﻿1
00:00:01,160 --> 00:00:04,160
في حلقة اليوم من
"قوم الغابة الألاسكية"

2
00:00:04,320 --> 00:00:06,200
لنذهب وننتهِ من الأمر

3
00:00:06,360 --> 00:00:09,600
تبدأ عائلة (براون) ببناء
نسختها عن المجتمع المثالي

4
00:00:09,760 --> 00:00:11,400
- انظر إليه
- أعتقد أنه رائع

5
00:00:11,560 --> 00:00:14,880
أحلم بأن تكون هذه الأرض
مكاناً تكبر فيه عائلتنا

6
00:00:15,040 --> 00:00:18,440
بأن تكون ملكنا وموطننا
ونتمكن من العيش والبناء فيها

7
00:00:18,600 --> 00:00:21,400
ولا يأتي أحد ليملي علينا
ماذا نفعل أو أين نذهب

8
00:00:21,560 --> 00:00:23,480
يجب أن نعود إلى العيش في الغابة

9
00:00:24,640 --> 00:00:26,680
لكنّ الصبيان في العائلة يتخبّطون

10
00:00:26,840 --> 00:00:28,800
لا نتّفق أنا و(مات) في العمل

11
00:00:28,960 --> 00:00:31,680
- ما يضع مشاريعهم...
- أنت قوي بقدر حلقتكَ الأضعف

12
00:00:31,840 --> 00:00:35,360
- نعم وقد أثبتَ ذلك
- ...وحيواتهم في خطر

13
00:00:35,520 --> 00:00:37,320
لقد غادرا منذ مدّة وتأخر الوقت

14
00:00:37,480 --> 00:00:40,200
لا نعرف ماذا يجري
قد تبحث فرقة البحث والإنقاذ عنهما

15
00:00:40,360 --> 00:00:42,440
نحاول الحصول على قارب
لنعرف ماذا يجري

16
00:00:42,600 --> 00:00:45,680
(غايب)، (مات)
هل أنتما هنا؟

17
00:00:45,840 --> 00:00:48,400
- ابقوا متيقظين لإيجادهما
- يا رجال

18
00:00:48,560 --> 00:00:52,680
يمكن أن يكونا ضاعا أو جرفهما التيار
أنا قلق جداً عليهما

19
00:00:54,840 --> 00:00:57,480
في أعماق البريّة الألاسكية

20
00:00:57,640 --> 00:01:01,760
ولدت عائلة وترعرعَت في البريّة

21
00:01:01,920 --> 00:01:03,800
هيّا بنا، حان وقت الاستيقاظ

22
00:01:03,960 --> 00:01:06,640
يوم جميل آخر في الغابة
هيّا بنا نبدأ بالعمل

23
00:01:06,800 --> 00:01:09,960
اضطروا إلى مغادرة
المجتمع الأميركي السائد

24
00:01:12,200 --> 00:01:15,440
ليشكّلوا عاداتهم الخاصّة

25
00:01:17,240 --> 00:01:19,720
- ولكنتهم الخاصة
- أنزلنا شجرة وبقي شجرة

26
00:01:19,880 --> 00:01:21,800
- لنربطها
- يعجبني، هل يعجبك؟

27
00:01:21,960 --> 00:01:25,400
... وقوانين البقاء الخاصّة بهم

28
00:01:28,320 --> 00:01:30,920
بعد معاناتهم مأساة

29
00:01:31,080 --> 00:01:34,000
- قاربكَ يغرق
- أعتقد أن علينا المضي الآن

30
00:01:34,160 --> 00:01:36,360
ليس لدينا خيار آخر

31
00:01:37,520 --> 00:01:41,200
... إنهم مصممون على
إيجاد مكان جديد لاتخاذه موطناً لهم

32
00:01:41,360 --> 00:01:43,400
لا تسقط شجرة علينا
سنقطع الحطب

33
00:01:43,560 --> 00:01:47,240
هذه حياة وراء الحدود

34
00:01:50,200 --> 00:01:52,800
هؤلاء قوم الغابة الألاسكية

35
00:01:52,960 --> 00:01:55,560
"قوم الغابة الألاسكية"

36
00:01:58,840 --> 00:02:03,080
إنه صباح خريف باكر في جزيرة
(شيكاغوف) البعيدة في (ألاسكا)

37
00:02:04,000 --> 00:02:08,200
و(بير براون) البالغ 28 سنة
يجري بشكل جامح

38
00:02:10,560 --> 00:02:12,880
هذا المكان هو كل شيء تمنيته وأكثر

39
00:02:14,960 --> 00:02:21,320
هذه الأرض الجامحة هي موطنه الجديد
حيث يعيش مع أمه وأبيه وإخوته الستّة

40
00:02:21,480 --> 00:02:25,960
طلة جميلة وأشجار رائعة لتسلقها وليس
الحصول على الخشب صعباً لإشعال النار

41
00:02:26,440 --> 00:02:27,840
إنه مكان رائع فحسب

42
00:02:28,000 --> 00:02:33,320
لا طرق تؤدي إلى الملكية وهي تبعد رحلة
ساعة في القارب عن المناطق المدينية

43
00:02:33,480 --> 00:02:36,920
إنه حلم يتحقق بالنسبة
إلى عائلة (براون)

44
00:02:37,080 --> 00:02:40,200
نتشارك أنا وعائلتي الآن حلماً واحداً

45
00:02:40,360 --> 00:02:44,120
ستكون مستوطننا الصغيرة الخاصة
سنسميها بلدة (براون)

46
00:02:44,280 --> 00:02:48,800
بالنسبة إلينا هذا مكان ملكنا
وموطننا ويمكننا البناء عليه

47
00:02:48,960 --> 00:02:52,360
والعيش هنا ولا يأتي أحد
ليملي علينا ماذا نفعل أو أين نذهب

48
00:02:52,520 --> 00:02:55,720
يمكننا بناء أي شيء نريده
كقرية صغيرة

49
00:02:56,200 --> 00:03:00,600
نتمنى أن يستقر جميع
الصبيان هنا عندما يتزوجون

50
00:03:00,760 --> 00:03:03,200
على أمل أن يقفز أحفادي على ركبتي

51
00:03:03,360 --> 00:03:07,360
إن أنجب كل من الصبيان الخمسة
4 أولاد فسيصبح لدينا 20 حفيداً

52
00:03:07,520 --> 00:03:11,040
وإن تزوجت الفتيات وأنجبت كل واحدة
4 أولاد فسيصبح لدينا 28 حفيداً

53
00:03:11,200 --> 00:03:13,800
ثم ينجب الأحفاد ليصبح
العدد أضعافاً مضاعفة

54
00:03:13,960 --> 00:03:16,440
إن استمرّ الأولاد بالحياة التي بدأناها

55
00:03:16,600 --> 00:03:22,520
فسيتمكّن أولادهم من الصيد في الغابات
نفسها ويعيشون أسلوب حياتنا نفسه

56
00:03:22,680 --> 00:03:26,600
نؤمن بما نؤمن به
الربّ والعائلة والاستقلال

57
00:03:26,760 --> 00:03:28,520
هذا حلم الجميع

58
00:03:31,760 --> 00:03:34,080
بعد ليلة أولى صعبة في الملكية

59
00:03:34,240 --> 00:03:38,520
استيقظ باقي أفراد العائلة
وبدؤوا بالاغتسال الصباحي

60
00:03:38,680 --> 00:03:41,760
يمكن أن تغتسل في أي
مكان يوجد فيه مياه وصابون

61
00:03:41,920 --> 00:03:44,400
وأفضل مكان لدينا
لفعل ذلك هو الجدول

62
00:03:48,080 --> 00:03:52,280
لطالما كان تقليداً عائلياً
أن نساعد بعضنا بعضاً في الاغتسال

63
00:03:56,080 --> 00:03:58,360
- هل تريدني أن أحلق لك؟
- هل تركت شعراً؟

64
00:03:58,520 --> 00:04:00,920
- إلى الأسفل قليلاً
- لا أريد ربط شعري

65
00:04:01,080 --> 00:04:04,680
استدر
أساعد (غايب) كثيراً

66
00:04:04,840 --> 00:04:07,400
حيث تربطني معه علاقة مميّزة

67
00:04:07,560 --> 00:04:09,480
لن تناسبني الضفيرة

68
00:04:09,640 --> 00:04:12,480
حتى لو حظي أحدهم بنهار
شعر سيىء فإنني أحاول بذل جهدي

69
00:04:13,320 --> 00:04:16,160
أعطني المرآة يا (غايب)
لا تحتاج إلى معرفة كيف تبدو

70
00:04:16,320 --> 00:04:22,400
لم أفكّر في تعليق مرآة في الشجرة
وإجبار الجميع بذلك

71
00:04:22,560 --> 00:04:25,200
أبحث عن المرآة
ويقولون لي إنها على الشجرة

72
00:04:25,360 --> 00:04:31,480
إنها جدار غابة لأنها تتمتع
بتعاليق وأغصان لذا نعلقها عليها

73
00:04:36,800 --> 00:04:39,840
قبل أن يتحقق حلم بلدة (براون)

74
00:04:40,000 --> 00:04:42,440
يجب أن تبني العائلة معسكر القاعدة

75
00:04:42,920 --> 00:04:45,960
يبدأ العمل الآن ويجب أن تتقدموا

76
00:04:46,120 --> 00:04:48,160
بدأ مخزون طعامنا يقلّ

77
00:04:48,320 --> 00:04:50,920
هلا تذهب مع (غايب) يا (مات)
لإحضار بعض الطعام

78
00:04:51,080 --> 00:04:55,720
أشعل النار يا (بير)، لا نريد
حرق الغابة بل نحتاج إلى نار جيدة

79
00:04:55,880 --> 00:04:57,800
- أتريد ناراً كبيرة جداً؟
- بل متوسطة

80
00:04:57,960 --> 00:05:00,600
- حسناً
- يزداد الطقس برودة

81
00:05:01,240 --> 00:05:05,680
لمَ لا تبدؤوا بالتفكير في بناء كوخ صياد
كي لا تضطروا إلى النوم في الخارج؟

82
00:05:05,840 --> 00:05:07,480
سيكون لدينا حمام خارجي أيضاً

83
00:05:07,640 --> 00:05:10,720
أعرف أنكم تعملون طوال حياتكم
لكنني لن أبقى معكم إلى الأبد

84
00:05:10,880 --> 00:05:13,240
تولى أمورك بنفسك
هيّا بنا ننتهي من ذلك

85
00:05:13,400 --> 00:05:15,160
لنفعل ذلك

86
00:05:15,520 --> 00:05:19,400
لدينا أمور كثيرة للقيام بها في الأسبوع
الأول ولا يمكن الصبيان الاعتماد علي

87
00:05:19,560 --> 00:05:25,520
للوقوف وإصدار الأوامر والقيام بكل ذلك
يجب أن يتقسموا ويتولوا الأمور بأنفسهم

88
00:05:25,680 --> 00:05:29,440
بدأ الصبيان بجمع الأشجار
للهياكل التي سيبنونها

89
00:05:29,800 --> 00:05:32,960
لدينا الكثير من الأمور للقيام بها
يجب أن نبني كوخ صياد

90
00:05:33,120 --> 00:05:37,200
ويجب أن نبني حماماً خارجياً بالتأكيد
فـ(آمي) تصرّ على ذلك

91
00:05:37,360 --> 00:05:39,600
يجب أن نقوم بالكثير من الأشياء

92
00:05:39,760 --> 00:05:42,560
لا يمكن شخص واحد القيام بها جميعها
الأمر بهذه البساطة

93
00:05:42,720 --> 00:05:45,400
- انتبه لخطواتك
- يجب أن نتعاون جميعاً

94
00:05:45,560 --> 00:05:50,720
لذا سيكون عليّ توزيع المهام
وسيكون عليهم الاهتمام بالأمور بأنفسهم

95
00:05:51,600 --> 00:05:56,360
وكّل (بيلي) ابنه الأصغر (نوا)
بمهمة تصميم كوخ الصياد

96
00:05:56,800 --> 00:06:01,080
وهو كوخ تبلغ مساحته 2،5 في 3 أمتار
يستعمله الصيادون منذ قرون

97
00:06:01,240 --> 00:06:05,280
سينام الصبيان فيه
حتى يبنون منزلاً دائماً

98
00:06:05,440 --> 00:06:09,040
أختار (نوا) لأنه أشبه بمهندسنا

99
00:06:09,200 --> 00:06:12,520
هذه طريقة تفكيره فهو يرى في
ما يراه الآخرون مجرّد قطعة خشب

100
00:06:12,680 --> 00:06:14,960
شكلاً مثالياً لصنع باب مدخل

101
00:06:15,120 --> 00:06:19,560
اربطه من تلك الشجرة إلى تلك الشجرة
إلى هذه الشجرة إلى هذه الشجرة هنا

102
00:06:19,720 --> 00:06:23,040
لن أعبث بأي جذور، لا تقلق
سأبني حول الجذور

103
00:06:23,200 --> 00:06:26,360
توصلنا إلى ربطه
بين الأشجار الثلاث الموجودة

104
00:06:26,520 --> 00:06:32,840
ثم سنستعمل هذه العواميد ونضعها عبره
لتتقاطع عند الزوايا وتتداخل فوقها هكذا

105
00:06:33,000 --> 00:06:37,160
هكذا سنضع عموداً آخر عبرها هنا
ليشكّل المكان الذي سنبدأ منه

106
00:06:38,800 --> 00:06:44,120
بالإضافة إلى بناء ملجأ، تحتاج عائلة
(براون) أيضاً إلى البدء بجمع الطعام

107
00:06:44,280 --> 00:06:47,320
- سنعود على الفور
- لذا بينما (نوا) وباقي الصبية

108
00:06:47,480 --> 00:06:52,840
يعملون على كوخ الصياد، يتوجّه
(مات) و(غايب) لرمي سلال السلطعون

109
00:06:53,000 --> 00:06:57,000
نسحب أنا و(آمي) سلال السلطعون
عادةً لأننا نستمتع بذلك، لطالما فعلنا ذلك

110
00:06:57,160 --> 00:07:01,200
لكن يجب أن يفعل الصبية ذلك
الآن ليقوموا بالأمر بشكل صحيح

111
00:07:01,720 --> 00:07:06,160
مع رسو قاربهم في المياه العميقة في
الجون، يأخذ الصبيان المركب الشراعي

112
00:07:06,320 --> 00:07:08,040
للبحث عن بقعة جيدة

113
00:07:08,200 --> 00:07:13,840
تقدّم أيها القارب
خذني إلى أرض صيد السلطعون

114
00:07:23,960 --> 00:07:28,040
الخروج لوضع بعض سلال السلطعون
والعودة لأخذها لاحقاً أسهل بكثير

115
00:07:28,200 --> 00:07:32,000
من الخروج لصيد حيوانات
أكبر حجماً قد لا تصطادها

116
00:07:32,160 --> 00:07:35,120
صيد أسماك السلطعون خيار
أكثر أماناً إن علمت بمكان وجودها

117
00:07:35,280 --> 00:07:38,680
ومع الخبرة الكبيرة التي لدينا
فنحن نعلم بمكان وجودها

118
00:07:38,840 --> 00:07:42,960
عين الأخ (مات)
على منطقة معينة في الخليج

119
00:07:43,120 --> 00:07:46,280
- هل وصلنا بعد؟
- كدنا نصل، نحن في منتصف الطريق

120
00:07:48,760 --> 00:07:51,320
- كم نبعد عن المكان الآن؟
- نحن في منتصف الطريق

121
00:07:51,480 --> 00:07:53,480
بينما يرمي الصبيان سلال السلطعون

122
00:07:53,640 --> 00:07:57,080
يبحث (بيلي) و(آمي)
عن مكان لبناء منزلهم الجديد

123
00:07:57,240 --> 00:08:00,040
لديّ بقعة أريدكِ أن تريها يا (آم)

124
00:08:00,200 --> 00:08:02,120
حسناً، هل تريد القيام بذلك الآن؟

125
00:08:02,280 --> 00:08:05,040
سآخذ (آم) إلى مكان
أعتقد أنه مناسب جداً للمنزل

126
00:08:05,200 --> 00:08:07,320
- هل أنت جاهز؟
- تعالا معنا

127
00:08:08,200 --> 00:08:10,080
على بُعد مسافة
قصيرة من المعسكر

128
00:08:10,240 --> 00:08:12,400
يصل (بيلي) إلى مكان
وجده في وقت سابق

129
00:08:12,560 --> 00:08:14,960
- أين سنضع المنزل؟
- هل هذه بقعتك؟

130
00:08:15,120 --> 00:08:18,320
- نعم، ستكون الأشجار في كل مكان
- صحيح

131
00:08:18,480 --> 00:08:22,480
كل شجرة هنا منحنية أو مقطوعة

132
00:08:22,640 --> 00:08:26,080
لكن المكان قد لا يكون جاهزاً
لبدء العمل عليه كما يعتقد

133
00:08:26,240 --> 00:08:28,400
إنه معقّد جداً

134
00:08:29,360 --> 00:08:34,200
نظفت العائلة المنطقة بالقرب من
الخيمة من الأشجار الميتة الخطيرة أمس

135
00:08:35,000 --> 00:08:37,160
إنها تسقط، انتبهوا

136
00:08:39,400 --> 00:08:42,680
لكن موقع المنزل الذي
اقترحه (بيلي) يبدو أسوأ بكثير

137
00:08:42,840 --> 00:08:45,000
فهو مليء بالأشجار المائلة
والأطراف الميتة

138
00:08:45,160 --> 00:08:46,480
إنه خطير جداً

139
00:08:46,640 --> 00:08:48,480
يمكننا معالجة مسألة الشجر

140
00:08:48,640 --> 00:08:52,400
أحبّ المكان الذي نحن فيه
أغرمتُ بالمكان فهو جميل

141
00:08:52,560 --> 00:08:56,280
تحبّ المكان الذي نعيش فيه
وكنت أشعر بذلك من خلال نظرة عينيها

142
00:08:56,440 --> 00:08:58,280
لكن فكّرتُ في المحاولة

143
00:08:58,440 --> 00:09:01,760
يمكنك نظيف مسافة كافية
كي أرى المحيط

144
00:09:01,920 --> 00:09:04,880
- هل اتفقنا؟
- حسناً، كما تريدين

145
00:09:05,800 --> 00:09:09,640
(آم) على حقّ دائماً، هذه الحقيقة

146
00:09:09,800 --> 00:09:13,680
لنعد إلى هناك
لتدلّيني أين تريدين المنزل

147
00:09:13,840 --> 00:09:17,280
- آسفة أنني رفضتُ هذا الموقع
- لا بأس

148
00:09:17,440 --> 00:09:20,360
يجب أن توافق
أنّ الموقع الآخر أفضل

149
00:09:20,520 --> 00:09:22,880
لم نبدأ البناء بعد

150
00:09:23,720 --> 00:09:28,120
موقع البناء الجيد هو المحمي من
الطقس القاسي في الغابة الألاكسية

151
00:09:28,280 --> 00:09:32,720
لكن القريب كفاية من الشاطئ لنقل اللوازم
ويجب أن يكون مشهدياً أيضاً

152
00:09:32,880 --> 00:09:35,480
هذا موقعي الصغير والجميل
الذي كنت أخبركَ عنه

153
00:09:36,600 --> 00:09:40,120
- فيه أشجار جيدة ومستقيمة
- جميعها جيدة

154
00:09:40,280 --> 00:09:43,640
لا أرى شجرة مائلة واحدة
يوجد عمل تنظيفي أقلّ إن بنينا هنا

155
00:09:43,800 --> 00:09:49,000
حتى الأرض ممتازة هنا فهي مسطّحة
ويوجد عدة بقع تصلح للحديقة لاحقاً

156
00:09:49,160 --> 00:09:52,160
ثمّة ميزات كثيرة في هذا المكان
في أي اتجاه تريدينه؟

157
00:09:52,320 --> 00:09:57,760
طالما أنه يطلّ على المحيط، يمكننا
بناء سياج تقليدي صغير حول الشرفة

158
00:09:58,880 --> 00:10:02,720
ليس المحيط بعيداً، يمكننا
تشذيب ما يكفي من الشجر لرؤيته

159
00:10:02,880 --> 00:10:05,200
ويتمتع المكان بأشعة شمس ممتازة

160
00:10:05,360 --> 00:10:07,320
لنبدأ، أنا جاهزة

161
00:10:14,240 --> 00:10:18,120
بالعودة إلى المخيم
تكمن مهمة (بير) في إشعال النار

162
00:10:18,280 --> 00:10:22,720
لا يشبه الأمر الولايات الجنوبية
حيث تضغط على زرّ وتشتعل النار فجأة

163
00:10:22,880 --> 00:10:26,800
حتى عندما يكون لديك موقد خشب
وتغذي النار فإنها معركة مستمرة

164
00:10:26,960 --> 00:10:28,960
لإبقاء النيران مشتعلة

165
00:10:29,120 --> 00:10:32,360
هذه النار هي مصدر
الحرارة الرئيسي لديهم

166
00:10:32,520 --> 00:10:35,320
وإبقاؤها مشتعلة هو فخر (بير) الأكبر

167
00:10:36,800 --> 00:10:40,520
يتطلب الأمر وقتاً
وانضباطاً ودقّة وصبراً

168
00:10:41,920 --> 00:10:45,840
يحبّ الجميع إغاظتي قليلاً
وينادونني بالمهووس بإشعال الحرائق

169
00:10:46,000 --> 00:10:50,160
لست كذلك بل أحبّ
إشعال النار وحرق الأشياء

170
00:10:52,040 --> 00:10:57,440
يجب أن يكوّم الحطب بشكل مناسب
كي يدخل الهواء وتخرج النيران

171
00:10:57,600 --> 00:11:01,200
وتحرق قطع الخشب عوضاً
عن خرق واحدة فقط، هذا فنّ حقيقي

172
00:11:04,280 --> 00:11:07,800
"قوم الغابة الألاسكية"

173
00:11:08,000 --> 00:11:11,800
"قوم الغابة الألاسكية"

174
00:11:13,280 --> 00:11:17,920
يستهدف (مات) المنطقة التي
يريد إنزال السلّة فيها في المياه

175
00:11:18,080 --> 00:11:21,760
أعرف مكاناً ستكون فيه
يمكنني اشتمام رائحتها

176
00:11:21,920 --> 00:11:26,480
ولديه طريقة خاصة
للتأكد من أنها منطقة خصبة

177
00:11:26,640 --> 00:11:28,560
توقّف عندك

178
00:11:28,720 --> 00:11:30,800
أنزل المجذافين

179
00:11:32,520 --> 00:11:35,480
- هذه هي
- لا يمكن أن تعرف بوجودها

180
00:11:35,640 --> 00:11:39,600
بلى، الأمر أشبه بكلب
بوليسي يجد جثّة تحت الماء

181
00:11:39,760 --> 00:11:41,800
هل ترى كيف مذاقها مختلف؟

182
00:11:41,960 --> 00:11:48,120
يبقبق ما في الماء ويطفو على السطح
وإن تذوقت الماء فستتذوق ما فيه

183
00:11:48,280 --> 00:11:51,200
ينجح الأمر بشكل أفضل
مع الحيوانات التي تعيش في القاع

184
00:11:52,120 --> 00:11:54,120
إلى الأسفل

185
00:11:54,680 --> 00:11:57,840
أنزل الصبيان بحماس
سلّة العائلة في الماء

186
00:11:58,000 --> 00:11:59,480
أسرع

187
00:11:59,640 --> 00:12:01,560
لقد أصبحت في القاع

188
00:12:01,720 --> 00:12:04,880
إنها في القاع منذ بعض الوقت
ونحن في مكان يتمتع بتيار مرتفع

189
00:12:05,040 --> 00:12:06,840
- قبلة للحظ الجيد
- أحبك

190
00:12:07,000 --> 00:12:09,000
أحبّك أكثر

191
00:12:12,920 --> 00:12:14,640
لقد وصلت إلى القاع

192
00:12:14,800 --> 00:12:16,840
هل يمكنك رؤيتها؟

193
00:12:17,000 --> 00:12:19,640
المياه أعمق بكثير من الحبل الذي لدينا

194
00:12:19,800 --> 00:12:23,040
أساء (مات) قراءة
عمق الخليج في اندفاعتهما

195
00:12:23,200 --> 00:12:28,440
فكان حبل العوامة قصيراً
أصبحت السلة في قاع البحر الآن

196
00:12:29,000 --> 00:12:31,400
لست متأكد تماماً
من مدى عمق هذه المياه

197
00:12:31,560 --> 00:12:34,720
لكنها عميقة كفاية بحيث
لم نعد نرى العوامة عندما أنزلناها

198
00:12:34,880 --> 00:12:38,800
- قلت إنها في الأسفل
- لقد استمعتَ إليّ

199
00:12:38,960 --> 00:12:41,600
آسف أنني نسيتُ
أنك أنت مَن يفعل ذلك

200
00:12:42,160 --> 00:12:46,280
والتيار مرتفع الآن
ربما ستظهر العوامة في التيار المنخفض

201
00:12:46,440 --> 00:12:52,320
هذا ما يعتقده (مات) لكن أشكّ في ذلك
لأننا قد نكون وضعناها في مياه عميقة جداً

202
00:12:52,480 --> 00:12:54,320
لم نكن متيقظَين هذه المرّة

203
00:12:54,480 --> 00:12:56,680
كان عمقها حوالي 6 أمتار

204
00:12:56,840 --> 00:13:01,400
سنستخرجها الليلة
بحسب ما يبدو عليه القاع

205
00:13:02,320 --> 00:13:05,600
- هل رأيتها تغرق؟
- نعم

206
00:13:06,480 --> 00:13:10,000
هذا جلّ ما لاحظته من غرقها

207
00:13:10,160 --> 00:13:12,240
هو أنها تصدر فقاعات
وهي تختفي عن نظرنا

208
00:13:12,400 --> 00:13:15,360
- ثمة أسماك سلطعون هناك
- أراهن على ذلك

209
00:13:16,760 --> 00:13:19,200
إنها الساعة 11 صباحاً في المخيّم

210
00:13:19,360 --> 00:13:22,720
و(نوا) متأخر في بناء كوخ الصياد

211
00:13:23,680 --> 00:13:26,720
هل يمكنك تولي تلك الزاوية
مجدداً كما فعلت من قبل يا (بير)؟

212
00:13:26,880 --> 00:13:28,480
نعم

213
00:13:32,480 --> 00:13:35,640
مع عودة (مات) و(غايب)
فإنهم يتأملون تعويض الوقت

214
00:13:36,600 --> 00:13:38,880
- أين تريده؟
- سأقف هنا يا (غايب)، قف هناك

215
00:13:40,120 --> 00:13:42,280
سيكون هذا بابنا
ألا يجب أن يكون هناك؟

216
00:13:42,440 --> 00:13:44,840
- ألا نضعه في الخارج؟
- لا، في الداخل

217
00:13:45,000 --> 00:13:48,880
لكن سريعاً ما بدأ الصبية
يتجادلون على أفضل طريقة للمضي

218
00:13:49,040 --> 00:13:52,600
لديّ مخطط لهذا الشيء
لذا يمكنكم الانتقال إلى خطّتي

219
00:13:52,760 --> 00:13:54,160
يُفترض بـ(نوا) تولي ذلك

220
00:13:54,320 --> 00:13:58,760
كنت أفكر في وضع القطع العلوية
في تقاطع مع العواميد الأصغر حجماً

221
00:13:58,920 --> 00:14:03,600
يريد (مات) بناء كوخ سقف
الصياد أولاً و(نوا) يخالفه الرأي

222
00:14:03,760 --> 00:14:06,240
يصرّ (نوا) على القيام بالأمر على طريقته

223
00:14:06,400 --> 00:14:09,520
يأتي (مات) بطيبة قلبه
ويريد القيام بأمور مختلفة

224
00:14:09,680 --> 00:14:13,920
ويبدآن بالتجادل ولا تنجح الأمور
ولا نقوم بأي عمل بالطبع

225
00:14:14,080 --> 00:14:17,000
- فيمَ تفكر يا (نوا)؟
- حسبتُ أننا سنبدأ البناء من الأرض

226
00:14:17,160 --> 00:14:19,920
لا مانع لدي، افعلوا ذلك يا رجال

227
00:14:23,480 --> 00:14:27,760
يجري البناء جيداً
مع مشاركة العائلة برمّتها

228
00:14:29,480 --> 00:14:31,360
- أين تريده يا رجل؟
- هنا

229
00:14:32,240 --> 00:14:34,480
- حسناً، لنرفعه
- هل أمسكتَ به؟

230
00:14:34,640 --> 00:14:36,440
نعم، شكراً

231
00:14:36,600 --> 00:14:40,080
- لكن بينما تحرز العائلة تقدماً
- إنه المركب الشراعي

232
00:14:40,240 --> 00:14:43,360
- ثمّة مشكلة في المياه
- ماذا حصل يا (بير)؟

233
00:14:43,520 --> 00:14:45,960
مع كل شيء يجب أن نعمل عليه هنا

234
00:14:46,120 --> 00:14:47,840
لقد أصبح في الماء

235
00:14:48,000 --> 00:14:51,800
من السخيف ألا يربط
أحدهم المركب جيداً

236
00:14:51,960 --> 00:14:54,840
اللعنة، لقد أصبح في الماء يا رجل

237
00:14:58,440 --> 00:14:59,760
سأسبح وراءه

238
00:14:59,920 --> 00:15:05,320
أعتقد أنّ التيارات أعنف مما تصورت
ويجب أن نسبح الآن لإحضار المركب

239
00:15:05,480 --> 00:15:08,160
المياه باردة جداً يا رجل

240
00:15:08,320 --> 00:15:09,920
إنها خطوة محفوفة بالمخاطر

241
00:15:10,080 --> 00:15:13,520
حيث تبلغ حرارة المياه 4 درجات مئوية

242
00:15:13,680 --> 00:15:17,440
وهي قادرة على التسبب
بانخفاض حرارة الجسم خلال دقائق

243
00:15:17,600 --> 00:15:19,440
هل تمكنت منه يا رجل؟

244
00:15:26,800 --> 00:15:31,440
لو لم نصل إلى القارب في الوقت
المناسب لكان المحيط استعاده

245
00:15:31,600 --> 00:15:33,400
أحضروه إلى هنا يا رجال

246
00:15:35,160 --> 00:15:38,400
لا يمكننا الذهاب إلى
أي مكان من دون القارب

247
00:15:38,560 --> 00:15:42,600
سنصبح عالقين في البرّ
ولا تريد أن تعلق هنا

248
00:15:42,760 --> 00:15:45,480
لذا كانت لتكون هذه نهاية كل شيء لنا

249
00:15:50,160 --> 00:15:51,920
بالعودة إلى المخيّم

250
00:15:52,080 --> 00:15:57,800
يتدفأ (بير) و(مات) بقرب النار كي يجفّان
ويعودان إلى العمل على موقع المنزل

251
00:15:59,320 --> 00:16:02,920
يعرف الأولاد كيف يفعلون ذلك
منذ نعومة أظافرهم

252
00:16:03,080 --> 00:16:06,520
وارتكاب أخطاء كهذه الآن غير مقبول

253
00:16:06,680 --> 00:16:10,280
هذه بطانية لك يا (بير)

254
00:16:10,440 --> 00:16:14,680
يدفعون الثمن الآن
لأنّ المياه باردة جداً

255
00:16:14,840 --> 00:16:16,800
ربما سيتذكرون ذلك في المرّة المقبلة

256
00:16:16,960 --> 00:16:21,800
- ارتدِ البطانية
- يحتاج السيد (كاب كايك) إلى البطانية

257
00:16:21,960 --> 00:16:25,320
- هل ذهب للسباحة في المحيط؟
- نعم

258
00:16:27,880 --> 00:16:31,680
تأخروا في العمل الآن
بسبب حادث القارب المؤسف

259
00:16:31,840 --> 00:16:35,560
لذا يساعد (سنوبيرد) و(راين)
(بيل) في كوخ الصياد

260
00:16:35,720 --> 00:16:39,800
وهو كوخ تبلغ مساحته 2،5
في 3 أمتار سينام فيه جميع الصبيان

261
00:16:39,960 --> 00:16:44,200
بينما يتولى (غايب) مهمة
بناء الحمام الخارجي في هذا الوقت

262
00:16:44,360 --> 00:16:49,040
نبني حماماً خارجياً لثلاثة أسباب
(آمي) و(بيرد) و(راين)

263
00:16:49,200 --> 00:16:52,920
تحتاج الفتيات إلى حمام خارجي للحفاظ
على خصوصيتهن ويمكنني رؤية ذلك

264
00:16:53,080 --> 00:16:56,040
لا أريدهنَ أن يذهبنَ إلى الغابة
مع جميع الدببة في الجوار

265
00:16:56,200 --> 00:16:58,160
لذا سنبني لهن حماماً خارجياً صغيراً

266
00:16:58,320 --> 00:17:03,160
أساس بناء حمام خارجي جيد
في الغابة هو حفرة عميقة جداً

267
00:17:03,960 --> 00:17:08,360
يجب تعميق الحفرة بقدر الإمكان

268
00:17:08,880 --> 00:17:13,080
قد تعتقد أنّ إحداث حفرة أمر سيىء
انتظر حتى تمتلئ

269
00:17:13,240 --> 00:17:18,320
بعد إحداث الحفرة سيبنون مقعداً
خشبياً ويسيجونه من أجل الخصوصية

270
00:17:19,320 --> 00:17:23,360
يدكّ ذلك عواميد الزاوية
يجب أن تكون قوية

271
00:17:23,520 --> 00:17:27,760
لا تريد أن تصل إلى منتصف
العمل وتتوقف فقد ترتخي

272
00:17:27,920 --> 00:17:31,160
ولن تمضي وقتاً ممتعاً كما أفعل الآن

273
00:17:31,320 --> 00:17:36,040
ستصرخ وتركض من للنجاة بحياتك
ناهيك عن شمّ الرائحة في الغابة برمّتها

274
00:17:37,240 --> 00:17:39,280
بالعودة إلى كوخ الصياد

275
00:17:39,440 --> 00:17:42,680
لا يتفق (نوا) و(مات) على شيء بعد

276
00:17:43,400 --> 00:17:47,040
أحملها إلى هنا كي
ينتهوا من هذا الجدار

277
00:17:47,200 --> 00:17:50,680
ويتوقفوا عن الإخفاق
مع هذا العمود الصغير

278
00:17:51,280 --> 00:17:55,120
يتجادلان هذه المرّة بشأن
حجم الخشب الذي يجب أن يستعملوه

279
00:17:55,720 --> 00:18:01,280
أعتقد أنني و(مات) لا نتفق في العمل
بسبب متلازمة الأخ الأصغر

280
00:18:01,440 --> 00:18:04,240
لست أخاه الأصغر فحسب
بل الأخ الأصغر

281
00:18:04,400 --> 00:18:07,880
لذا يحاول أن يبرهن دائماً
أنني لا أعرف أكثر منه

282
00:18:08,440 --> 00:18:13,040
يجب أن تكون بالقطر نفسه لأنّ لديك
عواميد أصغر حجماً هنا يمكنك استعمالها

283
00:18:13,200 --> 00:18:15,920
يمكنك وضع الأخشاب
التالية هنا، صحيح؟

284
00:18:16,080 --> 00:18:19,640
سأقصّ تلك الأخشاب هنا
لذا سنضع الأربعة

285
00:18:19,800 --> 00:18:23,240
هكذا يمكننا قصّ هذه الأخشاب
على الطول ووضعها بينها

286
00:18:23,400 --> 00:18:25,320
هذا ما قلته للتو

287
00:18:25,480 --> 00:18:28,040
أتوقع أن نعمل كفريق

288
00:18:28,200 --> 00:18:33,880
أعتقد أنه توقع أن يكون قائد الفريق
لذا عندما حاولتُ المساهمة في الخطّة

289
00:18:34,040 --> 00:18:39,640
تلقى المسألة بشكل عدائي، أنا
أفعل ذلك ويفترض به حمل الأخشاب

290
00:18:39,800 --> 00:18:43,640
لا يجب أن تكون بالقطر نفسه بل يجب
أن تكون بحجم الجزء نفسه من الخارج

291
00:18:43,800 --> 00:18:48,720
يمكن أن تضع عواميد أكثر أو أكبر
من الخارج بسبب محيط الدائرة بينها

292
00:18:48,880 --> 00:18:52,720
قوّة وسلامة، القطر نفسه
أو أقرب ما يكون إليه

293
00:18:52,880 --> 00:18:57,680
- أنت قوي بقدر حلقتكَ الأضعف
- نعم وقد أثبتَ ذلك

294
00:19:03,520 --> 00:19:06,800
أريد الهجوم، أنت هنا، سأهاجمك

295
00:19:06,960 --> 00:19:10,080
بعد المشاركة لمساعدة الصبية
في الساعات القليلة الأخيرة

296
00:19:10,240 --> 00:19:14,520
(راين) الأصغر البالغة 12 سنة
وشقيقتها (سنوبيرد) البالغة 20 سنة

297
00:19:14,680 --> 00:19:16,880
تأخذان استراحة لتلعبان بدماهما

298
00:19:17,040 --> 00:19:19,280
سأستعمل المنشار

299
00:19:20,760 --> 00:19:24,080
من أفضل الأشياء في الغابة
هو أنك تفعلين ما يحلو لكِ

300
00:19:24,240 --> 00:19:26,000
يتضمن ذلك ألا تكبري أبداً

301
00:19:26,160 --> 00:19:31,040
إنه عنكبوت، إنه يتسلق على رجلي

302
00:19:31,200 --> 00:19:35,760
غالباً ما تقلد الفتاتان وهما تلعبان
إخوانهما الأكبر سناً بغرض الاستمتاع

303
00:19:35,920 --> 00:19:38,360
سأكون (بير)، سأطلق النار

304
00:19:39,920 --> 00:19:43,160
- حريّ بي تسلقها
- لا تتسلق إلى الأعلى كثيراً يا بني

305
00:19:43,320 --> 00:19:46,960
أتشقلب مراراً وتكراراً
لأحطّ على قدمَي

306
00:19:47,120 --> 00:19:51,360
نبالغ كثيراً في كل شيء
وخصوصاً في شخصياتهم

307
00:19:51,520 --> 00:19:55,600
سأكون (غايب) الآن
أنا قوي جداً ويمكنني سحب أي شيء

308
00:19:56,480 --> 00:20:00,960
- كوني (بام) الآن
- هذا المخيم مقيت والنار مقيتة

309
00:20:01,120 --> 00:20:04,040
والمقعد مقيت
سأكون (مات)

310
00:20:09,160 --> 00:20:13,400
يساعد (بيلي) ابنه (غايب) على
بناء الجدار الخلفي للحمام الخارجي

311
00:20:13,840 --> 00:20:16,200
كم تريد الارتفاع يا (غايب)؟

312
00:20:16,360 --> 00:20:19,960
- بشكل كاف لتغطيتك وأنت تجلس فيه
- لا تضع هذا هنا

313
00:20:20,120 --> 00:20:22,320
- لا؟
- لنرفعه، أعطني رباطاً

314
00:20:23,520 --> 00:20:25,480
كيف حال الحمام الخارجي؟

315
00:20:25,640 --> 00:20:28,560
بريت المقعد بقدر ما يمكنني

316
00:20:35,840 --> 00:20:37,720
لديّ ورق سنفرة

317
00:20:39,760 --> 00:20:42,320
بالرغم من رغبة (آمي) في
أن يكون المقعد أكثر نعومة

318
00:20:42,480 --> 00:20:45,080
فإنّ الحمام الخارجي رفاهية للعائلة

319
00:20:45,240 --> 00:20:50,040
فقد كانوا يذهبون إلى الغابة
لقضاء حاجتهم معظم حياتهم

320
00:20:51,320 --> 00:20:56,960
تعدّ عائلتي أفراداً كثر لذا فالتبرّز
في الغابة يمكن أن يكون معقداً

321
00:20:57,680 --> 00:21:02,400
لدينا جميعاً أماكن
نذهب إليها صراحة

322
00:21:02,560 --> 00:21:08,480
يذهب (بير) في اتّجاه وأنا في اتّجاه
الأمر مجزأ في الحقيقة

323
00:21:08,640 --> 00:21:14,440
تأخذ رفشاً لدفنه
أحرق المحرمة وينتهي الأمر

324
00:21:14,600 --> 00:21:16,960
ثم تنشر الرماد بقدر ما يمكنك

325
00:21:17,920 --> 00:21:20,440
- (بير)
- ماذا؟

326
00:21:20,600 --> 00:21:22,880
اجلس على المقعد قليلاً
لأرى مدى طول الجدار

327
00:21:23,040 --> 00:21:26,080
- لا أستعمل المقعد
- لا يهمني، اجلس فحسب

328
00:21:26,240 --> 00:21:30,400
لا أحبّ استعمال الحمام الخارجي
شخصياً لأنه ضيّق كالصندوق

329
00:21:30,560 --> 00:21:33,160
أفضل قضاء حاجتي في الغابة كالحيونات

330
00:21:33,760 --> 00:21:35,760
لا تلوثه بالوحول

331
00:21:35,920 --> 00:21:38,280
بربّك يا (بير)، اجلس عليه فحسب

332
00:21:39,120 --> 00:21:40,840
- إنه مرتفع كفاية، صحيح؟
- نعم

333
00:21:41,000 --> 00:21:44,160
- شكراً يا (بير)
- نادني إن احتجتَ إليّ

334
00:21:46,360 --> 00:21:49,400
مع زوال النهار
تأخذ الهياكل شكلاً

335
00:21:49,560 --> 00:21:52,320
لكن ثمة مشكلة في
سطح كوخ الصياد

336
00:21:52,480 --> 00:21:54,080
كان ذلك غبياً جداً منّي

337
00:21:55,040 --> 00:21:57,360
يجب أن يكون فوق علامتك وليس تحتها

338
00:21:57,960 --> 00:22:01,080
غادرتُ لمدّة 5 دقائق وعندما عدتُ

339
00:22:01,240 --> 00:22:04,000
رأيتُ أنّ (مات) استبدل
خشب الدعم الذي وضعته

340
00:22:04,160 --> 00:22:06,640
بالرغم من أنني لم أخطط لذلك

341
00:22:07,480 --> 00:22:12,080
- اللعنة، هيّا
- لهذا السبب عندما كنت أتكلم عن السقف

342
00:22:12,240 --> 00:22:15,400
قلت إنه علينا تنفيذ
تصميم بثلاثة عواميد

343
00:22:15,560 --> 00:22:17,760
لم تشرح شيئاً ثم غادرت

344
00:22:17,920 --> 00:22:21,080
لذا فعلت ما يجب أن أفعله
أين أنت الآن، هل عدتَ؟

345
00:22:22,440 --> 00:22:25,280
- قلت لك تماماً كيف يجب أن ننفذه
- هل عدتَ؟

346
00:22:25,440 --> 00:22:28,640
المشكلة بيني وبين (مات)
هي أنه لا يمكنه التفكير مثلي

347
00:22:28,800 --> 00:22:31,160
لذا لا يفهم عندما أحاول شرح شيء ما

348
00:22:31,320 --> 00:22:35,440
لقد بنيت منزل أحلام صغيراً
لكنه لن يتحمل الثلج في العالم الحقيقي

349
00:22:35,600 --> 00:22:38,280
قم بذلك على طريقتك وسأصلحه لاحقاً

350
00:22:38,440 --> 00:22:40,360
توقف عن ذلك، سننفذه على طريقتك

351
00:22:40,520 --> 00:22:43,240
أنت المهندس

352
00:22:43,400 --> 00:22:46,600
لا أقدر على جعل (مات) يفهم

353
00:22:46,760 --> 00:22:49,360
أنا واثق بأنّ بعض الناس
لم يفهموا (دا فنشي)

354
00:22:51,960 --> 00:22:53,840
أنا أفهمك يا صغيري

355
00:22:55,520 --> 00:23:00,520
(بيلي) يتفقد (غايب) في الغابة
الذي يقطع المزيد من الخشب للمباني

356
00:23:01,360 --> 00:23:03,080
(غايب)

357
00:23:04,920 --> 00:23:07,440
(غايب)

358
00:23:11,520 --> 00:23:14,000
توخَ الحذر، ليس لدينا شريط آخر

359
00:23:17,240 --> 00:23:18,880
يا رجل

360
00:23:20,120 --> 00:23:24,320
كبّل (غايب) المنشار
أقحمه في الشجرة وكسره

361
00:23:24,480 --> 00:23:26,440
لا أعرف كيف كبلته هكذا

362
00:23:26,600 --> 00:23:29,840
سيستغرق كل شيء وقتاً طويلاً
من دون المنشار

363
00:23:30,000 --> 00:23:35,040
يحاول (بيلي) إصلاح الشريط
والمنشار المائلَين لكن لا تبدو الأمور جيدة

364
00:23:35,200 --> 00:23:38,240
- ما مدى سوءه؟
- لن يدوم طويلاً

365
00:23:38,800 --> 00:23:43,760
ستضطر العائلة إلى التغيير
نحو الفؤوس والمناشير حتى يصلحه

366
00:23:43,920 --> 00:23:47,120
ويمكن أن يؤخرهم ذلك لأيام

367
00:23:48,840 --> 00:23:52,760
"قوم الغابة الألاسكية"

368
00:23:53,760 --> 00:23:57,800
"قوم الغابة الألاسكية"

369
00:23:59,720 --> 00:24:02,480
إنها بداية الخريف
في جنوب شرق (ألاسكا)

370
00:24:02,640 --> 00:24:06,120
(بيلي براون) وزوجته
(آيمي) منذ 35 سنة

371
00:24:06,280 --> 00:24:12,320
وأولادهما السبعة يعملون بجهد لبناء
البنية التحتية لمعسكر قاعدتهم في البرية

372
00:24:13,000 --> 00:24:18,720
كانوا يحرزون تقدماً عندما كسر
الابن (غايب) عرضياً منشارهم الوحيد

373
00:24:18,880 --> 00:24:20,200
يا رجل

374
00:24:20,360 --> 00:24:22,080
لا أعرف كيف كبلته هكذا

375
00:24:22,240 --> 00:24:26,240
يعمل (بيلي) على إصلاحه
لكن لا يوجد وقت لإضاعته

376
00:24:26,400 --> 00:24:29,640
لذا عادت العائلة
إلى التقطيع والنشر يدوياً

377
00:24:29,800 --> 00:24:32,400
يحتاجون إلى إكمال العمل
على الموقع في اليوم التالي

378
00:24:32,560 --> 00:24:37,000
كي يركّزوا على التحضّر للشتاء
وبناء منزلهم الدائم

379
00:24:37,160 --> 00:24:38,760
هذا جميل

380
00:24:39,880 --> 00:24:43,360
مع بطء العمل على كوخ الصياد
بسبب قلّة الخشب

381
00:24:43,520 --> 00:24:48,280
تركّز العائلة على إنهاء هيكل واحد
على الأقلّ وهو الحمام الخارجي

382
00:24:48,440 --> 00:24:50,200
تفضلي يا (بيردي)

383
00:24:50,360 --> 00:24:52,880
طحلب كثير لحشره
في جدران الحمام الخارجي

384
00:24:53,040 --> 00:24:55,240
أشكّ في ذلك

385
00:24:55,400 --> 00:24:56,840
- شكراً
- على الرحب

386
00:24:57,000 --> 00:25:00,720
يحاولون جهدهم للحفاظ
على معنويات عالية

387
00:25:00,880 --> 00:25:02,800
أعتقد أنه جيد

388
00:25:02,960 --> 00:25:06,760
انظر إليه، إنه مذهل

389
00:25:07,400 --> 00:25:10,640
سيكون هذا ثاني أهم مبنى
في الملكية على الأرجح

390
00:25:11,680 --> 00:25:15,640
تحتاج إلى مكان للنوم لكن هذا
الحمام الخارجي يجعل المكان جميلاً

391
00:25:15,800 --> 00:25:18,080
مبارك عليك

392
00:25:18,920 --> 00:25:23,120
إنه تخييم صعب الآن
لكننا نبني الأشياء الصلبة

393
00:25:23,280 --> 00:25:28,480
هياكل كالحمام الخارجي وقد بدأ
كل شيء يتقدم أكثر نحو بناء المنزل

394
00:25:28,640 --> 00:25:32,200
- لدينا المزيد من العمل، هيّا بنا
- كنت سأتكلم عن المشروع التالي

395
00:25:32,360 --> 00:25:34,040
- هيّا بنا
- دور الدش الآن

396
00:25:34,200 --> 00:25:36,960
اسبقوني لأعمّد هذا الشيء

397
00:25:38,480 --> 00:25:43,600
إنه حمام خارجي جميل ومن
أفضل ما بنينا وقد انتهينا منه بسرعة

398
00:25:43,760 --> 00:25:47,240
هذا مريح جداً يا جماعة

399
00:25:47,560 --> 00:25:52,880
يمكننا استعماله الآن وهذا الجزء الأفضل
لا مزيد من قضاء الحاجة في الغابة

400
00:25:53,040 --> 00:25:55,240
لقد تقدمنا الآن

401
00:25:57,120 --> 00:25:59,920
مع عودة الصبيان إلى المنزل
من العمل على كوخ الصياد

402
00:26:00,080 --> 00:26:03,000
تنظّف (آمي) الصحون في مطبخ الغابة

403
00:26:03,160 --> 00:26:07,560
(بام) مشغول بجمع العواميد اليوم
لذا فكرتُ في تحضير طبق منزلي

404
00:26:07,720 --> 00:26:09,680
ما زال هذا أسبوعه

405
00:26:09,840 --> 00:26:12,240
كنا نقوم بالمهام المنزلية بشكل يومي

406
00:26:12,400 --> 00:26:17,600
يجري نقاش بشأن مَن يقوم بالمهام

407
00:26:17,760 --> 00:26:20,960
لم يتمكنوا من متابعة الأمر
لذا نقوم بالأمر بشكل أسبوعي

408
00:26:21,120 --> 00:26:23,960
عندما يتعلق الأمر بجمع ماء للغسل

409
00:26:24,120 --> 00:26:28,760
تستفيد (آمي) بالكامل من المطر
المتساقط في جنوب شرق (آلاسكا)

410
00:26:29,520 --> 00:26:33,520
تسقط المياه على القماش المشمّع
الخاص بالعائلة وتتجمّع في دلو

411
00:26:34,400 --> 00:26:36,680
تشكّل إبر الصنوبر مكافأة إضافية

412
00:26:36,840 --> 00:26:39,680
جاعلة رائحة أطباقها نضرة

413
00:26:39,840 --> 00:26:42,280
لا شيء نقوم به هنا صعب

414
00:26:42,440 --> 00:26:44,280
يمكن أن يكون مرهقاً
لكن ليس صعباً

415
00:26:44,440 --> 00:26:47,200
كل فرد من العائلة لديه مهمّة

416
00:26:48,040 --> 00:26:51,600
حتى (رايني) الصغيرة
لديها عمل تقوم به

417
00:26:51,760 --> 00:26:55,600
سأصنع سلالم
هذه عصا الرفش

418
00:26:56,320 --> 00:27:00,560
سأحفر قليلاً بعد
تخلصي من هذه

419
00:27:04,240 --> 00:27:07,120
- هل عليكِ الحفر بهذا العمق؟
- أعرف ماذا أفعل يا (بيرد)

420
00:27:09,480 --> 00:27:13,000
هذه السلالم طويلة قليلاً
لمَ لا تجعلينها أصغر بقليل؟

421
00:27:13,160 --> 00:27:14,680
حسناً

422
00:27:14,840 --> 00:27:16,800
تحاولين التفوق الآن

423
00:27:16,960 --> 00:27:20,320
انظر ماذا فعلت الفتاتان
سلالم جميلة يا فتيات

424
00:27:20,480 --> 00:27:22,240
- شكراً
- قامت (راين) بمعظم العمل

425
00:27:22,400 --> 00:27:24,080
أحسنتما

426
00:27:28,560 --> 00:27:30,680
كان نهاراً طويلاً على عائلة (براون)

427
00:27:30,840 --> 00:27:36,200
وبالرغم من اكتمال الحمام الخارجي
ما زال لديهم العديد من المهمات لإنهائها

428
00:27:36,800 --> 00:27:39,000
كيف حال العمل؟

429
00:27:39,160 --> 00:27:40,800
أنت تبلي جيداً

430
00:27:40,960 --> 00:27:44,840
المشروع التالي الذي
ستقوم به العائلة هو الدش

431
00:27:45,000 --> 00:27:47,440
هيّا احفر

432
00:27:48,600 --> 00:27:50,600
- (غايبي)
- سأحضر رفشاً

433
00:27:50,760 --> 00:27:53,360
- شكراً
- بناء دشّ أمر مهم جداً

434
00:27:53,520 --> 00:27:54,960
إنه مكان آمن للاغتسال

435
00:27:55,120 --> 00:27:58,360
عندما نذهب إلى الجدول للاغتسال
يكون الأمر أشبه بحمام مشترك

436
00:27:58,520 --> 00:28:01,560
لكننا نتشاركه مع آلاف الدببة

437
00:28:01,720 --> 00:28:07,040
إن اغتسل دبّ إلى جانبك فلن
تنتظر خلفه أو تجعله ينتظر خلفك قطعاً

438
00:28:09,120 --> 00:28:14,480
لبناء دشّ غابة، يجب أن تبني
العائلة مبنى مشابهاً للحمام الخارجي

439
00:28:14,640 --> 00:28:16,680
لكن مع نظام سباكة مرتجل

440
00:28:17,120 --> 00:28:19,400
ابتكر (نوا) شيئاً مخادعاً

441
00:28:19,560 --> 00:28:24,320
قال إننا إن بنينا مربعاً
للاستحمام فيمكننا مدّه بالماء

442
00:28:24,480 --> 00:28:25,840
لا أعلم ماذا سيفعل

443
00:28:26,000 --> 00:28:30,840
لكنني أعرف الآن أنه إن قال
إنه سيفعل شيئاً جنونياً مماثلاً فسيفعل

444
00:28:31,440 --> 00:28:33,760
كلام أقل وحفر أكثر من فضلكم

445
00:28:34,520 --> 00:28:36,240
شكراً

446
00:28:36,840 --> 00:28:41,080
سيكون الدشّ جميلاً عندما ننتهي منه

447
00:28:41,240 --> 00:28:44,280
سيكون نظيفاً ولا تصدر منا رائحة

448
00:28:44,440 --> 00:28:47,400
حتى (شون كونري) تصدر
منه رائحة عندما لا يستحمّ

449
00:28:48,320 --> 00:28:49,920
تقليد (غايب) رائعة

450
00:28:50,080 --> 00:28:54,000
يمكن أن تكون الأمور سيئة وسلبية
لكنه يستجيب بالتقليد دائماً

451
00:28:54,440 --> 00:28:59,080
سيكون من الرائع المجيء إلى
هنا لخلع سروالي والاستحمام

452
00:28:59,880 --> 00:29:03,720
بدأ الأمر مع (شون كونري)
حيث حصلنا على فيلم قديم له

453
00:29:03,880 --> 00:29:06,480
وشاهدناه مراراً وتكراراً
و(غايب) يحبّ الرجل كثيراً

454
00:29:06,640 --> 00:29:09,800
هذه مطاردة (بلو أكتوبر)

455
00:29:09,960 --> 00:29:12,760
ويوجد سفينة نووية
في مكان ما في الأسفل

456
00:29:12,920 --> 00:29:16,280
- ماذا؟
- غواصة

457
00:29:20,320 --> 00:29:22,080
بدأت الشمس تغرب

458
00:29:22,240 --> 00:29:26,760
ولم ينتهِ الأخوان (نوا) و(مات) من العمل
على كوخ الصياد الخاص بالعائلة بعد

459
00:29:27,640 --> 00:29:33,320
قرّر (بيلي) وقف أعمال البناء لليوم
كي تبدأ العائلة بتحضير العشاء

460
00:29:33,480 --> 00:29:37,080
قمنا ببعض العمل اليوم
لكننا لم ننتهِ منه

461
00:29:37,240 --> 00:29:39,360
توقعنا أكثر مما حققنا

462
00:29:39,520 --> 00:29:41,440
سنذهب لتفقّد السلال يا أبي

463
00:29:42,040 --> 00:29:43,480
حسناً

464
00:29:43,640 --> 00:29:47,120
مع اضمحلال ضوء النهار
توجّه (مات) و(غايب) إلى الماء

465
00:29:47,280 --> 00:29:50,840
لسحب سلّة السلطعون الذي
يأملان إضافته إلى الوجبة

466
00:29:51,560 --> 00:29:55,400
أساء الصبيان الحكم على عمق الماء
في وقت سابق من اليوم

467
00:29:55,560 --> 00:29:59,480
وغمرت المياه الطوافة
المربوطة بسلّة السلطعون

468
00:30:00,880 --> 00:30:02,400
ها قد غرقت

469
00:30:02,560 --> 00:30:07,600
لم يخبرا (بيلي) على أمل
العودة لإيجادها في تيار منخفض

470
00:30:07,760 --> 00:30:11,640
أعلم أنّنا اصطدنا السلطعون
وأعدك أننا سنجد الطوافة

471
00:30:11,800 --> 00:30:16,320
من الأفضل دائماً حلّ المشكلة
قبل أن تخبر أحداً بوجود مشكلة

472
00:30:16,480 --> 00:30:21,320
إن تمكنّا أنا و(مات) من العودة فهذا
رائع وإلا فسيكون علينا مواجهة العواقب

473
00:30:21,960 --> 00:30:26,000
إن لم تكن الطوافة مكشوفة
فيجب أن يستغرق استردادها نصف ساعة

474
00:30:26,880 --> 00:30:29,520
تحضّر بقية العائلة العشاء

475
00:30:29,680 --> 00:30:33,040
يهتمّ (بير) بالنار كالعادة

476
00:30:33,200 --> 00:30:34,520
(بير)

477
00:30:34,680 --> 00:30:37,840
قلتَ إنك تريد ناراً مستعرة جداً

478
00:30:38,000 --> 00:30:40,040
لكن يبدو هذا من أقصى أنواع الطهو

479
00:30:40,720 --> 00:30:43,440
هل أحضر مطفأة الحريق؟

480
00:30:44,480 --> 00:30:46,680
أتشوق إلى تناول السلطعون

481
00:30:46,840 --> 00:30:49,080
وأنا أيضاً

482
00:30:51,640 --> 00:30:56,320
لكن عندما لم يعد الصبيان بعد ساعة
بدأت العائلة تشعر بالقلق

483
00:30:56,880 --> 00:30:59,520
لقد غادرا منذ مدّة وتأخر الوقت

484
00:31:00,280 --> 00:31:02,240
التواجد في المحيط خطير في الظلام

485
00:31:02,400 --> 00:31:05,240
خصوصاً عندما تجذف
في مركب صغير من دون أضواء

486
00:31:05,400 --> 00:31:07,520
حلّ الظلام الآن
ولا يوجد أضواء في الشوارع

487
00:31:07,680 --> 00:31:11,960
والظلام دامس بحيث لا ترى أمامك
حتى إنك لا تعرف في أي اتجاه تجذّف

488
00:31:12,120 --> 00:31:15,880
توجّه (بيلي) و(بير)
إلى المياه بحثاً عنهما

489
00:31:16,040 --> 00:31:17,800
الظلام دامس هنا

490
00:31:17,960 --> 00:31:20,200
ليس المكان مظلماً فحسب
وهذا سيىء كفاية

491
00:31:20,360 --> 00:31:24,200
لكن (غايب) و(مات) يحاولان سحب سلّة
سلطعون هناك في مياه غير مألوفة أبداً

492
00:31:24,360 --> 00:31:27,200
(غايبي)، (مات)

493
00:31:27,360 --> 00:31:30,360
- هل تسمعانني؟
- لا أرى شيئاً هنا وأنت؟

494
00:31:30,520 --> 00:31:32,200
- ولا أنا
- لا يعرفان التيارات

495
00:31:32,360 --> 00:31:34,840
أو كيفية معالجة الأمور
بحال وجود تمزّق

496
00:31:35,000 --> 00:31:36,720
(غايب)، (مات)

497
00:31:36,880 --> 00:31:40,000
إن كانت المياه تجري باتجاه فوق
لكن في اتجاه الآخر من الأسفل

498
00:31:40,160 --> 00:31:42,360
دافعة الزورق
فإنهما يجذفان بحق السماء

499
00:31:42,520 --> 00:31:44,480
يا رجال

500
00:31:48,920 --> 00:31:52,720
"عندما لم تجد العائلة الصبيين، طلبت
من المنتجين الاتصال بالسلطات المحلية

501
00:31:53,160 --> 00:31:57,680
تمّ استخدام فريق إنقاذ وبحث
مرّت ثلاث ساعات على مغادرة الصبيَين"

502
00:31:57,840 --> 00:32:00,480
لا أعرف ماذا يجري الآن لكننا
سنذهب لاكتشاف الأمر

503
00:32:00,640 --> 00:32:03,840
قد يبحث فريق البحث والإنقاذ
سنحاول إحضار قارب لنعرف ماذا يجري

504
00:32:04,000 --> 00:32:05,720
سنذهب من هنا

505
00:32:05,880 --> 00:32:08,680
أعلمونا باللاسلكي في حال وجدتم شيئاً

506
00:32:10,560 --> 00:32:14,360
مسح المنقذون المياه القريبة من المكان
الذي كان يتوجه إليه الصبيَين

507
00:32:14,520 --> 00:32:18,480
يتجه قارب النجمة بعيداً نحونا
يبعدون حوال 10 دقائق عنّا

508
00:32:18,640 --> 00:32:20,880
ولديهم ضوء موضعي في قاربهم

509
00:32:22,200 --> 00:32:24,960
ابقَ متيقظاً لأجلهما

510
00:32:27,640 --> 00:32:29,240
هل ترى أي شيء؟

511
00:32:30,520 --> 00:32:34,080
لمحا غرضاً على الماء بعد ساعة

512
00:32:34,240 --> 00:32:37,480
لدينا شيء إلى اليمين

513
00:32:38,080 --> 00:32:39,640
خذ هذه

514
00:32:40,840 --> 00:32:44,760
حدّد فريق البحث والإنقاذ مكان الصبيَين
على بُعد 1600 متر من الشاطئ

515
00:32:44,920 --> 00:32:46,760
لقد وجدوهما

516
00:32:48,600 --> 00:32:50,360
هل يبدوان بخير؟

517
00:32:50,520 --> 00:32:53,440
- هل أنت بخير؟
- ذهبنا إلى البقعة الخطأ

518
00:32:53,600 --> 00:32:57,160
قطعناها أبعد بمرتَين من اللازم

519
00:32:59,760 --> 00:33:03,880
أعاد فريق البحث والإنقاذ
(مات) و(غايب) إلى عائلتَهما

520
00:33:04,040 --> 00:33:06,280
شكراً يا رجال، بارككم الربّ
رحلة آمنة

521
00:33:10,520 --> 00:33:13,120
واجههما (بيلي) و(بير) على الشاطئ

522
00:33:13,280 --> 00:33:15,400
أين كنتما؟

523
00:33:15,560 --> 00:33:16,960
نحارب التيار والرياح

524
00:33:17,120 --> 00:33:20,240
كان يجب أن تعودا حالما
شعرتما بهما على القارب

525
00:33:21,160 --> 00:33:24,400
أمكما مقتنعة بأنكما متما

526
00:33:25,680 --> 00:33:29,040
أنتما أفضل من ذلك
أتمنى لو كنتما عدتما

527
00:33:29,200 --> 00:33:31,280
لكنتما وفرتما علينا الكثير من اللوعة

528
00:33:31,440 --> 00:33:35,400
هذه نهاية يوم جدير بالشفقة

529
00:33:36,160 --> 00:33:40,200
سار كل شيء بشكل خاطئ
وإن لم نتمالك أنفسنا فلن ننجو هنا

530
00:33:40,360 --> 00:33:44,240
سنعيش هنا دائماً أو لا
لنعد إلى المخيّم

531
00:33:49,000 --> 00:33:55,680
بعد أن نامت بقية العائلة في المخيّم
تناول (مات) و(غايب) الطعام وحدهما

532
00:33:56,640 --> 00:33:59,760
أحبّ أبي كثيراً وأريده أن يفتخر بي

533
00:33:59,920 --> 00:34:04,280
لذا لا أحبّ أن أخفق وأخيّب أمله

534
00:34:04,960 --> 00:34:07,480
إنه أسوأ شعور في العالم

535
00:34:07,640 --> 00:34:09,600
هل رأيتَ النظرة على وجهه؟

536
00:34:09,760 --> 00:34:13,040
طوال النهار، شيء وراء الآخر

537
00:34:14,000 --> 00:34:16,200
لم يسترح قط

538
00:34:16,360 --> 00:34:19,680
لا أحد يريد تخييب أمل عائلته
ليس أنا

539
00:34:19,840 --> 00:34:23,000
قد يكون عمري 32 سنة
لكنني لا أزال أتمثّل بأبي

540
00:34:26,960 --> 00:34:30,760
"قوم الغابة الألاسكية"

541
00:34:32,080 --> 00:34:35,800
"قوم الغابة الألاسكية"

542
00:34:37,920 --> 00:34:44,080
في صباح اليوم التالي، عادت
العائلة إلى البناء من دون منشار

543
00:34:45,280 --> 00:34:47,720
توخَ الحذر يا (غايب)
ليس لدينا شريط آخر

544
00:34:47,880 --> 00:34:50,520
فقد كسره (غايب) عرضياً أمس

545
00:34:50,680 --> 00:34:52,960
يا رجل

546
00:34:54,080 --> 00:34:57,160
ويأخذ كل شيء وقتاً أطول الآن

547
00:34:57,320 --> 00:35:01,640
نستعجل لأنّ الشتاء لم يعد ببعيد

548
00:35:01,800 --> 00:35:04,040
ولم يتبقَ لنا الكثير من الوقت

549
00:35:04,200 --> 00:35:07,640
معظم الناس لديهم أشهر قليلة للقيام بذلك
ربما لدينا شهر واحد فقط

550
00:35:07,800 --> 00:35:09,880
لذا نحن منحشرون الآن

551
00:35:12,440 --> 00:35:17,720
قام (بيلي) الذي يتوق إلى الإسراع في
البناء بمحاولة أخرى لإصلاح المنشار

552
00:35:21,840 --> 00:35:24,200
لا أصدّق يا رجل

553
00:35:24,800 --> 00:35:26,480
سأرخيه قليلاً

554
00:35:27,720 --> 00:35:29,160
لا أعلم إن كان سيعمل أم لا

555
00:35:39,840 --> 00:35:42,440
أنا بارع، لا أعلم بشأنك

556
00:35:42,600 --> 00:35:44,480
لن ألمسه مجدداً

557
00:35:44,640 --> 00:35:48,040
سيغيّر تصليح المنشار قواعد اللعبة

558
00:35:48,200 --> 00:35:52,160
سيساعدنا على الانتهاء من كوخ الصياد
والمضي إلى تجهيز باقي المخيم

559
00:35:52,320 --> 00:35:53,960
قبل حلول الشتاء

560
00:35:58,000 --> 00:35:59,840
مع تشغيل المنشار

561
00:36:00,000 --> 00:36:03,560
لا يمكن أعضاء العائلة قصّ
الأخشاب التي يريدونها بسرعة فقط

562
00:36:03,720 --> 00:36:06,680
لكن يمكنهم إحراز
ثلم دقيقة على الخشب

563
00:36:06,840 --> 00:36:11,280
كي تعلق القطع معاً
لجعل الهياكل راسخة

564
00:36:14,280 --> 00:36:16,240
ابدأ بالعمل عليها

565
00:36:16,400 --> 00:36:20,640
اكتمل إطار دشّهم الجديد بعد ساعات

566
00:36:20,800 --> 00:36:25,400
بينما جهّز (نوا) نظام سباكة
بقطع حصل عليها من فناء الخردة

567
00:36:26,000 --> 00:36:27,520
تكمن فكرة الدشّ الأساسية

568
00:36:27,680 --> 00:36:30,560
في أخذ واحدة من الحاويات
الزرقاء التي أحضرناها معنا

569
00:36:30,720 --> 00:36:33,240
وإحداث فجوة في قعرها
بواسطة مصرف لديّ

570
00:36:33,400 --> 00:36:37,280
ووصلها بواسطة أنبوب كلوريد
بوليفينيل يتمتع بمقبض عليه

571
00:36:37,440 --> 00:36:42,320
يمكنني تذويب فجوات في هذه
بواسطة مسمار أحمر ساخن

572
00:36:44,000 --> 00:36:47,320
هذا صمام التشغيل والتوقيف
ويمكن تعديل التدفّق

573
00:36:48,040 --> 00:36:50,400
نملأ هذا الشيء وسيكون الأمر رائعاً

574
00:36:54,840 --> 00:36:59,120
بعد إنجاز (نوا) نظام السباكة
ذهب لإيجاد (مات)

575
00:37:00,040 --> 00:37:04,000
تجادلا أمس حيال أفضل
طريقة لبناء كوخ الصياد

576
00:37:04,160 --> 00:37:05,800
قلت لك تماماً كيف يجب أن ننفذه

577
00:37:05,960 --> 00:37:08,000
قم بذلك على طريقتك وسأصلحه لاحقاً

578
00:37:08,160 --> 00:37:10,520
توقف عن ذلك، سننفذه على طريقتك

579
00:37:10,680 --> 00:37:15,360
يجب أن يضعا اختلافاتهما جانباً الآن
إن كانا يريدان إنهاء العمل

580
00:37:16,080 --> 00:37:18,080
يجب أن نجد طريقة
لإنهاء العمل على الكوخ

581
00:37:18,240 --> 00:37:21,920
جلّ ما أراه الآن هو أننا نتقاتل

582
00:37:22,080 --> 00:37:23,880
نختلف على كل شيء

583
00:37:24,040 --> 00:37:28,480
كان لديك خطّة رئيسية في بالك
وأحاول حل المشاكل ونحن نعمل

584
00:37:28,640 --> 00:37:30,640
قل لي ماذا سأفعل وسأفعله

585
00:37:31,480 --> 00:37:35,360
لا يحبّذ والدي التقاتل

586
00:37:35,520 --> 00:37:37,880
نحن متأخرون قليلاً

587
00:37:38,040 --> 00:37:40,480
لذا يجب أن نفعل ما
يتحتّم علينا فعله لإصلاح ذلك

588
00:37:41,560 --> 00:37:43,840
لنضع الخلافات وراءنا

589
00:37:45,720 --> 00:37:48,760
- سأحتاج إلى ذلك
- لا، لقد جئنا لدفنه

590
00:37:50,320 --> 00:37:52,680
كان كلامي مجازياً

591
00:37:55,240 --> 00:37:58,920
جهّز (نوا) منطقة للعمل
بالقرب من مخيم القاعدة

592
00:37:59,080 --> 00:38:01,240
بعيداً عن باقي العائلة

593
00:38:01,960 --> 00:38:04,560
طالبتُ بهذه المنطقة لأعمال النجارة

594
00:38:04,720 --> 00:38:07,000
هنا أعمل وأجمع الأشياء

595
00:38:07,160 --> 00:38:11,400
تتمتع هذه الشجرة
بطرفَين مثاليَين لتعليق أدواتي

596
00:38:11,560 --> 00:38:15,080
أصنع الأسرة الآن وهذه إطاراتها

597
00:38:15,240 --> 00:38:18,960
أستعمل هذه القطع لتثبيتها معاً
كي أتمكن من وضع القطع التالية

598
00:38:19,120 --> 00:38:20,440
سيفي ذلك بالغرض

599
00:38:20,600 --> 00:38:24,480
يمكن صنع أي شيء
رفوف وكراسي وطاولات وخزائن

600
00:38:24,640 --> 00:38:28,720
تعلمتُ معظم هذا من أبي
فهو رجل واسع الحيلة

601
00:38:28,880 --> 00:38:30,720
كلام أقل وعمل أكثر

602
00:38:30,880 --> 00:38:36,480
لم تأخذ الإذن لاستعمال منشار التخطيط
خاصتي لكن سأغضّ النظر هذه المرّة

603
00:38:36,640 --> 00:38:38,360
هذا غريب، حسبتُ أنني سأحتفظ به

604
00:38:38,520 --> 00:38:42,640
إنه ملكي لكن أسمح لك باستعماله

605
00:38:42,800 --> 00:38:44,160
تذكّر ذلك يا فتى

606
00:38:44,320 --> 00:38:48,280
لقد فعلتها الآن
لا تلمس شعري أبداً

607
00:38:49,160 --> 00:38:53,400
رأى (مات) شيئاً في شجرة بينما كان في
طريقه للحصول على المزيد من الحطب

608
00:38:53,560 --> 00:38:56,440
امشيا بهدوء يا شباب

609
00:38:59,880 --> 00:39:01,800
إنه يتمتع بأذن واحدة

610
00:39:01,960 --> 00:39:05,600
إنه جميل جداً

611
00:39:05,760 --> 00:39:09,000
هذا رائع، أحبّ الصباحات المبكرة

612
00:39:09,160 --> 00:39:11,720
يتساءل لماذا نحدّق به

613
00:39:12,360 --> 00:39:16,960
حتى بعد كل هذه السنوات
ما زالت الغابة مسليّة للعائلة

614
00:39:17,800 --> 00:39:21,760
يمكن معرفة أنه يعرف ماذا نكون
لا يعتبرنا تهديداً البتّة

615
00:39:21,920 --> 00:39:23,560
يعتقد أننا سناجب على الأرجح

616
00:39:23,720 --> 00:39:26,200
هذا رائع جداً

617
00:39:26,360 --> 00:39:29,400
تعرف أنّك في الغابة عندما
لا تعرف الحيوانات أنّك من البشر

618
00:39:29,560 --> 00:39:31,240
ولا تعرف كيف تخافك بعد

619
00:39:33,400 --> 00:39:37,560
تأخذ العائلة وقتها دائماً
لتقدير البريّة التي تشكّل منزلاً لها

620
00:39:43,000 --> 00:39:46,440
يبذلون جهداً أخيراً الآن
لإنهاء كوخ الصياد

621
00:39:46,600 --> 00:39:50,840
حيث سينام الصبيان الخمسة
وهم جميعهم في العشرينات والثلاثينات

622
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
حتى بناء المنزل الدائم

623
00:39:53,480 --> 00:39:55,560
يجب أن نكسوه بالطحلب الآن

624
00:39:57,320 --> 00:39:59,120
عندما يمتلئ السقف بالماء

625
00:39:59,280 --> 00:40:02,720
يضعون الطحلب بين
الخشب ليقيهم من البرد

626
00:40:02,880 --> 00:40:07,240
ليس لدينا مادة عازلة
أو ما شابه هنا في الغابة

627
00:40:07,400 --> 00:40:10,280
لكنّ الطبيعة تزودّك بالطحلب

628
00:40:10,440 --> 00:40:15,720
أفضّل الطحلب لأننا لا نقتله لاستعماله

629
00:40:15,880 --> 00:40:19,080
فهو يستمرّ بالنمو وبالعزل

630
00:40:20,960 --> 00:40:23,560
- هل أقصها عنكِ؟
- لا

631
00:40:23,720 --> 00:40:26,960
انتهينا من الكثير من الأشياء
نكاد ننهي العمل على كوخ الصياد

632
00:40:27,120 --> 00:40:30,680
ما زال عليّ وضع اللمسات الأخيرة
لكنه يبدو جيداً

633
00:40:30,840 --> 00:40:33,280
بدأ المكان يكتمل وأنا سعيد جداً

634
00:40:33,920 --> 00:40:38,600
أتشوق إلى الدخول وإشعال النار
ووضع الأسرة، سيكون حميمياً

635
00:40:39,960 --> 00:40:43,920
أنهى الرجال العمل عليه أخيراً
ويبدو رائعاً

636
00:40:44,080 --> 00:40:47,360
إنه أفضل لهم على الأرجح
وقطعاً سيتمتعون بالنوم فيه الليلة

637
00:40:48,000 --> 00:40:50,400
- أين أصبح الباب يا (نوا)؟
- كدتُ أنتهي

638
00:40:51,040 --> 00:40:54,200
بدأت الأمور تنتهي
والنتيجة جيدة جداً

639
00:40:54,360 --> 00:40:56,360
- يعجبني كثيراً
- إنه من أفضل ما بنيناه

640
00:40:56,520 --> 00:40:58,800
- عانقني
- عانقه

641
00:40:58,960 --> 00:41:01,160
سأمزّق طحاله

642
00:41:01,320 --> 00:41:06,040
فرص النوم في كوخ
الصياد الدافئ الليلة متكاملة

643
00:41:08,360 --> 00:41:12,600
بنت عائلة (براون) مخيم
القاعدة خلال يومَين فقط

644
00:41:12,760 --> 00:41:16,800
مكملة كوخ الصياد
والحمام الخارجي والدشّ

645
00:41:21,120 --> 00:41:25,120
ليتمتع الدش بضغط جيد، جلّ ما علينا
فعله هو تثبيت الغطاء على الحاوية

646
00:41:25,280 --> 00:41:28,800
كي يصبح مضغوطاً ويصبح
الطريق الوحيد للماء هو إلى الأسفل

647
00:41:28,960 --> 00:41:30,600
الشرف لكِ يا أمي

648
00:41:30,760 --> 00:41:32,600
هل أنتم جاهزون؟

649
00:41:34,880 --> 00:41:36,440
انظروا إلى الماء ينزل

650
00:41:36,600 --> 00:41:39,000
- أصبح لديكم دشّ
- هذا رائع

651
00:41:39,160 --> 00:41:41,800
هذا جيد جداً، أحسنت يا (نوا)

652
00:41:43,800 --> 00:41:47,840
أعجبني الدشّ الذي بناه (نوا)
إنه استثنائي

653
00:41:48,000 --> 00:41:51,040
كم هذا رائع، لا مزيد
من الاستحمام في الجدول

654
00:41:51,200 --> 00:41:53,840
يعمل جيداً ولدينا صمام
لتشغيل وتوقيف الماء

655
00:41:54,000 --> 00:41:57,800
لذا يمكننا خلع ملابسنا والاستعداد
وفحص الماء ثم دخول الحمام، إنه رائع

656
00:41:59,720 --> 00:42:01,400
هذا رائع

657
00:42:01,560 --> 00:42:03,360
والآن يحمم (غايب) شعره

658
00:42:04,680 --> 00:42:06,480
كان الأمر جنونياً لعدّة أيام

659
00:42:06,640 --> 00:42:10,040
عندما يرتكب الرجال الخطأ تلو الآخر
أصاب بالغضب قليلاً

660
00:42:10,200 --> 00:42:14,080
لكن عندما أفكّر ملياً في الأمر على
المدى الطويل يجعلني ذلك أشعر بالرضا

661
00:42:14,880 --> 00:42:17,120
كل شيء عرفته في
الحياة وأعرفه اليوم

662
00:42:17,280 --> 00:42:20,320
هو لأنني قمت به
بشكل خاطئ عدّة مرات

663
00:42:20,880 --> 00:42:22,840
كانت الأيام القليلة الأخيرة جنونية

664
00:42:23,000 --> 00:42:26,360
يبدو أنّ كل شيء يعاكسنا
منذ وصولنا إلى هنا

665
00:42:26,520 --> 00:42:28,720
كان يحصل شيء تلو الآخر

666
00:42:28,880 --> 00:42:33,520
لكن في نهاية الأمر عندما يستقرّ كل شيء
من الجميل التواجد حول عائلة محبّة

667
00:42:33,680 --> 00:42:35,560
هذا جلّ ما يهمّ

668
00:42:35,720 --> 00:42:39,000
عندما أكون حول عائلتي، أفكّر
في مدى حبّي لها وكم أنا فخور بها

669
00:42:39,160 --> 00:42:42,480
إنهم عالمي وكل شيء لي
إنهم ما أنا عليه

670
00:42:46,160 --> 00:42:51,880
قد نمرّ بمحنة لكننا نخرج منها منتصرين
وهذا ما أحبّه في عائلتي

671
00:42:54,600 --> 00:42:59,120
عدنا إلى الغابة وبنينا
منزلاً لنا مع العائلة بأكملها

672
00:42:59,280 --> 00:43:01,200
هذا ما يتعلق به الأمر

673
00:43:02,920 --> 00:43:04,880
لدينا الكثير من العمل لإنجازه

674
00:43:05,880 --> 00:43:07,840
- إلى الأمام وإلى الأعلى
- نعم

675
00:43:13,880 --> 00:43:17,160
في الحلقة المقبلة من
"قوم الغابة الألاسكية"

676
00:43:19,160 --> 00:43:21,080
لدى الجميع مكان ينامون فيه باستثنائي

677
00:43:21,240 --> 00:43:25,040
يقرّر الأخ الأكبر بناء عرينه الخاص

678
00:43:25,200 --> 00:43:27,480
كان شيء آخر يعيش هنا
لكنني أعيش أنا الآن

679
00:43:27,640 --> 00:43:30,760
وتتجرأ (سنوبيرد) الفتاة الأكبر

680
00:43:33,760 --> 00:43:35,960
بالرغم من وضع خطير

681
00:43:36,120 --> 00:43:38,520
نجد دبّاً
عند كل زاوية وكل شجرة

682
00:43:39,280 --> 00:43:42,760
- نحن في منافسة مباشرة مع الدببة
- أعتقد أنّني سمعتُ صوتاً

683
00:43:42,920 --> 00:43:45,200
إنها في كل مكان

684
00:43:46,280 --> 00:43:48,240
إنه يشتمّ الغابة

685
00:43:48,400 --> 00:43:50,840
إن أراد حرباً فهذا ما
سيحصل عليه إن أتى إلى هنا

686
00:43:51,000 --> 00:43:53,000
جهّزوا بنادقكم

687
00:43:55,160 --> 00:43:56,560
نعيش في مكان خطير

688
00:43:56,720 --> 00:43:59,280
- أين الجميع؟ أين الفتاتان؟
- لا أعلم

689
00:43:59,440 --> 00:44:03,280
- (سنوبيرد)
- (بيردي)، (راين)

690
00:44:03,440 --> 00:44:06,960
إن حصل شيء لفتياتَي
فسيدمّر ذلك الحياة التي نعرفها

