[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Night BaRron ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.77778 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Conan Audio File: [Ohys-Raws] Detective Conan - 857.mp4 Video File: [Ohys-Raws] Detective Conan - 857.mp4 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 430 Active Line: 432 Video Position: 5501 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DCMain,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00080816,&H0004040F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.2,2,0,0,12,178 Style: DCItalic,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00070712,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,2,20,20,10,178 Style: DCNote,Bahij Janna,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,20,20,20,178 Style: DCEpTitle,Bahij Fedra Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FCFFFF,&H00D4A947,-1,0,0,0,130,100,0,0,1,0,0,8,13,13,80,1 Style: DCEpPreview,Fanan,40,&H00CECECE,&H000000FF,&H00717375,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,80,13,13,1 Style: DCNextEp,Bahij Fedra Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C685F,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,147,1 Style: Hint,HASOOB,40,&H00151622,&H000000FF,&H00F0F6FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,160,1 Style: Don'tMiss,Hacen Typographer Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,13,53,67,1 Style: Tameo,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009D6C8D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,333,13,91,0 Style: Tatsuya,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007F2E72,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,63,0 Style: Hikoichi,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C37C7E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,53,13,91,0 Style: Hiro,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AD758D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,67,91,0 Style: Toyoko,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AF7F93,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,91,0 Style: Koyuki,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00855A8E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,93,13,91,0 Style: Yosuke,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00926356,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,91,0 Style: Eiko,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009A7978,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,493,13,91,0 Style: Tatsuhito,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BB7780,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,213,91,0 Style: Hiroki,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007C607E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,67,1 Style: Katsuto,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B97780,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,120,67,0 Style: Norio,Bahij Palatino Sans Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A7686E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,67,0 Style: Ginji,Bahij Palatino Sans Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C07074,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,60,67,0 Style: Sherlock,Bahij Palatino Sans Arabic,50,&H00110B35,&H000000FF,&H003A7089,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,20,20,0 Style: Nametag,Bahij Palatino Sans Arabic,33,&H000E1110,&H000000FF,&H00EDE4F1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,13,100,0 Style: Kindergarten,Bahij Palatino Sans Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00414B50,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,20,0 Style: Ronsuke,Bahij Palatino Sans Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C98181,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,53,13,91,0 Style: Nametag2,Bahij Palatino Sans Arabic,33,&H000E1110,&H000000FF,&H00B4B8B9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,80,13,93,0 Style: Note,Bahij Palatino Sans Arabic,30,&H00131515,&H000000FF,&H00E7E9E9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,27,27,0 Style: Years,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00311A1C,&H00CA8080,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,13,13,87,0 Style: Signs,Bahij Palatino Sans Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C53F26,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,373,13,213,0 Style: title,PT Bold Dusky,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,5,10,10,10,1 Style: Copy of right,Sakkal Majalla,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00132759,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.2,8,100,100,10,1 Style: OP -romaji,Bahij Homa,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,15,15,15,1 Style: EN -romaji,Bahij Homa,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,15,15,15,1 Style: ضربة,Bahij Fedra Arabic,50,&H00FCFCFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,0.5,1.33333,2,7,7,7,1 Style: EN -romaji - نسخة,Bahij Homa,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,15,15,15,1 Style: Copy of .8.,SKR HEAD1,57,&H0072312A,&H000000FF,&H0072312A,&H00801909,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: Copy of Copy of .8.,SKR HEAD1,57,&H00C68488,&H000000FF,&H00C88489,&H00801909,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: Copy of Employee,Bahij Aban,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00702129,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,106,29,205,178 Style: الحقوق,Hacen Liner XL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HC6000000,&HB6000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4.5,4.5,8,23,23,23,1 Style: ........ - نسخة,SKR HEAD1,72,&H005B1016,&H000000FF,&H005B1016,&H00801909,0,0,0,0,98,94,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: ........ - العنوان,SKR HEAD1,72,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,200,300,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: OP -romaji - Copy,Segoe Print,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,15,15,15,1 Style: OP -romaji - Copy - Copy,Segoe Print,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,15,15,15,1 Style: OP -romaji - Copy - Copy - Copy,Segoe Print,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,15,15,15,1 Style: OP -romaji - Copy - Copy - Copy - Copy,Segoe Print,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,15,15,15,1 Style: Japanese,MV Boli,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H62000000,&HFA000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,15,15,15,1 Style: ........ - نسخة - نسخة,SKR HEAD1,72,&H005B1016,&H000000FF,&H005B1016,&H00801909,0,0,0,0,105,99,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: Copy of Copy of .8. - نسخة,SKR HEAD1,57,&H00C68488,&H000000FF,&H00C88489,&H00801909,0,0,0,0,111,115,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: ........ - نسخة (2),SKR HEAD1,72,&H005B1016,&H000000FF,&H005B1016,&H00801909,0,0,0,0,98,102,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: ........ - نسخة - نسخة - نسخة,SKR HEAD1,72,&H005B1016,&H000000FF,&H005B1016,&H00801909,0,0,0,0,120,100,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: ........ - العنوان - نسخة,SKR HEAD1,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,160,0,175,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: DC Main,HASOOB,40,&H00FAFDFF,&H000000FF,&H00080816,&HA0000000,-1,0,0,0,75,80,0,0,1,1.4,0.2,2,10,10,10,1 Style: ........,SKR HEAD1,72,&H005B1016,&H000000FF,&H005B1016,&H00801909,0,0,0,0,100,105,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: ........ 2,SKR HEAD1,72,&H008E1C6D,&H008E1C6D,&H008E1C6D,&H008E1C6D,0,0,0,0,100,102,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: ......3,SKR HEAD1,57,&H00C68488,&H000000FF,&H00C88489,&H00801909,0,0,0,0,112,115,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 Style: Defaul111st,Hand Of Sean (Demo),50,&H72D3D3D9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: DCNote - Copy,Bahij TheSansArabic Black,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,6,20,27,20,0 Style: ......3 - نسخة,SKR HEAD1,57,&H00C68488,&H000000FF,&H00C88489,&H00801909,0,0,0,0,112,140,0,0,3,1.3,0.1,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.82,0:00:20.75,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.الضحية يدعى (آماجي تاتسويا-سان)، إنه مقيم بمبنى سكني قريب Dialogue: 0,0:00:21.17,0:00:25.20,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\an8}(من إكشتف الجثة يدعى (فوكودا تامو-سان Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:30.46,Tameo,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(680,694)}(33) فوكودا تاميو\Nعاملٌ بمكتب Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:28.19,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\an8}لقد وجده في حين مرورهِ من خلال هذه المنطقة Dialogue: 0,0:00:28.19,0:00:29.57,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,{\an8}هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:29.57,0:00:31.38,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,.{\an8}لقد صدمتُ و اتصلتُ بالشرطة Dialogue: 0,0:00:31.59,0:00:32.95,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,،و استنادًا إلى حالة الجثة Dialogue: 0,0:00:32.95,0:00:35.84,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.نحن نظن أنه قد قتل بحوالي التاسعة مساءً من الليلة الماضية Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:38.61,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,..يبدو أنه قد طعنَ بجذعة Dialogue: 0,0:00:38.61,0:00:41.39,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.عدةَ مراتٍ بواسطة أداةٍ حادة تشبه المخرز Dialogue: 0,0:00:41.71,0:00:44.02,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,،و بما أن محفظته لم يتم سلب منها أي مال Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:47.15,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\an8}و نظرًا لأنه قد قتلَ بدون رحمه\N...فمن المرجحِ أنها Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:47.15,Tatsuya,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,1)\pos(630,624)}(24) آماجي تاتسويا Dialogue: 0,0:00:47.15,0:00:49.52,DCMain,CONAN,0,0,0,,.جريمةُ قتلٍ بدافع الكراهية Dialogue: 0,0:00:49.74,0:00:51.08,DCMain,BOTH,0,0,0,,!(كونان-كن) Dialogue: 0,0:00:51.75,0:00:54.42,DCMain,CONAN,0,0,0,,.لقد أبصرتُ بعضًا من سيارات الشرطة و تبعتهم إلى هنا Dialogue: 0,0:00:54.42,0:00:57.91,DCMain,KOGORO,0,0,0,,أي نوع من الكراهية قد تدفع شخصًا للقيام بشيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:00:57.91,0:00:59.17,DCMain,MEGURE,0,0,0,,!(موري-كن) Dialogue: 0,0:00:59.17,0:01:01.80,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.لقد أبصرتُ بعضًا من سيارات الشرطة Dialogue: 0,0:01:01.80,0:01:03.60,DCMain,MEGURE,0,0,0,,!أنت لا تصدق، سحقًا Dialogue: 0,0:01:03.60,0:01:04.50,DCMain,KOGORO,0,0,0,,..بأي حال Dialogue: 0,0:01:08.20,0:01:09.00,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.أيها المفتش Dialogue: 0,0:01:09.56,0:01:13.55,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.يبدو أن الضحية (آماجي-سان) لن يكن محبوبًا من ناحيةِ جيرانه Dialogue: 0,0:01:13.55,0:01:15.11,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:01:42.28,0:01:44.25,DCMain,CONAN,0,0,0,,!حتى السماء تراقبُ متاهات عالمنا Dialogue: 0,0:01:44.25,0:01:46.33,DCMain,CONAN,0,0,0,,!و مهارات التفكير تحبس و تخترق شتى الأسرار Dialogue: 0,0:01:46.63,0:01:48.71,DCMain,CONAN,0,0,0,,..يستجيب المتسكّعون بطريقة غريبة Dialogue: 0,0:01:48.93,0:01:50.91,DCMain,CONAN,0,0,0,,.و توجد ردود أفعالٍ كثيرة من الجيران Dialogue: 0,0:01:51.29,0:01:52.79,DCMain,CONAN,0,0,0,,...دائمًا ما يكتشف الحقيقة الواحدة Dialogue: 0,0:01:52.79,0:01:55.17,DCMain,CONAN,0,0,0,,...بجسدِ طفلٍ و عقل بالغ Dialogue: 0,0:01:55.17,0:01:57.66,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1\blur1\pos(784,690)}{\pos(202,474)\be1\blur1\be1\blur1\be1\blur1\be1\blur1}{\fs50\fnBahij SultanNahia\fade(9,99,0,0,0,0,0)\blur9.75\c&H00FFF1&\3c&H0000FF&\b1}اسمُه هو{\r} Dialogue: 0,0:01:56.09,0:01:57.66,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1\blur1\pos(614,696)}{\fade(0,66,0,0,0,0,0)\blur13.5\an0\c\fscx0\fry-90\t(0,260,\fscx100\fry0)\3c&H0000FA&\be1\blur1\be1\blur1\be1\blur1\be1\blur1\fnBahij Palatino Sans Arabic\b1\fs60}المحقق كونان Dialogue: 0,0:03:25.97,0:03:31.98,title,EPTITLE,0,0,0,,{\fad(402,1)}السر المحيّر لمدينةِ بيكا\N\N\N\N\N\N\N\N(الجزء الأول) Dialogue: 0,0:03:36.39,0:03:39.39,DCMain,CHIBA,0,0,0,,،لقد كان يعيش (آماجي تاتسويا-سان) على ميراثِ أبويه Dialogue: 0,0:03:39.39,0:03:42.86,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.و انتقل إلى هذه المدينة منذ حوالي ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:04:06.98,0:04:11.52,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.لقد كان يركب دراجةً نارية بكل حين Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:14.90,DCMain,CHIBA,0,0,0,,و لقد إنزعجَ جميع السكان من صوتِ الدراجة Dialogue: 0,0:04:14.90,0:04:17.34,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.كلُ من بهذا الحي الهادئ Dialogue: 0,0:04:18.08,0:04:20.86,DCMain,CONAN,0,0,0,,.ألم يكن عليهم طلب منه إبطالها Dialogue: 0,0:04:21.50,0:04:24.24,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,...لقد حاولنا و لكن Dialogue: 0,0:04:25.73,0:04:26.95,DCItalic,FUKUDA,0,0,0,,.أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:28.99,DCItalic,AMAGI,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:28.99,0:04:31.68,DCItalic,AMAGI,0,0,0,,أتحتاجُ شيئًا؟ Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:34.08,DCItalic,FUKUDA,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:04:36.63,0:04:41.76,DCItalic,AMAGI,0,0,0,,!لما أتيتم جميعًا لرؤيتي؟ Dialogue: 0,0:04:43.28,0:04:44.43,DCItalic,FUKUDA,0,0,0,,..مؤلم Dialogue: 0,0:04:44.66,0:04:47.09,DCItalic,AMAGI,0,0,0,,.أنت مثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:04:47.09,0:04:48.90,DCItalic,AMAGI,0,0,0,,!لما جئتَ إلى هنا حتى؟ Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:54.23,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,.لقد كان يتصرف بشكلٍ مرعب Dialogue: 0,0:04:54.55,0:04:58.98,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.بعبارة أخرى، كان الضحية (آماجي تاتسويا-سان) مصدرَ إزعاجٍ كبير Dialogue: 0,0:04:59.46,0:05:03.74,DCMain,MEGURE,0,0,0,,(و كنت واحدًا من المنزعجين منه يا (فوكودا تامو-سان\N...و كنتَ من إكتشفَ أمر الجثة Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:07.24,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.كان لجميع من في الحي دافعٌ لقتله Dialogue: 0,0:05:09.37,0:05:11.95,DCMain,ALL,0,0,0,,لما يعتقدون أننا من قتلوه؟ Dialogue: 0,0:05:11.95,0:05:13.26,DCMain,ALL,0,0,0,,.لستُ متعجبًا من قتله Dialogue: 0,0:05:13.26,0:05:13.93,DCMain,ALL,0,0,0,,.كان هذا عقابًا آلهيا Dialogue: 0,0:05:13.93,0:05:15.87,DCMain,ALL,0,0,0,,.نحن الضحايا هنا Dialogue: 0,0:05:17.56,0:05:20.63,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,و نحن و مع ذلك لن نقتل شخصًا Dialogue: 0,0:05:20.63,0:05:23.03,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,..لقد طلبنا من رئيس الحي Dialogue: 0,0:05:23.03,0:05:26.01,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,.باندو-سان) أن يرغمه على التوقّفْ) Dialogue: 0,0:05:26.01,0:05:29.41,DCMain,MEGURE,0,0,0,,أتشير إلى (باندو هيكويشي-سان)؟ Dialogue: 0,0:05:29.41,0:05:30.56,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:05:30.56,0:05:31.77,DCMain,KOGORO,0,0,0,,أتعرفه؟ Dialogue: 0,0:05:31.77,0:05:34.89,DCMain,MEGURE,0,0,0,,(أجل، لقد وجدنا بطاقة الفحص الطبي الخاصة بـ(باندو-سان Dialogue: 0,0:05:35.20,0:05:37.90,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.بجانب الجثة Dialogue: 0,0:05:38.48,0:05:42.60,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,...(لربما رئيس الحي (باندو هيكويتشي-سان Dialogue: 0,0:05:42.60,0:05:46.13,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,قد حدّثَ (آماجي تاتسويا-سان) لكي يترك محل إقامته الليلة الماضية\N Dialogue: 0,0:05:46.13,0:05:48.34,DCMain,CHIBA,0,0,0,,،و (آماجي-سان) لم يستمع إليه Dialogue: 0,0:05:48.34,0:05:51.03,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.و طعنه و هو بحالةِ غضب Dialogue: 0,0:05:52.53,0:05:55.03,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.(فلنزر (باندو-سان Dialogue: 0,0:05:55.03,0:05:56.48,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.يبدو للسلطات المحلية أن تتعامل مع الأمور هنا Dialogue: 0,0:05:56.48,0:05:57.42,DCMain,POLICE,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:05:57.42,0:05:58.42,DCMain,POLICE,0,0,0,,.يمكنكَ الإعتماد علينا Dialogue: 0,0:05:58.77,0:05:59.84,DCMain,CONAN,0,0,0,,.يا عمي Dialogue: 0,0:05:59.84,0:06:02.84,DCMain,CONAN,0,0,0,,...ألا تظن أنه لمن القذارة المغادرة Dialogue: 0,0:06:02.84,0:06:04.57,DCMain,CONAN,0,0,0,,أن تترك بطاقة إثبات هوية في مسرحٍ للجريمة؟ Dialogue: 0,0:06:04.57,0:06:06.92,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.فلنذهب لنرى وجه ذاك الرجل القذر Dialogue: 0,0:06:08.17,0:06:09.26,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,.لقد حصل على ما كان يستحقه Dialogue: 0,0:06:11.36,0:06:13.81,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,.لقد حصل (آماجي) على ما كان يستحقه Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:20.81,Hikoichi,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,1)\pos(444,664)}(35) باندو هيكويتشي\Nرئيس حي Dialogue: 0,0:06:19.34,0:06:20.41,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\an8}!(باندو-سان) Dialogue: 0,0:06:21.99,0:06:22.82,DCMain,MEGURE,0,0,0,,!(باندو-سان) Dialogue: 0,0:06:23.69,0:06:24.85,DCMain,MEGURE,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:25.68,0:06:26.86,DCMain,MEGURE,0,0,0,,!(باندو-سان) Dialogue: 0,0:06:28.21,0:06:29.07,DCMain,MEGURE,0,0,0,,!فات الآوان Dialogue: 0,0:06:29.38,0:06:30.64,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.لقد توفي Dialogue: 0,0:06:30.64,0:06:33.08,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.إذا حكمنا عليه من حالته، فيجب أنه قد إنتقل إلى عداد الأموات بالليلة الماضية Dialogue: 0,0:06:33.72,0:06:37.45,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.بواسطة تسميم نفسه بواسطة الكحول و المبيدات Dialogue: 0,0:06:37.87,0:06:40.24,DCMain,CONAN,0,0,0,,هذه دماء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:40.24,0:06:41.04,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:06:41.04,0:06:44.13,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.(لربما كان هذا هو السلاح المستخدم في قتل (آماجي تاتسويا-سان Dialogue: 0,0:06:44.51,0:06:46.80,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.إذًا فلقد انهى الأمرَ بإنتحاره Dialogue: 0,0:06:46.80,0:06:49.17,DCMain,CHIBA,0,0,0,,أيعني هذا أن المشتبة به الوحيد قد توفي؟ Dialogue: 0,0:06:49.79,0:06:50.84,DCItalic,KOGORO,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:06:51.16,0:06:51.98,DCItalic,CONAN,0,0,0,,...و لكن Dialogue: 0,0:06:52.66,0:06:54.35,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.إجلب الطب الشرعي إلى هنا Dialogue: 0,0:06:54.57,0:06:55.29,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:07:01.85,0:07:06.82,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.يبدو أن (باندو هيكويتشي-سان) كان رجلًا لطيفًا و لكن لا يمكن الإعتماد عليه Dialogue: 0,0:07:07.29,0:07:11.05,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.لقد أجبرَ على أن يصبح رئيسًا للحي Dialogue: 0,0:07:11.05,0:07:15.45,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.(على ما يبدو أن أكثر من نصف ملكية الحي تنتمي إلى عائلةِ (باندو Dialogue: 0,0:07:15.45,0:07:17.62,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.لذلك لم يتمكن من الرفض Dialogue: 0,0:07:17.98,0:07:20.81,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,،و لكن إذا ما كان السكان يضايقونه Dialogue: 0,0:07:20.81,0:07:23.20,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.(فلن يتمكن من تجنّب التحدث إلى (آماجي-سان Dialogue: 0,0:07:23.20,0:07:24.88,DCMain,EZAKI,0,0,0,,!بالطبع لا يمكن Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.75,Hiro,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,1)\pos(806,670)}(20) إيزاكي هيرو\N\طالبةٌ جامعية Dialogue: 0,0:07:25.27,0:07:27.75,DCMain,EZAKI,0,0,0,,{\an8}.لقد دفعنا مستحقاتِ الحي Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:33.64,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.على ما يبدو أن تلك المرأة (إيزاكي هيرو-سان) كانت أكثر من يضايقه Dialogue: 0,0:07:34.60,0:07:36.18,DCMain,CONAN,0,0,0,,.يبدو و كأنه شخصٌ قويُ الإرادة Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:38.56,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,،بما انه لا يمكن الإعتماد عليه Dialogue: 0,0:07:38.56,0:07:41.31,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.لربما قد فعل ذلك دفاعًا عن النفس Dialogue: 0,0:07:41.96,0:07:44.81,DCItalic,AMAGI,0,0,0,,بماذا تريد أن تتحدث؟ Dialogue: 0,0:07:45.64,0:07:46.93,DCItalic,BANDO,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:46.93,0:07:47.40,DCItalic,AMAGI,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:48.06,0:07:49.49,DCItalic,AMAGI,0,0,0,,!إنطق Dialogue: 0,0:07:49.89,0:07:52.11,DCItalic,AMAGI,0,0,0,,ما الذي تود مناقشته؟ Dialogue: 0,0:07:52.37,0:07:57.06,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.انتهى الأمر بأن ذعِرَ (باندو-سان) و طعنه Dialogue: 0,0:08:07.63,0:08:11.90,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,..ولكنه إعتقد أن بإمكانه الهروب من الجريمة Dialogue: 0,0:08:13.11,0:08:15.24,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.و انتحر Dialogue: 0,0:08:15.24,0:08:18.33,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.إنها قضيةٌ مؤلمة Dialogue: 0,0:08:19.30,0:08:20.72,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.لا تتسرع بإستنتاجاتك Dialogue: 0,0:08:22.42,0:08:25.35,DCMain,EZAKI,0,0,0,,.إذًا فلقد انتهى أمره Dialogue: 0,0:08:25.57,0:08:27.71,DCMain,EZAKI,0,0,0,,.ذاك الرجل عديم الفائدة Dialogue: 0,0:08:27.71,0:08:30.98,DCMain,EZAKI,0,0,0,,.و أخيرًا فعل شيئًا مفيدًا للحي Dialogue: 0,0:08:31.36,0:08:36.41,DCMain,EZAKI,0,0,0,,!كم من المريح سماع كونه قد طعنَ نفسه Dialogue: 0,0:08:40.54,0:08:43.91,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.لا أعتقد أن هذا ما حدث أيها الشرطي Dialogue: 0,0:08:44.84,0:08:48.54,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.لا يمكن لـ(باندو-سان) إرتكاب جريمة Dialogue: 0,0:08:48.88,0:08:50.11,DCMain,CHIBA,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:50.11,0:08:52.17,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,...إذا لم يكن هذا ما حدث، إذًا Dialogue: 0,0:08:52.52,0:08:57.41,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.لم يكن (باندو-سان) قلقًا حيال (آماجي-سان) أيضًا Dialogue: 0,0:08:57.41,0:08:59.81,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.لقد كان بضحك بالأمس Dialogue: 0,0:09:00.46,0:09:03.93,DCMain,MEGURE,0,0,0,,أيمكنكِ إطلاعنا على المزيد من فضلكِ؟ Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:06.48,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.(أدعى (كانيميتسو تويوكو Dialogue: 0,0:09:07.22,0:09:09.82,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.لا يمكنكِ تخطي ذاك الشربط Dialogue: 0,0:09:09.98,0:09:13.94,Toyoko,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,1)\pos(384,660)}(68) كانيميتسو تويوكو\Nمديرةُ مقهى Dialogue: 0,0:09:10.17,0:09:13.94,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,{\an8}إذًا فلما لا نذهب إلى منزلي للتحدث؟ Dialogue: 0,0:09:14.28,0:09:16.82,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.ليست هناك حاجة للذهاب إلى أي مكان Dialogue: 0,0:09:16.82,0:09:17.82,DCMain,CONAN,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:09:18.14,0:09:21.41,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,أنت المتحري الشهير (موري كوغورو-سان) أليس ذكلك؟ Dialogue: 0,0:09:21.41,0:09:22.99,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.يجب أن تأتيَ معنا Dialogue: 0,0:09:22.99,0:09:25.96,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.إن المقهى قريبٌ جدًا من هنا Dialogue: 0,0:09:26.80,0:09:28.83,DCMain,KOGORO,0,0,0,,حقًا؟\N...بهذه الحالة Dialogue: 0,0:09:29.07,0:09:30.25,DCItalic,CONAN,0,0,0,,بجدية؟ Dialogue: 0,0:09:39.64,0:09:40.81,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:09:41.89,0:09:43.27,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:09:47.99,0:09:49.12,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:09:49.12,0:09:50.27,DCMain,CONAN,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:09:50.85,0:09:53.40,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,متى توقف (باندو-سان) بالأمس؟ Dialogue: 0,0:09:53.65,0:09:57.40,Koyuki,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,1)\pos(476,654)}(23) غامو كويوكي\Nنادلة Dialogue: 0,0:09:53.66,0:09:57.40,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,.{\an8}أظن أنه فعل عند الظهيرة Dialogue: 0,0:09:57.73,0:09:58.86,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:58.86,0:10:02.79,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,(لقد جاء مع صديقه (تشينو يوسوكي-سينسي Dialogue: 0,0:10:02.79,0:10:05.91,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.الذي يدرّس التاريخ الياباني في جامعة هايدو Dialogue: 0,0:10:06.66,0:10:08.27,DCItalic,CHINO,0,0,0,,.لقد قيّمتها Dialogue: 0,0:10:08.27,0:10:10.38,DCItalic,CHINO,0,0,0,,.ليست لها قيمة أيضًا Dialogue: 0,0:10:10.68,0:10:13.08,DCItalic,TOYOKO,0,0,0,,.(هذا مؤسفٌ يا (باندو-سان Dialogue: 0,0:10:13.87,0:10:15.76,DCItalic,BANDO,0,0,0,,.لم أكن أتوقع الكثير Dialogue: 0,0:10:16.01,0:10:20.89,DCItalic,TOYOKO,0,0,0,,ألم تكرّس أيامًا لمحتويات القبو يا (تشينو-سينسي)؟ Dialogue: 0,0:10:20.93,0:10:24.18,Yosuke,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(854,688)}(35) شينو يوسوك\Nأستاذ جامعي Dialogue: 0,0:10:21.16,0:10:24.59,DCItalic,CHINO,0,0,0,,.{\an8}أجل، كنتُ آملُ أن أجد شيئًا ثمينًا Dialogue: 0,0:10:24.59,0:10:28.64,DCItalic,CHIBA,0,0,0,,.و لكن كان القبو مليئًا بالأشياء القديمة و التي لا قيمةَ لها Dialogue: 0,0:10:28.89,0:10:34.63,DCItalic,TOYOKO,0,0,0,,أيمكن أن يكون هناك مثل ذاك القصر التاريخي بدون أي كنوزٍ به؟ Dialogue: 0,0:10:34.63,0:10:35.90,DCItalic,KOYUKI,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:10:36.23,0:10:38.40,DCItalic,BANDO,0,0,0,,.و لكن (شينو) خبير Dialogue: 0,0:10:41.53,0:10:44.16,DCItalic,CHINO,0,0,0,,.أجل، و لا كنزٌ واحد Dialogue: 0,0:10:44.52,0:10:46.38,DCItalic,BANDO,0,0,0,,.لا ينبغي أن أضحك Dialogue: 0,0:10:46.38,0:10:50.45,DCItalic,BANDO,0,0,0,,.إن من بالحي يضايقونني حيال إزعاجهِ هذا Dialogue: 0,0:10:50.45,0:10:52.25,DCItalic,CHINO,0,0,0,,ألم تذهب للتحدث إليه بعد؟ Dialogue: 0,0:10:52.55,0:10:54.61,DCItalic,BANDO,0,0,0,,.هذا ليس شيئًا أبرعُ فيه Dialogue: 0,0:10:54.61,0:10:56.38,DCItalic,BANDO,0,0,0,,.أنا بإنتظار اللحظة المناسبة Dialogue: 0,0:11:01.07,0:11:03.76,DCMain,MEGURE,0,0,0,,أكان هذا بعد ظهرِ أمس؟ Dialogue: 0,0:11:04.08,0:11:09.77,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.لذلك من الصعب تخيّل أن (باندو-سان) قد تحدّث إلى (آماجي-سان) بالليلة الماضية Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:10.91,DCMain,CONAN,0,0,0,,.أنتِ محقة Dialogue: 0,0:11:10.91,0:11:12.73,DCMain,CONAN,0,0,0,,.من الصعب تصوّر أنه قد فعل Dialogue: 0,0:11:13.44,0:11:14.11,DCMain,BOTH,0,0,0,,..و لـ Dialogue: 0,0:11:14.11,0:11:14.84,DCMain,BOTH,0,0,0,,...و لكن Dialogue: 0,0:11:14.84,0:11:18.69,DCMain,KOGORO,0,0,0,,هل انتحر (هيكويتشي-سان) حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:18.93,0:11:21.37,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.كان هناك شيءٌ غريب حول القفل الذي على بابهِ الأمامي Dialogue: 0,0:11:21.37,0:11:24.33,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.لقد كان مفتوحًا حين وصولنا Dialogue: 0,0:11:24.33,0:11:26.83,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.عادة ما كنت ستغلقهُ لو قصدت الإنتحار Dialogue: 0,0:11:27.35,0:11:29.58,DCMain,CONAN,0,0,0,,.لكي لا يستطيع أحدهم التدخل Dialogue: 0,0:11:29.78,0:11:30.88,DCMain,CHIBA,0,0,0,,...لم أعد أعلم Dialogue: 0,0:11:30.88,0:11:33.21,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.ما يجري بعد الآن Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:33.21,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.(معك (ميغوري Dialogue: 0,0:11:33.58,0:11:36.67,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.أجل، فهمت Dialogue: 0,0:11:36.67,0:11:38.12,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.إنه الطب الشرعي Dialogue: 0,0:11:38.12,0:11:41.08,DCMain,MEGURE,0,0,0,,لقد تسمم بالمبيدات بالفعل Dialogue: 0,0:11:41.08,0:11:44.22,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.و لكن كان مختلطًا مع الكحول في زجاجهٍ واحدة Dialogue: 0,0:11:45.53,0:11:48.14,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.لو كان قد انتحر فكان عليه سكب البعض منه في كوب Dialogue: 0,0:11:48.14,0:11:50.28,DCMain,KOGORO,0,0,0,,...فوضع بعضًا منه في الزجاجة يخفف الضرر Dialogue: 0,0:11:50.28,0:11:53.80,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.بيدو و كأنها جريمة قتلٍ متخفيةٌ بصورةِ انتحار Dialogue: 0,0:11:54.23,0:11:55.61,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,...و لكن هذا يعني Dialogue: 0,0:11:55.90,0:11:58.76,DCMain,CONAN,0,0,0,,.من المؤكد أن المجرم كان غائبًا عن الوعيِ حينها Dialogue: 0,0:11:58.76,0:12:00.52,DCMain,CONAN,0,0,0,,،الطريقة التي يستخدمها سهلة الإكتشاف Dialogue: 0,0:12:00.52,0:12:02.74,DCMain,CONAN,0,0,0,,.و لم يغلق الباب الأمامي Dialogue: 0,0:12:03.29,0:12:05.44,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,،إذا ما كان (باندو-سان) لم ينتحر Dialogue: 0,0:12:05.44,0:12:07.66,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,إذًا ماذا عن جريمة قتلش (آماجي-سان)؟ Dialogue: 0,0:12:07.66,0:12:10.95,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.لقد أخبرتك أن (باندو-سان) لم يفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:10.95,0:12:14.82,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.على كل حال، سمعتُ أنه تم طعن (آماجي-سان) حتى الموت بمخرز Dialogue: 0,0:12:14.82,0:12:15.59,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:15.59,0:12:17.67,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,...هذا مستحيل، لآن Dialogue: 0,0:12:18.07,0:12:21.12,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.باندو-سان) يخافُ من الإبر) Dialogue: 0,0:12:21.12,0:12:21.88,DCMain,ALL,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:22.30,0:12:25.13,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,.لا يمكنه الإمساك بالأجسام المدببة Dialogue: 0,0:12:25.13,0:12:27.47,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,.يبدأ بالإرتجاف عند رؤيته لواحدة Dialogue: 0,0:12:27.68,0:12:31.09,DCMain,CONAN,0,0,0,,أيعني هذا أن شخصًا مثله لا يمكنه استخدام المخرز؟ Dialogue: 0,0:12:31.09,0:12:33.98,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.|يجب أن يكون كل هذا من اقتراف المجرم الحقيقي |إكس Dialogue: 0,0:12:34.59,0:12:36.73,DCItalic,CONAN,0,0,0,,.هذا صحيح تمامًا Dialogue: 0,0:12:36.73,0:12:40.52,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.(لربما (إكس) قد قتلَ آماجي تاتسويا-سان Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:44.01,DCMain,MEGURE,0,0,0,,،من أجل جعل الأمر يبدو و كأنه (باندو هيكويسي-سان) من فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:44.01,0:12:47.99,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.قتل باندو-سان) و جعل الأمر يبدو و كأنه انتحار Dialogue: 0,0:12:48.60,0:12:49.79,DCMain,BOTH,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:50.02,0:12:53.54,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.إذًا فتلك الأنواع من الأشياء تحدث بالفعل Dialogue: 0,0:12:53.54,0:12:56.02,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.لقد قرأت القليل عن "إكس" في أولئك Dialogue: 0,0:12:58.14,0:13:01.76,DCMain,MEGURE,0,0,0,,كانيميتسو-سان)، أتحبين الغموض؟) Dialogue: 0,0:13:01.76,0:13:03.76,DCMain,CONAN,0,0,0,,.لديها المجلّات المهنية أيضًا Dialogue: 0,0:13:04.26,0:13:07.26,DCMain,CONAN,0,0,0,,.و لكنها ليست جديدة، و هناك مجلدٌ واحد منهم جميعًا Dialogue: 0,0:13:07.59,0:13:10.76,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.لربما اشترتْ روايات المؤلفين المفضلين لها فحسب Dialogue: 0,0:13:11.15,0:13:15.77,DCMain,MEGURE,0,0,0,,."بأي حال، السؤال هو من يكون "إكس Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:20.61,DCMain,FORENSICS A,0,0,0,,.لقد طلب رئيسنا أن نحضر لك هذا أيها المفتش Dialogue: 0,0:13:23.71,0:13:26.32,DCMain,FORENSICS A,0,0,0,,.لقد تم العثور عليها تحت أريكةٍ في مسرحِ الجريمة Dialogue: 0,0:13:26.32,0:13:30.24,DCMain,FORENSICS A,0,0,0,,.لقد ظهرتْ مدبرة المنزل، لذا كان علينا سؤالها بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:13:30.81,0:13:33.04,DCItalic,EIKO,0,0,0,,.{\an8}هذا الشيء لا ينتهي إلى ممتلكات المنزل Dialogue: 0,0:13:30.83,0:13:37.21,Eiko,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(986,580)}(55) هاياما إيكو\Nمدبرة منزل Dialogue: 0,0:13:33.04,0:13:35.29,DCItalic,EIKO,0,0,0,,.إنه لا يدخّن Dialogue: 0,0:13:35.29,0:13:37.83,DCItalic,EIKO,0,0,0,,...و إلى جانب ذلك، لم يكن ذلك الشيء Dialogue: 0,0:13:37.83,0:13:41.75,DCItalic,EIKO,0,0,0,,.تحت الأريكة عندما عدتُ إلى المنزل مساءَ أمس Dialogue: 0,0:13:42.24,0:13:44.91,DCMain,MEGURE,0,0,0,,،إذا كان كلام مدبرة المنزل صحيحًا Dialogue: 0,0:13:44.91,0:13:48.58,DCMain,MEGURE,0,0,0,,إذًا فيجب أن يكون قد تركتْ من قبل شخصٍ زاره بالمساء Dialogue: 0,0:13:48.58,0:13:51.26,DCMain,FORENSICS A,0,0,0,,.من الممكن أن تكون ملكًا للمجرم Dialogue: 0,0:13:51.65,0:13:53.24,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,أليست أخفُ وزنًا؟ Dialogue: 0,0:13:53.24,0:13:53.92,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,أتتذكرين؟ Dialogue: 0,0:13:53.92,0:13:56.77,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,.(إنها ملك (شينو-سينسي Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:12.20,DCMain,MEGURE,0,0,0,,إلتقى (شينو-سان) و (باندو-سان) بهذا المقهى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:12.67,0:14:15.58,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,.أجل، لقد رأيته يستخدمها حينها Dialogue: 0,0:14:15.98,0:14:19.46,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.لقد بدأت بشم رائحة مريبه أيها المفتش Dialogue: 0,0:14:19.76,0:14:24.09,DCMain,CONAN,0,0,0,,.مما يعني أنه قد زاره بالمساء بعدما إلتقى به في فترة الظهيرة Dialogue: 0,0:14:25.78,0:14:27.72,DCMain,MEGURE,0,0,0,,أين هي مدبرة المنزل؟ Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:29.77,DCMain,FORENSICS A,0,0,0,,.نحن نحتجزها في المنزل Dialogue: 0,0:14:29.77,0:14:31.01,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.إعذرونا Dialogue: 0,0:14:38.26,0:14:41.51,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,أتعتقدين أن الشرطة ستشك في (شينو-سينسي)؟ Dialogue: 0,0:14:41.51,0:14:43.52,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.بالتأكيد لا Dialogue: 0,0:14:45.62,0:14:47.99,DCMain,MEGURE,0,0,0,,تلك الخفيفة لم تكن هناك؟ Dialogue: 0,0:14:47.99,0:14:49.20,DCMain,EIKO,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:14:49.20,0:14:52.74,DCMain,EIKO,0,0,0,,.بينما كنتُ أغادر بالأمس، أضفتُ بعض التغييرات Dialogue: 0,0:14:53.07,0:14:55.73,DCItalic,EIKO,0,0,0,,.لقد سقطت خلف الأريكة Dialogue: 0,0:14:56.24,0:14:57.17,DCItalic,EIKO,0,0,0,,.حمدًا لله Dialogue: 0,0:14:57.17,0:14:58.29,DCItalic,EIKO,0,0,0,,.ها هي هنا Dialogue: 0,0:14:58.77,0:15:02.00,DCMain,EIKO,0,0,0,,.لقد لاحظتُ كونها هناك Dialogue: 0,0:15:02.46,0:15:05.28,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.إذًا فقد وقعت بالمساء Dialogue: 0,0:15:05.28,0:15:07.90,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.شكرًا لإفادتك Dialogue: 0,0:15:07.90,0:15:08.63,DCMain,EIKO,0,0,0,,.لا عليك Dialogue: 0,0:15:12.89,0:15:15.51,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,أتعتقد حقًا أن (شينو-سينسي) قد فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:15.92,0:15:18.39,DCMain,MEGURE,0,0,0,,،و لما كانت ممتلكاته في مسرحِ الجريمة Dialogue: 0,0:15:18.39,0:15:20.27,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.و الذي يجعل منه مشتبهًا فيه Dialogue: 0,0:15:20.27,0:15:23.66,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.و يجلب الأصدقاء الخمر لبعضهم Dialogue: 0,0:15:23.66,0:15:25.27,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.يمكن أنه قد جعله يشرب أيضًا Dialogue: 0,0:15:25.63,0:15:27.59,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.هذا كلام فارغ Dialogue: 0,0:15:27.59,0:15:28.15,DCMain,CONAN,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:28.15,0:15:29.23,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:29.23,0:15:30.59,DCMain,CHIBA,0,0,0,,كلامٌ فارغ؟ Dialogue: 0,0:15:31.32,0:15:33.64,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,..(لقد قتلَ المجرم (آماجي-سان Dialogue: 0,0:15:33.64,0:15:37.04,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,و حاول جعل الأمر و كأنه (باندو-سان) قد فعلها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:37.30,0:15:40.63,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,،و لكن (شينو-سينسي) لا يعيش بهذا الحي Dialogue: 0,0:15:40.63,0:15:44.42,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.إذًا فلم يكن (آماجي-سان) يزعجه Dialogue: 0,0:15:44.42,0:15:48.92,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.(بعبارةٍ أخرى، لم يكن لدى (شينو-سينسي) أي دافعٍ لقتل (آماجي-سان Dialogue: 0,0:15:50.17,0:15:52.18,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.ليس الآن Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:54.72,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.لا يوجد لدى (شينو يوسوكي-سان) أي دافع Dialogue: 0,0:15:54.72,0:15:57.43,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.(لا دافع لقتل (آماجي تاتسويا-سان Dialogue: 0,0:15:57.81,0:16:00.43,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.بدون دافع، فإن الأمر بلا معنىً له Dialogue: 0,0:16:00.65,0:16:01.59,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:16:01.59,0:16:02.89,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.إنه على العكس Dialogue: 0,0:16:03.95,0:16:05.06,DCMain,CONAN,0,0,0,,على العكس؟ Dialogue: 0,0:16:05.30,0:16:10.39,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,!لقد كان (شينو) هو الشخص الذي يتمنى لـ(باندو هيكويتشي) الجحيم Dialogue: 0,0:16:10.39,0:16:11.39,DCMain,ALL,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:11.39,0:16:13.18,DCMain,CHIBA,0,0,0,,،و لتجنب اشتباه الشرطة Dialogue: 0,0:16:13.18,0:16:15.82,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.قرر أن يجعل الأمر يبدو و كأنه انتحار Dialogue: 0,0:16:16.19,0:16:18.02,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.و لكن الإنتحار بحاجةٍ لدافع Dialogue: 0,0:16:18.02,0:16:20.24,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.لذلك استخدم (شينو) الحقيقة الواقعة في الحي المجاور Dialogue: 0,0:16:20.24,0:16:24.08,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.(و هي أنه كان متضايقًا من الحديث مع (آماجي تاتسويا-سان Dialogue: 0,0:16:30.98,0:16:33.00,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.(لقد قتلَ (آماجي-سان Dialogue: 0,0:16:39.45,0:16:42.73,DCMain,TAKGAI,0,0,0,,،بجعل الأمر يبدو و كأن (باندو-سان) من فعل ذلك Dialogue: 0,0:16:42.73,0:16:45.02,DCMain,TAKGAI,0,0,0,,.قد اختلق دافعًا للإنتحار Dialogue: 0,0:16:45.52,0:16:48.70,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,...(إذا ما افترضتَ أن قتل (باندو-سان Dialogue: 0,0:16:48.70,0:16:51.38,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,...فقط لجعل وفاة (آماجي-سان) تبدو كإنتحار Dialogue: 0,0:16:51.38,0:16:53.45,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.إذًا فإنه لا عجب أننا لا يمكننا العثور على الدافع Dialogue: 0,0:16:54.58,0:16:59.33,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,و لكن لما قتل (شينو-سينسي) (باندو-سان)؟ Dialogue: 0,0:16:59.33,0:17:00.36,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:17:00.36,0:17:01.48,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.هذه هي Dialogue: 0,0:17:01.48,0:17:03.20,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.لقد إفتقرتما إلى الشيء الأكثر أهمية Dialogue: 0,0:17:04.36,0:17:06.45,DCMain,CONAN,0,0,0,,.يبدو أننا عدنا إلى الصفر Dialogue: 0,0:17:06.45,0:17:08.26,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.هذا هو السبب في قولي أن هذا كله هراء Dialogue: 0,0:17:08.26,0:17:10.80,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,ماذا سيجني من قتل صديقه؟ Dialogue: 0,0:17:10.80,0:17:13.21,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.ستكون القصة مختلفة إذا كان لديه نوعٌ ما من الكنوز Dialogue: 0,0:17:13.21,0:17:14.26,DCMain,CONAN,0,0,0,,كنز؟ Dialogue: 0,0:17:14.44,0:17:15.92,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,!هذه هي Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:17.26,DCMain,CHIBA,0,0,0,,!كان هناك بالفعل Dialogue: 0,0:17:17.61,0:17:21.51,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.أثناء فحص القبو، وجد (شينو) كنزًا لا يصدق Dialogue: 0,0:17:21.82,0:17:25.12,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.لقد قَتلَ (باندو-سان) حتى يتمكن من سرقته Dialogue: 0,0:17:25.12,0:17:27.43,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.و لكنهم قالوا أنهم لم يجدوا أي كنز Dialogue: 0,0:17:27.43,0:17:30.80,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.(لقد كذبَ (شينو\Nكانيميتسو-سان)، لقد قلتِ ذلك بنفسك) Dialogue: 0,0:17:30.80,0:17:32.92,DCItalic,TOYOKO,0,0,0,,...أمن الممكن أن يكون ذاك القصر التاريخي Dialogue: 0,0:17:32.92,0:17:36.53,DCItalic,TOYOKO,0,0,0,,خالٍ من أي كنوز؟ Dialogue: 0,0:17:38.07,0:17:40.49,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.بالنظر بالأمر، فإنه أمرٌ منطقي Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:41.99,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.الأمر ليس مستحيلًا Dialogue: 0,0:17:41.99,0:17:44.08,DCMain,CONAN,0,0,0,,إلا إذا كان (باندو-سان) يحتفظُ بالكنزِ بالفعل Dialogue: 0,0:17:44.30,0:17:46.76,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.لقد حلّت القضية هذه المرة Dialogue: 0,0:17:48.65,0:17:52.38,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.إذا فهذه عمليات قتلٍ متسلسل Dialogue: 0,0:17:54.70,0:17:57.18,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,...إنها مصادفة، ولكن إسمهما Dialogue: 0,0:17:58.51,0:18:00.79,DCMain,CONAN,0,0,0,,.[ببدايتها الأحرف [أ - ب - ت Dialogue: 0,0:18:01.76,0:18:05.38,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,أكان (أجاثا كريستي) من كتب عن جرائم القتل المتسلسلة؟ Dialogue: 0,0:18:05.38,0:18:07.58,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.حيث يقتل الضحايا كلٌ بدوره Dialogue: 0,0:18:07.58,0:18:11.56,DCMain,MEGURE,0,0,0,,أتقول أن (شينو-سان) قد قتلَ بالفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:18:11.56,0:18:13.02,DCMain,MEGURE,0,0,0,,!هذا محال Dialogue: 0,0:18:14.65,0:18:16.26,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.متأكدٌ من أن هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:18:16.26,0:18:17.28,DCMain,KOGORO,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:17.72,0:18:19.91,DCMain,CONAN,0,0,0,,.لديَّ نوعٌ من الفضول Dialogue: 0,0:18:21.26,0:18:24.24,DCMain,TOYOKO,0,0,0,,.يبدو أنني الوحيدة التي تتفوّه بكلامٍ فارغ Dialogue: 0,0:18:28.02,0:18:30.04,DCMain,CHINO,0,0,0,,.(أنا (شينو Dialogue: 0,0:18:30.94,0:18:32.10,DCMain,CONAN,0,0,0,,.إنه بخير Dialogue: 0,0:18:32.10,0:18:33.23,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:33.23,0:18:34.84,DCMain,MEGURE,0,0,0,,أنت مجددًا يا (كونان-كن)؟ Dialogue: 0,0:18:35.05,0:18:37.59,DCMain,CONAN,0,0,0,,.لقد طلب مني عمي أن آتي للتحقق من الأمر Dialogue: 0,0:18:38.02,0:18:43.35,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,أيمكننا طرحُ عليك بعض الأسئلة حول جريمة قتل (آماجي-سان) و (باندو-سان)؟ Dialogue: 0,0:18:43.35,0:18:44.20,DCMain,CHINO,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:44.20,0:18:46.35,DCMain,CHINO,0,0,0,,!قتلَ (باندو)؟ Dialogue: 0,0:18:46.93,0:18:48.44,DCMain,CHINO,0,0,0,,.إن شكوككم باطلة Dialogue: 0,0:18:48.44,0:18:50.60,DCMain,CHINO,0,0,0,,.لم ألتقِ بمن يدعى (آماج) أبدًا Dialogue: 0,0:18:50.92,0:18:53.85,DCMain,CHINO,0,0,0,,.آخر مرةٍ رأيت (باندو) كانت في المقهى بعد ظهر ذاك اليوم Dialogue: 0,0:18:53.85,0:18:55.04,DCMain,CHINO,0,0,0,,.لم أذهب أبدًا إلى منزله Dialogue: 0,0:18:55.04,0:18:56.61,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.و لكننا وجدنا هذه Dialogue: 0,0:18:57.03,0:19:00.86,DCMain,CHINO,0,0,0,,.إنها ملكي، و لكني قد فقدتها بمكانٍ ما Dialogue: 0,0:19:01.12,0:19:06.22,DCMain,CHINO,0,0,0,,.بأي حال، لم يكن هناك أي كنز يشتحق السرقة بذاك القبو Dialogue: 0,0:19:06.22,0:19:07.90,DCMain,CHINO,0,0,0,,.سترى إذا ما تفحّصتموه بأنفسكم Dialogue: 0,0:19:07.90,0:19:12.02,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.من الممكن أنك قد سرقته أثناء فحصك للمحتويات Dialogue: 0,0:19:12.02,0:19:14.75,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.لقد كنتَ قلقًا بأن يلاحظ (باندو-سان)، لذلك قد قتلته Dialogue: 0,0:19:15.07,0:19:16.63,DCMain,CHINO,0,0,0,,.محال Dialogue: 0,0:19:16.63,0:19:19.60,DCMain,CHINO,0,0,0,,.يبدو أنك عازم على جعلي القاتل Dialogue: 0,0:19:19.60,0:19:22.26,DCMain,CHINO,0,0,0,,!لقد كنتُ بمنزلي بالبارحة Dialogue: 0,0:19:22.52,0:19:24.22,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,أكان أحد معك؟ Dialogue: 0,0:19:24.22,0:19:25.90,DCMain,CHINO,0,0,0,,.كنتُ وحدي Dialogue: 0,0:19:25.90,0:19:28.34,DCMain,CHINO,0,0,0,,.لقد كنتُ أقيّم بعض الأشياء Dialogue: 0,0:19:28.34,0:19:29.89,DCMain,MEGURE,0,0,0,,لأي شيء تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:19:30.21,0:19:32.10,DCMain,CHINO,0,0,0,,.للحصول على جائزة الكاتب الجديد لهذا العام Dialogue: 0,0:19:32.10,0:19:36.67,DCMain,CHINO,0,0,0,,.ببعض الأحيان يطلب مني الحكم على مجلاتٍ للغموض Dialogue: 0,0:19:36.67,0:19:39.90,DCMain,CHINO,0,0,0,,،كنتُ رئيس نادي الغموض بالجامعة Dialogue: 0,0:19:40.40,0:19:42.16,DCMain,CHINO,0,0,0,,.لذلك اتصلت بمختلف مجلات الغموض Dialogue: 0,0:19:42.39,0:19:44.16,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.إذًا فأنت محبٌ للغموض Dialogue: 0,0:19:44.16,0:19:47.93,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,.بعبارةٍ أخرى، ليس لديك شيءٌ للتحقق من برائتك Dialogue: 0,0:19:47.93,0:19:50.65,DCMain,CHINO,0,0,0,,.أنا لا أهتم للمال Dialogue: 0,0:19:50.65,0:19:52.30,DCMain,CHINO,0,0,0,,.لا أحتاج للسرقة Dialogue: 0,0:19:52.30,0:19:54.75,DCMain,CHIBA,0,0,0,,.يمكنك أن تطلعنا على المزيد في المحطة Dialogue: 0,0:19:54.75,0:19:56.83,DCMain,CHINO,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:19:56.83,0:19:58.13,DCMain,CHINO,0,0,0,,!استمع إليّ Dialogue: 0,0:19:58.82,0:20:00.29,DCMain,CHINO,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:20:00.94,0:20:02.88,DCMain,CONAN,0,0,0,,أيها المفتش، تعتقد أن الأمر غريب أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:03.16,0:20:07.01,DCMain,CONAN,0,0,0,,،من الصعب تخيّل شخصٍ يحب الغموض لا ينتبه إلى تلك الأخطاء الأساسية Dialogue: 0,0:20:07.01,0:20:11.89,DCMain,CONAN,0,0,0,,مثل وضع السم في زجاجه أو ترك الباب الأمامي مفتوحًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:12.18,0:20:15.43,DCMain,MEGURE,0,0,0,,،و يعلم جميع الأمور التي تخوّله لصنع حجةٍ له Dialogue: 0,0:20:15.43,0:20:17.15,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.و لكنه لم يفعل بأيٍ من تلك الأمور Dialogue: 0,0:20:17.46,0:20:20.92,DCMain,CONAN,0,0,0,,.مما يعني أن (شينو-سان) ليس القاتل الحقيقي Dialogue: 0,0:20:20.92,0:20:23.18,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.يمكن أن يكون قد فعلها Dialogue: 0,0:20:23.18,0:20:25.09,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.غير ممكن Dialogue: 0,0:20:25.09,0:20:26.16,DCMain,CONAN,0,0,0,,!{\an8}عمي Dialogue: 0,0:20:25.09,0:20:26.16,DCMain,MEGURE,0,0,0,,!(موري-كن) Dialogue: 0,0:20:26.44,0:20:29.54,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.(لقد جئتُ لإلقاء نظرة على (شينو يوسوكي-سان Dialogue: 0,0:20:29.54,0:20:31.51,DCMain,MEGURE,0,0,0,,ماذا تقصد بـ"غير ممكن"؟ Dialogue: 0,0:20:31.51,0:20:34.91,DCMain,KOGORO,0,0,0,,(إذا ما قتل شخصٌ آخر (آماجي-سان) و (باندو-سان Dialogue: 0,0:20:34.91,0:20:39.08,DCMain,KOGORO,0,0,0,,(و حاول أن يلقي جرائمه على (شينو-سان Dialogue: 0,0:20:39.08,0:20:41.17,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.إذًا فعليه قتل (شينو-سان) أيضًا Dialogue: 0,0:20:41.73,0:20:44.02,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.لقد جعل المجرم يبدو من موته إنتحارًا Dialogue: 0,0:20:44.02,0:20:47.22,DCMain,KOGORO,0,0,0,,كل شيءٍ منطقي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:20:47.22,0:20:50.52,DCMain,MEGURE,0,0,0,,...من الغريب أن يكون المجرم الذي قتل شخصين Dialogue: 0,0:20:50.52,0:20:52.95,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.(لم يفعل شيئًا لـ(شينو-سان Dialogue: 0,0:20:52.95,0:20:54.44,DCItalic,CONAN,0,0,0,,...بذكركَ لذلك Dialogue: 0,0:20:54.73,0:21:00.80,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.حقيقة أنه على قدي الحياة هو دليلٌ قاطع على أن (شينو يوسوك) من فعل ذلك Dialogue: 0,0:21:01.42,0:21:03.53,DCMain,MEGURE,0,0,0,,...هذا هو المعنى المنطقي Dialogue: 0,0:21:03.80,0:21:05.53,DCItalic,CONAN,0,0,0,,...أجل ولكن Dialogue: 0,0:21:05.90,0:21:08.07,DCMain,MEGURE,0,0,0,,.يبدو أنني كنت أفكّرُ بشكلٍ مفرط Dialogue: 0,0:21:08.07,0:21:09.06,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:21:09.06,0:21:11.86,DCMain,KOGORO,0,0,0,,.كل ما تبقى للشرطة هو التحقيق في أمره و اعتقاله Dialogue: 0,0:21:15.91,0:21:16.75,DCItalic,CONAN,0,0,0,,أيمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:23.17,DCMain,MAN,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:23.17,0:21:24.22,DCMain,MAN,0,0,0,,لما أنتِ منتظرة؟ Dialogue: 0,0:21:24.22,0:21:25.88,DCMain,EZAKI,0,0,0,,..لا Dialogue: 0,0:21:26.26,0:21:28.04,DCMain,EZAKI,0,0,0,,أرآك أحد؟ Dialogue: 0,0:21:28.04,0:21:30.39,DCMain,MAN,0,0,0,,.بالطبع لا، فلنذهب Dialogue: 0,0:21:30.84,0:21:31.51,DCMain,EZAKI,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:21:42.30,0:21:43.53,DCMain,FUKUDA,0,0,0,,.مثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:21:44.84,0:21:49.91,DCItalic,CONAN,0,0,0,,.إكس" لم يقتل (شينو-سان) عمدًا" Dialogue: 0,0:21:55.16,0:21:56.10,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:56.10,0:22:00.92,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,..كان الزبائن هناك بذلك الوقت Dialogue: 0,0:22:05.34,0:22:09.47,DCMain,KOYUKI,0,0,0,,.فوكودا-سان) و عائلته و (إيزاكي هيرو-سان) و صديقاتها) Dialogue: 0,0:22:09.47,0:22:10.26,DCMain,CONAN,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:11.05,0:22:13.91,DCItalic,CONAN,0,0,0,,الرجل الذي اكتشف جثة (آماجي-سان) و المرأة Dialogue: 0,0:22:13.91,0:22:17.24,DCItalic,CONAN,0,0,0,,.(التي كانت تُكِنُّ الحقد تجاه (باندو-سان Dialogue: 0,0:22:17.88,0:22:21.58,DCItalic,CONAN,0,0,0,,...مما يعني أن "إكس" هو Dialogue: 0,0:24:15.01,0:24:20.02,Hint,TEXT,0,0,0,,{\pos(634,604)}مجلات الغموض Dialogue: 0,0:24:15.51,0:24:17.39,DCMain,GENTA,0,0,0,,:تلميحُ كونان المقبل Dialogue: 0,0:24:17.93,0:24:19.27,DCMain,CONAN,0,0,0,,!مجلّات الغموض Dialogue: 0,0:24:20.99,0:24:25.99,Don'tMiss,TEXT,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:20.31,0:24:20.93,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\an8}ماذا لديك لتقوله اليوم؟ Dialogue: 0,0:24:21.18,0:24:23.27,DCMain,GENTA,0,0,0,,{\an8}إذا شاهدنا "القرمزي" أيمكننا الحصول على بعض الحلوى؟ Dialogue: 0,0:24:23.60,0:24:24.98,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\an8}.مستحيل Dialogue: 0,0:10:17.05,0:10:20.68,Copy of right,SIGN,0,0,0,,شرفونا في موقعنا \Nwww.animok.Tv Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:58.30,Copy of right,SIGN,0,0,0,,{\fnSakkal Majalla\fs\b0\pos(1090,16)}:تابعوني على\Nnightbarron-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:03:49.41,0:03:53.92,Copy of right,SIGN,0,0,0,,{\pos(1107,15)}Night BaRron :ترجمة Dialogue: 0,0:22:56.49,0:23:00.71,EN -romaji,,0,0,0,karaoke,{\k10\pos(438,32)}ku{\k8}ya{\k16}shi{\k21}ik{\k17}edo {\k21}so{\k43}re {\k18}de{\k21}mo {\k13}om{\k30}oi {\k16}tsu{\k16}dzu{\k15}ke{\k32}te {\k26}iku {\k19}no{\k18}de{\k20}sho{\k42}u Dialogue: 0,0:22:56.49,0:23:00.71,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}لم أعد قادرة على التحمل ولكن سأستمر بكبح مشاعري Dialogue: 0,0:23:01.25,0:23:09.13,EN -romaji,,0,0,0,karaoke,{\k16\pos(438,32)}{\k33}ko{\k18}nn{\k16}ani {\k15}su{\k22}ki{\k18}na {\k27}ha{\k52}zu{\k23}na{\k22}no{\k59}ni{\k118} {\k21}na{\k31}ke{\k35}nai{\k31} `ji{\k39}bun' {\k27}ga {\k70}iru {\k22}na{\k73}ze? Dialogue: 0,0:23:01.25,0:23:09.13,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}كم أودُّ البكاء لأنّني أحبك كثيرًا فلما لا تبكي أنتَ من "أجلي" ؟ Dialogue: 0,0:23:09.26,0:23:12.76,EN -romaji,,0,0,0,karaoke,{\k32\pos(438,32)}it{\k17}tai {\k24}`wa{\k16}ta{\k17}shi' {\k14}wa {\k27}`da{\k22}re' {\k19}de {\k47}`na{\k30}n'n{\k10}a {\k21}no {\k54}ka? Dialogue: 0,0:23:09.26,0:23:12.76,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}وهل (هناك) أحدٌ (مثلي) يُعاني (من) هذا الألم ؟ Dialogue: 0,0:23:12.97,0:23:16.26,EN -romaji,,0,0,0,karaoke,{\k16\pos(438,32)}`ho{\k24}nt{\k15}ou {\k11}no {\k15}ji{\k16}bun' {\k17}sa{\k45}ga{\k24}shi {\k38}ni {\k18}iki{\k19}ta{\k71}i Dialogue: 0,0:23:12.97,0:23:16.26,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}"أود المضي للبحثَ عن "ذاتي الحقيقية Dialogue: 0,0:23:16.60,0:23:23.44,EN -romaji,,0,0,0,karaoke,{\k54\pos(438,32)}`koi' {\k25}wa {\k26}it{\k21}su {\k75}no {\k31}hi {\k89}mo {\k41}ao{\k24}ku {\k32}se{\k16}ts{\k18}u{\k45}nai {\k54}my{\k35}st{\k21}e{\k77}ry Dialogue: 0,0:23:16.60,0:23:23.44,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}.فالنهار دائمًا يشعّ بلون "حبّكَ" الأزرق الغامض Dialogue: 0,0:23:24.31,0:23:27.61,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}يا حبُ البارحة، أودعكَ يا حبي Dialogue: 0,0:23:24.31,0:23:27.61,EN -romaji - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k14\pos(438,32)}Ye{\k16}st{\k14}er{\k31}day {\k75}Love {\k0} {\k43} {\k18}Good {\k21}Bye {\k15}my {\k83}LOVE Dialogue: 0,0:23:27.73,0:23:31.57,EN -romaji - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k22\pos(438,32)}`ji{\k26}bun' {\k16}no {\k30}yo{\k34}wa{\k35}sa {\k16}to {\k27}sa{\k32}bi{\k20}shi{\k21}sa {\k105}ni Dialogue: 0,0:23:27.73,0:23:31.57,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}"الضعف والشعور بالوحدة يسكُنان في "داخلي Dialogue: 0,0:23:31.95,0:23:35.53,EN -romaji - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k24\pos(438,32)}ima {\k24}o {\k16}ni{\k22}ge{\k18}te {\k20}iku {\k10}n {\k17}ja{\k33}nai {\k39}ha{\k36}ba{\k21}tai{\k24}te {\k22}iku {\k32}nda Dialogue: 0,0:23:31.95,0:23:35.53,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}،إن بدأت تُرفرف بجناحيكَ فلا تذهب بعيدًا بعدَ الآن Dialogue: 0,0:23:35.57,0:23:38.95,EN -romaji - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k25\pos(438,32)}ko{\k30}ko {\k9}ka{\k15}r{\k67}a {\k23}sou {\k27}to{\k20}bi{\k14}ta{\k49}tsu {\k59}nda Dialogue: 0,0:23:35.57,0:23:38.95,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}فأنا لا أستطيع التحليق من هنا Dialogue: 0,0:23:38.99,0:23:42.29,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}يا حبُ البارحة، سأودعكِ يا دموعي Dialogue: 0,0:23:38.99,0:23:42.29,EN -romaji - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k19\pos(438,32)}Ye{\k26}st{\k13}er{\k22}day {\k66}Love {\k10} {\k46} {\k25}Good {\k20}Bye {\k22}my {\k61}TEARS Dialogue: 0,0:23:42.41,0:23:51.34,EN -romaji - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k26\pos(438,32)}i{\k13}chi{\k17}do {\k28}sh{\k54}ika {\k65}nai {\k31}ji{\k32}n{\k32}se{\k60}i{\k70} {\k14}ka{\k20}ko {\k17}no {\k18}ji{\k45}bun {\k28}ka{\k48}ra {\k34}`ano {\k54}so{\k30}ra' {\k26}he {\k29}to{\k34}nde {\k33}ik{\k35}ou Dialogue: 0,0:23:42.41,0:23:51.34,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\pos(317,425)}حياتُنا الخاصة ستسمح لنا بالتحليق عاليًا إلى "السماء" مرة أخرى كما في الماضي Dialogue: 0,0:23:51.84,0:23:53.59,EN -romaji - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k13\pos(438,32)}``so{\k24}shi{\k19}te {\k13}to{\k25}ku {\k48}ka{\k33}ra'' Dialogue: 0,0:23:51.84,0:23:53.59,ضربة,,0,0,0,,{\pos(190.95,456.198)}{\pos(148,464)}"ومهما بَعُدتْ المسافات" Dialogue: 0,0:23:53.84,0:23:58.64,EN -romaji - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k24\pos(438,32)}{\fad(0,900)}`ki{\k25}mi {\k22}ga {\k62}su{\k347}ki !' Dialogue: 0,0:23:53.84,0:23:58.64,ضربة,,0,0,0,,{\pos(450,414)}{\fad(0,900)\pos(317,425)}"! سأُحبّك" Dialogue: 0,0:24:25.71,0:24:27.71,DCMain,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:30.92,0:01:36.01,OP -romaji,,0,0,0,,{\k28}iku{\k31}sen {\k31}no {\k24}mei{\k36}kyu {\k78}de {\k40}{\k22}iku{\k30}sen {\k21}no {\k22}na{\k33}zo {\k12}no {\k23}ho{\k12}do{\k66}ite Dialogue: 0,0:01:30.92,0:01:36.01,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}خضتُ آلافًا من المتاهات وحللتُ الآلافَ من الألغاز Dialogue: 0,0:01:36.63,0:01:39.22,OP -romaji,,0,0,0,,{\k15}ho{\k7}n{\k29}tou {\k19}no {\k29}bo{\k30}ku {\k14}mo{\k20}do{\k21}re{\k17}ta{\k22}na{\k36}ra Dialogue: 0,0:01:36.63,0:01:39.22,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(315,422)}في حال عودتي إلى حقيقتي Dialogue: 0,0:01:39.34,0:01:42.14,OP -romaji,,0,0,0,,{\k0}{\k25}ko{\k29}no {\k15}hi{\k17}mi{\k20}tsu {\k19}su{\k17}be{\k13}te {\k18}o {\k18}tsu{\k23}ta{\k17}et{\k22}ai {\k27}nda Dialogue: 0,0:01:39.34,0:01:42.14,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}.سأقوم بإطلاعكِ على كل تِلك الأسرار Dialogue: 0,0:01:57.90,0:02:06.70,OP -romaji,,0,0,0,,{\k57}so{\k45}ra {\k156}o {\k19}sa{\k18}bi{\k32}shi{\k42}ge {\k112}ni {\k24}mi{\k14}a{\k11}ge{\k61}ru {\k57}{\k18}ki{\k27}mi {\k23}o {\k34}mi {\k28}te{\k102}ru Dialogue: 0,0:01:57.90,0:02:06.70,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}في أثناء خلوتي نظرتُ إليكَ عبر تِلك السماء Dialogue: 0,0:02:08.29,0:02:16.84,OP -romaji,,0,0,0,,{\k55}bo{\k52}ku {\k155}wa {\k18}ma{\k37}ba{\k45}ta{\k35}ki {\k112}mo {\k16}wa{\k16}ka{\k30}ru {\k19}ho{\k32}do {\k28}so{\k21}ba {\k27}ni {\k68}iru {\k29}no {\k60}ni Dialogue: 0,0:02:08.29,0:02:16.84,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}رغم معرفتي بأنكَ أقربُ إليّ من طرفة العين Dialogue: 0,0:02:18.38,0:02:23.30,OP -romaji,,0,0,0,,{\k22}su{\k20}gu {\k19}so{\k25}ko {\k12}ma{\k43}de {\k19}se{\k20}ma{\k19}ru {\k16}ky{\k16}o{\k40}ui {\k23}fu{\k16}ka{\k36}ku {\k28}na{\k29}ru {\k31}ya{\k58}mi Dialogue: 0,0:02:18.38,0:02:23.30,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}سيقترب من هناكَ تهديدٌ شديد الظُلمة في الحال Dialogue: 0,0:02:23.68,0:02:28.31,OP -romaji,,0,0,0,,{\k23}me{\k23}bi{\k34}usu{\k14}no{\k42}wa {\k23}ma{\k13}wa{\k12}ri {\k19}tsu{\k19}zu{\k42}ke {\k21}nu{\k19}ke{\k20}da{\k33}se{\k42}na{\k30}ku{\k34}te Dialogue: 0,0:02:23.68,0:02:28.31,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}ممسكًا بشريطٍ من مشهدٍ ملتفٍ حوله Dialogue: 0,0:02:28.81,0:02:31.52,OP -romaji,,0,0,0,,{\k32}ko{\k18}ta{\k25}e {\k37}wa {\k23}do{\k32}ko{\k64}ni {\k40}? Dialogue: 0,0:02:28.81,0:02:31.52,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}فأين هو الحل ؟ Dialogue: 0,0:02:32.23,0:02:37.19,OP -romaji,,0,0,0,,{\k24}iku{\k29}sen {\k28}no {\k13}me{\k23}i{\k31}kyu {\k63}de {\k57}{\k21}iku{\k34}sen {\k19}no {\k13}na{\k22}zo {\k28}wo {\k22}ho{\k32}do{\k37}ite Dialogue: 0,0:02:32.23,0:02:37.19,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(316,421)}خضتُ آلافًا من المتاهات وحللتُ الآلافَ من الألغاز Dialogue: 0,0:02:37.86,0:02:42.36,OP -romaji,,0,0,0,,{\k29}chi{\k15}ka{\k19}ku {\k29}ni {\k52}ite {\k16}de{\k13}mo {\k19}to{\k18}o{\k28}ku{\k29}te {\k22}{\k15}ki{\k28}mi {\k22}to {\k19}ma{\k15}j{\k15}iwa{\k13}ra{\k34}nai Dialogue: 0,0:02:37.86,0:02:42.36,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}لن أستطيع العبور إليك لكني سأبقى بالقرب منك Dialogue: 0,0:02:42.74,0:02:47.66,OP -romaji,,0,0,0,,{\k13}it{\k14}su {\k16}ma{\k16}de {\k16}mo {\k34}tsu{\k32}zu{\k46}ku {\k71}{\k13}fu{\k14}ta{\k19}shi{\k19}ka{\k19}na {\k29}mi{\k56}rai {\k20}de{\k45}mo Dialogue: 0,0:02:42.74,0:02:47.66,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}سأستمر دائمًا في المُضيّ نحو ذلك المُستقبل الغامض، ولكن Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:53.04,OP -romaji,,0,0,0,,{\k9}ma{\k20}da {\k16}mi{\k17}e{\k51}nai {\k19}de{\k19}gu{\k20}chi {\k15}mo{\k22}to{\k47}me {\k19}ha{\k28}shi{\k29}ri {\k18}tsu{\k20}zu{\k15}ke{\k15}ru{\k15}ka{\k40}ra Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:53.04,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}لا زلتُ لا أرى بوضوحٍ ذاك الملاذ لكي أواصل في سبيلي Dialogue: 0,0:02:53.21,0:02:58.34,OP -romaji,,0,0,0,,{\k18}do{\k27}nna{\k19}ni {\k15}ma{\k29}yo{\k33}tte {\k97}mo {\k30}ki{\k14}mi {\k17}o {\k30}mi{\k40}tsu{\k56}ke {\k16}ro {\k13}ka{\k59}ra Dialogue: 0,0:02:53.21,0:02:58.34,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}ومهما أضعتك منّي حتمًا سأعثر عليكِ Dialogue: 0,0:02:58.76,0:03:01.38,OP -romaji,,0,0,0,,{\k15}ho{\k7}n{\k29}tou {\k19}no {\k29}bo{\k30}ku {\k14}mo{\k20}do{\k21}re{\k17}ta{\k32}na{\k29}ra Dialogue: 0,0:02:58.76,0:03:01.38,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(315,422)}في حال عودتي إلى حقيقتي Dialogue: 0,0:03:01.51,0:03:04.68,OP -romaji,,0,0,0,,{\k20}ko{\k30}no {\k24}om{\k25}oi {\k20}su{\k20}be{\k15}te {\k15}o {\k24}tsu{\k29}tae{\k22}tai {\k11}n{\k62}da Dialogue: 0,0:03:01.51,0:03:04.68,ضربة,,0,0,0,,{\pos(636,632)}{\pos(317,422)}.سأطلعكِ على كل تِلك الأحاسيس Dialogue: 0,0:00:45.02,0:00:45.02,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:27.71,0:24:29.71,DCMain,,0,0,0,,