.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,متى ستعودُ؟ Dialogue: 0,0:20:00.47,0:20:02.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لديّ الكثير من الوقت، لذلك أستطيعُ أن أنتظر Dialogue: 0,0:20:03.28,0:20:04.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتنتظري. سأتأخّرُ Dialogue: 0,0:20:05.01,0:20:08.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابأس. أستطيعُ أن أنتظرَ Dialogue: 0,0:20:09.55,0:20:11.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ جيّداً Dialogue: 0,0:20:13.29,0:20:16.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، إذاً. سأذهبُ الآن Dialogue: 0,0:20:19.79,0:20:20.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لكن [با ريوم] Dialogue: 0,0:20:21.60,0:20:25.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأهتمّ أوسواءٌ أنت الرجلُ الذي أعتقدهُ أو لا Dialogue: 0,0:20:27.17,0:20:29.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أيّاً كنت، أيّاً كنتَ عليهِ Dialogue: 0,0:20:30.24,0:20:31.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أحبّك Dialogue: 0,0:20:35.88,0:20:37.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا ماقد أردّتُ قولهُ Dialogue: 0,0:20:40.15,0:20:43.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أردّتُ قول هذا شخصياً، لكن لقد إنتهى بي الأمر بقولها في الهاتف Dialogue: 0,0:20:45.42,0:20:46.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الوداع Dialogue: 0,0:20:50.16,0:20:51.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تقاتلتما أنتما الإثنان؟ Dialogue: 0,0:20:52.63,0:20:55.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماالخطبُ؟ لقد كنت سعيداً للغاية والذي كان لايمكنُ إحتمال مشاهدتهِ Dialogue: 0,0:21:00.03,0:21:01.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ستصبحُ تعيسةً إذا ماهي معي Dialogue: 0,0:21:02.97,0:21:04.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لايجبُ عليها أن تكونَ تعيسةً بعد الآن Dialogue: 0,0:21:05.44,0:21:07.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا تعتقدُ هذا؟ Dialogue: 0,0:21:07.41,0:21:09.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا ستصبحُ تعيسةً إذا ماهي معك؟ Dialogue: 0,0:21:10.98,0:21:13.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي بإنتظارك في الخارج Dialogue: 0,0:21:16.32,0:21:19.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هاي. أنا لاأعرفُ لماذا تعتقدُ هذا، لكن Dialogue: 0,0:21:21.32,0:21:22.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد فكّرتُ في نفس الأمر من قبل Dialogue: 0,0:21:26.86,0:21:29.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي كان ليحدثُ إذا ماقلتُ نعم في ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:21:30.50,0:21:32.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوكانت حياتي لتختلف أو تصبح ذا إختلاف؟ Dialogue: 0,0:21:34.34,0:21:37.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أوكانت ستكونُ لي عائلة، أطفال، خططٌ لتقاعدي Dialogue: 0,0:21:37.64,0:21:39.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,وحلمُ إمتلاك بيت؟ Dialogue: 0,0:21:40.37,0:21:41.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوسأعيشُ هكذا؟ Dialogue: 0,0:21:44.31,0:21:45.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت نادمٌ على ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:46.35,0:21:47.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,نادم؟ Dialogue: 0,0:21:49.55,0:21:50.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,...نادم Dialogue: 0,0:21:52.65,0:21:55.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ التوقف بعد الآن. يجبُ عليّ المضيّ قدماً Dialogue: 0,0:21:56.56,0:21:58.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ لديّ مكان لكي أعودَ إليهِ Dialogue: 0,0:22:01.06,0:22:02.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتقم بشئ ستندمُ عليه لاحقاً Dialogue: 0,0:22:08.77,0:22:11.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو محقٌّ. حياتي لربّما ستتغيّرُ Dialogue: 0,0:22:12.91,0:22:15.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إذا ماأنا معَ [بونغ يي]، لربّما سأكونُ قادراً على العودة Dialogue: 0,0:22:16.44,0:22:18.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لما أنا عليه، [جونغ با ريوم] Dialogue: 0,0:22:33.86,0:22:36.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,...با ريوم؟ - هل تريدُ أن تحضى بالفطور - Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:38.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,معي غداً؟ Dialogue: 0,0:22:41.67,0:22:42.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولست مشغولاً؟ Dialogue: 0,0:22:43.44,0:22:46.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لستُ مشغولاً بعد الآن Dialogue: 0,0:22:49.54,0:22:52.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لنذهب لمكان الشطيرة ذاك الذي أردّت الذهاب إليهِ Dialogue: 0,0:22:57.82,0:23:00.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذهبي للبيت في أقرب فرصة وذلك حتى لاتصابي بنزلة برد Dialogue: 0,0:23:14.77,0:23:16.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأقاومُ هذا Dialogue: 0,0:23:17.67,0:23:20.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بونغ يي. رجاءً أعطني القوة Dialogue: 0,0:23:21.78,0:23:22.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً إحمني Dialogue: 0,0:23:37.29,0:23:40.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بونغ يي، تزوّجيني حالما تصبحين بالغةً Dialogue: 0,0:23:58.78,0:23:59.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوه بونغ يي، كاتبةٌ Dialogue: 0,0:24:00.38,0:24:03.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شكراً، سأعملُ جاهدةً Dialogue: 0,0:24:03.55,0:24:04.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حظاً موفقاً Dialogue: 0,0:24:13.16,0:24:14.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوه بونغ يي، كاتبةٌ Dialogue: 0,0:24:18.73,0:24:20.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً. هل أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:24:20.63,0:24:23.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد علقتُ في المرور، لذلك سيستغرقُ الوقت عشر دقائق أخرىَ Dialogue: 0,0:24:23.37,0:24:25.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً. إتّصل بي عندما تصلُ هنا Dialogue: 0,0:24:26.14,0:24:28.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد عرفتُ بأنّ شيئاً قد كان هناك عندما أتيتِ متأنّقة بالكامل Dialogue: 0,0:24:29.24,0:24:31.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إستمتعي بذلك بينما تستطيعين Dialogue: 0,0:24:33.25,0:24:34.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:24:35.92,0:24:39.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شريط؟ إنّهُ ذلك الطفل. ذلك الطفلُ المزعجُ Dialogue: 0,0:24:40.15,0:24:41.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,طفلٌ مزعجٌ؟ Dialogue: 0,0:24:41.59,0:24:44.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها المحقّقُ [كونام]؟ تكلّم بإختصار واقطع إتّصالك Dialogue: 0,0:24:45.09,0:24:48.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الأمرُ وماعليه، إنّهُ لايناسبُ برنامجنا Dialogue: 0,0:24:49.06,0:24:51.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاتقومُ بالإبلاغ عن ذلك لـ مزرعة الحيوان؟ Dialogue: 0,0:24:52.00,0:24:55.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماذا؟ هل تعرفُ ماهو الوقت؟ إذهب للبيت Dialogue: 0,0:24:55.60,0:24:56.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أمّك ستكونُ قلقةً Dialogue: 0,0:24:58.17,0:25:00.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي. هو في القاعة Dialogue: 0,0:25:00.57,0:25:03.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّهُ قد أتى لكي يشتكي لأنّنا قد قمنا حظرهِ من موقعنا Dialogue: 0,0:25:03.91,0:25:05.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يالهُ من طفل وقح Dialogue: 0,0:25:07.01,0:25:08.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّها المحقّق [كونام]؟ Dialogue: 0,0:25:11.02,0:25:14.15,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(196.2,261.2)}أوتمّ قتلُ [كانغ دوك سو] و [لي جاي شيك] من قبل نفس القاتل؟ Dialogue: 0,0:25:31.27,0:25:32.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,...خطئي الوحيد السيّئ Dialogue: 0,0:25:35.94,0:25:37.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل لابأس أن نستخدمهُ هكذا؟ Dialogue: 0,0:25:42.55,0:25:45.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم. من الأفضل إنهاء هذا الأمر هكذا Dialogue: 0,0:25:51.16,0:25:53.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إذاً، أنت تريدُ تبرئة إسم تلك الجدّة Dialogue: 0,0:25:53.56,0:25:55.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.من أجل مصلحة صديقك [كوت نيم] Dialogue: 0,0:25:57.33,0:26:00.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يالهُ من أمر رائع. لقد تحدّث مثل محقّق حقيقي Dialogue: 0,0:26:00.53,0:26:04.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.والذي يقودني إلىَ، لماذا أتيت إلىَ هنا Dialogue: 0,0:26:05.01,0:26:08.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماذا هناك؟ - لقد عرفتُ من قام بقتل القطّة - Dialogue: 0,0:26:08.31,0:26:11.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حقاً؟ واو. أنت حقاً المحقّقُ الأروع Dialogue: 0,0:26:12.15,0:26:13.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,من كان؟ Dialogue: 0,0:26:13.81,0:26:16.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مايهمّ أكثر الآن هو كيفَ إكتشفتُ ذلك Dialogue: 0,0:26:17.22,0:26:18.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه هي روح: القضيّةُ أغلقت Dialogue: 0,0:26:18.85,0:26:20.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,...صحيح للغاية. كيفَ وأن إكتشفت Dialogue: 0,0:26:24.86,0:26:27.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كيفَ وأن إكتشفت ذلك؟ - لقد عثرتُ على دليل - Dialogue: 0,0:26:27.33,0:26:29.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.دليلٌ لايمكنُ دحضهُ. هو معي Dialogue: 0,0:26:29.83,0:26:31.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الدليل؟ - لكـــــــــــن - Dialogue: 0,0:26:31.73,0:26:33.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذ هو الغرضُ الحقيقي Dialogue: 0,0:26:33.50,0:26:35.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شئ صادمٌ أكثر من قضيّة تلك القضيّة Dialogue: 0,0:26:35.87,0:26:37.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هناك حقيقة واحدة فقط Dialogue: 0,0:26:37.44,0:26:38.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بونغ يي Dialogue: 0,0:26:39.71,0:26:40.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,!با ريوم Dialogue: 0,0:26:44.21,0:26:47.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قل مرحباً. هذا المحقّقُ [كونام] Dialogue: 0,0:26:48.18,0:26:49.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد سررتُ بمقابلتك Dialogue: 0,0:26:49.72,0:26:51.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,مواعدة؟ Dialogue: 0,0:26:51.69,0:26:55.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذاً لايجبُ عليّ التدخّل. سأتحدّث لكَ في وقت آخر Dialogue: 0,0:26:58.66,0:26:59.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، أيّها الطفلُ Dialogue: 0,0:27:01.60,0:27:03.76,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(193.8,41.2)}ميونغ كو نـــــــــــــام Dialogue: 0,0:27:03.93,0:27:05.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد نسيت حقيبتك Dialogue: 0,0:27:07.53,0:27:09.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذهب للبيت بسلام Dialogue: 0,0:27:10.90,0:27:12.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,من هو؟ Dialogue: 0,0:27:12.44,0:27:15.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد أتى لكي يقدّم لنا معلومةً. هناك شائعةٌ Dialogue: 0,0:27:15.21,0:27:18.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.على أنّ جدّة رفيقهِ تجول في الأرجاء وتقومُ بقتل القطط Dialogue: 0,0:27:18.31,0:27:20.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذاً ذلك الصديقُ قد تمّت معامتلهُ مثل المنبوذ Dialogue: 0,0:27:21.05,0:27:23.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّ يقولُ بأنّهُ قد وجدَ القاتل الحقيقي للقطّة Dialogue: 0,0:27:23.42,0:27:24.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد وجدَ دلـــــــــــــــــيلاً حتى Dialogue: 0,0:27:28.12,0:27:29.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فقط دقيقة Dialogue: 0,0:27:30.52,0:27:31.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:27:32.33,0:27:34.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لديّ خطط من أجل الغداء.... - إنّهُ مهمٌّ - Dialogue: 0,0:27:34.96,0:27:36.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تعال حـــــــــــــالاً Dialogue: 0,0:27:37.40,0:27:38.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ماالذي Dialogue: 0,0:27:39.03,0:27:40.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:27:41.30,0:27:44.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ هل هو العملُ؟ هل هو مستعجلٌ؟ Dialogue: 0,0:27:45.97,0:27:47.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:27:47.47,0:27:50.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذاً لنأكل وجبة الغداء في وقت آخر Dialogue: 0,0:27:50.48,0:27:53.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليست لديّ الشهيّةُ على أيّة حال لأنّني قد تناولتُ كعكةً Dialogue: 0,0:27:53.75,0:27:55.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أصابتني بعصر الهضم Dialogue: 0,0:28:00.65,0:28:04.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كدّتُ أموتُ من تجويع نفسي من أجل الغداء معَ [با ريوم] Dialogue: 0,0:28:16.77,0:28:18.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد حان الوقتُ من أجل سوق [دو ري مي] Dialogue: 0,0:28:23.81,0:28:26.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لايستطيعُ [شين دونغ يوب] سماع ذلك أبداً؟ Dialogue: 0,0:28:26.85,0:28:28.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو يثيرُ الإشمئزازَ Dialogue: 0,0:28:35.96,0:28:38.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنا بحاجة لكي أخبرك شيئاً. هل نستطيعُ الحديث غداً؟ Dialogue: 0,0:28:38.79,0:28:39.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رائعٌ للغاية Dialogue: 0,0:28:44.30,0:28:45.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأنتظرُ أمام مدرستك غداً وقت الزوال Dialogue: 0,0:28:57.59,0:29:00.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,يجبُ عليك القدوم وحدك. - وحدي؟ - Dialogue: 0,0:29:01.67,0:29:03.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,بــــا ريـــوم Dialogue: 0,0:29:07.00,0:29:09.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,با ريوم. - هل تشعرُ بأفضل حال الآن؟ - Dialogue: 0,0:29:11.91,0:29:13.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم، أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:29:14.71,0:29:15.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه مدعاة للراحة Dialogue: 0,0:29:16.58,0:29:17.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ بشأن اليوم Dialogue: 0,0:29:18.68,0:29:20.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بدلاً من ذلك، لنأكل شيئاً رائعاً غداً Dialogue: 0,0:29:21.39,0:29:22.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:29:22.82,0:29:25.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,لاتنامي على معدة فارغة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:29:26.39,0:29:27.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، الوداع Dialogue: 0,0:29:30.33,0:29:31.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,مواعدة؟ Dialogue: 0,0:29:32.26,0:29:34.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذاً لايجبُ عليّ التدخّل Dialogue: 0,0:29:35.67,0:29:37.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي يوجدُ في رأسك؟ Dialogue: 0,0:29:39.50,0:29:40.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أردّتني هنا؟ Dialogue: 0,0:29:46.34,0:29:47.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو هدفك التالي Dialogue: 0,0:29:49.25,0:29:51.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو وحشٌ من الدرجة الأولىَ Dialogue: 0,0:29:54.65,0:29:56.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كنتُ أتسائلُ Dialogue: 0,0:29:57.49,0:29:59.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت تعملُ مع شخص ما، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:59.99,0:30:03.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هل أعطاك ذلك الشخص الحمض النووي لهذا الشخص Dialogue: 0,0:30:03.29,0:30:04.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,وقد طلبَ منك قتلهُ؟ Dialogue: 0,0:30:07.93,0:30:10.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بأنّهُ قد تمّ تبنيكَ في إنجلترا عندما كنت صغيراً Dialogue: 0,0:30:10.10,0:30:11.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كبرت هناك أيضاً Dialogue: 0,0:30:11.44,0:30:14.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وحالياً، أنت ميّتٌ على الورق Dialogue: 0,0:30:15.11,0:30:16.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ليسَ هناك طريقة لأنّهُ يمكنكَ توفير Dialogue: 0,0:30:16.47,0:30:18.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جميع هذه المعدّات والطعام بنفسك Dialogue: 0,0:30:20.54,0:30:22.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,من هذا الذي يقومُ بمساعدتك؟ Dialogue: 0,0:30:23.21,0:30:24.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت لست بحاجة لأن تعرف Dialogue: 0,0:30:26.85,0:30:28.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت مثيرٌ للغموض Dialogue: 0,0:30:28.89,0:30:31.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت طبيبٌ مشهورٌ عالمياً والذي يدرسُ علم الجينات Dialogue: 0,0:30:31.66,0:30:33.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لذلك لماذا تختبأُ هنا Dialogue: 0,0:30:35.59,0:30:37.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,متظاهراً كما ولو أنّكَ مازلت ميّتاً؟ Dialogue: 0,0:30:42.23,0:30:43.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هل تمّت مطاردتك Dialogue: 0,0:30:45.24,0:30:46.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,من قبل شخص ما؟ Dialogue: 0,0:30:47.67,0:30:50.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ستعرفُ حالما يحينُ الوقت، لذلك إنتظر فقط Dialogue: 0,0:30:52.38,0:30:53.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,حالما يحينُ الوقت؟ Dialogue: 0,0:30:56.45,0:30:58.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنا لاأعرفُ متى سيحدثُ هذا الأمر Dialogue: 0,0:30:59.42,0:31:00.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّني أعتقدُ بأنّني سأنتظرُ Dialogue: 0,0:31:02.62,0:31:04.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.توقف عن إعطائي هذه Dialogue: 0,0:31:04.92,0:31:06.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سأقرّرُ Dialogue: 0,0:31:07.02,0:31:08.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.من الذي سأتخلّصُ منهُ Dialogue: 0,0:31:22.57,0:31:23.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بالطبع، أنا أعرفهُ Dialogue: 0,0:31:23.97,0:31:26.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو حلاّل المشاكل لهذه المدرسة Dialogue: 0,0:31:26.34,0:31:28.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قام حتى بإمساك اللصّ الذي سرق حذائي Dialogue: 0,0:31:29.38,0:31:31.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّ المدرسة لم تنتهي بعد Dialogue: 0,0:31:32.95,0:31:34.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، هاقد رنّ الجرسُ Dialogue: 0,0:31:34.18,0:31:35.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً، سيّدي Dialogue: 0,0:31:35.72,0:31:37.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، هاي. فقط لحظة Dialogue: 0,0:31:39.09,0:31:41.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا تعملُ كلّ يوم؟ Dialogue: 0,0:31:41.59,0:31:42.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تنال قسطاً من الراحةِ Dialogue: 0,0:31:45.40,0:31:47.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إستمتع. الوداع Dialogue: 0,0:31:54.64,0:31:56.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ياإلهي! سيّدتي Dialogue: 0,0:31:56.91,0:31:59.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أنت بحاجة لكي تغادري! سيّدتي Dialogue: 0,0:32:00.78,0:32:02.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,ياإلهي، ماالخطبُ معها؟ Dialogue: 0,0:32:03.25,0:32:04.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,!سيّدتي Dialogue: 0,0:32:05.32,0:32:06.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:32:13.62,0:32:16.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي، لقد إعتقدّتُ بأنّني قد طلبتُ من الكاتبة أن تأتي وحدها Dialogue: 0,0:32:24.43,0:32:26.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل إنتهى وقتُ الدراسة؟ Dialogue: 0,0:32:27.60,0:32:29.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لايجيبُ على الهاتف؟ Dialogue: 0,0:32:29.54,0:32:30.54,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(196.2,44.4)}المدرسةُ الإبتدائية نــــــــــــاري Dialogue: 0,0:32:30.54,0:32:33.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,مصادفةً، هل تعرفُ من هو [ميونغ كو نام]؟ Dialogue: 0,0:32:33.04,0:32:34.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد رأيتهُ في الرواق في طريق خروجي Dialogue: 0,0:32:35.21,0:32:37.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، حقاً؟ شكراً Dialogue: 0,0:32:46.49,0:32:49.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,كو نام، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:32:56.63,0:32:59.16,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(194.4,44.4)}.ممنوع على الدخلاء الدخول Dialogue: 0,0:32:59.20,0:33:00.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل غادر؟ Dialogue: 0,0:33:03.17,0:33:04.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إبتعد عن الطريق Dialogue: 0,0:33:04.37,0:33:07.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي. [كو نام]. أوه، ربّاهُ Dialogue: 0,0:33:10.61,0:33:14.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أربع قطط Dialogue: 0,0:33:14.18,0:33:17.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أربع قطط Dialogue: 0,0:33:18.96,0:33:20.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ماالذي Dialogue: 0,0:33:23.76,0:33:25.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لاأستطيعُ التصديق Dialogue: 0,0:33:29.10,0:33:31.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ يمكنُ لهذا أن يحدثَ لهُ؟ Dialogue: 0,0:33:32.57,0:33:35.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي ولو أنّ مكروهاً قد حدث لـ [كو نام]؟ Dialogue: 0,0:33:35.14,0:33:37.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,...اليوم، سنتحدّثُ بشأن حادثة Dialogue: 0,0:33:37.54,0:33:40.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,...حدثت لطفل بينما كان يحاولُ مساعدة Dialogue: 0,0:33:40.38,0:33:44.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جدّة زميلهِ من أجل تبرئة إسمها Dialogue: 0,0:33:44.75,0:33:46.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,...خزانةٌ في المقهىَ Dialogue: 0,0:33:46.95,0:33:48.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,...قد إهتزّت فجأةً Dialogue: 0,0:33:48.52,0:33:51.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,،وتسبّبت للمحلول الكيميائي بالسقوط Dialogue: 0,0:33:52.46,0:33:54.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وإنتهى الأمر بالطفل بأن يحترق في كامل جسدهِ Dialogue: 0,0:33:55.36,0:33:59.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لم تقم المدرسة بغلق باب المطعم Dialogue: 0,0:33:59.63,0:34:02.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد كان بإمكان أيّ شخص الدخول Dialogue: 0,0:34:03.33,0:34:05.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,...على أيّة حال، المدرسةُ ترفضُ Dialogue: 0,0:34:05.64,0:34:08.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أن تتحمل المسؤولية.... - هذا غريبٌ للغاية - Dialogue: 0,0:34:08.14,0:34:09.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,وألقت بجام لومها على الطفل... - ماالذي؟ - Dialogue: 0,0:34:09.61,0:34:11.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأعتقدُ بأنّها قد كانت حادثةً Dialogue: 0,0:34:11.31,0:34:12.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المدرسةُ أين يقومُ الجميع بالإستمتاع وهم سعداءٌ Dialogue: 0,0:34:17.98,0:34:19.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد سقطت الخزانةُ وتسبّبت Dialogue: 0,0:34:19.48,0:34:21.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بالمادة الكيميائية فوق بالسقوط أيضاً. - نعم - Dialogue: 0,0:34:21.68,0:34:25.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذاً لابدّ وأنّ المادة الكيميائية قد إنتشرت أكثر Dialogue: 0,0:34:25.82,0:34:26.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن أنظر Dialogue: 0,0:34:26.96,0:34:28.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أصابت المادة الكيميائيةُ منطقةً صغيرةً للغاية فوق الأرضية Dialogue: 0,0:34:29.63,0:34:31.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,إذاً هل تعتقدُ بأنّ شخصاً قد قام بسكبها على رأسها؟ Dialogue: 0,0:34:31.16,0:34:33.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قام المجرمُ بسكبها عمداً على الطفل لكي يقتلهُ Dialogue: 0,0:34:35.00,0:34:37.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,من الذي سيقومُ بأمر مريع للغاية لطفل صغير؟ Dialogue: 0,0:34:38.10,0:34:39.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لنعرف Dialogue: 0,0:34:39.74,0:34:41.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.من هذا المخبول النفساني Dialogue: 0,0:34:46.58,0:34:47.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,!سيّدتي Dialogue: 0,0:34:48.58,0:34:49.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,!سيّدتي Dialogue: 0,0:34:50.25,0:34:51.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ياإلهي، سيّدتي Dialogue: 0,0:34:57.32,0:34:59.49,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(197.4,44.4)}غوتشوجانغ، ديونجانغ Dialogue: 0,0:34:59.49,0:35:01.11,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(200.4,43.6)}غوتشوجانغ، ديونجانغ Dialogue: 0,0:35:14.84,0:35:15.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، [بونغ يي] Dialogue: 0,0:35:16.14,0:35:18.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,...صورةُ المطعم التي تمّ إظهارها على شاشة التلفاز Dialogue: 0,0:35:18.94,0:35:20.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,متى تمّ إلتقاطها؟ Dialogue: 0,0:35:20.84,0:35:23.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,في الصباح بعد حادثة [كو نام]؟ Dialogue: 0,0:35:23.78,0:35:24.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:35:27.35,0:35:29.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأتفقّدُ كاميرا المراقبة. - حسناً - Dialogue: 0,0:35:30.72,0:35:33.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,...مصادفةً، هل أتى شخصٌ Dialogue: 0,0:35:33.19,0:35:35.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,وقام بتنظيف هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:35:35.73,0:35:37.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا، لقد قمنا بغلق المنطقة حـــــــــــال ذلك Dialogue: 0,0:35:37.99,0:35:41.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد أخبرتنا الشرطةُ أن لانلمس أيّ شئ، لذلك لم نفعل Dialogue: 0,0:35:41.13,0:35:42.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:35:42.70,0:35:43.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فقط لحظة. - حسناً - Dialogue: 0,0:35:48.54,0:35:51.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أتى المجرمُ هنا بعد أن إلتقطت الآنسةُ [تشوا] الصور Dialogue: 0,0:35:52.74,0:35:55.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أتسائلُ لماذا أتى المجرمُ ولمسَ الغرض على الرفّ Dialogue: 0,0:35:56.21,0:35:58.40,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:15.57,0:36:17.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي ملكٌ لي Dialogue: 0,0:36:18.00,0:36:19.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سيّدتي، نحنُ بحاجة هذا للدليل. نحنُ لانستطيعُ Dialogue: 0,0:36:19.97,0:36:21.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إعادتهم. - هم ملكٌ لي - Dialogue: 0,0:36:21.44,0:36:22.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّدتي Dialogue: 0,0:36:22.47,0:36:26.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّدتي، والذي يقودُ لبيتك؟ Dialogue: 0,0:36:27.31,0:36:28.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها الضابطُ [جونغ] Dialogue: 0,0:36:30.11,0:36:32.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد مرّ وقت طويل على رؤيتك. هل تتذكّرني؟ Dialogue: 0,0:36:32.62,0:36:34.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إعتدنا على العمل معاً في مخفر [غودونغ] Dialogue: 0,0:36:35.02,0:36:38.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الضابطُ [كيم]؟ - هاي، أنت تتذكّرني - Dialogue: 0,0:36:38.69,0:36:41.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بأنّكَ قد فقدّت ذاكرتك بعد إجراء العملية الجراحية Dialogue: 0,0:36:41.56,0:36:43.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لا، لقد أُعيدت نصف ذاكرتي المفقودة Dialogue: 0,0:36:43.46,0:36:45.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جزءٌ من طفولتي. - أنا مرتاحٌ لسماعِ هذا - Dialogue: 0,0:36:47.86,0:36:50.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّدتي، هل قمت بإحضار الغداء لحفيدك في المدرسة مرّة أخرىَ؟ Dialogue: 0,0:36:52.14,0:36:54.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هي تقومُ بأخذ صندوق غداء فارغ لحفيدها في المدرسة Dialogue: 0,0:36:54.97,0:36:57.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في كلّ مرّة تقول بأنّها قد نسيت أن تأخذَ غدائهاَ Dialogue: 0,0:36:57.54,0:36:59.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جميعُ الاطفال يأكلونَ في المطعم هذه الأيام Dialogue: 0,0:36:59.58,0:37:01.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أستطيعُ مساعدتك؟ هل تعرفُ أين تعيشُ؟ Dialogue: 0,0:37:01.95,0:37:03.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لنذهب، سيّدتي. سأقومُ بتوصيلك للبيت Dialogue: 0,0:37:04.21,0:37:05.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لنذهب. من هذه الجهة Dialogue: 0,0:37:06.52,0:37:07.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لنذهب، سيّدتي Dialogue: 0,0:37:12.52,0:37:15.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي، هذه كاميرا مزيّفة Dialogue: 0,0:37:15.79,0:37:17.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا سيقومون بتثبيت كاميرا مزيّفة؟ Dialogue: 0,0:37:29.61,0:37:32.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.السيّدة العجوز لاتبدوا بخير Dialogue: 0,0:37:32.44,0:37:35.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,...منذُ أيام، لقد قامت بالجري في كامل الحيّ Dialogue: 0,0:37:35.68,0:37:37.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهي تحملُ في يدها قطّة ميّتةً Dialogue: 0,0:37:37.91,0:37:39.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لذلك لقد بدأَ الناس بنشر الشائعات Dialogue: 0,0:37:39.82,0:37:43.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قائلينَ العجوز الخرفة قد قامت بقتل القطّة بالمبيد الحشري Dialogue: 0,0:37:43.05,0:37:44.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوه، إذاً هي السيّدةُ العجوز؟ Dialogue: 0,0:37:45.12,0:37:47.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,السيّدةُ التي ذكرها [كو نام]. - لقد سمعت ذلك أيضاً؟ - Dialogue: 0,0:37:47.72,0:37:49.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[لكنّني أتّفقُ معَ [كو نام Dialogue: 0,0:37:49.99,0:37:52.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأعتقدُ بأنّها قد قامت بقتل القطط Dialogue: 0,0:37:52.43,0:37:53.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تتذكّر؟ Dialogue: 0,0:37:53.60,0:37:56.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان هناك مخبول في [غودونغ] الذي إعتاد قتل القطط Dialogue: 0,0:37:56.73,0:37:58.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الشخصُ الذي أخذَ الأسنان بعد تشريح الجثّة Dialogue: 0,0:38:04.54,0:38:06.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّ المخبول أعادَ التوطين هنا Dialogue: 0,0:38:06.98,0:38:09.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,...القطّةُ التي حملتها الجدّة في الارجاء Dialogue: 0,0:38:09.21,0:38:10.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ لديها أسنان Dialogue: 0,0:38:12.15,0:38:13.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,ليسَ هناك أسنان؟ Dialogue: 0,0:38:13.78,0:38:14.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,جريمة قتل متعمّدة؟ Dialogue: 0,0:38:15.59,0:38:16.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر لهذا Dialogue: 0,0:38:18.35,0:38:20.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ على اللطخة أن تغطّي منطقة واسعةً إذا ماسكبت Dialogue: 0,0:38:20.62,0:38:22.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّ شخصاً ما قد سكبهاَ من أعلى عمداً Dialogue: 0,0:38:22.76,0:38:25.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولم تقوموا أيّها الرفاق بالتحقيق جيّداً؟ Dialogue: 0,0:38:25.23,0:38:27.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت تقولُ بأنّنا قد قمنا بعمل ناقص؟ Dialogue: 0,0:38:27.50,0:38:30.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,من أنت حتى تتّهمنا في قضيّة ليست في قطاع إختصاصك؟ Dialogue: 0,0:38:30.90,0:38:32.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,...كيفَ تتجرّأُ على إعادة الكلام لي بكلّ خزي Dialogue: 0,0:38:32.57,0:38:34.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,بعد فشلك حتى في ملاحظة اللطخات؟ Dialogue: 0,0:38:34.47,0:38:38.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، لقد فهمنا ذلك. سنتفقّدُ المسرح مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:38:38.01,0:38:41.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه جريمة قتل متعمّدة، لذلك قم بتسليم الدليل حـــــــــــالاً Dialogue: 0,0:38:45.25,0:38:46.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سحقاً لهُ Dialogue: 0,0:38:50.02,0:38:52.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لكن أولم تقل السيّدةُ العجوزُ Dialogue: 0,0:38:52.32,0:38:54.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,بأنّها قد رأتهُ يهربُ من المطعم؟ Dialogue: 0,0:38:54.99,0:38:57.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ نستطيعُ أن نثقَ بما قد رأتهُ؟ Dialogue: 0,0:38:57.33,0:38:59.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولاقاضي سيأخذُ ذلك بجدّية كاملة Dialogue: 0,0:38:59.73,0:39:02.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لكنّها قد كانت واعيةً عندما تحدّثت لنا Dialogue: 0,0:39:02.40,0:39:04.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وقامت بإعطائنا تصريحاً مفصّلاً Dialogue: 0,0:39:04.17,0:39:06.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أفضّل منك أن لاترى الامور من وجهة نظرك Dialogue: 0,0:39:06.80,0:39:09.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يكن ليقومَ بإيذاء الطفل عمداً Dialogue: 0,0:39:10.24,0:39:11.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو رجل يافع عظيمٌ Dialogue: 0,0:39:16.31,0:39:18.00,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(199.8,44.4)}البحث عن الشاهد Dialogue: 0,0:39:18.55,0:39:21.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أربع قطط Dialogue: 0,0:39:22.79,0:39:25.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الأغراضُ التي كانت في الغالب على الجهة اليمنى Dialogue: 0,0:39:25.92,0:39:28.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّها الضابطُ كيم، من الذي قام بوضع هذه النشرات؟ Dialogue: 0,0:39:30.03,0:39:31.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شخصٌ يتولى رعاية القطط في الحيّ Dialogue: 0,0:39:32.43,0:39:33.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,يتولى رعاية القطط؟ Dialogue: 0,0:39:34.30,0:39:36.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً. - أعذرني - Dialogue: 0,0:39:37.30,0:39:40.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا مع الشرطة، لديّ البعض من الأسئلة فيما يخصّ Dialogue: 0,0:39:40.47,0:39:41.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.القضيّةُ في المدرسة الإبتدائية [ناري] Dialogue: 0,0:39:41.77,0:39:44.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن لقد قمتُ بإعطاء شهادتي مسبقاً للشرطة Dialogue: 0,0:39:44.47,0:39:47.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد كنتُ آملُ سماع المزيد. أويمكنك أن تشرح ماقد رأيتهُ؟ Dialogue: 0,0:39:47.88,0:39:49.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنت ترىَ Dialogue: 0,0:39:49.55,0:39:53.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا موزّعُ اللحم لمطعم المدرسة Dialogue: 0,0:39:54.98,0:39:58.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,...تماماً مثل أيّ يوم، لقد كنتُ أقومُ بتفريغ اللحم عندما Dialogue: 0,0:39:59.56,0:40:01.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ذهبتُ للداخل للمكان الذي أتى منهُ الصراخُ Dialogue: 0,0:40:01.49,0:40:03.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,!كو نام.... - لا، حاذر - Dialogue: 0,0:40:03.86,0:40:06.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنا لم أرد من السيّدة العجوز أن تحترق Dialogue: 0,0:40:06.03,0:40:08.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لذلك لقد قمتُ بدفعها للداخل، وقمتُ بلفّ الطفل في قميصي Dialogue: 0,0:40:08.77,0:40:10.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وخرجت معهُ Dialogue: 0,0:40:10.47,0:40:11.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الجزارُ في مفترق الطرق الثلاثة Dialogue: 0,0:40:12.07,0:40:13.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الشخصُ الذي حمل [كو نام] للخارج Dialogue: 0,0:40:14.34,0:40:16.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إبتعد عن الطريق! - ياإلهي. [كو نام] - Dialogue: 0,0:40:25.92,0:40:27.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً! ماالذي أستطيعُ إحضارهُ لك؟ Dialogue: 0,0:40:28.25,0:40:30.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمتُ بإحضار البعض من الأصدقاء لكي نستمتع باللحم المشوي Dialogue: 0,0:40:31.45,0:40:33.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماالخيارُ الذي سيكونُ جيّداً؟ - اللحم المشوي يبدوا جيّداً - Dialogue: 0,0:40:34.09,0:40:36.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.خذ وقتك في النظر في الأرجاء. - طبعاً - Dialogue: 0,0:40:48.67,0:40:50.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماهذا القطعُ هنا؟ Dialogue: 0,0:40:50.44,0:40:51.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,...سيكونُ هذا جانب من الذبيحة Dialogue: 0,0:40:51.91,0:40:54.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.والتي تذوب في فمك Dialogue: 0,0:40:55.28,0:40:58.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هناك الكثيرُ منها، والذي يجعلها غالية الثمن Dialogue: 0,0:40:58.31,0:41:00.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أحضر لنا لحم الخنزير لجمع كبير Dialogue: 0,0:41:00.48,0:41:02.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا، بالنسبة لي، أفضّلُ لحم الخنزير على أيّة حال Dialogue: 0,0:41:12.73,0:41:14.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,الإهمال النصفي؟ Dialogue: 0,0:41:15.33,0:41:16.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:41:16.80,0:41:18.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الضرر في الفصّ الجداري الأيمن Dialogue: 0,0:41:19.07,0:41:20.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,...يمكنُ أن يقودَ بالمرضى لأن يصبحوا غير واعين Dialogue: 0,0:41:20.74,0:41:22.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,...بالرؤية، حاسّة اللمس، والسمع Dialogue: 0,0:41:22.44,0:41:24.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.من الجانب الآخر Dialogue: 0,0:41:24.81,0:41:28.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,...في العديد من القضايا، المرضى سيأكلون الطعام فقط Dialogue: 0,0:41:28.44,0:41:30.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,...من الجهة اليمنى من الطبق Dialogue: 0,0:41:30.68,0:41:33.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أو يقومون بوضع المكياج أو الحلاقة في الجهة اليمنى من الوجه Dialogue: 0,0:41:42.09,0:41:43.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّدتي Dialogue: 0,0:41:44.36,0:41:46.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً. - ماالذي أحضرك، [با ريوم]؟ - Dialogue: 0,0:41:46.80,0:41:48.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولايجبُ عليك أن تكون في العمل؟ Dialogue: 0,0:41:48.03,0:41:49.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنا هنا لأجل قضيّة Dialogue: 0,0:41:49.53,0:41:51.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد أتيتُ لكي أرىَ كيفَ كانَ يبلي [تشي كوك] Dialogue: 0,0:41:52.60,0:41:54.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنا لم أصول وأجول، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:54.77,0:41:57.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابأس. أنا أعرفُ كم أنت مشغولٌ Dialogue: 0,0:41:58.11,0:42:01.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تشي كوك، [با ريوم] هنا Dialogue: 0,0:42:10.42,0:42:13.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.دونغ كو وأنا قد أحضرنا هذا القرص من مكان عملهِ Dialogue: 0,0:42:14.32,0:42:17.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّها تحتوي على أغاني قد أحبّها أبوهُ Dialogue: 0,0:42:18.33,0:42:19.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح، بالطبع Dialogue: 0,0:42:20.93,0:42:23.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّكَ تتذكّرُ الأشياء الصغيرة الآن أيضاً Dialogue: 0,0:42:24.40,0:42:26.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يعني بأنّكَ قد عدّت لكامل صحّتك Dialogue: 0,0:42:28.57,0:42:29.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,،سيّدتي Dialogue: 0,0:42:29.97,0:42:32.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيقفُ [تشي كوك] على قدميه قريباً أيضاً Dialogue: 0,0:42:35.95,0:42:37.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فقط لحظة Dialogue: 0,0:42:44.95,0:42:46.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جروي الرائع Dialogue: 0,0:42:47.72,0:42:50.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا بحاجة لكي أوضّب لها غدائهاَ Dialogue: 0,0:42:52.86,0:42:53.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:43:02.44,0:43:06.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جدّتي، أنا أسمعُ بأنّك قد أخبرت الشرطةَ أنّك قد رأيتني وأنا أجري Dialogue: 0,0:43:08.64,0:43:09.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا قد قمت بأمر مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:43:10.75,0:43:13.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولاتقدّرين البقايا المسمّنة التي أعطيتها لك؟ Dialogue: 0,0:43:16.45,0:43:17.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ تتجرّئين على الوشاية بي للشرطة؟ Dialogue: 0,0:43:18.69,0:43:20.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اللحم Dialogue: 0,0:43:21.02,0:43:24.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كوت نيم يحبّ اللحم Dialogue: 0,0:43:27.20,0:43:28.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تحدّثي كما تريدين Dialogue: 0,0:43:29.47,0:43:31.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,من هذا الذي سيصدّقُ إمرأة عجوزاً مصابةً بالخرف على أيّة حال؟ Dialogue: 0,0:43:34.34,0:43:36.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هنا. دعيني أقم بتوضيبهم لك Dialogue: 0,0:43:45.75,0:43:47.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذاً هذا هو المكان التي كانت فيهِ Dialogue: 0,0:43:49.72,0:43:51.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كنتُ أبحثُ عنهم في كلّ مكان Dialogue: 0,0:43:56.83,0:43:58.12,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:43:59.36,0:44:01.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.واحدةً من بين الممرّضات قد تركتني أقترضُ هذا Dialogue: 0,0:44:05.77,0:44:06.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تشي كوك Dialogue: 0,0:44:07.80,0:44:09.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تتذكّرُ هذه الأغنية؟ Dialogue: 0,0:44:11.91,0:44:14.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الذكرياتُ من وقت الثانوية قد بدأت تعودُ لي Dialogue: 0,0:44:16.81,0:44:20.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إستمعنا لهذه مراراً وتكراراً بينما كنّا نخيّمُ Dialogue: 0,0:44:23.05,0:44:24.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد عرّجَ [دونغ كو] البارحةَ Dialogue: 0,0:44:25.05,0:44:27.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد قالَ بأنّ [تشي كوك] قد ظهرَ في حلمهِ في الليلة الماضية Dialogue: 0,0:44:27.66,0:44:30.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,حقاً؟ بأيّ طريقة؟ Dialogue: 0,0:44:30.76,0:44:33.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,...يوماً ما، لقد قام [تشي كوك] بتقديم صديقتهِ Dialogue: 0,0:44:33.70,0:44:34.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,و؟ Dialogue: 0,0:44:50.85,0:44:55.85,Technique OL BRK,,0,0,0,,{\pos(319.2,277.2)}BySaMnIrO Dialogue: 0,0:45:12.84,0:45:15.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,...المبيدُ الحشري؟ - لقد بدأ الناسُ بنشر الشائعات - Dialogue: 0,0:45:15.57,0:45:17.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قائلينَ بأنّ العجوز الخرفة قد قامت بقتل القطّة بالمبيد الحشري Dialogue: 0,0:45:18.11,0:45:20.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ منتوج التنظيف من المطعم Dialogue: 0,0:46:26.68,0:46:27.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه المفاتيح Dialogue: 0,0:46:29.18,0:46:30.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل قام بأخذها من السيّدة العجوز؟ Dialogue: 0,0:46:38.95,0:46:40.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقام فقط بالبحث في الرفوف Dialogue: 0,0:46:40.72,0:46:42.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماكان يبحثُ عن شئ ما Dialogue: 0,0:46:44.33,0:46:45.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,أويمكنُ أن يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:46:46.70,0:46:47.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:46:47.73,0:46:49.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,...القطّةُ التي تحملها تلك الجدّة في الأرجاء Dialogue: 0,0:46:49.67,0:46:51.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ لديها أسنان Dialogue: 0,0:46:51.73,0:46:53.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّهُ يقولُ بأنّهُ قد عثرَ على قاتل القطّة الحقيقية Dialogue: 0,0:46:53.44,0:46:55.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد وجد الدليل حتىَ Dialogue: 0,0:46:55.67,0:46:57.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أسنان القطّة Dialogue: 0,0:46:57.81,0:47:00.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إكتشف [كو نام] بأنّ هذه لم تكن أسنان القطّة Dialogue: 0,0:47:00.61,0:47:02.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ كيفَ وأن عرفَ بأنّ [كيم بيونغ تاي] قد كانت القاتل Dialogue: 0,0:47:03.65,0:47:06.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,لذلك، [كيم بيونغ تاي] قد عرف وحاولَ قتل [كو نام]؟ Dialogue: 0,0:47:07.05,0:47:08.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد ذهب خلف ذلك الطفل Dialogue: 0,0:47:08.15,0:47:09.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,فقط لإخفاء حقيقة أنّهُ يقتل القطط؟ Dialogue: 0,0:47:12.96,0:47:14.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا تستخدمُ هذه المفاتيح؟ Dialogue: 0,0:47:28.74,0:47:30.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّها تفتحُ صندوق الموسيقى Dialogue: 0,0:47:45.15,0:47:46.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا بحقّ الأرض؟ Dialogue: 0,0:47:48.22,0:47:49.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي يقومُ بحرقه؟ Dialogue: 0,0:48:03.41,0:48:04.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,إضرام النار في طفل Dialogue: 0,0:48:06.98,0:48:08.20,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(214.8,262)}.إحراق طفل على قيد الحياة. من سنة 1999، ليسَ هناك مشتبهٌ بهم Dialogue: 0,0:48:15.38,0:48:17.28,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(229.8,258.8)}...بعد خمس سنوات من التحقيق بدون أيّ تقدم يحرز Dialogue: 0,0:48:19.09,0:48:21.11,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(247.2,260.4)}...هوانغ مين جي. يبلغُ من العمر ستّة سنوات Dialogue: 0,0:48:21.59,0:48:23.38,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(249,261.2)}.قد مات من جروح الحرق في كامل جسده Dialogue: 0,0:48:23.93,0:48:27.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,...صديقُ الضحيّة، طفل مصاب بإعاقة ذهنية Dialogue: 0,0:48:28.30,0:48:30.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قد قام بتسمية شخصين قد عملا في محطّة البنزين Dialogue: 0,0:48:31.00,0:48:34.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لكن لقد وجدوها فاقدةً للمصداقية بسبب إعاقتها الذهنية Dialogue: 0,0:48:34.24,0:48:35.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وقاموا بإستبعادهم كمشتبه بهم Dialogue: 0,0:48:36.61,0:48:38.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,،قبل أن تموت [مين جي] Dialogue: 0,0:48:38.57,0:48:40.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صرّحت بأنّ القاتل قد كان يرتدي ملابس باللون الأحمر Dialogue: 0,0:48:43.01,0:48:45.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لم تكن هناك أيّةُ أدلّة حصرية أو دافع Dialogue: 0,0:48:45.01,0:48:47.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لكي نجدَ [هان سو تشول] مذنباً Dialogue: 0,0:48:47.32,0:48:49.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وتمّت إزالتهُ من قائمة المشتبه بهم Dialogue: 0,0:48:49.52,0:48:51.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أغلقت القضيّةِ كقضيّة لم يتمّ حلّها Dialogue: 0,0:48:51.79,0:48:53.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد تمّ تبنيها Dialogue: 0,0:48:53.82,0:48:57.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لكنّها قد واصل أمر إستدعائها من قبل الشرطة لكي تقدّم الشهادة Dialogue: 0,0:48:57.79,0:48:59.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد تمّ إلغاء إعتمادها Dialogue: 0,0:48:59.76,0:49:03.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قالوا بأنّها قد خلقت فوضىَ عن طريق قول أمور غير ضرورية Dialogue: 0,0:49:04.33,0:49:07.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كانت هنا منذُ ذلك الحين Dialogue: 0,0:49:08.34,0:49:11.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الملفّ قد قالَ بأنّ لديها إعاقة ذهنيةً Dialogue: 0,0:49:12.34,0:49:15.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا. أنجيلا لديها نقصٌ في السمع Dialogue: 0,0:49:15.61,0:49:17.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لديها مشاكل في نطق الكلمات Dialogue: 0,0:49:17.98,0:49:19.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّ ذكائهاَ لابأس بهِ Dialogue: 0,0:49:20.18,0:49:23.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا أعتقدُ بأنّ الشرطةَ قد خلصت إلىَ أنّ لديهاَ إعاقة ذهنيّةً Dialogue: 0,0:49:23.29,0:49:26.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لأنّهم قد وجدوا بأنّ الأمر صعب التواصلُ معها Dialogue: 0,0:49:31.23,0:49:32.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنجيلا Dialogue: 0,0:49:40.87,0:49:43.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا. هو ليسَ أخي Dialogue: 0,0:49:44.01,0:49:45.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو لايفي بوعودهِ Dialogue: 0,0:49:46.01,0:49:49.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيأتي، لذلكَ لاتقلقي. - هو ليسَ أخي - Dialogue: 0,0:49:50.01,0:49:52.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّ الأمر يأخذ وقتاً، هذا كلّ شئ Dialogue: 0,0:49:52.31,0:49:53.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,0:49:55.38,0:49:59.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تأذّت [ميكايلا] Dialogue: 0,0:49:59.62,0:50:01.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,،هو ليسَ أخي. - السنّة الأخيرةُ - Dialogue: 0,0:50:01.19,0:50:03.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شخصٌ ما الذي قال بأنّهُ أخوها قد أتى مرّتين Dialogue: 0,0:50:03.86,0:50:07.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد وعد بأن يأتي لكي يقلّها قبل أن غادر تلك المرّة الثانية Dialogue: 0,0:50:09.90,0:50:13.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,من الذي عرف بأنّهُ سيكونُ هو؟ Dialogue: 0,0:50:13.07,0:50:14.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,هو؟ Dialogue: 0,0:50:15.40,0:50:16.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتأبه Dialogue: 0,0:50:20.01,0:50:24.70,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(191.4,242.8)}أوتتذكّرين ماقد أخبرت به الشرطة منذُ زمن؟ Dialogue: 0,0:50:26.02,0:50:28.31,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(193.8,243.6)}هل تستطيعين إخباره بذلك الآن؟ Dialogue: 0,0:50:33.86,0:50:38.76,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(192,242)}.الشرطةُ؟ لقد واصلتُ إخبارهم، لكنّهم لن يصدّقوني Dialogue: 0,0:50:38.76,0:50:39.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عفواً Dialogue: 0,0:50:40.63,0:50:42.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تستطيعينَ الثقة بي Dialogue: 0,0:50:43.20,0:50:44.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,،ثق بي Dialogue: 0,0:50:45.43,0:50:46.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وأخبرني رجاءً Dialogue: 0,0:50:53.18,0:50:55.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,...عندما كنتُ طفلةً Dialogue: 0,0:50:55.81,0:50:57.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ. - أنت تقومُ بهذا عمداً - Dialogue: 0,0:50:57.98,0:50:59.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,لا، أنا لستُ كذلك. - أولاتستطيعُ قراءة الأرقام؟ - Dialogue: 0,0:50:59.88,0:51:01.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أستطيعُ. - إذاً - Dialogue: 0,0:51:02.05,0:51:04.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي. عد للعمل Dialogue: 0,0:51:04.35,0:51:05.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عد للعمل Dialogue: 0,0:51:08.26,0:51:09.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,!سيّدي Dialogue: 0,0:51:10.06,0:51:12.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ. - طبعاً - Dialogue: 0,0:51:12.33,0:51:14.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عاملي يواصلُ إرتكاب الأخطاء المتواصلة Dialogue: 0,0:51:14.30,0:51:16.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,،سأتذكّرُ وجهك Dialogue: 0,0:51:16.20,0:51:18.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك سأعطيك غسيلاً مجانياً للسيارة المرّة القادمة Dialogue: 0,0:51:18.57,0:51:19.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ. هنا Dialogue: 0,0:51:22.64,0:51:23.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,شخصين؟ Dialogue: 0,0:51:23.67,0:51:25.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّ نوع من الحمقى سيقومُ بإيذاء طفل؟ Dialogue: 0,0:51:26.01,0:51:28.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جميعُ من يقومُ بإيذاء الأطفال فهو مخبولٌ نفسياً Dialogue: 0,0:51:28.24,0:51:31.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هؤلاء الذين يقومون بقتل، التعدّي جنسياً، أو الإعتداء على الأطفال Dialogue: 0,0:51:32.35,0:51:34.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد خسروا حقوقهم كبشر Dialogue: 0,0:51:34.62,0:51:38.21,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(194.4,44.4)}...لقد عانى [أ] من حرق شديد في مطعم المدرسة Dialogue: 0,0:51:38.35,0:51:41.35,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(201,43.6)}.عندما سكبت عليه مواد التنظيف منذُ يومين Dialogue: 0,0:51:43.46,0:51:44.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سحقاً Dialogue: 0,0:51:44.46,0:51:45.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,!كونام Dialogue: 0,0:51:46.26,0:51:48.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا مالم تظهر تلك الساحرةُ Dialogue: 0,0:51:49.03,0:51:51.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكان ذلك الطفلُ ميّتاً الآن Dialogue: 0,0:52:02.28,0:52:03.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيستيقظُ Dialogue: 0,0:52:04.11,0:52:05.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتقلقي كثيراً Dialogue: 0,0:52:06.18,0:52:07.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوسيكونُ بخير؟ Dialogue: 0,0:52:13.92,0:52:15.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هما وحشين Dialogue: 0,0:52:58.93,0:53:00.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مت Dialogue: 0,0:53:15.82,0:53:17.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ذلك الحقيرُ Dialogue: 0,0:53:17.59,0:53:20.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا... - إنّهُ حرق شديد - Dialogue: 0,0:53:20.79,0:53:23.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يتمكن من الصراخ في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:53:23.16,0:53:24.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بالطبع، لا Dialogue: 0,0:53:24.79,0:53:26.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر لجهازه التنفسي Dialogue: 0,0:53:26.33,0:53:29.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بأنّ صرخة طفل آتيةً من المطعم Dialogue: 0,0:53:29.70,0:53:31.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ذلك الحثالة الكاذب Dialogue: 0,0:53:43.98,0:53:45.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:53:46.58,0:53:48.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فكّ وثاقي Dialogue: 0,0:53:48.08,0:53:49.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تقومُ بفعله؟ Dialogue: 0,0:53:50.12,0:53:51.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,من قالَ بأنّك تستطيعُ الإستمتاع فقط؟ Dialogue: 0,0:53:53.09,0:53:54.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أحضى ببعض من المرح أيضاً Dialogue: 0,0:53:55.92,0:53:57.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ساعدني Dialogue: 0,0:53:57.39,0:53:58.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,!ساعدني Dialogue: 0,0:53:58.86,0:54:00.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد كان [كو نام] يجول في الأرجاء Dialogue: 0,0:54:00.80,0:54:03.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.محاولاً تبرئة إسم جدّة صديقهِ Dialogue: 0,0:54:04.77,0:54:06.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا عندما رأىَ هذه Dialogue: 0,0:54:06.24,0:54:10.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد عرفَ فور ذلك بأنّ هذه قد كانت أسنانُ القطّة Dialogue: 0,0:54:11.34,0:54:13.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد حاول إخبار الشرطة Dialogue: 0,0:54:13.84,0:54:16.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن لم يرد أيّ شخص أن يستمع لطفل Dialogue: 0,0:54:17.18,0:54:19.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهذا لماذا قد ذهبَ لمحطّة شاشة التلفاز Dialogue: 0,0:54:19.11,0:54:21.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سحقاً. لقد قلتُ بأن تأتي وحدك Dialogue: 0,0:54:36.60,0:54:40.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,بونغ يي Dialogue: 0,0:54:52.88,0:54:55.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كانت الجدّةُ حذرةً بالكامل عندما رأتك Dialogue: 0,0:54:55.55,0:54:57.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حتى عندما أعطتها شهادتها للشرطة Dialogue: 0,0:54:58.39,0:54:59.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إذا ماالشرطةُ Dialogue: 0,0:55:00.26,0:55:02.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,،قد إستمعوا لها وتفقّدوا أكثر بقليل Dialogue: 0,0:55:02.79,0:55:04.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنت قد أعتقلت فوراً Dialogue: 0,0:55:04.63,0:55:06.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتقتلني. أنا أتوسّلُ إليك. رجاءً لاتقتلني Dialogue: 0,0:55:07.16,0:55:09.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن لقد كان هناك أمر لم يكن لهُ منطقياً Dialogue: 0,0:55:09.93,0:55:11.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لماذا Dialogue: 0,0:55:11.50,0:55:14.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ستحاولُ قتل طفل فقط بسبب أنّهُ قد عرفَ Dialogue: 0,0:55:14.24,0:55:16.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنّكَ قد قمت بقتل القطّة؟ Dialogue: 0,0:55:17.91,0:55:21.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين قام ذلك القزم بإخفائها؟ Dialogue: 0,0:55:24.88,0:55:26.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.السرّ من خلف هذا السرّ Dialogue: 0,0:55:27.62,0:55:28.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صندوق الموسيقى ذاك Dialogue: 0,0:55:30.02,0:55:31.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صندوق الباندورا Dialogue: 0,0:55:34.92,0:55:36.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,،في سنة 1999 Dialogue: 0,0:55:36.83,0:55:39.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,...تمّ حرق كلب حتى الموت Dialogue: 0,0:55:39.16,0:55:41.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بالقرب من المدرسة التي ترتادها أنت و[هان سو تشول] Dialogue: 0,0:55:42.20,0:55:44.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يتمّ العثور على المجرم أبداً Dialogue: 0,0:55:44.63,0:55:46.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لم تقم الشرطة بالتحقيق بجدّ Dialogue: 0,0:55:46.97,0:55:48.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لأنّهُ قد كان حيواناً، وليسَ شخصاً Dialogue: 0,0:55:50.21,0:55:52.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا ماقد جعلكَ أكثر جرأة Dialogue: 0,0:55:53.01,0:55:55.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,،الحيوانات ليست ممتعةً بعد الآن، لذلك هذه المرّة Dialogue: 0,0:55:55.88,0:55:57.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيكونُ شخصاً Dialogue: 0,0:55:57.11,0:55:59.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مين جي صديقي Dialogue: 0,0:55:59.28,0:56:01.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.طفلٌ يافعٌ. - [مين جي] - Dialogue: 0,0:56:01.25,0:56:03.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد قمت أنت بإلتقاط هذه الصورة Dialogue: 0,0:56:03.32,0:56:05.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكي تتذكّر الجريمة التي قمت بإرتكابها Dialogue: 0,0:56:06.69,0:56:09.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لكنّ [كو نام] قد أخذ ذلك المفتاح Dialogue: 0,0:56:10.83,0:56:12.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد رأىَ هذه الصورة Dialogue: 0,0:56:14.16,0:56:16.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا لماذا قد وجب عليك قتلهُ Dialogue: 0,0:56:16.60,0:56:19.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قبل أن يخبرَ محطّة شاشة التلفاز والشرطة Dialogue: 0,0:56:26.58,0:56:28.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كانت هذه قطرة واحدة Dialogue: 0,0:56:28.01,0:56:29.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل هي مؤلمةٌ حقاً؟ Dialogue: 0,0:56:30.31,0:56:32.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,إذاً كيفَ تعتقدُ أنّ هؤلاء الأطفال قد شعروا؟ Dialogue: 0,0:56:32.51,0:56:34.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنت لاتستطيعُ تخيّل Dialogue: 0,0:56:34.42,0:56:37.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كيفَ وأنّ هؤلاء الآباء قد شعروا بعد فقدانهم لأطفالهم اليافعين Dialogue: 0,0:56:37.79,0:56:40.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المخبولُ النفسيّ مثلك لايستطيعُ أن يشعر بأيّ مشاعر Dialogue: 0,0:56:40.46,0:56:42.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا لماذا لاتستطيعُ تخيّلَ الألم الذي يشعرُ به الآخرون Dialogue: 0,0:56:43.53,0:56:45.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا لماذا أنت بحاجة لكي تعاني بنفس القدر Dialogue: 0,0:56:46.19,0:56:47.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,،العين بالعــــــــــين Dialogue: 0,0:56:48.56,0:56:49.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الســـــــــنّ بالســـــــــنّ Dialogue: 0,0:56:52.47,0:56:54.73,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:57:05.41,0:57:07.27,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:57:20.60,0:57:21.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كيم بيونغ تاي Dialogue: 0,0:58:23.76,0:58:25.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمّ قتلُ [كيم بيونغ تاي] Dialogue: 0,0:58:25.29,0:58:27.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ ذلك الأحمق مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:58:27.56,0:58:30.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لايمكنُ أنّهُ قد إبتعد. فتّشوا في كلّ زقاق قريب. أسرعوا Dialogue: 0,0:58:30.27,0:58:32.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها المحقّقُ ]كو]، إذهب من هذه الطريق. أيّها المحقّقُ [بارك]، أنت إذهب من هذه الطريق Dialogue: 0,0:58:32.13,0:58:33.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:58:38.57,0:58:39.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أوأنت المحقّقُ المسؤول Dialogue: 0,0:58:39.81,0:58:41.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,عن قضيّة رعب الغازولين في شهر ماي من سنة1999؟ Dialogue: 0,0:58:41.54,0:58:45.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد أرسلتُ لك صورةً. تفقّدها. هل هوَ المشتبهُ به؟ Dialogue: 0,0:58:45.51,0:58:47.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,نعم، إنّهُ هو. - من الرجل الذي أمامهُ؟ - Dialogue: 0,0:58:47.48,0:58:49.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صديقٌ قد إعتاد أن يعمل معهُ في محطّة البنزين Dialogue: 0,0:58:50.35,0:58:51.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هان سو تشول في خطر أيضاً Dialogue: 0,0:58:51.82,0:58:54.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أريدُ منك أن تتفقّد إذا ما [هان سو تشول] ميّتٌ أو على قيد الحياة. قم بذلك الآن. أسرع Dialogue: 0,0:58:56.39,0:58:59.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا، إنتظر. إسمعني. إنتــــــــظر Dialogue: 0,0:58:59.76,0:59:02.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,!أنا حقاً لاأعرفُ أيّ شئ Dialogue: 0,0:59:02.83,0:59:04.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا سأقتلُ أيّ شخص؟ Dialogue: 0,0:59:05.13,0:59:06.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّدي، رجاءً. أنت مخطئٌ Dialogue: 0,0:59:08.28,0:59:12.25,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(189.6,240.4)}قبل أيام من جريمة قتل كيم بيونغ تاي Dialogue: 0,0:59:27.07,0:59:28.90,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:59:57.00,0:59:59.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً؟ - نعم، من؟ - Dialogue: 0,1:00:00.13,1:00:02.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ من أنت؟ Dialogue: 0,1:00:04.14,1:00:05.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,سو تشول، هل هذا أنت؟ Dialogue: 0,1:00:08.94,1:00:10.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,بيونغ تاي؟ Dialogue: 0,1:00:14.61,1:00:16.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي أحضرك لكي تناديني؟ Dialogue: 0,1:00:17.18,1:00:18.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل حصلت على رقمي الجديد؟ Dialogue: 0,1:00:19.02,1:00:20.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,1:00:22.49,1:00:24.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أتّصل بك. - أنا جادٌّ - Dialogue: 0,1:00:24.79,1:00:26.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا كيفَ وأن تحدّثتُ إليه عبر الهاتف Dialogue: 0,1:00:26.76,1:00:29.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بعدها أخبرتهُ بأنّهُ يجبُ علينا أن نتقابل يوماً ما. لقد كان هذ هو الأمر Dialogue: 0,1:00:29.19,1:00:31.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت تقولُ بأنّكَ قد تحدّثت لشبح أو ماذا؟ Dialogue: 0,1:00:31.30,1:00:33.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي، هذا يقودني للجنون Dialogue: 0,1:00:33.60,1:00:36.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، صحيح. لديّ عذرٌ لليلة الماضية Dialogue: 0,1:00:36.84,1:00:39.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.من؟ - موظّفي. إذهب وتفقّد - Dialogue: 0,1:00:44.81,1:00:45.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أعذرني Dialogue: 0,1:00:47.75,1:00:48.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,1:00:52.48,1:00:53.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو محقٌّ Dialogue: 0,1:00:54.29,1:00:56.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الموظّفُ قد أخبرني بأنّهُ قد كان معك Dialogue: 0,1:00:58.22,1:01:01.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,إذاً هل يثبتُ هذا برائتي؟ Dialogue: 0,1:01:01.53,1:01:04.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أسرع وفكّ أصفادي. - لكنّهُ سيّئ للغاية - Dialogue: 0,1:01:05.50,1:01:08.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إتّضح الأمر بأنّ الموظف لديه إعاقة كلامية Dialogue: 0,1:01:08.57,1:01:11.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت تعرفُ ماأعنيه، صحيح؟\N.ماقد قالهُ لن يكون لهُ أيّ جدوىَ Dialogue: 0,1:01:11.20,1:01:13.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمّ إخلاء سبيلك منذُ فترة بسبب نفس السبب Dialogue: 0,1:01:13.10,1:01:14.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ مثير للسخرية Dialogue: 0,1:01:14.47,1:01:16.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه المرّة، إنّها تتصرّف ضدّك Dialogue: 0,1:01:16.98,1:01:18.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أقم بذلك Dialogue: 0,1:01:18.91,1:01:20.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لم يكن أنا Dialogue: 0,1:01:24.75,1:01:25.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّه هوَ Dialogue: 0,1:01:26.45,1:01:28.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الرجل الذي قتلَ [لي جاي شيك] و[كانغ دوك سو] Dialogue: 0,1:01:28.79,1:01:32.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ هناك شكّ. لقد وجدنا جميع الأدلّة Dialogue: 0,1:01:32.26,1:01:35.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّ نوع من الغبيّ يقتلُ شخصاً ويتركُ الدليل في المكتب؟ Dialogue: 0,1:01:36.56,1:01:38.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قام القاتلُ بالتخطيط لهذا Dialogue: 0,1:01:39.93,1:01:41.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تعتقدُ ذلك؟ Dialogue: 0,1:01:41.77,1:01:43.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن هاهو ذا الذي لاأفهمهُ Dialogue: 0,1:01:45.10,1:01:46.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لم يقتلهُ؟ Dialogue: 0,1:01:49.57,1:01:50.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأعرف Dialogue: 0,1:01:58.98,1:02:01.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أقتلهُ. فقط أقتلهُ Dialogue: 0,1:02:02.75,1:02:04.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أحرقَ إبنةَ شخص آخر حتى الموت ولم يشعر بأيّ ندم Dialogue: 0,1:02:04.62,1:02:06.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل ستتركهُ يفرّ بدون عقاب؟ Dialogue: 0,1:02:07.23,1:02:09.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّ هناك طرقا أخرىَ لكي نجعلهُ يدفع الثمن عوضاً عن الموت Dialogue: 0,1:02:13.16,1:02:15.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سونغ يو هان يختفي ببطئ من عقلي Dialogue: 0,1:02:16.23,1:02:19.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد بدأتُ أعودُ لنفسي القديمة Dialogue: 0,1:02:21.14,1:02:23.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إذا ماقتل شخصٌ ما [هان سيو جون] Dialogue: 0,1:02:23.54,1:02:26.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,،بنفس الطريقة تماماً آنذاك Dialogue: 0,1:02:27.78,1:02:28.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ سأشعرُ؟ Dialogue: 0,1:02:28.81,1:02:30.48,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(193.8,42.8)}تمّ إعتقال الجزار لجريمة قتل أ Dialogue: 0,1:02:30.52,1:02:32.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,لكن هل قد أصبحتُ أسعد؟ Dialogue: 0,1:02:43.60,1:02:45.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ عيد ميلاد [مو وون] غداً Dialogue: 0,1:02:48.50,1:02:49.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.باب ريوم Dialogue: 0,1:02:50.87,1:02:52.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، أنت هنا Dialogue: 0,1:02:54.01,1:02:55.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تريدُ قولهُ؟ Dialogue: 0,1:03:01.31,1:03:03.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,بونغ يي. - نعم؟ - Dialogue: 0,1:03:05.02,1:03:06.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنـــــــــــــا Dialogue: 0,1:03:08.55,1:03:09.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مريض Dialogue: 0,1:03:10.69,1:03:13.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ هل الأمرُ سيّئ؟ Dialogue: 0,1:03:17.93,1:03:19.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,1:03:20.13,1:03:22.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ من أنّني سأكونُ قادراً على أن أصبح أفضل Dialogue: 0,1:03:23.77,1:03:26.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد رأيتُ الأمل اليوم Dialogue: 0,1:03:28.97,1:03:31.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لذلك هل ستنتظرينني Dialogue: 0,1:03:32.71,1:03:34.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,حتى أصبح أفضل؟ Dialogue: 0,1:03:37.32,1:03:38.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأنتظر Dialogue: 0,1:03:39.72,1:03:41.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أستطيعُ الإنتظار Dialogue: 0,1:03:43.59,1:03:46.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لربّما سيتسغرقُ وقتاً أطولَ Dialogue: 0,1:03:48.79,1:03:49.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأهتمّ Dialogue: 0,1:03:50.60,1:03:53.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأنتظرُ حتى أصبح عجوزاً ويصبح لديّ شعر الشيب Dialogue: 0,1:03:54.80,1:03:58.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لاتقم بإستغبائي فقط بسبب أنّني عجوزٌ Dialogue: 0,1:04:06.64,1:04:08.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ماذا عن أن ننتقلَ Dialogue: 0,1:04:08.11,1:04:10.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,للقرية معاً حالما أصبح أفضل؟ Dialogue: 0,1:04:11.28,1:04:12.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأكونُ ضابطاً هناك Dialogue: 0,1:04:15.05,1:04:16.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا يبدوا رائعاً Dialogue: 0,1:04:41.98,1:04:44.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يكن يجبُ عليك أن ترانا\N.أنا أعرفُ كم أنت مشغولٌ Dialogue: 0,1:04:44.75,1:04:47.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأراك في غضون سنتين، لذلك لقد أردّتُ المجيئ Dialogue: 0,1:04:51.36,1:04:53.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,هون سوك، هل قمت بتسمية القطّة؟ Dialogue: 0,1:04:53.76,1:04:55.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[نعم، [توتو Dialogue: 0,1:04:55.53,1:04:57.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا إسمُ الكلب Dialogue: 0,1:04:57.43,1:04:59.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الذي يظهرُ في "ساحر أوز". [توتو] Dialogue: 0,1:04:59.93,1:05:01.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,توتو؟ Dialogue: 0,1:05:02.03,1:05:03.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا إسمٌ عظيمٌ Dialogue: 0,1:05:04.57,1:05:07.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,،هون سوك، إذا مالديك أيّة أسئلة عن الإعتناء بـ [توتو] Dialogue: 0,1:05:07.67,1:05:10.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,هناك هذا الموقع المسمىَ. "مقهى القطط". هل تستطيعُ إعادة هذا؟ Dialogue: 0,1:05:10.31,1:05:11.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,مقهى القطط؟ Dialogue: 0,1:05:11.98,1:05:15.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تستطيعُ طرح الأسئلة هناك. هناك العديدُ من المعلومات Dialogue: 0,1:05:16.05,1:05:19.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,لكن أوليست أمّ [توتو] حزينةً لإفتراقها عن [توتو]؟ Dialogue: 0,1:05:23.72,1:05:27.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي تعرفُ بأنّكَ ستقومُ بالإعتناء إعتناءاً عظيماً بـ [توتو] Dialogue: 0,1:05:27.23,1:05:28.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك سيكونُ بخير Dialogue: 0,1:05:29.36,1:05:32.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نحنُ بحاجة لكي نركب في الحافلة الآن. لنذهب، [هون سوك]. إهتمّ بالأمور Dialogue: 0,1:05:32.46,1:05:33.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:05:40.17,1:05:41.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,1:05:43.78,1:05:47.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,أمّي، من ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,1:05:47.45,1:05:50.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ بأحد. لنقل الوداع لـ [با ريوم] Dialogue: 0,1:06:00.89,1:06:02.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لدينا أخبار مستعجلة. الطفلُ الصغيرُ Dialogue: 0,1:06:02.76,1:06:04.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الذي أحرقَ جسدهُ بالكامل Dialogue: 0,1:06:05.03,1:06:07.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ولقد كاد يموتُ Dialogue: 0,1:06:07.13,1:06:10.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,،بسبب هجوم المحلول الكيميائي في مطعم المدرسة Dialogue: 0,1:06:10.13,1:06:13.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,...قد تغلّب بأعجوبة على هذه الأزمة Dialogue: 0,1:06:13.57,1:06:15.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهو يستعيدُ عافيتهُ حالياً Dialogue: 0,1:06:15.87,1:06:17.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,...في نفس الأثناء، الطفلُ الصغيرُ Dialogue: 0,1:06:51.51,1:06:52.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تـــــــــا - دا Dialogue: 0,1:07:17.77,1:07:19.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت تحتفلُ بعيد ميلادك هناك؟ Dialogue: 0,1:07:20.84,1:07:22.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,معَ أمّي وأبي؟ Dialogue: 0,1:07:24.61,1:07:26.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الجميع إلاّ أنا، أنا أرىَ Dialogue: 0,1:07:26.84,1:07:28.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أرد رؤيتك مرّة أخرىَ Dialogue: 0,1:07:29.08,1:07:31.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سنبقى بعيدين عن حياة بعضنا البعض Dialogue: 0,1:07:31.08,1:07:35.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها الأحمقُ. أنا أكرهكَ أكثر من [هان سيو جون] Dialogue: 0,1:07:38.56,1:07:39.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[أنا آسفٌ، [مو وون Dialogue: 0,1:07:41.86,1:07:43.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ حقاً Dialogue: 0,1:07:50.30,1:07:51.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أفتقدك، أخي الكبير Dialogue: 0,1:07:53.84,1:07:54.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أمّي Dialogue: 0,1:07:57.34,1:07:58.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,1:08:00.14,1:08:01.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أفتقدكم جميعاً Dialogue: 0,1:08:13.46,1:08:14.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، [بونغ يي] Dialogue: 0,1:08:16.56,1:08:19.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمتُ بعملية الحجز في مكان رائع من أجل الغداء غداً Dialogue: 0,1:08:20.13,1:08:21.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,1:08:22.30,1:08:25.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أمر أكيدٌ. أراك غداً إذاً. الوداع Dialogue: 0,1:08:39.05,1:08:40.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي أحضرك؟ Dialogue: 0,1:08:41.95,1:08:43.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا عن شراب؟ Dialogue: 0,1:08:45.82,1:08:47.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أيّها المحقّق Dialogue: 0,1:08:48.49,1:08:50.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل من خطب ما؟ Dialogue: 0,1:08:51.26,1:08:52.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ عيد ميلاد [مو وون] اليوم Dialogue: 0,1:08:54.17,1:08:55.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:08:55.37,1:08:58.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد كنتُ أحتسي الـ [سوجو] ولقد كنتُ أشربها Dialogue: 0,1:08:59.30,1:09:00.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حتى أدركتُ كم بدا الأمرُ مثيراً للشفقة Dialogue: 0,1:09:01.71,1:09:03.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لكن آنذاك، لقد تخطيّت عقلي Dialogue: 0,1:09:04.58,1:09:05.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد أتيتُ مباشرةً Dialogue: 0,1:09:06.41,1:09:07.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا مسرورٌ لأنّك قد فعلت Dialogue: 0,1:09:08.95,1:09:13.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها الضابطُ [جونغ]، لقد سمعتُ بأنّكَ كنتَ رائعاً دائماً مع أخي Dialogue: 0,1:09:15.25,1:09:16.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ترّهات Dialogue: 0,1:09:16.82,1:09:19.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان الأبُ [كو] الذي إهتمّ بالنسبة لي أكثر Dialogue: 0,1:09:21.56,1:09:25.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ لديك أيّة فكرة كم تحدّث عنك دائماً Dialogue: 0,1:09:27.77,1:09:29.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إهتمّ لك كثيراً Dialogue: 0,1:09:30.74,1:09:34.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هل تعرفُ لماذا قد كرهتُ أخي كثيراً Dialogue: 0,1:09:34.47,1:09:36.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,ولقد حاولتُ البقاء بعيداً عنهُ؟ Dialogue: 0,1:09:36.51,1:09:39.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوليسَ الأمر بسبب أنّهُ أرادَ مسامحةَ [هان سيو جون]؟ Dialogue: 0,1:09:39.88,1:09:42.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في الواقع، لا. لقد كان هذا عذراً فقط Dialogue: 0,1:09:44.72,1:09:46.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد كان الوضعُ غريباً بالنسبة لي Dialogue: 0,1:09:47.39,1:09:49.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بما أنّها غلطتي أنّهُ قد جرحَ Dialogue: 0,1:09:50.25,1:09:53.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد خرج من مخبأهِ لكي يبقيني سالماً عن [هان سيو جون] Dialogue: 0,1:09:55.39,1:09:59.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك رؤيتهُ وهو يسيطرُ على عجزه يدفعني دائماً للجنون Dialogue: 0,1:09:59.23,1:10:00.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان الذنبُ ساحقاً Dialogue: 0,1:10:02.33,1:10:04.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أفضّل عدم رؤيته إطلاقاً Dialogue: 0,1:10:04.54,1:10:06.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمتُ بإبعاده لكي أجد السلام لنفسي Dialogue: 0,1:10:10.21,1:10:13.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا متأكّدٌ أنّ الأبُ [كو] قد عرف Dialogue: 0,1:10:13.71,1:10:15.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,...بأنّك لم تكن غاضباً Dialogue: 0,1:10:15.88,1:10:17.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن الذنب قد كان طاغياً Dialogue: 0,1:10:24.89,1:10:26.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تريدُ أن ترى صورةً عنهُ عندما كنت طفلاً؟ Dialogue: 0,1:10:28.53,1:10:30.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا تماماً مثل Dialogue: 0,1:10:30.83,1:10:33.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الذي ذكرتهُ من قبل على أنّ أخي لديه نفس القلادة Dialogue: 0,1:10:33.80,1:10:37.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح. لقد أبقاها دائماً في رقبته Dialogue: 0,1:10:37.50,1:10:39.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّ أمّي قد حصلت عليها أيضاً Dialogue: 0,1:10:39.30,1:10:41.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يكن معَ أغراض [مو وون] Dialogue: 0,1:10:41.57,1:10:43.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الصورةُ صغيرةٌ، لكن ألق نظرةً جيّدةً Dialogue: 0,1:10:43.67,1:10:44.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا [مو وون] Dialogue: 0,1:10:45.98,1:10:48.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوليسَ رائعاً؟ - لقد كان - Dialogue: 0,1:10:48.38,1:10:50.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان دائماً مهووساً، أنتَ تعرف Dialogue: 0,1:10:50.31,1:10:52.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,A straight A student.طالب مستقيم Dialogue: 0,1:10:54.32,1:10:56.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنتما الإثنان قد بدوتما متشابهين Dialogue: 0,1:10:56.75,1:10:58.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عندما كنتما أطفالاً Dialogue: 0,1:10:58.46,1:10:59.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل الأمرُ هكذا؟ Dialogue: 0,1:11:01.39,1:11:03.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أراهنُ بأنّكما تتشاركان الكثير من الذكريات Dialogue: 0,1:11:05.10,1:11:06.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد شعرتُ دائماً بالإهمال Dialogue: 0,1:11:07.80,1:11:09.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكوني الطفل الوحيد Dialogue: 0,1:11:14.74,1:11:16.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، أيّها الضابطُ [جونغ] Dialogue: 0,1:11:16.77,1:11:17.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,1:11:17.91,1:11:19.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا عن أن تكونَ أخي الصغير؟ Dialogue: 0,1:11:20.11,1:11:22.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أخوك؟ - نعم - Dialogue: 0,1:11:22.51,1:11:25.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أودّ أن أكونَ ذلك الأخ الذي كان [مو وون] عليه بالنسبة لي مرّةً Dialogue: 0,1:11:26.75,1:11:28.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت طفل وحيدٌ، صحيح؟ Dialogue: 0,1:11:28.75,1:11:29.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,1:11:35.16,1:11:36.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,،يبدوا جيّداً Dialogue: 0,1:11:36.89,1:11:38.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الأخ الأكبر Dialogue: 0,1:11:38.80,1:11:41.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رائع. أخي الصغير، [جونغ با ريوم] Dialogue: 0,1:11:42.10,1:11:43.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح؟ - صحيح - Dialogue: 0,1:11:43.10,1:11:46.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لنشرب من أجل رابطة أخوتنا إذاً Dialogue: 0,1:11:46.97,1:11:49.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.اليوم، سنشربُ. تشيرز Dialogue: 0,1:11:49.71,1:11:51.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,...تشيرز. - لنشرب بأنفسنا - Dialogue: 0,1:11:51.54,1:11:53.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,!حتى النسيان Dialogue: 0,1:12:19.84,1:12:21.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هو الحمام؟ Dialogue: 0,1:12:22.24,1:12:23.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الحمام Dialogue: 0,1:12:31.48,1:12:32.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سحقاً Dialogue: 0,1:12:48.97,1:12:51.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا غريبٌ. [مو وون] لم يكن لديه قلادة Dialogue: 0,1:12:52.40,1:12:54.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا تماماً مثل تلك Dialogue: 0,1:12:54.34,1:12:57.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.التي أبقاها معهُ دائماً Dialogue: 0,1:12:58.91,1:13:01.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ربّما قد إختلطت مع دليل آخر Dialogue: 0,1:13:14.29,1:13:16.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل كان هذا الخنجرُ موضوعاً بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,1:13:22.70,1:13:23.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوليسَ هذا دمٌ؟ Dialogue: 0,1:13:48.23,1:13:51.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي. أنا لاأستطيعُ التصديق أنّهُ قد أوقع شيئاً قيّما للغاية مثل هذا Dialogue: 0,1:13:52.90,1:13:56.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد تفقّدتُ الدم ضدّ [أوه بونغ يي] و [سونغ يو هان] Dialogue: 0,1:13:56.87,1:13:58.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّني لم أجد أيّ تطابق أبداً Dialogue: 0,1:14:00.24,1:14:01.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,دمُ من هذا إذاً؟ Dialogue: 0,1:14:01.87,1:14:03.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هل تستطيعُ تمرير هذا من خلال قاعدة البيانات Dialogue: 0,1:14:03.51,1:14:04.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,وتفقّد إذا ماسنحصلُ على شئ ما؟ Dialogue: 0,1:14:11.02,1:14:13.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,متى حصلتُ على هذه الندبة؟ Dialogue: 0,1:14:16.59,1:14:18.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,!صباحُ الخير، جميعكم Dialogue: 0,1:14:19.09,1:14:21.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ لماذا كنتُ آملُ أن أقومَ بتفقدّ الدليل Dialogue: 0,1:14:24.30,1:14:26.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,إنّهُ مع فريق إدارة الدليل؟ Dialogue: 0,1:14:27.10,1:14:28.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فهمتُ ذلك Dialogue: 0,1:14:32.30,1:14:33.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,بونغ يي. - نعم؟ - Dialogue: 0,1:14:33.74,1:14:36.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تستطيعين مقابلة القائد [بارك دو سوك] في فريق إدارة الدليل؟ Dialogue: 0,1:14:36.44,1:14:37.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هناك دليلٌ في قضيّة [كيم بيونغ تاي] Dialogue: 0,1:14:37.98,1:14:39.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.والذي أريدُ تفقّده Dialogue: 0,1:14:39.71,1:14:41.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أمرٌ أكيدٌ Dialogue: 0,1:14:41.41,1:14:42.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل بحوزتك النتائج؟ Dialogue: 0,1:14:42.88,1:14:45.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مازاد الأمر غرابةً، أنّهُ قد كان دم [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,1:14:45.65,1:14:47.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ دمُ [كانغ دوك سو]؟ Dialogue: 0,1:14:49.92,1:14:51.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا سيكونُ دمهُ على هذا الخنجر؟ Dialogue: 0,1:14:53.86,1:14:55.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا الخنجر Dialogue: 0,1:15:02.33,1:15:03.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أخي Dialogue: 0,1:15:04.90,1:15:06.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,مو تشي؟ Dialogue: 0,1:15:54.12,1:15:55.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,!با ريوم Dialogue: 0,1:15:56.59,1:15:57.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,بونغ يي؟ Dialogue: 0,1:16:00.46,1:16:02.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إنتظري. هذا Dialogue: 0,1:16:03.33,1:16:05.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,هذا؟ هل تتذكّرُ هذا؟ Dialogue: 0,1:16:05.20,1:16:06.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد قمت بإعطائه لي قبل الحادثة Dialogue: 0,1:16:10.37,1:16:11.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,263.6)}...أوكنت Dialogue: 0,1:16:12.37,1:16:14.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.2,260.4)}ترتدين هذه في اليوم الذي قابلت فيه [كو نام]؟ Dialogue: 0,1:16:16.64,1:16:17.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.8,262)}.نعم Dialogue: 0,1:16:17.81,1:16:19.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192.6,264.4)}.فقط الحقيقة Dialogue: 0,1:16:19.84,1:16:21.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.8,264.4)}...إنتظري. القلادة Dialogue: 0,1:16:24.15,1:16:25.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,263.6)}هذا؟ أوليسَ رائعاً؟ Dialogue: 0,1:16:25.92,1:16:28.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,263.6)}.الرجل الذي أحبّهُ قد قام بصنع هذه لي Dialogue: 0,1:16:29.15,1:16:30.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192.6,262.8)}رجل؟ Dialogue: 0,1:16:30.32,1:16:32.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,264.4)}.نعم. أوه، هاهو ذا Dialogue: 0,1:16:33.32,1:16:34.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192.6,262.8)}.هاي، [بونغ يي] Dialogue: 0,1:16:34.63,1:16:36.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192.6,261.2)}...لقد إعترفَ الطفلُ Dialogue: 0,1:16:37.66,1:16:39.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,265.2)}.بأنّ هذه أسنان القطّة Dialogue: 0,1:16:43.57,1:16:45.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,262)}هل تعتقدُ بأنّ هذه القطّة قد تمّ قتلها من قبل نفس الرجل؟ Dialogue: 0,1:16:45.54,1:16:46.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,262)}.ليسَ بها أسنانٌ Dialogue: 0,1:16:46.60,1:16:48.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192.6,262)}.حسناً. أري هذه لأصدقائك في المدرسة Dialogue: 0,1:16:48.74,1:16:50.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,260.4)}.وإذا ماهنالك شاهدٌ، أخبرهم بأن يتّصلوا الشرطة Dialogue: 0,1:16:50.31,1:16:51.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(193.2,262)}با ريوم، ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,1:16:51.61,1:16:54.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(193.2,260.4)}!هل أنت بخير؟ [با ريوم]. [با ريوم] Dialogue: 0,1:17:44.19,1:17:45.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لماذا Dialogue: 0,1:17:46.33,1:17:48.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا هذه في بيتي؟ Dialogue: 0,1:17:53.00,1:17:54.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّها عديمة النفع بالكامل غداً Dialogue: 0,1:17:56.21,1:17:57.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ الوداع للأبد الآن Dialogue: 0,1:19:04.68,1:19:07.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا. لاتقم بذلك. لا Dialogue: 0,1:19:08.05,1:19:09.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إبتعد عن طريقي Dialogue: 0,1:19:34.94,1:19:36.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا. لاتقم بهذا Dialogue: 0,1:19:36.97,1:19:40.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتقم بهذا. رجاءً. لا Dialogue: 0,1:21:28.79,1:21:30.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان أنا Dialogue: 0,1:21:31.96,1:21:33.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يكن [سونغ يو هان] Dialogue: 0,1:21:35.49,1:21:36.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان أنا Dialogue: 0,1:21:51.38,1:21:56.11,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(187.2,43.6)}دونغ كو Dialogue: 0,1:21:59.55,1:22:03.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.با ريوم. تشي كوك إستيقظ. هو مستيقظٌ Dialogue: 0,1:22:05.42,1:22:06.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:22:27.24,1:22:29.88,Ah-naskh-hadith,,0,0,0,,{\pos(199.8,130)}الفـــــــــــــــــــــــــــــأر Dialogue: 0,1:22:29.88,1:22:31.68,ae_Ostorah,,0,0,0,,{\pos(179.4,39.6)}ترجمة ســــــــــــــــــــامنيرو Dialogue: 0,1:22:32.18,1:22:33.42,ae_Ostorah,,0,0,0,,{\pos(190.8,217.2)}جمــــــــــــــيع الحقوق محفوظة Dialogue: 0,1:22:34.79,1:22:36.72,Technique OL BRK,,0,0,0,,{\pos(177,34.8)}BySaMnIrO