[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.77778 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777780 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ../891F (1).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 42 Active Line: 46 Video Position: 6725 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: DCMain,Mystery-Fansub,66,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H0000333B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Narr up,Mystery-Fansub,66,&H1EE7F1FE,&H000000FF,&H004D5379,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Flashback,Mystery-Fansub,66,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D5E5E5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: DCItalic,Mystery-Fansub,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Default up,Mystery-Fansub,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0007424B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Narr,Mystery-Fansub,66,&H1EE7F1FE,&H000000FF,&H004D5379,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: English,LilyUPC,66,&H0AFEFAF8,&H000000FF,&H0000333B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,20,1 Style: English 2,LilyUPC,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,20,1 Style: Thoughts 2,Mystery-Fansub,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Flashback - 2,Mystery-Fansub,66,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D5E5E5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.42,0:00:04.47,Narr up,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. ‫تلقّى العم [كوغورو] رسالة من شخص غامض يُدعى [كوراتايا كوماكيتشي] Dialogue: 0,0:00:04.47,0:00:08.98,Narr up,CONAN,0,0,0,,{\be1}يقول فيها إنه يريد تسليمه إرثًا عائليًا Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:13.49,Narr,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫فقررنا أنا و [ران] مرافقته إلى محافظة (ياماغوتشي) Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:19.42,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫"سأكون بالانتظار أمام تمثال الثعلب الكبير \N‫‫في محطة ينابيع (يودا) الساخنة عند الثالثة مساءً" Dialogue: 0,0:00:19.42,0:00:21.83,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫[كوراتايا كوماكيتشي]، إذن ؟! Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:25.71,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫لا بُد أنه كنزٌ هائل ! Dialogue: 0,0:00:25.71,0:00:28.50,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫مهلًا، صوتك مرتفع يا أبي ! Dialogue: 0,0:00:28.50,0:00:29.21,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:32.09,0:00:35.05,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}أ.. أعتذر على هذا الإزعاج Dialogue: 0,0:00:35.59,0:00:37.26,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫يا إلهي ! Dialogue: 0,0:00:41.81,0:00:44.77,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫وصلنا إلى (ياماغوتشي) ! Dialogue: 0,0:00:44.77,0:00:48.56,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}لدينا متّسع من الوقت حتى الموعد في الثالثة مساءً، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:00:48.56,0:00:50.82,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}إذن، ما رأيكما أن نأخذ جولة سياحية ؟ Dialogue: 0,0:00:50.82,0:00:54.15,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}.. (هناك الكثير من الأمور لنراها في محافظة (ياماغوتشي Dialogue: 0,0:00:54.15,0:00:56.72,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫ كالمعالم التاريخيّة لفترة (باكوماتسو) وإصلاحات (ميجي) .. Dialogue: 0,0:00:56.72,0:00:59.20,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}وكذلك مواقع ثورة (ميجي) الصناعية Dialogue: 0,0:01:02.79,0:01:04.62,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ا.. اعذريني على وقاحتي Dialogue: 0,0:01:04.62,0:01:07.48,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}.. كل مافي الأمر أنك جميلة جدًا؛ لذا لحقتك بعفوية Dialogue: 0,0:01:08.75,0:01:12.00,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}هل يُمكن .. أن تكون السيّد [موري كوغورو] ؟ Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:12.59,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:13.17,0:01:16.34,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}أنت المتحرّي العظيم [موري كوغورو]، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:01:16.34,0:01:19.47,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}يشرفني أن أتمكن من لقائك في مكان كهذا Dialogue: 0,0:01:19.47,0:01:21.89,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! شكرًا شكرًا Dialogue: 0,0:01:21.89,0:01:23.02,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}.. صحيح، أنا Dialogue: 0,0:01:24.35,0:01:27.98,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫أُدعى [ناتسومي أسوكا] \N‫‫ أعمل لدى موقع (ياماغوتشي) الإخباري Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:31.15,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}موقع (ياماغوتشي) الإخباري ؟ Dialogue: 0,0:01:31.15,0:01:34.49,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}ننشر الأخبار المحليّة عبر شبكة الإنترنت Dialogue: 0,0:01:34.99,0:01:38.36,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}هل أتيت إلى (ياماغوتشي) للتحري في قضية ما ؟ Dialogue: 0,0:01:38.36,0:01:39.78,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}.. حسنٌ، في الحقيقة Dialogue: 0,0:01:39.78,0:01:40.95,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫أبي ! Dialogue: 0,0:01:41.58,0:01:44.75,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}ألم تُطلب منك السرية التامة في تلك الرسالة ؟ Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:46.54,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:01:46.54,0:01:49.83,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}كـ .. كلا، نحن هنا للسياحة فحسب Dialogue: 0,0:01:49.83,0:01:54.71,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ألحّت ابنتي [ران] وهذا الصبي بشكل مزعج كي أصطحبهما في رحلة Dialogue: 0,0:01:54.71,0:01:56.47,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}للسياحة ؟ Dialogue: 0,0:01:56.47,0:01:59.39,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}في هذه الحال أرجو أن تسمحوا لي بإرشادكم Dialogue: 0,0:01:59.39,0:02:01.30,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ ألا بأس بهذا ؟ Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:02.30,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:02:02.30,0:02:03.85,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}أقدّر لكِ صنيعك Dialogue: 0,0:02:03.85,0:02:06.73,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! يبدو أنها ستكون رحلة ممتعة Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:10.26,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}! ضعيف أمام الجميلات كعادتك يا عم Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:16.61,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫خلال فترة (موروماتشي) .. Dialogue: 0,0:04:16.61,0:04:20.99,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫كانت (ياماغوتشي) مزدهرة حتى أنها تفوّقت على (كيوتو) .. Dialogue: 0,0:04:20.99,0:04:23.76,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫ولهذا أُطلق عليها (نيشي-نو-كيو) والتي تعني (كيوتو) الغربية Dialogue: 0,0:04:24.36,0:04:26.12,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}! ‫معبد خماسيّ الطوابق Dialogue: 0,0:04:26.12,0:04:29.62,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}.. ‫هذا معبد (روريكو) خماسيّ الطوابق Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:32.66,DCMain,ASUKA,0,0,550,,{\be1}‫يُقال إنه أحد معابد (اليابان) الثلاثة الشهيرة .. Dialogue: 0,0:04:32.66,0:04:34.53,DCMain,ASUKA,0,0,550,,{\be1}‫بالإضافة إلى المعبدَين (هوريو) و (دايغو) Dialogue: 0,0:04:35.33,0:04:36.88,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫عندما يضيء ليلًا .. Dialogue: 0,0:04:36.88,0:04:39.13,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}يصبح أكثر جمالًا Dialogue: 0,0:04:39.13,0:04:41.26,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫إنه جميل بالفعل ! Dialogue: 0,0:04:41.26,0:04:42.51,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫مهلًا ! Dialogue: 0,0:04:42.97,0:04:46.64,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}{\an8}{\an8}.. وهذا هو الكوخ المنفصل (تشينريو) بعد إعادة تشييده ونقله Dialogue: 0,0:04:46.64,0:04:49.01,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}{\an8}{\an8}(والذي كانت تملكه عائلة [آبي] التي تعد من أغنى تجار فترة (باكوماتسو Dialogue: 0,0:04:49.01,0:04:52.98,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫في هذه الغرفة، عقد [سايغو تاكاموري] و [كيدو تاكايوشي] وآخرون .. Dialogue: 0,0:04:52.98,0:04:56.98,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}(العديد من الاجتماعات السرية المتعلقة بتحالف (ساتشو Dialogue: 0,0:04:56.98,0:04:58.44,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫حقًا ؟! Dialogue: 0,0:04:58.44,0:05:00.52,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫في غرفة صغيرة كهذه ؟! Dialogue: 0,0:05:01.40,0:05:06.41,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫‫وقوفي في هذا المكان يشعرني نوعًا ما كما لو أني أحد الوطنيين المعاصرين بفترة إصلاحات (ميجي) Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:09.49,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫سيد [موري] Dialogue: 0,0:05:09.95,0:05:12.12,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}ما هي خُططك لهذا المساء ؟ Dialogue: 0,0:05:12.12,0:05:16.37,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫لدي موعد مع شخص يُدعى [كوراتايا كوماكيتشي] بعد هذا Dialogue: 0,0:05:16.37,0:05:18.21,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫[كوراتايا كوماكيتشي] ؟! Dialogue: 0,0:05:18.71,0:05:19.63,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫أبي ! Dialogue: 0,0:05:19.63,0:05:22.13,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}آ.. آسف آسف Dialogue: 0,0:05:22.13,0:05:25.97,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}.. المعذرة، هلّا انتظرتموني هنا قليلًا Dialogue: 0,0:05:25.97,0:05:27.13,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}حـ .. حسنٌ Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:31.22,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:05:31.22,0:05:33.64,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ربما تذكرت أمرًا طارئًا Dialogue: 0,0:05:38.65,0:05:40.81,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}تأخرت الآنسة [أسوكا] كثيرًا Dialogue: 0,0:05:40.81,0:05:41.85,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:44.57,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ها قد أتت Dialogue: 0,0:05:48.32,0:05:50.53,DCMain,WASHIYAMA,0,0,0,,{\be1}أنت السيد [موري كوغورو] ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:55.66,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}صحيح، ومن أنتما ؟ Dialogue: 0,0:05:55.66,0:05:58.54,DCMain,WASHIYAMA,0,0,0,,{\an8}{\be1}معكم [واشياما] من مقاطعة (ياماغوتشي) الشمالية Dialogue: 0,0:05:58.54,0:06:00.04,DCMain,TSURUMI,0,0,0,,{\an8}{\be1}معكم [تسورومي] من نفس المقاطعة Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:01.54,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}الشرطة ؟ Dialogue: 0,0:06:01.54,0:06:03.63,DCMain,WASHIYAMA,0,0,0,,{\be1}‫نرغب بتوجيه بعض الأسئلة إليك .. Dialogue: 0,0:06:03.63,0:06:06.13,DCMain,WASHIYAMA,0,0,0,,{\be1}ونرجو منك الذهاب معنا إلى المركز Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:06.47,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:07.30,0:06:08.72,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}مـ .. مهلًا، ما الذي حدث فجأة ؟ Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:11.22,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! ا.. انتظر Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:13.26,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫عمي ! Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:13.26,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫أبي ! Dialogue: 0,0:06:15.10,0:06:15.89,DCMain,WASHIYAMA,0,0,0,,{\be1}‫إنه يهرب ! Dialogue: 0,0:06:18.27,0:06:20.77,DCMain,WASHIYAMA,0,0,0,,{\be1}‫[مـ .. موري كوغورو] ، لن أدعك تهرب ! Dialogue: 0,0:06:21.40,0:06:22.61,DCMain,WASHIYAMA,0,0,0,,{\be1}‫أنت رهن الاعتقال ! Dialogue: 0,0:06:22.61,0:06:23.62,DCMain,BOTH,0,0,0,,{\be1}‫ماذا ؟! Dialogue: 0,0:06:25.28,0:06:26.57,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫لا أفهم ! Dialogue: 0,0:06:27.90,0:06:30.74,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}!لماذا أُلقي القبض عليّ ؟ Dialogue: 0,0:06:32.49,0:06:35.49,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! لا تظلّوا صامتين.. فسّروا لي الأمر Dialogue: 0,0:06:44.25,0:06:46.84,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫أنا المفتش [تاكاجو] Dialogue: 0,0:06:46.84,0:06:49.43,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}{\an8}{\an8}سأحقق معك من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:06:49.43,0:06:51.64,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ما هي التهمة الموجهة إليّ ؟ Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:54.22,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}إعاقة مسؤول حكومي عن تنفيذ أوامره Dialogue: 0,0:06:54.22,0:06:56.68,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}كنت تحاول الهروب من ذلك المكان، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:56.68,0:06:58.93,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لم أكن أحاول الهرب أو شيئًا من هذا القبيل Dialogue: 0,0:06:58.93,0:07:03.23,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}‫سمعت أنك قبلت استلام إرثٍ عائلي من [كوراتايا كوماكيتشي] Dialogue: 0,0:07:03.23,0:07:04.23,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:04.23,0:07:09.40,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}‫[كوراتايا كوماكيتشي] هو مشتبه به في قضية سطو وقعت قبل عام Dialogue: 0,0:07:09.40,0:07:11.03,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫قضية سطو ؟! Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:14.03,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}‫استخدم اسم [كوراتايا كوماكيتشي] .. Dialogue: 0,0:07:14.03,0:07:18.62,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}‫المعروف بصفته وكيل مدينة (هاغي) لشحن السفن في عصر (إيدو) Dialogue: 0,0:07:19.20,0:07:22.25,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}‫اقتحم مقهى (تاكارادا) الشعبيّ حاملًا سلاحًا .. Dialogue: 0,0:07:22.83,0:07:28.84,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}أطلق النار على صاحب المتجر \Nوسرق ما يُعادل حاليًا مئات الملايين من قطع (كيتشو-كوبان) النقدية Dialogue: 0,0:07:29.59,0:07:34.09,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}وإرث [كوراتايا كوماكيتشي] العائليّ كان تلك القطع النقدية المسروقة Dialogue: 0,0:07:34.09,0:07:38.77,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}[بعبارة أخرى، هذا يعني أنك شريك [كوراتايا كوماكيتشي Dialogue: 0,0:07:39.60,0:07:41.19,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}!أتمزحون ؟ Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:43.77,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لقد استُدعيت عن طريق رسالة فحسب Dialogue: 0,0:07:43.77,0:07:45.19,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:07:45.19,0:07:47.36,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}إذن، أرِني تلك الرسالة Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:48.36,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}انتظر Dialogue: 0,0:07:48.36,0:07:49.65,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}سأخرجها حالًا Dialogue: 0,0:07:52.65,0:07:53.78,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:53.78,0:07:55.91,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:07:55.91,0:07:59.08,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}إن كنت محققًا؛ فعليك أن تحافظ على الخصوصيات Dialogue: 0,0:07:59.08,0:08:01.16,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}إن أردت رؤيتها، فأتِني بمذكرة Dialogue: 0,0:08:01.16,0:08:02.16,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}‫فتّشوه ! Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:04.58,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫مـ .. مهلًا ! توقفوا ! Dialogue: 0,0:08:02.75,0:08:04.67,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫ماذا سنفعل يا [كونان] ؟! Dialogue: 0,0:08:04.67,0:08:05.88,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫توقفوا ! Dialogue: 0,0:08:04.67,0:08:07.67,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}على هذه الحال، سيُعتبر أبي شريكًا لذلك اللص Dialogue: 0,0:08:08.13,0:08:09.86,DCMain,TSURUMI,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫لم نجد الرسالة يا سيدي ! Dialogue: 0,0:08:07.67,0:08:12.63,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫من الأفضل أن نطلب من المفتش [ميغوري] الاتصال بشرطة محافظة (ياماغوتشي) Dialogue: 0,0:08:12.63,0:08:14.59,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫انتظر أيها الشرطي ! Dialogue: 0,0:08:15.05,0:08:16.09,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫آنسة [أسوكا] Dialogue: 0,0:08:16.72,0:08:18.47,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫سامحني يا سيد [موري] Dialogue: 0,0:08:18.47,0:08:21.85,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}أنا من بلّغ عنك الشرطة Dialogue: 0,0:08:21.85,0:08:22.85,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:22.85,0:08:27.98,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}خشيت أن تتورط في تلك القضية Dialogue: 0,0:08:27.98,0:08:32.61,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫فأردت أن تحميك الشرطة من اللص [كوماكيتشي] Dialogue: 0,0:08:33.05,0:08:35.15,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}هذا ما حدث إذن Dialogue: 0,0:08:36.16,0:08:38.91,DCMain,WASHIYAMA,0,0,0,,{\be1}‫نرجو المعذرة يا سيد [موري] Dialogue: 0,0:08:38.91,0:08:39.99,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لا بأس ما دمت فهمت الأمر Dialogue: 0,0:08:39.99,0:08:42.00,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫فالجميع يخطئـ .. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:43.12,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! مهلًا، انتظر Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:47.71,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫بما أنكم ألقيتم القبض عليّ .. Dialogue: 0,0:08:47.71,0:08:51.80,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}فيبدو أنكم لا تحرزون أي تقدم على الإطلاق في التحقيق بقضية السطو Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:53.05,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}وماذا في ذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:53.05,0:08:55.43,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫لا تنزعج هكذا ! Dialogue: 0,0:08:55.43,0:09:00.10,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لا أمانع أنا [موري كوغورو] أن أساعد في التحقيق إن أردتَ هذا Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:03.60,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ولا داعي للتردد فقط لكوني متحرٍ شهير Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:06.60,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}! عاد أبي للتفوّه بهذا الكلام Dialogue: 0,0:09:07.94,0:09:09.90,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}وماذا بمقدور متحرٍ مثلك أن يفعل ؟ Dialogue: 0,0:09:11.28,0:09:13.19,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}!متحرٍ مثلي ؟ Dialogue: 0,0:09:13.19,0:09:17.24,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}التحقيق في قضية السطو هو عملنا نحن الشرطة Dialogue: 0,0:09:17.24,0:09:19.70,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}وليست مسرحية حيث يظهر فيها المتحرين عديمي الفائدة Dialogue: 0,0:09:20.91,0:09:23.62,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}‫تناولوا القليل من معكرونة الـ (كاوارا) التي تشتهر بها (ياماغوتشي) .. Dialogue: 0,0:09:23.62,0:09:26.71,DCMain,TAKAJO,0,0,0,,{\be1}‫وعودوا سريعًا إلى (طوكيو) Dialogue: 0,0:09:29.50,0:09:31.38,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}يا لك من ‫شرطي مغفل ! Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:34.46,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫لا تستخف بالمتحري الشهير [موري كوغورو] ! Dialogue: 0,0:09:35.55,0:09:40.68,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}{\an8}{\an8}ذكر في الرسالة أنه سيكون بالانتظار أمام تمثال الثعلب هذا عند الثالثة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:40.68,0:09:44.98,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫مع أنها كانت فرصتنا لمعرفة هويّة [كوراتايا كوماكيتشي] ! Dialogue: 0,0:09:44.98,0:09:46.35,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}هذا مؤسف Dialogue: 0,0:09:46.35,0:09:47.64,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}آسفة Dialogue: 0,0:09:47.64,0:09:50.48,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫تصرفت بلا تفكير وبلّغت الشرطة .. Dialogue: 0,0:09:50.48,0:09:52.36,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫هذا ليس خطأك يا آنسة [أسوكا] Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:56.57,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫بل هذا بسبب ذلك الشرطي المغفّل المدعو [تاكاجو] Dialogue: 0,0:09:56.57,0:10:01.03,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1} أين ذهبت رسالة [كوماكيتشي] ؟ Dialogue: 0,0:10:01.03,0:10:02.49,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. بشأن ذلك Dialogue: 0,0:10:02.49,0:10:04.45,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}إنها معي Dialogue: 0,0:10:04.45,0:10:05.20,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}أرأيت ؟ Dialogue: 0,0:10:06.04,0:10:07.54,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}!أنت ! متى حصلت عليها ؟ Dialogue: 0,0:10:07.54,0:10:12.50,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}ظننت أنها رسالة مهمّة فارتأيت أنه من الأفضل الاحتفاظ بها في مكان آمن Dialogue: 0,0:10:13.71,0:10:19.51,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}ولكن, هل من كتب تلك الرسالة هو اللص [كوماكيتشي] حقًا ؟ Dialogue: 0,0:10:20.80,0:10:21.51,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:21.51,0:10:27.02,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}{\an8}{\an8}أعني، أليس من الغريب أن يدعوك لص إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:10:27.02,0:10:28.69,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}أنتِ محقة Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:32.11,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}ما الذي كان يُخطط له بدعوَتي ؟ Dialogue: 0,0:10:32.11,0:10:36.28,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. [لمعرفة هذا، لا خيار لديك سوى سؤال ذلك الشخص المدعو [كوماكيتشي Dialogue: 0,0:10:36.86,0:10:38.40,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك يا آنسة [أسوكا] ؟ Dialogue: 0,0:10:40.91,0:10:41.74,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:41.74,0:10:47.00,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}هوية [كوراتايا كوماكيتشي] الحقيقية هي أنتِ يا آنسة [أسوكا]، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:50.50,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫ماذا ؟! لا تتفوه بالسخافات ! Dialogue: 0,0:10:50.50,0:10:53.92,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫كيف للآنسة [أسوكا] أن تكون لصة ؟! Dialogue: 0,0:11:00.51,0:11:03.47,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫كيف للآنسة [أسوكا] أن تكون لصة ؟! Dialogue: 0,0:11:04.97,0:11:08.35,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}كلا، ليس هذا ما أعنيه Dialogue: 0,0:11:08.35,0:11:13.48,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫كانت الآنسة [أسوكا] هي من أرسلت إليك الرسالة باسم [كوراتايا كوماكيتشي] Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:15.02,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫أيها الصبي ! Dialogue: 0,0:11:15.02,0:11:17.40,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫ما هذا الهراء الذي تقوله ؟! Dialogue: 0,0:11:17.40,0:11:24.74,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫هذا لأنك لم تقل للآنسة [أسوكا] سوى اسم [كوراتيا كوماكيتشي] فقط Dialogue: 0,0:11:25.41,0:11:31.00,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,719)}ولكن ألم يكن المفتش [تاكاجو] على علم بأنك قبلت استلام إرث عائلته أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:11:32.92,0:11:35.42,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫ولأني كنت أحتفظ بالرسالة طول الوقت .. Dialogue: 0,0:11:35.42,0:11:39.21,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}فلا يمكن للمفتش [تاكاجو] أن يعرف شيئًا حول هذا الأمر Dialogue: 0,0:11:39.21,0:11:44.26,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}وبهذا، لا يمكننا التفكير سوى بأنه سمع بهذا\Nمن الآنسة [أسوكا] التي بلغت الشرطة، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:11:44.26,0:11:45.35,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}! آسفة Dialogue: 0,0:11:45.35,0:11:46.01,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:47.18,0:11:49.02,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}ما يقوله [كونان] صحيح Dialogue: 0,0:11:49.02,0:11:51.85,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫ماذا يعني هذا يا آنسة [أسوكا] ؟ Dialogue: 0,0:11:51.85,0:11:58.28,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫في الحقيقة، هناك شخص أُلقي القبض عليه في قضية السطو التي وقعت قبل عام Dialogue: 0,0:11:58.28,0:11:59.94,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}أهو شريك في الجريمة ؟ Dialogue: 0,0:11:59.94,0:12:00.74,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}.. لا Dialogue: 0,0:12:01.15,0:12:04.99,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫باحث في صناعة المعادن ويُدعى [فوكوهارا يويتشي] Dialogue: 0,0:12:04.99,0:12:06.49,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}صناعة المعادن ؟ Dialogue: 0,0:12:06.49,0:12:07.58,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:15.50,Default up,ASUKA,0,0,0,,{\be1}ذات مرة، تلقى مهمةً عبر البريد الإلكتروني\N‫‫من شخص يعرّف نفسه باسم [كوراتايا كومامكيتشي] Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:20.51,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫طلب منه إعادة صنع السلاح الخاص بمنطقة (تشوشو) الإقطاعية .. Dialogue: 0,0:12:20.51,0:12:24.43,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫لإحياء ذكرى تسجيل فرن (هاغي) العاكس وغيره من المعالم في التراث العالمي Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:29.10,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫بالطبع، أعاد صنعه كعمل فنّي يستحق التقدير \N‫‫ودون أي قدرة على إطلاق رصاص حقيقي .. Dialogue: 0,0:12:30.77,0:12:36.27,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}ولكنه سُرق من المعمل قبل اكتمال صنعه Dialogue: 0,0:12:36.27,0:12:41.03,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ثم عُدل ليصبح قابلًا لإطلاق رصاص حقيقي، أهذا ما حدث ؟ Dialogue: 0,0:12:41.03,0:12:42.11,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:12:42.11,0:12:45.28,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}على هذه الحال، أليس السيد [فوكوهارا] بريئًا ؟ Dialogue: 0,0:12:45.28,0:12:46.36,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}.. كلا Dialogue: 0,0:12:46.36,0:12:51.20,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}في النهاية، كان ما فعله لا يختلف عن تصنيع المسدسات بشكل غير قانوني Dialogue: 0,0:12:51.20,0:12:54.16,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}فحُكم عليه بالسجن مع الأشغال الشاقة لمدة عام Dialogue: 0,0:12:55.79,0:13:00.25,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫في الحقيقة، قبل وصول تلك الرسالة إلى السيد [فوكوهارا] بمدة قصيرة .. Dialogue: 0,0:13:01.09,0:13:04.59,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫جمعت معلومات عن معمل السيد [فوكوهارا] في (هاغي) .. Dialogue: 0,0:13:04.59,0:13:06.97,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}ونشرتها على الموقع الإخباري Dialogue: 0,0:13:08.30,0:13:14.48,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}.. وبالتأكيد رأى الجاني تلك المعلومات ثم طلب من السيد [فوكوهارا] تصنيع المسدس Dialogue: 0,0:13:14.48,0:13:16.69,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}لهذا أنا أيضًا أتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:13:17.10,0:13:18.19,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:13:18.19,0:13:21.82,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ولكن، كان من الأفضل أن تتحدثي بصراحة منذ البداية Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:23.57,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫ربما .. Dialogue: 0,0:13:24.24,0:13:27.82,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}ألا تملكين فكرة عن هوية القاتل يا آنسة [أسوكا] ؟ Dialogue: 0,0:13:29.07,0:13:32.62,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. ولهذا دعوتِ العم إلى (ياماغوتشي) سرًا حتى لا يلحظ المجرم هذا Dialogue: 0,0:13:32.62,0:13:38.04,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. وحاولت توريطه في القضية غصبًا Dialogue: 0,0:13:38.04,0:13:39.50,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:13:40.54,0:13:44.21,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}المجرم هو شخص عديم الرحمة يُطلق النار على الناس بدمٍ بارد Dialogue: 0,0:13:45.63,0:13:49.22,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫إذا عرف المجرم أنني طلبت من متحرٍ التحري في القضية .. Dialogue: 0,0:13:49.22,0:13:52.89,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}فأظن أنه سيحاول قتلي Dialogue: 0,0:13:54.31,0:13:55.73,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}! أنا خائفة Dialogue: 0,0:13:56.31,0:13:58.35,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}فهمت الوضع الآن Dialogue: 0,0:13:58.35,0:14:03.23,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫من الآن فصاعدًا .. هذه مهمة المتحرين يا آنسة [أسوكا] Dialogue: 0,0:14:03.23,0:14:04.73,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫سيد [موري] .. Dialogue: 0,0:14:06.36,0:14:07.74,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:14:07.74,0:14:10.66,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لا، لا داعي لشكري Dialogue: 0,0:14:10.66,0:14:12.99,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}فهذا قَدَر المتحرين Dialogue: 0,0:14:12.99,0:14:16.00,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}استدعتني القضية إلى هنا Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:17.25,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫صحيح ! Dialogue: 0,0:14:17.25,0:14:22.38,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لنعلن للمجرم على موقعك الإخباري أنني سأتولى التحري في القضية Dialogue: 0,0:14:22.38,0:14:25.96,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}وبهذا لن يكون هناك سبب لاستهدافك Dialogue: 0,0:14:25.96,0:14:28.26,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫و .. ولكن هكذا يا سيد [موري] .. Dialogue: 0,0:14:28.26,0:14:29.68,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لا بأس Dialogue: 0,0:14:29.68,0:14:32.68,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫دعي الأمر لـ [موري كوغورو] ! Dialogue: 0,0:14:40.56,0:14:43.19,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}هل أنت [موري كوغورو] الشهير ؟ Dialogue: 0,0:14:43.19,0:14:46.53,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}‫سمعت بالأمر من الآنسة [أسوكا] Dialogue: 0,0:14:46.53,0:14:50.24,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}يبدو أنك ستحل القضية التي وقعت قبل عام Dialogue: 0,0:14:50.24,0:14:51.87,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫اعتمد عليّ ! Dialogue: 0,0:14:51.87,0:14:57.33,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}فقد حللت الكثير من القضايا التي عجزت الشرطة عن حلها Dialogue: 0,0:15:00.21,0:15:02.21,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫والآن لنبدأ العمل يا سيد [تاكارادا] Dialogue: 0,0:15:02.21,0:15:06.42,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}سُرقت قطع (كوبان) النقدية من الطابق الثاني في هذا المخزن، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:06.42,0:15:07.09,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}بلى Dialogue: 0,0:15:07.63,0:15:10.01,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}هل تتذكر وجه المجرم ؟ Dialogue: 0,0:15:10.01,0:15:15.51,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}كان مظهره غريبًا؛ مما ترك انطباعًا قويًا لدي Dialogue: 0,0:15:15.51,0:15:17.77,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ما الذي تقصده بمظهرٍ غريب ؟ Dialogue: 0,0:15:17.77,0:15:19.06,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}‫صحيح ! Dialogue: 0,0:15:19.06,0:15:22.77,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}التقطت كاميرا الويب صورته Dialogue: 0,0:15:22.77,0:15:24.02,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}كاميرا الويب ؟ Dialogue: 0,0:15:24.02,0:15:24.81,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:15:25.27,0:15:32.70,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}ثبتتُ بعضًا منها في المرآب بدلًا عن كاميرات المراقبة لمنع اللهو المؤذي عن سيارتي Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:33.82,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}ها هو Dialogue: 0,0:15:33.82,0:15:37.04,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}حزام أبيض فوق زي مدرسي ؟ Dialogue: 0,0:15:37.04,0:15:40.33,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}بالتأكيد هذا مُلفت للنظر بالنسبة للص Dialogue: 0,0:15:40.83,0:15:44.21,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ أين رأيت مظهر هذا اللص من قبل ؟ Dialogue: 0,0:15:45.71,0:15:46.96,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. [أختي [ران Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:49.21,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}أرني الكُتيّب الإرشادي الذي كان معك قبل قليل Dialogue: 0,0:15:49.21,0:15:50.84,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:15:51.47,0:15:52.09,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}تفضل Dialogue: 0,0:15:52.09,0:15:53.13,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك Dialogue: 0,0:15:57.22,0:15:57.93,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫وجدته ! Dialogue: 0,0:15:59.10,0:16:01.48,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}‫مرحبًا بك يا سيد [فوجيكي] Dialogue: 0,0:16:01.48,0:16:03.27,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}أنت السيد [موري كوغورو] ؟ Dialogue: 0,0:16:03.27,0:16:06.40,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}صحيح، ومن تكون أنت ؟ Dialogue: 0,0:16:06.40,0:16:08.86,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}‫{\an8}المحامي [فوجيكي] Dialogue: 0,0:16:08.86,0:16:12.65,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}{\an8}{\an8}أنا الوصي على ممتلكات هذه العائلة بعد رحيل المالك السابق Dialogue: 0,0:16:12.65,0:16:15.24,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}ما الذي جاء بك اليوم يا سيد [فوجيكي] ؟ Dialogue: 0,0:16:15.24,0:16:21.79,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}‫وجدت خبرًا على الإنترنت يشير إلى أن متحريًا\Nيدعى [موري كوغورو] سيبدأ التحري في القضية Dialogue: 0,0:16:22.41,0:16:23.50,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}هذا هو Dialogue: 0,0:16:24.29,0:16:27.67,DCItalic,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫[كوراتايا كوماكيتشي] ! سترتجف من الخوف حتى تعجز عن النوم ! Dialogue: 0,0:16:29.17,0:16:30.55,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}! يا للإحراج Dialogue: 0,0:16:31.05,0:16:34.30,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}.. [هلّا توقفت عن فعل الأمور غير الضرورية يا سيد [موري Dialogue: 0,0:16:34.30,0:16:36.01,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}غير الضرورية ؟ Dialogue: 0,0:16:36.01,0:16:44.56,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}‫أوصى المالك السابق بالتبرع بجميع التُّحف والأعمال\Nالفنية الممتلكة في الطابق الثاني من المخزن إلى الجهات المحلية Dialogue: 0,0:16:45.23,0:16:48.57,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}عُلّق العمل على ذلك بسبب القضية Dialogue: 0,0:16:48.57,0:16:52.49,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}ولكن يجب نقل كل شيء من المخزن بدءًا من الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:16:52.49,0:16:53.57,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:16:53.57,0:16:56.95,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}لهذا ثمة مقطورة متوقّفة في الخارج Dialogue: 0,0:16:56.95,0:16:57.57,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:16:58.20,0:17:01.16,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}‫ بسبب الضجيج الذي يثيره تشييد المبنى المجاور .. Dialogue: 0,0:17:01.16,0:17:05.58,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}بالكاد يمكنني إدارة المتجر من العاشرة صباحًا وحتى المساء Dialogue: 0,0:17:06.33,0:17:09.34,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}أنا أيضًا أرجو أن تُحل القضية سريعًا Dialogue: 0,0:17:09.84,0:17:11.21,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}‫سيد [تاكارادا] .. Dialogue: 0,0:17:11.21,0:17:15.09,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}حتى وإن حُلّت القضية، فهذا لا يعني أنك ستستعيد قطع (كوبان) النقدية Dialogue: 0,0:17:15.09,0:17:15.72,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:15.72,0:17:20.18,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}تحتوي قطع (كايتشو كوبان) النقدية على حوالي 90% من الذهب Dialogue: 0,0:17:20.18,0:17:25.48,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}‫إذا صهرها وأعاد تشكيلها على هيئة سبائك ذهبية فسيتمكن من بيعها بالكامل Dialogue: 0,0:17:25.48,0:17:29.94,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫يبدو أنك مُلم بالتفاصيل حول الذهب يا سيد [فوجيكو] Dialogue: 0,0:17:29.94,0:17:32.86,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}هذا لأن تخصصي هو إدارة الأملاك Dialogue: 0,0:17:33.23,0:17:36.03,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}‫سأقول هذا لمصلحتك يا سيد [موري] Dialogue: 0,0:17:36.03,0:17:38.57,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}.. المجرم يحمل مسدسًا Dialogue: 0,0:17:38.57,0:17:42.49,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}إن كنت تهتم بحياتك، فالأفضل أن تنسحب في الحال Dialogue: 0,0:17:42.49,0:17:44.87,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}هل هذا تهديد ؟ Dialogue: 0,0:17:44.87,0:17:48.37,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}كلّا، إنها مجرد نصيحة Dialogue: 0,0:17:50.75,0:17:51.80,DCMain,FUJIKI,0,0,0,,{\be1}والآن عن إذنكم Dialogue: 0,0:17:57.76,0:17:59.51,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫إنه مُريب ! Dialogue: 0,0:17:59.51,0:18:01.39,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. يا عم Dialogue: 0,0:18:02.01,0:18:06.60,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫لدي شعور أن مفتاح حل القضية موجود في (هاغي) Dialogue: 0,0:18:07.19,0:18:08.48,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫(هاغي) ؟ Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:10.90,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫إن اسم [كوراتايا كوماكيتشي] .. Dialogue: 0,0:18:10.90,0:18:15.69,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫هو لشخص عاش في مدينة (هاغي) خلال عصر (إيدو)، كما قال المفتش [تاكاجو] Dialogue: 0,0:18:15.69,0:18:20.41,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫وقالت الآنسة [أسوكا] أن المعمل الذي \N‫‫صنع فيه السيد [فوكوهارا] المسدس كان في (هاغي) أيضـ .. Dialogue: 0,0:18:20.41,0:18:21.07,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫آخ ! Dialogue: 0,0:18:21.57,0:18:23.58,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫توقّف عن الثرثرة ! Dialogue: 0,0:18:23.58,0:18:26.29,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫القضية وقعت هنا في مدينة (ياماغوتشي) Dialogue: 0,0:18:26.29,0:18:29.46,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}إذن، هل يمكن أن نذهب أنا و [ران] فقط إلى (هاغي) ؟ Dialogue: 0,0:18:29.46,0:18:30.96,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫كلّا ! Dialogue: 0,0:18:30.96,0:18:32.17,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}أليس هذا رائعًا ؟ Dialogue: 0,0:18:32.17,0:18:34.71,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}يستغرق الذهاب إلى هناك بالحافلة ساعة تقريبًا Dialogue: 0,0:18:34.71,0:18:38.13,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫لقد أتينا إلى هنا أخيرًا؛ لذا أنا أيضًا أريد الذهاب إلى مدينة (هاغي) Dialogue: 0,0:18:38.13,0:18:40.14,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫من الخطر أن تذهبا وحدكما ! Dialogue: 0,0:18:40.14,0:18:41.55,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}سنكون على ما يُرام Dialogue: 0,0:18:41.55,0:18:45.39,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}قالت الآنسة [أسوكا] أنها تجمع المعلومات في (هاغي) اليوم Dialogue: 0,0:18:45.39,0:18:47.14,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ الآنسة [أسوكا] ؟ Dialogue: 0,0:18:50.81,0:18:53.15,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}!أيها الصبي ! أين الآنسة [أسوكا] ؟ Dialogue: 0,0:18:53.15,0:18:57.78,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫{\an8}تعمل الآنسة [أسوكا] الآن على جمع المعلومات في ضريح (شوين) .. Dialogue: 0,0:18:57.78,0:18:59.66,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}{\an8}ولهذا أتينا إلى هنا أولًا Dialogue: 0,0:19:03.91,0:19:06.74,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}من غير الجيد أن نُعيق عملها، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:08.91,0:19:12.54,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة، ما الذي تبحث عنه منذ مدة يا صبي ؟ Dialogue: 0,0:19:12.54,0:19:15.38,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ ليس شيئًا مهمًا Dialogue: 0,0:19:20.13,0:19:22.47,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫وجدته ! Dialogue: 0,0:19:22.47,0:19:23.97,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫قط (هاغي) Dialogue: 0,0:19:25.97,0:19:28.06,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ زي تنكري ؟ Dialogue: 0,0:19:28.06,0:19:30.77,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}(إنه قط (هاغي) ، الشخصية الجالبة للحظ في مدينة (هاغي Dialogue: 0,0:19:30.77,0:19:31.98,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫حقًا ؟! Dialogue: 0,0:19:31.98,0:19:35.23,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫التقطي لي صورة مع قط (هاغي) يا أختي [ران] Dialogue: 0,0:19:35.23,0:19:36.23,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:19:36.23,0:19:40.24,DCItalic,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! يا إلهي ! لا يزال طفلًا Dialogue: 0,0:19:40.24,0:19:45.24,DCItalic,KOGORO,0,0,0,,{\be1}على أية حال، ذلك الزي التنكري له مظهر مريب Dialogue: 0,0:19:46.83,0:19:49.00,DCItalic,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫مظهر .. مريب .. Dialogue: 0,0:19:50.46,0:19:51.96,DCItalic,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫مريب .. Dialogue: 0,0:19:57.09,0:19:58.67,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫أنت ! يا قط (هاغي) ! Dialogue: 0,0:19:59.51,0:20:01.05,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لماذا ترتدي هذه الثياب ؟ Dialogue: 0,0:20:03.01,0:20:07.22,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}أسألك من تقلّد بارتداء هذه الثياب ؟ Dialogue: 0,0:20:12.85,0:20:13.94,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫الفيلق غير النظامي ! Dialogue: 0,0:20:13.94,0:20:15.44,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:20:15.44,0:20:20.69,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫كان اللص يرتدي زيًا ليقلد [تاكاسوغي شينساكو] الذي أسس الفيلق غير النظامي Dialogue: 0,0:20:20.69,0:20:23.53,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}ولكن لمَ هذا الزي تحديدًا ؟ Dialogue: 0,0:20:23.53,0:20:25.03,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫وكيف لي أن أعرف ؟! Dialogue: 0,0:20:25.03,0:20:29.87,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! ولكن من المخزي أن يرتدي زيّ بطل وطني وهو يسرق Dialogue: 0,0:20:29.87,0:20:32.46,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}أين الآنسة [أسوكا] الآن أيها الصبي ؟ Dialogue: 0,0:20:32.46,0:20:36.33,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}[يبدو أنها تبثُّ من منزل [كيدو تاكايوشي Dialogue: 0,0:20:36.33,0:20:38.46,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}يمكننا الذهاب إلى هناك سيرًا على الأقدام Dialogue: 0,0:20:39.50,0:20:42.17,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫{\an8}بالإضافة إلى [سايغو تاكاموري]‫‫ و [أوكوبو تشوميتشي] .. Dialogue: 0,0:20:42.17,0:20:45.97,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫{\an8}يُعدّ [كيدو تاكايوشي] من العُظماء الثلاثة لإصلاحات (ميجي) Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:50.47,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫عاش هنا عشرين عامًا قبل أن ينتقل إلى (إيدو) Dialogue: 0,0:20:51.56,0:20:52.73,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}.. [أخبريني يا [ران Dialogue: 0,0:20:53.14,0:20:56.94,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ألم يحن الوقت المناسب للاتصال بالآنسة [أسوكا] بعد ؟ Dialogue: 0,0:20:56.94,0:20:57.73,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:21:01.03,0:21:02.24,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}مرحبًا Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:04.74,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}‫معك [تاكارادا] يا آنسة [أسوكا] Dialogue: 0,0:21:04.74,0:21:07.16,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}أتصل بك الآن من خلال مكالمة فيديو Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:08.49,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}! أعتذر Dialogue: 0,0:21:10.41,0:21:11.37,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}مرحبًا Dialogue: 0,0:21:11.37,0:21:13.71,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}هل حدث شيء اليوم ؟ Dialogue: 0,0:21:13.71,0:21:17.67,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة، مرّ المحامي [فوجيكي] على المتجر منذ قليل Dialogue: 0,0:21:17.67,0:21:22.88,DCMain,TAKARADA,0,0,0,,{\be1}‫كما توقعت، ارتبك عندما سمع بأن المتحري العظيم ‫‫[موري] سيبدأ التحري في القضية Dialogue: 0,0:21:22.88,0:21:25.88,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫إذن بالفعل المجرم هو .. Dialogue: 0,0:21:25.88,0:21:28.14,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! تبًا ! ضللنا الطريق Dialogue: 0,0:21:28.72,0:21:31.01,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫ولكن يفترض أن يكون في هذه المنطقة .. Dialogue: 0,0:21:31.01,0:21:32.77,DCMain,MAN,0,0,0,,{\be1}هل تبحثون عن مكانٍ ما ؟ Dialogue: 0,0:21:32.77,0:21:37.06,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}نريد الذهاب إلى منزل [كيدو تاكايوشي] السابق ولكننا ضللنا الطريق Dialogue: 0,0:21:37.06,0:21:40.02,DCMain,MAN,0,0,0,,{\be1}إن كنتم تقصدونه فهو بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:21:40.02,0:21:42.82,DCMain,MAN,0,0,0,,{\be1}يمكنني أخذكم إلى هناك بعربة الـ (ريكشا) إن لم تمانعوا Dialogue: 0,0:21:42.82,0:21:45.03,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫هذا رائع ! Dialogue: 0,0:21:45.03,0:21:49.28,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}سأختبر أولًا مدى الراحة عند الركوب Dialogue: 0,0:21:51.78,0:21:53.75,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫يا له من منظر جميل ! Dialogue: 0,0:21:57.29,0:21:58.42,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫أخفضي رأسك يا أختي [ران] Dialogue: 0,0:21:59.25,0:22:01.34,DCMain,MAN,0,0,0,,{\be1}‫لا تلمس هذا ! Dialogue: 0,0:22:03.09,0:22:04.21,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫مهلًا .. ماذا تفعـ .. ! Dialogue: 0,0:22:07.88,0:22:10.05,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}(اختبئوا جميعًا خلف عربة الـ (ريكشا Dialogue: 0,0:22:10.55,0:22:12.14,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:22:13.35,0:22:14.77,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫هل أنتِ بخير يا [ران] ؟ Dialogue: 0,0:22:14.77,0:22:15.48,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:22:15.48,0:22:19.85,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫هل يُعقل أنّ [كوراتايا كوماكيتشي] يستهدف .. Dialogue: 0,0:22:16.68,0:22:18.00,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}يبدو أنه هرب Dialogue: 0,0:22:20.48,0:22:21.94,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}عمي ؟ Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:48.69,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}يحمل مسدسًا ؟ وهل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:23:49.78,0:23:52.07,DCMain,ASUKA,0,0,0,,{\be1}‫[كوراتايا .. كوماكيتشي ] ؟ Dialogue: 0,0:23:54.24,0:23:55.78,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث يا آنسة [أسوكا] ؟ Dialogue: 0,0:23:55.78,0:23:58.12,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! [أجيبيني يا آنسة [أسوكا Dialogue: 0,0:23:58.12,0:23:59.04,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! [آنسة [أسوكا Dialogue: 0,0:23:59.04,0:24:01.33,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}إنه يحمل مسدسًا Dialogue: 0,0:24:01.33,0:24:02.79,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫إياكِ أن تلحقي بي !