[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Seijo no Maryoku wa Bannou desu - 01 [1080p ].mkv Video File: Seijo no Maryoku wa Bannou desu - 01 [1080p ].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.350000 Scroll Position: 306 Active Line: 308 Video Position: 34167 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Bareik Alhiat,AGA Cordoba V3 قرطبة,195,&H00FFFFFF,&H00F5F5F5,&H00000000,&HAA000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,10,0,8,10,10,45,178 Style: Default,MYSTERY-Fansubs,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,35,35,36,1 Style: Ep_Title,AGA Cordoba V3 قرطبة,220,&H00FFFFFF,&H00F5F5F5,&H00000000,&HAA000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,45,178 Style: Ep_Number,Hacen Trarza Lt,120,&H00FFFFFF,&H00F5F5F5,&H00000000,&HAA000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,45,178 Style: Next_Ep_Title,AGA Cordoba V3 قرطبة,220,&H00373F5B,&H00F5F5F5,&H00000000,&HAA000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,45,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:07.53,Bareik Alhiat,,0,0,0,,{\fade(1600,0)\blur8\3c&HA057F4&\c&HFFFFFF&\pos(911.429,85.714)\b1}شيء {\c&HFFFFFF&\1a&H0A&\3c&H8C2BF0&}على كل {\c&HFFFFFF&\1a&H0C&\3c&H8018E9&}قادرة {\c&HFFFFFF&\1a&H0D&\3c&H6F2FEB&}للقديسة{\3c&H4545F1&\c&HFFFFFF&} السحرية{\c&HFFFFFF&\1a&H13&\3c&H2160EB&} القوة Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:07.53,Default,,0,0,0,,{\fade(1600,0)\bord8\blur8\3c&HFFFFFF&\c&H7109FF&\b0\pos(927.857,877)}الحياة {\c&H7727EF&\1a&H0A&\3c&HFFFFFF&}بريق {\c&H4545F1&\1a&H0C&\3c&HFFFFFF&}:{\c&H2160EB&\1a&H0D&\3c&HFFFFFF&}ترجمة Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:07.53,Default,,0,0,0,,{\p1\bord3\blur5\c&H285BEA&\3c&HFFFFFF&\pos(622.857,88.572)\fade(1600,0)}m 495 781 l 484 791 484 810 494 821 507 810 507 790 Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:07.53,Default,,0,0,0,,{\p1\bord3\blur5\c&H285BEA&\3c&HFFFFFF&\pos(654.286,88.572)\fade(1600,0)}m 495 781 l 484 791 484 810 494 821 507 810 507 790 Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:07.53,Default,,0,0,0,,{\p1\bord3\blur5\c&H285BEA&\3c&HFFFFFF&\pos(685.715,88.572)\fade(1600,0)}m 495 781 l 484 791 484 810 494 821 507 810 507 790 Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:07.53,Default,,0,0,0,,{\p1\bord3\blur5\c&H9F63EF&\3c&HFFFFFF&\pos(268.572,88.572)\fade(1600,0)}m 495 781 l 484 791 484 810 494 821 507 810 507 790 Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:07.53,Default,,0,0,0,,{\p1\bord3\blur5\c&H9F63EF&\3c&HFFFFFF&\pos(237.143,88.572)\fade(1600,0)}m 495 781 l 484 791 484 810 494 821 507 810 507 790 Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:07.53,Default,,0,0,0,,{\p1\bord3\blur5\c&H9F63EF&\3c&HFFFFFF&\pos(205.714,88.572)\fade(1600,0)}m 495 781 l 484 791 484 810 494 821 507 810 507 790 Dialogue: 0,0:01:43.27,0:01:44.98,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}عدت Dialogue: 0,0:01:44.98,0:01:47.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كما لو أن ثمة غيري هنا Dialogue: 0,0:01:58.40,0:02:00.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أفلح الأمر Dialogue: 0,0:02:00.69,0:02:02.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كما هو متوقعٌ من قائد العرّافين العظيم Dialogue: 0,0:02:04.31,0:02:05.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هل أنتِ على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:02:16.02,0:02:18.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}يبدو أن المراسم سارت على ما يرام Dialogue: 0,0:02:35.60,0:02:37.98,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سررتٌ بلقائكِ Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:39.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لابد وأنكِ القديسة Dialogue: 0,0:02:41.69,0:02:43.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:43.81,0:02:46.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هذه مملكة سالوتنيا Dialogue: 0,0:02:46.69,0:02:52.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}عاشت المملكة داخل كفنٍ من الهواء الملوّث Dialogue: 0,0:02:52.19,0:02:56.23,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،والذي بدوره عندما يكون كثيفًا وثقيلًا فإنه يؤدي إلى تشوهٍ في أجساد وعقول الكائنات الحية Dialogue: 0,0:02:56.23,0:02:59.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}جالبًا الوحوش الرهيبة التي تدمر العالم Dialogue: 0,0:02:59.94,0:03:05.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،في حين أن فرسان المملكة يحاربون جاهدين لحمايتنا جميعًا Dialogue: 0,0:03:05.15,0:03:11.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ثمة فتراتٌ يتخللها نموٌ كثيفٌ جدًا للهواء الملوّث وذلك لحصر الوحوش عند الخليج Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:17.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}"خلال تلك الفترات، ستظهر عذراء مطهرةٌ تدعى "القديسة Dialogue: 0,0:03:17.10,0:03:19.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،سوف تستخدم القديسة قوتها لكبح الوحوش Dialogue: 0,0:03:19.81,0:03:22.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ويقول البعض أنه فور ظهورها سيزداد وزن الهواء الملوّث Dialogue: 0,0:03:22.85,0:03:25.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}قوتها وبركتها يحافظان على سلام المملكة Dialogue: 0,0:03:25.19,0:03:29.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ساطعًا كبصيص أملٍ للذين يعيشون داخل حدوده Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:32.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أو هذا ما كتب في نصوصنا القديمة Dialogue: 0,0:03:33.56,0:03:35.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لابد وأنكِ القديسة Dialogue: 0,0:03:36.52,0:03:38.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،ومع ذلك، وفي الأوقات العصيبة التي لم تظهر فيها القديسة Dialogue: 0,0:03:38.40,0:03:40.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،ابتكر حكماء المملكة مراسم استدعاء القديسة Dialogue: 0,0:03:40.90,0:03:44.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...مراسمٌ من شأنها أن تستدعي امرأةً بقوة قديسةٍ سماويةٍ Dialogue: 0,0:03:44.48,0:03:51.02,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لـ-لابد وأن الهواء الملوّث سيكون أكثر تلوّثًا في حال تم استدعاء قديستين Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:52.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...هذه فرضيتي، على كلٍ Dialogue: 0,0:03:53.73,0:03:57.65,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حسنٌ إذن، كيف لي أن أعود؟ Dialogue: 0,0:03:57.65,0:04:00.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...بـ-بشأن ذلك، حسنٌ Dialogue: 0,0:04:02.65,0:04:05.06,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}تمهّلي يا سعادة القديسة Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:15.06,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إلى أين أنتِ ذاهبةٌ يا سعادة القديسة؟ Dialogue: 0,0:04:15.06,0:04:16.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سوف أغارد Dialogue: 0,0:04:18.23,0:04:20.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كما تشائين Dialogue: 0,0:04:20.10,0:04:26.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سيكون من غير اللائق إيقافكِ لو كنتِ ترغبين في المغادرة فعلًا Dialogue: 0,0:04:26.94,0:04:32.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ولكن هلاّ تكرّمتِ بالإستماع إلينا لبضع لحظاتٍ أخرى Dialogue: 0,0:04:42.56,0:04:47.56,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...وهذا وضع مملكتنا الراهن Dialogue: 0,0:04:47.56,0:04:52.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ندركُ شعوركِ بالفزع بشأن سلوك الأمير كايل الوقح تجاهكِ Dialogue: 0,0:04:52.35,0:04:55.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أرجو أن تقبلي اعتذاري الخالص Dialogue: 0,0:04:55.19,0:04:59.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إلّا أنني أظن أنه ليس من الحكمة العيش خارج جدران القصر Dialogue: 0,0:04:59.44,0:05:04.60,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}فهو ببساطةٍ ليس مكانًا آمنًا لشخصٍ بمكانتكِ Dialogue: 0,0:05:06.15,0:05:09.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:05:09.44,0:05:15.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أظن أنني سوف أضطر لقضاء بعض الوقت كي أعتاد على العيش في هذا العالم Dialogue: 0,0:05:15.10,0:05:17.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إذا أحببتِ ذلك يا سعادة القديسة Dialogue: 0,0:05:17.52,0:05:23.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أنتِ مصدر ترحيبٍ لتشغلي مسكنكِ هنا في القصر Dialogue: 0,0:05:24.81,0:05:26.56,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:05:27.98,0:05:29.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...باستثناء Dialogue: 0,0:05:29.94,0:05:33.98,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هلاّ توقفت عن مناداتي بسعادة القديسة لو سمحت Dialogue: 0,0:05:44.85,0:05:49.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا يوجد ما أفعله هنا Dialogue: 0,0:05:49.48,0:05:52.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لم يأتِ أحدٌ للتحدث معي مذ ذاك الحين Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:53.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أيفعلون هذا عن عمدٍ؟ Dialogue: 0,0:05:53.85,0:05:56.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،الخادمة هي من تعتني بي Dialogue: 0,0:05:56.10,0:05:59.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إلّا أنه لا يسعني أن أقضي كل الوقت أتحدث معها Dialogue: 0,0:06:00.19,0:06:02.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...لا تلفاز ، لا هاتف، توجد غرفةٌ واحدةٌ فقط Dialogue: 0,0:06:02.73,0:06:06.23,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}على الأقل، أنا مسترخيةٌ Dialogue: 0,0:06:07.56,0:06:12.23,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}المعذرة، أيمكنني التمشي قليلًا؟ Dialogue: 0,0:06:12.23,0:06:15.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}بالطبع، دعيني أستدعي مرافقًا Dialogue: 0,0:06:16.10,0:06:19.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا، لا عليكِ، سـ-سأكون بخيرٍ حقًا Dialogue: 0,0:06:19.10,0:06:21.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سأذهب إلى الحديقة فحسب، هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:06:21.94,0:06:25.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إن كنتِ واثقةً، فحسنٌ إذن Dialogue: 0,0:06:35.23,0:06:38.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...أشعر بالذنب قليلًا، ولكن Dialogue: 0,0:06:39.10,0:06:42.23,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}من الجميل أن يحظى المرء بالقليل من الوقت لوحده Dialogue: 0,0:07:04.73,0:07:06.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}اللافندر Dialogue: 0,0:07:10.15,0:07:13.60,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لها نفس الرائحة أيضًا، زكيةٌ للغاية Dialogue: 0,0:07:14.65,0:07:18.65,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أتساءل عما إذا كانت النباتات في هذا العالم هي نفسها أيضًا Dialogue: 0,0:07:18.65,0:07:19.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}مرحبًا Dialogue: 0,0:07:23.40,0:07:25.65,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كيف أساعدكِ؟ Dialogue: 0,0:07:26.70,0:07:27.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}آسفةٌ Dialogue: 0,0:07:27.44,0:07:30.56,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كنت أمر من هنا فحسب وإذ بي تشتت بهذه الأعشاب الرائعة Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:31.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}الرائعة؟ Dialogue: 0,0:07:33.40,0:07:37.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هكذا إذن، أنظري إليها بقدر ما تشائين لو سمحتِ Dialogue: 0,0:07:38.48,0:07:41.56,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هل النباتات في هذه الحديقة للزينة فقط؟ Dialogue: 0,0:07:41.56,0:07:44.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}للزينة؟ لا Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:48.60,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}تستخدم هذه الأعشاب الطبية في تحضير الجرعات بغرض البحوث Dialogue: 0,0:07:48.60,0:07:50.60,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ا-الجرعات؟ Dialogue: 0,0:07:50.60,0:07:54.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...أجل، الأنجليكا، الروزماري Dialogue: 0,0:07:54.10,0:07:56.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،كل نبتةٍ تنتج مفعولها القوي الخاص Dialogue: 0,0:07:56.40,0:08:00.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}من تخفيف التعب إلى تحفيز النوم Dialogue: 0,0:08:00.15,0:08:03.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،يمكننا الاستفادة من هذه المؤثرات عن طريق تجفيفها أو غليها Dialogue: 0,0:08:03.69,0:08:07.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ولكن يكون مفعول تلك المؤثرات أكثر شدةً عندما يتم خلطها في جرعةٍ Dialogue: 0,0:08:09.30,0:08:11.06,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:11.06,0:08:15.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}الجرعات؟ ظننت أنها موجودةٌ في ألعاب الفيديو فقط Dialogue: 0,0:08:15.15,0:08:17.02,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أنت خبيرٌ Dialogue: 0,0:08:17.02,0:08:19.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حسنٌ، هذه مهنتي Dialogue: 0,0:08:19.15,0:08:20.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}مهنتك؟ Dialogue: 0,0:08:20.40,0:08:23.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نعم، أنا أعمل منذ فترةٍ قليلةٍ في معهد الأبحاث Dialogue: 0,0:08:23.40,0:08:27.98,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هناك، نجري أبحاثًا عن الأعشاب والجرعات لدراسة خصائصها وتأثيراتها Dialogue: 0,0:08:29.56,0:08:31.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...معهد بحوث Dialogue: 0,0:08:31.27,0:08:33.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هل ترغبين في زيارة المعهد؟ Dialogue: 0,0:08:33.85,0:08:35.60,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أيمكنني؟ Dialogue: 0,0:09:02.81,0:09:05.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}شكرًا جزيلًا لك على جولة اليوم Dialogue: 0,0:09:05.52,0:09:08.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لقد استمتعت كثيرًا بالتحدث معك يا جود-سان Dialogue: 0,0:09:08.85,0:09:11.02,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}جود وحده يكفي Dialogue: 0,0:09:11.02,0:09:15.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لقد استمتعت بوقتنا أيضًا، خصوصًا لأنكِ تعرفين الكثير عن الأعشاب Dialogue: 0,0:09:15.48,0:09:17.65,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أتمنى أن تأتي مجددًا في أقرب وقتٍ Dialogue: 0,0:09:32.85,0:09:37.23,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أنتِ تبدين مبتهجةً اليوم فعلًا Dialogue: 0,0:09:37.23,0:09:39.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أ-أتظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:39.31,0:09:40.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نعم Dialogue: 0,0:09:40.35,0:09:43.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}رأيت ابتساماتٍ كثيرةٍ على محياكِ في الأيام القليلة الماضية Dialogue: 0,0:09:43.15,0:09:47.06,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}مقارنةً بما رأيته أثناء قدومي معكِ Dialogue: 0,0:09:47.06,0:09:49.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إلى أي مكانٍ تتمشين هذه الأيام؟ Dialogue: 0,0:09:49.81,0:09:52.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}معهد بحوث النباتات الطبية Dialogue: 0,0:09:52.52,0:09:56.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كنت ملمةً فعلًا بخصوص النباتات والأعشاب الطبية عندما كنت أعيش في عالمي Dialogue: 0,0:09:56.48,0:09:58.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هكذا هو الأمر إذن Dialogue: 0,0:09:58.52,0:10:02.56,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لكن معهد البحوث بعيدٌ جدًا عن هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:05.52,0:10:08.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إنه فعلًا بعيدٌ جدًا Dialogue: 0,0:10:08.27,0:10:10.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أ-أتقيم هنا؟ Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:15.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نعم، نحن على مسافةٍ بعيدةٍ من القصر وأبعد من العاصمة حتى Dialogue: 0,0:10:15.81,0:10:18.65,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}عددٌ لا بأس به منا يفضل العيش هنا في المعهد Dialogue: 0,0:10:21.65,0:10:24.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أهلًا سي-سان، مرحبًا Dialogue: 0,0:10:24.48,0:10:27.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}مرحبًا، بوركت على سماحك لي بالزيارة مجددًا Dialogue: 0,0:10:27.10,0:10:29.60,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}مرحّبٌ بكِ للزيارة في أي وقتٍ Dialogue: 0,0:10:29.60,0:10:34.77,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سي-سان ترغب في العيش هنا في المعهد أيضًا أيها المدير Dialogue: 0,0:10:34.77,0:10:38.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ماذا؟ أتودين أن تصبحي باحثةً بشكلٍ رسمي؟ Dialogue: 0,0:10:40.56,0:10:43.60,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إ-إذا كان هذا مسموحًا، إذن نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:47.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ولكن ليس من اليسير أن أصبح باحثةً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:47.31,0:10:51.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،ومع ذلك، إذا كنت سأستمر بالقدوم إلى هنا لأبقى مشغولةً Dialogue: 0,0:10:51.94,0:10:54.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}فلربما أجعل من ذلك رسميًا أيضًا Dialogue: 0,0:10:54.81,0:10:58.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إنه أفضل من الجلوس والشعور بالملل طوال الوقت، على كلٍ Dialogue: 0,0:11:00.85,0:11:03.65,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نعم، سأصبح Dialogue: 0,0:11:03.65,0:11:05.77,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سوف أصبح باحثةً Dialogue: 0,0:11:07.48,0:11:11.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حسنٌ إذن، سأفرز الإجراءات الرسمية Dialogue: 0,0:11:14.73,0:11:17.06,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا وقت لنضيّعه Dialogue: 0,0:11:17.06,0:11:19.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أنا ذاهبةٌ Dialogue: 0,0:11:23.02,0:11:24.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}المعذرة Dialogue: 0,0:11:27.48,0:11:28.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا مانع Dialogue: 0,0:11:29.85,0:11:30.65,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:30.65,0:11:31.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أجل Dialogue: 0,0:11:31.69,0:11:37.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}في الواقع، تحدث معنا عضوٌ في المعهد بخصوص ذلك Dialogue: 0,0:11:37.85,0:11:40.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نجحوا في ذلك بسرعةٍ Dialogue: 0,0:11:40.19,0:11:41.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،أظن أنني أتحدث نيابةً عن الجميع Dialogue: 0,0:11:41.73,0:11:47.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ولكن بعد أن تسببنا لكِ بالكثير من المتاعب، يسعدنا أن نفعل ما يسعنا فعله Dialogue: 0,0:11:47.44,0:11:50.02,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}شـ-شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:11:52.60,0:11:53.65,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}تفضلي Dialogue: 0,0:11:53.65,0:11:58.56,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كل أغراضكِ التي كانت بحوزتكِ أثناء وصولكِ موضبةٌ Dialogue: 0,0:11:58.56,0:12:03.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}تم بالفعل نقل بقية أمتعتكِ إلى المعهد Dialogue: 0,0:12:03.69,0:12:06.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}شكرًا جزيلًا لكما حقًا Dialogue: 0,0:12:06.27,0:12:10.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا تترددي في ابلاغنا إذا احتجتِ إلى أي شيءٍ من فضلكِ Dialogue: 0,0:12:10.81,0:12:12.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:12:12.81,0:12:14.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}رافقتكِ السلامة Dialogue: 0,0:12:30.15,0:12:33.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أنا سي التي ستنضم إليكم في المعهد من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:12:33.73,0:12:35.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سررتُ بلقائكم Dialogue: 0,0:12:35.52,0:12:38.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...حسنٌ إذن، من عليه أن يتولى Dialogue: 0,0:12:38.85,0:12:40.65,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}جود، اهتم بذلك Dialogue: 0,0:12:41.20,0:12:42.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أنا؟ Dialogue: 0,0:12:42.27,0:12:44.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أنت من كان السبب في التحاقها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:44.94,0:12:48.02,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أتطلع لذلك Dialogue: 0,0:12:48.02,0:12:50.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}وأنا كذلك Dialogue: 0,0:12:56.56,0:12:59.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حسنٌ، اسمحي لي بشرح ما سنفعله هنا Dialogue: 0,0:12:59.73,0:13:00.56,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أجل Dialogue: 0,0:13:00.56,0:13:05.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}يركز المعهد في المقام الأول على الأعشاب الطبية Dialogue: 0,0:13:05.10,0:13:07.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}والجرعات التي ينتفع من مفعولها Dialogue: 0,0:13:07.94,0:13:09.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هذه جرعةٌ Dialogue: 0,0:13:09.94,0:13:14.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،يمكنكِ استخدامها بأغلب الأمور كتجديد الجروح أو كترياقٍ Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:17.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ويمكن شربها عن طريق الفم أو استعمالها خارجيًا أثناء الإسعافات الأولية Dialogue: 0,0:13:18.44,0:13:20.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ماذا لو حاولنا صنع جرعةٍ؟ Dialogue: 0,0:13:20.69,0:13:22.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أجل Dialogue: 0,0:13:22.40,0:13:25.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...أولاً، نملأ قدرًا بالماء Dialogue: 0,0:13:27.23,0:13:29.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ونجعله يغلي على نارٍ هادئةٍ... Dialogue: 0,0:13:31.06,0:13:34.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ومن ثم نضيف الأعشاب إلى الماء Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:43.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...بمجرد أن يتم تسخينه بشكلٍ صحيح، فإننا نتركه يتشبّع بقوةٍ سحريةٍ Dialogue: 0,0:13:43.27,0:13:46.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كيف يمكنك تشبيع الشيء بالقوة السحرية؟ Dialogue: 0,0:13:52.65,0:13:55.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ألم تستخدمي السحر من قبل يا سي؟ Dialogue: 0,0:13:55.40,0:13:56.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أبدًا Dialogue: 0,0:13:56.73,0:13:58.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ولا حتى تعويذةً يوميةً؟ Dialogue: 0,0:13:58.69,0:13:59.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا Dialogue: 0,0:14:01.35,0:14:05.23,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حـ-حسنٌ، اسمحي لي بأن أريكِ كيف يتم ذلك Dialogue: 0,0:14:05.23,0:14:06.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:14:15.69,0:14:17.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}خذي، هذه جرعةٌ Dialogue: 0,0:14:18.44,0:14:21.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أستطيع صنع الجرعات متدنية الجودة في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:14:21.69,0:14:26.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ومع ذلك، يمكنك استخدام السحر، هذا مذهل Dialogue: 0,0:14:26.40,0:14:28.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أ-أتظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:28.85,0:14:32.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}على كلٍ، عليكِ أن تتعلمي كيفية تسخير السحر بنفسكِ Dialogue: 0,0:14:32.73,0:14:34.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}مدي يديكِ Dialogue: 0,0:14:39.06,0:14:41.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سوف أمرر لكِ بعضًا من قوتي السحرية Dialogue: 0,0:14:41.90,0:14:44.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}فالتركزي على الإحساس Dialogue: 0,0:14:45.40,0:14:47.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حسنٌ إذن، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:14:55.19,0:14:56.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...أشعر Dialogue: 0,0:14:56.90,0:15:00.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كما لو أن شيئًا ما يسري في جسدي... Dialogue: 0,0:15:00.19,0:15:02.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هذا هو، هذا هو تدفق السحر Dialogue: 0,0:15:02.15,0:15:04.98,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}مذهلٌ شعوركِ بذلك يا سي Dialogue: 0,0:15:04.98,0:15:08.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا، هذا فقط لأنك معلمٌ جيدٌ يا جود Dialogue: 0,0:15:08.81,0:15:12.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حسنٌ، دعينا نبدأ بصنع جرعتكِ الخاصة Dialogue: 0,0:15:12.35,0:15:14.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}!بـ-بهذه السرعة Dialogue: 0,0:15:14.35,0:15:18.77,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا عليكِ، ستكونين بخير، لن تنفجر أو يحدث أي شيء إذا أخفقتِ Dialogue: 0,0:15:18.77,0:15:20.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}تنفجر؟ Dialogue: 0,0:15:27.15,0:15:32.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...تخيلي فقط التدفق في القدر من المرة السابقة Dialogue: 0,0:15:37.48,0:15:39.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...على ذكر ذلك Dialogue: 0,0:15:39.31,0:15:43.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كم مقدار القوة السحرية التي من المفترض أن أضيفها؟ Dialogue: 0,0:15:43.40,0:15:47.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أهذا...كافٍ؟ Dialogue: 0,0:15:47.81,0:15:49.56,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أم عليّ أن أستمر؟ Dialogue: 0,0:15:51.06,0:15:52.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هذا كثيرٌ يا سي Dialogue: 0,0:15:52.35,0:15:54.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ا-المدير Dialogue: 0,0:15:54.48,0:15:56.77,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نعم، اكتملت Dialogue: 0,0:15:56.77,0:15:59.98,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كل ما عليكِ فعله الآن هو أن تدعيه يبرد ومن ثم تضعيه في قارورة Dialogue: 0,0:15:59.98,0:16:02.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}تهانيّ على جرعتكِ الأولى Dialogue: 0,0:16:41.27,0:16:42.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:16:42.15,0:16:44.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هل لي بلحظةٍ يا سي؟ Dialogue: 0,0:16:44.40,0:16:45.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أجل Dialogue: 0,0:16:45.81,0:16:49.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أهذه جرعةٌ صنعتها أنتِ يا سي؟ Dialogue: 0,0:16:50.69,0:16:52.98,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نعم، هي كذلك Dialogue: 0,0:16:56.23,0:16:57.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أكثر فعاليةً بنسبة خمسين بالمئة؟ Dialogue: 0,0:16:57.90,0:17:02.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نعم، جميع الجرعات التي أصنعا تكون أكثر فعاليةً بـ 1.5 مرةً Dialogue: 0,0:17:02.90,0:17:04.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هل وضعتِ شيئًا آخر فيها؟ Dialogue: 0,0:17:04.81,0:17:08.23,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا شيء، أنا فقط أفعل ما علمتني أن أفعله Dialogue: 0,0:17:09.69,0:17:13.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إنه نفس لون أي جرعةٍ قديمةٍ متدنية الجودة Dialogue: 0,0:17:13.35,0:17:15.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هل الجرعات متوسطة الجودة لها ألوانٌ مختلفةُ؟ Dialogue: 0,0:17:15.94,0:17:20.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،نعم، هذه جرعةٌ متوسطة الجودة Dialogue: 0,0:17:20.10,0:17:22.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}وهذه جرعةٌ عالية الجودة Dialogue: 0,0:17:24.31,0:17:26.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}محالٌ ما تفكرين به Dialogue: 0,0:17:26.31,0:17:29.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إنها صعبة التحضير فعلًا Dialogue: 0,0:17:29.15,0:17:33.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا أحد في المعهد يستطيع صنعها، لذا علينا طلبها Dialogue: 0,0:17:33.85,0:17:35.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حسنٌ، أنظر إلى الجانب المشرق Dialogue: 0,0:17:35.73,0:17:37.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كل من يستخدم هذه الجرعة ينال مكافأةً صغيرةً محظوظةً Dialogue: 0,0:17:37.90,0:17:41.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}خمسون في المئة هو أكثر من اللازم ليكون مجرد حظ Dialogue: 0,0:17:41.48,0:17:44.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أظن أننا سنضطر للتجربة إذن Dialogue: 0,0:17:44.52,0:17:47.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نظرًا لأن هذا هو معهد البحوث Dialogue: 0,0:17:47.15,0:17:48.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}صدقتِ Dialogue: 0,0:17:48.19,0:17:51.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}عليك أن تريني كيف أصنع جرعاتً متوسطةً وعاليةً الجودة Dialogue: 0,0:17:51.48,0:17:53.23,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ماذا؟ أنتِ لستِ مستعدةً بعد Dialogue: 0,0:17:53.23,0:17:56.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أرني إياها، إرني إياها مرةً واحدةً فحسب Dialogue: 0,0:18:21.15,0:18:23.77,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا أظن أنه يمكنكِ صناعتها في الواقع Dialogue: 0,0:18:23.77,0:18:26.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لكنني ما زلت أرتكب الكثير من الأخطاء، هذه هي جرعتي الثالثة فقط Dialogue: 0,0:18:26.94,0:18:29.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أنتِ هنا منذ ثلاثة أشهرٍ فحسب Dialogue: 0,0:18:31.27,0:18:35.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أنتِ تواصلين صنع أكوامٍ وأكوامٍ من الجرعات Dialogue: 0,0:18:35.44,0:18:39.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كيف لا تنفد قواكِ السحرية أبدًا يا سي؟ Dialogue: 0,0:18:39.40,0:18:42.23,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إذن، كم عدد الجرعات التي صنعتها هذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:42.23,0:18:43.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لـ-لا أعلم Dialogue: 0,0:18:43.81,0:18:46.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}المدير سوف يوبخكِ مجددًا Dialogue: 0,0:18:46.15,0:18:50.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}الجرعات الخاصة بك قويةٌ للغاية بالنسبة لنا حتى تباع في السوق المدنية Dialogue: 0,0:18:51.73,0:18:54.23,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،على هذا المنوال سوف تنفد الأعشاب المستخدمة في صنع الجرعات Dialogue: 0,0:18:54.23,0:18:56.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...ناهيكِ عن أن المستودعات ممتلئةٌ بالجرعات، لذا هو سوف Dialogue: 0,0:18:56.15,0:18:57.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حالةٌ طارئة Dialogue: 0,0:18:57.52,0:18:59.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}اجمعوا جميع جرعات الشفاء التي لدينا فورًا Dialogue: 0,0:19:04.35,0:19:08.65,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}قبل أسبوع، غامر اللواء الثالث للفرسان في الغابة الغربية Dialogue: 0,0:19:08.65,0:19:10.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،لإخضاع العدد المتزايد من الوحوش Dialogue: 0,0:19:10.40,0:19:12.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لكنهم تعرضوا للهجوم من قبل السلمندر وعانوا من خسائر فادحة Dialogue: 0,0:19:12.27,0:19:15.02,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،لقد عادوا للتو إلى القصر الملكي، لم يلقَ أي أحدٍ منهم حتفه Dialogue: 0,0:19:15.02,0:19:19.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أصيب الكثير منهم بجروحٍ خطيرةٍ لدرجة عدم امتلاكهم للعدد الكافي من الجرعات لشفائهم جميعًا Dialogue: 0,0:19:21.35,0:19:24.02,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نحن نجمع كل الجرعات التي لدينا والإمدادات التي قد نحتاجها Dialogue: 0,0:19:24.02,0:19:26.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}وسوف نتوجه إلى القصر الملكي لمساعدة الأطبّاء في الآن ذاته Dialogue: 0,0:19:26.73,0:19:28.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هيا بنا Dialogue: 0,0:19:38.10,0:19:40.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أهنالك تنانين في الغابة الغربية؟ Dialogue: 0,0:19:40.81,0:19:41.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}تنانين؟ Dialogue: 0,0:19:41.90,0:19:45.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}السلمندر هو أحد أنواع تنانين النار، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:45.19,0:19:47.77,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}السلمندر هو سحليةٌ تنفث النيران Dialogue: 0,0:19:47.77,0:19:50.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سحلية؟ سحليةٌ واحدةٌ أدت إلى ضررٍ كبير؟ Dialogue: 0,0:19:50.81,0:19:53.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إنها أضخم وأسرع مما قد يوحي اسمها Dialogue: 0,0:19:53.85,0:19:55.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،قد لا تكون قويةً مثل التنين Dialogue: 0,0:19:55.27,0:19:58.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لكنها هنا من الوحوش الأكثر فتكًا Dialogue: 0,0:19:58.31,0:20:00.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...سحليةٌ ضخمةٌ Dialogue: 0,0:20:00.81,0:20:02.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لقد وصلنا Dialogue: 0,0:20:06.85,0:20:08.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}من هنا Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:24.31,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أنتم هناك، أسرعوا في جلب تلك الجرعات Dialogue: 0,0:20:24.31,0:20:25.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حاضر Dialogue: 0,0:20:29.23,0:20:30.60,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}تفضل Dialogue: 0,0:20:34.06,0:20:36.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أشعر بتحسنٍ الآن Dialogue: 0,0:20:36.48,0:20:37.77,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هذا مطمئن Dialogue: 0,0:20:37.77,0:20:40.06,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}شكرًا لكِ يا آنسة Dialogue: 0,0:20:40.98,0:20:44.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كيف تكون الأمور بهذا السوء، والقديسة ليست هنا؟ Dialogue: 0,0:20:44.73,0:20:47.15,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سمعت أنه يسعها استخدام تعاويذ شفاءٍ عالية المستوى Dialogue: 0,0:20:47.15,0:20:48.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...يمكن استعمال القليل منها في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:20:48.90,0:20:54.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}"وأيضًا قال الأمير كايل أن القديسة "لا يمكن لها أن تتحمّل مثل هذا المشهد المروع Dialogue: 0,0:20:54.73,0:20:56.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:56.48,0:20:58.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}الأمير كايل؟ Dialogue: 0,0:20:59.65,0:21:02.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}...هذا يعني أن القديسة هي Dialogue: 0,0:21:03.77,0:21:07.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هذا منطقيٌ بلا شك، فربما لا تكون قادرةً على التعامل مع كل هذا Dialogue: 0,0:21:07.90,0:21:09.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}سي Dialogue: 0,0:21:09.81,0:21:12.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ألديكِ أي جرعاتٍ عالية الجودة متبقية؟ Dialogue: 0,0:21:12.35,0:21:15.02,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}نعم، لدي Dialogue: 0,0:21:15.02,0:21:19.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أيها القائد، تماسك يا قائد من فضلك Dialogue: 0,0:21:34.60,0:21:36.52,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}تـ-تفضل Dialogue: 0,0:21:38.81,0:21:40.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}اشربه من فضلك Dialogue: 0,0:21:44.56,0:21:46.02,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}اشربه Dialogue: 0,0:21:49.23,0:21:51.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}اشربه، اشربه من فضلك Dialogue: 0,0:21:59.15,0:22:01.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لو سمحت Dialogue: 0,0:22:38.65,0:22:39.94,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}شكرًا لكِ يا آنستي الساحرة Dialogue: 0,0:22:39.94,0:22:40.67,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}يا لهذه الجرعة Dialogue: 0,0:22:40.67,0:22:42.60,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لقد أنقذتهِ Dialogue: 0,0:22:45.52,0:22:49.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إنه صديقٌ قديمٌ لي Dialogue: 0,0:22:49.27,0:22:51.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}وأنتِ من أنقذ حياته حقًا Dialogue: 0,0:22:52.40,0:22:54.77,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}شكرًا يا سي Dialogue: 0,0:22:59.15,0:22:59.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أجل Dialogue: 0,0:22:59.98,0:23:02.98,Ep_Title,,0,0,0,,{\bord0\be3\c&HF0EFF0&\pos(951.429,722.857)}「 استدعاء 」 Dialogue: 0,0:22:59.98,0:23:02.98,Ep_Number,,0,0,0,,{\bord0\c&HF0F0F0&\b0\pos(560,165.714)}الحلقة 01 Dialogue: 0,0:23:06.48,0:23:07.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}ماذا إذن؟ Dialogue: 0,0:23:07.73,0:23:09.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}،آلية ذلك غير واضحةٍ Dialogue: 0,0:23:09.73,0:23:13.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لكن الجرعات التي تصنعها أكثر فعاليةٍ بنسبة خمسين بالمئة Dialogue: 0,0:23:13.73,0:23:16.73,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هذا فرقٌ شاسع لينسب لكونه مجرد مصادفةٍ Dialogue: 0,0:23:16.73,0:23:20.10,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}كنتَ قد فحصت المواد والعملية المتّبعة لصنعها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:20.10,0:23:20.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}بلى Dialogue: 0,0:23:20.81,0:23:24.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}إذن أتلك الفعالية المتزايدة لكونها بالفعل القديسة؟ Dialogue: 0,0:23:24.85,0:23:27.48,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}من السابق لأوانه تحديد ذلك Dialogue: 0,0:23:30.75,0:23:32.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هل لاحظت أي شيءٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:23:32.44,0:23:34.27,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}لا، ليس في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:23:34.27,0:23:36.35,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}حسنٌ، بوركت جهودك Dialogue: 0,0:23:36.35,0:23:38.85,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}أعلمني في حال تعلمت أي شيءٍ آخر ذا أهمية Dialogue: 0,0:23:38.85,0:23:40.81,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}هذا ما لدي Dialogue: 0,0:23:40.81,0:23:42.40,Default,,0,0,0,,{\blur2\be1}بوركت Dialogue: 0,0:23:45.02,0:23:50.03,Ep_Number,,0,0,0,,{\be1\bord0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\3a&HFF&\b0\pos(954.286,82.857)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:45.02,0:23:50.03,Ep_Number,,0,0,0,,{\be1\bord0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\3a&HFF&\b0\pos(962.857,254.286)}الحلقة 02 Dialogue: 0,0:23:45.02,0:23:50.03,Next_Ep_Title,,0,0,0,,{\be1\bord0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\3a&HFF&\pos(974.429,743.715)}「 رفقة 」