[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Conan Audio File: [HorribleSubs] Detective Conan - 894 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Detective Conan - 894 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 431 Active Line: 446 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Up,Hacen Typographer Bold,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,5,1 Style: Default,Hacen Typographer Bold,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,5,1 Style: Title,Mj_colors',50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FF0000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,23,30,23,1 Style: Group,Egg Roll Gradient,50,&H77D1D06F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00D33432,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,35,35,20,1 Style: Caracters,Hacen Typographer Bold,85,&H00330E0C,&H000000FF,&H00D6ACA6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 Style: Song-S,Hacen Typographer Bold,130,&H00C6CCF4,&H000000FF,&H003F23B7,&HDC0D222D,0,-1,0,0,98,94,0,0,1,1.5,3,9,35,25,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Title,,0,0,0,,{\blur2\fs40\c&H010101&\3c&HF7F8FA&\3a&H00&\pos(152,13)}آل فانتوم\N{\fs40\fnReady}ALPhantom Dialogue: 0,0:00:03.60,0:00:06.11,Title,SIGN,0,0,0,,وكالة موري للتّحرّيات Dialogue: 0,0:00:06.25,0:00:09.03,Default,ANNOUNCER,0,0,0,,!من الرّكن الرّابع، رقم 7 دراكيست نايتمير في الصّدارة Dialogue: 0,0:00:09.03,0:00:10.28,Default,KOGORO,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:11.84,Default,ANNOUNCER,0,0,0,,{\an8}!خلفه رقم 4 كيد ذا سنفلور Dialogue: 0,0:00:10.28,0:00:12.07,Default,KOGORO,0,0,0,,!هيّا، هيّا، هيّا Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.90,Default,ANNOUNCER,0,0,0,,هل سيبقى نايتمير في الصّدارة؟ Dialogue: 0,0:00:12.90,0:00:14.00,Default,ANNOUNCER,0,0,0,,أم هل سيلحق به كيد؟ Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:15.45,Default,ANNOUNCER,0,0,0,,هل سيكون نايتمير أم كيد؟ Dialogue: 0,0:00:15.45,0:00:17.34,Default,ANNOUNCER,0,0,0,,!يقترب نايتمير من خطّ النّهاية! و كيد أيضاً Dialogue: 0,0:00:17.34,0:00:20.46,Default,ANNOUNCER,0,0,0,,{\an8}!إنّه داركيست نايتمير Dialogue: 0,0:00:17.77,0:00:20.76,Default,KOGORO,0,0,0,,!كلّا! خسرتُ ثانيةً Dialogue: 0,0:00:20.46,0:00:22.69,Default,ANNOUNCER,0,0,0,,{\an8}!رقم 7 داركيست نايتمير يفوز Dialogue: 0,0:00:21.67,0:00:24.13,Default,RAN,0,0,0,,إذاً، بك راهنتَ على السّباق؟ Dialogue: 0,0:00:22.69,0:00:24.89,Default,ANNOUNCER,0,0,0,,{\an8}!في المركز الثّاني رقم 4 كيد ذا سنفلور Dialogue: 0,0:00:24.13,0:00:24.89,Default,KOGORO,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:00:24.89,0:00:27.21,Default,KOGORO,0,0,0,,.لَـ-لَيس الكثير Dialogue: 0,0:00:27.90,0:00:29.46,Default,RAN,0,0,0,,كم؟ Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.20,Default,KOGORO,0,0,0,,.ألف يَنّ على كلٍّ من أربع أو خمس سباقاتٍ في النّصف الثّاني Dialogue: 0,0:00:33.20,0:00:35.74,Default,RAN,0,0,0,,و خسرتَ كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:00:35.74,0:00:36.84,Default,KOGORO,0,0,0,,.نـ-نعم Dialogue: 0,0:00:37.17,0:00:40.22,Default,RAN,0,0,0,,.حسناً. لَن تحصل على مصروفٍ هذا الشّهر Dialogue: 0,0:00:40.22,0:00:44.29,Default,KOGORO,0,0,0,,!هاي، سباق جي-1 يكون في الأُسبوع القادم Dialogue: 0,0:00:45.24,0:00:46.54,Default,KOGORO,0,0,0,,!سُحقاً Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:48.47,Default,KOGORO,0,0,0,,.اليوم لَيس يوم حظّي فقط Dialogue: 0,0:00:48.47,0:00:49.73,Default,CONAN,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:00:50.56,0:00:54.24,Default,KOGORO,0,0,0,,،كانت الشّمس مُشرقةً عندما ذهبتُ إلى كُشك الرّهانات Dialogue: 0,0:00:54.24,0:00:57.36,Default,KOGORO,0,0,0,,.لكن بدأت الأمطار تهطل لَحظة وُصولي إلى هناك Dialogue: 0,0:00:57.62,0:01:02.62,Default,KOGORO,0,0,0,,.عندما ذهبتُ لشراء السّجائر بعد الحُصول على بطاقاتي، المُعتادة لَديّ كانت مُباعة Dialogue: 0,0:01:00.12,0:01:02.62,Title,SIGN,0,0,0,,مُباعة Dialogue: 0,0:01:03.04,0:01:05.37,Default,KOGORO,0,0,0,,،لَيس هذا فقط، إصطدمَ بي أحدهم Dialogue: 0,0:01:05.92,0:01:08.63,Default,KOGORO,0,0,0,,.و سقطَت جميع الفراطة من محفظتي Dialogue: 0,0:01:08.97,0:01:12.65,Default,KOGORO,0,0,0,,.علاوةً على كلّ ذلك، سقطَت محفظتي في بركة مياه Dialogue: 0,0:01:12.65,0:01:16.88,Default,KOGORO,0,0,0,,.أصبحت البطاقات في محفظتي مُبلّلةً تماماً أيضاً Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:16.88,Title,TEXT,0,0,0,,ياماناكا السّباق 11\Nتانشو\Nرقم 4 كيد ذا سنفلور Dialogue: 0,0:01:17.18,0:01:20.28,Default,KOGORO,0,0,0,,.حسناً، إنّها بطاقاتٌ خاسرة، لذا لَيس كما لَو أنّ هذا مُهمّ Dialogue: 0,0:01:23.67,0:01:26.02,Default,RAN,0,0,0,,على أيّة حال، ماذا تُريد على العشاء؟ Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.27,Default,KOGORO,0,0,0,,...مزاجي سيّء، لذا لنحتفل بـ Dialogue: 0,0:01:27.28,0:01:31.02,Default,ANNOUNCE,0,0,0,,{\an8}.تالياً هي نتائج السّباقات من السّباق الـ9 إلى الـ12 Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:31.49,Default,RAN,0,0,0,,!لا يُمكننا الإحتفال Dialogue: 0,0:01:31.40,0:01:36.59,Default,ANNOUNCE,0,0,0,,{\an8}.بالمركز الأوّل في السّباق 9، الياماناكا الخاصّ، كان رقم 8 بايرتس سبيريت Dialogue: 0,0:01:31.49,0:01:31.95,Default,KOGORO,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:31.95,0:01:32.53,Default,RAN,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:01:32.53,0:01:33.28,Default,CONAN,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:01:33.49,0:01:34.95,Default,KOGORO,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:01:34.95,0:01:39.14,Default,CONAN,0,0,0,,ألَم يفُز بايرتس سبيريت من السّباق الـ9؟ Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:39.22,Default,ANNOUNCE,0,0,0,,{\an8}.في المركز الثّاني كان رقم 11 زيرو إنفورسر Dialogue: 0,0:01:39.14,0:01:40.12,Default,KOGORO,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:39.22,0:01:42.87,Default,ANNOUNCE,0,0,0,,{\an8}.في المركز الثّالث كان رقم 6 رايفن تشيسر Dialogue: 0,0:01:40.12,0:01:41.37,Title,TEXT,0,0,0,,ياماناكا السّباق 9\Nتانشو\Nرقم 8 بايرتس سبيريت Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:46.16,Default,ANNOUNCE,0,0,0,,{\an8}.بطاقات تانشو لرقم 8 تستحقّ 10,5000 ين Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:49.83,Default,ANNOUNCE,0,0,0,,{\an8}.بطاقات أومارين لرقم 8 و 11 تستحقّ 20,100 ين Dialogue: 0,0:01:46.84,0:01:48.05,Default,KOGORO,0,0,0,,!حقّاً؟ Dialogue: 0,0:01:48.05,0:01:50.21,Default,KOGORO,0,0,0,,!كان ذلك الحصان الأسود! هذا يُكسِب مئة ضِعف Dialogue: 0,0:01:50.21,0:01:54.03,Default,ANNOUNCE,0,0,0,,{\an8}.بطاقات أوماتان لرقم 8 يتبعها رقم 11 تستحقّ 50,800 ين Dialogue: 0,0:01:50.58,0:01:52.55,Default,RAN,0,0,0,,كم هذا؟ Dialogue: 0,0:01:52.55,0:01:55.97,Default,CONAN,0,0,0,,...حسناً، إشتراها بـ10,000، لذا Dialogue: 0,0:01:54.03,0:01:58.97,Default,ANNOUNCE,0,0,0,,{\an8}.بطاقات سانريبوكو لرقم 6 و 8 و 11 تستحقّ 25,400 ين Dialogue: 0,0:01:59.97,0:02:02.47,Title,SIGN,0,0,0,,مليون ين Dialogue: 0,0:02:00.59,0:02:02.60,Default,ALL,0,0,0,,!مـ-مليون ين؟-\N!مـ-مليون ين؟-\N!مـ-مليون ين؟- Dialogue: 0,0:02:03.92,0:02:04.87,Default,KOGORO,0,0,0,,!عرفتُ بأنّه يُمكنني فِعلها Dialogue: 0,0:02:04.87,0:02:06.40,Default,KOGORO,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:02:06.40,0:02:10.32,Default,RAN,0,0,0,,.لكنّه راهن بألفِ فقط على البطاقات الأُخرى Dialogue: 0,0:02:10.32,0:02:13.11,Default,RAN,0,0,0,,لماذا راهن بـ10 آلاف على هذه فقط؟ Dialogue: 0,0:02:13.45,0:02:17.31,Default,CONAN,0,0,0,,،رُبّما عندما أسقطَ محفظته Dialogue: 0,0:02:17.31,0:02:20.74,Default,CONAN,0,0,0,,إلتقطَ بطاقة شخصٍ آخر و وَضعها في محفظته؟ Dialogue: 0,0:02:21.09,0:02:24.49,Default,KOGORO,0,0,0,,.يُمكن أن أكون قد أضفتُ صفراً آخر بالخطأ Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:27.90,Default,KOGORO,0,0,0,,أيضاً، حتّى لَو التقطتّ بطاقة Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:30.27,Default,KOGORO,0,0,0,,،و وَضعتها في محفظتي Dialogue: 0,0:02:30.27,0:02:33.50,Default,KOGORO,0,0,0,,.إسم الشّاري لَيس مكتوباً على البطاقة Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:36.38,Default,KOGORO,0,0,0,,.إسقاطها كان خطأه Dialogue: 0,0:02:36.64,0:02:40.13,Default,KOGORO,0,0,0,,!حسناً، سنتناول السّوشي على العشاء اليوم، السّوشي Dialogue: 0,0:02:40.13,0:02:43.01,Default,KOGORO,0,0,0,,!سنذهب إلى مطعم بيكا إيروهازوشي بجوارنا Dialogue: 0,0:02:44.47,0:02:46.93,Default,KOGORO,0,0,0,,.اليوم يومٌ عظيم Dialogue: 0,0:02:46.93,0:02:49.71,Default,CONAN,0,0,0,,.ظننتُكَ لَم تكُن مَحظوظاً اليوم Dialogue: 0,0:02:52.22,0:02:54.40,Default,CONAN,0,0,0,,!أُشعروا بضوء شمس الصّباح السّاطع Dialogue: 0,0:02:54.40,0:02:56.11,Default,CONAN,0,0,0,,!يوم السّبت هو يوم بِدء الحُبّ و القضايا Dialogue: 0,0:02:56.36,0:02:58.10,Default,CONAN,0,0,0,,!بطاقةٌ بـ10 آلاف ين ينتج عنها مبلغٌ سهل Dialogue: 0,0:02:58.10,0:03:00.03,Default,CONAN,0,0,0,,!لكنّني أشتمّ رائحة قضيّةٍ في مطعم إيروهازوشي Dialogue: 0,0:03:00.26,0:03:03.84,Default,CONAN,0,0,0,,،يُظهر الحقيقة الوَحيدة دائماً بجسد طفلٍ و عقل بالغ Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:06.50,Default,CONAN,0,0,0,,!إسمه المُتحرّي كونان Dialogue: 0,0:04:47.01,0:04:53.02,Title,EPTITLE,0,0,0,,{\fad(402,1)\fs60\b1\pos(1074,178)}(عرض مُتحرٍّ بأُسلوب طوكيو في المَتجر المُجاور (الجّزء 1 Dialogue: 0,0:04:47.80,0:04:51.34,Default,CONAN,0,0,0,,"!عرض مُتحرٍّ بأُسلوب طوكيو في المَتجر المُجاور، الجّزء 1" Dialogue: 0,0:04:54.92,0:04:55.77,Default,KOGORO,0,0,0,,.ها نحن ذا Dialogue: 0,0:04:56.09,0:04:57.65,Default,WAKITA,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:04:59.02,0:04:59.96,Default,KOGORO,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:05:00.52,0:05:02.28,Default,KOGORO,0,0,0,,.نحن الزّبائن الوَحيدون Dialogue: 0,0:05:04.96,0:05:07.82,Default,WAKITA,0,0,0,,.لا تجعل الأمر يبدو كما لَو أنّ العمل لا يسير جيّداً Dialogue: 0,0:05:07.82,0:05:11.89,Default,WAKITA,0,0,0,,.تخيّل فقط بأنّكَ حجزتَ المطعم لكم فقط، سيّدي Dialogue: 0,0:05:12.93,0:05:15.83,Default,KOGORO,0,0,0,,.شرابٌ وَاحدٌ و ثلاثة أطباقٍ خاصّةٍ مُميّزة Dialogue: 0,0:05:16.62,0:05:19.16,Default,KOGORO,0,0,0,,.إجعل أحدها دون واسابي لأجل الطّفل Dialogue: 0,0:05:19.16,0:05:20.12,Default,WAKITA,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:05:20.12,0:05:23.88,Default,WAKITA,0,0,0,,.شرابٌ وَاحدٌ و ثلاثة أطباقٍ خاصّةٍ مُميّزة، أحدها دون واسابي Dialogue: 0,0:05:23.88,0:05:25.26,Default,RAN,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:05:25.45,0:05:27.40,Default,RAN,0,0,0,,.لا يُمكنني أن أُصدّق بأنّكَ طلبتَ أطباقاً خاصّةً مُميّزة Dialogue: 0,0:05:27.40,0:05:29.43,Default,KOGORO,0,0,0,,.لا تقلَقي Dialogue: 0,0:05:29.43,0:05:31.06,Default,KOGORO,0,0,0,,.يُمكننا التّكفّل بهذا Dialogue: 0,0:05:31.38,0:05:33.22,Default,CONAN,0,0,0,,.أنتَ تختلِس بطاقةً مَفقودة Dialogue: 0,0:05:33.79,0:05:34.49,Default,KOGORO,0,0,0,,.إخرَس Dialogue: 0,0:05:34.49,0:05:37.56,Default,WAKITA,0,0,0,,.على أيّة حال، سيّدي، أنتَ شخصٌ فُضوليّ Dialogue: 0,0:05:40.51,0:05:44.38,Default,WAKITA,0,0,0,,.لا يُمكنني أن أُصدّق بأنّكَ راهنتَ بكلّ نقودكَ على بايرتس سبيريت Dialogue: 0,0:05:44.38,0:05:45.11,Default,BOTH,0,0,0,,هاه؟-\Nهاه؟- Dialogue: 0,0:05:45.51,0:05:47.54,Default,KOGORO,0,0,0,,كـ-كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:05:47.54,0:05:50.37,Default,KOGORO,0,0,0,,لَم ترَني ألتقطها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:50.62,0:05:53.51,Default,WAKITA,0,0,0,,تلتقطها؟ ما الذي تتحدّث عنه؟ Dialogue: 0,0:05:53.51,0:05:56.12,Default,WAKITA,0,0,0,,.إستخدمتُ مهارات التّحرّي خاصّتي فقط Dialogue: 0,0:05:56.28,0:05:57.61,Default,KOGORO,0,0,0,,مهارات التّحرّي؟ Dialogue: 0,0:05:57.61,0:06:01.29,Default,WAKITA,0,0,0,,.يُحبّ الجّار موري كوغورو سباقات الخيول Dialogue: 0,0:06:01.50,0:06:07.04,Default,WAKITA,0,0,0,,.يقول المُدير بأنّكَ لا تأتي إلى هُنا إلّا إن فُزتَ بالسّباقات Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:12.22,Default,WAKITA,0,0,0,,،و سمعتُ بأنّكَ لا تطلُب إلّا الأطباق العاديّة أو الخاصّة Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:14.36,Default,WAKITA,0,0,0,,.لكنّكَ طلبتَ اليوم الخاصّة المُميّزة Dialogue: 0,0:06:14.36,0:06:16.85,Default,WAKITA,0,0,0,,.لابدّ من أنّكَ فزتَ بالكثير Dialogue: 0,0:06:17.12,0:06:20.60,Default,WAKITA,0,0,0,,ذكرَ الرّاديو بأنّهم لا يبيعون سوى بطاقات عائدات\N،الحصان الأسود و بايرتس سبيريت اليوم Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:24.00,Default,WAKITA,0,0,0,,.لذا ظننتُ بأنّه لابدّ من أن يكون هذا Dialogue: 0,0:06:24.55,0:06:26.00,Default,WAKITA,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.11,Default,WAKITA,0,0,0,,كيف هي مهارات التّحرّي خاصّتي، كوغورو النّائم؟ Dialogue: 0,0:06:29.43,0:06:32.88,Default,KOGORO,0,0,0,,.هاه؟ أوه، إنّها جيّدة Dialogue: 0,0:06:33.72,0:06:36.99,Default,KOGORO,0,0,0,,.على أيّة حال، لَم أتعرّف عليك Dialogue: 0,0:06:36.99,0:06:38.19,Default,KOGORO,0,0,0,,هل أنتَ جديد؟ Dialogue: 0,0:06:38.19,0:06:38.87,Default,WAKITA,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:45.09,Caracters,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(650,609)}واكيتا كانينوري (56) عاماً\Nطاهٍ Dialogue: 0,0:06:39.41,0:06:42.60,Default,WAKITA,0,0,0,,{\an8}.إسمي واكيتا كانينوري، أنا طاهٍ Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:46.00,Default,WAKITA,0,0,0,,{\an8}.لَستُ من نوع الرّجال الذين يستقرّون في مكانٍ وَاحد Dialogue: 0,0:06:46.40,0:06:48.37,Default,WAKITA,0,0,0,,.إنتهى بي الأمر هُنا في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:06:48.37,0:06:51.08,Default,WAKITA,0,0,0,,.أنا ما يُدعى بالمُتجوّل Dialogue: 0,0:06:51.08,0:06:52.01,Default,KOGORO,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:06:52.32,0:06:55.03,Default,WAKITA,0,0,0,,،أُفضّل أن أكون في المطبخ Dialogue: 0,0:06:55.03,0:06:58.28,Default,WAKITA,0,0,0,,.لكن من الخطِر جدّاً عليّ استخدام سكّينٍ بعينٍ وَاحدة Dialogue: 0,0:06:58.28,0:07:03.68,Default,WAKITA,0,0,0,,.أخبرَني المدير بالإعتناء بأمر الزّبائن حتّى يتحسّن حال عيني اليُسرى Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:01.52,Up,CONAN,0,0,0,,...بالتّفكير بالأمر، رمّ Dialogue: 0,0:07:03.68,0:07:05.02,Default,HAIBARA,0,0,0,,فقدها؟ Dialogue: 0,0:07:05.56,0:07:09.03,Default,HAIBARA,0,0,0,,.بالتّفكير بالأمر، هذا ما قالوه جميعاً Dialogue: 0,0:07:09.03,0:07:11.05,Default,HAIBARA,0,0,0,,.بأنّه كان يفقد عيناً Dialogue: 0,0:07:11.64,0:07:12.66,Default,CONAN,0,0,0,,هو؟ Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:14.42,Default,HAIBARA,0,0,0,,.رمّ Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:16.92,Default,HAIBARA,0,0,0,,.أصاب أحد عينيه بحادثٍ من نوعٍ ما Dialogue: 0,0:07:16.92,0:07:20.36,Default,HAIBARA,0,0,0,,.إمّا عينه اليُسرى أو اليُمنى صناعيّة Dialogue: 0,0:07:21.50,0:07:22.54,Default,CONAN,0,0,0,,.هاي، أيّها السيّد Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:23.47,Default,WAKITA,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:07:23.47,0:07:25.64,Default,CONAN,0,0,0,,ماذا حصل لعينكَ اليُسرى؟ Dialogue: 0,0:07:25.64,0:07:29.23,Default,WAKITA,0,0,0,,.أوه، إنّها في فوضى عارمة Dialogue: 0,0:07:29.23,0:07:30.30,Default,WAKITA,0,0,0,,هل تُريد أن ترى؟ Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:31.80,Default,BOTH,0,0,0,,.كلّا، شُكراً لك-\N.كلّا، شُكراً لك-\N.كلّا، شُكراً لك- Dialogue: 0,0:07:33.26,0:07:37.72,Default,WAKITA,0,0,0,,.على أيّة حال، أخبرني عن القضايا التي حللتَها Dialogue: 0,0:07:38.87,0:07:42.73,Default,WAKITA,0,0,0,,.أحببتُ الغُموض منذ طُفولتي Dialogue: 0,0:07:43.08,0:07:48.48,Default,WAKITA,0,0,0,,.منذ سماعي بأنّكَ تسكن بجوار هذا المطعم، كنتُ أتشوّق للقاءك Dialogue: 0,0:07:49.83,0:07:51.49,Default,KOGORO,0,0,0,,...بتلك الحال Dialogue: 0,0:07:54.24,0:07:56.53,Title,SIGN,0,0,0,,إيروهازوشي Dialogue: 0,0:07:56.74,0:07:59.24,Default,WAKITA,0,0,0,,.فهمت، فهمت Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:02.06,Default,WAKITA,0,0,0,,إذاً استخدمَت مقطعاً من فيديو منزلي قديم Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:06.29,Default,WAKITA,0,0,0,,.لجعل الأمر يبدو كما لَو أنّ الرّجل الميّت قد عاد إلى الحياة كزومبي Dialogue: 0,0:08:06.55,0:08:09.33,Default,WAKITA,0,0,0,,.هذه قضيّةٌ مُذهلة Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:10.74,Default,KOGORO,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:10.74,0:08:12.27,Default,KOGORO,0,0,0,,.شرابٌ آخر Dialogue: 0,0:08:12.27,0:08:15.28,Default,WAKITA,0,0,0,,.أوه، أعتذر. لَم أُلاحظ Dialogue: 0,0:08:16.14,0:08:20.77,Default,RAN,0,0,0,,.أبي، لَقد كان هاتوري كن من حلّ تلك القضيّة Dialogue: 0,0:08:21.51,0:08:23.36,Default,KOGORO,0,0,0,,.لَقد ساعدتّه Dialogue: 0,0:08:23.36,0:08:26.06,Default,KOGORO,0,0,0,,.أنا من وَجد الزّومبي أوّلاً Dialogue: 0,0:08:26.64,0:08:30.01,Default,CONAN,0,0,0,,.كنتَ طريح الفراش بعد تناولكَ بعضاً من الفِطر السّام Dialogue: 0,0:08:30.56,0:08:34.82,Default,CONAN,0,0,0,,.على أيّة حال، مذاق السّوشي لَيس جيّداً دون واسابي Dialogue: 0,0:08:35.48,0:08:38.78,Default,WAKITA,0,0,0,,.تفضّل شرابك Dialogue: 0,0:08:39.73,0:08:41.12,Default,WAKITA,0,0,0,,!مرحباً Dialogue: 0,0:08:47.76,0:08:49.80,Default,WAKITA,0,0,0,,ما طلبك، سيّدي؟ Dialogue: 0,0:08:50.05,0:08:55.22,Caracters,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(642,605)}هاراشيما تسونيتاكا (25) عاماً\Nزبون Dialogue: 0,0:08:50.09,0:08:54.10,Default,HARASHIMA,0,0,0,,{\an8}...سأطلُب النّيغيري الخاصّ و بعض التشاوانموشي Dialogue: 0,0:08:54.71,0:08:55.51,Default,HARASHIMA,0,0,0,,{\an8}.و كولا Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:57.93,Default,KOGORO,0,0,0,,كـ-كولا؟ Dialogue: 0,0:08:58.42,0:09:00.12,Default,HARASHIMA,0,0,0,,ماذا قُلت، أيّها المُسنّ؟ Dialogue: 0,0:09:00.12,0:09:02.08,Default,KOGORO,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:09:02.76,0:09:04.48,Default,HARSHIMA,0,0,0,,.زنجبيلٌ إضافيّ رجاءً Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:05.26,Default,WAKITA,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:09:05.26,0:09:09.14,Default,KOGORO,0,0,0,,يشرب أطفال هذه الأيّام الكولا مع السّوشي؟ Dialogue: 0,0:09:09.14,0:09:12.54,Default,WAKITA,0,0,0,,.تتوافقان معاً بشكلٍ مُفاجئٍ على ما يبدو Dialogue: 0,0:09:12.54,0:09:14.49,Default,KOGORO,0,0,0,,حـ-حقّاً؟ Dialogue: 0,0:09:14.90,0:09:15.70,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:09:16.21,0:09:17.50,Default,WAKITA,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:17.97,0:09:18.92,Default,HARASHIMA,0,0,0,,أين دورة المياه؟ Dialogue: 0,0:09:18.92,0:09:22.40,Default,WAKITA,0,0,0,,.دورة المياه في الخلف هناك Dialogue: 0,0:09:22.95,0:09:23.87,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.شُكراً لك Dialogue: 0,0:09:25.06,0:09:27.37,Default,WAKITA,0,0,0,,ما طلبك، سيّدي؟ Dialogue: 0,0:09:27.59,0:09:31.25,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.طبق نيغيري عادي و شاي أولونغ Dialogue: 0,0:09:31.50,0:09:37.01,Caracters,TEXT,0,0,0,,{\fad(279,1)\pos(666,607)}مونيتشيكا تاميشيغي (42) عاماً\Nزبون Dialogue: 0,0:09:31.83,0:09:37.01,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,{\an8}أيضاً، هل لَديكم السّمك الموسميّ محدود التّوَفّر المَشويّ اليوم؟ Dialogue: 0,0:09:37.30,0:09:40.14,Default,WAKITA,0,0,0,,.نعم. لَدينا سمك الإسقمري اليوم Dialogue: 0,0:09:40.14,0:09:41.91,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.إذاً سأطلُب أحدها أيضاً Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:42.76,Default,WAKITA,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:09:43.28,0:09:45.59,Default,KOGORO,0,0,0,,هل لَديكم سمكٌ مَشويّ؟ Dialogue: 0,0:09:45.59,0:09:48.29,Default,WAKITA,0,0,0,,.أضفناه للقائمة مُؤخّراً على ما يبدو Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:51.12,Default,WAKITA,0,0,0,,.لا يُمكننا النّجاة ببيع السّوشي وَحده Dialogue: 0,0:09:51.12,0:09:52.77,Default,KOGORO,0,0,0,,.ياله من عالَمٍ قاسٍ Dialogue: 0,0:09:53.02,0:09:55.73,Default,CONAN,0,0,0,,.بالتّفكير بالأمر، لَديهم أنميتسو أيضاً Dialogue: 0,0:09:55.73,0:09:57.65,Default,RAN,0,0,0,,.مُستحيل. أُريد بعضاً منه Dialogue: 0,0:09:58.24,0:09:59.41,Default,KOGORO,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:10:00.29,0:10:02.64,Default,ASHINO,0,0,0,,ما أمر هذا المَطر؟ Dialogue: 0,0:10:03.63,0:10:05.03,Default,WAKITA,0,0,0,,!مرحباً Dialogue: 0,0:10:08.39,0:10:10.83,Default,WAKITA,0,0,0,,ما طلبك، أيّتها الآنسة؟ Dialogue: 0,0:10:10.83,0:10:12.29,Default,ASHINO,0,0,0,,.طلبي المُعتاد Dialogue: 0,0:10:12.77,0:10:15.74,Default,WAKITA,0,0,0,,و ما هو؟ Dialogue: 0,0:10:16.22,0:10:18.76,Default,ASHINO,0,0,0,,.كما تعلَم، طلبي المُعتاد Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:21.38,Default,ASHINO,0,0,0,,هاه؟ أين الرّجل المُعتاد؟ Dialogue: 0,0:10:21.38,0:10:24.43,Default,WAKITA,0,0,0,,.تأذّى في حادثٍ مُروريّ Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:25.60,Default,ASHINO,0,0,0,,{\an8}أوه، حقّاً؟ Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:30.65,Caracters,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(634,604)}أشينو ناتسومي (33) عاماً\Nزبونة Dialogue: 0,0:10:26.04,0:10:28.73,Default,ASHINO,0,0,0,,{\an8}.بتلك الحال، أرغب بشراب و طبق تشيراشي البَحريّ Dialogue: 0,0:10:28.73,0:10:31.20,Default,ASHINO,0,0,0,,{\an8}.قُنفذ بَحر إضافيّ و لُفافات السّلمون و الواسابي Dialogue: 0,0:10:31.20,0:10:31.94,Default,WAKITA,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:10:32.74,0:10:34.37,Default,BOTH,0,0,0,,.شُكراً على الطّعام-\N.شُكراً على الطّعام- Dialogue: 0,0:10:34.37,0:10:35.50,Default,KOGORO,0,0,0,,!الفاتورة رجاءً Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:36.44,Default,WAKITA,0,0,0,,.بالتّأكيد Dialogue: 0,0:10:37.05,0:10:39.03,Default,RAN,0,0,0,,.ذلك الأنميتسو كان لَذيذاً Dialogue: 0,0:10:39.03,0:10:39.96,Default,CONAN,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:10:39.96,0:10:40.82,Default,KOGORO,0,0,0,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:10:41.28,0:10:44.14,Default,KOGORO,0,0,0,,.كانا يتشكّيان قبل وُصولنا إلى هُنا Dialogue: 0,0:10:44.14,0:10:49.08,Default,WAKITA,0,0,0,,.كوغورو سان، عُد و أخبرني المزيد من القِصص المُثيرة للإهتمام Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:53.27,Default,WAKITA,0,0,0,,.سأدفع فاتورتكَ من راتبي و أُعطيكَ خصماً Dialogue: 0,0:10:53.27,0:10:54.92,Default,KOGORO,0,0,0,,.شُكراً Dialogue: 0,0:10:55.42,0:10:58.44,Default,WAKITA,0,0,0,,،إن أخذتَني إلى مَسرح جريمة Dialogue: 0,0:10:58.44,0:11:01.09,Default,WAKITA,0,0,0,,.سأُقدّم لكَ طبقاً خاصّاً مُميّزاً Dialogue: 0,0:11:01.81,0:11:04.85,Default,KOGORO,0,0,0,,.حسناً، أشكّ في حُصول أيّ جرائم هُنا Dialogue: 0,0:11:08.27,0:11:11.10,Caracters,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,1)\pos(790,607)}هيجيريساوا سوزويو (47) عاماً\Nزبونة؟ Dialogue: 0,0:11:13.31,0:11:16.06,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,!من سرقَ حقيبتي؟ Dialogue: 0,0:11:16.06,0:11:19.09,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.أعلَم بأنّ اللّصّ هُنا Dialogue: 0,0:11:19.51,0:11:23.37,Default,WAKITA,0,0,0,,هـ-هاي، أنتِ. ما الذي تتحدّثين عنه؟ Dialogue: 0,0:11:24.72,0:11:25.96,Default,HARASHIMA,0,0,0,,ما مُشكلتك؟ Dialogue: 0,0:11:33.02,0:11:34.34,Default,WAKITA,0,0,0,,!هاي، أنتِ Dialogue: 0,0:11:34.34,0:11:37.74,Default,WAKITA,0,0,0,,...دخلتِ إلى هُنا للتّوّ و بدأتِ بافتعال المَشاكل مع زبائننا Dialogue: 0,0:11:37.74,0:11:38.87,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,أين دورة المياه؟ Dialogue: 0,0:11:39.45,0:11:41.92,Default,WAKITA,0,0,0,,.د-دورة المياه في الخلف هناك Dialogue: 0,0:11:43.96,0:11:48.53,Default,WAKITA,0,0,0,,!هاي، أنتِ! إن أردتّ استخدام دورة المياه، كان عليكِ قول هذا فقط Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:49.83,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,!وُجدتّها Dialogue: 0,0:11:50.78,0:11:52.31,Default,WAKITA,0,0,0,,ماذا وَجدتّ؟ Dialogue: 0,0:11:52.31,0:11:53.08,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,!لَيست هُنا Dialogue: 0,0:11:54.17,0:11:59.14,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,من رمى بحقيبتي في سلّة المُهملات؟ Dialogue: 0,0:12:01.14,0:12:02.95,Default,WAKITA,0,0,0,,ماذا يحصل؟ Dialogue: 0,0:12:02.95,0:12:05.28,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.سُرِقَت منّي في القِطار Dialogue: 0,0:12:05.79,0:12:08.14,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.كانت هذه الحقيبة في حقيبة يَدي Dialogue: 0,0:12:08.14,0:12:09.38,Default,WAKITA,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:12:09.38,0:12:11.76,Default,WAKITA,0,0,0,,لكن كيف عرفتِ بأنّها ستكون هُنا؟ Dialogue: 0,0:12:11.76,0:12:14.54,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.كانت محفظتي و هاتفي في هذه الحقيبة Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:20.34,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,أسرعتُ إلى المنزل و استخدمتُ نظام تحديد المواقع على\N.هاتفي الإضافيّ لأجدها في هذا المَتجر Dialogue: 0,0:12:21.16,0:12:26.34,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.لكن لا أحد من زبائنكَ يحمل حقيبةً يُمكنهم وَضع حقيبتي فيها Dialogue: 0,0:12:26.92,0:12:30.68,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.لذا فكّرتُ بأنّه يُمكن للّصّ إخفاؤها في دورة المياه Dialogue: 0,0:12:30.68,0:12:31.99,Default,WAKITA,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:12:31.99,0:12:34.69,Default,WAKITA,0,0,0,,إذاً، متى سُرِقَت؟ Dialogue: 0,0:12:34.69,0:12:37.42,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.قبل ساعةٍ تقريباً Dialogue: 0,0:12:37.42,0:12:41.61,Default,WAKITA,0,0,0,,.قبل وُصول كوغورو سان و عائلته بقليل Dialogue: 0,0:12:41.86,0:12:45.64,Default,WAKITA,0,0,0,,...و بما أنّ لا أحد من الزّبائن الذين وَصلوا بعده قد غادر Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:49.62,Default,WAKITA,0,0,0,,...قد يكون مايزال في المَتجر Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:54.12,Default,WAKITA,0,0,0,,.اللّصّ الذي سرَق حقيبتكِ في القِطار Dialogue: 0,0:12:56.18,0:12:59.07,Default,KOGORO,0,0,0,,كيف ستجِده مع ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:59.07,0:13:04.21,Default,KOGORO,0,0,0,,.إن كان ذكيّاً، سيكون قد مسح بصماته عن الحقيبة Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:05.66,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.لا تقلَق Dialogue: 0,0:13:06.40,0:13:08.51,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.وَضعتُ هذه على اللّصّ Dialogue: 0,0:13:09.46,0:13:11.18,Default,KOGORO,0,0,0,,ضمادة؟ Dialogue: 0,0:13:11.54,0:13:15.50,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.إنزلقَت يَدي بينما كنتُ أُقشّر تُفّاحة و جرحتُ إصبعي Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:18.94,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.كانت بالسّوء الكافي حتّى أنّني نزفتُ خارج الضمادة Dialogue: 0,0:13:19.34,0:13:23.62,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,أمسكتُ بكُمّ اللّصّ Dialogue: 0,0:13:23.62,0:13:27.95,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.الذي سرَق حقيبتي بهذه اليَد، لذا يُفترض أن يكون عليه الآن Dialogue: 0,0:13:28.61,0:13:31.10,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,كُمّ شخصٍ هُنا يُفترض أن يكون مُلوّثاً Dialogue: 0,0:13:31.10,0:13:34.51,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.بدَمي الأحمر الذي تسرّب من الضمادة Dialogue: 0,0:13:35.03,0:13:36.58,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:13:37.18,0:13:37.83,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.أُنظُري Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:44.90,Default,KOGORO,0,0,0,,.لا يُوجد دَمٌ على كُمّ أحد Dialogue: 0,0:13:44.90,0:13:47.09,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.مُستحيل. هذا غير مُمكن Dialogue: 0,0:13:47.09,0:13:48.77,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:13:48.77,0:13:51.48,Default,WAKITA,0,0,0,,كم سرَق بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:13:51.48,0:13:54.30,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.لَم تُسرَق أيٌّ من نقود المحفظة Dialogue: 0,0:13:54.30,0:13:56.16,Default,KOGORO,0,0,0,,من يهتمّ إذاً؟ Dialogue: 0,0:13:56.16,0:13:59.56,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,!لكن البطاقة التي كانت مع نقودي مفقودة Dialogue: 0,0:13:59.99,0:14:02.07,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,!بطاقة عائدات الحصان الأسود التي تستحقّ مليون ين Dialogue: 0,0:14:02.39,0:14:03.50,Default,ALL,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.83,Default,WAKITA,0,0,0,,بـ-بطاقة عائدات الحصان الأسود التي تستحقّ مليون ين؟ Dialogue: 0,0:14:12.15,0:14:15.41,Default,WAKITA,0,0,0,,و المحفظة التي كانت بداخلها قد سُرِقَت؟ Dialogue: 0,0:14:15.41,0:14:16.25,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:14:16.48,0:14:19.68,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.كنتُ في طريقي لتناول العشاء مع صديقتي Dialogue: 0,0:14:19.68,0:14:21.95,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.كنتُ أستمع لنتائج السّباق على الرّاديو Dialogue: 0,0:14:23.12,0:14:25.30,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.مُستحيل. لَقد فُزت Dialogue: 0,0:14:25.30,0:14:26.51,Default,FRIEND,0,0,0,,فُزتِ بماذا؟ Dialogue: 0,0:14:27.05,0:14:28.81,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.بطاقة عائدات الحصان الأسود خاصّتي Dialogue: 0,0:14:28.81,0:14:30.30,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.إنّها مليون ين Dialogue: 0,0:14:30.30,0:14:31.57,Default,FRIEND,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:31.57,0:14:33.20,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:14:33.20,0:14:36.06,Default,FRIEND,0,0,0,,.إذاً ستدفعين لوَجبة عشاء اللّيلة Dialogue: 0,0:14:36.38,0:14:39.81,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.بالتّأكيد. سأدفع لكلّ ما تُريدينه Dialogue: 0,0:14:39.81,0:14:42.04,Default,FRIEND,0,0,0,,،بتلك الحال Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:45.00,Default,FRIEND,0,0,0,,.ستأخذيني لمطعمٍ غالٍ جدّاً Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:46.64,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.كما تُريدين Dialogue: 0,0:14:46.64,0:14:48.36,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,ما رأيكِ بالطّعام الفرنسيّ؟ Dialogue: 0,0:14:50.61,0:14:51.08,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:14:51.08,0:14:52.23,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:14:52.87,0:14:55.87,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.سُرِقَت منّي بغمضة عين Dialogue: 0,0:14:56.22,0:14:59.62,Default,WAKITA,0,0,0,,ألَم تري وَجه اللّصّ؟ Dialogue: 0,0:14:59.85,0:15:02.35,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.لَم أملك الوَقت لذلك Dialogue: 0,0:15:02.35,0:15:04.88,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.كنتُ أبذل جهدي لمنعه من سرِقة حقيبتي Dialogue: 0,0:15:05.06,0:15:08.46,Default,WAKITA,0,0,0,,لكن ألَم يكُن بإمكان صديقتكِ رُؤيته؟ Dialogue: 0,0:15:08.46,0:15:10.90,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.لا ترى صديقتي سوى الأشياء القريبة جدّاً Dialogue: 0,0:15:10.90,0:15:14.12,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,علاوةً على ذلك، قامت برَفع نظّاراتها للأعلى إلى جبينها Dialogue: 0,0:15:14.12,0:15:16.66,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.لتتمكّن من قراءة الكلِمات صغيرة الحجم على هاتفها Dialogue: 0,0:15:17.03,0:15:20.20,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,لكنّني أمسكتُ بكُمّ اللّصّ الأبيض بقوّة Dialogue: 0,0:15:20.20,0:15:24.02,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.بهذا الإصبع الذي نزف عبر الضمادة Dialogue: 0,0:15:24.89,0:15:26.40,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.لابدّ من أن يكون الدّم عليه Dialogue: 0,0:15:27.05,0:15:29.78,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,!على كُمّ أحد الموجودين في هذا المَتجر Dialogue: 0,0:15:30.18,0:15:34.70,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.لكن لَم تُوجد أيّ دِماءٍ على كُمّ أحد Dialogue: 0,0:15:35.02,0:15:38.16,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.دعني أُلقي نظرةً أفضل على بقيّة كُمّكَ أيضاً Dialogue: 0,0:15:39.73,0:15:41.54,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.يبدو رطباً قليلاً Dialogue: 0,0:15:41.85,0:15:42.82,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:15:42.82,0:15:45.60,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.تبلّل عندما غسلتُ يَداي في دورة المياه Dialogue: 0,0:15:46.09,0:15:49.29,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.رُبّما غسلتَه في دورة المياه Dialogue: 0,0:15:49.29,0:15:50.65,Default,HARASHIMA,0,0,0,,!لا تكوني سخيفة Dialogue: 0,0:15:50.65,0:15:53.47,Default,HARASHIMA,0,0,0,,!لا يُمكن غسل الدّماء بالماء Dialogue: 0,0:15:53.88,0:15:56.35,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.أرِني كُمّكَ إذاً Dialogue: 0,0:15:56.61,0:16:00.35,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.حسناً. كُمّي مُبلّلٌ أيضاً Dialogue: 0,0:16:00.90,0:16:05.48,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.مثله، بلّلتُه عندما غسلتُ يَداي في دورة المياه Dialogue: 0,0:16:05.69,0:16:09.68,Default,ASHINO,0,0,0,,.كُمّي مُبلّل، لكن لَيس من دورة المياه Dialogue: 0,0:16:09.68,0:16:11.14,Default,ASHINO,0,0,0,,.تبلّل في المَطر Dialogue: 0,0:16:11.60,0:16:13.74,Default,ASHINO,0,0,0,,.كانت الأمطار تنهمر بغزارةٍ قبل قليل Dialogue: 0,0:16:14.22,0:16:16.74,Default,ASHINO,0,0,0,,.دخلتُ دورة المياه مرّةً مع ذلك Dialogue: 0,0:16:17.16,0:16:19.32,Default,RAN,0,0,0,,.هاي، أبي Dialogue: 0,0:16:19.32,0:16:20.24,Default,KOGORO,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:16:20.24,0:16:25.38,Default,RAN,0,0,0,,.رُبّما البطاقة التي التقطتّها تنتمي لتلك المرأة Dialogue: 0,0:16:25.38,0:16:26.49,Default,KOGORO,0,0,0,,.أيّتها الغبيّة Dialogue: 0,0:16:26.49,0:16:28.00,Default,KOGORO,0,0,0,,.هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:16:28.34,0:16:31.73,Default,KOGORO,0,0,0,,.سُرِقَت قبل ساعة Dialogue: 0,0:16:31.73,0:16:35.89,Default,KOGORO,0,0,0,,.كُنتُ أُشاهد السّباق في المكتب وَقتها Dialogue: 0,0:16:36.21,0:16:41.33,Default,CONAN,0,0,0,,.لكن انتهى البثّ التّلفازيّ للسّباقات قبل 50 دقيقةٍ تقريباً Dialogue: 0,0:16:41.33,0:16:45.90,Default,CONAN,0,0,0,,.بما أنّكَ كنتَ في الخارج تشتري البطاقات، لَم ترى سوى السّباق الأخير Dialogue: 0,0:16:46.32,0:16:51.36,Default,CONAN,0,0,0,,.قبل أكثر من ساعةٍ بقليل، كنتَ بالقُرب من كُشك البطاقات Dialogue: 0,0:16:51.36,0:16:53.28,Default,KOGORO,0,0,0,,.أ-أظنّ أنّ هذا مُمكن Dialogue: 0,0:16:53.45,0:16:57.81,Default,RAN,0,0,0,,،رُبّما استعجل اللّصّ لاستبدال البطاقة بالنّقود Dialogue: 0,0:16:57.81,0:17:01.12,Default,RAN,0,0,0,,.إصطدمَ بكَ و أسقطها Dialogue: 0,0:17:01.35,0:17:03.50,Default,KOGORO,0,0,0,,.أ-أظنّ أنّ هذا مُمكن Dialogue: 0,0:17:03.89,0:17:07.25,Default,CONAN,0,0,0,,.و التقطتّها و وَضعتها في محفظتك Dialogue: 0,0:17:07.55,0:17:09.59,Default,KOGORO,0,0,0,,...رُ-رُبّما أنت Dialogue: 0,0:17:09.59,0:17:11.42,Default,KOGORO,0,0,0,,!لا يُمكن أن تكونا جادّان، أيّها الغبيّان Dialogue: 0,0:17:11.74,0:17:16.43,Default,WAKITA,0,0,0,,بالتّفكير بالأمر، كوغورو سان، ألَم تملك بطاقة حصانٍ أسود رابحة؟ Dialogue: 0,0:17:16.77,0:17:17.68,Default,KOGORO,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:17:18.08,0:17:19.55,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,ما أمر ردّ الفِعل ذاك؟ Dialogue: 0,0:17:20.26,0:17:23.28,Default,KOGORO,0,0,0,,...أوه لا؟ قصدّت قول، أوه Dialogue: 0,0:17:23.28,0:17:24.81,Default,KOGORO,0,0,0,,!دِماء! نعم، دِماء Dialogue: 0,0:17:25.02,0:17:26.24,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,دِماء؟ Dialogue: 0,0:17:26.24,0:17:29.98,Default,KOGORO,0,0,0,,،إن جرحتِ نفسك بالعُمق الكافي حتّى أنّكِ نزفتِ عبر ضمادتك Dialogue: 0,0:17:29.98,0:17:34.24,Default,KOGORO,0,0,0,,.إذاً لابدّ من أنّ دِماءكِ على البطاقة أيضاً Dialogue: 0,0:17:35.07,0:17:40.24,Default,KOGORO,0,0,0,,.لَم تُوجد أيّ دِماءٍ على البطاقة في محفظتي Dialogue: 0,0:17:40.50,0:17:43.63,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.بالتّأكيد لا تُوجد Dialogue: 0,0:17:43.63,0:17:47.67,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.تأكّدتّ من استخدام يَدي الغير مُصابة عند لَمس بطاقتي Dialogue: 0,0:17:48.84,0:17:51.17,Default,KOGORO,0,0,0,,.بـ-بالتّأكيد Dialogue: 0,0:17:51.39,0:17:53.42,Default,WAKITA,0,0,0,,.هاي، كوغورو سان Dialogue: 0,0:17:54.09,0:17:57.26,Default,WAKITA,0,0,0,,لِمَ لا نجعلها مُنافسة؟ Dialogue: 0,0:17:58.19,0:17:59.26,Default,KOGORO,0,0,0,,مُنافسة؟ Dialogue: 0,0:17:59.46,0:18:05.64,Default,WAKITA,0,0,0,,.لنَرى من منّا سيَجد اللّصّ أوّلاً Dialogue: 0,0:18:05.87,0:18:11.61,Default,KOGORO,0,0,0,,.لـ-لكن لا تُوجد أيّ دِماءٍ على كُمّ أحد Dialogue: 0,0:18:12.06,0:18:15.94,Default,KOGORO,0,0,0,,ألا يجعلها هذا قضيّةً بلا حلّ؟ Dialogue: 0,0:18:16.18,0:18:17.45,Default,RAN,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:18:17.79,0:18:19.44,Default,KOGORO,0,0,0,,مـ-ما مُشكلتكما؟ Dialogue: 0,0:18:19.44,0:18:21.26,Default,KOGORO,0,0,0,,.كنتُ أمزح Dialogue: 0,0:18:22.14,0:18:23.83,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.لَيس لَديّ الوَقت لهذا Dialogue: 0,0:18:24.76,0:18:26.99,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.سأترك نُقودي هُنا Dialogue: 0,0:18:27.36,0:18:29.34,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.سأُغادر Dialogue: 0,0:18:29.86,0:18:31.71,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,هاي، أنت! هل تهرب؟ Dialogue: 0,0:18:31.96,0:18:33.22,Default,HARASHIMA,0,0,0,,ماذا قُلتِ؟ Dialogue: 0,0:18:33.22,0:18:35.58,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.إنتهيتُ من تناول الطّعام، لذا سأُغادر Dialogue: 0,0:18:35.58,0:18:39.48,Default,WAKITA,0,0,0,,ألَديكَ سببٌ لحاجتكَ للمُغادرة؟ Dialogue: 0,0:18:39.48,0:18:41.64,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.هاه؟ حسناً، نعم Dialogue: 0,0:18:42.50,0:18:45.10,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.هـ-هناك برنامجٌ تلفازيٌّ لا يُمكنني تفويته Dialogue: 0,0:18:46.27,0:18:48.39,Default,WAKITA,0,0,0,,برنامجٌ تلفازيّ؟ Dialogue: 0,0:18:48.75,0:18:52.93,Default,WAKITA,0,0,0,,،أتفهّم الرّغبة بمُتابعة حدَثٍ رياضيٍّ مُباشرةً Dialogue: 0,0:18:52.93,0:18:56.36,Default,WAKITA,0,0,0,,لكن ألا يُسجّل الأشخاص البرامج التّلفازيّة التي Dialogue: 0,0:18:56.36,0:18:59.15,Default,WAKITA,0,0,0,,يتحمّسون لها هذه الأيّام؟ Dialogue: 0,0:18:59.64,0:19:03.98,Default,WAKITA,0,0,0,,من الصّعب تخيّل أنّ شابّاً يطلُب طبقاً خاصّاً بشكلٍ عاديّ Dialogue: 0,0:19:03.98,0:19:08.91,Default,WAKITA,0,0,0,,.في مطعم سوشي لا يملك مُسجّل دي في دي أو بلو راي Dialogue: 0,0:19:10.67,0:19:13.74,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.نعم، مُعدٌّ ليتمّ تسجيله Dialogue: 0,0:19:15.49,0:19:18.84,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.يا إلهي. أحضر لي بعض الزّنجبيل إذاً Dialogue: 0,0:19:18.84,0:19:20.64,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.سأبقى Dialogue: 0,0:19:20.64,0:19:22.18,Default,WAKITA,0,0,0,,.على الفور، سيّدي Dialogue: 0,0:19:22.48,0:19:26.56,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.عُذراً، لكن أرغب بالمُغادرة قريباً أيضاً Dialogue: 0,0:19:26.74,0:19:28.32,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:28.32,0:19:32.65,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.سألتقي وَالِدا زوجتي للشّرب اللّيلة Dialogue: 0,0:19:32.84,0:19:36.08,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.كانوا يتّصلون لإعلامي بالإستعجال Dialogue: 0,0:19:36.08,0:19:38.59,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.لَم يتوَقّفوا عن الإتّصال Dialogue: 0,0:19:40.99,0:19:43.48,Default,WIFE,0,0,0,,عزيزي، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:19:43.48,0:19:44.48,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.أ-أخبرتكِ Dialogue: 0,0:19:44.48,0:19:49.43,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.توَرّطتّ بحادثةٍ في مطعم سوشي Dialogue: 0,0:19:49.43,0:19:51.08,Default,WIFE,0,0,0,,أيّ نوعٍ من الحوادث؟ Dialogue: 0,0:19:51.74,0:19:52.79,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:19:53.02,0:19:55.70,Default,WAKITA,0,0,0,,.أخذتُ هاتف زوجك Dialogue: 0,0:19:55.70,0:19:57.42,Default,WIFE,0,0,0,,ماذا؟ من أنت؟ Dialogue: 0,0:19:57.66,0:20:02.10,Default,WAKITA,0,0,0,,.أنا واكيتا، مُوَظّفٌ في مطعم بيكا إيروهازوشي Dialogue: 0,0:20:02.10,0:20:05.88,Default,WAKITA,0,0,0,,.حاول سكيرٌ افتعال شجارٍ مع زوجك Dialogue: 0,0:20:05.88,0:20:09.93,Default,WAKITA,0,0,0,,.تعثّر و تبلّلَت ملابسه بالمَطر Dialogue: 0,0:20:10.16,0:20:14.10,Default,WAKITA,0,0,0,,.نُنشّف ملابسه في المطعم الآن Dialogue: 0,0:20:14.10,0:20:16.59,Default,WIFE,0,0,0,,إذاً هل يُمكنكَ إخباره بأنّنا سنكون بانتظاره Dialogue: 0,0:20:16.59,0:20:19.44,Default,WIFE,0,0,0,,في مطعم أرسيني في مبنى مركز بيكا؟ Dialogue: 0,0:20:19.68,0:20:20.42,Default,WAKITA,0,0,0,,.بالتّأكيد Dialogue: 0,0:20:20.42,0:20:23.73,Default,WAKITA,0,0,0,,.سنُرسله في طريقه حالما تجفّ ملابسه Dialogue: 0,0:20:24.72,0:20:27.31,Default,WAKITA,0,0,0,,.يُفترض أن تكون بخيرٍ لبعض الوَقت Dialogue: 0,0:20:27.31,0:20:28.95,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,...فـ-فهمت Dialogue: 0,0:20:29.40,0:20:32.71,Default,WAKITA,0,0,0,,.لكن أرسيني هو مطعمٌ راقٍ Dialogue: 0,0:20:32.71,0:20:35.58,Default,WAKITA,0,0,0,,لِمَ لا تتناول العشاء هناك؟ Dialogue: 0,0:20:35.80,0:20:39.00,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.وَالِدا زوجتي مُتزمّتان جدّاً Dialogue: 0,0:20:39.00,0:20:42.18,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,،أتوَتّر كثيراً لتناول الطّعام حولهما Dialogue: 0,0:20:42.18,0:20:44.09,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.لذا فكّرتُ بتناول الطّعام هُنا Dialogue: 0,0:20:44.34,0:20:47.22,Default,WAKITA,0,0,0,,.يُمكن أن تكون العائلة مُعقّدة Dialogue: 0,0:20:47.22,0:20:51.35,Default,ASHINO,0,0,0,,.لا أُمانع بمُسايرتكم لبعض الوَقت Dialogue: 0,0:20:52.17,0:20:55.32,Default,ASHINO,0,0,0,,.لكنّني سأُغادر قبل السّاعة الـ8 Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:57.84,Default,ASHINO,0,0,0,,،هناك لَوحةٌ أرغب بشراءها في مزادٍ على الإنترنت Dialogue: 0,0:20:57.84,0:21:00.61,Default,ASHINO,0,0,0,,.و يُغلَق اللّيلة في الـ10 Dialogue: 0,0:21:01.07,0:21:06.11,Default,ASHINO,0,0,0,,.قدّمتُ أعلى عرضٍ للآن، لكنّها لَوحةٌ مَحبوبة Dialogue: 0,0:21:06.11,0:21:08.38,Default,ASHINO,0,0,0,,.إن لَم أكُن حذرة، سيُقدّم أحدهم عرضاً أعلى منّي Dialogue: 0,0:21:08.38,0:21:11.91,Default,WAKITA,0,0,0,,.هاه؟ أيّتها الآنسة، تبدين كزبونةٍ مُعتادة Dialogue: 0,0:21:11.91,0:21:14.31,Default,WAKITA,0,0,0,,ألا تعيشين بالقُرب من هُنا؟ Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:16.62,Default,ASHINO,0,0,0,,.أعيش بالقُرب من هُنا. على بُعد مَسير 30 دقيقة Dialogue: 0,0:21:16.78,0:21:20.46,Default,WAKITA,0,0,0,,.إذاً يُمكنكِ بسهولةٍ الوُصول بالوَقت المُناسب إن غادرتِ في الـ9 Dialogue: 0,0:21:20.46,0:21:23.15,Default,ASHINO,0,0,0,,،حاسوبي مُعطّل Dialogue: 0,0:21:23.15,0:21:25.56,Default,ASHINO,0,0,0,,.لذا أستخدِم هاتفي لتقديم عُروضٍ في المزادات Dialogue: 0,0:21:25.56,0:21:28.64,Default,ASHINO,0,0,0,,.لكن تكاد بطّاريّته تفرغ، لذا أحتاج لشحنه Dialogue: 0,0:21:28.93,0:21:32.94,Default,WAKITA,0,0,0,,.بتلك الحال، لا يُمكن فِعل شيءٍ بشأن هذا Dialogue: 0,0:21:32.94,0:21:35.56,Default,ASHINO,0,0,0,,أوه، و هل يُمكنكَ إحضار المزيد من الواسابي لي؟ Dialogue: 0,0:21:35.96,0:21:38.87,Default,ASHINO,0,0,0,,.حصلتُ على أقلّ من المُعتاد اليوم Dialogue: 0,0:21:38.87,0:21:40.82,Default,ASHINO,0,0,0,,.و قُنفذ بَحرٍ آخر Dialogue: 0,0:21:41.05,0:21:45.00,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.بتلك الحال، أرغب بالمزيد من الفجل المَبشور Dialogue: 0,0:21:45.00,0:21:46.71,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.فرغَ منّي Dialogue: 0,0:21:46.71,0:21:49.32,Default,MUNECHIKA,0,0,0,,.و إن كان مُمكناً، شاي أولونغ آخر Dialogue: 0,0:21:50.45,0:21:53.62,Default,HARASHIMA,0,0,0,,.إذاً سأطلُب المزيد من الكولا و الزّنجبيل Dialogue: 0,0:21:54.00,0:21:55.33,Default,HARASHIMA,0,0,0,,هذا على حساب المطعم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:55.66,0:21:57.29,Default,WAKITA,0,0,0,,.بـ-بالتّأكيد Dialogue: 0,0:21:58.16,0:22:00.26,Default,CONAN,0,0,0,,.هذا غريبٌ مع ذلك Dialogue: 0,0:22:00.64,0:22:04.84,Default,CONAN,0,0,0,,.من الغريب عدم وُجود دَم المرأة على كُمّ أحد Dialogue: 0,0:22:05.41,0:22:09.50,Default,CONAN,0,0,0,,لكن لِمَ تركَ اللّصّ الحقيبة المَسروقة في دورة المياه؟ Dialogue: 0,0:22:10.24,0:22:13.84,Default,CONAN,0,0,0,,لأخذ اللّصّ المُحترف النّقود Dialogue: 0,0:22:13.84,0:22:18.10,Default,CONAN,0,0,0,,.و تركَ المحفظة التي تُجرّمه في سلّة مُهملاتٍ قريبة Dialogue: 0,0:22:19.24,0:22:22.31,Default,CONAN,0,0,0,,إذاً لِمَ جلَبَها إلى مطعم إيروهازوشي؟ Dialogue: 0,0:23:45.06,0:24:09.09,Default,TEXT,0,0,0,,{\pos(218,190)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:46.50,0:23:48.57,Default,CONAN,0,0,0,,إضافة... و مَسح؟ Dialogue: 0,0:23:49.26,0:23:53.82,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,الشّخص الذي يحمل إمّا مليون ين من النّقود Dialogue: 0,0:23:54.18,0:23:58.76,Default,HIJIRISAWA,0,0,0,,.أو بطاقة الحصان الأسود المَسروقة هو اللّصّ Dialogue: 0,0:24:01.26,0:24:04.83,Default,WAKITA,0,0,0,,.هويّة اللّصّ وَاضحةٌ لَديّ بالفِعل Dialogue: 0,0:24:05.19,0:24:09.09,Default,WAKITA,0,0,0,,.كلّ ما تبقّى هو أن أذكُر إسمه و أن يعترف Dialogue: 0,0:24:09.09,0:24:15.09,Title,TEXT,0,0,0,,{\fs60}(عرض مُتحرٍّ بأُسلوب طوكيو في المَتجر المُجاور (الجّزء 2 Dialogue: 0,0:24:09.73,0:24:14.32,Default,CONAN,0,0,0,,:في الحلقة القادمة من كونان\N"!عرض مُتحرٍّ بأُسلوب طوكيو في المَتجر المُجاور، الجّزء 2" Dialogue: 0,0:24:30.11,0:24:35.11,Title,TEXT,0,0,0,,{\c&H000000&}واسابي، و زنجبيل مُخلّل، و فجل مَبشور Dialogue: 0,0:24:30.31,0:24:32.52,Default,KOGORO,0,0,0,,!تلميج كونان القادم Dialogue: 0,0:24:32.52,0:24:35.11,Default,CONAN,0,0,0,,!واسابي، و زنجبيل مُخلّل، و فجل مَبشور Dialogue: 0,0:24:35.11,0:24:36.62,Default,CONAN,0,0,0,,{\an8}.هذا خطأكَ لالتقاطكَ تلك البطاقة Dialogue: 0,0:24:35.11,0:24:40.12,Default,TEXT,0,0,0,,{\pos(614,651)}.لا تُفوّتوا الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:36.62,0:24:37.76,Default,KOGORO,0,0,0,,{\an8}إذاً توَرّطتّ في قضيّةٍ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:24:37.76,0:24:38.96,Default,RAN,0,0,0,,{\an8}.كونان كن، هذا يحصل معكَ دائماً Dialogue: 0,0:24:38.96,0:24:39.93,Default,CONAN,0,0,0,,{\an8}.واو Dialogue: 0,0:24:39.93,0:24:41.93,Default,,0,0,0,,