[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Audio File: [Erai-raws] Fumetsu no Anata e - 01 [1080p][Multiple Subtitle].mkv Video File: [Erai-raws] Fumetsu no Anata e - 01 [1080p][Multiple Subtitle].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Active Line: 1 Video Position: 16830 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,6,2,30,30,30,1 Style: Main,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Italics,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Flashback,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Narration,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Main - Top,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,30,30,54,1 Style: Italics - Top,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Flashback - Top,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Flashback_Italics - Top,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: Episode_Title,Bahij Nassim,155,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,6,0,1,0,0,2,30,30,300,1 Style: sign_35245_236_Preview,Bahij Nassim,50,&H3CFFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,1560,156,180,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.76,0:00:09.43,Narration,Narrator,0,0,0,,في بداية الأمر, كان جسماً كروياً Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:13.17,Narration,Narrator,0,0,0,,..وما هو كسائر الأكوار Dialogue: 0,0:00:13.60,0:00:19.68,Narration,Narrator,0,0,0,,إذ كان جرماً قد إلتقط إنعكاس كثير من الأشياء \Nوتغير إستجابة لذلك Dialogue: 0,0:00:20.17,0:00:25.90,Narration,Narrator,0,0,0,,فقررت أن أقذفه في الأرض وأن أرقبه Dialogue: 0,0:00:34.03,0:00:38.32,Narration,Narrator,0,0,0,,فاتخذ من الحجر شكلًا له ولبث لقليل من الزمن Dialogue: 0,0:00:44.21,0:00:49.07,Narration,Narrator,0,0,0,,وعندما أخذ محيطه يرِقُّ ويدفئ \Nاتخذ هيئة الطحلب Dialogue: 0,0:00:51.98,0:00:56.02,Narration,Narrator,0,0,0,,وبمرور الوقت, شرع الثلح في التساقط Dialogue: 0,0:01:04.96,0:01:09.03,Narration,Narrator,0,0,0,,ذئب "ريشيٌّ", ظهر من الجنوب Dialogue: 0,0:01:20.04,0:01:23.63,Narration,Narrator,0,0,0,,وحينئذ هلك Dialogue: 0,0:01:34.29,0:01:37.88,Narration,Narrator,0,0,0,,فاتخذ هيئة الذئب Dialogue: 0,0:01:43.81,0:01:46.61,Narration,Narrator,0,0,0,,وأضحى واعيًا مدركًا Dialogue: 0,0:01:47.62,0:01:52.70,Narration,Narrator,0,0,0,,في البداية, لم يدرِ أنَّى له السير \Nولكن سرعان ما استطاع أن يدُبّ Dialogue: 0,0:01:53.33,0:01:55.09,Narration,Narrator,0,0,0,,وأخذ بالتحرك متداعٍ يمنة ويسرى Dialogue: 0,0:01:55.09,0:01:57.31,Narration,Narrator,0,0,0,,وبدا أنه قد ورِث عن الذئب جراحه Dialogue: 0,0:01:58.02,0:02:00.26,Narration,Narrator,0,0,0,,..مشقته الأولى Dialogue: 0,0:02:00.26,0:02:02.39,Narration,Narrator,0,0,0,,..ألمه الأول Dialogue: 0,0:02:03.14,0:02:06.22,Narration,Narrator,0,0,0,,!لكنه تعافى بعد عشرين ثانية Dialogue: 0,0:02:06.75,0:02:08.11,Narration,Narrator,0,0,0,,فلم تكن تلك مشكلة Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:12.98,Narration,Narrator,0,0,0,,وبدأ بالمشي Dialogue: 0,0:02:13.79,0:02:19.58,Narration,Narrator,0,0,0,,شاقًا للمرة الأولى الرياح الباردة التي يتخللها ريح الثلج Dialogue: 0,0:02:20.64,0:02:22.13,Narration,Narrator,0,0,0,,..حيث هام دونما وجهة Dialogue: 0,0:02:50.22,0:02:51.40,Main,Boy,0,0,0,,! "جوان" Dialogue: 0,0:02:51.67,0:02:53.49,Main,Boy,0,0,0,,! لقد عدت أخيرًا Dialogue: 0,0:02:54.89,0:02:57.07,Main,Boy,0,0,0,, ! حمدًا لله على سلامتك Dialogue: 0,0:02:57.07,0:03:00.15,Main,Boy,0,0,0,,! لقد ظلْت غائبا لأشهر \N! تملّكني القلق عليك Dialogue: 0,0:03:00.66,0:03:04.32,Main,Boy,0,0,0,,ولكني كنت متيقنًا أنك لن تنساني Dialogue: 0,0:03:04.89,0:03:08.29,Main,Boy,0,0,0,,تبدو أهدئ مما عهِدتك Dialogue: 0,0:03:08.70,0:03:11.78,Main,Boy,0,0,0,,فهمت فهمت, لابد أنك متعب Dialogue: 0,0:03:18.19,0:03:21.67,Narration,Narrator,0,0,0,,هنالك, كان المكان زاخرًا بأمور غير مألوفة Dialogue: 0,0:03:24.24,0:03:27.43,Narration,Narrator,0,0,0,,كان السرور قد إعتراه عندما أخذت حرارته تنخفض Dialogue: 0,0:03:31.67,0:03:34.23,Narration,Narrator,0,0,0,,..ورائحة لا يميزها Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:36.69,Narration,Narrator,0,0,0,,كانت تلك مساحة فاتنة Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:43.19,Narration,Narrator,0,0,0,,إن كان بوسعي التحدث لقلت أنه رغب أن يمكث هناك إلى أبد الدهر Dialogue: 0,0:03:43.19,0:03:46.56,Main,Boy,0,0,0,,لا أنفَكّ أخبرك ألا تقترب من النار Dialogue: 0,0:03:47.47,0:03:48.94,Main,Boy,0,0,0,,إليك طعامك Dialogue: 0,0:03:59.92,0:04:00.72,Main,Boy,0,0,0,,هاك Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:05.27,Main,Boy,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:05.57,0:04:07.24,Main,Boy,0,0,0,,لقد فهمت الآن Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:10.69,Main,Boy,0,0,0,,لم تستسغه لأنه ليس حليب غزال Dialogue: 0,0:04:10.69,0:04:12.45,Main,Boy,0,0,0,,ولكن ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:04:12.45,0:04:15.52,Main,Boy,0,0,0,,آخر واحد توفي العام الماضي Dialogue: 0,0:04:18.34,0:04:20.03,Main,Boy,0,0,0,,النار بدأت تخمد Dialogue: 0,0:04:20.67,0:04:22.42,Main,Boy,0,0,0,,علينا أن ننام قبل أن تخبو Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:34.23,Narration,Narrator,0,0,0,,هذا الفتى, الذي لم يعرف حتى اسمه \Nكان أول شخص يلتقيه Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:47.30,Episode_Title,Text,0,0,0,,{\fsp0}آخر شخص Dialogue: 0,0:04:55.39,0:04:58.09,Main,Boy,0,0,0,,لن يصبح الجو دافئًا ما فتئت الثلوج تتساقط Dialogue: 0,0:04:58.74,0:05:01.39,Main,Boy,0,0,0,,خشب مكان العمة ليس جيدًا البتة Dialogue: 0,0:05:01.39,0:05:04.61,Main,Boy,0,0,0,,ما هذا الذي أتفوه به؟ لا يحق لي أن اشتكي \Nبينما آخذ أشياء الآخرين Dialogue: 0,0:05:04.90,0:05:06.94,Main,Boy,0,0,0,,أعذرني, أدرك ذلك Dialogue: 0,0:05:07.18,0:05:09.84,Main,Boy,0,0,0,,الجميع سيكون غاضبًا عند عودتهم Dialogue: 0,0:05:12.15,0:05:13.86,Main,Boy,0,0,0,,لا أملك خيارًا آخر Dialogue: 0,0:05:13.86,0:05:16.34,Main,Boy,0,0,0,,عليَ فعل هذا إذا أردت العيش Dialogue: 0,0:05:18.60,0:05:19.97,Main,Boy,0,0,0,,! أؤمن بذلك طبعًا Dialogue: 0,0:05:19.97,0:05:21.95,Main,Boy,0,0,0,,مضت خمس سنوات مذ أن رحلو Dialogue: 0,0:05:21.95,0:05:23.37,Main,Boy,0,0,0,,! فقط خمس سنوات Dialogue: 0,0:05:23.91,0:05:26.41,Main,Boy,0,0,0,,أعني.. إنهم هناك بالفعل Dialogue: 0,0:05:26.41,0:05:28.88,Main,Boy,0,0,0,,بعيدًا, بعيدًا هناك Dialogue: 0,0:05:31.26,0:05:34.21,Main,Boy,0,0,0,,هناك الكثير من الطعام والبشر هناك Dialogue: 0,0:05:34.82,0:05:37.31,Main,Boy,0,0,0,,لقد رحلو لأنهم آمنو بذلك Dialogue: 0,0:05:41.68,0:05:46.69,Main,Boy,0,0,0,,أتعلم؟ لقد قالو لي أن المكان هناك كالفردوس Dialogue: 0,0:05:46.87,0:05:52.47,Main,Boy,0,0,0,,هنالك العديد من الأسماك, والكثير مما يسمى "فاكهة" إن لم أكن مخطئًا ؟ Dialogue: 0,0:05:52.47,0:05:55.41,Main,Boy,0,0,0,,هنالك ثلة من الناس الذين هم أذكى مما نحن عليه Dialogue: 0,0:05:55.41,0:05:58.21,Main,Boy,0,0,0,,وجميعهم يعيشون في رغد وسرور كل يوم Dialogue: 0,0:05:59.39,0:06:00.79,Main,Boy,0,0,0,,أغبطهم Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:02.35,Main,Boy,0,0,0,,تمنيت لو كان بوسعي الذهاب Dialogue: 0,0:06:02.71,0:06:03.76,Main,Boy,0,0,0,,أتذكر؟ Dialogue: 0,0:06:03.76,0:06:09.13,Main,Boy,0,0,0,,حاولت الذهاب مع الراشدين ولكني لم أستطع لأنك منعتني Dialogue: 0,0:06:09.13,0:06:10.70,Main,Boy,0,0,0,,لقد عضضت ساقي Dialogue: 0,0:06:10.70,0:06:15.31,Main,Boy,0,0,0,,لذا أخبروني أن عليّ البقاء\Nلأرعى الجدة والكهول Dialogue: 0,0:06:15.31,0:06:16.60,Main,Boy,0,0,0,,أوليس هذا مريعًا؟ Dialogue: 0,0:06:17.16,0:06:22.10,Main,Boy,0,0,0,,لقد قالو أنهم سيعودون حاملين الهدايا عندما يجدو الفردوس تلك \N Dialogue: 0,0:06:22.60,0:06:24.02,Main,Boy,0,0,0,,أتذكر قولهم ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:24.85,0:06:30.49,Main,Boy,0,0,0,,في النهاية, كل من بقي في الخلف هم \N..كبار السن الذين لم أتمكن من نجدتهم Dialogue: 0,0:06:31.20,0:06:32.26,Main,Boy,0,0,0,,ونحن Dialogue: 0,0:06:43.14,0:06:44.12,Main,Boy,0,0,0,,! "جوان" Dialogue: 0,0:07:02.76,0:07:03.99,Main,Boy,0,0,0,,..أرجوك Dialogue: 0,0:07:05.68,0:07:06.75,Main,Boy,0,0,0,,..أهلا وسـ Dialogue: 0,0:07:22.59,0:07:25.00,Main,Boy,0,0,0,,كنت أمازحك ! إنها سمكة Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.52,Main,Boy,0,0,0,,! يا لحظي ! لم نظفر بواحدة بهذا الحجم منذ زمن Dialogue: 0,0:07:29.76,0:07:31.33,Main,Boy,0,0,0,,إليك حصتك Dialogue: 0,0:07:33.52,0:07:36.76,Main,Boy,0,0,0,,علينا أن نقتصد في الخشب, لذا لنأكل الباقي نيئًا Dialogue: 0,0:07:44.06,0:07:46.35,Main,Boy,0,0,0,,ماذا بك؟ هذا الجزء الذي تفضّله Dialogue: 0,0:07:46.35,0:07:48.22,Main,Boy,0,0,0,,هل نسيت كيف تأكل؟ Dialogue: 0,0:07:48.66,0:07:49.37,Main,Boy,0,0,0,,! هكذا Dialogue: 0,0:07:50.66,0:07:53.85,Main,Boy,0,0,0,,تضعها في فيك ثم تقطعها Dialogue: 0,0:07:53.85,0:07:55.40,Main,Boy,0,0,0,,تمضغ وتمضغ Dialogue: 0,0:07:56.59,0:07:57.40,Main,Boy,0,0,0,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:08:06.83,0:08:07.69,Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:13.06,0:08:15.77,Main,Boy,0,0,0,,إذن بإمكانك الأكل Dialogue: 0,0:08:29.32,0:08:33.23,Main,Boy,0,0,0,,أوه, هؤلاء العم والعمة Dialogue: 0,0:08:33.52,0:08:36.34,Main,Boy,0,0,0,,وهذا ابن عمي البكر وابنته Dialogue: 0,0:08:36.34,0:08:38.33,Main,Boy,0,0,0,,والرجل المشعر من الشارع Dialogue: 0,0:08:38.53,0:08:41.32,Main,Boy,0,0,0,,وهذه السيدة اللطيفة \Nألا تبدو مثلها تمامًا؟ Dialogue: 0,0:08:43.98,0:08:46.70,Main,Boy,0,0,0,,أردت فقط أن أبيّن أن أناسًا قد عاشو هنا يومًا Dialogue: 0,0:08:47.26,0:08:51.08,Main,Boy,0,0,0,,ولكي لا أنساهم Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:56.73,Main,Boy,0,0,0,,يا "جوان", أفكر في الرحيل عن هذا المكان أيضًا Dialogue: 0,0:08:57.29,0:09:00.73,Main,Boy,0,0,0,,أود أن أقابل كل أطياف الناس \Nوأشعر بمختلف الأمور Dialogue: 0,0:09:01.13,0:09:03.47,Main,Boy,0,0,0,,من المؤكد أن بعضها سيكون سيئًا Dialogue: 0,0:09:03.91,0:09:07.03,Main,Boy,0,0,0,,ولكن أود توسيع مداركي عن هذا العالم Dialogue: 0,0:09:07.73,0:09:11.15,Main,Boy,0,0,0,,ومما لا شك فيه, أنت آتٍ معي Dialogue: 0,0:09:33.96,0:09:36.01,Main,Boy,0,0,0,,لا يمكنك رؤية البحر بعد الآن Dialogue: 0,0:09:36.48,0:09:38.94,Main,Boy,0,0,0,,لم أبتعد يومًا إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:09:39.26,0:09:42.63,Main,Boy,0,0,0,,وفقًا لما قاله عمي, إنها صوب الجنوب Dialogue: 0,0:09:42.63,0:09:45.86,Main,Boy,0,0,0,,"تدير ظهرك لمنزلي وتسير في درب مستقيم" Dialogue: 0,0:09:47.74,0:09:49.52,Main,Boy,0,0,0,,"لن تراها الآن" Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:52.69,Main,Boy,0,0,0,,لكن سرعان ما سترمق جبلًا ضخمًا \Nيقف هناك كجدار Dialogue: 0,0:09:52.69,0:09:54.50,Main,Boy,0,0,0,,خلف ذلك تقع الفردوس المزعومة Dialogue: 0,0:09:56.61,0:10:00.03,Main,Boy,0,0,0,,حسنًا, لنستمر في المضي قُدماً حتى يحل الغسق Dialogue: 0,0:10:16.19,0:10:17.24,Main,Boy,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:23.75,0:10:25.73,Main,Boy,0,0,0,,!إنها رسالة Dialogue: 0,0:10:25.99,0:10:29.41,Main,Boy,0,0,0,,للناس أمثالي قاصدي الفردوس Dialogue: 0,0:10:29.41,0:10:31.88,Main,Boy,0,0,0,,تقول الرسالة أنه علينا أن نسلك هذا الإتجاه Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:33.74,Main,Boy,0,0,0,,! عظيم Dialogue: 0,0:10:33.74,0:10:34.75,Main,Boy,0,0,0,,أترى يا "جوان"؟ Dialogue: 0,0:10:34.75,0:10:36.23,Main,Boy,0,0,0,,ألست ممتنًا لرحيلنا؟ Dialogue: 0,0:10:38.51,0:10:40.87,Main,Boy,0,0,0,,نعم, أنا سعيد لذلك أيضًا Dialogue: 0,0:10:42.90,0:10:45.57,Main,Boy,0,0,0,,أتدري ما هي الخضروات يا "جوان"؟ Dialogue: 0,0:10:45.57,0:10:49.65,Main,Boy,0,0,0,,على ما يبدو, فقد أكلت بعضًا منها في الماضي \Nلكني لا أتذكر شيئًا من ذلك Dialogue: 0,0:10:49.65,0:10:52.24,Main,Boy,0,0,0,,وهناك أيضًا الأشياء الحلوة المدورة المسماة فواكه Dialogue: 0,0:10:52.96,0:10:58.28,Main,Boy,0,0,0,,سألت عمي ماذا يقصد ب "حلوة", لكن لا أظنني فهمت ما يعنيه فعلًا Dialogue: 0,0:10:58.28,0:11:00.21,Main,Boy,0,0,0,,! لا يسعني الإنتظار لتذوقها Dialogue: 0,0:11:01.02,0:11:02.21,Main,Boy,0,0,0,,! أنا في أوج الحماس Dialogue: 0,0:11:03.20,0:11:05.67,Main,Boy,0,0,0,,ستكون تلك الحرية المطلقة Dialogue: 0,0:11:38.10,0:11:40.13,Main,Boy,0,0,0,,لقد بدأت تثلج فعلًا Dialogue: 0,0:11:41.94,0:11:45.00,Main,Boy,0,0,0,,أأنين كان ما سمعت للتو؟ Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.59,Main,Boy,0,0,0,,رحلتنا في غُرّتها Dialogue: 0,0:11:54.39,0:11:56.00,Main,Boy,0,0,0,,أنظر! إنها شجرة Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:59.22,Main,Boy,0,0,0,,! هذا يعنني أننا اقتربنا من الجبل, رائع Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:01.23,Main,Boy,0,0,0,,لنأخذ بعضًا كي نجعل منه الحطب Dialogue: 0,0:12:03.44,0:12:04.41,Main,Boy,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:12:05.50,0:12:06.94,Main,Boy,0,0,0,,لنعد إلى السير Dialogue: 0,0:12:18.37,0:12:19.96,Main,Boy,0,0,0,,الآن قد فعلتها Dialogue: 0,0:12:20.75,0:12:22.23,Main,Boy,0,0,0,,! وجهي يتجمد Dialogue: 0,0:12:22.23,0:12:23.85,Main,Boy,0,0,0,,! إنني مبتل بالكامل Dialogue: 0,0:12:23.85,0:12:26.39,Main,Boy,0,0,0,,على كلٍ, هناك نهر هنا وهذا جيد Dialogue: 0,0:12:26.39,0:12:27.73,Main,Boy,0,0,0,,! لنصطد بعض السمك Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:32.73,Main,Boy,0,0,0,,لقد ضحكت عليّ للتو, ألم تفعل؟ Dialogue: 0,0:12:52.55,0:12:53.79,Main,Boy,0,0,0,,هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:12:57.17,0:12:59.63,Main,Boy,0,0,0,,لا تقلق سأكون على خير ما يرام Dialogue: 0,0:12:59.63,0:13:01.00,Main,Boy,0,0,0,,مجرد خدش Dialogue: 0,0:13:03.07,0:13:05.46,Main,Boy,0,0,0,,! هيا توقف عن المزاح Dialogue: 0,0:13:05.46,0:13:06.80,Main,Boy,0,0,0,,لن أعود أدراجي Dialogue: 0,0:13:07.18,0:13:09.31,Main,Boy,0,0,0,,سيكون ذلك مخجلًا Dialogue: 0,0:13:09.31,0:13:11.67,Main,Boy,0,0,0,,ليس وكأن الطعام نفذ منا Dialogue: 0,0:13:13.68,0:13:15.49,Main,Boy,0,0,0,,سنكمل السير غدًا Dialogue: 0,0:13:15.49,0:13:17.37,Main,Boy,0,0,0,,واليوم الذي يليه, والذي يليهما Dialogue: 0,0:13:17.37,0:13:19.35,Main,Boy,0,0,0,,حتى وإن قلت أنك لا ترغب Dialogue: 0,0:13:19.65,0:13:22.01,Main,Boy,0,0,0,,عليك استعمال قوتك بينما لا تزال في حوزتك Dialogue: 0,0:13:55.02,0:13:57.25,Main,Boy,0,0,0,,"هذا ليس صائبًا يا "جوان Dialogue: 0,0:13:57.25,0:14:00.27,Main,Boy,0,0,0,,سيكون من الغباء أن نستسلم الآن Dialogue: 0,0:14:00.27,0:14:03.82,Main,Boy,0,0,0,,فقط لأننا لسنا موقنين ما إن كان الآخرون على قيد الحياة أم لا Dialogue: 0,0:14:04.13,0:14:07.72,Main,Boy,0,0,0,,حتى وإن عدنا الآن\Nسنتعفن في ذلك المنزل Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:09.57,Main,Boy,0,0,0,,ولا أريد ذلك Dialogue: 0,0:14:09.88,0:14:11.88,Main,Boy,0,0,0,,أود الذهاب إلى حيث الآخرين Dialogue: 0,0:14:11.88,0:14:15.03,Main,Boy,0,0,0,,هذا ما تبقى لي لفعله Dialogue: 0,0:14:15.30,0:14:20.54,Main,Boy,0,0,0,,وأعلم يقينًا أن سبب عدم عودتهم يكمن في أن \Nالمكان الذي هم فيه عظيم جدًا Dialogue: 0,0:14:20.72,0:14:23.96,Main,Boy,0,0,0,,طعام لذيذ, أناسُ رائعين Dialogue: 0,0:14:23.96,0:14:28.22,Main,Boy,0,0,0,,يستمتعون بوقتهم كثيرًا ويحضون بالكثير من المرح Dialogue: 0,0:14:28.22,0:14:29.17,Main,Boy,0,0,0,,..لهذا السبب Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:32.80,Main,Boy,0,0,0,,"هذا رائع يا "جوان Dialogue: 0,0:15:32.80,0:15:35.32,Main,Boy,0,0,0,,هذا دليل على أن أناس مروا من هنا Dialogue: 0,0:15:35.32,0:15:36.58,Main,Boy,0,0,0,,أنظر لهذا Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:39.01,Main,Boy,0,0,0,,! لقد كانو فعلًا هنا Dialogue: 0,0:15:39.01,0:15:40.57,Main,Boy,0,0,0,,ما يعني.. آه Dialogue: 0,0:15:40.97,0:15:42.98,Main,Boy,0,0,0,,! نحن في الطريق الصحيح Dialogue: 0,0:15:42.98,0:15:45.13,Main,Boy,0,0,0,,! سنصل إلى الجبال حتمًا Dialogue: 0,0:15:45.13,0:15:47.51,Main,Boy,0,0,0,,! بالتأكيد يمكننا Dialogue: 0,0:15:48.62,0:15:49.51,Main,Boy,0,0,0,,..يمكننا Dialogue: 0,0:15:54.27,0:15:57.42,Main,Boy,0,0,0,,..هل يمكننا حقًا Dialogue: 0,0:16:02.38,0:16:05.59,Main,Boy,0,0,0,,ما رأيك يا "جوان"؟ Dialogue: 0,0:16:05.92,0:16:08.40,Main,Boy,0,0,0,,هل سنستطيع؟ Dialogue: 0,0:16:08.81,0:16:10.70,Main,Boy,0,0,0,,أخبرني Dialogue: 0,0:16:10.70,0:16:14.04,Main,Boy,0,0,0,,! قل شيئًا كما تفعل دومًا Dialogue: 0,0:16:15.43,0:16:18.99,Main,Boy,0,0,0,,أراهن أنك لا تستطيع إجابتي هاه؟ Dialogue: 0,0:16:18.99,0:16:21.33,Main,Boy,0,0,0,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:16:22.92,0:16:27.66,Main,Boy,0,0,0,,طوال هذا الوقت, كنت فقط أحادث نفسي Dialogue: 0,0:16:28.68,0:16:29.61,Main,Boy,0,0,0,,..تبًا Dialogue: 0,0:16:30.02,0:16:31.95,Main,Boy,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,0:16:43.79,0:16:45.32,Main,Boy,0,0,0,,..نعم Dialogue: 0,0:16:45.79,0:16:47.69,Main,Boy,0,0,0,,"أنا آسف يا "جوان Dialogue: 0,0:16:49.12,0:16:51.75,Main,Boy,0,0,0,,لقد قدمت معي كل هذه المسافة Dialogue: 0,0:16:52.26,0:16:54.19,Main,Boy,0,0,0,,ما كان عليّ قول ذلك Dialogue: 0,0:16:55.12,0:16:56.14,Main,Boy,0,0,0,,..أعتذر Dialogue: 0,0:16:56.93,0:16:58.54,Main,Boy,0,0,0,,..أنا آسف Dialogue: 0,0:17:02.81,0:17:04.07,Main,Boy,0,0,0,,لنعد Dialogue: 0,0:17:04.99,0:17:07.44,Main,Boy,0,0,0,,لنعد أدراجنا.. حسنًا؟ "جوان"؟ Dialogue: 0,0:17:10.94,0:17:12.83,Main,Boy,0,0,0,,اتخذت قراري Dialogue: 0,0:17:12.83,0:17:14.05,Main,Boy,0,0,0,,لست أنت من فعل Dialogue: 0,0:17:14.58,0:17:16.13,Main,Boy,0,0,0,,أود العودة للمنزل Dialogue: 0,0:17:16.67,0:17:18.38,Main,Boy,0,0,0,,..أود العودة Dialogue: 0,0:17:19.05,0:17:20.15,Main,Boy,0,0,0,,هلم Dialogue: 0,0:18:03.29,0:18:05.37,Main,Boy,0,0,0,,لم تنظر إليّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:18:10.70,0:18:12.84,Main,Boy,0,0,0,,أأنت مريض؟ Dialogue: 0,0:18:12.84,0:18:16.46,Main,Boy,0,0,0,,أم تحاول جعلي أبتسم؟ Dialogue: 0,0:18:16.95,0:18:19.02,Main,Boy,0,0,0,,أعلم أعلم Dialogue: 0,0:18:19.02,0:18:20.73,Main,Boy,0,0,0,,أنت جائع, ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:23.96,0:18:26.62,Main,Boy,0,0,0,,سأصنع لك شيئًا لتأكله Dialogue: 0,0:18:37.03,0:18:38.29,Main,Boy,0,0,0,,جيد, جيد Dialogue: 0,0:18:38.29,0:18:39.61,Main,Boy,0,0,0,,إنها تتداعى للشفاء Dialogue: 0,0:18:41.84,0:18:44.09,Main,Boy,0,0,0,,أرائحتها شهية أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:44.61,0:18:49.09,Main,Boy,0,0,0,,عندما يشفى جرحي \N"سنحاول مجددًا يا "جوان Dialogue: 0,0:19:02.06,0:19:04.61,Main,Boy,0,0,0,,..غريب Dialogue: 0,0:19:29.42,0:19:30.73,Main,Boy,0,0,0,,كرسيِّ Dialogue: 0,0:19:45.21,0:19:50.40,Main,Boy,0,0,0,,..كما تعلم, لا أود أن أكون طريح الفراش Dialogue: 0,0:19:51.73,0:19:54.82,Main,Boy,0,0,0,,عندما يعود الجميع.. سأبدو مثيرًا للشفقة Dialogue: 0,0:19:57.22,0:19:58.49,Main,Boy,0,0,0,,هذا عقر داري Dialogue: 0,0:19:59.85,0:20:03.76,Main,Boy,0,0,0,,هنا أبدو في أحسن حالٍ Dialogue: 0,0:20:07.32,0:20:08.71,Main,Boy,0,0,0,,"جوان" Dialogue: 0,0:20:09.41,0:20:13.53,Main,Boy,0,0,0,,أريدك أن تسدي إليّ صنيعًا Dialogue: 0,0:20:14.79,0:20:16.32,Main,Boy,0,0,0,,..تذكرني Dialogue: 0,0:20:19.80,0:20:22.32,Main,Boy,0,0,0,,إلى أبد الآبدين Dialogue: 0,0:21:48.49,0:21:51.67,Main,Boy,0,0,0,,حسنًا, وقت الرحيل للفردوس مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:52.35,0:21:54.92,Main,Boy,0,0,0,,هاه؟ "جوان"؟ Dialogue: 0,0:21:56.56,0:21:58.00,Main,Boy,0,0,0,,! الجميع Dialogue: 0,0:21:58.79,0:22:02.09,Main,Boy,0,0,0,,! لقد كنتم جميعاً تنتظرونني Dialogue: 0,0:22:02.09,0:22:04.51,Main,Boy,0,0,0,,!عظيم ! لن أكون وحيدًا ثانيةً Dialogue: 0,0:22:04.51,0:22:06.07,Main,Boy,0,0,0,,بإمكاني المسير الآن Dialogue: 0,0:22:06.75,0:22:09.03,Main,Boy,0,0,0,,! أنظرو ! هناك أناس Dialogue: 0,0:22:09.56,0:22:11.32,Main,Boy,0,0,0,,مرحبًا جميعًا Dialogue: 0,0:22:11.32,0:22:12.55,Main,Boy,0,0,0,,سرّني لقاءكم Dialogue: 0,0:22:12.55,0:22:14.77,Main,Boy,0,0,0,,أخبروني عن هذا المكان Dialogue: 0,0:22:14.77,0:22:16.97,Main,Boy,0,0,0,,هل سبق أن سمعتم بالفاكهة؟ Dialogue: 0,0:22:16.97,0:22:18.07,Main,Boy,0,0,0,,أهلًا Dialogue: 0,0:22:18.07,0:22:19.29,Main,Boy,0,0,0,,سعيد بلقاءكم Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:20.79,Main,Boy,0,0,0,,..إٍسمي هو Dialogue: 0,0:22:27.53,0:22:32.49,Narration,Narrator,0,0,0,,..إتخذ هيئة البشر Dialogue: 0,0:22:34.48,0:22:37.12,Narration,Narrator,0,0,0,,يجب أن تتوفر الظروف الملائمة للتجسد Dialogue: 0,0:22:37.71,0:22:39.68,Narration,Narrator,0,0,0,,يحتاج إلى ما يحثه Dialogue: 0,0:22:40.15,0:22:44.07,Narration,Narrator,0,0,0,,إنطلق في رحلة جديدة بحثًا عن حافزه Dialogue: 0,0:22:44.37,0:22:50.41,Narration,Narrator,0,0,0,,سيقابل كل أصناف الناس \Nويشعر كل أنواع المشاعر Dialogue: 0,0:22:53.72,0:22:57.00,Narration,Narrator,0,0,0,,..تمامًا كما تمنى الصبي Dialogue: 0,0:24:29.99,0:24:51.01,sign_35245_236_Preview,Text,0,0,0,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:30.62,0:24:34.19,Narration,Narrator,0,0,0,,..لقد وصل إلى أرض جديدة Dialogue: 0,0:24:34.19,0:24:35.26,Narration,Narrator,0,0,0,,الجنوب Dialogue: 0,0:24:35.73,0:24:40.12,Narration,Narrator,0,0,0,,هنالك, تترعرع فتاة صغيرة بحُريّة Dialogue: 0,0:24:40.12,0:24:44.00,Narration,Narrator,0,0,0,,ولكن بشريعة تلك الأرض, أُختيرت ليُضحى بها Dialogue: 0,0:24:43.99,0:24:49.00,Narration,Narrator,0,0,0,,حلمها بأن تصبح راشدة قد أوشك أن يصل إلى نهايته Dialogue: 0,0:24:49.66,0:24:53.44,Narration,Narrator,0,0,0,,مخلوقان يصارعان للنجاة \Nلقيا أحدهما الآخر Dialogue: 0,0:24:51.01,0:24:55.01,Episode_Title,Text,0,0,0,,{\fsp0}فتاة مشاغبة