[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Detective Conan Video File: C:\output video\[Ani-haven] DetectiveConan548.avi Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 Video Position: 10052 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: التعليق 2,الراسم - فن محمد متين,40,&H00C5E6FE,&H000000FF,&H002E261C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,178 Style: With Self,الراسم - فن محمد متين,40,&H00725950,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,5,10,10,15,178 Style: التعريف,SKR HEAD1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: التعليق,SKR HEAD1,40,&H00C4E3EB,&H000000FF,&H0038494D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,178 Style: op,Hacen Extender X4 Super Fit,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,6,178 Style: worker,Hacen Extender X4 Super Fit,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0 Style: Up Default,الراسم - فن محمد متين,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: الشرح,Simple Bold Jut Out,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: Default up,الراسم - فن محمد متين,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,10,178 Style: End Song,Hacen Extender X4 Super Fit,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,6,0 Style: en,Al-Hadith2,50,&H00F5FEFF,&H000000FF,&H002D2F88,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,140,178 Style: Befor op 2,AGA Battouta Regular,40,&H00B8EAE9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: الهاتف,Hacen Extender X4 Super Fit,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: حوار النهاية,Al-Hadith2,40,&H00F6FAFC,&H000000FF,&H00464094,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,10,10,10,1 Style: conan,Impact,21,&H0096592E,&H00BFB5A9,&H009C9C9E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,11,11,8,1 Style: conan,Impact,29,&H0096592E,&H00BFB5A9,&H009C9C9E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,11,11,8,1 Style: conan,JSL Ancient,29,&H0096592E,&H00BFB5A9,&H0019191B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.825,0,5,11,11,8,1 Style: conan,JSL Ancient,29,&H0096592E,&H00BFB5A9,&H0019191B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.825,0,5,11,11,8,1 Style: conan,JSL Ancient,29,&H0096592E,&H00BFB5A9,&H00E6E6F4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.825,0,5,11,11,8,1 Style: conan,JSL Ancient,35,&H0096592E,&H00BFB5A9,&H00E6E6F4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: conan,JSL Ancient,30,&H0096592E,&H00BFB5A9,&H00E6E6F4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: العامين في بداية الحلقة,SKR HEAD1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: الماضي,mohammad bold art 1,40,&H00D6DEE2,&H000000FF,&H003A3466,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: شعار في نهاية الحلقة,AGA Dimnah Regular,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: الحديث في نهاية الحلقة,SKR HEAD1,50,&H00FDC0D6,&H000000FF,&H00480F29,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: conan end,Forte,35,&H00E06560,&H00C6DCBD,&H00F9F9FA,&H00BEE1B4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,7,10,10,10,0 Style: conan end,Forte,35,&H00A6C37D,&H00829FB8,&H00F9F9FA,&H00BEE1B4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,7,10,10,10,0 Style: conan end,Forte,30,&H00A6C37D,&H00829FB8,&H00F9F9FA,&H00BEE1B4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,7,10,10,10,0 Style: الماضي 2,mohammad bold art 1,40,&H00BEEAFF,&H000000FF,&H00384841,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,5,10,10,10,1 Style: kodo,JSL Ancient,25,&H00639EE6,&H00F5F5F8,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.825,0,8,11,11,8,0 Style: Default,الراسم - فن محمد متين,40,&H00FFFFFB,&H0090D3DD,&H00262626,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,5,10,10,15,178 Style: تلميح كونان,Al-Kharashi 38,40,&H009DE3FD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: اللوحات,Al-Hadith2,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: الكلام في بداية الحلقة,الراسم - فن محمد متين,40,&H00CAE6F2,&H000000FF,&H001E2B2E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,5,10,10,10,178 Style: عنوان الأوفا,sultan medium,40,&H00AFE2FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: الملاحظات,khalaad al-arabeh 2,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,10,10,178 Style: luke,الراسم - فن محمد متين,60,&H00F3F3FF,&H000000FF,&H00191B6C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,10,10,15,178 Style: Before Op,AGA Battouta Regular,40,&H00528A9F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.13,0:00:04.23,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,... [ رئيس شركة الألعاب السيد [ أوندا كازويوشي Dialogue: 0,0:00:04.23,0:00:06.02,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. تعرض لعيارٍ ناري وقُتل لذلك Dialogue: 0,0:00:06.49,0:00:09.36,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\an8}. مطلق النار, [ أوميني ريوسوكي ], أصبح مطلوباً للعدالة Dialogue: 0,0:00:06.36,0:00:09.71,التعريف,,0000,0000,0000,,{\pos(378,439)}(أوميني ريوسوكو (24 سنة Dialogue: 0,0:00:10.52,0:00:13.39,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,... وبعدها قام [ أوميني ] بإختطاف فتاةٍ صغيرة من المركز التجاري Dialogue: 0,0:00:13.39,0:00:14.47,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. وحاول أن يهرب Dialogue: 0,0:00:16.91,0:00:20.95,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. فبالمصادفة كنت هناك, ونجحت في أنقاذ الفتاة Dialogue: 0,0:00:21.73,0:00:23.91,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. لكن كنتيجةٍ لذلك, أُخذت رهينةٍ كبديلٍ لها Dialogue: 0,0:00:25.19,0:00:27.69,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,... وبعد أن أبتعدنا عن نطاق الشرطة Dialogue: 0,0:00:27.69,0:00:30.47,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. أختبئ [ أوميني ] في قبو أحدى البنايات Dialogue: 0,0:00:31.43,0:00:35.30,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,... وبعد أن تأكدّت إن كان مسلحاً أم لا Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:37.39,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. خططت لعملية هروبي Dialogue: 0,0:00:38.43,0:00:39.65,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,... وفجأةً Dialogue: 0,0:00:39.65,0:00:42.69,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. بدأ شخصٌ ما بإطلاق النار علينا في الظلام Dialogue: 0,0:00:43.47,0:00:44.26,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,... وفي ذلك الوقت Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:47.13,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. تم أنقاذي بواسطة [ أوميني ], وجرح أثناء ذلك Dialogue: 0,0:00:48.13,0:00:50.39,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,هل هذا الرجل قاتلٌ حقاً ؟ Dialogue: 0,0:00:51.26,0:00:52.17,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,... أو ربّما Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:54.69,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,... [ في قضية مقتل الرئيس [ أوندا Dialogue: 0,0:00:55.04,0:00:56.78,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. يجري هناك شيءٌ ما Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:56.02,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\fs48\pos(328,151)}كاندا ساتوشي Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:56.02,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(271,109)}رئيس المنتجين Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:56.02,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(497,254)\fs36}مكان الولادة Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:56.02,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\fs36\pos(454,278)}ولاية كاناجاوا Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:56.02,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\fs36\pos(454,317)}AB : فئة الدم Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:56.02,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\fs36\pos(501,344)}: الهواية Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:56.02,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\fs36\pos(454,343)}جمع الأسلحة Dialogue: 0,0:00:58.13,0:01:00.73,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,... وعندما أوشك الضابط [ تاكاجي ] أن يُمسك بنا Dialogue: 0,0:01:01.47,0:01:04.21,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. قدِم إلينا البروفيسور [ أجاسا ] بعد أن طلبنا منه ذلك Dialogue: 0,0:01:04.21,0:01:06.13,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. وبسببه أُنقذنا Dialogue: 0,0:01:07.13,0:01:07.52,With Self,,0000,0000,0000,,... صحيح Dialogue: 0,0:01:08.47,0:01:10.91,With Self,,0000,0000,0000,,. لا أستطيع أن أدع الشرطة تُلقي القبض عليه بعد Dialogue: 0,0:01:13.04,0:01:15.73,With Self,,0000,0000,0000,,... ليس حتّى إلى أن أكشف الحقيقة Dialogue: 0,0:01:16.52,0:01:18.13,With Self,,0000,0000,0000,,. المخفية خلف هذه القضية Dialogue: 0,0:01:22.76,0:01:24.63,Before Op,,0000,0000,0000,,. الحب سحرٌ, يُهاجم الغموض Dialogue: 0,0:01:24.97,0:01:26.97,Before Op,,0000,0000,0000,,! في ليالي السبت, تأكد أن تتابع كونان Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:28.93,Before Op,,0000,0000,0000,,. اليوم في قضية الإختطاف الغريبة Dialogue: 0,0:01:29.02,0:01:31.10,Before Op,,0000,0000,0000,,!أنا الرهينة سوف أكشف القاتل Dialogue: 0,0:01:31.60,0:01:33.19,Befor op 2,,0000,0000,0000,,...يرى الحقيقة واحدةٌ دائماً Dialogue: 0,0:01:33.19,0:01:34.97,Befor op 2,,0000,0000,0000,,...طفلٌ صغير بعقلٍ كبير Dialogue: 0,0:01:34.97,0:01:36.89,Befor op 2,,0000,0000,0000,,!أنه المتحري كونان Dialogue: 0,0:01:36.95,0:01:48.45,op,,0000,0000,0000,,صوت قرعك لباب قلبي يُنادي بالحزن إلي Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:56.05,op,,0000,0000,0000,,أصبحت ذاكرتي المبتّلة مرفقةٌ مع الريح الجديدة Dialogue: 0,0:01:57.05,0:02:01.62,op,,0000,0000,0000,,ماذا يبدو وجهي في عينيك ؟ Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:06.40,op,,0000,0000,0000,,لم أعلم أبداً إنك تستطيع الإبتسامة هكذا Dialogue: 0,0:02:06.75,0:02:10.84,op,,0000,0000,0000,,...وأنا لن أثق بك أبداً Dialogue: 0,0:02:11.01,0:02:14.84,op,,0000,0000,0000,,ألم أقابلك من قبل Dialogue: 0,0:02:14.84,0:02:16.49,op,,0000,0000,0000,,سـحـر الإبتـسـامـة Dialogue: 0,0:02:16.49,0:02:21.38,op,,0000,0000,0000,,الحقيقة الأبدية منذ اليوم سترّن في قلبي Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:24.92,op,,0000,0000,0000,,لقد أُنقذت بواسطة إبتسامتك تلك Dialogue: 0,0:02:24.92,0:02:26.66,op,,0000,0000,0000,,سـحـر الإبتـسـامـة Dialogue: 0,0:02:26.66,0:02:31.55,op,,0000,0000,0000,,في موسيقى الحب التي سمعتها, دفئك موجودٌ في داخلها Dialogue: 0,0:02:31.75,0:02:36.10,op,,0000,0000,0000,,إشراقة المستقبل عُرضةٌ للتغيّر Dialogue: 0,0:02:44.66,0:02:46.42,op,,0000,0000,0000,,سـحـر المـوسيقـى Dialogue: 0,0:02:46.42,0:02:51.08,op,,0000,0000,0000,,دعنّا نحوّل هذه المشاعر إلى موسيقى ونعرضها مراراً Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:54.16,op,,0000,0000,0000,,لا تدع السحر يتحطم ويختفي Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:56.34,op,,0000,0000,0000,,سـحـر المـوسيقـى Dialogue: 0,0:02:56.34,0:03:01.14,op,,0000,0000,0000,,في موسيقى الحب التي سمعتها, دفئك موجودٌ في داخلها Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:07.05,op,,0000,0000,0000,,مثل هذا المستقبل, فالعالم يدور حولنا Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:46.10,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(134,358)}Translation Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:46.10,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(160,377)}Hani Ghassan Dialogue: 0,0:01:46.75,0:01:50.88,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(451,326)}Timing Dialogue: 0,0:01:46.75,0:01:50.88,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(504,350)}Hani Ghassan Dialogue: 0,0:01:57.05,0:01:59.92,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(148,342)}Song Translation Dialogue: 0,0:01:57.05,0:01:59.92,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(175,365)}Hani Ghassan Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:04.79,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(463,331)}Encoding Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:04.79,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(514,354)}kro_skeei Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:24.92,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(456,221)}Karaoke Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:24.92,worker,,0000,0000,0000,,{\fnTahoma\fs20\b1\pos(506,239)}Ṥσùℓ oF Lίghт{\b0} {\b0} Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:24.92,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(152,227)}Uploading Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:24.92,worker,,0000,0000,0000,,{\pos(153,258)}kro_skeei , matrixzoom Dialogue: 0,0:03:17.86,0:03:23.55,الشرح,,0000,0000,0000,,يومان مع القاتل\N(اليوم الثاني) Dialogue: 0,0:03:23.56,0:03:27.80,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,ترجمة : هاني غسان Dialogue: 0,0:03:27.80,0:03:31.84,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,توقيت : هاني غسان Dialogue: 0,0:03:31.84,0:03:34.67,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fs30\b1}Ṥσùℓ oF Lίghт{\r\b0} : كاريوكي Dialogue: 0,0:03:34.67,0:03:38.84,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,أنتاج : كرو_سكي Dialogue: 0,0:03:38.84,0:03:43.09,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,matrixzoom , رفع : كرو_سكي Dialogue: 0,0:03:25.30,0:03:27.08,Default,,0000,0000,0000,,! كونان Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:28.39,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:03:30.86,0:03:31.86,Default,,0000,0000,0000,,! [ أختي [ ران Dialogue: 0,0:03:32.39,0:03:33.47,Default,,0000,0000,0000,,! أنا سعيدةٌ جداً Dialogue: 0,0:03:33.82,0:03:35.73,Default,,0000,0000,0000,,... كونان ] بأمانٌ وسالم ] Dialogue: 0,0:03:39.08,0:03:39.91,Default,,0000,0000,0000,,! أنت Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:43.65,Default,,0000,0000,0000,,! [ توقفي يا [ ران Dialogue: 0,0:03:48.13,0:03:49.58,Default,,0000,0000,0000,,... ذلك السيد Dialogue: 0,0:03:49.58,0:03:51.63,Default,,0000,0000,0000,,. ربّما هو ليس القاتل Dialogue: 0,0:04:00.19,0:04:01.76,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(113,242)}مكالمة واردة Dialogue: 0,0:04:00.19,0:04:01.76,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(95,276)\c&HDFF1EA&}أوميني Dialogue: 0,0:04:02.30,0:04:03.78,Default,,0000,0000,0000,,. يمكنك أن تُجيب على تلك المكالمة Dialogue: 0,0:04:04.78,0:04:06.52,Default,,0000,0000,0000,,فهذا ما أتيت لأجله, أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:09.39,0:04:10.04,Default,,0000,0000,0000,,! إنه أنا Dialogue: 0,0:04:10.69,0:04:12.21,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد إنك [ أوميني ] ؟ Dialogue: 0,0:04:12.21,0:04:13.26,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,ومن أنت ؟ Dialogue: 0,0:04:13.82,0:04:15.73,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. [ أسمي هو [ موري كوغورو Dialogue: 0,0:04:16.39,0:04:17.82,Default,,0000,0000,0000,,موري كوغورو ] ؟ ] Dialogue: 0,0:04:18.78,0:04:19.82,Default,,0000,0000,0000,,! [ دعني أُكلم [ كاناياما Dialogue: 0,0:04:19.82,0:04:21.30,Default,,0000,0000,0000,,. لا تتحرك Dialogue: 0,0:04:21.69,0:04:22.52,Default,,0000,0000,0000,,... حاضر يا سيدتي Dialogue: 0,0:04:25.04,0:04:26.78,Default,,0000,0000,0000,,! [ دعني أسمع صوت [ كونان Dialogue: 0,0:04:26.78,0:04:27.52,Default,,0000,0000,0000,,! أفعل ذلك أولاً Dialogue: 0,0:04:28.13,0:04:30.47,Default,,0000,0000,0000,,! لا تأمرني أيها الأخرق Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,! كونان ] في أمان ] Dialogue: 0,0:04:32.47,0:04:33.82,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. لا يوجد داعٍ لقلق Dialogue: 0,0:04:34.43,0:04:35.08,Default,,0000,0000,0000,,!ران ] ؟ ] Dialogue: 0,0:04:35.08,0:04:37.52,Default,,0000,0000,0000,,!حتّى أنتِ أمسك بكِ كرهينة ؟ Dialogue: 0,0:04:37.52,0:04:38.52,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,. لست كذلك Dialogue: 0,0:04:39.30,0:04:40.78,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,! أعطِ الهاتف إلى [ كاناياما ] بسرعة Dialogue: 0,0:04:41.43,0:04:42.47,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري هنا ؟ Dialogue: 0,0:04:43.08,0:04:43.91,Default,,0000,0000,0000,,. تفضل Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:45.08,Default,,0000,0000,0000,,. إنه يُريدك Dialogue: 0,0:04:45.65,0:04:46.21,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:48.04,Up Default,,0000,0000,0000,,أوميني ] ؟ ] Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:51.19,التعريف,,0000,0000,0000,,{\pos(317,450)}(كاناياما سيشي (24 سنة \N صانع ألعاب Dialogue: 0,0:04:48.04,0:04:49.21,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\an8}! أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:04:49.21,0:04:51.23,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\an8}! أنا في ورطةٍ هنا Dialogue: 0,0:04:51.23,0:04:52.32,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\an8}! لذا ردّ على مكالماتي Dialogue: 0,0:04:52.73,0:04:53.78,Default,,0000,0000,0000,,. آسفٌ, آسف Dialogue: 0,0:04:54.17,0:04:54.95,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,! سأعطيك عنوان موقعي Dialogue: 0,0:04:55.39,0:04:56.26,الكلام في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,! أحضر سيارتك إلى هنا Dialogue: 0,0:04:56.73,0:04:58.34,Default,,0000,0000,0000,,. [ أذهب وأطلب المساعدة من [ موموكو Dialogue: 0,0:04:59.26,0:05:00.65,Default,,0000,0000,0000,,. أسأله عن موقعه Dialogue: 0,0:05:01.04,0:05:03.73,Default,,0000,0000,0000,,... كنتُ سألتقيها في المجمع التجاري Dialogue: 0,0:05:03.73,0:05:04.86,Default,,0000,0000,0000,,! لكنّ الشرطة ظهرت هناك Dialogue: 0,0:05:05.43,0:05:06.17,Default,,0000,0000,0000,,موموكو ] ؟ ] Dialogue: 0,0:05:06.69,0:05:07.60,Default,,0000,0000,0000,,... على أيّ حال Dialogue: 0,0:05:07.60,0:05:08.91,Default,,0000,0000,0000,,! أحضر السيارة إلى هنا Dialogue: 0,0:05:08.91,0:05:10.26,Default,,0000,0000,0000,,! ( يجب عليّ أن أغادر ( طوكيو Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:13.43,Default,,0000,0000,0000,,ما هو العنوان ؟ Dialogue: 0,0:05:13.43,0:05:15.82,Default,,0000,0000,0000,,. [ أخبره وحسب إنّك في منزل البروفيسور [ أجاسا Dialogue: 0,0:05:17.17,0:05:18.65,Default,,0000,0000,0000,,منزل البروفيسور [ أجاسا ] ؟ Dialogue: 0,0:05:20.04,0:05:22.52,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقل لي إنه جعل من البروفيسور [ أجاسا ] رهينةٌ أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:05:23.13,0:05:24.17,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً, سآتي إلى هناك Dialogue: 0,0:05:25.60,0:05:27.04,Default,,0000,0000,0000,,... [ تلك الآنسة [ موموكو Dialogue: 0,0:05:28.13,0:05:30.95,Default,,0000,0000,0000,,هل كانت تلك الفتاة التي تحدثت معها قبل قليل ؟ Dialogue: 0,0:05:31.65,0:05:33.13,Default,,0000,0000,0000,,. [ لقد كانت مساعدة [ أوندا Dialogue: 0,0:05:34.17,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,. لقد تناولت الشراب معها عدّة مرّات Dialogue: 0,0:05:36.47,0:05:38.17,Default,,0000,0000,0000,,. ومعنا [ أوميني ] كذلك Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:43.32,Default,,0000,0000,0000,,. سيد [ موري ], إذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:05:43.32,0:05:44.95,Default,,0000,0000,0000,,. فأنا عديم الفائدة بكلّ الأحوال Dialogue: 0,0:05:49.43,0:05:51.43,Default,,0000,0000,0000,,هل تملك ذلك المسدس منذ مدّةٍ طويلة ؟ Dialogue: 0,0:05:52.04,0:05:53.65,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أشتريته Dialogue: 0,0:05:53.65,0:05:54.60,Default,,0000,0000,0000,,. من على موقعٍ في الأنترنيت Dialogue: 0,0:05:55.56,0:05:57.73,Default,,0000,0000,0000,,... لقد قالوا إنه مسدس صوتٍ وحسب, لكن Dialogue: 0,0:05:55.56,0:06:05.63,الملاحظات,,0000,0000,0000,,ملاحظة : مسدس الصوت هو مسدس لا يُطلق النار بل يطلق صوتاً يُشبه العيار الناري وهو غير مؤذٍ Dialogue: 0,0:05:59.08,0:06:00.08,Default,,0000,0000,0000,,صوت ؟ Dialogue: 0,0:06:01.21,0:06:05.65,Default,,0000,0000,0000,,. هناك مسدسات تُحول إلى أسلحة معدنية نموذجية وتُباع في الأنترنت Dialogue: 0,0:06:05.78,0:06:07.04,Default,,0000,0000,0000,,... لكن, كما ترى Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:08.82,Default,,0000,0000,0000,,. هذه المسدسات ليست مسدسات حقيقية Dialogue: 0,0:06:07.63,0:06:12.56,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(251,62)\c&H9595A3&}بيع أسلحة مصنوعةٍ محلياً Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:12.60,Default,,0000,0000,0000,,. وتقول الصفحة الألكترونية إنه يأتي مع السلاح ذخيرة فارغة Dialogue: 0,0:06:12.69,0:06:16.82,Default,,0000,0000,0000,,. لهذا طلبت مسدّساً مع 3 ذخائر فارغة Dialogue: 0,0:06:17.43,0:06:20.34,Default,,0000,0000,0000,,. لقد نويت أن أُخيف [ أوندا ] به وحسب Dialogue: 0,0:06:21.08,0:06:25.95,Default,,0000,0000,0000,,. حتّى التعليمات تتضمن إنها كانت فارغة Dialogue: 0,0:06:21.63,0:06:26.89,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\fs48\frz6.36\pos(340,52)}تــحــذيــر Dialogue: 0,0:06:21.63,0:06:26.89,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\fs43\frz7.788\pos(491,119)\c&HC0C0C0&}. ربّما تبدو هذه الذخائر حقيقة, لكنّها في الواقع فارغة\N إنها تُصدر صوتاً قوياً وحسـب. علــى أي حـــال, الرجــاء\N. تـــوخــى الــحــذر عــنــد الــتــعــامـل مـع هـذه الأدوات Dialogue: 0,0:06:21.63,0:06:26.89,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\fs41\frz7.788\c&HC0C0C0&\pos(450,285)}! لا تطلق النار على الأشخاص الآخرين Dialogue: 0,0:06:32.60,0:06:35.13,Default,,0000,0000,0000,,وأنت أدرّكت إنها كانت ذخائر حقيقة فقط بعد أنّ أطلق النار ؟ Dialogue: 0,0:06:36.21,0:06:36.82,Default,,0000,0000,0000,,. نعم Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:38.08,Default,,0000,0000,0000,,وبعد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:39.65,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث لذلك المسدس ؟ Dialogue: 0,0:06:39.65,0:06:40.82,Default,,0000,0000,0000,,. لقد تخلصت منه Dialogue: 0,0:06:44.21,0:06:46.13,Default,,0000,0000,0000,,. أعتقدت أنني كنتُ في ورطةٍ كبيرة Dialogue: 0,0:07:00.43,0:07:04.60,Default,,0000,0000,0000,,. لم تكن هناك أي أخبار حول العثور على سلاح الجريمة Dialogue: 0,0:07:05.86,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,هل نذهب إلى هناك ؟ Dialogue: 0,0:07:07.43,0:07:09.43,Default,,0000,0000,0000,,! لا تكن أحمقاً Dialogue: 0,0:07:09.43,0:07:11.52,Default,,0000,0000,0000,,! عندما تصل السيارة إلى هنا, فسأغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:07:15.04,0:07:16.47,Default,,0000,0000,0000,,! [ كاناياما ] Dialogue: 0,0:07:25.65,0:07:26.34,Default,,0000,0000,0000,,! أبي Dialogue: 0,0:07:31.17,0:07:33.52,Default,,0000,0000,0000,,... [ القاتل [ أوميني ريوسوكي Dialogue: 0,0:07:33.52,0:07:36.73,Default,,0000,0000,0000,,! [ تمت هزيمته على يد أعظم متحرٍ, [ موري كوغورو Dialogue: 0,0:07:37.47,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,. سيكون ذلك رائعاً, لو كان قاتلاً حقاً Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:44.95,Default,,0000,0000,0000,,. [ على الأرجح أن شخصاً ما كان يتلاعب بالسيد [ أوميني Dialogue: 0,0:07:45.56,0:07:47.60,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:07:48.26,0:07:51.60,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو أنّ [ أوميني ] كان يحمل مسدس صوتٍ وحسب Dialogue: 0,0:07:52.86,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ممّا يعني إننا يجب أن نعثر على ذلك المسدس, صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:56.00,0:08:00.13,Default,,0000,0000,0000,,. بالتفكير في ذلك, فالمسدس لم يتم العثور عليه بعد Dialogue: 0,0:08:00.86,0:08:02.52,Default,,0000,0000,0000,,! حسناً, لنعثر عليه Dialogue: 0,0:08:03.65,0:08:06.56,Default,,0000,0000,0000,,. في البداية, لنذهب إلى البناية التي رمى فيها المسدّس Dialogue: 0,0:08:09.65,0:08:13.43,Default,,0000,0000,0000,,أنت قلت, إنك عندما رميت المسدّس, أصدر صوتٌ وكأنه ضرب شيئاً ما, صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:13.43,0:08:14.43,Default,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:08:14.86,0:08:16.04,With Self,,0000,0000,0000,,... ممّا يعني Dialogue: 0,0:08:16.04,0:08:18.21,With Self,,0000,0000,0000,,. إنه على الأرجح ضرب الجدار Dialogue: 0,0:08:24.04,0:08:24.69,With Self,,0000,0000,0000,,! هناك Dialogue: 0,0:08:25.91,0:08:26.91,Default,,0000,0000,0000,,! هناك Dialogue: 0,0:08:30.73,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,. الخدش يبدو حديثاً Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:37.21,Default,,0000,0000,0000,,. الأفتراض الأفضل إن المسدّس ضرب ذلك الجدار Dialogue: 0,0:08:37.21,0:08:40.26,Default,,0000,0000,0000,,. بالحكم على الضربة, فأنّ المسدّس قد وثّب بعيداً Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:08:42.13,0:08:43.52,With Self,,0000,0000,0000,,... المكان هنا رطبٌ قليلاً Dialogue: 0,0:08:44.65,0:08:46.56,With Self,,0000,0000,0000,,. وهناك آثار أقدام شخصٍ ما Dialogue: 0,0:08:50.65,0:08:51.73,Default,,0000,0000,0000,,... هل يمكن Dialogue: 0,0:08:51.73,0:08:55.23,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان "الفاعل الحقيقي" قد خرج حقاً من موقع\N... الحادثة وجعل من [ أوميني ] كأنه القاتل Dialogue: 0,0:08:55.23,0:08:57.45,Default,,0000,0000,0000,,. فبالتأكيد إنه سيحاول أن يُخفي السلاح Dialogue: 0,0:08:58.17,0:09:02.21,Default,,0000,0000,0000,,عندما رميت ذلك المسدّس, هل فعلت شيئاً آخر بالقرب من هذا المبنى ؟ Dialogue: 0,0:09:05.17,0:09:09.04,Default,,0000,0000,0000,,! إنه شرفٌ عظيم أن أرى المتحري المشهور [ موري كوغورو ] هنا Dialogue: 0,0:09:09.69,0:09:12.26,Default,,0000,0000,0000,,! أنا مسرورٌ جداً لأنني أخذت هذا العمل Dialogue: 0,0:09:12.26,0:09:13.26,Default,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:09:13.26,0:09:14.39,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً, حسناً Dialogue: 0,0:09:15.04,0:09:17.56,Default,,0000,0000,0000,,. في الواقع أردت أن أصبح متحرٍ خاص Dialogue: 0,0:09:18.26,0:09:20.21,Default,,0000,0000,0000,,... سأترك هذا العمل قريباً, لذا Dialogue: 0,0:09:20.21,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تسمح لي بأن أكون متدرباً عندك أيها الأستاذ ؟ Dialogue: 0,0:09:23.73,0:09:25.91,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه الآلة هي تلك التي تنظف النوافذ ؟ Dialogue: 0,0:09:27.34,0:09:28.52,Default,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:30.04,Default,,0000,0000,0000,,. إياك وأن تلمسها أيّها الصغير Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:33.47,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا السلوك يا رجل ؟ Dialogue: 0,0:09:33.47,0:09:34.34,Default,,0000,0000,0000,,! يا لوقاحتي Dialogue: 0,0:09:35.04,0:09:38.08,Default,,0000,0000,0000,,هذه الآلة تصعد وتنزل على أسوار البناية, صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:39.52,0:09:41.78,Default,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح أيّها الأمير الصغير Dialogue: 0,0:09:42.39,0:09:43.17,Default,,0000,0000,0000,,هل تعمل من تلقاء نفسها ؟ Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:45.08,Default,,0000,0000,0000,,! بالضبط Dialogue: 0,0:09:46.04,0:09:47.78,Default,,0000,0000,0000,,... في الليلة الماضية Dialogue: 0,0:09:47.78,0:09:48.60,Default,,0000,0000,0000,,هل نظفت النوافذ ؟ Dialogue: 0,0:09:49.78,0:09:51.04,Default,,0000,0000,0000,,. أجل فعلت ذلك Dialogue: 0,0:09:51.04,0:09:52.52,Default,,0000,0000,0000,,. نظفت النوافذ المطلّة على الشارع Dialogue: 0,0:09:53.95,0:09:56.69,Default,,0000,0000,0000,,... فإذا شغلت الآلة في منتصف النهار Dialogue: 0,0:09:56.69,0:09:59.73,Default,,0000,0000,0000,,. فأن الماء النازل من الآلة سيُسبب مُشكلةٌ للعمال Dialogue: 0,0:09:59.73,0:10:01.39,Default,,0000,0000,0000,,. لهذا السبب أفعل ذلك في الليل Dialogue: 0,0:10:01.73,0:10:05.30,With Self,,0000,0000,0000,,... ممّا يعني أن سبب رطوبة الأرض كان المنظف Dialogue: 0,0:10:14.52,0:10:15.13,With Self,,0000,0000,0000,,! هناك Dialogue: 0,0:10:15.86,0:10:18.13,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك أقبل أيها الأستاذ [ موري ] ؟ Dialogue: 0,0:10:18.13,0:10:18.78,Default,,0000,0000,0000,,! إنه هنا Dialogue: 0,0:10:20.60,0:10:23.21,With Self,,0000,0000,0000,,... عندما رمى السيد [ أوميني ] المسدّس Dialogue: 0,0:10:24.34,0:10:26.78,With Self,,0000,0000,0000,,. كانت آلة تنظيف النوافذ مشتغلةٌ في وقتها Dialogue: 0,0:10:31.13,0:10:32.91,With Self,,0000,0000,0000,,... [ بعد أن رُمي مسدّس السيد [ أوميني Dialogue: 0,0:10:33.26,0:10:36.95,With Self,,0000,0000,0000,,. هبط في أعلى الآلة Dialogue: 0,0:10:38.34,0:10:39.65,With Self,,0000,0000,0000,,... وبعد ذلك Dialogue: 0,0:10:39.65,0:10:41.15,With Self,,0000,0000,0000,,... عندما أكتمل التنظيف Dialogue: 0,0:10:41.15,0:10:43.84,With Self,,0000,0000,0000,,... أنتقل المسدّس مع الآلة Dialogue: 0,0:10:43.86,0:10:45.39,With Self,,0000,0000,0000,,... إلى السقف هنا Dialogue: 0,0:10:45.91,0:10:47.21,With Self,,0000,0000,0000,,. ونزل إلى هنا Dialogue: 0,0:10:53.86,0:10:56.65,Default,,0000,0000,0000,,... بالرغم من إنه يبدو حقيقياً Dialogue: 0,0:10:56.91,0:10:58.91,Default,,0000,0000,0000,,. لكنّ ذخيرته مزيفة Dialogue: 0,0:10:59.47,0:11:02.13,Default,,0000,0000,0000,,... وبسبب وجود البارود في داخلها Dialogue: 0,0:11:02.13,0:11:04.34,Default,,0000,0000,0000,,. فأنها تصدر صوت عيارٍ ناري عند أطلاقها Dialogue: 0,0:11:04.34,0:11:07.73,Default,,0000,0000,0000,,. لكن رأس الذخيرة سيتحطم إلى أشلاء بسبب الصدمة Dialogue: 0,0:11:08.21,0:11:09.26,Default,,0000,0000,0000,,... إذن Dialogue: 0,0:11:09.26,0:11:11.04,Default,,0000,0000,0000,,لماذا مات الرئيس [ أوندا ] ؟ Dialogue: 0,0:11:11.39,0:11:13.26,Default,,0000,0000,0000,,ألا يعني ذلك أنّ شخصاً آخر قد أطلق النار عليه ؟ Dialogue: 0,0:11:13.91,0:11:14.91,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:14.91,0:11:17.82,Default,,0000,0000,0000,,... بواسطة القاتل الحقيقي الذي أختبئ في المتنزه Dialogue: 0,0:11:24.34,0:11:27.60,Default,,0000,0000,0000,,... وأنتظر لحظة أطلاق السيد [ أوميني ] النار Dialogue: 0,0:11:30.43,0:11:32.21,Default,,0000,0000,0000,,... لكي يستطيع أن يُطلق الذخيرة الحقيقية Dialogue: 0,0:11:32.82,0:11:34.82,Default,,0000,0000,0000,,. وقتل بها السيد [ أوندا ] في الواقع Dialogue: 0,0:11:35.91,0:11:37.08,Default,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:11:37.73,0:11:40.82,Default,,0000,0000,0000,,. في تلك الحالة, هناك ثلاثة أشخاص مشتبهٌ بهم Dialogue: 0,0:11:41.52,0:11:44.21,Default,,0000,0000,0000,,. [ صانع الألعاب [ كاناياما سيشي Dialogue: 0,0:11:45.47,0:11:47.95,Default,,0000,0000,0000,,. [ مساعدة الرئيس [ يوميا موموكو Dialogue: 0,0:11:48.78,0:11:51.69,Default,,0000,0000,0000,,. [ ونائب الرئيس [ كاندا ساتوشي Dialogue: 0,0:11:52.56,0:11:56.39,Default,,0000,0000,0000,,... تجادل [ كاناياما ] مع الرئيس [ أوندا ] حول المال Dialogue: 0,0:11:56.39,0:12:00.17,Default,,0000,0000,0000,,... يوميا ] لديها على الأرجح نوعٌ من المشاكل بسبب علاقتهما ] Dialogue: 0,0:12:00.17,0:12:03.17,Default,,0000,0000,0000,,. بينما [ كاندا ] يُقال إنه كان ضحية مضايقات الرئيس العديدة Dialogue: 0,0:12:03.73,0:12:08.73,Default,,0000,0000,0000,,لكنّ الرئيس [ أوندا ] لديه مشاكل عديدة \Nبسبب طريقة تعامله مع الأمور, صحيح ؟ Dialogue: 0,0:12:09.21,0:12:11.04,Default,,0000,0000,0000,,. أوه, صحيح Dialogue: 0,0:12:11.04,0:12:13.60,Default,,0000,0000,0000,,! لا تكن مغروراً أيها الصغير Dialogue: 0,0:12:16.82,0:12:20.73,Default,,0000,0000,0000,,كيف عثرت على عنوان الصفحة الألكترونية التي أشتريت منها المسدس ؟ Dialogue: 0,0:12:21.17,0:12:22.30,Default,,0000,0000,0000,,... في الواقع Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:24.13,Default,,0000,0000,0000,,هل تخفي شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:12:24.13,0:12:25.32,Default,,0000,0000,0000,,! أفصح عن الأمر Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:26.34,Default,,0000,0000,0000,,... [ موموكو ] Dialogue: 0,0:12:27.69,0:12:28.39,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:32.13,0:12:36.13,Default,,0000,0000,0000,,... "لقد قالت أنّ [ أوندا ] هو مرّشحٌ للألعاب الأولمبية وبارع في "الجودو Dialogue: 0,0:12:36.13,0:12:39.17,Default,,0000,0000,0000,,. لذا أقترحت عليّ أن أصبح مسلحاً بالمسدس Dialogue: 0,0:12:39.17,0:12:42.17,Default,,0000,0000,0000,,. وبعدها أعطتني رابط الموقع الألكتروني للمسدّس Dialogue: 0,0:12:42.17,0:12:43.13,Default,,0000,0000,0000,,. فهمت الآن Dialogue: 0,0:12:44.78,0:12:46.21,Default,,0000,0000,0000,,! لا تتدخل بعد الآن Dialogue: 0,0:12:46.21,0:12:48.10,Default,,0000,0000,0000,,! وقت النوم حان للأطفال Dialogue: 0,0:12:55.13,0:12:55.80,Default,,0000,0000,0000,,... أيّها البروفيسور Dialogue: 0,0:12:57.73,0:12:59.69,Default,,0000,0000,0000,,... هناك مكانٌ آخر Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:01.13,Default,,0000,0000,0000,,. أحتاج أن أذهب إليه Dialogue: 0,0:13:04.43,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لديك العديد من المفاتيح ؟ Dialogue: 0,0:13:08.26,0:13:11.86,Default,,0000,0000,0000,,. عندما أتيت أول مرةٍ إلى ( طوكيو ), عثرت على عملٍ كحارسٍ أمني في هذا القبو Dialogue: 0,0:13:12.78,0:13:14.39,Default,,0000,0000,0000,,. فحفظت المفاتيح عن ظهر قلب Dialogue: 0,0:13:18.13,0:13:19.69,With Self,,0000,0000,0000,,... في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:13:29.86,0:13:30.56,With Self,,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك الصوت ؟ Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:33.04,Default,,0000,0000,0000,,! فهمت Dialogue: 0,0:13:50.39,0:13:51.56,With Self,,0000,0000,0000,,... إذن هذا ما حدث Dialogue: 0,0:13:52.43,0:13:54.78,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله أيها الصغير ؟ Dialogue: 0,0:13:55.69,0:13:59.60,Default,,0000,0000,0000,,من غيرك يعلم بشأن عملك هنا يا سيدي ؟ Dialogue: 0,0:14:00.39,0:14:02.91,Default,,0000,0000,0000,,... كاناياما, موموكو Dialogue: 0,0:14:02.91,0:14:05.52,Default,,0000,0000,0000,,. [ وأعتقد نائب الرئيس السيد [ كاندا Dialogue: 0,0:14:05.52,0:14:07.21,Default,,0000,0000,0000,,من هو السيد [ كاندا ] ؟ Dialogue: 0,0:14:07.82,0:14:11.34,Default,,0000,0000,0000,,. إنه يعتني بـ [ كاناياما ] كثيراً Dialogue: 0,0:14:11.36,0:14:15.58,التعريف,,0000,0000,0000,,{\pos(320,450)}(كاندا ساتوشي (32 سنة \N نائب الرئيس Dialogue: 0,0:14:12.06,0:14:14.82,Up Default,,0000,0000,0000,,. ذهبت أنا و [ كاناياما ] مرةً معه لنتناول الشراب Dialogue: 0,0:14:15.60,0:14:17.30,Default,,0000,0000,0000,,. إنه مهذب ورجلٌ لطيف Dialogue: 0,0:14:21.04,0:14:22.21,Default,,0000,0000,0000,,... سيدي Dialogue: 0,0:14:22.21,0:14:23.78,Default,,0000,0000,0000,,هل قمت بالتمثيل من قبل ؟ Dialogue: 0,0:14:24.21,0:14:26.08,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الذي تقوله فجأةً .. ؟ Dialogue: 0,0:14:29.49,0:14:33.06,الملاحظات,,0000,0000,0000,,ترجمة : هاني غسان\Nتوقيت : هاني غسان\Nأنتاج : كرو_سكي\N{\fs24\fnTahoma}Ṥσùℓ oF Lίghт{\r} : كاريوكي\Nmatrixzoom , رفع : كرو_سكي Dialogue: 0,0:14:38.36,0:14:40.10,Default,,0000,0000,0000,,... أنتظر, هذا الوقت ليس مناسبة لـ Dialogue: 0,0:14:40.10,0:14:40.84,Default,,0000,0000,0000,,سيد [ موري ] ؟ Dialogue: 0,0:14:42.15,0:14:44.28,Default,,0000,0000,0000,,. أريد أن أتحدث مع المفتش Dialogue: 0,0:14:45.06,0:14:46.54,Default,,0000,0000,0000,,. [ لقد سمعت من [ كاناياما Dialogue: 0,0:14:47.45,0:14:50.02,Default,,0000,0000,0000,,إنك ألتقيت بـ [ أوميني ] في منزل [ أجاسا ] ؟ Dialogue: 0,0:14:50.02,0:14:50.54,Default,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:14:51.41,0:14:52.49,Default,,0000,0000,0000,,... [ أيّها المفتش [ دونو Dialogue: 0,0:14:52.49,0:14:54.45,Default,,0000,0000,0000,,. أوميني ] ليس القاتل ] Dialogue: 0,0:14:54.95,0:14:56.52,Default,,0000,0000,0000,,. القاتل هو شخصٌ آخر Dialogue: 0,0:14:57.43,0:14:58.39,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:14:59.21,0:15:01.86,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تتصل بالآنسة [ يوميا موموكو ] ؟ Dialogue: 0,0:15:02.58,0:15:05.84,التعريف,,0000,0000,0000,,{\pos(322,445)}(يوميا موموكو (24 سنة \N مساعدة أوندا Dialogue: 0,0:15:07.04,0:15:09.13,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو أنّ جميع الشخصيات قد حضرت Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:11.52,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناك حول هذا الأمر يا [ موري ] ؟ Dialogue: 0,0:15:12.26,0:15:14.52,Default,,0000,0000,0000,,. دعني أشرح إليك الأمر بالتفصيل Dialogue: 0,0:15:14.52,0:15:19.52,Default,,0000,0000,0000,,. [ في البداية, هذه القضية بدأت بشجارٍ بين الرئيس [ أوندا ] والسيد [ كاناياما Dialogue: 0,0:15:20.91,0:15:24.34,Default,,0000,0000,0000,,. صانع الألعاب [ كاناياما ] كان مورداً جيداً للشركة Dialogue: 0,0:15:24.34,0:15:26.89,Default,,0000,0000,0000,,... لكن, على الرغم من الأرباح الطائلة التي كسبوها Dialogue: 0,0:15:26.89,0:15:29.19,Default,,0000,0000,0000,,... [ فأن الرئيس [ أوندا ] رفض أن يدفع المزيد من المال إلى [ كاناياما Dialogue: 0,0:15:29.39,0:15:33.13,Default,,0000,0000,0000,,. ممّا أدى إلى بدأ كلّ هذه الأحداث Dialogue: 0,0:15:33.86,0:15:36.78,Default,,0000,0000,0000,,... [ بشراسةٍ كما كان دائماً, قام السيد [ كاناياما Dialogue: 0,0:15:36.78,0:15:40.21,Default,,0000,0000,0000,,. بلقاء صديقه [ أوميني ] وتحدث عندها على المدير بالسوء Dialogue: 0,0:15:40.73,0:15:42.39,Default,,0000,0000,0000,,... وبعد أن سمع حديثه Dialogue: 0,0:15:42.39,0:15:45.04,Default,,0000,0000,0000,,. [ أعلن [ أوميني ] إنه سيُهدد الرئيس [ أوندا Dialogue: 0,0:15:45.04,0:15:48.17,Default,,0000,0000,0000,,. [ وفي تلك اللحظة وصلت الآنسة [ يوميا موموكو Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:54.17,Default,,0000,0000,0000,,. السيد [ كاناياما] والآنسة [ يوميا ] كانا زملاء عمل, وقد تواعدا من قبلٍ حتّى Dialogue: 0,0:15:54.60,0:15:57.95,Default,,0000,0000,0000,,. وبعد أن رأى الآنسة [ موموكو ], وقع [ أوميني ] في حبها Dialogue: 0,0:15:58.78,0:16:01.65,Default,,0000,0000,0000,,أتقول إنني قد أقنعتُ [ أوميني ] ؟ Dialogue: 0,0:16:02.69,0:16:03.60,Default,,0000,0000,0000,,. بالضبط Dialogue: 0,0:16:04.34,0:16:05.78,Default,,0000,0000,0000,,. توقف عن قول التفاهات Dialogue: 0,0:16:06.17,0:16:11.34,Default,,0000,0000,0000,,... أنتِ أخبرتِ [ أوميني ] حول الموقع الألكتروني الذي يُباع فيه المسدس, و Dialogue: 0,0:16:11.34,0:16:13.78,Default,,0000,0000,0000,,! لقد أتاني في رسالة بريدية Dialogue: 0,0:16:13.78,0:16:15.52,Default,,0000,0000,0000,,. الأعلان عن ذلك الموقع Dialogue: 0,0:16:16.08,0:16:17.86,Default,,0000,0000,0000,,... أنا أخبرته عنه وحسب Dialogue: 0,0:16:17.86,0:16:18.39,Default,,0000,0000,0000,,... ما الذي تفعله Dialogue: 0,0:16:23.04,0:16:23.89,Default,,0000,0000,0000,,! [ أوميني ] Dialogue: 0,0:16:23.89,0:16:24.41,Default,,0000,0000,0000,,! [ كونان ] Dialogue: 0,0:16:24.95,0:16:26.13,Default,,0000,0000,0000,,! لا تتحركوا Dialogue: 0,0:16:26.13,0:16:27.65,Default,,0000,0000,0000,,! أو سأطلق النار على هذا الصغير Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:30.43,Default,,0000,0000,0000,,! لا تتحركوا وإلا سيُطلق النار Dialogue: 0,0:16:30.73,0:16:31.91,Default,,0000,0000,0000,,... أيّها الوغد Dialogue: 0,0:16:31.91,0:16:34.30,Default,,0000,0000,0000,,! لقد وصلت لوقت عرضي أخيراً وأتيت أنت Dialogue: 0,0:16:34.73,0:16:35.91,Default,,0000,0000,0000,,! تجمعوا على الجدار Dialogue: 0,0:16:35.91,0:16:36.47,Default,,0000,0000,0000,,! الجدار Dialogue: 0,0:16:38.04,0:16:39.82,Default,,0000,0000,0000,,... دعني أذهب Dialogue: 0,0:16:48.08,0:16:48.80,Default,,0000,0000,0000,,! توقف Dialogue: 0,0:16:48.80,0:16:49.28,Default,,0000,0000,0000,,! هذا خطر Dialogue: 0,0:17:00.71,0:17:02.39,Default,,0000,0000,0000,,... كان ذلك خطيراً حقاً Dialogue: 0,0:17:02.39,0:17:03.34,Default,,0000,0000,0000,,. [ يا سيد [ كاندا Dialogue: 0,0:17:04.91,0:17:06.26,Default,,0000,0000,0000,,... لم أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:17:06.69,0:17:09.30,Default,,0000,0000,0000,,... هذا حدث لأنّ هذا الصغير أصبح بين يدي Dialogue: 0,0:17:16.69,0:17:17.71,Default,,0000,0000,0000,,... [ أوميني ] Dialogue: 0,0:17:17.71,0:17:18.73,Default,,0000,0000,0000,,. حضر نفسك Dialogue: 0,0:17:18.73,0:17:20.06,Default,,0000,0000,0000,,. أنتظر قليلاً Dialogue: 0,0:17:20.86,0:17:23.26,Default,,0000,0000,0000,,. أنا لم أنهي كلامي بعد Dialogue: 0,0:17:24.21,0:17:25.13,Default,,0000,0000,0000,,موري ] ؟ ] Dialogue: 0,0:17:25.82,0:17:27.86,Default,,0000,0000,0000,,أين كنت أتحدث ؟ Dialogue: 0,0:17:29.08,0:17:31.52,Default,,0000,0000,0000,,... لقد كنت تقول أنّ الآنسة [ يوميا ] هي القاتلة Dialogue: 0,0:17:31.52,0:17:32.86,Default,,0000,0000,0000,,. هذه ليست الحالة Dialogue: 0,0:17:34.56,0:17:35.34,Default,,0000,0000,0000,,... لكنك للتو Dialogue: 0,0:17:35.69,0:17:41.13,Default,,0000,0000,0000,,الأمر الأكثر أهمية هو : من المُستفيد من موت الرئيس [ أوندا ] ؟ Dialogue: 0,0:17:41.95,0:17:43.30,Default,,0000,0000,0000,,... حتّى بعد موت الرئيس Dialogue: 0,0:17:43.30,0:17:45.00,Default,,0000,0000,0000,,. أنا لم أحصل على مالي بعد Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:47.26,Default,,0000,0000,0000,,. أنا أيضاً لم أستفد من شيء Dialogue: 0,0:17:47.26,0:17:51.04,Default,,0000,0000,0000,,. لهذا السبب أهتممت بأعلام الشرطة حول أتصال [ أوميني ] بي Dialogue: 0,0:17:51.60,0:17:54.73,Default,,0000,0000,0000,,... في هذه الحالة, هناك شخصٌ واحد بقي Dialogue: 0,0:17:55.95,0:17:56.39,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:57.08,0:17:58.34,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تنظرون إليّ هكذا ؟ Dialogue: 0,0:17:58.69,0:18:01.26,Default,,0000,0000,0000,,. لقد كنت شجاعاً جداً قبل قليل Dialogue: 0,0:18:01.26,0:18:07.13,Default,,0000,0000,0000,,. لقد تجرأت على مُصارعة [ أوميني ] , القاتل المطلوب , الذي يحمل مسدّساً Dialogue: 0,0:18:07.13,0:18:08.21,Default,,0000,0000,0000,,... كلا Dialogue: 0,0:18:08.21,0:18:10.17,Default,,0000,0000,0000,,... حاولت جاهداً أن أنقذ الجميع Dialogue: 0,0:18:10.95,0:18:14.82,Default,,0000,0000,0000,,أو أنك كنت تعلم أن مسدّس السيد [ أوميني ] مجرّد مسدس صوت ؟ Dialogue: 0,0:18:16.39,0:18:17.65,Default,,0000,0000,0000,,... وسبب علمك بذلك Dialogue: 0,0:18:17.65,0:18:21.82,Default,,0000,0000,0000,,. أنت كنت الشخص الذي بعت السيد [ أوميني ] المسدّس والذخائر الفارغة Dialogue: 0,0:18:22.30,0:18:24.65,Default,,0000,0000,0000,,... [ القاتل الذي قتل الرئيس [ أوندا Dialogue: 0,0:18:24.65,0:18:26.52,Default,,0000,0000,0000,,! سيد [ كاندا ], أنه أنت Dialogue: 0,0:18:27.78,0:18:28.86,Default,,0000,0000,0000,,... هذا هراء Dialogue: 0,0:18:29.39,0:18:31.08,Default,,0000,0000,0000,,! توقف عن قول التفاهات Dialogue: 0,0:18:31.08,0:18:34.95,Default,,0000,0000,0000,,. [ أنت كنت ضحية مضايقة الرئيس [ أوندا Dialogue: 0,0:18:35.69,0:18:37.34,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا سيد [ كاناياما ] ؟ Dialogue: 0,0:18:37.73,0:18:41.08,Default,,0000,0000,0000,,. السيد [ كاندا ] كان هدف سوء أستخدام الرئيس Dialogue: 0,0:18:43.26,0:18:46.73,Default,,0000,0000,0000,,... [ بعد أن سمعت عن حقد السيد [ كاناياما ] ضد الرئيس [ أوندا Dialogue: 0,0:18:46.73,0:18:49.86,Default,,0000,0000,0000,,. قررت أن تستعمل ذلك الأمر وخططت لقتله Dialogue: 0,0:18:50.78,0:18:54.04,Default,,0000,0000,0000,,. عندما يموت السيد [ أوندا ] , فستصبح الرئيس Dialogue: 0,0:18:55.08,0:19:00.34,Default,,0000,0000,0000,,بمّا إنك تجمع الألعاب والأسلحة المعدنية كهوايةٍ لك, فقد قمت\N... بتحويل النماذج المعدنية إلى أسلحة نارية محلية الصنع Dialogue: 0,0:19:00.34,0:19:05.30,Default,,0000,0000,0000,,. [ وصنعت صفحة ألكترونية لبيعهم, وأرسلت تلك الصفحة إلى الآنسة [ موموكو Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:10.34,Default,,0000,0000,0000,,كما خططت تماماً, فأن الآنسة [ موموكو ] أخبرت\N... أوميني ] حول صفحتك الألكترونية ] Dialogue: 0,0:19:10.86,0:19:15.34,Default,,0000,0000,0000,,. وبعدها قام السيد [ أوميني ] بشراء المسدّس والذخائر الفارغة منك Dialogue: 0,0:19:15.52,0:19:20.65,Default,,0000,0000,0000,,أنت تصنع الذخائر الفارغة عن طريقة أزالة الرصاص من الذخيرة , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:22.21,0:19:26.04,Default,,0000,0000,0000,,... وبعدها, في نفس وقت أطلاق مسدّس السيد [ أوميني ] النار Dialogue: 0,0:19:28.56,0:19:32.26,Default,,0000,0000,0000,,. أطلقت رصاصة من مسدسك والذي كان محشواً برصاصٍ حقيقي Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:38.43,Default,,0000,0000,0000,,وبعد ذلك, من أجل أن تُخفي واقع أن مسدّس السيد\N... أوميني ] يحتوي على ذخائر فارغة وحسب ] Dialogue: 0,0:19:38.86,0:19:41.78,Default,,0000,0000,0000,,. كان عليك أن تسترجع المسدس Dialogue: 0,0:19:50.21,0:19:52.95,Default,,0000,0000,0000,,... حاولت جاهداً أن تعثر على المسدّس, لكنه Dialogue: 0,0:19:53.52,0:19:55.47,Default,,0000,0000,0000,,. لم يكن في مكانٍ لتعثر عليه Dialogue: 0,0:19:57.26,0:19:59.00,Default,,0000,0000,0000,,أين تعتقد إنه ذهب ؟ Dialogue: 0,0:20:05.52,0:20:08.34,Default,,0000,0000,0000,,... لقد وقع على آلة تنظيف النوافذ وأنتقل معها Dialogue: 0,0:20:08.82,0:20:12.39,Default,,0000,0000,0000,,. إلى أعلى سطح البناية Dialogue: 0,0:20:13.43,0:20:14.86,Default,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:20:14.86,0:20:16.56,Default,,0000,0000,0000,,. كان ذلك تحليلٌ رائع وصلت إليه Dialogue: 0,0:20:16.95,0:20:19.21,Default,,0000,0000,0000,,لكن هل لديك أيّ دليل ؟ Dialogue: 0,0:20:19.82,0:20:23.56,Default,,0000,0000,0000,,شيئاً يُثبت تحويلي للمسدّسات المعدنية أو بحثي عن ذلك المسدّس ؟ Dialogue: 0,0:20:24.04,0:20:26.82,Default,,0000,0000,0000,,... إذا كنت تبحث عن ذلك المسدّس Dialogue: 0,0:20:26.82,0:20:32.04,Default,,0000,0000,0000,, فالوحل بالقرب من تلك البناية وأداة المنظف\N. من الآلة يجب أن نعثر عليها في حذائك Dialogue: 0,0:20:34.21,0:20:36.04,Default,,0000,0000,0000,,... وهناك شيءٌ آخر Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:38.30,Default,,0000,0000,0000,,. القاتل جُرح في يده اليمنى Dialogue: 0,0:20:43.82,0:20:47.21,Default,,0000,0000,0000,,... بعد أنّ قام السيد [ أوميني ] بأخذ [ كونان ] كرهينةٍ وهرب Dialogue: 0,0:20:47.21,0:20:49.73,Default,,0000,0000,0000,,. فقد أُصيب في قبو أحدى المباني Dialogue: 0,0:20:50.43,0:20:52.00,Default,,0000,0000,0000,,... لكنّ المسدّسات المحولة Dialogue: 0,0:20:52.00,0:20:53.43,Default,,0000,0000,0000,,. فما تزال مسدّسات هشّة Dialogue: 0,0:20:59.52,0:21:00.47,Default,,0000,0000,0000,,. تفضل, أنظر Dialogue: 0,0:21:01.86,0:21:02.43,Default,,0000,0000,0000,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:21:04.21,0:21:05.30,Default,,0000,0000,0000,,. هناك دماءٌ عليها Dialogue: 0,0:21:05.30,0:21:05.78,Default,,0000,0000,0000,,! صحيح Dialogue: 0,0:21:06.21,0:21:08.00,Default,,0000,0000,0000,,... إذا فحصت عيّنة الدم Dialogue: 0,0:21:08.00,0:21:10.34,Default,,0000,0000,0000,,. [ فستكون من دماء نائب الرئيس [ كاندا Dialogue: 0,0:21:23.69,0:21:26.82,Default,,0000,0000,0000,,. أعمل شيئاً نافعاً بوقتك وأعد حياتك Dialogue: 0,0:21:26.82,0:21:27.73,Default,,0000,0000,0000,,. أنا آسف Dialogue: 0,0:21:28.39,0:21:30.86,Default,,0000,0000,0000,,. لقد حدث هذا بسببي Dialogue: 0,0:21:32.00,0:21:32.73,Default,,0000,0000,0000,,. لا بأس Dialogue: 0,0:21:35.34,0:21:37.17,Default,,0000,0000,0000,,... هذه فرصةٌ Dialogue: 0,0:21:37.17,0:21:38.82,Default,,0000,0000,0000,,. لأكون مُفيداً Dialogue: 0,0:21:39.95,0:21:40.95,Default,,0000,0000,0000,,. هذا شيء رائع Dialogue: 0,0:21:41.60,0:21:42.39,Default,,0000,0000,0000,,تعتقد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:50.56,0:21:51.17,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:21:51.73,0:21:54.15,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أنتهت القضية Dialogue: 0,0:21:54.15,0:21:55.41,Default,,0000,0000,0000,,. أجل, أحسنت Dialogue: 0,0:21:56.95,0:21:57.73,Default,,0000,0000,0000,,... شكراً Dialogue: 0,0:22:03.04,0:22:05.78,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:03.04,0:22:09.50,End Song,,0000,0000,0000,,... سأنير طريقك بالضوء الذي أنار طريقي Dialogue: 0,0:22:09.92,0:22:16.97,End Song,,0000,0000,0000,,سأكرس لك حبي اللامتناهي Dialogue: 0,0:22:26.19,0:22:31.07,End Song,,0000,0000,0000,,مهما كنتُ في وضعٍ صعب ومنهارةٌ عزيمتي Dialogue: 0,0:22:31.40,0:22:36.91,End Song,,0000,0000,0000,,فأنت الذي كنت موجوداً إلى جانبي Dialogue: 0,0:22:37.11,0:22:43.95,End Song,,0000,0000,0000,,... "قولك لكلمة "لا بأس Dialogue: 0,0:22:44.20,0:22:51.96,End Song,,0000,0000,0000,,تسمح لي بالمضي مُجدداً مراتٍ عديدة Dialogue: 0,0:22:52.50,0:22:59.22,End Song,,0000,0000,0000,,لأنك الضوء الذي أنار طريقي, فسأنير طريقك Dialogue: 0,0:22:59.47,0:23:03.62,End Song,,0000,0000,0000,,في صوتي وفي عيني, أنا مُتاكد Dialogue: 0,0:23:03.79,0:23:07.29,End Song,,0000,0000,0000,,أحسست بالدفء من ذلك الضوء Dialogue: 0,0:23:07.29,0:23:13.73,End Song,,0000,0000,0000,,... ولكي لا تنطفئ تلك النار مُجدداً Dialogue: 0,0:23:14.03,0:23:21.45,End Song,,0000,0000,0000,,فسأكرس لك كلّ وعودي الأزلية Dialogue: 0,0:23:23.00,0:23:25.52,Default,,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ الأمر كان مخيفاً يا [ كونان ] ؟ Dialogue: 0,0:23:25.52,0:23:26.69,Default,,0000,0000,0000,,. لا بأس به Dialogue: 0,0:23:27.34,0:23:28.82,Default,,0000,0000,0000,,... لأنك مررت بالعديد من المصاعب Dialogue: 0,0:23:28.82,0:23:31.56,Default,,0000,0000,0000,,. سأمتعك بتناول شيءٍ لذيذ Dialogue: 0,0:23:32.21,0:23:33.26,Default,,0000,0000,0000,,! شكراً لكِ Dialogue: 0,0:23:33.26,0:23:35.04,Default,,0000,0000,0000,,! ها قد عدت أيها الصغير Dialogue: 0,0:23:36.73,0:23:38.73,Default,,0000,0000,0000,,! أنت مفيدٌ حقاً Dialogue: 0,0:23:40.17,0:23:45.60,Default,,0000,0000,0000,,أحضر طالب أبتدائية معك وأحصل على تنزيل"\N! لنصف سعر حلوى بطعم الكرنب " هذه المرة Dialogue: 0,0:23:47.43,0:23:49.47,Default,,0000,0000,0000,,! لدّي عملٌ يجب أن أقوم به, لذا أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:23:50.52,0:23:51.47,Default,,0000,0000,0000,,! أنتظر قليلاً Dialogue: 0,0:23:52.34,0:23:55.43,With Self,,0000,0000,0000,,!لماذا لا تعملين تخفيضٍ على أفكاركِ المجنونة ؟ Dialogue: 0,0:23:55.78,0:23:57.60,Default,,0000,0000,0000,,! يمكنني أن أحصل على بعض الغايات من هذا الأمر أيضاً Dialogue: 0,0:24:00.82,0:24:02.30,Default,,0000,0000,0000,,! رائع Dialogue: 0,0:24:02.65,0:24:04.52,Default,,0000,0000,0000,,! أنّ "السوشي" يدور Dialogue: 0,0:24:05.00,0:24:05.56,With Self,,0000,0000,0000,,! لا تتحرك Dialogue: 0,0:24:06.34,0:24:08.47,Default,,0000,0000,0000,,... إذا تحرك أحدٌ منكم خطوةٌ واحدة Dialogue: 0,0:24:08.47,0:24:09.73,Default,,0000,0000,0000,,! فسأعلم الشرطة Dialogue: 0,0:24:10.43,0:24:14.65,Default,,0000,0000,0000,,... كنت دائماً أعتقد أنّ [ موري ] هو ملك الإستنتاجات, لكن في الواقع Dialogue: 0,0:24:14.65,0:24:16.82,Default,,0000,0000,0000,,. ربّما تكون أنت ذلك الملك Dialogue: 0,0:24:17.82,0:24:20.08,With Self,,0000,0000,0000,,... الصحن المُسمم كان يُمكن أن يأخذه أيّ شخص Dialogue: 0,0:24:20.52,0:24:23.00,With Self,,0000,0000,0000,,هل هناك طريقة للتأكد من وصوله إلى الضحية ؟ Dialogue: 0,0:24:23.56,0:24:29.52,الشرح,,0000,0000,0000,,لغز السوشي الدوّار \N ( الجزء الأول ) Dialogue: 0,0:24:29.71,0:24:44.47,الملاحظات,,0000,0000,0000,,{\t(0,2000,\move(4,23,673,23 ))} ترجمة : هاني غسان\Nتوقيت : هاني غسان\Nأنتاج : كرو_سكي\N{\fnTahoma\fs28}Ṥσùℓ oF Lίghт{\r} : كاريوكي\Nmatrixzoom , رفع : كرو_سكي Dialogue: 0,0:24:45.49,0:24:49.71,تلميح كونان,,0000,0000,0000,,{\pos(397,470)}: تلميح كونان القادم Dialogue: 0,0:24:47.88,0:24:49.71,تلميح كونان,,0000,0000,0000,,{\pos(248,471)}بإتجاه عقارب الساعة Dialogue: 0,0:24:29.52,0:24:31.52,الشرح,,0000,0000,0000,,