1
00:00:23,791 --> 00:00:26,059
<b>‘‘الدماغ المغفل’’</b>

2
00:00:49,816 --> 00:00:52,012
.مات، مات، ومات الشاه

3
00:00:54,054 --> 00:00:56,352
<i>.(نيغما)، (إدوارد)، سلبي</i>

4
00:00:56,423 --> 00:00:58,357
<i>.(غرود)، الغوريلا، سلبي</i>

5
00:01:01,728 --> 00:01:04,595
<i>.(لوثر)، (ليكس)، تطابق إيجابي</i>

6
00:01:07,934 --> 00:01:11,529
،هذا أفضل من أن يكون جيداً
! أنا ألعب مع نفسي، وأفوز

7
00:01:15,141 --> 00:01:16,973
<i>.سوف تأتي معي</i>

8
00:01:17,077 --> 00:01:19,478
.حسناً، بما أنك طلبت ذلك بلطف

9
00:01:20,080 --> 00:01:21,206
.أنا مفتون

10
00:01:30,557 --> 00:01:32,184
<b>.وهكذا هرب (لوثر)</b>

11
00:01:32,258 --> 00:01:34,454
.هذا هو الاختطاف الثالث خلال 24 ساعة

12
00:01:34,561 --> 00:01:35,790
.نفس الظروف

13
00:01:35,895 --> 00:01:38,728
.(كما حدث أيضاً مع كلاً من (برين) و(كالكوليتر

14
00:01:41,601 --> 00:01:42,830
<i>! مهلاً، ماذا فعلت... لا</i>

15
00:01:42,902 --> 00:01:44,734
لماذا ؟ ما هي العلاقة ؟

16
00:01:44,804 --> 00:01:46,431
.الكل عبقري بحد ذاته

17
00:01:46,506 --> 00:01:50,409
ربما يلعب (دارك سايد)
.لعبة (سودوكو) صعبة حقاً

18
00:01:50,477 --> 00:01:51,535
.لا أعرف

19
00:01:52,078 --> 00:01:56,006
،كثالث أذكى شخص في العالم
.كنت أتمنى أن تكون أكثر فائدة

20
00:01:56,416 --> 00:01:58,475
.التخمين بدون بيانات هو مجرد تخمين

21
00:01:58,585 --> 00:02:00,314
وماذا عن تلك القوائم الأذكى في العالم ؟

22
00:02:00,420 --> 00:02:01,910
.فهي ليست دقيقة أبداً

23
00:02:03,756 --> 00:02:06,282
! أنقذني الجرس، حان وقت نهوض الـ(تي)

24
00:02:10,029 --> 00:02:13,397
<i>.(باتمان)، سيّد (تريفيك)، تطابق إيجابي</i>

25
00:02:13,500 --> 00:02:14,865
<i>.سوف تأتيا معي</i>

26
00:02:18,771 --> 00:02:20,364
.إنه يحاول أسرنا معاً

27
00:02:21,875 --> 00:02:23,104
.فقط طريقة واحدة لاكتشاف ذلك

28
00:02:26,246 --> 00:02:27,543
.يبدو أنني كنت على حق مجدداً

29
00:02:27,947 --> 00:02:30,917
نعم، حسناً، حتى الساعة المعطلة
.تكون محقة مرتين في اليوم

30
00:02:31,850 --> 00:02:34,247
.نكتة موفقة يا كيس اللحم

31
00:02:34,654 --> 00:02:36,053
.على الأقل يمكنني القيام بهذا

32
00:02:38,892 --> 00:02:39,882
! كفى

33
00:02:39,993 --> 00:02:42,018
هل يمكن أن يسوء هذا التجمع بعد ؟

34
00:02:44,430 --> 00:02:46,455
.لقد تحدثت مبكراً جداً

35
00:02:46,533 --> 00:02:49,867
لقد بذل شخص ما جهداً كبيراً
لإيصالنا جميعاً إلى هنا، ولكن لماذا ؟

36
00:02:50,069 --> 00:02:52,800
.كنت أظن أن الأمر يتعلق بمعدلات الذكاء

37
00:02:52,872 --> 00:02:55,000
.حتى ظهرتما أنتما الاثنان

38
00:02:55,074 --> 00:02:57,600
<i>.الذكاء له علاقة بالأمر</i>

39
00:02:59,078 --> 00:03:01,706
<i>بصفتنا خمسة من أذكى
،العقول على وجه الأرض</i>

40
00:03:01,781 --> 00:03:05,149
<i>لقد تم اختياركم للمنافسة
.في ألعاب الذكاء الخاصة بي</i>

41
00:03:06,386 --> 00:03:09,549
لا يخفض (ليكس لوثر)
.نفسه للتنافس مع الرعاع

42
00:03:09,889 --> 00:03:15,558
<i>لقد أعددت سلسلة من المسابقات
.مصممة لاختبار قيودكم الفكرية</i>

43
00:03:15,628 --> 00:03:19,030
<i>لن يبقى سوى أمهر من فيكم
.على قيد الحياة للفوز بالجائزة</i>

44
00:03:19,098 --> 00:03:20,224
وإذا لم نلعب ؟

45
00:03:20,300 --> 00:03:22,792
<i>.ببساطة، سيتم محوكم</i>

46
00:03:23,636 --> 00:03:26,765
<i>.لذا، فإن المشاركة... لا تفكر</i>

47
00:03:27,640 --> 00:03:30,166
أتمنى أن تكون
.التحديات أذكى من نكتك

48
00:03:30,476 --> 00:03:31,875
<i>.يكفي وقاحة</i>

49
00:03:31,978 --> 00:03:32,968
<i>.سنبدأ</i>

50
00:03:36,649 --> 00:03:39,346
<i>.لنبدأ بشيء علاجي</i>

51
00:03:39,619 --> 00:03:40,609
<i>.سباق</i>

52
00:03:41,888 --> 00:03:43,287
.لا توجد دواسات

53
00:03:43,356 --> 00:03:45,723
كيف تتوقع منا أن نتسابق ؟

54
00:03:45,858 --> 00:03:48,987
<i>! سأمنحكم الوقود، من أجل عقولكم</i>

55
00:03:49,329 --> 00:03:53,926
<i>يوجد على كل لوحة من لوحات
.العدادات كرة ذات أضواء ملونة</i>

56
00:03:54,100 --> 00:03:58,128
<i>.قوموا بترتيبها في شكل يرضي بصرياً</i>

57
00:03:58,805 --> 00:04:00,500
<i>.وأنتم على استعداد لبدء التنفيذ</i>

58
00:04:23,763 --> 00:04:27,563
<i>.أحسنتم، أنتم جميعاً أذكياء كما كنت آمل</i>

59
00:04:27,634 --> 00:04:34,503
<i>أنا متأكد من أنكم قد تأكدت جميعاً أيضاً أنه
.سيتم القضاء على آخر واحد يعبر خط النهاية</i>

60
00:04:39,912 --> 00:04:42,142
.حان الوقت للخوض في زيادة السرعة

61
00:04:49,222 --> 00:04:50,212
.أنا سأتولى أمره

62
00:05:00,533 --> 00:05:03,628
،ابتعد عن طريقي، يا (جار-هيد)
.أعتقد أنك تجاوزت تاريخ البيع

63
00:05:03,770 --> 00:05:05,238
.نياندرتال

64
00:05:31,831 --> 00:05:32,821
ماذا ؟

65
00:05:34,567 --> 00:05:36,626
،أتعرف ما أفكر فيه
."استراتيجية "يي-ها

66
00:05:36,769 --> 00:05:38,567
ما هي الجاذبية النسبية
على هذا الكوكب ؟

67
00:05:41,674 --> 00:05:44,336
يبدو كما لو أنه سيتم
.القضاء عليك أولاً يا (باتمان)

68
00:05:44,410 --> 00:05:46,037
.وببئس المصير

69
00:05:46,112 --> 00:05:47,671
."قال "آخر حتى النهاية

70
00:05:47,747 --> 00:05:49,613
.لم يقل أنه يجب أن يكون في السيارة

71
00:05:53,119 --> 00:05:55,850
...حسناً، إذن، "تي" ناقص ثلاثة، اثنان

72
00:05:59,265 --> 00:05:59,965
<b>‘‘خط النهاية’’</b>

73
00:06:00,293 --> 00:06:02,261
! ماذا ؟ مستحيل

74
00:06:13,806 --> 00:06:15,900
! سرقة ! أنا سرقت

75
00:06:16,376 --> 00:06:18,071
.صادمة ولكنها ليست قاتلة

76
00:06:20,313 --> 00:06:24,516
<i>ليس بعد، من العدل أن الخاسرين
.فقط أن يعانوا أولاً فترة من الذل</i>

77
00:06:30,656 --> 00:06:31,646
.كفى شماتة

78
00:06:32,258 --> 00:06:33,953
.انتقل إلى الاختبار الثاني

79
00:06:34,427 --> 00:06:38,591
<i>يبدو أن الفائز بالمركز الثالث لدينا
.حريص على إثبات جدارته، حسناً</i>

80
00:06:43,336 --> 00:06:45,304
<i>.فلنسرع العملية إذن</i>

81
00:06:45,371 --> 00:06:48,068
<i>أول شخصين سيصلوا إلى
.المنصات الحمراء، سيفوزون</i>

82
00:06:48,141 --> 00:06:50,633
<i>.الاثنان اللذان لم يصلا، يخسران</i>

83
00:06:59,952 --> 00:07:02,114
ما هذه، خدعة ؟

84
00:07:05,191 --> 00:07:05,881
.إنها هنا

85
00:07:10,696 --> 00:07:11,993
.إنها تتحرك في نمط

86
00:07:12,265 --> 00:07:13,323
.أراها

87
00:07:16,068 --> 00:07:18,332
.ليس هذه المرة يا (فارس الظلام)

88
00:07:27,580 --> 00:07:28,570
ماذا ؟

89
00:07:41,828 --> 00:07:42,818
.انتهت اللعبة

90
00:07:45,598 --> 00:07:47,726
.الانقلاب هو اللعب النظيف يا (لوثر)

91
00:07:49,669 --> 00:07:51,535
.واللعب النظيف أنا ما عليه

92
00:07:52,138 --> 00:07:55,039
<i>.أسرعا الآن، فقط واحد منكم يمكنه الفوز</i>

93
00:07:55,875 --> 00:07:57,138
! (تريفيك)، لا

94
00:07:58,911 --> 00:08:00,436
<i>! غير مؤهل</i>

95
00:08:06,719 --> 00:08:09,745
ثالث أذكى رجل في
.العالم تفوق على نفسه

96
00:08:10,323 --> 00:08:11,916
<i>.لدينا المتأهلين للتصفيات النهائية</i>

97
00:08:12,158 --> 00:08:14,286
<i>.إلى جولتنا الأخيرة</i>

98
00:08:22,802 --> 00:08:23,792
! الشطرنج

99
00:08:24,070 --> 00:08:26,402
يا (باتمان)، لم أخسر
...مباراة شطرنج في

100
00:08:26,506 --> 00:08:28,998
،حسناً، لنفكر في الأمر
.لم أخسر مباراة أبداً

101
00:08:36,015 --> 00:08:39,576
<i>،في كل ثانية تستغرقها في التحرك
.تطلق طائرتي طلقة</i>

102
00:08:41,554 --> 00:08:44,148
<i>.أكثر فعالية بكثير من ساعة الشطرنج</i>

103
00:08:46,292 --> 00:08:48,260
.حسناً يا كرة، فلنكشف القناع

104
00:08:50,129 --> 00:08:52,826
.الآن، اخترقي هذا الطفل بلطف وهدوء

105
00:08:58,037 --> 00:08:59,027
.مات الشاه

106
00:08:59,639 --> 00:09:00,629
.بالكاد

107
00:09:02,975 --> 00:09:04,272
.هذا غش

108
00:09:04,677 --> 00:09:06,475
.الفوز لا يزال فوزاً

109
00:09:06,546 --> 00:09:07,536
.مات الشاه

110
00:09:12,051 --> 00:09:14,383
<i>،مبروك يا (ليكس لوثر)</i>

111
00:09:14,554 --> 00:09:17,046
<i>لقد انتصرت براعتك وسعة
.الحيلة في هذا اليوم</i>

112
00:09:17,123 --> 00:09:19,751
<i>.أنت أذكى الأذكياء</i>

113
00:09:19,992 --> 00:09:21,289
.كان يمكن أن أقول لك ذلك

114
00:09:21,827 --> 00:09:24,455
<i>.الآن، ستحصل على جائزتك</i>

115
00:09:28,968 --> 00:09:31,164
! ما هذا ؟ أطلق سراحي

116
00:09:36,409 --> 00:09:37,604
.سيّد (مايند)

117
00:09:37,710 --> 00:09:40,680
كان يجب أن أشم رائحة
.لزوجة دربك الصغير من البداية

118
00:09:41,113 --> 00:09:42,103
<i>أترى ؟</i>

119
00:09:42,181 --> 00:09:45,412
<i>.لطالما تم التقليل من شأني بسبب حجمي</i>

120
00:09:45,484 --> 00:09:49,387
<i>.لكن الآن، وجودي سيكون بحجم عظمتي</i>

121
00:09:52,291 --> 00:09:56,629
<i>بهذه الخوذ، سوف أقوم بتثبيت عقلي
.القوي في جسمك بالحجم الكامل</i>

122
00:09:56,862 --> 00:09:59,797
<i>.لقد أضفت معدل الذكاء الخاص بك كمكافأة</i>

123
00:10:08,040 --> 00:10:09,201
<i>! (تريفيك)</i>

124
00:10:09,609 --> 00:10:11,771
.أكره تفريق اجتماع العقول هذا

125
00:10:11,978 --> 00:10:13,070
<i>! دمره</i>

126
00:10:15,815 --> 00:10:18,841
،انظر، بمجرد اختراق نظامك
.فعلت ما سيفعله أي شخص

127
00:10:23,856 --> 00:10:25,415
.لقد حررت (باتمان)

128
00:10:29,962 --> 00:10:32,192
ماذا ؟ كنت تتلاعب معي ؟

129
00:10:32,264 --> 00:10:34,824
.لقد كنت بيدقاً ضحيت به يا (لوثر)

130
00:10:34,934 --> 00:10:38,097
،كنت أعلم أن لدى (تريفيك) خطة
.حتى لو لم أكن أعرف ما هي

131
00:10:38,404 --> 00:10:40,873
.من الواضح أنه لن يحاول الفوز بألعاب العقل

132
00:10:40,940 --> 00:10:42,704
.الجائزة الأولى كانت تشتيت الانتباه

133
00:10:43,442 --> 00:10:45,376
<i>.أنت تفاجئني، سيّد (تريفيك)</i>

134
00:10:45,478 --> 00:10:47,446
<i>.لم أكن أتوقع أن تنتصر</i>

135
00:10:47,747 --> 00:10:51,684
<i>بعد كل شيء، أنت فقط
.الثالث في قائمة أذكى الأشخاص</i>

136
00:10:52,351 --> 00:10:55,651
حسناً، أفضل عدم لفت
.الانتباه كثيراً إلى نفسي

137
00:10:56,489 --> 00:10:58,150
من برأيك كتب تلك القائمة ؟

138
00:11:02,595 --> 00:11:12,686
<b>مع تحيات
(( عمّـــار شـــوارزينيكر ))</b>

