[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 785 Active Line: 795 Video Position: 112783 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Arial,Arial,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: lizzielongstocking,lizzielongstocking,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: hala-jamil fonts,hala-jamil fonts,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: bader_lamsat_bold,bader_lamsat_bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Bahij Nassim,Bahij Nassim,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha 14A,Basha 14A,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Capture it 2,Capture it 2,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Hacen Casablanca,Hacen Casablanca,31,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Kharabeesh Font,Kharabeesh Font,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Hesham Cortoba,Hesham Cortoba,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Righteous Kill,Righteous Kill,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Nask S_U normal.,MCS Nask S_U normal.,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Hacen Vanilla,Hacen Vanilla,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 1979,1979,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AGA Granada Regular,AGA Granada Regular,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AL-Gemah-King,AL-Gemah-King,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Acidic,Acidic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Ah-naskh-hadith,Ah-naskh-hadith,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,37,&H002BC9CB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SF Shai Fontai,SF Shai Fontai,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SOGAND,SOGAND,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Bloody,Bloody,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Bradley Hand ITC,Bradley Hand ITC,31,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.48,0:00:14.58,SC_DUBAI,,0,0,0,,{\pos(189.6,66.8)}ترجمة ســــــــــــــامنيرو Dialogue: 0,0:00:14.58,0:00:15.71,SC_DUBAI,,0,0,0,,{\pos(190.8,218.8)}جمـــــــــــيع الحقوق محفوظة Dialogue: 0,0:00:15.71,0:00:16.85,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:16.85,0:00:17.85,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:17.85,0:00:19.21,Bahij Nassim,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:20.39,0:00:21.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هناك سببٌ Dialogue: 0,0:00:22.19,0:00:24.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(189,42)}.لماذا قد سكلتُ هذا الطريق عوضاً عن الطريق المختصر Dialogue: 0,0:00:25.99,0:00:27.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الطريقُ الذي هوَ بالكاد مأهولٌ من قبل الآخرين Dialogue: 0,0:00:28.69,0:00:30.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا أستمتعُ بهذه اللحظات Dialogue: 0,0:00:31.23,0:00:33.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,...من السلام المتواصل. - رجاءً - Dialogue: 0,0:00:33.47,0:00:34.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المساعدة Dialogue: 0,0:00:35.73,0:00:38.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ساعد..... ساعدني Dialogue: 0,0:00:57.09,0:00:58.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لكن يوماً ما Dialogue: 0,0:00:59.62,0:01:01.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً المساعدة Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:02.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تصادفتُ بطفل يموت Dialogue: 0,0:01:05.60,0:01:07.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ساعدني Dialogue: 0,0:01:11.64,0:01:13.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عميتُ من قبل الإستياء Dialogue: 0,0:01:14.24,0:01:16.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كيفَ يتجرّأُ شخصٌ ويقومُ بمقاطعتي بينما أنا ألعبُ Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:21.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أخبارُ القنوات Dialogue: 0,0:01:22.55,0:01:24.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تقومُ بتغطية هذه القصّة Dialogue: 0,0:01:25.58,0:01:27.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.والناسُ يبكون كما ولو أنّهم شاهدوها Dialogue: 0,0:01:28.32,0:01:29.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أتسائلُ لماذا Dialogue: 0,0:01:33.43,0:01:38.56,Ah-naskh-hadith,,0,0,0,,{\frz90.73\pos(178.2,116.4)}الفـــــــــــــــــــأر Dialogue: 0,0:01:54.71,0:01:56.57,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(191.4,267.6)}الح ــــــــــلقة الثانية عشر Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:25.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنتَ محقٌّ، سيّد [لي] Dialogue: 0,0:02:27.95,0:02:29.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(197.4,43.6)}...لقد قمتَ بتحذيري Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:33.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(199.2,43.6)}.من أنّني سأخسرُ هؤلاء الذي أحبّهم إذا مالم أقبل التغيير Dialogue: 0,0:02:34.72,0:02:37.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(193.8,42.8)}لذلك، أخبرني. كيفَ يشعرك ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:38.26,0:02:39.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(193.8,42.8)}هل أنت في حسرة؟ Dialogue: 0,0:02:43.56,0:02:44.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا، لقد كانَ منعشاً Dialogue: 0,0:02:46.73,0:02:47.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.والآن أنا أشعرُ بالإنتعاش Dialogue: 0,0:02:48.83,0:02:52.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ كما ولو أنّ طاقتي قد تمّ تجديدها Dialogue: 0,0:02:56.44,0:02:57.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ياإلهي Dialogue: 0,0:02:58.48,0:03:00.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّدي، ماالذي أخّرك مطولاً؟ Dialogue: 0,0:03:01.11,0:03:02.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد كنّا فقط Dialogue: 0,0:03:55.90,0:03:59.17,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(192,43.6)}أمّي Dialogue: 0,0:04:06.85,0:04:08.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر كيفَ هي مستميتةٌ لكي تحمي أطفالها Dialogue: 0,0:04:32.10,0:04:34.71,Hacen Casablanca,,0,0,0,,إمرأة في عقدها السبعين قد تمّ العثور عليها \N...ميّتةً ومعلّقةً في شجرةٍ Dialogue: 0,0:04:34.71,0:04:38.17,Hacen Casablanca,,0,0,0,,.الليلة الماضية في حدود الساعة العاشرة مساءاً في متنزه [إينوه] Dialogue: 0,0:04:38.28,0:04:42.15,Hacen Casablanca,,0,0,0,,.لقد تمّ العثور عليها بكدمات خطيرة في جسدها Dialogue: 0,0:04:43.18,0:04:44.72,Hacen Casablanca,,0,0,0,,...الشرطةُ تحاولُ معرفة من هذه المرأة Dialogue: 0,0:04:44.72,0:04:46.25,Hacen Casablanca,,0,0,0,,...بناءاً على خطّ كتابتها في رسالة الإنتحار Dialogue: 0,0:04:46.25,0:04:47.62,Hacen Casablanca,,0,0,0,,.التي وجدوها في مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:04:47.62,0:04:49.29,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(192.6,86.8)}إمرة في عقدها السبعين يفترض أنّها قد إرتكب في \Nحقّ نفسها جريمة الإنتحار Dialogue: 0,0:04:53.76,0:04:54.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا عندما عرفتُ Dialogue: 0,0:04:55.86,0:04:57.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,...بأنّ رسالة الإنتحار التي قرأتها تلك الليلة Dialogue: 0,0:04:58.03,0:05:00.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قد تمّت كتابتها في الواقع من قبل أمّه، وليسَ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:05:02.50,0:05:05.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أدركتُ أنّ النظرة في عينيها قد كانت في الواقع الإستياء Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:09.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن ذلك اليوم، لقد كنتُ أعمى لكي ألاحظ الأمر Dialogue: 0,0:05:09.71,0:05:10.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد بدأتُ في التسائل Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:13.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لماذا قد حاولت قتل إبنها Dialogue: 0,0:05:13.85,0:05:17.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد أدركتُ بأنّها قد كانت محاولتها الأخيرة لإيقاف إبنها Dialogue: 0,0:05:18.88,0:05:20.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.من إرتكاب المزيد من الجرائم Dialogue: 0,0:05:20.89,0:05:23.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الشخصُ الذي لديهِ جينات المخبول نفسياً عالية النقاء مثل هذا Dialogue: 0,0:05:23.42,0:05:26.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سينتهي به الامر بكلّ تأكيد بإرتكاب نفس النوع من الجرائم Dialogue: 0,0:05:28.09,0:05:29.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بونغ يي Dialogue: 0,0:06:26.82,0:06:28.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,...يو نا Dialogue: 0,0:06:55.15,0:06:57.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً.... رجاءً لاتأذني Dialogue: 0,0:06:58.45,0:07:01.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً.... رجاءً.... رجاءً لاتأذني Dialogue: 0,0:07:02.42,0:07:03.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً Dialogue: 0,0:07:06.99,0:07:08.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,من.... من أنت؟ Dialogue: 0,0:07:18.67,0:07:20.06,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(183,42.8)}الصورة رقم عشرين Dialogue: 0,0:07:23.71,0:07:25.08,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(192.6,45.2)}الصورة رقم عشرين Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:57.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماهذا؟ - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:07:58.81,0:08:01.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فريقُ الطبّ الشرعي ليسَ هنا بعد، لذلك لقد تركناها Dialogue: 0,0:08:01.95,0:08:03.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:08:09.95,0:08:11.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هون سوك، إستيقظ، أسرع Dialogue: 0,0:08:12.26,0:08:13.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أمّي Dialogue: 0,0:08:13.73,0:08:16.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,من الذي أعطاك الإذن لكي تأتي إلىَ هنا؟ Dialogue: 0,0:08:16.73,0:08:18.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تعرفُ كم قد بحثتُ عليك؟ Dialogue: 0,0:08:19.03,0:08:22.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عمّتي، هو لم يقم بأيّ شئ خاطئ. لقد قمتُ بإحضاره إلىَ هنا Dialogue: 0,0:08:22.20,0:08:23.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد نسيتِ أن تأخذي هاتفك Dialogue: 0,0:08:23.64,0:08:26.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد تركتُ ملاحظةً في الثلاجة، لكنّني أعتقدُ بأنّك لم تريها Dialogue: 0,0:08:26.30,0:08:27.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ، عمّتي Dialogue: 0,0:08:27.51,0:08:28.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لنذهب. - عمّتي - Dialogue: 0,0:08:30.31,0:08:33.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هون سوك]. [هون سوك]، أنا آسفٌ] Dialogue: 0,0:08:36.95,0:08:38.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إرتدي حذائك Dialogue: 0,0:08:40.65,0:08:42.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عمّتي، أنا آسفٌ Dialogue: 0,0:08:51.13,0:08:54.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا حقاً يقودني للجنون Dialogue: 0,0:08:54.83,0:08:56.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا حقاً لاأتذكّرُ أيّ شئ Dialogue: 0,0:08:57.40,0:08:58.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كذبتُ Dialogue: 0,0:08:59.14,0:09:00.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أشرب Dialogue: 0,0:09:00.91,0:09:02.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,...رجاءً لاتأذني، أنا أقسم Dialogue: 0,0:09:03.37,0:09:05.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أقسمُ بأنّني لن أقومَ بذلك مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:09:06.28,0:09:08.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت لن تكون قادراً على ذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:09:18.06,0:09:21.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد قامت السيّدةُ [كيم] بشحذ هذا السكين لمدّة عشر سنوات Dialogue: 0,0:09:21.39,0:09:23.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.منتظرةً إيّاك لكي يتمّ إطلاق سراحك Dialogue: 0,0:09:23.96,0:09:25.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّ هذا سيكونُ ممّلاً إذا سار على نحو سهل Dialogue: 0,0:09:27.03,0:09:28.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد حاولتُ سحب البعض من أسنانك Dialogue: 0,0:09:28.97,0:09:31.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لستُ وضيعاً هكذا Dialogue: 0,0:09:31.94,0:09:34.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إذا ماإتّضح الأمر بأنّني قد قمتُ بذلك حقاً، تستطيعُ المضيّ قدماً Dialogue: 0,0:09:34.71,0:09:36.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في فصل قضيبي Dialogue: 0,0:09:45.25,0:09:47.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا ماجرحَ أيّ شخص جارهُ Dialogue: 0,0:09:47.89,0:09:50.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّاً كان الذي تمّ القيام به لهُ يجبُ أن يُفعل لهُ نفس الأمر Dialogue: 0,0:09:51.22,0:09:54.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الكسرُ للكسر Dialogue: 0,0:09:54.09,0:09:57.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.العين بالعين، السنّ بالسنّ Dialogue: 0,0:09:57.93,0:10:00.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا يذكّرني هذا الأمر بتلك القضيّة؟ Dialogue: 0,0:10:08.11,0:10:09.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المجرمُ مخبولٌ نفسياً Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:26.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا الرجلُ هو مثلَ [سونغ يو هان] Dialogue: 0,0:10:47.55,0:10:50.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كل. أنا أعرفُ بأنّكَ جائعٌ Dialogue: 0,0:10:59.43,0:11:02.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,،حالما تعودُ لنفسك Dialogue: 0,0:11:03.07,0:11:05.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ستشعرُ بالذنب Dialogue: 0,0:11:06.38,0:11:08.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيكونُ مؤلماً للغاية Dialogue: 0,0:11:09.64,0:11:10.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ Dialogue: 0,0:11:12.48,0:11:13.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ للغاية Dialogue: 0,0:12:01.35,0:12:03.27,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(196.8,44.4)}.لقد تمّ قتلُ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:12:03.27,0:12:06.11,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(207,254)}...لقد تمّ العثور عليه في مسرح الجريمة منذُ إثنتي عشر سنةً Dialogue: 0,0:12:06.45,0:12:09.18,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(188.4,44.4)}.وقضيبهُ مقطوع Dialogue: 0,0:12:16.12,0:12:18.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,سحقاً. كيفَ أمكنهُ القيام بهذا لها؟ Dialogue: 0,0:12:19.67,0:12:21.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هدفهُ قد كان فتاةً في حيّها Dialogue: 0,0:12:22.57,0:12:26.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هي تقولُ بأنّها قد قاتلت لكي تبقيهِ بعيداً عن أخذها Dialogue: 0,0:12:28.68,0:12:31.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,....لقد قلت بأنّكَ ستقومُ بحماية [بونغ يي]. لقد وجبَ عليك البقاء معها Dialogue: 0,0:12:31.14,0:12:32.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عوضاً عن مطاردةِ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:36.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,رجاءً دع [هان سيو جون] يذهبُ.... - من أنتِ حتى تأمريني؟ - Dialogue: 0,0:12:40.82,0:12:42.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إنّهُ ليسَ كما ولو أنّني لاأفهمك Dialogue: 0,0:12:42.06,0:12:44.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت تفهمينَ؟ أنت تعرفينَ كيفَ أشعر؟ Dialogue: 0,0:13:05.05,0:13:07.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ لأنّني قد فوّتُ إتّصالك Dialogue: 0,0:13:07.95,0:13:09.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أسمعهُ يرنّ Dialogue: 0,0:13:11.28,0:13:12.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل ذهبت لرؤية [بونغ يي]؟ Dialogue: 0,0:13:13.78,0:13:14.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ بعد Dialogue: 0,0:13:16.28,0:13:17.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أراهنُ بأنّكَ ستكونُ غاضباً عندما تراها Dialogue: 0,0:13:35.40,0:13:36.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,0:13:41.85,0:13:42.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لستُ متأكّداً Dialogue: 0,0:13:45.85,0:13:47.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا لاأعرفُ لماذا Dialogue: 0,0:13:47.11,0:13:48.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تفكّرُ فيه؟ Dialogue: 0,0:13:49.96,0:13:51.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:13:51.83,0:13:52.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا حزينٌ Dialogue: 0,0:13:54.06,0:13:56.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أشعّةُ الشمس المتدفّقةُ بين الأوراق يحزنني Dialogue: 0,0:13:59.39,0:14:00.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الذهابُ Dialogue: 0,0:14:12.77,0:14:15.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هي تقولُ بأنّها قد تقاتلت معهُ لكي تبقيهِ Dialogue: 0,0:14:15.58,0:14:16.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,...بعيداً عن أخذها Dialogue: 0,0:14:22.15,0:14:24.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ. أنا حقاً آسفٌ Dialogue: 0,0:14:36.84,0:14:37.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أخفتني Dialogue: 0,0:14:38.31,0:14:40.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأبقى هنا. يمكنك الذهابُ Dialogue: 0,0:14:42.23,0:14:43.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:14:44.55,0:14:45.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.دعني Dialogue: 0,0:14:47.35,0:14:48.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قلت بأن تتركني وشأني Dialogue: 0,0:14:51.19,0:14:52.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً. ربّاهُ Dialogue: 0,0:15:03.06,0:15:06.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ذلك الاحمقُ. هو قويّ تماماً مثل الـ [هولك] Dialogue: 0,0:15:08.94,0:15:11.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,إنتظر. هل تملّكتهُ الغيرةُ منّي؟ Dialogue: 0,0:15:13.86,0:15:15.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ذلك الطفلُ Dialogue: 0,0:15:19.64,0:15:22.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً، أيّها القائدُ. - أين أنت؟ تعالَ حالا - Dialogue: 0,0:15:23.08,0:15:25.54,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(194.4,46)}...[ب]، الذي قاتلَ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:15:25.55,0:15:28.41,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(194.4,42.8)}.لكي ينقذَ [أ] قد جرحَ بشكل شديد Dialogue: 0,0:15:28.42,0:15:31.68,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(233.4,261.2)}.ب قد كان الضحيّة الطفل لقضيّتهِ منذُ إثنتي عشر سنةً Dialogue: 0,0:15:31.83,0:15:34.70,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(203.4,46)}،وفقاً لمصادرنا، بغضّ النظر عن بلاغها للشرطة Dialogue: 0,0:15:34.70,0:15:36.29,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(199.2,42)}.الشرطةُ لم تقم بالإجراءات اللازمة Dialogue: 0,0:15:36.30,0:15:38.52,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(204.6,43.6)}...لقد قامت الشرطة بخلق مقرّ تحقيق خاصّ Dialogue: 0,0:15:38.52,0:15:41.43,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(192,44.4)}.لكي تجري التحقيق Dialogue: 0,0:15:46.13,0:15:47.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّها تشعرني بالقشعريرة Dialogue: 0,0:15:48.13,0:15:50.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاعجب. الطفلُ لايبدوا على مايرام Dialogue: 0,0:15:51.31,0:15:54.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حالما يبدأُ البكاء، لن يتوقف Dialogue: 0,0:15:59.42,0:16:00.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[مرحباً، آنسة [تشوا Dialogue: 0,0:16:00.85,0:16:03.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً. سأراقبهُ. يجبُ عليك الذهابُ Dialogue: 0,0:16:03.81,0:16:06.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماذا؟ حسناً Dialogue: 0,0:16:11.26,0:16:12.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ. لاتبكي Dialogue: 0,0:16:13.90,0:16:15.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ، طفلي Dialogue: 0,0:16:25.71,0:16:26.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:16:28.12,0:16:29.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنطلاقة جيّدة Dialogue: 0,0:16:29.92,0:16:33.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد قام شخصٌ برمي المفاتيح لهُ لكي يخرجهُ Dialogue: 0,0:16:33.54,0:16:36.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد قام الآخر بأخذ المفاتيح واقتحام المكان Dialogue: 0,0:16:38.23,0:16:40.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا ماأصبحت قائدَ فريق التحقيق الخاصّ Dialogue: 0,0:16:40.90,0:16:42.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فلقد وجب عليك إحضارهُ Dialogue: 0,0:16:42.55,0:16:46.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قمت بإحضارهم وإحضار المحقّق [لي]. لكنّكَ قد تركتني بالخارج Dialogue: 0,0:16:46.20,0:16:47.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تأذيت Dialogue: 0,0:16:47.29,0:16:49.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنظر. إذا ماأمّ [كانغ دوك سو] لم تقم بإحضار هذا لنا Dialogue: 0,0:16:49.70,0:16:51.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لم تكن لتطرد فقط من المركز Dialogue: 0,0:16:51.76,0:16:53.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنت قد ذهبت للسجن Dialogue: 0,0:16:54.83,0:16:57.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قامت بكتابة هذا وأحضرتهُ، وبعدها قامت بشنق نفسها Dialogue: 0,0:16:57.30,0:17:00.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد بدا كما ولو أنّها قد آذت رجلها ولديه كدمات في كامل جسدها Dialogue: 0,0:17:00.65,0:17:02.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّ [كانغ دوك سو] قد قام بضربها Dialogue: 0,0:17:02.38,0:17:05.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كيفَ أمكنهُ أن يقومَ بضرب أمّه؟ ذلك الأحمق المجنون Dialogue: 0,0:17:05.22,0:17:07.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نيبو. لقد وجب عليك إحضار هذه لي حالاً Dialogue: 0,0:17:07.48,0:17:09.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا تأخّرت طويلاً وأحدثت جلبةً؟ Dialogue: 0,0:17:09.69,0:17:12.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أقم بذلك. لقد أعطيتها للمحقّق [لي] حال ذلك Dialogue: 0,0:17:12.13,0:17:14.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ذلك الاحمقُ لم يعطها للقائد حالاً Dialogue: 0,0:17:14.73,0:17:16.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أحبّ ذلك الأحمق أيضاً Dialogue: 0,0:17:16.43,0:17:18.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك ضعني في فريق التحقيق الخاصّ Dialogue: 0,0:17:18.67,0:17:22.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,...بالنظر للمضمون، لقد عرفت بأنّ [كانغ دوك سو] قد كان يسعى خلف تلك الفتاة Dialogue: 0,0:17:22.23,0:17:23.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وقامت بقتل نفسها Dialogue: 0,0:17:23.67,0:17:25.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد إعتقدّت بأنّها ستتوقف عن الشعور بالذنب Dialogue: 0,0:17:25.83,0:17:28.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماعرف بأنّ أمّهُ قد قامت بقتل نفسها بسببهِ Dialogue: 0,0:17:28.27,0:17:31.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إعتقدت على الأرجح بأنّهُ الخيار الأفضل Dialogue: 0,0:17:32.65,0:17:36.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّ الحمقى أمثالُ هذا لايشعرون بالذنب Dialogue: 0,0:17:36.45,0:17:37.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,،هذا جانباً Dialogue: 0,0:17:37.74,0:17:40.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماالذي كنت تفعلهُ؟ نحنُ لم نتمكن من الإتّصال بك طوال الليل Dialogue: 0,0:17:40.39,0:17:41.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فكّر قبل أن تجيب Dialogue: 0,0:17:41.69,0:17:44.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وإلاّ، أنت في قائمة أكثر المشتبهين بهم في جرية قتل [كانغ] Dialogue: 0,0:17:44.52,0:17:45.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:17:53.82,0:17:55.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمّت سرقتي Dialogue: 0,0:17:55.67,0:17:57.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,إنتظر.... - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:17:57.71,0:17:58.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,سرقتك؟ Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:05.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بونغ يي Dialogue: 0,0:18:07.15,0:18:08.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت مستيقظةٌ؟ Dialogue: 0,0:18:11.15,0:18:14.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,إستلقي. - دعني. كيفَ هو حال [يو نا]؟ - Dialogue: 0,0:18:14.22,0:18:16.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتقلقي. هي لم تتأذى إطلاقاً Dialogue: 0,0:18:16.28,0:18:18.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي في البيت مع أمّها Dialogue: 0,0:18:24.87,0:18:28.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,إنتظر... ماذا عن السيّد [مو تشي]؟ Dialogue: 0,0:18:30.76,0:18:32.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنـــــــــــاَ... أنا لاأعرف Dialogue: 0,0:18:33.50,0:18:34.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أيضاً، [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:18:35.91,0:18:37.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قد مات Dialogue: 0,0:18:43.57,0:18:44.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل عرفت؟ Dialogue: 0,0:18:46.42,0:18:47.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماذا؟ لا Dialogue: 0,0:18:49.28,0:18:51.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ لي أن أعرف؟ Dialogue: 0,0:18:55.29,0:18:57.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هيّا. إنّهُ صحيح Dialogue: 0,0:18:57.63,0:18:59.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عندما أتيت، محفظتي كانت قد إختفت Dialogue: 0,0:18:59.23,0:19:00.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,من الذي يسرقُ الناس هكذا؟ Dialogue: 0,0:19:00.97,0:19:03.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيارتك مستعملة، وليست فخمةً Dialogue: 0,0:19:03.94,0:19:06.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعرف. إنّهُ ليسَ كما ولو أنّهم قد ضربوك من الخلف Dialogue: 0,0:19:06.47,0:19:08.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شاحنةٌ قد كانت قادمةً صوبي في المطر الغزير Dialogue: 0,0:19:08.68,0:19:11.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد تجاوزت الخطّ الأصفر. لذلك لقد إنعطفتُ يساراً غريزياً Dialogue: 0,0:19:11.80,0:19:14.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ولقد رأيت الأشجار، لذلك لقد إنعطفتُ يميناً مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:19:14.62,0:19:16.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد درتُ مرّتين ونصف Dialogue: 0,0:19:17.12,0:19:18.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت لاتصدّقني؟ Dialogue: 0,0:19:18.45,0:19:20.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تفقّد فيديوهات المراقبة. لنذهب Dialogue: 0,0:19:20.81,0:19:23.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليّ إستعادة محفظتي. إنّ فيها صورةً لعائلتي الوحيدة Dialogue: 0,0:19:23.16,0:19:24.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً. إذهب. - لنذهب لنتفقّد - Dialogue: 0,0:19:24.75,0:19:27.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذهب. لاتقم بأيّ شئ مستعجل Dialogue: 0,0:19:27.23,0:19:28.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت مشتبهٌ فيه Dialogue: 0,0:19:28.40,0:19:30.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمنيتُ أن أكون القاتل أيضاً Dialogue: 0,0:19:30.73,0:19:33.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد وجب عليّ الإمساكُ بـ [كانغ دوك سو] وقتله بنفسي Dialogue: 0,0:19:33.17,0:19:35.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ لديك أيّة فكرة كم أشعرُ بالمرارة لأنّ شخصاً قد قام بضربي Dialogue: 0,0:19:47.04,0:19:49.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنت لاتعتقدُ بأنّهُ هو... صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:49.57,0:19:50.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يكن هوَ Dialogue: 0,0:19:51.04,0:19:53.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قالَ بأنّهُ قد قام بقتل شخص لم يقم بقتله حتى Dialogue: 0,0:19:53.89,0:19:56.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يكن ليتقلب مزاجهُ لو أنّهُ لم يقم بقلتهِ إذا مافعل Dialogue: 0,0:19:56.66,0:19:58.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد قال [مو تشي] بأنّ القاتلَ مخبولٌ نفسياً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:58.98,0:20:01.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم. لقد قالَ بأنّهُ قد كان شخصٌ مثل [سونغ يو هان] Dialogue: 0,0:20:01.49,0:20:05.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماهو محقٌّ، سيحاولُ قتل ذلك المخبول نفسياً Dialogue: 0,0:20:05.29,0:20:07.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لذلك يجبُ علينا الإمساك به أوّلاً Dialogue: 0,0:20:07.63,0:20:09.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,قبل أن يقوم بذلك. أوفهمتما ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:11.56,0:20:12.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:20:13.56,0:20:15.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأُ على أخذ محفظة [كو مو تشي]؟ Dialogue: 0,0:20:16.53,0:20:17.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ذلك اللصّ المزعج Dialogue: 0,0:20:18.15,0:20:19.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,من الذي يسرق الناس هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:19.95,0:20:22.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيارتك مستعملة، وليست فاخرةً Dialogue: 0,0:20:22.42,0:20:24.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ كما ولو أنّهم قد ضربوك من الخلف Dialogue: 0,0:20:24.81,0:20:25.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هم محقّون Dialogue: 0,0:20:27.19,0:20:28.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الأمر غريبٌ Dialogue: 0,0:20:47.23,0:20:48.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.آو زاد Dialogue: 0,0:20:49.21,0:20:51.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هاي. لماذا قد قمت بعرض الرسالة متأخّراً Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:53.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,وجعلتهُ يناديني بـ [نيبو]؟ Dialogue: 0,0:20:54.18,0:20:56.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد وجب عليك إحضارها بنفسك. - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:20:56.48,0:20:58.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إهتممت فقط بظهورك على شاشة التلفاز Dialogue: 0,0:20:58.45,0:20:59.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماكان هذا؟ Dialogue: 0,0:21:00.24,0:21:02.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ أمكنك أن تنسى هذا من بين كلّ الأمور؟ Dialogue: 0,0:21:02.89,0:21:04.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنسى ذلك Dialogue: 0,0:21:28.27,0:21:29.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,إنّها لوحة تسجيل مسروقة؟ Dialogue: 0,0:21:29.81,0:21:31.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، لابأس Dialogue: 0,0:21:33.31,0:21:36.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كيفَ أستعيدها إذاً؟ إنّها صورة عائلتي الوحيدة Dialogue: 0,0:21:38.46,0:21:39.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:45.20,0:21:46.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حمداً لله أنّني أملكُ هذه Dialogue: 0,0:21:56.98,0:21:59.57,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(228,38.8)}غرفةُ الدليل Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:08.98,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(192,43.6)}منطقة ممنوعٌ دخولها Dialogue: 0,0:22:45.33,0:22:47.23,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(196.2,45.2)}قضيّة جريمة قتل القاتل المتسلسل Dialogue: 0,0:22:47.23,0:22:49.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد مضى يومٌ منذُ جريمة قتل [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:22:49.42,0:22:51.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّ الشرطة لم تجد لحدّ الآن مشتبهاً فيه Dialogue: 0,0:22:51.83,0:22:53.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,...في نفس الأثناء، العامةُ قد كانت تتحاملُ علىَ السلطات Dialogue: 0,0:22:53.97,0:22:55.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بأن تحلّ فرقة القوة الضاربة الخاصّة Dialogue: 0,0:22:55.80,0:22:58.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد تمّ تقديم مناشدة حتى Dialogue: 0,0:22:58.63,0:23:01.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يطلبون فيها من الشرطة أن تتخلى عن التحقيق Dialogue: 0,0:23:15.35,0:23:17.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي، أنت هنا مسبقاً Dialogue: 0,0:23:18.99,0:23:20.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل هناك خطبٌ اليوم؟ Dialogue: 0,0:23:20.73,0:23:21.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,...المزاج في الخارج يبدوا Dialogue: 0,0:23:22.35,0:23:23.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ تشعرُ اليوم؟ Dialogue: 0,0:23:24.42,0:23:26.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، أنا أبلي بلاءاً أفضل Dialogue: 0,0:23:30.13,0:23:31.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي تعملُ عليه؟ Dialogue: 0,0:23:31.77,0:23:33.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأقتلُ أيّاً كان الذي قتلَ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:23:36.43,0:23:39.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الناسُ وبكلّ وضوح لايريدونَ أن يتمّ الإمساك به Dialogue: 0,0:23:40.58,0:23:43.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا لأنّهم يرونهُ بطلاً Dialogue: 0,0:23:43.64,0:23:45.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وليسَ لما هو عليهِ Dialogue: 0,0:23:45.82,0:23:46.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماهو عليه؟ Dialogue: 0,0:23:47.32,0:23:48.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مخبولٌ نفسياً Dialogue: 0,0:23:51.02,0:23:52.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مريضٌ نفسياً مثل [سونغ يو هان] Dialogue: 0,0:23:55.65,0:23:57.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأعرفُ قطعاً حالما أقومُ بتفقّد البعض من الحقائق Dialogue: 0,0:24:01.00,0:24:03.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,نيبو، أين هو الدليلُ، سحقاً؟ Dialogue: 0,0:24:03.24,0:24:05.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد حدثت الحادثةُ منذُ سنين Dialogue: 0,0:24:07.54,0:24:10.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا ماأنا أسمّيه تجاوزَ الحدّ، أيّها الأحمقُ Dialogue: 0,0:24:10.71,0:24:12.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كونُ الرئيس هنا لايعني بأنّكَ تستطيعُ أن تتكاسل Dialogue: 0,0:24:12.84,0:24:15.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,أحضر الدليل.... مرحباً؟ Dialogue: 0,0:24:16.72,0:24:18.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل قام لتوّهِ بقطع الإتّصال في وجهي؟ Dialogue: 0,0:24:19.41,0:24:21.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الآن أنا لن أقومَ بكلّ تأكيد بالتصويت لأبيك Dialogue: 0,0:24:21.85,0:24:23.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إتبعني بصندوق فارغ Dialogue: 0,0:24:24.58,0:24:25.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.طبعاً Dialogue: 0,0:24:27.03,0:24:28.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,...دليلُ أيّ قضيّةٍ يجبُ Dialogue: 0,0:24:28.62,0:24:30.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أن يتمّ إرسالهُ حالاً لغرفة الدليل Dialogue: 0,0:24:37.77,0:24:38.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ، سيّدي Dialogue: 0,0:24:39.81,0:24:41.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل هو الرئيسُ الحالي؟ Dialogue: 0,0:24:41.40,0:24:42.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا ماقد قلتهُ Dialogue: 0,0:24:43.10,0:24:44.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لم أرهُ شخصياً من قبل Dialogue: 0,0:24:44.81,0:24:47.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أتىَ مسرعاً بما أنّها قضيّةٌ موجّهةٌ لها أعينُ كامل الأمّة Dialogue: 0,0:24:47.84,0:24:51.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه هي صورُ [كيم يو نا] التي تمّ إستخراجها من هاتف [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:24:51.72,0:24:53.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد تمّ إلتقاطها اليوم بعد Dialogue: 0,0:24:53.91,0:24:56.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أن عادَ لبيت أمّهِ Dialogue: 0,0:24:56.02,0:24:58.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,...نحنُ نفترضُ بأنّ هذا عندماَ Dialogue: 0,0:24:58.06,0:25:00.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بدأَ التخطيط لمهاجمةِ [كيم يو نا] Dialogue: 0,0:25:00.35,0:25:02.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هل لديك مشتبهٌ به؟ - نعم - Dialogue: 0,0:25:03.83,0:25:06.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ماتراهُ هي علاماتٌ في الجهة الخلفية لعنق [كانغ] Dialogue: 0,0:25:06.00,0:25:07.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.والتي تمّ إحداثها بواسطة مسدّس كهربائي Dialogue: 0,0:25:07.86,0:25:10.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,،عندما يخدشُ المسدّسُ الصاعقُ الجلد Dialogue: 0,0:25:10.74,0:25:13.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يتركُ آثار حروق صغيرة Dialogue: 0,0:25:13.47,0:25:15.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,...المسدّس الكهربائي الذي لايقومُ بالتلامس السليم Dialogue: 0,0:25:16.17,0:25:18.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّهُ يشيرُ لمشتبه به إمرأة Dialogue: 0,0:25:18.48,0:25:19.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا صحيح، سيّدي Dialogue: 0,0:25:20.14,0:25:21.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,،في المسدّس الكهربائي الذي تمّ العثور عليه في المسرح Dialogue: 0,0:25:21.84,0:25:23.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,...عثرنا علىَ بصمات تعودُ لضحيّة [كانغ] Dialogue: 0,0:25:23.94,0:25:25.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.منذُ إثنتي عشر سنةً Dialogue: 0,0:25:25.55,0:25:28.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد قام المحقّقُ [شين] بالشهادة على أنّهُ قد قامَ بتسليمها المسدّس الكهربائي Dialogue: 0,0:25:28.96,0:25:32.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد تمّ القيام بجريمة القتل هذه بدافع الإنتقام..... - ماالذي قلتهُ لتوّك؟ - Dialogue: 0,0:25:32.79,0:25:33.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,جريمة قتلٍ تمّ القيام بها بدافع الإنتقام؟ Dialogue: 0,0:25:34.38,0:25:36.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.علاماتُ الحروق لاتثبتُ جريمة القتل Dialogue: 0,0:25:37.00,0:25:38.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد قالت [يو نا] بأنّ Dialogue: 0,0:25:38.23,0:25:39.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[بونغ يي] قد تقاتلت معَ [كانغ] Dialogue: 0,0:25:39.86,0:25:41.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا عندماَ حصل على هذه العلامات Dialogue: 0,0:25:41.19,0:25:42.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيضاً، هل رأيت الحالة التي كانت عليها؟ Dialogue: 0,0:25:42.27,0:25:43.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,أويمكنُ أنّها قد قامت بقتل أيّ شخص؟ Dialogue: 0,0:25:43.86,0:25:46.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مو تشي، هذا يكفي. - ياإلهي - Dialogue: 0,0:25:46.51,0:25:49.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.صحيح. هنا، هنا، وهنا Dialogue: 0,0:25:50.78,0:25:53.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,...كما تستطيعون أن تروا، العلامات على جسد [كانغ] Dialogue: 0,0:25:53.90,0:25:57.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تتطابقُ معَ الجروح التي عانت منها ضحيّتهُ اليافعةُ Dialogue: 0,0:25:58.02,0:25:59.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لابدّ وأنّ القاتلَ قد قامَ Dialogue: 0,0:25:59.44,0:26:01.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بإعادة رسم القضيّة. - أنت تقومُ بإختيار الشخص الخاطئ - Dialogue: 0,0:26:01.65,0:26:03.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.القاتلُ هو مريضك النفسي الإعتيادي Dialogue: 0,0:26:03.96,0:26:05.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,!إبقى مكانك Dialogue: 0,0:26:05.33,0:26:06.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,مخبولٌ نفسياً؟ Dialogue: 0,0:26:07.49,0:26:08.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,على أيّ أساس؟ Dialogue: 0,0:26:08.69,0:26:11.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا صحيح، سيّدي. دعني أخبرك لماذا Dialogue: 0,0:26:12.12,0:26:15.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,هنا. ماهو تفسيرك من خلف هذا الجرح؟ Dialogue: 0,0:26:16.00,0:26:17.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوليسَ الأمرُ واضحاً؟ Dialogue: 0,0:26:17.93,0:26:19.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا الجرحُ هو أيضاً Dialogue: 0,0:26:19.57,0:26:23.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مثل ذلك الذي على ضحيّتهِ.... - أنت محقّ. لكن - Dialogue: 0,0:26:23.31,0:26:25.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد تمّ التسبّب بذلك للآخرين من قبلهِ قبل الموت Dialogue: 0,0:26:25.75,0:26:27.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّ هذا قد حدث بعد الوفاة Dialogue: 0,0:26:27.75,0:26:29.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الشريانُ يمرّ تحتها مباشرةً Dialogue: 0,0:26:29.82,0:26:32.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كما تستطيعُ أن ترىَ، ولادمَ قد خرجَ Dialogue: 0,0:26:32.32,0:26:34.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كانَ ميّتاً بالفعل عندما قام القاتلُ بالتسبّب بهذا الجرح Dialogue: 0,0:26:34.32,0:26:35.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتكن غير نظامي Dialogue: 0,0:26:35.41,0:26:37.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قامَ القاتلُ بتخريب هذه في بادئ الأمر Dialogue: 0,0:26:41.33,0:26:42.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سحقاً Dialogue: 0,0:26:43.89,0:26:47.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قام القاتلُ بإعادة ذلك مرّة أخرىَ بعد أن أدرك الخطأَ الذي إقترفهُ Dialogue: 0,0:26:47.83,0:26:51.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ثمّ عادَ لكي يقومَ بجرح [كانغ] في المكان المناسب Dialogue: 0,0:26:51.24,0:26:53.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها القائدُ، أرنا صور فخذهِ Dialogue: 0,0:26:53.71,0:26:56.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماتراهُ هنا هوَ حرقُ ولاعة Dialogue: 0,0:26:56.71,0:26:58.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حرقُ ولاعة هو هنا مباشرةً Dialogue: 0,0:26:58.40,0:26:59.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.توقف عن كونك غير نظامي Dialogue: 0,0:26:59.98,0:27:01.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لنظريتك لكي تكون صحيحةً Dialogue: 0,0:27:01.94,0:27:06.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ضحيّتهُ السابقةُ يجبُ أن يكونَ لديها نفسُ علامة الحرق Dialogue: 0,0:27:06.08,0:27:09.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّ الفتاة ليسَ لديها ندبٌ يتطابق مع هذا Dialogue: 0,0:27:09.68,0:27:10.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:27:11.18,0:27:12.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ماالذي Dialogue: 0,0:27:13.49,0:27:14.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي كان السبب من أجل ذلك؟ Dialogue: 0,0:27:15.09,0:27:16.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,بالضبط. ماكان سببهُ؟ Dialogue: 0,0:27:17.00,0:27:19.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً، لنلقي نظرةً عن كثب Dialogue: 0,0:27:19.42,0:27:22.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هناك جرحُ سكين تحت الحرق Dialogue: 0,0:27:22.09,0:27:24.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد إقترفَ القاتلُ خطئاً Dialogue: 0,0:27:24.04,0:27:25.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وقام بقطع [كانغ] في المكان الخاطئ Dialogue: 0,0:27:25.83,0:27:29.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لذلك لقد قام سريعاً بحرق جلد [كانغ] لكي يغطّيَ على الأمر Dialogue: 0,0:27:29.40,0:27:32.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.كما هو الحال لشخص يريدُ أن يقومَ بتصحيح خطأ بالماسح Dialogue: 0,0:27:34.98,0:27:36.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هل يستطيعُ هذا التفصيلُ وحدهُ أن Dialogue: 0,0:27:36.14,0:27:38.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,يبتّ الأمر في القاتل على أنّهُ مريضٌ نفسيٌّ بالرغم من ذلك؟ Dialogue: 0,0:27:38.68,0:27:40.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,...المريضُ النفسيٌّ المضطربُ عقلياً الذي قامَ بإستهداف الضحايا العاديين Dialogue: 0,0:27:40.88,0:27:42.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,،بالقنابل المدمّرة Dialogue: 0,0:27:42.61,0:27:44.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,...قد قام بحذف الأخطاء التي قام بإقترافها Dialogue: 0,0:27:44.52,0:27:47.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,...في الرسائل التي قام بإرسالها للشرطة ووسائل الإعلام Dialogue: 0,0:27:47.12,0:27:48.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حتى قام بصنع حفرة في الورقة Dialogue: 0,0:27:49.00,0:27:51.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو لم يتوقف عند تصحيح الأخطاء التي إقترفها Dialogue: 0,0:27:51.42,0:27:54.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كان كما ولو أنّهُ قد أرادَ حذف وجوده بالكامل Dialogue: 0,0:27:54.12,0:27:57.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المرضى النفسانيون أمثالهُ معروفونَ بالبحث عن السيطرة Dialogue: 0,0:27:57.19,0:27:58.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الشخصُ الذي قام بقتل [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:27:58.93,0:28:01.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هو شخصٌ مجبرٌ Dialogue: 0,0:28:01.57,0:28:04.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أن يكونَ تحت السيطرة في كلّ وضع Dialogue: 0,0:28:04.13,0:28:05.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد حاول حرق Dialogue: 0,0:28:05.94,0:28:08.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,...القطع الذي أحدثهُ عن طريق الخطـأ Dialogue: 0,0:28:08.17,0:28:10.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لأنّهُ قد كان قطعاً لم يتمّ العثور عليهِ في الضحيّة السابقة لـ [كانغ] Dialogue: 0,0:28:10.28,0:28:11.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هو لم يرد أن يترك Dialogue: 0,0:28:11.72,0:28:14.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حتى بقع الدم الأصغر المقلّدة Dialogue: 0,0:28:14.88,0:28:17.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهذا ليسَ كلّ شئ Dialogue: 0,0:28:17.49,0:28:18.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,،فوق الكدمات التي ترونهاَ Dialogue: 0,0:28:18.79,0:28:20.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد عانى [كانغ] أيضاً من الكسور الداخلية Dialogue: 0,0:28:20.92,0:28:22.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تأكّد القاتلُ مليّاً من أن لايحدث الكدمات Dialogue: 0,0:28:22.65,0:28:24.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جميعُ عظام [كانغ] مكسورة Dialogue: 0,0:28:24.80,0:28:26.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تجنّب المناطق التي تتواجدُ بها الشرايين Dialogue: 0,0:28:27.03,0:28:28.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ كيفَ وأن لايترك الأثر Dialogue: 0,0:28:28.83,0:28:31.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمّ أيضاً إخصاءُ [كانغ] قبل وفاتهِ Dialogue: 0,0:28:31.81,0:28:35.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,...جميعها هيَ أفعال محزنة والتي تمّ التسبّب بها لـ [كانغ] Dialogue: 0,0:28:35.21,0:28:37.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,...من أجل إطالة ألمه. ومبتذل Dialogue: 0,0:28:37.24,0:28:39.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو صفة تقليدية للمريض النفسي Dialogue: 0,0:28:39.25,0:28:41.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,،ولهذا، هذه ليست جريمة قتل بدافع نيل الإنتقام Dialogue: 0,0:28:41.94,0:28:43.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن لقد تمّ تنفيذها من قبل المريض النفسي Dialogue: 0,0:28:43.78,0:28:46.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إذاً كيفَ وأن قام القاتلُ بإعادة تمثيل قضيّة [كانغ] Dialogue: 0,0:28:46.64,0:28:47.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,متضمّنةً كلّ تفصيل؟ Dialogue: 0,0:28:47.91,0:28:51.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,فقط ضحيّتهُ السابقةُ.... - فقط ضحيّتهُ السابقةُ؟ - Dialogue: 0,0:28:51.29,0:28:53.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الأمّة بأسرها على دراية بهذه القضيّة Dialogue: 0,0:28:53.29,0:28:55.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هؤلاء الفئران الذي نعرفونهم كمراسلين Dialogue: 0,0:28:55.76,0:28:58.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قد واصلوا الكشف عن التفاصيل فقط من أجل توفير المزيد من نسبة المشاهدة Dialogue: 0,0:28:58.57,0:29:00.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,!لم يتمكنوا من الإهتمام ولو قليلاً بشأن الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:29:00.66,0:29:02.49,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن لم يتمّ الكشف عن كلّ شئ في الأخبار Dialogue: 0,0:29:02.74,0:29:03.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّها القائدُ؟ Dialogue: 0,0:29:04.33,0:29:07.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.علامةُ الحرق. حرق السيجارة Dialogue: 0,0:29:07.63,0:29:10.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فقط فريق التحقيق قد عرف بشأن هذا التفصيل Dialogue: 0,0:29:10.51,0:29:12.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يتمّ الكشفُ عن ذلك على المباشر Dialogue: 0,0:29:12.67,0:29:16.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.التفصيلُ قد كتب فقط في ملفّ قضية الشرطة Dialogue: 0,0:29:16.98,0:29:18.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,من كان إذاً؟ Dialogue: 0,0:29:18.79,0:29:20.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يمكنُ أن يكون شخصاً إلىَ جانبنا Dialogue: 0,0:29:21.64,0:29:22.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,!مو تشي Dialogue: 0,0:29:23.15,0:29:25.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هو ملفّ القضيّة المكتوب بخطّ اليد؟ Dialogue: 0,0:29:26.26,0:29:28.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إنّهُ موجودٌ حالياً في غرفة الدليل Dialogue: 0,0:29:28.73,0:29:30.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.في مقرّ الشرطة هذا Dialogue: 0,0:29:30.30,0:29:31.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رجاءً إتبع هذا الدليلَ وأبقني على إطّلاع Dialogue: 0,0:29:32.09,0:29:33.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. - هذا طالما أنّني أستطيعُ البقاء - Dialogue: 0,0:29:42.24,0:29:44.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هل أنت ربّما السيّدُ [شين] Dialogue: 0,0:29:44.87,0:29:46.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:29:46.40,0:29:49.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إتّصلت زوجتي لكي تخبرني بأنّها حاملٌ Dialogue: 0,0:29:50.11,0:29:52.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنّهُ طفلٌ قد كنّا بإنتظار إنجابه لمدّة عشر سنوات Dialogue: 0,0:29:52.82,0:29:55.08,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أبوك هو رجلٌ مثيرٌ للدهشة Dialogue: 0,0:29:55.08,0:29:57.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّ إبنهُ عظيمٌ Dialogue: 0,0:29:58.06,0:29:59.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شكراً لك، سيّدي Dialogue: 0,0:29:59.76,0:30:02.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنتَ الضابطُ [جونغ با ريوم]، إبنُ الأمّةِ Dialogue: 0,0:30:02.46,0:30:05.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا الضابطُ [جونغ با ريوم] من فريق إدارة الدليل Dialogue: 0,0:30:05.16,0:30:07.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.من الجيّد رؤيتك قد عدّت على قدميك Dialogue: 0,0:30:08.47,0:30:10.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شكراً لك. أنا أدينُ بهذه لك، سيّدي Dialogue: 0,0:30:11.83,0:30:13.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لربّما إستحقّتُ الضحيّةُ أن تموت Dialogue: 0,0:30:13.93,0:30:15.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّ هذا الفعل مايزالُ جريمة قتل Dialogue: 0,0:30:15.93,0:30:19.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.والإنتقام غير القانوني لايجبُ أن يتمّ تبريرهُ أبداً Dialogue: 0,0:30:20.05,0:30:21.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أضعُ كامل إيماني فيك Dialogue: 0,0:30:21.55,0:30:24.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أمسك بالقاتل في أقرب وقت ممكن وأري الأمّةَ Dialogue: 0,0:30:24.37,0:30:25.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بأنّ العدالة على قيد الحياة وجيّدة Dialogue: 0,0:30:34.03,0:30:36.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,...دو سوك، نحنُ هنا لكي نتفقّدَ Dialogue: 0,0:30:36.73,0:30:39.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فيديو كاميرا المراقبة لغرفة الدليل Dialogue: 0,0:30:40.83,0:30:42.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(193.2,262)}ماالذي يحدثُ؟ Dialogue: 0,0:30:47.71,0:30:48.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,260.4)}.ولاشئ خارج عن المألوف Dialogue: 0,0:30:49.48,0:30:50.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,262.8)}شخص داخل القسم؟ Dialogue: 0,0:30:50.48,0:30:52.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.8,265.2)}أنت تتجرّأُ على قول هذا أمام الرئيس؟ Dialogue: 0,0:30:53.71,0:30:55.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,262)}...إستخرج تقارير عن هاتف [أوه بونغ يي] وبطاقة الإئتمان Dialogue: 0,0:30:55.98,0:30:57.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,265.2)}...وتفقّد مكانها Dialogue: 0,0:30:57.05,0:30:59.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.8,262.8)}.من ليلة أمس حتى وقت وفاة [كانغ] Dialogue: 0,0:31:00.41,0:31:02.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,263.6)}.سأعملُ على هذا الأمر Dialogue: 0,0:31:02.26,0:31:03.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,262)}...فقط المحقّقون في قضيّتها Dialogue: 0,0:31:04.41,0:31:07.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.8,261.2)}.والطبيبُ الذي عالجها على علم بالجرح Dialogue: 0,0:31:07.76,0:31:09.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,260.4)}أوكانت حقاً [بونغ يي] إذاً؟ Dialogue: 0,0:31:09.62,0:31:11.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,262)}.لايمكنُ هذا Dialogue: 0,0:31:11.06,0:31:14.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,263.6)}ماذا ولو كانت هي؟ ماذا ولو أنّ [بونغ يي] قد قامت بقتلهِ؟ Dialogue: 0,0:31:14.77,0:31:16.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,262.8)}أولن تقوم بشئ بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:16.07,0:31:17.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,264.4)}هل ستتركها تعتقل؟ Dialogue: 0,0:31:17.50,0:31:20.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,263.6)}.بالطبع، لا. المسكينةُ قد مرّت من خلال مايكفي Dialogue: 0,0:31:20.43,0:31:23.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192.6,262)}.إذاً إذهب قبل أن تمسك بها القوة الضاربةُ Dialogue: 0,0:31:27.31,0:31:29.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.8,264.4)}.لاتقف هناك وتساعد Dialogue: 0,0:31:29.52,0:31:30.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,263.6)}.سأقومُ بتنظيف الأمور هنا Dialogue: 0,0:31:31.99,0:31:33.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,262.8)}.طبعاً Dialogue: 0,0:31:35.65,0:31:38.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(194.4,262)}.عملية إحتساء الكحول قد جعلت يدايّ ترتجفان Dialogue: 0,0:31:40.49,0:31:43.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,262)}.أنا أدينُ لـ [بونغ يي] بالكثير Dialogue: 0,0:31:43.69,0:31:47.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.8,264.4)}.ذنبي نحوها هو ماقد جعلني أخيراً أتوقف عن الشرب Dialogue: 0,0:31:48.09,0:31:49.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,262.8)}.دعيني أقومُ بتقشير هذه لك Dialogue: 0,0:31:51.73,0:31:55.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,260.4)}.يو نا، أنا أقرأُ كلّ شئ قد قلتهُ لضابط الشرطة Dialogue: 0,0:31:55.73,0:31:57.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,262.8)}.لكنّني قد أتيتُ لكي أطرحَ عليك سؤالاً Dialogue: 0,0:31:57.64,0:31:59.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,262)}هل لابأس لي أن أطرح عليك المزيد من الأسئلة؟ Dialogue: 0,0:32:00.54,0:32:03.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,261.2)}.سيكونُ علينا أن نقومَ بتسجيل هذا. - حسناً - Dialogue: 0,0:32:06.42,0:32:09.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,264.4)}.لقد قلت بأنّكَ قد رأيت زوجاً من الحذاء في المخبأْ Dialogue: 0,0:32:09.98,0:32:11.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,263.6)}هل تستطيعينَ أن تفسّري ماقد حدث؟ Dialogue: 0,0:32:14.02,0:32:15.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,264.4)}.رجاءً لاتأذني Dialogue: 0,0:32:15.02,0:32:17.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,263.6)}.لقد سمعتُ صوتاً في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:32:38.45,0:32:41.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كنتُ في عجلة من أمري لكي أهرب، لذلك لقد ذهبتُ للداخل Dialogue: 0,0:32:52.67,0:32:54.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,شخصٌ ما قد قام بغلق الباب؟ Dialogue: 0,0:32:54.37,0:32:57.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لماذا لم تصرخي؟ لأمكن أن يكونَ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:32:57.79,0:32:59.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يكن هو Dialogue: 0,0:33:01.73,0:33:03.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,لكنّك لم تري وجههُ حتى. كيفَ لك أن تكوني متأكّدةً؟ Dialogue: 0,0:33:06.15,0:33:09.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا ماكان شخصاً سيّئاً، لكان قد فتحَ الباب وقام بسحبي Dialogue: 0,0:33:09.78,0:33:11.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لم يكن ليقوم بغلق الباب من الخارج Dialogue: 0,0:33:12.21,0:33:14.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يو نا، أنت ذكيّةٌ. جيّدٌ Dialogue: 0,0:33:14.82,0:33:15.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,وماذا حدث بعدها؟ Dialogue: 0,0:33:15.99,0:33:18.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كنتُ خائفةً للغاية Dialogue: 0,0:33:18.86,0:33:20.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك إختبأتُ هناك Dialogue: 0,0:33:21.96,0:33:24.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنا لستُ متأكّدةً لكم من الوقت، لكن بعد فترة Dialogue: 0,0:33:25.05,0:33:26.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سمعتُ الباب يفتح Dialogue: 0,0:33:29.84,0:33:33.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّني قد كنتُ خائفةً لكي أذهب للخارج Dialogue: 0,0:33:47.44,0:33:49.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,وهذا أين رأيت زوجاً من الأحذية؟ Dialogue: 0,0:33:50.92,0:33:53.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأحضرُ طبقاً. - لا، سأحضرها - Dialogue: 0,0:33:54.69,0:33:56.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حاولي تذكّر ماقد حدث Dialogue: 0,0:33:57.26,0:34:00.16,Bahij Nassim,,0,0,0,,...حسناً، أنــــــــــــــاَ Dialogue: 0,0:34:04.67,0:34:05.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل لديك شئ ما لتقوليهِ؟ Dialogue: 0,0:34:07.74,0:34:09.37,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:34:09.90,0:34:12.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا، ليسَ لديّ شئ لكي أقولهُ Dialogue: 0,0:34:15.38,0:34:17.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أمّي، أنا تعبانةٌ Dialogue: 0,0:34:17.32,0:34:20.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً. هي تعبانةٌ، لذلك أنا أعتقدُ بأنّهُ يجبُ علينا أن نتوقف Dialogue: 0,0:34:21.05,0:34:22.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يجبُ عليّ أن أضعها في السرير Dialogue: 0,0:34:22.78,0:34:23.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:34:28.55,0:34:30.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,غريب، صحيح؟ - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:34:31.63,0:34:32.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أوه، نعم Dialogue: 0,0:34:33.99,0:34:36.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إنّهُ غريبٌ أنّ المريضَ النفسيّ قد قامَ بحمايتها Dialogue: 0,0:34:36.26,0:34:39.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد كان لطيفاً بما يكفي لكي يترك حذائهاَ أمام بيتها Dialogue: 0,0:34:43.24,0:34:45.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل يعني هذا بأنّ [بونغ يي] قد قامت بقتلهِ؟ Dialogue: 0,0:34:52.51,0:34:53.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:34:56.61,0:34:57.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:58.76,0:34:59.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سحقاً Dialogue: 0,0:35:00.32,0:35:01.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[ماالخطبُ؟ أيّها المحقّقُ [كو Dialogue: 0,0:35:03.65,0:35:05.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد لاحضنا بأنّك قد إشتريت سكيناً ببطاقتك الإئتمانية Dialogue: 0,0:35:05.15,0:35:06.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك لقد ذهبنا للمتجر وتفقّدنا Dialogue: 0,0:35:08.26,0:35:10.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,وفقاً للمالك.... - ماالذي تقومُ بفعله؟ - Dialogue: 0,0:35:11.07,0:35:13.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماالذي تقومُ بفعلهِ للمريضة؟ لقد أخبرتك بأنّها لم تقم بذلك Dialogue: 0,0:35:13.53,0:35:15.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[خذه للخارج. - [كي هيوك - Dialogue: 0,0:35:15.13,0:35:17.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بونغ يي، أنا أعرفُ بأنّهُ لم تكوني أنت. أخبريني بأنّك لم تكوني أنتِ Dialogue: 0,0:35:17.94,0:35:20.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعرفُ بأنّكَ لم تقومي بذلك. [بونغ يي] Dialogue: 0,0:35:20.98,0:35:22.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بونغ يي Dialogue: 0,0:35:22.57,0:35:23.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:35:28.38,0:35:30.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاتقومُ [بونغ يي] بإنكار الإتّهامات؟ Dialogue: 0,0:35:31.05,0:35:32.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا تبقي فمها موصداً؟ Dialogue: 0,0:35:33.88,0:35:35.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها المحقّقُ [كو]. - أنا أعتقدُ بأنّها قد كانت [بونغ يي] - Dialogue: 0,0:35:37.92,0:35:39.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:39.90,0:35:43.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّها قد تركت خلفها آثاراً، لذلك لنتخلّص منهم Dialogue: 0,0:35:43.46,0:35:45.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سينتهي الأمر إذا ماإعترفت. لنسرع Dialogue: 0,0:35:45.46,0:35:46.60,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:35:48.01,0:35:50.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ - لماذا أنت تقومُ بهذا لها؟ - Dialogue: 0,0:35:51.48,0:35:52.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي ليست حتى بأختك Dialogue: 0,0:35:58.84,0:36:02.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنتُ قد قمتُ بنفس الأمر لك أيضاً Dialogue: 0,0:36:03.01,0:36:04.71,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد مرّت [بونغ يي] بالكثير Dialogue: 0,0:36:04.92,0:36:06.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد فقدت جدّتها Dialogue: 0,0:36:07.69,0:36:09.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي تستحقّ أن تكون سعيدةً الآن Dialogue: 0,0:36:09.96,0:36:13.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أدعمُ قرارها حتى ولو قامت بقتل [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:36:16.30,0:36:18.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذا مالاتريدُ أن تتورّطَ، تستطيعُ البقاء خارج هذا الأمر Dialogue: 0,0:36:20.03,0:36:23.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا، سأساعد Dialogue: 0,0:36:25.03,0:36:26.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأقابلُ الشخص الذي قام بملئ التقرير Dialogue: 0,0:36:26.67,0:36:27.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قابل [هونغ جو] Dialogue: 0,0:36:28.07,0:36:29.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تأكّد ملياً من أن لايُثار ريبها Dialogue: 0,0:36:32.28,0:36:35.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد كان في حدود منتصف الليل. لقد كنتُ في طريقي للبيت Dialogue: 0,0:36:35.32,0:36:37.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بعد أن تناولت بضعَ مشروبات معَ صديقي Dialogue: 0,0:36:37.15,0:36:39.88,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إتّصلتُ بك العديد من المرّات، لكنّكَ لم تجب Dialogue: 0,0:36:39.99,0:36:43.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولم أتمكن من الإتّصال بالمحقّق [كو] لأنّهُ قد كان مسجوناً Dialogue: 0,0:36:43.59,0:36:45.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد ذهبتُ لبيت [بونغ يي]، لكنّها لم تكن هناك Dialogue: 0,0:36:45.42,0:36:46.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ثم ذهبتُ لكي أبحثَ عنها Dialogue: 0,0:36:46.63,0:36:48.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وإنتهى بي الأمر بالنزول للجسر Dialogue: 0,0:36:48.76,0:36:51.43,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا عندما عثرثُ عليها وأخذتها للمستشفىَ Dialogue: 0,0:36:54.24,0:36:56.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,،ولقد كنتُ على وشك إجتياز الجسر Dialogue: 0,0:36:56.67,0:36:59.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.رأيتُ سيارةً تقودُ نحوي Dialogue: 0,0:36:59.74,0:37:02.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سقطّتُ على جانب الجسر بينما كنتُ أحاولُ تجنّب الإصطدام Dialogue: 0,0:37:02.82,0:37:05.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,!هاي! راقب إلىَ أين أنت ذاهبٌ Dialogue: 0,0:37:15.40,0:37:18.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد أشعرني شئ بالغرابة Dialogue: 0,0:37:19.17,0:37:20.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك عدّتُ فجراً Dialogue: 0,0:37:25.74,0:37:28.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل حدث وأن رأيت أيّ شئ آخر؟ Dialogue: 0,0:37:30.90,0:37:32.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:37:34.01,0:37:35.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:37:49.63,0:37:52.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,،أنا لستُ متأكّدةً لكم من الوقت، لكن بعد فترة Dialogue: 0,0:37:52.42,0:37:54.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سمعتُ الباب يُفتح Dialogue: 0,0:37:56.07,0:37:58.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,...إنّهُ غريبٌ أنّ مريضاً نفسياً يقومُ بحمايتها Dialogue: 0,0:37:58.94,0:38:01.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد كان لطيفاً بما يكفي بأن يترك حذائها أمام البيت Dialogue: 0,0:38:01.67,0:38:02.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بونغ يي، أنا أعرفُ بأنّهُ لم تكوني أنت Dialogue: 0,0:38:02.94,0:38:05.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أخبريه بأنّك لم تكوني أنت. أنا أعرفُ بأنّك لم تقومي بذلك Dialogue: 0,0:38:06.01,0:38:07.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بونغ يي Dialogue: 0,0:38:08.67,0:38:09.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,...بونغ يي Dialogue: 0,0:38:32.36,0:38:33.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمّ سحبهُ هنا Dialogue: 0,0:39:19.84,0:39:22.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أيّها الضابطُ [جونغ]، لقد قمتُ بإكتشاف ذلك Dialogue: 0,0:39:23.32,0:39:25.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعرف كيفَ وأن تمّ قتلُ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:39:26.05,0:39:28.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد سمعت [يو نا] صوتاً، وعندما إستدارَ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:39:28.99,0:39:30.45,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قامت برمي التراب عليهِ Dialogue: 0,0:39:30.46,0:39:33.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ذلك الصوت قد تمّ إفتعالهُ من قبل المجرم الذي قتلَ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:39:55.69,0:39:58.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,،عندما ذهبت [يو نا] لداخل الكوخ Dialogue: 0,0:39:58.65,0:40:01.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قام المجرمُ بغلق الباب وذلك حتى لايمكنَ لـ [يو نا] الخروج Dialogue: 0,0:40:01.82,0:40:02.95,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الآن، ألق نظرةً على هذا Dialogue: 0,0:40:03.46,0:40:04.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ألق نظرةً على هذا Dialogue: 0,0:40:05.69,0:40:07.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قام المجرمُ بتحريك هذه Dialogue: 0,0:40:23.42,0:40:24.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,،حالما كان كلّ شئ معدّاً Dialogue: 0,0:40:25.01,0:40:27.54,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنتظر المجرم من هناك ظهورَ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:40:30.28,0:40:31.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:40:40.65,0:40:45.65,Bradley Hand ITC,,0,0,0,,{\pos(285.6,38.8)}BySaMnIrO Dialogue: 0,0:40:54.38,0:40:55.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.تعالي هنا Dialogue: 0,0:41:00.19,0:41:01.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا هنا Dialogue: 0,0:41:25.01,0:41:26.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قامت [بونغ يي] بتحطيم أضلاعهِ ومعصمهِ Dialogue: 0,0:41:26.90,0:41:29.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ هناك طريقة في أنّها قد قامت بسحب [كانغ دوك سو] من الجسر Dialogue: 0,0:41:29.51,0:41:31.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي تزنُ خمسون كيلوغراماً، ولقد كانَ [كانغ دوك سو] يزنُ سبعون كيلوغراماً Dialogue: 0,0:41:38.71,0:41:42.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.المجرمُ رجلٌ قويٌّ وبصحّة جيّدة في عقده العشرين أو الثلاثين Dialogue: 0,0:41:43.53,0:41:45.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر هناك. هذا يثبتُ بأنّهُ قد قامَ بسحب [كانغ دوك سو] من هناك Dialogue: 0,0:41:46.69,0:41:48.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قام بربطهِ وسحبهُ من هناك Dialogue: 0,0:41:48.49,0:41:49.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,أومازلت تعتقدُ بأنّها قد كانت [بونغ يي]؟ Dialogue: 0,0:41:50.30,0:41:51.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ يمكنكَ أن تشتبهَ بالفتاة المسكينة؟ Dialogue: 0,0:41:54.44,0:41:57.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابأس الآن. المحقّقون لن يقوموا بإزعاجك بعد الآن Dialogue: 0,0:41:58.34,0:42:00.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:42:00.44,0:42:01.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ هناك حاجة لذلك Dialogue: 0,0:42:01.81,0:42:03.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا يشتبهونَ بفتاة بريئة؟ Dialogue: 0,0:42:05.42,0:42:07.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نالي قسطاً من الراحة. إستريحي Dialogue: 0,0:42:25.44,0:42:26.63,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:42:49.23,0:42:50.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يو نا Dialogue: 0,0:42:53.77,0:42:54.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يو نا Dialogue: 0,0:42:55.77,0:42:56.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يو نا Dialogue: 0,0:43:19.38,0:43:20.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يو نا Dialogue: 0,0:43:44.44,0:43:45.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,سيّد [مو تشي]؟ Dialogue: 0,0:44:05.00,0:44:06.90,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(229.2,258.8)}...في حدود الساعة الحادية عشر صباحاً، زار الرئيسُ Dialogue: 0,0:44:06.90,0:44:10.67,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(237.6,258)}.فريق التحقيق الخاصّ لـ [كانغ دوك سو] في [موجين] Dialogue: 0,0:44:10.77,0:44:12.74,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(196.2,42)}،بسبب الزيارة غير المتوقعة للرئيس Dialogue: 0,0:44:12.75,0:44:16.37,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(226.2,258.8)}.فريق التحقيق الخاصّ قد أجرىَ مختصراً على القضيّة Dialogue: 0,0:44:16.38,0:44:18.94,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(191.4,44.4)}...لقد أمر الرئيسُ بتحقيق شامل Dialogue: 0,0:44:18.94,0:44:21.04,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(199.2,43.6)}...وقام بتشجيع المحقّقين Dialogue: 0,0:44:47.48,0:44:49.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّني قد قمتُ بوضعها هنا Dialogue: 0,0:44:49.42,0:44:51.77,Hacen Casablanca,,0,0,0,,{\pos(309.6,239.6)}بضعةُ أيام قبل الحادثة Dialogue: 0,0:44:59.83,0:45:01.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إستئجرني شخصٌ ما كقاتل مأجور Dialogue: 0,0:45:02.09,0:45:05.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد طلبت منّي فتاة أن أقوم بقتل أحمق Dialogue: 0,0:45:05.46,0:45:06.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأتولى الأمر الآن Dialogue: 0,0:45:07.83,0:45:09.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذه أجرتي الآن Dialogue: 0,0:45:15.54,0:45:16.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين قمت بإيقاعها؟ Dialogue: 0,0:45:17.90,0:45:20.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد سمعتُ صوتاً Dialogue: 0,0:45:23.17,0:45:24.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل الضابطُ [جونغ] في الخارج؟ Dialogue: 0,0:45:24.75,0:45:26.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين الجميع؟ Dialogue: 0,0:45:26.09,0:45:27.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا أنتَ مبتهجٌ للغاية؟ Dialogue: 0,0:45:27.94,0:45:30.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمّت تبرئةُ [بونغ يي] وهذا أمرٌ جيّدٌ Dialogue: 0,0:45:30.92,0:45:34.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,على أيّة حال، أولاتعتقدُ بأنّ [بونغ يي] و [دا سيول] يبدوان متشابهين؟ Dialogue: 0,0:45:35.56,0:45:36.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,أوهما كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:37.36,0:45:38.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ربّما Dialogue: 0,0:45:39.23,0:45:41.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بالرغم من أنّ [دا سيول] أجمل بكثير Dialogue: 0,0:45:41.86,0:45:43.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هو الضابطُ [جونغ] على أيّة حال؟ Dialogue: 0,0:45:43.50,0:45:44.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أتيتُ لكي أقدّمُ لهُ دعوةً Dialogue: 0,0:45:44.96,0:45:47.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أتسائلُ إذا ماهو يعرفُ بأنّنا لن نقبل الهدايا Dialogue: 0,0:45:47.04,0:45:50.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّهُ يعرف. إنّهُ زفاف إبنُ المترشح للرئاسيات Dialogue: 0,0:45:50.98,0:45:52.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,أيّ خيار كنتُ أملكهُ؟ Dialogue: 0,0:45:52.27,0:45:53.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد قلت لننتظر قليلاً Dialogue: 0,0:45:54.00,0:45:57.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد قالت بأنّها لن تتزوج بصاحب بطن كبيرة Dialogue: 0,0:45:59.02,0:46:01.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مو تشي. ألق نظرةً على هذا Dialogue: 0,0:46:01.34,0:46:02.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ألق نظرة على هذا Dialogue: 0,0:46:04.06,0:46:05.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ساحرتنا المحظوظةُ Dialogue: 0,0:46:05.52,0:46:09.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الساحرةُ المحظوظةُ ستكونُ وبكلّ تأكيد مصممة أزياء Dialogue: 0,0:46:09.19,0:46:10.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,مصممة أزياء؟ ماهذا؟ Dialogue: 0,0:46:11.65,0:46:12.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت حقاً قديم Dialogue: 0,0:46:12.92,0:46:14.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تعرف من تكون؟ Dialogue: 0,0:46:14.56,0:46:15.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إرهابي Dialogue: 0,0:46:15.90,0:46:18.06,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إرهابي؟ - إرهابي موضة - Dialogue: 0,0:46:20.46,0:46:22.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آملُ بأنّ طفلنا هو فتاة جميلةٌ مثلها Dialogue: 0,0:46:22.98,0:46:25.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,لكن لماذا تشاهدُ شهادةَ [يو نا]؟ Dialogue: 0,0:46:25.67,0:46:27.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إبقى بعيداً عن القضيّة Dialogue: 0,0:46:28.40,0:46:31.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لأكون صريحاً، أنا لاأريدُ الإمساك بالقاتل Dialogue: 0,0:46:31.11,0:46:34.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّ هذه الطفلة من بين كلّ الناس لاتريدُ منّا الإمساك بالقاتل Dialogue: 0,0:46:37.92,0:46:41.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,هذا غريبٌ. لماذا يبدوا كما ولو أنّها تكذب؟ Dialogue: 0,0:46:41.25,0:46:43.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماذا؟ - أنظر - Dialogue: 0,0:46:43.52,0:46:45.65,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي تواصلُ تغطية فمها بيدها Dialogue: 0,0:46:45.65,0:46:47.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.العديدُ من الأطفال يقومون بهذا عندما يكذبون Dialogue: 0,0:46:47.56,0:46:49.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهي تواصلُ النظر لأعلى بجهة اليمين Dialogue: 0,0:46:49.69,0:46:51.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,...هذا مايقومُ به الأطفالُ الصغار دائماً Dialogue: 0,0:46:51.67,0:46:53.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عندما يكذبون أو يفكّرون بخطّة Dialogue: 0,0:46:53.54,0:46:54.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حقاً؟ - نعم - Dialogue: 0,0:46:54.90,0:46:57.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد أخبرتك العديد من المرّات بأنّني قد كنتُ عالم نفس الأطفال Dialogue: 0,0:46:57.98,0:47:01.30,Bahij Nassim,,0,0,0,,.عندما تلمسُ أنفها.... - هذه إشارة على أنّها تكذبُ - Dialogue: 0,0:47:01.40,0:47:04.34,Bahij Nassim,,0,0,0,,،]عندما تكذب، يتمّ إطلاقُ الـ [كاتيكولامين Dialogue: 0,0:47:04.34,0:47:05.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,.والذي يجعلُ الأنفّ يحكّ Dialogue: 0,0:47:07.29,0:47:09.21,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّ [يو نا] قد رأت شيئاً Dialogue: 0,0:47:09.81,0:47:11.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,رأت ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:11.71,0:47:13.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد رأيت شيئاً، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:47:15.02,0:47:16.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لاتقلقي Dialogue: 0,0:47:16.63,0:47:18.62,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ستقومُ الشرطةُ بحمايتك Dialogue: 0,0:47:18.79,0:47:20.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,الشرطةُ؟ Dialogue: 0,0:47:25.50,0:47:26.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:47:27.44,0:47:29.73,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّ [يو نا] قد رأت شيئاً، لكنّها تأبى الحديث Dialogue: 0,0:47:30.17,0:47:31.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إذهب لـ [بونغ يي] Dialogue: 0,0:47:31.54,0:47:33.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هي الشخصُ الوحيدُ الذي يستطيعُ جعلها تتحدّث Dialogue: 0,0:47:33.77,0:47:36.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لربّما [يو نا] قي خطر، لذلك سأبقى هنا Dialogue: 0,0:47:36.17,0:47:37.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حقاً؟ - نعم - Dialogue: 0,0:47:37.84,0:47:39.44,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هو متأكّدٌ بأنّها قد رأت شيئاً Dialogue: 0,0:47:39.44,0:47:41.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّها لن تقول أيّ شئ Dialogue: 0,0:47:41.92,0:47:45.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لذلك لقد أخبرها [مو تشي] بأن تقول له بما أنّهُ شرطيٌّ Dialogue: 0,0:47:45.19,0:47:46.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكنّها قد قامت بإطباق شفتيها Dialogue: 0,0:47:47.63,0:47:48.78,Bahij Nassim,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:47:49.46,0:47:51.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,الطفلةُ المسكينةُ. - هل رأت السيّد [مو تشي]؟ - Dialogue: 0,0:47:52.46,0:47:53.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّها قد رأتني Dialogue: 0,0:47:54.06,0:47:56.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يو نا... [يو نا] لاتستطيعُ قول أيّ شئ Dialogue: 0,0:47:58.36,0:48:02.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت الشخصُ الوحيدُ الذي يستطيعُ إقناعها بالحديث Dialogue: 0,0:48:02.23,0:48:04.38,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً. سأتحّدث لها Dialogue: 0,0:48:04.38,0:48:06.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ستخبرني بكلّ شئ طبعاً Dialogue: 0,0:48:06.11,0:48:07.50,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأحضرها إذاً Dialogue: 0,0:48:07.84,0:48:09.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لنذهب إليها بأنفسنا Dialogue: 0,0:48:09.92,0:48:12.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد قال الطبيبُ بأنّكِ تستطيعينَ الذهاب للبيت Dialogue: 0,0:48:12.58,0:48:15.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ. سيكونُ هذا أفضل. سنذهبُ إليهاَ Dialogue: 0,0:48:15.71,0:48:17.28,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأخبرُ [مو تشي] Dialogue: 0,0:48:19.02,0:48:20.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنتظر هنا Dialogue: 0,0:48:20.36,0:48:22.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سأقومُ بمواصلة عملية إخلاء سبيلكِ بسرعة Dialogue: 0,0:48:22.15,0:48:23.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:48:31.67,0:48:34.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماالذي رأتهُ؟ لايمكن أنّها قد تمكنت من رؤية وجهي Dialogue: 0,0:48:36.98,0:48:38.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:48:39.04,0:48:40.67,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ستخبرُ [بونغ يي] بكلّ شئ Dialogue: 0,0:48:44.84,0:48:47.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ تركها تتقابلُ و [يو نا] Dialogue: 0,0:48:49.87,0:48:52.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هاي. ماذا هناك؟ لقد قمنا بإرسال جميع الأدلّة Dialogue: 0,0:48:53.60,0:48:54.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الأمرُ وماعليهِ Dialogue: 0,0:48:57.07,0:48:59.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الملابسُ التي إرتدتها [بونغ يي] عندما أتت للمستشفى Dialogue: 0,0:48:59.68,0:49:02.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.[مختلفةٌ عمّا كانت تلبسهُ في فيديو كاميرا السيارة للآنسة [تشوا Dialogue: 0,0:49:03.31,0:49:05.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الملابسُ؟ - لقد عرفتُ عن طريق المصادفة - Dialogue: 0,0:49:05.11,0:49:06.24,Bahij Nassim,,0,0,0,,.بينما كنتُ أضع الدليل جانباً Dialogue: 0,0:49:07.08,0:49:09.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنظر. إنّها مختلفةٌ Dialogue: 0,0:49:12.99,0:49:14.15,Bahij Nassim,,0,0,0,,.إنتظر Dialogue: 0,0:49:15.52,0:49:16.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:49:21.03,0:49:22.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هذا هو سلاحُ الجريمة Dialogue: 0,0:49:30.94,0:49:33.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,.مرحباً، [بونغ يي]. يتمُّ التكفّل من طرفهم بعمليّة تسريحك Dialogue: 0,0:49:34.11,0:49:35.53,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد كدّتُ أنتهي Dialogue: 0,0:49:43.89,0:49:45.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,مرحباً، هل أنت أمّ [جو مي جونغ]؟ Dialogue: 0,0:49:46.19,0:49:48.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنا أتّصلُ بسبب Dialogue: 0,0:49:48.39,0:49:52.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,...أنّنا نريدُ إجراء حوار صحفي معك من أجل القاتل المتسلسل الخاصّ لـ [موجين] Dialogue: 0,0:49:54.73,0:49:57.09,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سآخذُ [يون سونغ] لكي يتمشىَ Dialogue: 0,0:50:17.75,0:50:20.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيّدتي. سيّدتي. سآخذهُ Dialogue: 0,0:50:20.82,0:50:22.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:50:27.16,0:50:28.32,Bahij Nassim,,0,0,0,,.آنسةُ [تشوا] Dialogue: 0,0:50:30.77,0:50:31.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,0:50:32.70,0:50:34.89,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ماذا؟ - ملابسُ [بونغ يي] - Dialogue: 0,0:50:34.94,0:50:37.56,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لقد قمت بتغيير ملابسها في مرآب موقف المستشفىَ Dialogue: 0,0:50:37.84,0:50:39.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولاأحدَ قد لاحظَ لأنّهم قد كانوا يبدون على حدّ سواء Dialogue: 0,0:50:40.91,0:50:42.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,...الملابسُ المبلّلة بدم [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:50:42.81,0:50:44.14,Bahij Nassim,,0,0,0,,.وهذا السكينُ في يدها Dialogue: 0,0:50:44.38,0:50:45.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,أينَ قمت بإخفائهم؟ Dialogue: 0,0:50:53.36,0:50:54.48,Bahij Nassim,,0,0,0,,بونغ يي؟ Dialogue: 0,0:50:56.29,0:50:57.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل أنت على مايرام؟ Dialogue: 0,0:51:34.23,0:51:35.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,...رجاءً قومي بتسليمها. أنا أعرفُ بأنّك على علم Dialogue: 0,0:51:35.86,0:51:37.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,.علىَ أنّها جريمةٌ في غاية الجدّية التلاعبُ بالدليل Dialogue: 0,0:51:38.47,0:51:40.29,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يمكنُ أن يتمّ الحكمُ عليك بخمس سنوات سجناً بسبب ذلك Dialogue: 0,0:51:41.90,0:51:44.76,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تريدين من طفلك أن يكبرَ بدون أمّ؟ Dialogue: 0,0:52:14.74,0:52:15.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,،آنسة [أوه بونغ يي] Dialogue: 0,0:52:16.31,0:52:17.70,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمّ إستدعائك للمركز Dialogue: 0,0:52:22.24,0:52:24.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,كم عددُ المرّات التي أخبرتك فيها بأنّ [بونغ يي] لم تقم بذلك؟ Dialogue: 0,0:52:24.91,0:52:27.05,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ملابسها والسكينُ التي إشترتهُ Dialogue: 0,0:52:27.05,0:52:28.81,Bahij Nassim,,0,0,0,,.قد كانت مغطاةً بدم [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:52:38.26,0:52:40.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,،يو نا، سأحضرُ البعض من أكياس القمامة Dialogue: 0,0:52:40.93,0:52:43.33,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لذلك وضّبي هذه الكتب وأحملي الجريدة Dialogue: 0,0:52:43.33,0:52:44.52,Bahij Nassim,,0,0,0,,.فهمتُ ذلك. - جيّدٌ - Dialogue: 0,0:53:04.85,0:53:06.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل ستنتقلون أيّها الرفاق؟ Dialogue: 0,0:53:06.36,0:53:09.46,Bahij Nassim,,0,0,0,,...نعم. إحباطُ أمّي من قبل جميع المراسلين Dialogue: 0,0:53:09.46,0:53:11.18,Bahij Nassim,,0,0,0,,.الذين أتوا يقرعون بابنا Dialogue: 0,0:53:13.06,0:53:15.02,Bahij Nassim,,0,0,0,,.دعيني أقدّم لك يد المساعدة Dialogue: 0,0:53:16.53,0:53:19.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.يو نا، أنا أسمعُ بأنّك قد رأيت شيئاً ذلك اليوم Dialogue: 0,0:53:23.91,0:53:25.10,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي رأيته؟ Dialogue: 0,0:53:28.54,0:53:29.87,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد كان أنت، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:53:37.45,0:53:40.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد رأيتُ بينما كنت تقومُ بإغلاق الباب Dialogue: 0,0:54:40.45,0:54:42.27,Bahij Nassim,,0,0,0,,،في النهاية Dialogue: 0,0:54:44.55,0:54:47.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,.سيقومُ [سونغ يو هان] بالإستحواذ التام على ذماغي Dialogue: 0,0:54:51.56,0:54:52.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماالذي سيحدثُ؟ Dialogue: 0,0:54:54.00,0:54:55.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,كيفَ سأكونُ قادراً على التكفّل به؟ Dialogue: 0,0:54:58.23,0:54:59.39,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا خائفٌ Dialogue: 0,0:55:00.97,0:55:03.19,Bahij Nassim,,0,0,0,,أنا مرعوبٌ. - ماالذي تفعلهُ هنا؟ - Dialogue: 0,0:55:09.24,0:55:11.40,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّك غاضبُ بشأن ماقد حدث لـ [بونغ يي] Dialogue: 0,0:55:19.29,0:55:20.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا خائفٌ Dialogue: 0,0:55:23.12,0:55:24.68,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا مرعوبٌ Dialogue: 0,0:55:26.29,0:55:28.79,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا خائفٌ. أنا خائفٌ Dialogue: 0,0:56:15.48,0:56:17.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,262.8)}ماالذي على الأرض؟ أين ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:56:28.16,0:56:29.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:56:31.63,0:56:32.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:33.03,0:56:34.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.2,262.8)}إنّهُ السكين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:56:35.16,0:56:38.36,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(193.2,262.8)}لماذا إتّصلت بي أوّلاً؟ Dialogue: 0,0:56:39.13,0:56:40.26,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,262)}...لقد كنتُ قلقاً من أنّها Dialogue: 0,0:56:40.47,0:56:42.69,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,262)}.ستكونُ فيها بصماتُ أو آثارُ [بونغ يي] على حمضها النووي Dialogue: 0,0:56:42.87,0:56:44.00,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.8,264.4)}ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:44.61,0:56:45.96,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(190.8,262.8)}،لكي أكون صريحاً Dialogue: 0,0:56:46.34,0:56:48.97,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,266)}.أنا لاأعتقدُ بأنّها يجبُ أن تعاقبَ حتى ولو قامت بقتل [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,0:56:49.14,0:56:51.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,264.4)}.لقد قمتُ بنشر 1.000 تعليق على الأقلّ مباشرةً Dialogue: 0,0:57:01.29,0:57:02.41,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,265.2)}.هاأنت ذا Dialogue: 0,0:57:10.70,0:57:11.86,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(191.4,263.6)}ماذا بحقّ الله؟ Dialogue: 0,0:57:14.97,0:57:17.66,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192,263.6)}أيّها المحقّقُ، هل صحيحٌ أنّ [بونغ يي] قد تمّ إخلاءُ سبيلها؟ Dialogue: 0,0:57:26.11,0:57:27.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,{\pos(192.6,263.6)}!با ريوم، أجاشي Dialogue: 0,0:57:29.42,0:57:30.84,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد كان صعباً، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:57:31.79,0:57:33.75,Bahij Nassim,,0,0,0,,.على أيّة حال، لنذهب لتناول شئ. - طبعاً - Dialogue: 0,0:57:35.89,0:57:36.98,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أسرع، [با ريوم] Dialogue: 0,0:57:39.19,0:57:41.22,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا آسفٌ، لكن لم يكن لديّ خيار Dialogue: 0,0:57:48.57,0:57:49.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لديّ طفلٌ، أنت ترىَ Dialogue: 0,0:57:51.27,0:57:53.23,Bahij Nassim,,0,0,0,,،إذا ماسيحدثُ أيّ شئ لي Dialogue: 0,0:57:54.24,0:57:57.47,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ليسَ لديّ أيّة عائلة أو أصدقاء Dialogue: 0,0:57:58.68,0:58:00.17,Bahij Nassim,,0,0,0,,.والذين يمكنهم الإعتناءُ بالطفل Dialogue: 0,0:58:03.65,0:58:04.74,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:58:06.96,0:58:10.55,Bahij Nassim,,0,0,0,,ماذا عن المعروف الذي طلبتهُ منك؟ Dialogue: 0,0:58:13.93,0:58:15.12,Bahij Nassim,,0,0,0,,.هنــــــــــــاَ Dialogue: 0,0:58:22.90,0:58:24.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.آنسة [تشوا] Dialogue: 0,0:58:25.64,0:58:27.57,Bahij Nassim,,0,0,0,,هل تعتقدين بأنّني قد قتلتهُ؟ Dialogue: 0,0:58:29.91,0:58:32.01,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لقد فعلتُ في بادئ الأمر وهو الأمرُ الذي Dialogue: 0,0:58:32.01,0:58:34.11,Bahij Nassim,,0,0,0,,.جعلني أقومُ بإخفاء الملابس والسكين Dialogue: 0,0:58:35.52,0:58:37.31,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لكن لاحقاً عرفتُ بأنّهُ لم يكن أنت Dialogue: 0,0:58:39.89,0:58:41.91,Bahij Nassim,,0,0,0,,...كيفَ عرفت Dialogue: 0,0:58:42.72,0:58:44.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,على أنّهُ لم يكن أنا؟ Dialogue: 0,0:58:46.16,0:58:47.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد فعلتُ فقط Dialogue: 0,0:58:48.46,0:58:49.72,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد عرفتُ فقط Dialogue: 0,0:58:54.87,0:58:55.99,Bahij Nassim,,0,0,0,,.نالي قسطاً من الراحة إذاً Dialogue: 0,0:58:59.77,0:59:00.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,...شكراً لك Dialogue: 0,0:59:06.61,0:59:07.94,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لعدم مساعدتي Dialogue: 0,0:59:51.49,0:59:54.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,...ساعد Dialogue: 0,0:59:57.17,0:59:59.82,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ساعدني Dialogue: 0,1:00:08.24,1:00:10.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد إستحقّ أن يموت Dialogue: 0,1:00:25.16,1:00:26.42,Bahij Nassim,,0,0,0,,لماذا لاتخرج؟ Dialogue: 0,1:00:36.30,1:00:39.20,Bahij Nassim,,0,0,0,,أولاينتابك الفضولُ لماذا قد تمّ إخلاءُ سبيل [بونغ يي]؟ Dialogue: 0,1:00:44.95,1:00:46.04,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنت لم تسألني Dialogue: 0,1:00:48.48,1:00:49.77,Bahij Nassim,,0,0,0,,...كيفَ وأن [بونغ يي] Dialogue: 0,1:00:51.35,1:00:53.59,Bahij Nassim,,0,0,0,,لقد عثر المحقّقُ [شين] على الأدوات التي تمّ إستخدامها في \N.عملية قتل [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,1:00:53.59,1:00:54.85,Bahij Nassim,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,1:00:55.69,1:00:58.35,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ليسَ سكين [بونغ يي] لكنّ الحقيقي الذي تمّ إستخدامهُ Dialogue: 0,1:01:00.93,1:01:03.80,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّ المجرم قد قامَ بلفّهِ في معطف الشتاء وقام برميه بعيداً Dialogue: 0,1:01:03.80,1:01:05.13,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد هطلت الأمطار بشدّة ذلك اليوم Dialogue: 0,1:01:05.13,1:01:08.83,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لابدّ وأنّهُ قد إعتقدَ بأنّهُ سيجرفُ بعيداً بسبب التيار القويّ Dialogue: 0,1:01:09.37,1:01:11.90,Bahij Nassim,,0,0,0,,...لكنّ الإله قد قرّر بأن يساعد Dialogue: 0,1:01:12.34,1:01:15.03,Bahij Nassim,,0,0,0,,.برؤية أنّهُ قد توقف هنا. هذا ماقد عثرنا عليهِ Dialogue: 0,1:01:15.38,1:01:18.58,Bahij Nassim,,0,0,0,,،السكينُ قد تمّ لفّها في معطف [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,1:01:18.58,1:01:21.64,Bahij Nassim,,0,0,0,,.ولقد إكتشفنا الحمض النووي لشخص آخر من بقع الدم على معطفهِ Dialogue: 0,1:01:21.98,1:01:24.51,Bahij Nassim,,0,0,0,,.لقد تمّ إخلاءُ سبيل [بونغ يي] لأنّهُ لم يكن حمضها النووي Dialogue: 0,1:01:26.52,1:01:29.25,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّ المجرمَ قد تأذى أيضاً بينما كان يطعنُ [كانغ دوك سو] Dialogue: 0,1:01:38.77,1:01:39.92,Bahij Nassim,,0,0,0,,،لكنّك ترىَ Dialogue: 0,1:01:42.24,1:01:44.93,Bahij Nassim,,0,0,0,,.النتائجُ التي تلقيناها قد كان من الصعب تصديقها Dialogue: 0,1:01:48.88,1:01:50.07,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا محتارٌ Dialogue: 0,1:01:51.81,1:01:54.61,Bahij Nassim,,0,0,0,,.أنا لاأعرفُ كيفَ أقومُ بشرح هذا الوضع Dialogue: 0,1:02:37.43,1:02:39.98,SC_DUBAI,,0,0,0,,{\pos(189,44.4)}ترجمـــــــــــــــــة ســــــــــامنيرو Dialogue: 0,1:02:40.03,1:02:43.16,SC_DUBAI,,0,0,0,,{\pos(196.2,262)}جمـــــــــــــيع الحقوق محفوظة Dialogue: 0,1:02:43.16,1:02:44.63,Bradley Hand ITC,,0,0,0,,{\pos(313.8,267.6)}BySaMnIrO