1
00:00:04,265 --> 00:00:09,748
{\an8}في نظام العدالة الجنائية"
"تُعتبر الجرائم الجنسية شنيعة بشكل خاصّ

2
00:00:09,879 --> 00:00:13,970
{\an8}في مدينة (نيويورك)، التحرّيون المخلصون"
"...الذين يحقّقون في هذه الجنايات الوحشية

3
00:00:14,101 --> 00:00:17,494
{\an8}أعضاء فريق من النخبة"
"(يُعرف باسم (وحدة الضحايا الخاصة

4
00:00:17,626 --> 00:00:20,193
{\an8}"هذه قصصهم"

5
00:00:21,584 --> 00:00:24,109
عودي للبيت بحلول الساعة 11:00
يا (سيراندا)، لأجل شقيقك الصغير

6
00:00:24,240 --> 00:00:27,548
سأعمل حتى منتصف الليل
طوال الأسبوع، وأبوك أيضاً

7
00:00:27,851 --> 00:00:31,116
لا أتأخر عليك أبداً يا أمي، وكذلك يجب
أن أنتهي الليلة من أطروحة دراسية

8
00:00:31,246 --> 00:00:33,684
،اتصلي بي في طريق عودتك للبيت
أحبك كثيراً

9
00:00:33,814 --> 00:00:35,773
وأنا أيضاً أحبك يا أمي

10
00:00:45,782 --> 00:00:47,306
"أسرار إصلاح السيارات"

11
00:00:49,916 --> 00:00:51,396
"جامعة (جامايكا) المجتمعية"

12
00:00:58,402 --> 00:01:01,273
(مرحباً يا (لوني
المصعد تعطل مجدداً يا رجل

13
00:01:01,361 --> 00:01:03,842
أيمكنك مساعدتي على صعود الدرج؟ -
آسف، لا أستطيع، لقد تأخرت بالفعل -

14
00:01:03,973 --> 00:01:06,192
أظنني سأكون هنا عند عودتك

15
00:01:18,029 --> 00:01:20,945
هل تتحاشى تلك الفتاة؟ -
أجل -

16
00:01:21,337 --> 00:01:24,992
لو صادقتها مجدداً، فسينتهي بك المطاف
في السجن، مفهوم؟

17
00:01:25,123 --> 00:01:27,995
أجل، فات الأوان لتحاولي تخويفي
بهذا الشكل، حسناً؟

18
00:01:37,482 --> 00:01:40,137
هل تأخرت مجدداً يا (لوني)؟
بأجر 15 دولاراً في الساعة؟

19
00:01:40,267 --> 00:01:42,617
سأخصم منك 25 سنتاً لكل دقيقة -
...آسف يا (زامير)، القطار النفقي كان -

20
00:01:42,748 --> 00:01:44,488
لا تقل "القطار النفقي"، أنت تعيش
...على مسافة نصف مربع سكني

21
00:01:44,620 --> 00:01:47,840
،في ذلك المنزل الجهنمي
أعرف ما يجري في هذا الحيّ

22
00:01:50,494 --> 00:01:54,237
الأمر ليس كما تتصورين -
حسناً، كُفّ عن المغازلة وابدأ عملك -

23
00:02:15,821 --> 00:02:19,522
،أنت! أيها المتحرش بالأطفال
نحن نراقبك عن كثب

24
00:02:43,979 --> 00:02:48,069
،مهلاً، لديّ استراحة
سأرافقك إلى محطة الحافلة

25
00:02:48,679 --> 00:02:50,420
أنا بخير، شكراً لك -
مهلاً -

26
00:02:51,595 --> 00:02:54,815
هناك أشخاص سيئون كثيرون
(في الجوار يا (سيراندا

27
00:02:56,990 --> 00:03:00,471
بحقك، أنا لست مثلهم -
أستميحك عذراً -

28
00:03:01,995 --> 00:03:03,474
ألا تريدين أن يراك أحد برفقتي؟

29
00:03:03,605 --> 00:03:06,782
أيها الأبله، سجّل خروجك
قبل أن تبدأ فترة راحتك

30
00:03:06,913 --> 00:03:09,220
وخُذ النفايات معك خارجاً

31
00:03:48,865 --> 00:03:55,306
أرجوك أيها القديس (أنتوني)، ساعدني
لأجد سبيلاً ما للتخلص من رغباتي الآثمة

32
00:03:55,695 --> 00:03:58,134
شكراً لك، آمين

33
00:05:17,773 --> 00:05:21,428
أنحن نبحث عن فتاة مفقودة عمرها 17 عاماً؟ -
(نعم، (سيراندا زاجمي -

34
00:05:21,559 --> 00:05:24,518
لم تعد إلى بيتها من دوامها
في مطعم محلي للبيتزا ليلة الأمس

35
00:05:24,649 --> 00:05:27,608
عثر حارس ليلي مدني على محفظتها
وهاتفها الخلوي، بلا أي مال أو بطاقات

36
00:05:27,738 --> 00:05:30,828
حسناً، ولماذا يمشطون المنطقة
واتصلوا بوحدة الضحايا الخاصة؟

37
00:05:30,959 --> 00:05:34,049
،هناك (إس آر أو) عند الناصية
فندق للمتحرشين بالأطفال

38
00:05:34,919 --> 00:05:36,878
فندق للمتحرشين بالأطفال"؟"
!(بحقك يا (فيل

39
00:05:37,007 --> 00:05:38,793
هذا هو الاسم الذي تطلقه عليه تطبيقات
لجان الحيّ الشعبية

40
00:05:38,923 --> 00:05:41,839
نشروا تحذيراً يفيد بأن خمسة معتدين جنسيين
انتقلوا للعيش في ذلك المبنى

41
00:05:41,970 --> 00:05:43,710
ويبعد بمسافة مربع واحد
عن مطعم (تيرانا) للبيتزا

42
00:05:43,841 --> 00:05:46,757
ربما تعقبها أحد أولئك الأوغاد -
حسناً، لنوقظ كل رواد الفندق إذاً -

43
00:05:46,887 --> 00:05:49,672
،حسناً، فلنهدىء من روعنا قليلاً
أعلم أن الناس لا يصدقون هذا

44
00:05:49,802 --> 00:05:53,633
لكن المعتدين الجنسيين المسجلين
من أقل المجرمين ميلاً للانتكاس

45
00:05:53,719 --> 00:05:56,548
لا يتطلب الأمر سوى انتكاسة واحدة -
لمَ لا نبدأ بالعثور على الفتاة؟ -

46
00:05:56,679 --> 00:06:00,944
،حسناً، نحتاج إلى تسجيلات مراقبة أمنية
هل اتصلنا بمالكي الأرض والمستودع؟

47
00:06:01,030 --> 00:06:02,510
،نحن نتابع هذا
لكن اليوم هو السبت المقدس

48
00:06:02,641 --> 00:06:05,731
لذا مُلاك مصنع البسكويت هذا
يهود أرثوذوكسيون

49
00:06:05,862 --> 00:06:08,864
ولن يردّوا على الهاتف إلا بعد الغروب -
حسناً، فهمت، لنواصل المحاولة إذاً -

50
00:06:08,995 --> 00:06:11,561
ولنفحص هاتفها ومحفظتها
بحثاً عن أي بصمات

51
00:06:11,693 --> 00:06:13,868
ونعرف من كان آخر شخص معها

52
00:06:17,263 --> 00:06:19,526
(شيخ (الكبير -
...يبدو أننا لا نلتقي -

53
00:06:19,657 --> 00:06:23,443
(إلا في الأوقات العصيبة أيتها النقيب (بينسون
(أقدّم لك السيد والسيدة (زاجمي

54
00:06:23,573 --> 00:06:27,228
صديقان حميمان لي، يجب أن يعرفا مباشرةً
(أننا نبذل قصارى جهدنا لإيجاد (سيراندا

55
00:06:27,359 --> 00:06:29,971
هذا صحيح، أيمكنني أن أسألكما؟

56
00:06:30,623 --> 00:06:33,060
هل سبق لابنتكما أن عادت للبيت
في ساعة متأخرة؟

57
00:06:33,191 --> 00:06:36,802
لا، ولا مرة، إنها تعتني بشقيقها الأصغر
عندما نعمل بمناوبات ليلية

58
00:06:36,933 --> 00:06:40,980
حسناً، هل (سيراندا) لديها حبيب؟ -
ليس لديها حبيب، ولا تتورط في أي متاعب -

59
00:06:41,111 --> 00:06:43,939
،لا تفعل شيئاً سوى الاستذكار
كنا سنفاجئها اليوم

60
00:06:44,071 --> 00:06:47,160
اكتشفنا تواً أنها فازت بمنحة دراسية
(لجامعة (براون

61
00:06:47,291 --> 00:06:51,034
وماذا عن وظيفتها في مطعم البيتزا؟
...هل أخبرتكما من قبل بشأن زبون

62
00:06:51,162 --> 00:06:54,341
أو زميل حاول التحرش بها؟ -
...لو أخبرتني بهذا قطّ -

63
00:06:54,471 --> 00:06:58,389
لذهبت إلى هناك مسلحاً بمضرب بيسبول -
أنا واثق من عدم وجود أي متاعب بمحل عملها -

64
00:06:58,475 --> 00:07:02,174
(مالك المطعم ابن عم (إيليرا -
كان أول شخص اتصلت به -

65
00:07:02,348 --> 00:07:05,090
أخبرني (زامير) أنها كانت بخير
عندما غادرت

66
00:07:05,872 --> 00:07:07,571
حسناً

67
00:07:08,398 --> 00:07:10,487
{\an8}مطعم (تيرانا) للبيتزا"
"ـ281 شارع (إيه ديكمان)، السبت 13 مارس

68
00:07:10,617 --> 00:07:13,402
تعمل (سيراندا) حتى الساعة 10:00
كانت هذه آخر مرة رأيتها فيها

69
00:07:13,532 --> 00:07:16,229
،اتصلت بي أمها، وكانت منزعجةً جداً
قرابة منتصف الليل

70
00:07:16,317 --> 00:07:19,887
،سجّلت خروجها الساعة 10:00
وهذا الرجل فعل ذلك أيضاً

71
00:07:20,017 --> 00:07:23,540
،لوني ليستون)، أجل، هذه استراحة عشائه)
كان يُفترض به العودة بعد ساعة

72
00:07:23,628 --> 00:07:26,849
يُفترض به"؟ هل عاد؟" -
نعم، لكنه عاد متأخراً، وكان يلهث -

73
00:07:26,980 --> 00:07:31,376
،عرض عليها أن يوصلها لمحطة الحافلات
لكنها رفضت، وأصرّ على هذا لكنها صدّته

74
00:07:31,506 --> 00:07:33,900
(لو ألحق مكروهاً ما بـ(سيراندا
فلن أسامح نفسي أبداً

75
00:07:33,986 --> 00:07:36,293
لماذا؟ -
...أؤمن بالفرص الثانية -

76
00:07:36,423 --> 00:07:39,035
لأن (نيويورك) منحتني فرصة ثانية، كنت أعلم
...أن (لوني) قيد إطلاق سراح مشروط

77
00:07:39,165 --> 00:07:42,646
عندما وظّفته، لكنني كنت أعتزم فصله
فور أن أجد بديلاً له

78
00:07:42,777 --> 00:07:44,517
لماذا؟ -
...منذ بضعة أيام -

79
00:07:44,648 --> 00:07:46,737
اتصل بي شخص مجهول، وسألني
...لو كنت أعلم أن الشاب الأسود الذي وظفته

80
00:07:46,868 --> 00:07:49,392
يعيش في فندق المتحرشين
في نهاية المربع السكني

81
00:07:53,352 --> 00:07:55,963
(لوني ليستون)، هنا شرطة (نيويورك)

82
00:07:57,487 --> 00:07:59,619
ماذا يجري؟ -
أتمانع لو دخلنا؟ -

83
00:07:59,749 --> 00:08:01,490
،لا يمكنكما الدخول
تحتاجان إلى إذن قضائي لتدخلا

84
00:08:01,621 --> 00:08:05,190
هل أبدو لك أشبه بخادم فندق؟
أنت قيد إطلاق سراح مشروط

85
00:08:05,318 --> 00:08:07,887
،ما زلت تحت رحمة شرطة الولاية
يمكنني فعل ما أشاء

86
00:08:08,018 --> 00:08:11,151
إلا إذا أردت أن نتصل بضابط مراقبتك -
لم أرتكب أي جرم -

87
00:08:11,282 --> 00:08:15,155
تقول صحيفة سوابقك إنك اعترفت
بارتكاب فعل جنسي مشين مع قاصر

88
00:08:15,285 --> 00:08:17,287
أتود أن تروي جانبك من القصة؟ -
لم يكن هناك أي فعل مشين -

89
00:08:17,418 --> 00:08:20,160
،بل قبلت صفقة الالتماس فحسب
...لو أحيلت قضيتك للمحكمة في الضواحي

90
00:08:20,290 --> 00:08:22,901
فستُسجن لا محالة، إنها الحقيقة

91
00:08:23,205 --> 00:08:26,731
ماذا يجري؟ -
أتعرف فتاة تُدعى (سيراندا زاجمي)؟ -

92
00:08:27,123 --> 00:08:31,649
سيراندا الصغيرة) من مطعم البيتزا؟)
...كما قلت لرب عملي ليلة الأمس

93
00:08:31,779 --> 00:08:35,260
لا أعلم ما حدث لها، أهي بخير؟ -
لا نعرف، أخبرنا بنفسك -

94
00:08:35,391 --> 00:08:37,349
لم تعد إلى بيتها قطّ -
...نعم، وأخبرنا رب عملك -

95
00:08:37,480 --> 00:08:40,004
أنك كنت تضايقها، وأردت أن ترافقها
إلى محطة الحافلات

96
00:08:40,135 --> 00:08:43,704
نعم، كنت قلقاً بشأنها، خشيت عليها
من التمشية بمفردها، في حيّ كهذا

97
00:08:44,312 --> 00:08:46,444
من هذه؟

98
00:08:49,185 --> 00:08:52,146
هذه فتاة كنت أعرفها فيما مضى -
القاصر التي اعترفت بالتحرّش بها؟ -

99
00:08:52,276 --> 00:08:56,106
،اضطُررت إلى قبول صفقة الالتماس
مراهق أسود مع حبيبة بيضاء؟

100
00:08:56,237 --> 00:08:58,412
ما كان المحلفون ليصدقوني قطّ

101
00:08:58,891 --> 00:09:01,110
لم أمسّ (سيراندا) بسوء، حسناً؟
أقسم لكما

102
00:09:01,241 --> 00:09:03,112
أين ذهبت ليلة الأمس
في أثناء استراحة عشائك يا (لوني)؟

103
00:09:03,243 --> 00:09:06,332
عدت إلى غرفتي هنا -
هل كنت بمفردك؟ -

104
00:09:06,941 --> 00:09:08,726
أم برفقة (سيراندا)؟ -
لا -

105
00:09:08,857 --> 00:09:11,685
اسمع يا رجل، نتفهم الأمر، حسناً؟
سيراندا) من طرازك المفضل)

106
00:09:11,816 --> 00:09:16,777
،يافعة، جميلة، بيضاء
حاولت مغازلتها لكنها صدّتك

107
00:09:16,908 --> 00:09:19,649
فتحرّشت بها على أي حال -
!لم أمسّ (سيراندا) بأي أذىً قطّ -

108
00:09:19,780 --> 00:09:22,130
!عرضت عليها فقط أن أوصّلها للحافلة -
هل أنت صادق فيما تقول يا (لوني)؟ -

109
00:09:22,260 --> 00:09:24,567
أنا صادق، في كل كلمة

110
00:09:25,263 --> 00:09:28,701
أتمنى لصالحك أن تظهر... على قيد الحياة

111
00:09:37,927 --> 00:09:39,885
شكراً، سأتولى هذا الأمر

112
00:09:41,626 --> 00:09:45,585
!كاريسي)، لم نجد شيئاً بعد) -
طُلب مني أن أظهر هنا -

113
00:09:45,673 --> 00:09:48,676
والدا (سيراندا) يترددان على المسجد ذاته
الذي يزوره كاهن شرطة (نيويورك) الإسلامي

114
00:09:48,763 --> 00:09:52,419
إمام الكبير)، كان هنا معهما) -
...يريد مكتب العمدة التأكد فقط -

115
00:09:52,549 --> 00:09:55,988
من أننا نولي (سيراندا) الأولوية ذاتها
التي قد تحظى بها مراهقة مسيحية أو يهودية

116
00:09:56,074 --> 00:09:58,685
بكل تأكيد، ما الأمر؟

117
00:09:59,469 --> 00:10:01,558
كيف حال صديقك (ستابلر)؟

118
00:10:02,820 --> 00:10:05,213
،تحدثت إليه بضع مرات
لكن... كما تعلم

119
00:10:05,605 --> 00:10:09,565
هناك طريق وعر ينتظره -
أجل، أنا قلقة عليه -

120
00:10:09,913 --> 00:10:12,699
لا أدري لو كان أمراً سوياً
أن يحقق في قضية مقتل زوجته

121
00:10:12,785 --> 00:10:14,874
هل تودّ أن تخبره بهذا؟

122
00:10:16,136 --> 00:10:17,963
ما خطبك؟

123
00:10:18,050 --> 00:10:22,926
مسؤولو الطابق الثامن يسألونني عما فعله
عندما اقتحم غرفة استجوابك

124
00:10:23,056 --> 00:10:25,885
!يا إلهي -
سأساندك دائماً -

125
00:10:26,234 --> 00:10:28,408
لكن عليك بتوخي الحذر أيضاً -
حسناً، شكراً لك -

126
00:10:28,539 --> 00:10:30,280
اتفقنا؟ -
مرحباً -

127
00:10:30,411 --> 00:10:33,674
تحققت من فيديو كاميرا المراقبة
في الفندق، (لوني ليستون) كذب علينا

128
00:10:33,805 --> 00:10:36,590
بشأن ماذا؟ -
أخبرنا أنه عاد لغرفته أثناء استراحته -

129
00:10:36,721 --> 00:10:40,158
،لكنه لم يعد إلى هناك قطّ
إلا إذا كان قد دخل من النافذة

130
00:10:40,289 --> 00:10:43,640
لم يظهر في تسجيلات كاميرا المراقبة
إلا بعد إغلاق المطعم الساعة 2:00 صباحاً

131
00:10:43,771 --> 00:10:47,469
حجة غيابٍ كاذبة في الساعة التي اختفت فيها
سيراندا)، ولديه سوابق؟)

132
00:10:47,600 --> 00:10:51,256
كات)، لقد وجدوا شيئاً ما، هيا بنا)

133
00:10:53,693 --> 00:10:59,002
تجاوز الكلب كل هذه النفايات
ووصل إلى الشاحنة وتوقف

134
00:10:59,568 --> 00:11:03,049
وعثر صاحبه على الجثة -
لقد تُوفيت إذاً -

135
00:11:12,319 --> 00:11:17,628
!إنها يافعة جداً -
هذا ليس أمراً هيّناً أبداً -

136
00:11:18,020 --> 00:11:20,109
سأخطر وحدة جرائم القتل

137
00:11:25,897 --> 00:11:29,945
،ًجرح الرأس كان ضحلا
ربما حدث بفعل قطعة قرميد أو صخرة

138
00:11:30,031 --> 00:11:33,469
،لم نجد شيئاً بجوار الجثة
لكنهم ما زالوا يُمشّطون الأرض الفضاء

139
00:11:33,774 --> 00:11:35,776
ما سبب الوفاة؟ -
...ضربةٌ بآلةٍ غير حادة -

140
00:11:35,907 --> 00:11:39,910
،على مؤخرة الجمجمة، كما ذكرت
بفعل قطعة قرميد أو صخرة

141
00:11:40,389 --> 00:11:42,738
(تأخرت يا (هاسيم -
آسف -

142
00:11:44,739 --> 00:11:46,960
هل سئم أي منكم التباعد الاجتماعي
في صف متجر القهوة؟

143
00:11:47,090 --> 00:11:49,875
الرقيب (خلدون)، أتعرفان بعضكما؟ -
نعم، وحدة جرائم القتل مُثقلة بالقضايا -

144
00:11:50,006 --> 00:11:55,096
،نُقلت إلى هناك منذ شهرين
قهوة خفيفة، مع ملعقتَي سكر؟

145
00:11:55,184 --> 00:11:57,013
!أنت تتذكر قهوتي المفضلة -
وحدة جرائم القتل؟ -

146
00:11:57,143 --> 00:11:59,275
قالت نقيبتنا إننا سنتابع التحقيق
في هذه القضية

147
00:11:59,406 --> 00:12:02,018
وكذلك نقيبي، لكن قيادة الشرطة
...أرادت شخصاً ذا صلة

148
00:12:02,148 --> 00:12:04,496
بالمجتمع الإسلامي ليتابع القضية عن كثب

149
00:12:04,584 --> 00:12:07,240
إذاً، أهناك احتمال وقوع اعتداء جنسي؟

150
00:12:07,371 --> 00:12:10,155
هذا ليس واضحاً، لا تُوجد
أي تهتكاتٍ مهبلية أو سائل منوي

151
00:12:10,286 --> 00:12:13,463
قد تكون الخدوش على ذراعيها وفخذيها
بسبب محاولات الجاني أن يجرّدها من ثيابها

152
00:12:13,593 --> 00:12:15,985
ألا يُوجد أي حمضٍ نوويٍ إذاً؟ -
ولا حتى تحت أظافرها -

153
00:12:16,073 --> 00:12:18,074
اطلب من المختبر فحص ثيابها
بحثاً عن أي حمض نووي تلامسي

154
00:12:18,162 --> 00:12:23,212
،ويحي! ما كان هذا ليخطر ببالي
!كم أنا سعيد لأنك تواصل تثقيفي

155
00:12:25,822 --> 00:12:27,693
أهناك أي مشتبه بهم؟ -
...بالإضافة إلى فندق -

156
00:12:27,824 --> 00:12:29,651
يعجّ بمعتدين جنسيين
على الجهة المقابلة من الشارع؟

157
00:12:29,782 --> 00:12:32,654
نعم، الحيّ السكني بأسره مُتحفز -
...لا تلوميهم، نصف هؤلاء الرجال -

158
00:12:32,741 --> 00:12:35,352
طُردوا من الشمال الغربي
بعد أن انقلب سكان الحيّ عليهم

159
00:12:35,483 --> 00:12:39,095
جدير بالذكر أن أحد سكان الفندق المطلق سراحهم
(بشكل مشروط كان يعمل مع (سيراندا

160
00:12:39,225 --> 00:12:41,532
وربما كان آخر شخص رآها -
(اسمه (لوني ليستون -

161
00:12:41,663 --> 00:12:46,624
،إنه مُسجّل بتهمة فعل جنسي مشين مع مراهقة
وكذب علينا بشأن حجة غيابه

162
00:12:46,754 --> 00:12:49,191
كذب؟ هذا جيد، لقد انتهك
شروط إطلاق سراحه، هل اعتقلتموه؟

163
00:12:49,323 --> 00:12:53,108
،إنه قيد المراقبة، ولن يذهب إلى أي مكان
تورطت نقيبتنا في مشكلةٍ مشابهةٍ هذا العام

164
00:12:53,238 --> 00:12:56,981
ذلك الفيديو، عندما اعتقلت الشخص الخطأ
في المتنزه؟ ذلك لاقى رواجاً هائلاً

165
00:12:57,286 --> 00:12:58,807
سيراندا) مصابة بخدوش)
...اطلبوا من وحدة المختبر الجنائي

166
00:12:58,895 --> 00:13:01,116
فحص الجميع في الفندق
بحثاً عن حمضها النووي

167
00:13:01,246 --> 00:13:03,988
ولو تردد أي شخص، فسنعتقله

168
00:13:04,380 --> 00:13:06,425
{\an8}(فندق (بياريتز)، 99 جادّة (سيمان"
"الأحد 14 مارس

169
00:13:06,555 --> 00:13:09,471
"!يجب أن يرحل المعتدون الجنسيون"

170
00:13:09,950 --> 00:13:13,736
"!يجب أن يرحل المعتدون الجنسيون" -
إنهم يحتشدون هنا منذ الصباح -

171
00:13:13,866 --> 00:13:16,869
إنهم يكرهوننا، يلوموننا لو حدث أي مكروه

172
00:13:17,000 --> 00:13:19,872
هناك فتاة تعرضت لاعتداء جنسي
وقُتلت على مسافة مربعين سكنيين

173
00:13:20,002 --> 00:13:25,311
ليس بفعلي، هل تحققت من صحيفة سوابقي؟
اتهموني بالتحرّش بصبية صغار

174
00:13:25,443 --> 00:13:28,968
،لا أفعل أي شيء الآن
...(أصلي فقط للقديس (أنتوني

175
00:13:29,141 --> 00:13:32,275
ليساعدني على إيجاد سبيلٍ ما
لمقاومة رغباتي

176
00:13:32,754 --> 00:13:36,018
أين كنت عندما واتتك رغباتك الملحّة
ليلة البارحة؟

177
00:13:36,148 --> 00:13:40,413
كنت هنا، أشاهد التلفاز -
ماذا كنت تشاهد؟ -

178
00:13:40,543 --> 00:13:43,938
(فيلم (باد نيوز بيرز
(يمكنكما أن تسألا (فرانك

179
00:13:44,068 --> 00:13:48,202
إنه يقيم في نهاية الرواق، كان
يصيح فيّ لأن صوت التلفاز كان مرتفعاً

180
00:13:48,942 --> 00:13:52,511
من السيىء بما يكفي أنني كنت مصنفاً
كمعتدٍ جنسي في السجن

181
00:13:52,641 --> 00:13:55,949
،لكن حتى أن أمضيت فترة عقوبتي وخرجت
!ما زالوا يرفضون أن يدعوني وشأني

182
00:13:56,080 --> 00:13:58,996
أهذا يثير حنقك يا (فرانك)؟ -
لست متحرشاً بالأطفال -

183
00:13:59,126 --> 00:14:04,607
،أحب السيدات كبيرات السنّ المكتنزات
مثل عمتي (روز) الراحلة

184
00:14:05,914 --> 00:14:10,875
أشعر وكأنني أذوب فيهنّ كفراش مائي
حتى يتلاشى العالم من حولي

185
00:14:11,006 --> 00:14:12,921
...حسناً

186
00:14:13,008 --> 00:14:16,316
فرانك)، أين تلاشيت في ليلة الجمعة)
بين الساعة 10:00 و11:00؟

187
00:14:16,446 --> 00:14:21,319
،كنت هنا في غرفتي
...أقتل الصراصير وآكل رقائق البطاطا

188
00:14:21,755 --> 00:14:26,847
!وأشرب صودا بالعنب، كنت هنا
أنا و(روز) فحسب

189
00:14:27,501 --> 00:14:30,241
!تحققي من فيديو كاميرا المراقبة -
سأتحقق منه -

190
00:14:30,372 --> 00:14:33,332
أريد التحقق أيضاً من ذراعيك وأظافرك

191
00:14:36,421 --> 00:14:40,686
،أخبرتني أنك ذهبت إلى غرفتك أثناء استراحتك
تحققت من الفيديو، ولم أجد أثراً لك

192
00:14:40,816 --> 00:14:43,471
هذا خطأ حتماً -
...لكنني رأيتك -

193
00:14:43,819 --> 00:14:47,040
عندما عدت الساعة 2:00 صباحاً
بعد انتهاء مناوبة عملك الليلة

194
00:14:47,171 --> 00:14:48,606
أين ذهبت في أثناء استراحتك يا (لوني)؟

195
00:14:48,736 --> 00:14:51,608
،لا، أنت محق
كان حرياً بي أن أخبرك من قبل

196
00:14:52,697 --> 00:14:56,788
،كنت مستاءً جداً من كثرة العمل
فقررت الذهاب للتمشية قليلاً

197
00:14:56,875 --> 00:14:59,355
أين؟ -
ذهبت إلى المتنزه -

198
00:14:59,486 --> 00:15:01,662
هل رآك أي شخص؟

199
00:15:03,838 --> 00:15:09,016
،اسمع يا رجل، يجب أن تساعد نفسك
...لو خرجت لتصادق فتاةً ما

200
00:15:09,147 --> 00:15:12,584
أو لتتعاطى المخدرات، فهذا لا يهمّني -
لا يا رجل، الأمر ليس كما تعتقد -

201
00:15:13,238 --> 00:15:16,936
كنت أتمشى بمفردي فحسب -
قال رب عملك إنك عدت متأخراً -

202
00:15:17,067 --> 00:15:20,549
وكنت لاهث الأنفاس -
لم أمسّ (سيراندا) بأي أذى، حسناً؟ -

203
00:15:20,680 --> 00:15:24,901
،كُف عن هذا، لا أصدقك
...وأولئك الناس خارجاً

204
00:15:25,118 --> 00:15:28,164
لا يصدقونك أيضاً -
لست شخصاً من هذا النوع، حسناً؟ -

205
00:15:28,295 --> 00:15:30,252
!لست مغتصباً -
ستظلّ تردّد هذا عبثاً -

206
00:15:30,340 --> 00:15:35,474
،الفتاة التي اتهمتني كان عمرها 15 عاماً
وكنت قد أتممت 18 عاماً، كنّا متحابّين

207
00:15:36,303 --> 00:15:38,739
،كانت بيضاء البشرة
ولم يطق أبواها فكرة وجودها معي

208
00:15:38,870 --> 00:15:44,223
،نعم، كل سجين لديه قصة مؤثرة
لكنك بحاجة إلى قصة أخرى

209
00:15:46,225 --> 00:15:49,880
ابقَ هنا، سيفحصك فنيّ
من وحدة المختبر الجنائي

210
00:15:50,055 --> 00:15:53,841
لا أستطيع، عليّ الذهاب إلى دوامي -
لم يعد لديك وظيفة -

211
00:15:54,319 --> 00:15:57,800
ولو كنت مكانك، لما خرجت من هذا المبنى

212
00:16:02,630 --> 00:16:04,416
"!يجب أن يرحل المعتدون الجنسيون"

213
00:16:04,546 --> 00:16:10,291
ضاق (دايكمان نايتس) ذرعاً بهذه الحرب
!على زوجاتنا وأمهاتنا وشقيقاتنا وبناتنا

214
00:16:10,857 --> 00:16:14,381
،غيّر (لوني ليستون) حجة غيابه
يقول الآن إنه ذهب للتمشية

215
00:16:14,512 --> 00:16:17,080
حسناً، هل توصلت لشيء من الكاميرات؟ -
...ما زلنا ننتظر التسجيلات، لكن -

216
00:16:17,210 --> 00:16:18,777
أعلم هذا، إنها عطلة نهاية الأسبوع

217
00:16:18,908 --> 00:16:21,214
قيادة الشرطة تسأل عمّا يؤخّر
وحدة المختبر الجنائي هكذا

218
00:16:21,345 --> 00:16:23,434
فقلت لهم "حاولوا أن تجدوا
"...صخرة ملطخةً بالدم

219
00:16:23,520 --> 00:16:27,959
"في أرض فضاء مليئة بالركام" -
...يستغلّ السياسيون حيّنا السكني -

220
00:16:28,133 --> 00:16:32,746
لتسكين المعتدين الجنسيين المشردين
!ًوالمختلين عقليا

221
00:16:32,877 --> 00:16:35,488
،إلفيس) حيّ يُرزق، ويعيش هنا)
!بئس الأمر

222
00:16:35,619 --> 00:16:37,489
إلفيس)؟) -
(هذا (إلفيس باكتاشي -

223
00:16:37,621 --> 00:16:41,275
إنه ناشط مجتمعي ومثير للشغب
ومقتص متعصب للبيض

224
00:16:41,406 --> 00:16:45,672
والآن هذا المجرم الملوّن
...الذي اغتصب فتاة شابة من قبل بالفعل

225
00:16:45,802 --> 00:16:49,631
مشتبه به في جريمة اغتصاب وقتل
(سيراندا زاجمي)

226
00:16:49,762 --> 00:16:53,374
السياسيون عديمو النفع -
(لديه قناة خاصة به على (يوتيوب -

227
00:16:53,635 --> 00:16:56,247
كلما تقع جريمة اعتداء، يهيّج الناس

228
00:16:56,377 --> 00:17:01,643
أصبح مكتب المدعي العام جليساً
!لحثالة المجرمين المنتكسين

229
00:17:01,774 --> 00:17:05,908
حسناً، ماذا حققنا بشأن الفندق؟
...مع قيام (إلفيس) بإثارة الرأي العام

230
00:17:06,038 --> 00:17:08,171
،لو كان هناك أي مشتبه به حقيقي
فيجب أن نكشف أمره

231
00:17:08,302 --> 00:17:10,520
كل الأدلة المتوفرة لدينا
حتى الآن ظرفية

232
00:17:10,650 --> 00:17:12,827
حسناً، عثرت وحدة المختبر الجنائي
...على قطعة قرميد في أرض فضاء

233
00:17:12,958 --> 00:17:15,741
في المنطقة 148، مغطاة بدم وشعر -
...لو حالفنا الحظ -

234
00:17:15,829 --> 00:17:18,790
،فسنجد حمض (لوني ليستون) النووي عليها
وستتمكنين من اعتقاله

235
00:17:18,875 --> 00:17:23,445
لكن لو كانت الشرطة أو السياسيون
...(لن يحموا الفتيات مثل (سيراندا

236
00:17:23,707 --> 00:17:28,667
،أو يتخلصوا من هؤلاء المعتدين
!فسنفعل هذا بأنفسنا

237
00:17:31,279 --> 00:17:34,325
"!يجب أن يرحل المعتدون الجنسيون"

238
00:17:34,457 --> 00:17:37,372
"!يجب أن يرحل المعتدون الجنسيون"

239
00:17:41,375 --> 00:17:44,203
لا ألوم سكان الحيّ، إدارة الولاية
...نقلت هؤلاء الرجال إلى هناك

240
00:17:44,334 --> 00:17:47,511
في منتصف الليل؟ -
بدون إخطار السكان أو المخفر -

241
00:17:47,947 --> 00:17:50,949
بالرغم من أننا نعلم أن الأمر
..."ًآمن إحصائيا"

242
00:17:51,645 --> 00:17:54,344
إلا أن المعتدين الجنسيين المسجلين
يثيرون ذعر الناس

243
00:17:54,431 --> 00:17:56,694
أجل، هذا صحيح، لكن هؤلاء الرجال
أمضوا فترات عقوباتهم

244
00:17:56,824 --> 00:17:58,739
،ويجب أن يعيشوا في مكان ما
...وتشويه سمعاتهم

245
00:17:58,869 --> 00:18:01,524
هناك خيط رفيع بين حراسة الحيّ
والقصاص غير القانوني

246
00:18:01,655 --> 00:18:04,136
على ذكر هذا، ماذا أبلينا
بشأن المشتبه بهم في الفندق؟

247
00:18:04,266 --> 00:18:07,007
،بدأنا نضيّق قائمة المشتبه بهم
(استبعدنا (فرانك) و(ماني

248
00:18:07,138 --> 00:18:09,532
أكّدت الكاميرات الأمنية أنهما ظلا
داخل الفندق طوال الليل

249
00:18:09,663 --> 00:18:11,664
بالإضافة إلى أنهما لا يشتهيان المراهقات

250
00:18:11,794 --> 00:18:14,014
دونالد ويلسون) مهووس)
بأفلام اغتصاب الأطفال

251
00:18:14,145 --> 00:18:16,930
لكنه قعيد على مقعد مدولب
بسبب ضرب تعرّض له في السجن

252
00:18:17,061 --> 00:18:20,324
و(كارلوس أرينا) يحب الفتيات المراهقات
...لكن لديه حجة غياب متينة

253
00:18:20,455 --> 00:18:22,152
بفضل كاميرا المراقبة بالمستودع
الذي يعمل فيه

254
00:18:22,283 --> 00:18:26,679
حسناً، وهذا يقودنا مجدداً
لـ(لوني ليستون)، ما هي سابقته؟

255
00:18:26,764 --> 00:18:30,289
إنه قيد إطلاق سراح مشروط
بتهمة الاعتداء الجنسي على مراهقة

256
00:18:30,421 --> 00:18:33,858
يدّعي أنها كانت قصة حب -
أليس هذا احتمالاً وارداً؟ -

257
00:18:33,990 --> 00:18:36,339
ستندهشون من كمّ مغتصبي القاصرات
...(الذين يستعينون بـ(شكسبير

258
00:18:36,469 --> 00:18:38,819
،كشاهد أساسي في محاكماتهم
هل فحصه فنيّو المختبر الجنائي؟

259
00:18:38,950 --> 00:18:41,605
،أجل، لكنهم لم يجدوا خدشاً عليه
...ولو كان حمض الفتاة النووي

260
00:18:41,736 --> 00:18:45,651
أسفل أظافره، فلا بد أنه غسلها بإتقان -
وماذا عن قطعة القرميد التي وجدوها؟ -

261
00:18:45,783 --> 00:18:48,828
وجدوا دم (سيراندا) عليها، ومازلنا ننتظر
العثور على حمض نووي تلامسي

262
00:18:48,959 --> 00:18:53,267
،حسناً، (لوني) كذب إذاً، ولديه سابقة
لكن كل هذه ما زالت أدلة ظرفية

263
00:18:53,399 --> 00:18:56,706
ربما لا، هذا تسجيل كاميرا مراقبة
من ساحة الخردة

264
00:18:58,142 --> 00:18:59,622
هذا رجل يلوذ بالفرار

265
00:18:59,752 --> 00:19:03,799
سترة من كلية (جامايكا) المجتمعية -
(هذه سترة (لوني -

266
00:19:04,713 --> 00:19:06,497
ألدينا أدلة كافية الآن أيها المحامي؟

267
00:19:06,628 --> 00:19:08,541
اعتقلوه

268
00:19:10,762 --> 00:19:13,112
أهذا شيء يجب أن أعرفه؟ -
أجل -

269
00:19:13,243 --> 00:19:15,811
!الحقير -
!اذهبوا فوراً -

270
00:19:25,340 --> 00:19:28,170
مرحباً يا رفاق، كيف الحال هنا؟

271
00:19:28,561 --> 00:19:31,042
ظننت أن هناك سيارة دورية
تحرس هذا المكان

272
00:19:31,172 --> 00:19:34,611
هرعوا للاستجابة لبلاغ زائف
بشأن شرطي مُصاب، ووقعت الأحداث هنا

273
00:19:35,177 --> 00:19:38,005
هناك عشرة أشخاص تمّ إخلاؤهم -
لم أرَ (لوني)، هل رأيته؟ -

274
00:19:38,136 --> 00:19:40,355
هل أخرجتم كل الموجودين؟ -
نحن نفتش المبنى مجدداً الآن -

275
00:19:40,486 --> 00:19:42,792
،هنا الإطفائي 64، عثرت على ضحية"
"لا يُوجد أي مسعفين هنا

276
00:19:42,923 --> 00:19:45,185
،يبدو أن الحريق حدث للتستر على قتله"
"يُرجى إخطار وحدة تحقيقات الحرائق

277
00:19:45,316 --> 00:19:48,536
عُلم يا 64، أنت الوحيد المتبقي
في موقع الحادث

278
00:20:03,028 --> 00:20:05,857
(إنه (لوني -
!لقد قتلوه -

279
00:20:06,117 --> 00:20:10,818
،أعدموه بلا محاكمة
!أولئك الملاعين أعدموه بلا محاكمة

280
00:20:16,650 --> 00:20:21,436
ألم يكن هناك أي دخان في رئتيه؟
...هذا يعني أنه كفّ عن التنفس قبل

281
00:20:21,568 --> 00:20:26,267
،قبل أن يُشعلوا فيه النار
أغرقوا جثته بالغازولين

282
00:20:26,397 --> 00:20:29,836
لكنه كان مقيداً ومضروباً
ومنتهكاً جنسياً قبلها بالفعل

283
00:20:29,966 --> 00:20:32,185
ماذا كان سبب الوفاة؟ -
الخنق -

284
00:20:32,316 --> 00:20:36,494
،خُنق بسلك كهربي
هناك عدة علامات خنق

285
00:20:37,451 --> 00:20:40,019
حاولوا خنقه عدة مرات

286
00:20:40,715 --> 00:20:45,590
،أياً كان ما فعله هذا الشاب بتلك الفتاة
لم يستحق الموت بهذا الشكل البشع

287
00:20:45,850 --> 00:20:48,592
لا أحد يستحق هذا

288
00:20:51,247 --> 00:20:56,035
(شكراً يا (فين
وهل ستتحدث إلى والدَي (لوني)؟

289
00:20:56,512 --> 00:21:03,214
حسناً، تأكدت إدارة تحقيقات الحرائق
(أن الحريق بدأ في غرفة (لوني

290
00:21:03,823 --> 00:21:05,869
وتمّ استخدام الغازولين في إحراق
بقية أجزاء المكان

291
00:21:06,000 --> 00:21:07,608
هل كانوا يحاولون إحراق
كل سكان الفندق؟

292
00:21:07,696 --> 00:21:10,741
(ربما كفكرة لاحقة، دخلوا ليقتلوا (لوني

293
00:21:10,829 --> 00:21:14,835
نعم، مشكلتنا هي أن هناك قائمة طويلة
من الناس أرادوا قتله

294
00:21:14,920 --> 00:21:18,664
أجل، لكن الرقيب (خلدون) في طريقه
(للتحدث إلى أسرة (سيراندا

295
00:21:18,794 --> 00:21:20,752
وسيتحقق من حجتَي غياب الأب والعمّ

296
00:21:20,883 --> 00:21:22,841
أذاعوا في نشرة الأخبار
أن (لوني) تعرّض لتعذيب

297
00:21:22,972 --> 00:21:25,844
كيف اكتشفوا هذا بهذه السرعة؟ -
أصبح الخوف ينتشر بسرعة الآن -

298
00:21:25,975 --> 00:21:30,892
هذا ليس خوفاً، هذا قصاص عنصري -
ثمة أحد بالفندق سمع شيئاً ما حتماً -

299
00:21:31,023 --> 00:21:33,939
كم نزيلاً لا يزال بالمستشفى؟

300
00:21:34,764 --> 00:21:36,811
كلهم

301
00:21:39,334 --> 00:21:43,381
بسبب استنشاق الدخان أم الحروق؟ -
ليس لديهم أي مأوى آخر -

302
00:21:48,561 --> 00:21:50,518
{\an8}مستشفى (سانت مايكل)، 715 غرب"
"الشارع 173، الإثنين 15 مارس

303
00:21:50,650 --> 00:21:54,740
،كنت في غرفتي عندما شممت رائحة الدخان
فغادرت الغرفة بأقصى سرعة

304
00:21:54,870 --> 00:21:58,787
هل سمعت أي شيء؟ -
كان التلفاز مفتوحاً -

305
00:21:58,918 --> 00:22:02,835
وسمعي ضعيف، حتى في وجود
سماعتي الطبية هذه

306
00:22:02,964 --> 00:22:05,272
لكنني رأيت ثلاثة رجال يركضون

307
00:22:05,403 --> 00:22:10,406
هل تعرّفت عليهم؟ هل ميّزتهم؟
هل كانوا في المظاهرة مثلاً؟

308
00:22:11,319 --> 00:22:14,845
كانوا يرتدون أقنعة، أنا آسف

309
00:22:15,978 --> 00:22:19,155
ذلك الفتى المسكين
كان يقطن فوقي مباشرةً

310
00:22:19,285 --> 00:22:22,157
هذا صحيح، لا بد أنك سمعت شيئاً

311
00:22:22,288 --> 00:22:28,555
،نعم، سمعت أصواتاً صاخبةً وصراخاً
...استمرّت لبعض الوقت، ثم

312
00:22:29,642 --> 00:22:32,645
لا شيء -
ولم تبلغ الشرطة؟ -

313
00:22:33,820 --> 00:22:37,432
!وكأنهم يبالون لأمرنا -
لكنك تبالي لما حدث -

314
00:22:37,562 --> 00:22:41,131
،تلك الأصوات الصاخبة
هل ميّزت أي شيء مما قالوا؟

315
00:22:41,566 --> 00:22:44,221
(أعلم أن أحدهم كان يُدعى (إدواردو

316
00:22:44,787 --> 00:22:48,355
هل أنت واثق من هذا؟ -
...نعم، سمعت رجلاً آخر يقول -

317
00:22:48,835 --> 00:22:51,880
"(أحرق ذلك الفتى الأسود يا (إدواردو"

318
00:22:55,101 --> 00:22:58,278
أولئك الدرّاجون نالوا مبتغاهم

319
00:22:58,364 --> 00:23:01,977
،فور مغادرة سيارة الشرطة هذه
سمعتهم يعودون إلى المكان

320
00:23:02,108 --> 00:23:06,242
ماذا سمعت بالضبط؟ -
المروحيات، كانت صاخبة -

321
00:23:06,372 --> 00:23:09,375
أتعني محركات دراجاتهم النارية؟ -
...إنهم يحومون بها حول الفندق -

322
00:23:09,505 --> 00:23:13,986
منذ مقتل تلك الفتاة، يُصدرون
أصواتاً هادرة، محاولين تخويفنا

323
00:23:15,032 --> 00:23:20,428
...ليلة الأمس، الساعة 10:00 
ساد الصمت التامّ

324
00:23:20,820 --> 00:23:22,342
هل أنت واثق من أن الساعة
كانت 10:00؟

325
00:23:22,429 --> 00:23:26,086
أجل، كانت نشرة أخبار القناة الخامسة
...تُذاع وقتها، يقولون عادةً

326
00:23:26,217 --> 00:23:29,219
،الساعة 10:00"
"هل تعرفون أين أطفالكم الآن؟

327
00:23:30,742 --> 00:23:35,007
...وعندما كنت أسمع ذلك، كنت أفكر
...لو أصغى الآباء إلى هذه العبارة

328
00:23:37,009 --> 00:23:40,097
لما انتهى المطاف بي في السجن

329
00:23:43,885 --> 00:23:47,105
{\an8}(مقرّ (دايكمان نايتس)، 39 شارع (كامينغز"
"الإثنين 15 مارس

330
00:23:54,547 --> 00:23:56,809
ماذا تريدان؟ -
(نريد التحدث إلى (إلفيس -

331
00:23:58,028 --> 00:24:01,118
أيها الزعيم! لدينا شرطيان

332
00:24:06,906 --> 00:24:09,866
ما الأمر؟ -
الحريق المفتعل في فندق المتحرشين -

333
00:24:09,997 --> 00:24:12,216
حريق مفتعل؟ كل أولئك الملاعين يدخنون

334
00:24:12,347 --> 00:24:14,436
هناك رجل شابّ قُتل -
متحرش بالأطفال؟ -

335
00:24:14,564 --> 00:24:17,046
بعد ما أصاب تلك الفتاة؟
هذه عدالة السماء

336
00:24:17,177 --> 00:24:19,658
لكن لا علاقة لي بهذا -
...لن تمانع إذا لو دخلنا -

337
00:24:19,786 --> 00:24:22,442
وتحققنا من حجة غيابك؟ -
لن يحدث هذا -

338
00:24:25,445 --> 00:24:28,317
،عندما كان الرب يوزع الدمى يا عزيزتي
"لا بد أنك ظننته يقول "كرات

339
00:24:28,448 --> 00:24:33,888
أبعد يدك عني -
لو كنت مكانك، لأصغيت إليها -

340
00:24:37,543 --> 00:24:40,676
لن تجدا أي شيء، لم أتعاطَ المخدرات
يوماً طيلة حياتي

341
00:24:40,807 --> 00:24:43,114
لا أسمح حتى بالجعة هنا

342
00:24:44,289 --> 00:24:46,378
وماذا عن الغازولين؟

343
00:24:47,248 --> 00:24:49,991
(أنا ورفاقي كنا نلعب (مورلان
...إنها لعبة أوراق لعب

344
00:24:50,076 --> 00:24:52,383
عندما اندلع ذلك الحريق

345
00:24:53,296 --> 00:24:58,867
أخبروهما أين كنت وقتها يا رفاق -
كان هنا، يخسر في مواجهتي -

346
00:24:59,259 --> 00:25:03,001
حسناً، أهناك أي شخص من خارج عصابتك
يستطيع تأكيد حجة غيابك هذه؟

347
00:25:03,133 --> 00:25:06,787
(نعم، شرطة (نيويورك -
كيف يُعقل هذا؟ -

348
00:25:13,925 --> 00:25:16,145
هل تريَان ذلك الصندوق على عمود الإنارة؟

349
00:25:16,231 --> 00:25:18,407
(تعتقد شرطة (نيويورك
أن هذا إجراء غير ضروري

350
00:25:18,537 --> 00:25:21,410
لكن فرقة مكافحة العصابات بالشرطة
وضعته عقب انتقالنا إلى هنا بشهرٍ واحد

351
00:25:21,540 --> 00:25:25,587
وما أدراك بهذا؟ -
سيستخدمون شاحنة (كون إد) كتمويه -

352
00:25:25,718 --> 00:25:28,720
لكيلا يتفاخروا بهذا في المخفر

353
00:25:28,807 --> 00:25:33,117
أعرف كل ما يحدث في هذا الحيّ -
أخبرنا إذاً، من أحرق الفندق؟ -

354
00:25:33,247 --> 00:25:35,423
ما كنت لأخبركم لو كنت أعلم

355
00:25:35,553 --> 00:25:40,210
،لو أن شخصاً أحرق ذلك المكان فعلاً
فيجب أن تمنحه المدينة وساماً

356
00:25:45,389 --> 00:25:49,306
هل أعطتك وحدة مكافحة العصابات الشريط؟ -
(بعد أن وعدناهم ألا نُحذّر (إلفيس -

357
00:25:49,436 --> 00:25:53,658
ألم يكن الشخص الذي أخبرك بأمرهم؟ -
نعم، إلامَ ترمي من وراء هذا؟ -

358
00:25:53,786 --> 00:25:57,661
لم يكن (إلفيس) يكذب -
...دخل مع رجاله وكرهم -

359
00:25:57,792 --> 00:26:01,708
ومعهم بيتزا الساعة 9:00، ولم يغادروه
...إلا بعد وصول سيارات الإطفاء

360
00:26:01,839 --> 00:26:03,667
الساعة 10:30 -
على متن دراجاتهم؟ -

361
00:26:03,797 --> 00:26:06,495
سيراً على الأقدام، الدراجات الوحيدة
...كانت لهؤلاء الرجال الثلاثة

362
00:26:06,626 --> 00:26:10,325
الساعة 9:45 عندما مرّوا بمقرّ النادي
في اتجاه الفندق

363
00:26:10,456 --> 00:26:13,197
،هؤلاء يرتدون لفافات سيقان جلدية
(وهذه الدراجات تختلف عن دراجات جماعة (إلفيس

364
00:26:13,328 --> 00:26:16,461
أهناك أي وسيلة لتحديد هويّاتهم؟ -
...أخبرني (فرانك) أنه سمع رجلاً -

365
00:26:16,592 --> 00:26:19,899
(ينادي آخر باسم (إدواردو -
من الواضح أنهم أخفوا لوحات دراجاتهم -

366
00:26:20,029 --> 00:26:24,295
لم نرَها سوى بصورة جزئية، لكنّ لدينا
تطابقاً محتملاً في ذلك الحيّ

367
00:26:24,425 --> 00:26:28,253
(إدواردو ألفاريز) -
حسناً، هذه أدلةً كافيةً لاستجوابه -

368
00:26:29,169 --> 00:26:30,735
ماذا يدريكم أن ذلك المغتصب
...لم يساوره تأنيب الضمير

369
00:26:30,866 --> 00:26:34,000
وحاول أن يخنق نفسه؟ -
...هل قيّد معصميه أيضاً خلف ظهره -

370
00:26:34,130 --> 00:26:37,829
وانتهك نفسه جنسياً ثم أحرق نفسه؟

371
00:26:39,742 --> 00:26:44,531
انظر، وجدنا صورةً لجثته على هاتفك

372
00:26:49,274 --> 00:26:52,059
حسناً، لا شيء مما حدث كان فكرتي

373
00:26:52,191 --> 00:26:56,106
(استبق هذه الورطة إذا يا (إدواردو
من فعل ماذا؟

374
00:26:56,715 --> 00:26:58,500
كل ما فعلته كان المساعدة
في تقييد وثاقه على المقعد

375
00:26:58,587 --> 00:27:01,937
المتحرشون بالأطفال ضخام الجثة يا رجل -
من كان صاحب هذه الفكرة؟ -

376
00:27:02,068 --> 00:27:06,551
هل ستطلقون سراحي لو أخبرتكم؟ -
سنُخطر المدعي العام أنك تعاونت معنا -

377
00:27:07,117 --> 00:27:10,511
كانا (لوي) و(خوان)، أرادا الانضمام
(إلى عصابة (دايكمان نايتس

378
00:27:10,642 --> 00:27:14,689
عصابة (إلفيس باكتاشي)؟ -
لوي) و(خوان) يشاهدان كل فيديوهاته) -

379
00:27:14,820 --> 00:27:19,302
كما يقول (إلفيس)، الشرطة تقف
مكتوفة اليدين، لذا يجب أن نحمي قومنا

380
00:27:19,563 --> 00:27:21,739
أين (لوي) و(خوان) الآن؟

381
00:27:21,913 --> 00:27:24,611
عدالة الشوارع، العين بالعين -
يظنون أنفسهم أبطالاً -

382
00:27:24,698 --> 00:27:26,439
هل أرادوا أن يوفروا على المدينة
تكاليف المحاكمة؟

383
00:27:26,570 --> 00:27:29,006
إنهم مجرمون، لا أكثر ولا أقلّ

384
00:27:29,137 --> 00:27:32,140
هل أخبرنا بمكان شريكيه؟ -
بكلّ فخر -

385
00:27:32,270 --> 00:27:35,883
اعتقلاهما -
قال إن (إلفيس باكتاشي) ألهمهم -

386
00:27:36,014 --> 00:27:38,624
،نستطيع أن نتهمه بتهمةٍ ما حتماً
مثل التآمر؟

387
00:27:38,755 --> 00:27:41,801
الإرهاب العشوائي؟ تحريض الآخرين
على إيذاء من تشوّه صورهم؟

388
00:27:41,931 --> 00:27:44,760
،لكن لو أقمتم قضية كهذه ضدّه
فستصورين (إلفيس) بصورة بطل

389
00:27:45,152 --> 00:27:46,849
،اتصل بي المختبر الجنائي
..عثروا على حمض نووي تلامسي

390
00:27:46,979 --> 00:27:49,025
(على سروال (سيراندا
وقطعة القرميد التي قتلتها

391
00:27:49,156 --> 00:27:51,810
"رجل عشوائي غير مستبعد"

392
00:27:55,030 --> 00:27:57,816
حمضه النووي ليس مسجلاً بالنظام إذاً؟ -
ليستون) مدرج ضمن قاعدة البيانات) -

393
00:27:57,947 --> 00:28:01,515
لدينا حمضه النووي -
(هذا يعني أن شخصاً آخر قتل (سيراندا -

394
00:28:01,645 --> 00:28:06,431
ويعني أيضاً أن (ألفاريز) وصديقيه
قتلوا شاباً بريئاً

395
00:28:21,578 --> 00:28:24,667
هل اعترف صديقا (إدواردو)؟ -
(لوي) يلوم (إدواردو) و(خوان) -

396
00:28:24,798 --> 00:28:27,278
يقول إنه رافقهما فحسب -
هذا طريف -

397
00:28:27,365 --> 00:28:30,541
(خوان) يلوم (إدواردو) و(لوي) -
ثلاثة فئران جبناء -

398
00:28:30,673 --> 00:28:32,935
،كلهم يكذبون الآن على بعضهم
ويقولون إنهم لم يشوا بأحد

399
00:28:33,066 --> 00:28:35,416
هل قالوا لمَ فعلوا هذا؟ -
...(لإثارة إعجاب (إلفيس -

400
00:28:35,547 --> 00:28:38,027
،وعصابته البيضاء العنصرية
(تماماً كما قال (إدواردو

401
00:28:38,157 --> 00:28:40,029
يزعم (إلفيس) أنه لا يعرف هويّاتهم

402
00:28:40,159 --> 00:28:43,903
،إذاً قضية مقتل (لوني ليستون) حُسمت
لكن (سيراندا)؟

403
00:28:44,031 --> 00:28:46,600
،لوني) لم يكن الفاعل، وأياً كان القاتل)
(فقد ألصق التهمة بـ(لوني

404
00:28:46,731 --> 00:28:48,689
وارتدى حتى السترة الجامعية ذاتها
التي كان (لوني) يرتديها

405
00:28:48,820 --> 00:28:52,302
واعتدى على (سيراندا) في الوقت ذاته
الذي أخذ فيه (لوني) استراحته

406
00:28:52,388 --> 00:28:54,303
وكيف علم أن (لوني) لا يملك حجة غياب؟

407
00:28:54,434 --> 00:29:00,134
إما أن الحظ حالفه أو أنه استدرجه
لمكانٍ ما، لم يرد أن يخبرنا بأمره

408
00:29:00,265 --> 00:29:02,528
أما زلنا نجهل المكان الذي ذهب إليه؟ -
واتتني فكرة -

409
00:29:02,659 --> 00:29:05,836
وتحققت من بطاقة القطار النفقي الخاصة
...بـ(لوني)، كان على متن قطار نفقي

410
00:29:05,964 --> 00:29:08,273
(متجه لوسط المدينة وقت مقتل (سيراندا
...وبعدها بـ30 دقيقة

411
00:29:08,403 --> 00:29:11,711
ركب قطاراً آخر إلى شمال المدينة
(من محطة (بن

412
00:29:13,451 --> 00:29:18,848
لوني) كان يملك حجة غياب إذاً) -
لكنه لم يثق بي بما يكفي ليخبرني بها -

413
00:29:25,070 --> 00:29:26,985
هل أنت بخير يا (فين)؟

414
00:29:27,203 --> 00:29:32,076
لا، افترضت أن (لوني) كان مذنباً
لأنه كان يقيم في ذلك الفندق اللعين

415
00:29:32,163 --> 00:29:34,862
،لم تكن الوحيد الذي ظنّ هذا
و(لوني) لم يكن صريحاً معك

416
00:29:34,993 --> 00:29:38,867
وجعله القاتل يبدو مذنباً -
لا، كنت أشكّ فيه منذ البداية -

417
00:29:39,040 --> 00:29:41,651
تحققت من سابقته الوحيدة
وصنفته كمجرم

418
00:29:41,782 --> 00:29:45,045
،وكان يجب أن أعرف، دون الجميع
...أن هناك فتياناً طيبين كثيرين مثله

419
00:29:45,176 --> 00:29:47,874
تعرّضوا لظلم مجحف -
سيراندا) كانت فتاة بريئة) -

420
00:29:48,004 --> 00:29:51,661
وكنت تحاول القبض على قاتلها -
...وبسببي، هناك شاب بريء آخر -

421
00:29:51,792 --> 00:29:54,576
قُتل زوراً بسبب ما حدث -
(هذا ليس ذنبك يا (فين -

422
00:29:54,707 --> 00:30:00,147
بل ذنبي، والآن عليّ أن أخطر
عائلة (لوني) لمَ فقدوا ولدهم

423
00:30:04,107 --> 00:30:08,503
،أخبرتنا أولاً أن ولدنا عُذّب حتى الموت
...والآن تقولين لنا إنكم لا ترجحون

424
00:30:08,631 --> 00:30:11,592
أنه قتل تلك الفتاة؟ -
أخبرناكم بهذا بالفعل -

425
00:30:11,723 --> 00:30:13,725
أعلم هذا -
...ونحن -

426
00:30:14,116 --> 00:30:16,728
في غاية الأسف -
لم يغتصب تلك الفتاة -

427
00:30:16,858 --> 00:30:19,687
لم يغتصب تلك الفتاة التي سُجن بسببها

428
00:30:19,817 --> 00:30:24,169
ماكينا جينسن)؟) -
هذا صحيح، هذه صورتها -

429
00:30:24,429 --> 00:30:27,519
كانا متحابين -
لكن ألم تتهمه؟ -

430
00:30:27,651 --> 00:30:33,569
ليس هي، بل زوج أمها، لم يطق فكرة
أن ابنته الشقراء أحبت ولدنا

431
00:30:33,698 --> 00:30:36,223
،يوم أتمّ (لوني) 18 عاماً
أبلغ الشرطة عنه

432
00:30:36,354 --> 00:30:39,531
ولماذا اهتمت الشرطة بهذا الأمر؟ -
...(لأن زوج أمها، (روي إيستمان -

433
00:30:39,662 --> 00:30:43,709
،ضابط إطلاق سراح مشروط
(وشقيقه تحري في مقاطعة (ناسو

434
00:30:43,839 --> 00:30:48,452
أخبرنا ذلك المحامي اللعين أن قبول
صفقة الالتماس سيكون خياراً أفضل

435
00:30:48,582 --> 00:30:52,760
كان يجب أن أبيع منزلنا، لو كان ذلك
ما يتطلبه الأمر لتحمّل نفقات المحاكمة

436
00:30:54,893 --> 00:30:59,593
أتقولين إنّ ولدي لُفقت له التهمة؟
هناك رجل واحد مسؤول عما حدث

437
00:31:00,333 --> 00:31:04,206
إيستمان)؟ لقد زجّ بولدكما في السجن)

438
00:31:04,337 --> 00:31:08,252
وأراد أن يعود (لوني) للسجن
قبل أن تتمّ (ماكينا) 17 عاما

439
00:31:08,514 --> 00:31:13,649
كانا ليتواعدا بشكل قانوني وقتها -
(سنتحرى عن (إيستمان -

440
00:31:14,519 --> 00:31:16,217
هذا لن يهمّ

441
00:31:17,957 --> 00:31:20,178
ولدي مات

442
00:31:37,541 --> 00:31:39,282
{\an8}(منزل (روي إيستمان)، 139 جادة (غاي لومباردو"
"فريبورت)، (لونغ أيلاند)، الثلاثاء 16 مارس)

443
00:31:39,413 --> 00:31:42,111
نعم يا أبي، افعل هذا فحسب
من فضلك، اتصل بي بعدها

444
00:31:42,242 --> 00:31:44,808
عليّ الذهاب، إلى اللقاء -
أكل شيء على ما يُرام؟ -

445
00:31:44,940 --> 00:31:47,420
،إنه أبي، هناك خطب ما
...لا يزال الوقت مبكراً اليوم

446
00:31:47,551 --> 00:31:50,292
ليتحدث بهذا الأسلوب المتلعثم -
لا تتهاوني بهذا الصدد، اذهبي إليه -

447
00:31:50,423 --> 00:31:53,817
أستطيع تولي هذا الأمر -
نصحته أن يستشير طبيباً -

448
00:31:55,340 --> 00:31:57,516
هذا الرجل ميسور الحال جداً
بالنسبة إلى ضابط إطلاق سراح مشروط

449
00:31:57,646 --> 00:32:00,562
أكثر من اللازم، (روي إيستمان)؟

450
00:32:00,954 --> 00:32:03,000
(ادخلي لأمك يا (ماكينا -
(ربما أتيا بشأن (لوني -

451
00:32:03,131 --> 00:32:06,437
قلت لك، ادخلي، ماذا قلت لتوّي؟

452
00:32:07,743 --> 00:32:09,615
،أنتما خارج منطقة نفوذكما
أليس كذلك أيها التحريان؟

453
00:32:09,745 --> 00:32:11,877
،نعم، آسفان لمضايقتك في بيتك
لكن ابنة زوجتك مُحقّة

454
00:32:12,007 --> 00:32:15,359
(أتينا بشأن (لوني ليستون -
سمعت بما حدث -

455
00:32:15,490 --> 00:32:18,753
،لن أكذب عليك، لم أذرف أي دمعة عليه
...فور خروجه من السجن

456
00:32:18,884 --> 00:32:22,278
،اغتصب أول فتاة بيضاء وجدها
ثم قتلها

457
00:32:22,365 --> 00:32:25,846
،نحن نحاول حسم تلك القضية الآن
لكنّ أسلوبَي الجريمتين مختلفان

458
00:32:25,978 --> 00:32:29,024
(سيراندا)، ضحية (نيويورك)
قُتلت بضربة على رأسها

459
00:32:29,154 --> 00:32:30,895
(هل عامل (لوني) (ماكينا
بأسلوب عنيف من قبل؟

460
00:32:31,026 --> 00:32:34,159
نعم، ذلك الحقير كان يبرحها ضرباً
ثم يشتري لها هدايا

461
00:32:34,725 --> 00:32:36,465
كان قواداً بمعنى الكلمة -
...لكنه اعترف فقط -

462
00:32:36,596 --> 00:32:40,077
بارتكاب فعل جنسي مشين -
أردت أن أجنّبها ويلات محاكمة -

463
00:32:40,207 --> 00:32:42,776
لكنني أبعدته عن المجتمع -
...قد يساعدنا هذا على إغلاق القضية -

464
00:32:42,906 --> 00:32:47,302
...لو سمعنا هذا منها -
لقد سمعتماه مني، هذا يكفي -

465
00:32:47,388 --> 00:32:49,782
لا أريدها أن تفكر فيه

466
00:32:50,217 --> 00:32:53,134
نتفهم هذا -
شكراً لك -

467
00:32:56,875 --> 00:32:59,574
...ما حدث لذلك الفتى لم يكن صائباً

468
00:33:01,053 --> 00:33:03,012
لكنه كان عدلاً

469
00:33:05,884 --> 00:33:09,365
هل تصدقين كلمة مما قال؟ -
لا، إنه ضابط إطلاق سراح مشروط -

470
00:33:09,496 --> 00:33:13,326
ولديه نفوذ تامّ على كل سجنائه
المُطلق سراحهم

471
00:33:13,456 --> 00:33:17,938
لن يكون من الصعب أن يحرّض أحدهم
(على قتل (سيراندا) والإيقاع بـ(لوني

472
00:33:18,069 --> 00:33:21,115
الحمض النووي للسجناء المطلق سراحهم
مدرج على النظام

473
00:33:21,246 --> 00:33:23,422
قد تكون هذه خطوة جيدة

474
00:33:23,553 --> 00:33:26,686
يجب أن نضاهي الأحماض النووية
لكل سجنائه المطلق سراحهم

475
00:33:27,556 --> 00:33:32,256
...هذه فرصة ضئيلة الاحتمال، لكن ربما
قد نجد مضاهاة عائلية

476
00:33:35,042 --> 00:33:38,871
نعم، (إيستمان) ضابط إطلاق سراحي المشروط
لكنني لا أعرف شيئاً عنها

477
00:33:39,001 --> 00:33:44,180
(نعتقد أنك مشتبه بك يا (أنطونيو -
...لا يا رجل، كنت أعمل ليلتها -

478
00:33:44,354 --> 00:33:48,096
في مغسلة للسيارات، اسأل رب عملي

479
00:33:48,706 --> 00:33:53,711
وما أدراك بالليلة التي نتحدث عنها؟ -
(لو واصلت الكذب، فسنُخبر (إيستمان -

480
00:33:53,842 --> 00:33:58,020
وسينتهك حقوقك، كم تبقى من وقت
قبل انتهاء فترة مراقبتك؟ ستّ سنوات؟

481
00:33:58,237 --> 00:34:00,456
لا تتصل به يا رجل

482
00:34:01,630 --> 00:34:03,111
أقسم لكما، لم أمسّ تلك الفتاة

483
00:34:03,242 --> 00:34:06,853
حسناً، والحمض النووي على سلاح الجريمة؟

484
00:34:06,984 --> 00:34:09,160
لقد قادنا إليك

485
00:34:11,598 --> 00:34:13,904
ليس حمضي النووي -
بلى -

486
00:34:14,034 --> 00:34:16,165
لكننا نعلم أنه يخصّ شخصاً
تربطك به صلة قرابة

487
00:34:16,253 --> 00:34:19,039
ابن عمك؟ شقيقك؟ -
...(ونعلم أيضاً أن (إيستمان -

488
00:34:19,170 --> 00:34:22,651
،يملك وسيلة ضغط عليك
لذا لدينا خياران هنا

489
00:34:22,781 --> 00:34:25,088
إما أن تخبرنا بالشخص الذي حرضته
...على القيام بهذا

490
00:34:25,218 --> 00:34:29,004
،أو ستعود إلى السجن
إما مهلكك أو مهلكه

491
00:34:38,404 --> 00:34:41,103
الطقس بارد، أهم يلعبون مقابل مال؟

492
00:34:41,886 --> 00:34:44,540
أي واحد هو؟

493
00:34:45,802 --> 00:34:47,935
(أنطونيو)

494
00:34:51,156 --> 00:34:53,288
ذو القميص الأبيض

495
00:34:54,768 --> 00:34:58,684
هنا (رولينز)، ذو القميص الأبيض -
"حسناً، عُلم" -

496
00:35:01,687 --> 00:35:05,212
سام جونسون)؟) -
ماذا؟ ما الأمر؟ -

497
00:35:05,299 --> 00:35:07,127
أنت رهن الاعتقال -
بأي تهمة؟ -

498
00:35:07,258 --> 00:35:11,043
،ألا تعرف؟ تعالَ معنا فحسب
خُذ معطفك

499
00:35:20,313 --> 00:35:22,184
"كلية (جامايكا) المجتمعية"

500
00:35:25,274 --> 00:35:29,626
هذا خطأ فادح! أتفهم مقصدي؟ -
كلا، لا أفهمه، لمَ لا تخبرني؟ -

501
00:35:30,322 --> 00:35:32,497
كان يُفترض بي فقط أن أتحرش
...(بهذه الفتاة (سيراندا

502
00:35:32,629 --> 00:35:36,240
(لألصق التهمة بـ(لوني ليستون
...أعطاني (أنطونيو) السترة لأرتديها

503
00:35:36,371 --> 00:35:38,895
وماذا حدث؟ -
كانت تقاومني -

504
00:35:39,026 --> 00:35:43,899
بدأت تصرخ، وكنت منتشياً
لأهدىء أعصابي، فانتابني الغضب

505
00:35:44,030 --> 00:35:47,163
لكنها لم تكفّ عن الصراخ -
ماذا حدث إذاً؟ -

506
00:35:49,557 --> 00:35:52,560
توسلت إليها لتهدأ، لكنها رفضت

507
00:35:52,691 --> 00:35:56,651
،فأخذت قطعة قرميد لأضربها بها
لأجعلها تتوقف

508
00:35:56,782 --> 00:35:59,958
لكنها فقدت الوعي تماماً -
وماذا حدث بعدها؟ -

509
00:36:00,829 --> 00:36:04,398
،عندما خلعت سروالها
كانت ميتة بالفعل

510
00:36:05,703 --> 00:36:09,968
،لكن هذا لم يكن مقصوداً
إذاً هذه ليست جريمة قتل بحقّ

511
00:36:10,054 --> 00:36:12,143
أليس كذلك؟ -
أنت مخطىء -

512
00:36:12,274 --> 00:36:15,147
"لماذا اختطفت هذه الفتاة؟" -
"لم تكن فكرتي" -

513
00:36:15,233 --> 00:36:19,541
(فعلت هذا لأجل (أنطونيو"
"إنه أخي غير الشقيق، ربّتنا والداتنا معاً

514
00:36:19,759 --> 00:36:22,893
لا تطلب محامياً، أرجوك -
لأجل (أنطونيو)، لماذا؟ -

515
00:36:23,023 --> 00:36:26,418
كان ضابط إطلاق سراحه سيُعيده للسجن
بسبب تهمة تافهة ما

516
00:36:26,548 --> 00:36:30,334
إلا إذا اعتدى على الفتاة
(وألصق التهمة بـ(لوني

517
00:36:30,465 --> 00:36:34,032
كنت أحاول أن أساعده فقط -
ثم وشى بك -

518
00:36:34,643 --> 00:36:38,210
،أعلم هذا يا رجل
افعل الخير وألقِه في البحر

519
00:36:41,562 --> 00:36:45,696
!(افعل الخير"، قتل (سيراندا" -
ألدينا أدلة كافية لاعتقال (إيستمان)؟ -

520
00:36:45,827 --> 00:36:49,700
نعم، ماذا قلت لي العام الماضي؟

521
00:36:51,223 --> 00:36:53,138
"اجعل عقابه مؤلماً"

522
00:36:53,268 --> 00:36:55,662
من 25 سنة إلى مدى الحياة

523
00:36:57,577 --> 00:37:00,405
كنت أحمي ابنتي فقط يا رجل -
...بقتل فتاة أخرى -

524
00:37:00,536 --> 00:37:02,973
والتسبب في مقتل (لوني ليستون)؟ -
...كلانا يعلم أنني لن أُلام -

525
00:37:03,104 --> 00:37:05,193
على أي من هاتين التهمتين -
قلت لك هيا بنا -

526
00:37:05,323 --> 00:37:07,978
!ماكينا)، اتصلي بشقيقي)

527
00:37:08,109 --> 00:37:10,632
!أخبريه أن يرسل لي محامياً

528
00:37:10,893 --> 00:37:16,159
،اركب، يمكنك أن تتصل بالبابا إن أردت
لكنك لن تخرج من هذه الورطة

529
00:37:19,031 --> 00:37:23,862
،يبدو هذا رائعاً، اسمعي
سألاقيك هناك بعد ساعة

530
00:37:24,689 --> 00:37:27,953
نعم، وأنا أيضاً، حسناً، إلى اللقاء

531
00:37:28,562 --> 00:37:30,651
مرحباً -
(حالفنا الحظ مع (إيستمان -

532
00:37:30,782 --> 00:37:34,481
(وجدنا رسائل نصية لـ(أنطونيو
(وسحوبات نقدية يوم اختفاء (سيراندا

533
00:37:34,610 --> 00:37:36,830
هذا رائع، هذا بالإضافة إلى شهادتَي
...(سام) و(أنطونيو)

534
00:37:36,961 --> 00:37:39,529
(سيُمكننا من اتهام (إيستمان
بالاختطاف والقتل

535
00:37:39,660 --> 00:37:42,488
(شكراً يا (رولينز -
لقد وصلت لتوّي -

536
00:37:42,618 --> 00:37:47,231
ألديك موعد غرامي أو ما شابه؟ -
...في الواقع، هناك شخص ما -

537
00:37:49,190 --> 00:37:52,671
...اسمعي يا (رولينز)، أعلم أننا
...أردت أن أخبرك

538
00:37:52,802 --> 00:37:56,066
(عفوا، هذا اتصال من (أتلانتا
يجب أن أردّ عليه

539
00:37:56,415 --> 00:37:59,025
أماندا رولينز) تتحدث)

540
00:38:03,246 --> 00:38:05,466
نعم، فهمت

541
00:38:05,815 --> 00:38:11,297
،نعم، بالتأكيد، سأرى ما يمكنني فعله
شكراً على اتصالك بي

542
00:38:13,126 --> 00:38:15,215
ما الأمر؟ أكل شيء على ما يُرام؟

543
00:38:15,343 --> 00:38:18,739
...نعم، كان هذا... هذا طبيب، أبي

544
00:38:19,131 --> 00:38:22,307
أصيب بسكتةٍ دماغية -
!يا إلهي، آسف لسماع هذا -

545
00:38:22,612 --> 00:38:26,660
قالوا إنه بمفرده هناك -
ماذا عن زوجته؟ -

546
00:38:26,790 --> 00:38:30,227
،لم تستطع تحمّل العزل الصحي برفقته
ولا يستطيعون الاتصال بها

547
00:38:30,358 --> 00:38:33,405
،عمرها 25 عاماً
أظننا نعلم مصير زيجة كهذه

548
00:38:33,535 --> 00:38:36,451
(حسناً يا (أماندا
(يجب أن تستقلي طائرة إلى (أتلانتا

549
00:38:36,582 --> 00:38:40,281
لا أستطيع، (جيسي)، (بيلي)، عملي

550
00:38:40,410 --> 00:38:43,543
،سأتصل بأمك، يمكنها رعاية الفتاتين
سأخبر (ليف) بما يجري

551
00:38:44,110 --> 00:38:46,676
بحقّك، يجب أن تذهبي إليه

552
00:38:46,764 --> 00:38:49,158
حسناً؟ ستكون الأمور على ما يُرام

553
00:38:50,942 --> 00:38:52,943
هيا

554
00:38:53,903 --> 00:38:56,035
سيكون الأمر على ما يُرام

555
00:38:57,209 --> 00:38:58,907
هلمّي

556
00:39:03,259 --> 00:39:07,001
،شكراً على حضورك
وشكراً لأنك برّأت ولدنا

557
00:39:07,653 --> 00:39:12,485
(يجب أن تعلما أن (روي إيستمان
يواجه عقوبة بالسجن لفترة طويلة

558
00:39:14,876 --> 00:39:16,793
(اتصلت بنا (ماكينا

559
00:39:17,228 --> 00:39:19,796
...قالت إنّ ليلة وقوع الجريمة

560
00:39:21,362 --> 00:39:25,149
(التقت بـ(لوني) في محطة (بين
أثناء استراحة وجبته

561
00:39:25,496 --> 00:39:30,023
،وإنهما قابل أحدهما الآخر
...قالت إنّ (لوني) جعلها تعده

562
00:39:30,154 --> 00:39:34,287
،ألا تقول إنها كانت برفقته
لأن هذا خرق لشروط إطلاق سراحه

563
00:39:35,027 --> 00:39:38,899
لكن لو قالت الحقيقة، لكان حيّاً الآن

564
00:39:47,299 --> 00:39:49,344
(سيد وسيدة (ليستون

565
00:39:49,475 --> 00:39:54,393
(أقدّم لكما (إليرا) و(إيدون زاجمي
(والدا (سيراندا

566
00:39:54,653 --> 00:39:59,268
نحن آسفان لمصابكما -
ونحن آسفان لمصابكما أيضاً -

567
00:40:00,964 --> 00:40:05,272
طفلانا قُتلا بدون سبب -
لا، بل لسبب واحد -

568
00:40:05,577 --> 00:40:07,840
قُتلا بسبب الكراهية

569
00:40:20,888 --> 00:40:24,888
ترجمة: مصرية ميديا، القاهرة

570
00:41:31,000 --> 00:41:31,900
كانت القصّة السابقة خيالية، لم يُصوّر"
"أيّ أشخاص حقيقيّين أو كيانات أو أحداث

