[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.92,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية" Dialogue: 0,0:00:53.97,0:00:56.30,Default,,0,0,0,,‫الأمل شيء قوي. Dialogue: 0,0:00:56.97,0:00:58.93,Default,,0,0,0,,‫استغلّته "ميلاني" لتوحيد الناس، Dialogue: 0,0:00:59.52,0:01:00.68,Default,,0,0,0,,‫بدايةً باستخدام كذبة. Dialogue: 0,0:01:01.27,0:01:04.23,Default,,0,0,0,,‫لكن بعد ذلك بقطع وعد\N‫بتأسيس حياة خارج "سنوبيرسر". Dialogue: 0,0:01:06.90,0:01:10.03,Default,,0,0,0,,‫استخدم "أندريه لايتون" الأمل ليلهم شعبه Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:11.53,Default,,0,0,0,,‫للنضال وانتزاع حريتهم. Dialogue: 0,0:01:13.45,0:01:15.07,Default,,0,0,0,,‫انظروا إلى أين أوصله ذلك. Dialogue: 0,0:01:17.37,0:01:20.54,Default,,0,0,0,,‫أما السيد "ويلفورد" فهو مسألة مختلفة. Dialogue: 0,0:01:21.45,0:01:23.96,Default,,0,0,0,,‫حوّل الأمل إلى خوف. Dialogue: 0,0:01:25.04,0:01:29.13,Default,,0,0,0,,‫ألّب القطار على نفسه، ثم عرض توفير الأمن. Dialogue: 0,0:01:29.84,0:01:31.80,Default,,0,0,0,,‫"لا! للمؤخرة" Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:32.97,Default,,0,0,0,,‫"سكان المؤخرة - (المحرك الأبدي)!\N‫قوانين (ويلفورد)" Dialogue: 0,0:01:33.05,0:01:35.18,Default,,0,0,0,,‫الغريب أنه منذ أن استلم السيطرة، Dialogue: 0,0:01:35.26,0:01:37.68,Default,,0,0,0,,‫والأمور تجري بسلاسة كما يبدو. Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:48.48,Default,,0,0,0,,‫الجميع يؤدي عمله. Dialogue: 0,0:01:49.32,0:01:51.40,Default,,0,0,0,,‫خطوط الإمداد تعمل بانتظام متناه. Dialogue: 0,0:01:56.49,0:01:58.03,Default,,0,0,0,,‫لكن سبق أن مررنا بهذا الوضع. Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:01.87,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! سلّمي تلك المستندات. Dialogue: 0,0:02:03.29,0:02:05.41,Default,,0,0,0,,‫- لنسرع. هيا بنا!\N‫- ضعها هنا يا "جاك". Dialogue: 0,0:02:05.50,0:02:08.04,Default,,0,0,0,,‫أما أملي، فإنني أخبئه. Dialogue: 0,0:02:10.34,0:02:12.96,Default,,0,0,0,,‫أخبئه لدى القلائل\N‫ممن يستطيعون إشعاله من جديد. Dialogue: 0,0:02:13.63,0:02:14.88,Default,,0,0,0,,‫هل أحضرنا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:02:16.13,0:02:18.51,Default,,0,0,0,,‫لا جديد لديّ عن "روش" وعائلته. Dialogue: 0,0:02:19.09,0:02:20.97,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، حملوها. هيا بنا. Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:24.10,Default,,0,0,0,,‫أرسل "ويلفورد" في طلبي. Dialogue: 0,0:02:25.77,0:02:27.14,Default,,0,0,0,,‫يُستحسن أن تدخلي. Dialogue: 0,0:02:29.06,0:02:31.61,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير؟ هل وصلتك رسالة من أصدقائنا\N‫في مؤخرة القطار؟ Dialogue: 0,0:02:32.27,0:02:35.69,Default,,0,0,0,,‫لديهم المعلومات نفسها، أن "أندريه"\N‫في قسم السماد العضوي في "بيغ أليس". Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:37.20,Default,,0,0,0,,‫يدعونه هناك بـ"المستنقع". Dialogue: 0,0:02:38.28,0:02:40.12,Default,,0,0,0,,‫ألديك فكرة عما يريده "ويلفورد" مني؟ Dialogue: 0,0:02:41.16,0:02:42.62,Default,,0,0,0,,‫- سأحاول معرفة ذلك.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:02:42.70,0:02:45.70,Default,,0,0,0,,‫جعلني أنهمك حتى أذنيّ\N‫في التحضير لأمسية خاصة. Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:49.63,Default,,0,0,0,,‫الأرجح أن صديقتنا العزيزة "أودري"\N‫قد أخبرته بكل شيء عنا. Dialogue: 0,0:02:49.71,0:02:51.42,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أن كذبه قد انطلى عليها. Dialogue: 0,0:02:51.96,0:02:54.42,Default,,0,0,0,,‫على الأقل أدركت أنه عليها ألا تظهر نفسها. Dialogue: 0,0:02:56.47,0:02:59.39,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، للصمود أمام "ويلفورد"، Dialogue: 0,0:02:59.97,0:03:02.22,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تجعلي من نفسك شيئًا يحتاج إليه. Dialogue: 0,0:03:03.06,0:03:04.31,Default,,0,0,0,,‫تشجعي. Dialogue: 0,0:03:05.22,0:03:06.14,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيدتي. Dialogue: 0,0:03:08.27,0:03:12.36,Default,,0,0,0,,‫يأتي نظام السيد "ويلفورد"\N‫مع ثمن باهظ جدًا. Dialogue: 0,0:03:12.94,0:03:15.36,Default,,0,0,0,,‫وأعرف فحسب أن أمرًا فظيعًا سيحدث. Dialogue: 0,0:03:17.03,0:03:21.57,Default,,0,0,0,,‫على متن "سنوبيرسر"، بطول 1034 عربة. Dialogue: 0,0:03:40.22,0:03:42.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كيف يجري التحضير لاحتفالات الأمسية؟ Dialogue: 0,0:03:42.47,0:03:43.93,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بحسب الجدول الزمني يا سيدي. Dialogue: 0,0:03:44.01,0:03:46.06,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هل لي أن أسأل إن كانت هناك قائمة مدعوين؟ Dialogue: 0,0:03:47.93,0:03:50.39,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنهم فائزون عشوائيون. Dialogue: 0,0:03:51.23,0:03:52.52,Default,,0,0,0,,‫هذا اختصاص "كيفين". Dialogue: 0,0:03:53.56,0:03:56.69,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إنه مسؤول عن مفاجأة خاصة اليوم. Dialogue: 0,0:03:57.86,0:03:59.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أي نوع من المفاجآت؟ Dialogue: 0,0:04:00.61,0:04:03.78,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مفاجأة تسمح للقطار بأكمله\N‫بالاحتفال بالقيادة الشرعية. Dialogue: 0,0:04:03.87,0:04:05.62,Default,,0,0,0,,{\an8}‫خذي وقتًا للاستراحة يا "روث". Dialogue: 0,0:04:05.70,0:04:07.24,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لتستمتعي بشيء منه أيضًا. Dialogue: 0,0:04:07.95,0:04:10.79,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكن أولًا، لديّ عمل لكليكما. Dialogue: 0,0:04:11.67,0:04:13.58,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكلينا معًا؟ Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:16.05,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أصبح "سنوبيرسر" شديد الاختلاط. Dialogue: 0,0:04:16.59,0:04:18.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫امتزجت جميع الدرجات. Dialogue: 0,0:04:18.21,0:04:19.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يا لها من فوضى. Dialogue: 0,0:04:19.22,0:04:20.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫عليكما البدء بإحصاء كامل. Dialogue: 0,0:04:21.05,0:04:23.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أريد تنظيم المسافرين\N‫كما كان الوضع في الماضي. Dialogue: 0,0:04:24.09,0:04:27.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أريد أن أعرف مكان كل شخص وعمله. Dialogue: 0,0:04:27.43,0:04:28.27,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي. Dialogue: 0,0:04:28.85,0:04:29.81,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي. Dialogue: 0,0:04:30.39,0:04:32.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سيغير كل شيء الآن. Dialogue: 0,0:04:32.48,0:04:35.44,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يريد "ويلفورد" مرونة. أكره تلك الكلمة. Dialogue: 0,0:04:36.15,0:04:38.28,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يريد الفصل بيننا. Dialogue: 0,0:04:38.36,0:04:42.53,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تذكّر، سيراقبون كل ما نقوله بين المحركين. Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:43.99,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ستكون بخير. Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:47.62,Default,,0,0,0,,{\an8}‫نعم، إلى متى؟\N‫ماذا لو ألقاني في "المستنقع"؟ Dialogue: 0,0:04:47.70,0:04:49.29,Default,,0,0,0,,‫إنه يقصينا واحدًا تلو الآخر. Dialogue: 0,0:04:50.83,0:04:52.92,Default,,0,0,0,,‫لا يستطيع تحمّل خسارة مهندس آخر. Dialogue: 0,0:04:59.34,0:05:01.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أريدك أن تواصل دفع هذا القطار إلى الأمام. Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:03.43,Default,,0,0,0,,‫يفصلنا أسبوع عن استعادة "ميلاني". Dialogue: 0,0:05:03.51,0:05:05.09,Default,,0,0,0,,‫- نعم، إنها في الخارج.\N‫- ستكون هناك. Dialogue: 0,0:05:05.18,0:05:06.64,Default,,0,0,0,,‫تأخرنا يومًا بالفعل. Dialogue: 0,0:05:06.72,0:05:08.60,Default,,0,0,0,,‫فقدنا الاتصال بها منذ أكثر من أسبوع. Dialogue: 0,0:05:08.68,0:05:11.39,Default,,0,0,0,,‫لكن "ويلفورد" يجهل ذلك. صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:12.35,0:05:13.39,Default,,0,0,0,,‫سنبقي الأمر كذلك. Dialogue: 0,0:05:14.73,0:05:16.36,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أعدها إلى الديار بأمان. Dialogue: 0,0:05:16.44,0:05:18.44,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هذه هي المهمة. لا أسئلة. Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:20.90,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- حسنًا.\N‫- هيا بنا، لنذهب. Dialogue: 0,0:05:42.34,0:05:43.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ما المفاجأة المهمة يا "كيفين"؟ Dialogue: 0,0:05:43.72,0:05:46.05,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ما أن ننتهي من الإحصاء، ستعرفين ما هي. Dialogue: 0,0:05:46.14,0:05:47.76,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بربك، أعلم أنك تتحرق لإخباري. Dialogue: 0,0:05:47.85,0:05:49.85,Default,,0,0,0,,{\an8}‫آسف، أقسمت على السرية. Dialogue: 0,0:05:49.93,0:05:51.56,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تعرفين كيف هي طباعه. Dialogue: 0,0:05:54.85,0:05:56.06,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:05:57.56,0:06:00.07,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سجلات المرضى. لقد أخرجها من العيادة. Dialogue: 0,0:06:02.40,0:06:04.95,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هذه ليست ملفات المسافرين، إنها سجلات طبية. Dialogue: 0,0:06:05.03,0:06:07.78,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- يُفترض أن تكون سرية.\N‫- يريد تقسيمهم بحسب العمر. Dialogue: 0,0:06:07.87,0:06:10.66,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أطفال ثم مراهقون، 18 إلى 39 سنة.\N‫ثم البقية، كبار السن. Dialogue: 0,0:06:11.24,0:06:14.25,Default,,0,0,0,,‫"كبار السن"؟ رباه. Dialogue: 0,0:06:14.33,0:06:15.96,Default,,0,0,0,,‫ما الغرض من كل هذا يا "كيفين"؟ Dialogue: 0,0:06:16.67,0:06:18.79,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أعتقد أنه يريد أن يعرف من بصحة جيدة. Dialogue: 0,0:06:18.88,0:06:21.67,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هذه عينة من استبيان يجب على كل مسافر ملؤه. Dialogue: 0,0:06:23.21,0:06:24.88,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"هل أنت مسافر بلا بطاقة؟" Dialogue: 0,0:06:24.97,0:06:27.80,Default,,0,0,0,,‫"هل تعرف أي مسافرين حاربوا مع الثوار؟" Dialogue: 0,0:06:27.89,0:06:29.18,Default,,0,0,0,,‫إنها للأرشيف. Dialogue: 0,0:06:29.26,0:06:33.06,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مسألة توثيق تاريخي.\N‫لكنني سأخبره بأنك لست راضية. Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:35.43,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا يا "كيفين"، لن تفعل. Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:38.69,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سأجري محادثاتي مع السيد "ويلفورد" بنفسي،\N‫شكرًا جزيلًا. Dialogue: 0,0:06:41.52,0:06:43.53,Default,,0,0,0,,‫أعرف كل مسافر على هذا القطار Dialogue: 0,0:06:43.61,0:06:46.24,Default,,0,0,0,,‫وأعتبر نفسي مسؤولة عن كل واحد فيهم. Dialogue: 0,0:06:46.32,0:06:47.65,Default,,0,0,0,,‫كم هذا مزعج. Dialogue: 0,0:06:49.99,0:06:52.74,Default,,0,0,0,,‫أهتم لأمر هؤلاء المسافرين يا "كيفين".\N‫هذا تحذير. Dialogue: 0,0:06:52.83,0:06:55.54,Default,,0,0,0,,‫سنعود غدًا لاستبيانكم. Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:03.67,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تابع التقدّم. Dialogue: 0,0:07:10.34,0:07:11.26,Default,,0,0,0,,‫"أليكس". Dialogue: 0,0:07:11.35,0:07:13.01,Default,,0,0,0,,‫أعلم، أنا "خافيير". "خافي". Dialogue: 0,0:07:14.85,0:07:17.56,Default,,0,0,0,,‫المهندس الخامس. اجلس. Dialogue: 0,0:07:21.44,0:07:23.94,Default,,0,0,0,,‫رجاءً لا تلمس أي شيء ما لم أطلب منك ذلك. Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:29.53,Default,,0,0,0,,‫لوحة التحكم جديدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:29.61,0:07:33.62,Default,,0,0,0,,‫إنها ليست جديدة، بل محدّثة.\N‫قمت بترقية الواجهة في الدورة الثانية. Dialogue: 0,0:07:36.95,0:07:38.91,Default,,0,0,0,,‫لا تلمس أي شيء رجاءً. Dialogue: 0,0:07:43.34,0:07:45.67,Default,,0,0,0,,‫إنها من "سنوبيرسر". إنها دعابة من أمك. Dialogue: 0,0:07:45.75,0:07:47.59,Default,,0,0,0,,‫احتفظت بها لسنوات. رأيت أنه سيروق لك… Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:48.72,Default,,0,0,0,,‫لا تتملق لي، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:07:48.80,0:07:51.59,Default,,0,0,0,,‫وضعك "ويلفورد" في منصب مهندس،\N‫دعنا نلتزم بذلك. Dialogue: 0,0:08:00.89,0:08:01.98,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين؟ Dialogue: 0,0:08:03.36,0:08:05.52,Default,,0,0,0,,‫حين رجعت أمك من هنا، Dialogue: 0,0:08:05.61,0:08:07.57,Default,,0,0,0,,‫قالت إنك لست جيدة تقنيًا فحسب. Dialogue: 0,0:08:08.11,0:08:09.78,Default,,0,0,0,,‫قالت إن لديك لمسة خاصة. Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:12.74,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أنت لمسة خاصة؟ Dialogue: 0,0:08:16.29,0:08:18.29,Default,,0,0,0,,‫- ليس كأمك.\N‫- أبقنا على السكة. Dialogue: 0,0:08:18.37,0:08:19.33,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. إلى أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:08:19.41,0:08:22.29,Default,,0,0,0,,‫إلى مقدمة القطار.\N‫إنه يوم مهم في "سنوبيرسر". Dialogue: 0,0:08:22.37,0:08:24.00,Default,,0,0,0,,‫آسفة لأنك لست مدعوًا. Dialogue: 0,0:08:31.30,0:08:32.80,Default,,0,0,0,,‫أحضرتها من "بيغ أليس". Dialogue: 0,0:08:34.09,0:08:35.64,Default,,0,0,0,,‫إحدى لوحاتي المفضلة. Dialogue: 0,0:08:35.72,0:08:38.31,Default,,0,0,0,,‫هل ترين كيف يمتزج جسداهما؟ Dialogue: 0,0:08:38.39,0:08:41.77,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تعرفي ما إذا كانا يتصارعان\N‫أو… تفهمين قصدي. Dialogue: 0,0:08:42.44,0:08:44.23,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك يا "بيس تيل"؟ Dialogue: 0,0:08:44.31,0:08:48.23,Default,,0,0,0,,‫برأيي أن الكثير من المسافرين\N‫قلقون بشأن اختفاء الناس. Dialogue: 0,0:08:48.32,0:08:49.53,Default,,0,0,0,,‫"لايتون"… Dialogue: 0,0:08:50.19,0:08:51.99,Default,,0,0,0,,‫والآن مسؤول المكابح "روش" وعائلته. Dialogue: 0,0:08:55.87,0:08:59.29,Default,,0,0,0,,‫أنت فضولية. لا أعرف ماذا أفعل بك. Dialogue: 0,0:08:59.37,0:09:02.54,Default,,0,0,0,,‫مع مقتل 8 من مسؤولي الاختراق، أستطيع… Dialogue: 0,0:09:03.50,0:09:06.54,Default,,0,0,0,,‫إيجاد القتلة وإقفال القضية. Dialogue: 0,0:09:08.30,0:09:10.42,Default,,0,0,0,,‫منصب محقق القطار هو من ابتكار "ميلاني". Dialogue: 0,0:09:10.51,0:09:12.80,Default,,0,0,0,,‫- لم أحتج إلى واحد قط. أتعرفين السبب؟\N‫- لا يا سيدي. Dialogue: 0,0:09:12.88,0:09:15.14,Default,,0,0,0,,‫لأنه لم تقع جرائم قط في قطاري. Dialogue: 0,0:09:15.22,0:09:17.68,Default,,0,0,0,,‫لا وجود للجريمة. هناك نظام فقط. Dialogue: 0,0:09:17.76,0:09:19.22,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنك بهذه السذاجة. Dialogue: 0,0:09:22.48,0:09:25.10,Default,,0,0,0,,‫ولا أعتقد أنك بهذه البراءة. Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:31.69,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. يمكنك إخبار المسافرين\N‫بأن السيد "روش" في الجارور، Dialogue: 0,0:09:31.78,0:09:33.20,Default,,0,0,0,,‫مع عائلته. Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:36.37,Default,,0,0,0,,‫حين تستقر الأمور، Dialogue: 0,0:09:36.45,0:09:37.70,Default,,0,0,0,,‫يمكنهم الانضمام إلينا. Dialogue: 0,0:09:38.83,0:09:40.24,Default,,0,0,0,,‫لن يتقبّل الناس هذا بصدر رحب. Dialogue: 0,0:09:40.33,0:09:43.83,Default,,0,0,0,,‫أعلم، لكن لديّ ما يسهّل الأمر. Dialogue: 0,0:09:45.54,0:09:49.17,Default,,0,0,0,,‫"سايكس"، خذيها إلى العربة 272. Dialogue: 0,0:09:50.80,0:09:54.93,Default,,0,0,0,,‫ولا تقلقي بشأن السيد "لايتون".\N‫لقد وضعناه في بيئة يرتاح لها. Dialogue: 0,0:10:49.73,0:10:52.65,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنكما تنفذان أوامر السيد "ويلفورد". Dialogue: 0,0:10:52.73,0:10:55.11,Default,,0,0,0,,‫لكن يحق لي أن أعرف ماذا فعلتماه بي. Dialogue: 0,0:10:56.11,0:10:57.49,Default,,0,0,0,,‫اكتشفت الأمر قبل الأوان. Dialogue: 0,0:10:57.57,0:11:02.28,Default,,0,0,0,,‫نعم. وضعت يدي في القفل البارد\N‫ولم تسقط من مكانها. Dialogue: 0,0:11:02.37,0:11:03.70,Default,,0,0,0,,‫ماذا يريد مني؟ Dialogue: 0,0:11:03.79,0:11:04.91,Default,,0,0,0,,‫رجاءً… Dialogue: 0,0:11:07.16,0:11:08.62,Default,,0,0,0,,‫حين وصلت إلينا… Dialogue: 0,0:11:09.88,0:11:12.84,Default,,0,0,0,,‫لستما بحاجة إلى عرض هذه الصورة عليّ.\N‫عشت كل لحظة منها. Dialogue: 0,0:11:12.92,0:11:14.76,Default,,0,0,0,,‫لقد أصلحناك. Dialogue: 0,0:11:15.34,0:11:17.55,Default,,0,0,0,,‫نعم. شكرًا. Dialogue: 0,0:11:17.63,0:11:19.09,Default,,0,0,0,,‫أزلتما الألم. Dialogue: 0,0:11:19.68,0:11:23.47,Default,,0,0,0,,‫لكنكما فعلتما شيئًا بجسدي من دون موافقتي! Dialogue: 0,0:11:23.56,0:11:24.97,Default,,0,0,0,,‫- عزيزتي…\N‫- "جوزي"… Dialogue: 0,0:11:26.52,0:11:31.06,Default,,0,0,0,,‫كيف شعرت حين وضعت يدك في تلك الحجرة؟ Dialogue: 0,0:11:37.32,0:11:39.91,Default,,0,0,0,,‫شعرت بإثارة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:48.83,Default,,0,0,0,,‫لم أوافق على أن أكون "بوب" الجليدي التالي. Dialogue: 0,0:11:48.91,0:11:51.83,Default,,0,0,0,,‫أنت أهم بكثير من عزيزنا "بوب". Dialogue: 0,0:11:51.92,0:11:53.50,Default,,0,0,0,,‫أتريدين معرفة المزيد؟ Dialogue: 0,0:11:54.34,0:11:55.92,Default,,0,0,0,,‫لنر ماذا يمكنك فعله. Dialogue: 0,0:12:01.22,0:12:02.18,Default,,0,0,0,,‫بحق السماء! Dialogue: 0,0:12:02.26,0:12:04.85,Default,,0,0,0,,‫- تمهل يا "كيفين"!\N‫- "روث"، هذه هي المفاجأة الضخمة! Dialogue: 0,0:12:05.85,0:12:07.27,Default,,0,0,0,,‫سيفتح العربة 272. Dialogue: 0,0:12:07.35,0:12:09.14,Default,,0,0,0,,‫وهو يسلمني المسؤولية. Dialogue: 0,0:12:09.23,0:12:11.44,Default,,0,0,0,,‫العربة 272 مقفلة منذ سنوات. Dialogue: 0,0:12:11.52,0:12:12.40,Default,,0,0,0,,‫انتظري! Dialogue: 0,0:12:12.98,0:12:13.86,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى طفل. Dialogue: 0,0:12:15.82,0:12:16.69,Default,,0,0,0,,‫تعالي إلى هنا. Dialogue: 0,0:12:17.32,0:12:19.65,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:12:19.74,0:12:20.61,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا. Dialogue: 0,0:12:21.57,0:12:22.95,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "ويني"، لا بأس. Dialogue: 0,0:12:48.72,0:12:52.02,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"عالم (ويلي)" Dialogue: 0,0:12:58.23,0:13:00.24,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:13:01.19,0:13:02.53,Default,,0,0,0,,‫سيأتي بعد لحظات. Dialogue: 0,0:13:02.61,0:13:04.07,Default,,0,0,0,,‫الافتتاح الكبير الليلة! Dialogue: 0,0:13:07.12,0:13:09.91,Default,,0,0,0,,‫اجلسي. امكثي مكانك. Dialogue: 0,0:13:11.25,0:13:13.04,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! Dialogue: 0,0:13:13.12,0:13:14.92,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست للمراهقين. Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:17.96,Default,,0,0,0,,‫"أليكس"! لا تكوني سخيفة. انزلي. Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:20.92,Default,,0,0,0,,‫قام "ويلفورد"\N‫بوضع "روش" وعائلته في الجوارير. Dialogue: 0,0:13:21.63,0:13:24.72,Default,,0,0,0,,‫"روش" في جارور، و"خافي" في "بيغ أليس"، Dialogue: 0,0:13:24.80,0:13:26.64,Default,,0,0,0,,‫و"لايتون" في قسم السماد العضوي. Dialogue: 0,0:13:26.72,0:13:28.68,Default,,0,0,0,,‫والآن عرض المسوخ هذا؟ Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:33.81,Default,,0,0,0,,‫ها قد بدأ. حسنًا. سيبدأ التحضير التقني. Dialogue: 0,0:13:34.39,0:13:35.65,Default,,0,0,0,,‫انهضوا جميعًا! Dialogue: 0,0:14:00.63,0:14:02.96,Default,,0,0,0,,‫- أحسنت! يا له من دخول!\N‫- سيد "ويلفورد"! Dialogue: 0,0:14:03.05,0:14:04.05,Default,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,0:14:04.13,0:14:05.68,Default,,0,0,0,,‫كان هذا جيدًا حقًا. Dialogue: 0,0:14:06.30,0:14:07.51,Default,,0,0,0,,‫توقيت مثالي. Dialogue: 0,0:14:08.09,0:14:09.76,Default,,0,0,0,,‫- إنه بديع، أليس كذلك؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:14:10.18,0:14:11.77,Default,,0,0,0,,‫لا أحب هذا. تخلّص منه. Dialogue: 0,0:14:11.85,0:14:14.39,Default,,0,0,0,,‫هلموا إلى المنصة لعرض الدمى. ها نحن! Dialogue: 0,0:14:14.48,0:14:17.94,Default,,0,0,0,,‫- تعالوا! اجلسوا.\N‫- تجمعوا! عرض أولي خاص. Dialogue: 0,0:14:18.02,0:14:19.94,Default,,0,0,0,,‫عرض خاص لملحمة رائعة للحشود. Dialogue: 0,0:14:26.32,0:14:28.03,Default,,0,0,0,,‫- حظًا طيبًا.\N‫- شكرًا يا سيدي. Dialogue: 0,0:14:35.16,0:14:38.12,Default,,0,0,0,,‫أخيرًا، قطاري الحبيب "سنوبيرسر"! Dialogue: 0,0:14:38.21,0:14:40.79,Default,,0,0,0,,‫وكل الأشخاص الذين افتقدتهم. Dialogue: 0,0:14:40.88,0:14:43.63,Default,,0,0,0,,‫سأرى أمي قريبًا! Dialogue: 0,0:14:44.80,0:14:46.59,Default,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- "ويلفورد"! Dialogue: 0,0:14:46.68,0:14:49.18,Default,,0,0,0,,‫أنا رئيسة المهندسين "ميلي". Dialogue: 0,0:14:50.30,0:14:55.02,Default,,0,0,0,,‫سأثبت أن البرد ساخن! Dialogue: 0,0:14:55.10,0:14:59.77,Default,,0,0,0,,‫سأتسلق ذلك الجبل الجليدي وأرسل بالونًا! Dialogue: 0,0:14:59.85,0:15:02.27,Default,,0,0,0,,‫جن جنونهم من دوننا. Dialogue: 0,0:15:03.07,0:15:04.07,Default,,0,0,0,,‫راقبي… Dialogue: 0,0:15:04.15,0:15:06.82,Default,,0,0,0,,‫لا تذهبي يا أمي! Dialogue: 0,0:15:09.24,0:15:10.24,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس مضحكًا. Dialogue: 0,0:15:17.96,0:15:22.25,Default,,0,0,0,,‫لا عليكم، ستكونون بأمان جميعًا في قطاري. Dialogue: 0,0:15:22.34,0:15:24.80,Default,,0,0,0,,‫سيعيلكم المحرّك. Dialogue: 0,0:15:35.60,0:15:36.93,Default,,0,0,0,,‫لقد مت! Dialogue: 0,0:15:38.31,0:15:41.65,Default,,0,0,0,,‫"ويلفورد"! سيعيلكم المحرّك! Dialogue: 0,0:15:41.73,0:15:45.73,Default,,0,0,0,,‫سيعيلكم المحرّك! Dialogue: 0,0:15:46.32,0:15:48.61,Default,,0,0,0,,‫أحسنتم! Dialogue: 0,0:15:54.49,0:15:57.25,Default,,0,0,0,,‫- أحسنتم بالفعل. هل أعجبكم العرض؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:15:57.33,0:15:58.50,Default,,0,0,0,,‫كان جيدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:01.79,0:16:04.29,Default,,0,0,0,,‫بالله عليكم! ما خطبكم جميعًا؟ Dialogue: 0,0:16:05.50,0:16:06.50,Default,,0,0,0,,‫كاذب! Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:09.84,Default,,0,0,0,,‫يا لها من محاولة مثيرة للشفقة. Dialogue: 0,0:16:11.30,0:16:14.10,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك قتل "ميلاني"\N‫بهذه الدعاية السياسية. Dialogue: 0,0:16:14.18,0:16:15.76,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا وقت نضيعه. Dialogue: 0,0:16:15.85,0:16:17.14,Default,,0,0,0,,‫لقد تأخرنا يومًا بالفعل. Dialogue: 0,0:16:17.22,0:16:21.77,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنك انتبهت كفاية للخاتمة\N‫يا "أليكس". Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:23.77,Default,,0,0,0,,‫استرقت النظر إلى بيانات الإطلاق Dialogue: 0,0:16:23.86,0:16:25.69,Default,,0,0,0,,‫التي تلاعبت بها بحذر شديد. Dialogue: 0,0:16:26.86,0:16:29.99,Default,,0,0,0,,‫فقد "بن" الاتصال بـ"ميلاني" قبل 10 أيام. Dialogue: 0,0:16:39.83,0:16:40.75,Default,,0,0,0,,‫أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:44.63,0:16:47.92,Default,,0,0,0,,‫قرابة نهاية عمليات الإطلاق،\N‫نعم، فقدنا الاتصال. Dialogue: 0,0:16:48.46,0:16:50.01,Default,,0,0,0,,‫لكن "ميلاني" مناضلة، Dialogue: 0,0:16:50.09,0:16:52.43,Default,,0,0,0,,‫وتلقت ما يكفي من البيانات\N‫لإكمال نموذجها المناخي… Dialogue: 0,0:16:52.51,0:16:54.09,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:16:55.43,0:16:56.55,Default,,0,0,0,,‫لنعد إلى المحرّك. Dialogue: 0,0:16:58.10,0:16:59.18,Default,,0,0,0,,‫لا تتخلي عنها يا "أليكس". Dialogue: 0,0:17:00.10,0:17:02.44,Default,,0,0,0,,‫"روث"؟ رافقيهم إلى الأمام. Dialogue: 0,0:17:02.52,0:17:04.31,Default,,0,0,0,,‫عليك التحضير لأمسيتي. Dialogue: 0,0:17:11.07,0:17:14.78,Default,,0,0,0,,‫مع احترامي، يمكنك أن تحبس "لايتون"، Dialogue: 0,0:17:14.86,0:17:18.28,Default,,0,0,0,,‫لكنك ستجد القليل من روحه النضالية\N‫فينا جميعًا الآن. Dialogue: 0,0:17:25.46,0:17:27.09,Default,,0,0,0,,‫سهرة خاصة هذا المساء. Dialogue: 0,0:17:27.17,0:17:29.05,Default,,0,0,0,,‫لقلة مختارين. Dialogue: 0,0:17:29.13,0:17:30.13,Default,,0,0,0,,‫"تذكرة لشخص" Dialogue: 0,0:17:32.59,0:17:35.34,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. هل أستطيع إحضار حبيبي؟ Dialogue: 0,0:17:35.43,0:17:37.01,Default,,0,0,0,,‫إنه رئيس قسم الحجاب. Dialogue: 0,0:17:37.76,0:17:38.60,Default,,0,0,0,,‫نعم، حسنًا… Dialogue: 0,0:17:40.10,0:17:41.02,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:17:45.10,0:17:46.27,Default,,0,0,0,,‫شكرًا يا "كيفين". Dialogue: 0,0:17:46.90,0:17:49.69,Default,,0,0,0,,‫قدمي نصيحتك التالية بملابس السهرة. تفضلي. Dialogue: 0,0:17:57.70,0:17:59.33,Default,,0,0,0,,‫كونوا مستعدين جميعًا. Dialogue: 0,0:18:00.41,0:18:02.58,Default,,0,0,0,,‫سيفرغ السيد "ويلفورد" من المهرجان قريبًا، Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:04.33,Default,,0,0,0,,‫ثم سيبدأ العرض الحقيقي. Dialogue: 0,0:18:04.96,0:18:07.71,Default,,0,0,0,,‫هذه أقداح نبيذ "بوردو"، سنقدم "زينفاندل". Dialogue: 0,0:18:10.71,0:18:11.96,Default,,0,0,0,,‫يا للسماء… Dialogue: 0,0:18:13.63,0:18:14.80,Default,,0,0,0,,‫والآن كرري من بعدي. Dialogue: 0,0:18:14.88,0:18:19.64,Default,,0,0,0,,‫قولي لأصدقائنا، "أرسلوا رسالة لـ(جوزي)\N‫لتبحث عن (لايتون) في قسم السماد العضوي." Dialogue: 0,0:18:19.72,0:18:23.43,Default,,0,0,0,,‫"لن نتخلى عن (ميلاني)،\N‫أو عن حلمنا بالخروج من هذا القطار." Dialogue: 0,0:18:23.52,0:18:24.73,Default,,0,0,0,,‫"لن نتخلى…" Dialogue: 0,0:18:29.98,0:18:31.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:33.11,Default,,0,0,0,,‫مع تحيات الكرنفال. Dialogue: 0,0:18:35.57,0:18:36.53,Default,,0,0,0,,‫هناك المزيد! Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:38.66,Default,,0,0,0,,‫دعوة على العشاء. Dialogue: 0,0:18:45.21,0:18:49.96,Default,,0,0,0,,‫"ويني"، الليلة حين يكون "ويلفورد" منهمكًا،\N‫يجب أن تبحث "جوزي" عن "لايتون"، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:18:50.79,0:18:51.80,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى مساعدته. Dialogue: 0,0:19:13.07,0:19:16.99,Default,,0,0,0,,‫"خطر" Dialogue: 0,0:19:41.43,0:19:42.68,Default,,0,0,0,,‫أنزل الحرارة ببطء. Dialogue: 0,0:20:08.08,0:20:09.08,Default,,0,0,0,,‫- اجعلها مستقرة.\N‫- لا. Dialogue: 0,0:20:11.71,0:20:13.00,Default,,0,0,0,,‫قليلًا بعد. Dialogue: 0,0:20:43.87,0:20:45.33,Default,,0,0,0,,‫قف قبالة الجدار! Dialogue: 0,0:21:41.46,0:21:43.84,Default,,0,0,0,,‫أنت تزورني في أحلامي. Dialogue: 0,0:21:46.09,0:21:47.14,Default,,0,0,0,,‫هذا مخيف بعض الشيء. Dialogue: 0,0:21:50.85,0:21:53.02,Default,,0,0,0,,‫ألهذا السبب لم تضع رأسي\N‫في إحدى الفوهات بعد؟ Dialogue: 0,0:21:55.48,0:21:56.31,Default,,0,0,0,,‫سؤال صادق. Dialogue: 0,0:21:57.31,0:21:58.86,Default,,0,0,0,,‫التشبث بمبادئك، Dialogue: 0,0:21:58.94,0:22:01.94,Default,,0,0,0,,‫والحصول على حب شعبك في مقدمة القطار، Dialogue: 0,0:22:02.03,0:22:04.82,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أن لهذا أية قيمة في النهاية؟ Dialogue: 0,0:22:05.74,0:22:06.74,Default,,0,0,0,,‫نعم، له قيمة. Dialogue: 0,0:22:07.32,0:22:09.08,Default,,0,0,0,,‫لا أرى كيف على الإطلاق. Dialogue: 0,0:22:10.74,0:22:13.96,Default,,0,0,0,,‫أفترض أن هناك خطبًا فريدًا فيّ. Dialogue: 0,0:22:14.75,0:22:16.21,Default,,0,0,0,,‫أنت لست فريدًا يا "ويلفورد". Dialogue: 0,0:22:19.04,0:22:21.59,Default,,0,0,0,,‫أنت مجرد ديكتاتور أبيض عجوز\N‫لديه قطار لعبة. Dialogue: 0,0:22:22.55,0:22:25.26,Default,,0,0,0,,‫الرجال الضعفاء والنافذون أمثالك Dialogue: 0,0:22:26.51,0:22:28.26,Default,,0,0,0,,‫هم من جمدوا الأرض أساسًا. Dialogue: 0,0:22:28.34,0:22:31.26,Default,,0,0,0,,‫نعم، لديّ مشكلة علاقات عامة في هذا المجال. Dialogue: 0,0:22:32.97,0:22:36.10,Default,,0,0,0,,‫لم يتبق لديّ أي من ميزاتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:36.19,0:22:38.60,Default,,0,0,0,,‫رائحة النزاهة العفنة تلك. Dialogue: 0,0:22:39.52,0:22:41.98,Default,,0,0,0,,‫حين تزول، ينتهي الأمر بالنسبة إليك. Dialogue: 0,0:22:42.07,0:22:44.03,Default,,0,0,0,,‫سيكون لديك دائمًا مناصروك الصغار، Dialogue: 0,0:22:44.11,0:22:47.03,Default,,0,0,0,,‫لكن الغالبية لن تحبك أبدًا كما تشتهي. Dialogue: 0,0:22:49.66,0:22:51.37,Default,,0,0,0,,‫إرادة الشعب. Dialogue: 0,0:22:51.45,0:22:52.99,Default,,0,0,0,,‫كيف تطيقها؟ Dialogue: 0,0:22:53.08,0:22:56.08,Default,,0,0,0,,‫كل فصيل صغير… Dialogue: 0,0:22:57.17,0:23:02.13,Default,,0,0,0,,‫السلطة السياسية القاسية تسعى إلى الطاعة. Dialogue: 0,0:23:02.71,0:23:05.34,Default,,0,0,0,,‫ما قلته للتو هو السبب\N‫الذي سيجعلنا عدوين دائمًا. Dialogue: 0,0:23:07.09,0:23:08.30,Default,,0,0,0,,‫أشعر بارتياح. Dialogue: 0,0:23:09.97,0:23:13.47,Default,,0,0,0,,‫سأتناول العشاء في مقدمة القطار الليلة\N‫مع آخر أصدقائك. Dialogue: 0,0:23:14.27,0:23:16.85,Default,,0,0,0,,‫سيكون على "زارا" اتخاذ قرار. Dialogue: 0,0:23:17.69,0:23:19.69,Default,,0,0,0,,‫هل تشعر بأنك محبوب الآن… Dialogue: 0,0:23:21.61,0:23:23.94,Default,,0,0,0,,‫وأنت غارق حتى أذنيك بالقذارة؟ Dialogue: 0,0:23:31.28,0:23:35.24,Default,,0,0,0,,‫قلبك المفتوح يا سيد "لايتون"\N‫يجعل كل تصرفاتك متوقعة. Dialogue: 0,0:23:52.22,0:23:54.81,Default,,0,0,0,,‫خذوا أماكنكم جميعًا.\N‫وصل الفائزون المحظوظون. Dialogue: 0,0:23:57.64,0:24:00.77,Default,,0,0,0,,‫يا للسماء… لقد عدت. Dialogue: 0,0:24:02.19,0:24:04.11,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن أعرف. Dialogue: 0,0:24:08.44,0:24:11.61,Default,,0,0,0,,‫ما الذي ينتظرنا يا "روث"، العشاء الأخير؟ Dialogue: 0,0:24:11.70,0:24:14.45,Default,,0,0,0,,‫اليوم بأكمله هو عرض مشؤوم طويل. Dialogue: 0,0:24:14.53,0:24:16.66,Default,,0,0,0,,‫قال لي إن التذاكر كانت لضيوف عشوائيين. Dialogue: 0,0:24:16.74,0:24:17.58,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:24:17.66,0:24:19.00,Default,,0,0,0,,‫أعطاني "كيفين" هذه. Dialogue: 0,0:24:19.08,0:24:21.83,Default,,0,0,0,,‫بعد أن احتجزني طوال اليوم لراحتي. Dialogue: 0,0:24:21.92,0:24:25.13,Default,,0,0,0,,‫إن هدد "ويلفورد" طفلها،\N‫سأقتله بسكين الزبدة. Dialogue: 0,0:24:25.21,0:24:27.30,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، اهدئي. Dialogue: 0,0:24:27.38,0:24:30.38,Default,,0,0,0,,‫سأحاول تفادي الأمر… بأفضل ما يمكنني. Dialogue: 0,0:24:32.64,0:24:36.76,Default,,0,0,0,,‫حسنًا جميعًا.\N‫أهلًا بكم أيها المحظوظون القلائل. Dialogue: 0,0:24:37.43,0:24:39.81,Default,,0,0,0,,‫بينما يشاهد بقية سكان القطار المهرجان، Dialogue: 0,0:24:39.89,0:24:43.98,Default,,0,0,0,,‫ستستمتعون أنتم بأمسية حميمة\N‫مع السيد "ويلفورد". Dialogue: 0,0:24:45.69,0:24:46.52,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:24:49.69,0:24:52.20,Default,,0,0,0,,‫أنا لست في بيئتي المفضلة. ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:24:52.28,0:24:53.28,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. Dialogue: 0,0:24:53.91,0:24:55.99,Default,,0,0,0,,‫لكن كما كانت أمك تقول لك، Dialogue: 0,0:24:56.08,0:24:57.45,Default,,0,0,0,,‫كن يقظًا. Dialogue: 0,0:24:57.54,0:24:58.66,Default,,0,0,0,,‫أنتم مصابون بالهلع. Dialogue: 0,0:24:59.41,0:25:01.37,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا متحمسة للغاية. Dialogue: 0,0:25:01.46,0:25:02.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنك يا "أليكس"؟ Dialogue: 0,0:25:03.29,0:25:04.88,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متحمسة جدًا؟ Dialogue: 0,0:25:06.75,0:25:08.13,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه قُضي علينا جميعًا. Dialogue: 0,0:25:11.05,0:25:12.09,Default,,0,0,0,,‫يا للسماء. Dialogue: 0,0:25:16.68,0:25:18.76,Default,,0,0,0,,‫بالطبع. Dialogue: 0,0:25:19.35,0:25:21.43,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا جميعًا! Dialogue: 0,0:25:21.52,0:25:22.48,Default,,0,0,0,,‫"أودري" اللعينة. Dialogue: 0,0:25:23.23,0:25:26.36,Default,,0,0,0,,‫أريد الوقوف هنا والتحديق إليكم جميعًا. Dialogue: 0,0:25:26.44,0:25:28.52,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "جوزيف"، لا داعي لأن تصرخ. Dialogue: 0,0:25:28.61,0:25:31.61,Default,,0,0,0,,‫أحب المائدة التي تجمع ضيوفًا\N‫غريبي الأطوار، ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:25:31.69,0:25:34.70,Default,,0,0,0,,‫تجمع الأصدقاء القدامى والجدد. Dialogue: 0,0:25:36.87,0:25:40.79,Default,,0,0,0,,‫لنثري ذوقنا\N‫ببعض الأطباق الشهية التي تضمحل. Dialogue: 0,0:25:40.87,0:25:42.04,Default,,0,0,0,,‫"روث"، أليس هذا ما نريده؟ Dialogue: 0,0:25:42.62,0:25:44.96,Default,,0,0,0,,‫أنت المسؤول يا سيدي، كالعادة. Dialogue: 0,0:25:45.04,0:25:46.50,Default,,0,0,0,,‫- "ويلي"…\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:46.58,0:25:48.50,Default,,0,0,0,,‫هلا تدغدغ البيانو بأناملك من أجلنا؟ Dialogue: 0,0:25:49.13,0:25:51.26,Default,,0,0,0,,‫هيا. لم لا؟ Dialogue: 0,0:25:52.88,0:25:54.51,Default,,0,0,0,,‫هل ترتدي تاجًا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:25:55.30,0:25:56.22,Default,,0,0,0,,‫لا تخجل من نفسها. Dialogue: 0,0:25:59.60,0:26:05.06,Default,,0,0,0,,‫"بعد ظهر يوم مشمس" Dialogue: 0,0:26:05.60,0:26:11.19,Default,,0,0,0,,‫مع حبيبك تحت النجوم Dialogue: 0,0:26:11.78,0:26:16.57,Default,,0,0,0,,‫بانتظار طلوع القمر Dialogue: 0,0:26:16.66,0:26:20.87,Default,,0,0,0,,‫يعزف الأكورديون القديم Dialogue: 0,0:26:21.70,0:26:25.62,Default,,0,0,0,,‫أغنية شاعرية" Dialogue: 0,0:26:25.71,0:26:27.50,Default,,0,0,0,,‫إنها نغمة وليست أغنية! Dialogue: 0,0:26:27.58,0:26:28.46,Default,,0,0,0,,‫"كيفين". Dialogue: 0,0:26:28.54,0:26:33.09,Default,,0,0,0,,‫"نبحر ببطء إلى أسفل النهر\N‫بعد ظهر يوم مشمس" Dialogue: 0,0:26:33.17,0:26:35.76,Default,,0,0,0,,‫حظيت بمهرجانك. أنا المسؤولة هنا. Dialogue: 0,0:26:37.72,0:26:39.22,Default,,0,0,0,,‫رجاءً، ابق في الردهة. Dialogue: 0,0:26:40.39,0:26:41.26,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:26:42.39,0:26:43.68,Default,,0,0,0,,‫إنه تحت تصرفك. Dialogue: 0,0:26:43.77,0:26:48.10,Default,,0,0,0,,‫"نبحر ببطء إلى أسفل النهر Dialogue: 0,0:26:48.69,0:26:53.11,Default,,0,0,0,,‫بعد ظهر يوم مشمس" Dialogue: 0,0:27:00.91,0:27:03.37,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا لطيفًا؟ Dialogue: 0,0:27:06.46,0:27:07.92,Default,,0,0,0,,‫هلا أزيل هذا الطبق يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:27:08.96,0:27:09.88,Default,,0,0,0,,‫لا يا "روث". Dialogue: 0,0:27:10.46,0:27:11.92,Default,,0,0,0,,‫هناك ضيف أخير. Dialogue: 0,0:27:13.46,0:27:14.96,Default,,0,0,0,,‫"لايلا" الصغرى. Dialogue: 0,0:27:15.80,0:27:17.17,Default,,0,0,0,,‫كنت أعرف والديك بالطبع. Dialogue: 0,0:27:18.59,0:27:20.72,Default,,0,0,0,,‫أما أنت فجديد عليّ يا سيد "أوسوايلر". Dialogue: 0,0:27:21.30,0:27:23.97,Default,,0,0,0,,‫وأعتقد أنكما تعرفان بعضكما أنتما الاثنان. Dialogue: 0,0:27:24.06,0:27:25.73,Default,,0,0,0,,‫كنتما شريكين سابقين كمسؤولي مكابح. Dialogue: 0,0:27:25.81,0:27:27.48,Default,,0,0,0,,‫- هذا صحيح يا سيدي.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:27:27.56,0:27:28.81,Default,,0,0,0,,‫هذا ساحر. Dialogue: 0,0:27:30.56,0:27:33.73,Default,,0,0,0,,‫لكن يا "أليكس"،\N‫لا أعتقد أنك قابلت "زارا" بعد. Dialogue: 0,0:27:33.82,0:27:35.53,Default,,0,0,0,,‫إنها تعمل في قسم الضيافة. Dialogue: 0,0:27:35.61,0:27:37.32,Default,,0,0,0,,‫كما أنني شريكة "أندريه لايتون". Dialogue: 0,0:27:37.90,0:27:39.36,Default,,0,0,0,,‫سُررت بلقائك يا "أليكس". Dialogue: 0,0:27:39.45,0:27:40.49,Default,,0,0,0,,‫سُررت بلقائك. Dialogue: 0,0:27:41.45,0:27:43.24,Default,,0,0,0,,‫كانت زوجته السابقة، صحيح يا "أودري"؟ Dialogue: 0,0:27:43.91,0:27:46.79,Default,,0,0,0,,‫طلاق في المؤخرة.\N‫إنه يُحسب طلاقًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:27:48.16,0:27:49.96,Default,,0,0,0,,‫كل تلك السنوات في عربة الليل، Dialogue: 0,0:27:50.75,0:27:53.04,Default,,0,0,0,,‫كل تلك الأمور الشخصية التي قلناها لك… Dialogue: 0,0:27:53.63,0:27:57.30,Default,,0,0,0,,‫كانت مهمتها\N‫دفعنا إلى فتح قلوبنا لها لنحزن. Dialogue: 0,0:27:57.38,0:27:59.38,Default,,0,0,0,,‫نعم، لتتمكن من بيع أسرارنا كعاهرة. Dialogue: 0,0:27:59.47,0:28:02.09,Default,,0,0,0,,‫على رسلك… Dialogue: 0,0:28:02.18,0:28:04.76,Default,,0,0,0,,‫ماذا يقول السيد "لايتون"؟\N‫"كلنا متحدون في القطار معًا." Dialogue: 0,0:28:04.85,0:28:08.93,Default,,0,0,0,,‫تمامًا. رأيت أن العشاء هو طريقة لطيفة\N‫للم شملنا جميعًا مجددًا. Dialogue: 0,0:28:09.02,0:28:11.60,Default,,0,0,0,,‫قطار واحد تحت نظر الله و"أودري". Dialogue: 0,0:28:15.23,0:28:16.53,Default,,0,0,0,,‫لم يرق لها عرض الدمى. Dialogue: 0,0:28:17.94,0:28:20.07,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ لأنني رأيت أنه مضحك جدًا. Dialogue: 0,0:28:20.15,0:28:21.61,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ صحيح؟ Dialogue: 0,0:28:21.70,0:28:24.33,Default,,0,0,0,,‫"ميلاني" ليست طاهرة كما يظنها الجميع هنا. Dialogue: 0,0:28:24.41,0:28:25.41,Default,,0,0,0,,‫"إل جاي". Dialogue: 0,0:28:25.49,0:28:28.04,Default,,0,0,0,,‫سمع السيد "ويلفورد" عن "ميلاني"\N‫ما يكفي لليلة واحدة. Dialogue: 0,0:28:28.12,0:28:32.92,Default,,0,0,0,,‫أنا لم أسمع ما يكفي. يطيب لي سماع\N‫المزيد من الأكاذيب عن أمي يا "لايلا". Dialogue: 0,0:28:37.80,0:28:40.63,Default,,0,0,0,,‫هي كانت الكاذبة. Dialogue: 0,0:28:40.72,0:28:42.30,Default,,0,0,0,,‫أرادت أن تحل مكانك. Dialogue: 0,0:28:43.01,0:28:45.26,Default,,0,0,0,,‫اتهمتني بجريمة، Dialogue: 0,0:28:45.35,0:28:47.47,Default,,0,0,0,,‫واكتشفت سرها الصغير، Dialogue: 0,0:28:47.56,0:28:49.39,Default,,0,0,0,,‫فقلبت الحكم. Dialogue: 0,0:28:56.44,0:28:58.03,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالحيرة يا "إل جاي". Dialogue: 0,0:28:58.86,0:29:01.65,Default,,0,0,0,,‫إن قلبت "ميلاني" الحكم، Dialogue: 0,0:29:03.20,0:29:04.78,Default,,0,0,0,,‫هل يعني ذلك أنك كنت مذنبة؟ Dialogue: 0,0:29:10.75,0:29:11.96,Default,,0,0,0,,‫أنا… Dialogue: 0,0:29:15.13,0:29:15.96,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:29:16.04,0:29:19.51,Default,,0,0,0,,‫إذًا، لم تقطعي قضبان أولئك الرجال Dialogue: 0,0:29:20.09,0:29:21.80,Default,,0,0,0,,‫كما قرأت عن الأمر في السجلات. Dialogue: 0,0:29:23.38,0:29:25.01,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالاطمئنان. Dialogue: 0,0:29:26.64,0:29:27.97,Default,,0,0,0,,‫أهذا صحيح يا "لايلا"؟ Dialogue: 0,0:29:28.06,0:29:30.14,Default,,0,0,0,,‫- "لايلا" الصغرى إنسانة صالحة.\N‫- نعم، أعلم. Dialogue: 0,0:29:30.22,0:29:32.35,Default,,0,0,0,,‫مرت بوقت عصيب بعد وفاة والديها. Dialogue: 0,0:29:32.44,0:29:35.69,Default,,0,0,0,,‫تعلمت العمل يا سيدي.\N‫وهي تعرف القطار الآن، وأنا فخور بها. Dialogue: 0,0:29:35.77,0:29:37.06,Default,,0,0,0,,‫إنه يتكلم. Dialogue: 0,0:29:38.98,0:29:41.36,Default,,0,0,0,,‫"أوسوايلر" من "ميدلاند" الشرقية. Dialogue: 0,0:29:42.24,0:29:45.45,Default,,0,0,0,,‫أنت أكثر صمتًا من شريكتك، "تيل" الأمينة. Dialogue: 0,0:29:46.12,0:29:48.87,Default,,0,0,0,,‫رغم أنك رومانسي أكثر منها بقليل؟ Dialogue: 0,0:29:51.16,0:29:53.12,Default,,0,0,0,,‫نواياي تجاه "لايلا" سليمة يا سيدي. Dialogue: 0,0:29:53.21,0:29:55.17,Default,,0,0,0,,‫كم هذا لطيف. هل سمعت ذلك يا "أودري"؟ Dialogue: 0,0:29:55.25,0:29:56.92,Default,,0,0,0,,‫نعم، وكان جادًا. Dialogue: 0,0:29:57.67,0:30:02.09,Default,,0,0,0,,‫أخبرني يا سيد "أوسوايلر".\N‫رئيسي السابق لقسم الحجاب، "تيرينس"، Dialogue: 0,0:30:02.76,0:30:05.13,Default,,0,0,0,,‫أحضرته من مبانيّ في "نيويورك". Dialogue: 0,0:30:05.22,0:30:08.18,Default,,0,0,0,,‫كيف أخذت منصبه؟ Dialogue: 0,0:30:08.26,0:30:10.35,Default,,0,0,0,,‫سيدي، كانت أوقاتًا فوضوية. Dialogue: 0,0:30:10.43,0:30:14.10,Default,,0,0,0,,‫فقدنا الكثيرين في الأحداث.\N‫حاولنا ملء الشواغر بأفضل ما يمكن. Dialogue: 0,0:30:15.06,0:30:16.15,Default,,0,0,0,,‫سؤال بسيط. Dialogue: 0,0:30:16.81,0:30:21.19,Default,,0,0,0,,‫لمسؤول مكابح تهرّب من الخدمة\N‫ولفتاة اقتلعت عين والدها بشوكة… Dialogue: 0,0:30:22.90,0:30:25.74,Default,,0,0,0,,‫فكر في هذا جيدًا يا سيد "أوسوايلر". Dialogue: 0,0:30:26.66,0:30:28.16,Default,,0,0,0,,‫لماذا يجب أن أحتفظ بك؟ Dialogue: 0,0:30:31.62,0:30:33.04,Default,,0,0,0,,‫أجبني أيها الفتى. Dialogue: 0,0:30:36.96,0:30:37.96,Default,,0,0,0,,‫هل تسمح لي؟ Dialogue: 0,0:30:38.71,0:30:40.42,Default,,0,0,0,,‫"أوز"، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:30:42.63,0:30:43.55,Default,,0,0,0,,‫هل يعزف؟ Dialogue: 0,0:30:43.63,0:30:45.01,Default,,0,0,0,,‫لا فكرة لديّ. Dialogue: 0,0:30:45.97,0:30:47.97,Default,,0,0,0,,‫مضى زمن طويل، أرجو أن تسامحوني. Dialogue: 0,0:30:49.47,0:30:50.64,Default,,0,0,0,,‫لم أعزف منذ "التجمد". Dialogue: 0,0:31:06.86,0:31:10.49,Default,,0,0,0,,‫"هذه أغنيتي لك في الشتاء Dialogue: 0,0:31:10.57,0:31:14.25,Default,,0,0,0,,‫العاصفة ستصل قريبًا Dialogue: 0,0:31:14.33,0:31:16.91,Default,,0,0,0,,‫تأتي من البحر Dialogue: 0,0:31:19.46,0:31:23.25,Default,,0,0,0,,‫صوتي، منارة وسط الليل Dialogue: 0,0:31:23.34,0:31:26.38,Default,,0,0,0,,‫كلماتي ستكون ضوءك Dialogue: 0,0:31:26.47,0:31:29.47,Default,,0,0,0,,‫الذي يحملك إليّ Dialogue: 0,0:31:31.05,0:31:33.14,Default,,0,0,0,,‫هل الحب حيّ؟ Dialogue: 0,0:31:34.18,0:31:36.23,Default,,0,0,0,,‫هل الحب حيّ؟ Dialogue: 0,0:31:37.64,0:31:40.77,Default,,0,0,0,,‫هل الحب حيّ؟ Dialogue: 0,0:31:45.61,0:31:50.91,Default,,0,0,0,,‫هذه أغنيتي لك في الشتاء Dialogue: 0,0:31:51.78,0:31:57.33,Default,,0,0,0,,‫لم يكن ديسمبر سيئًا كما هو الآن Dialogue: 0,0:31:58.16,0:32:04.21,Default,,0,0,0,,‫لأنك لست حيثما يجب أن تكوني Dialogue: 0,0:32:05.38,0:32:09.01,Default,,0,0,0,,‫بين ذرعيّ Dialogue: 0,0:32:19.56,0:32:21.73,Default,,0,0,0,,‫هل الحب حيّ؟ Dialogue: 0,0:32:23.02,0:32:25.73,Default,,0,0,0,,‫هل الحب حيّ؟ Dialogue: 0,0:32:26.53,0:32:30.03,Default,,0,0,0,,‫هل الحب حيّ؟" Dialogue: 0,0:32:31.49,0:32:32.49,Default,,0,0,0,,‫"لايتون"؟ Dialogue: 0,0:32:35.70,0:32:36.70,Default,,0,0,0,,‫"لايتون". Dialogue: 0,0:32:42.63,0:32:43.67,Default,,0,0,0,,‫"جوزي"؟ Dialogue: 0,0:32:49.84,0:32:51.09,Default,,0,0,0,,‫"جوزي"؟ Dialogue: 0,0:32:54.85,0:32:55.93,Default,,0,0,0,,‫لديك دقيقة واحدة. Dialogue: 0,0:32:58.93,0:33:00.48,Default,,0,0,0,,‫- شكرًا.\N‫- "جوزي"… Dialogue: 0,0:33:01.35,0:33:02.48,Default,,0,0,0,,‫دعيني أراك. Dialogue: 0,0:33:07.48,0:33:08.48,Default,,0,0,0,,‫أنت أحسن حالًا. Dialogue: 0,0:33:08.57,0:33:10.07,Default,,0,0,0,,‫نعم. لم يُحسم هذا الأمر بعد. Dialogue: 0,0:33:10.90,0:33:12.28,Default,,0,0,0,,‫لقد عالجك. Dialogue: 0,0:33:13.57,0:33:15.07,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا متسع من الوقت. Dialogue: 0,0:33:15.87,0:33:19.50,Default,,0,0,0,,‫اتصلت بي "زارا" عبر المؤخرة.\N‫قالت إنهم لم يستسلموا. Dialogue: 0,0:33:20.08,0:33:22.16,Default,,0,0,0,,‫يريدون أن يعرفوا ما هي الخطوة التالية. Dialogue: 0,0:33:27.04,0:33:30.92,Default,,0,0,0,,‫"لايتون"، تذكر ما نناضل لأجله. Dialogue: 0,0:33:33.63,0:33:35.09,Default,,0,0,0,,‫حياة خارج القطار. Dialogue: 0,0:33:37.14,0:33:39.10,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن أحاول إخراجك من هنا. Dialogue: 0,0:33:42.31,0:33:43.85,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك مساعدتي. Dialogue: 0,0:33:43.94,0:33:45.15,Default,,0,0,0,,‫بالله عليك. Dialogue: 0,0:33:45.23,0:33:48.32,Default,,0,0,0,,‫آخر مرة التقينا بهذا الشكل، أطلقنا ثورة. Dialogue: 0,0:33:48.40,0:33:50.07,Default,,0,0,0,,‫لديه مخططات لك. Dialogue: 0,0:33:50.65,0:33:52.36,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تمكثي حيث أنت. Dialogue: 0,0:33:56.78,0:33:57.78,Default,,0,0,0,,‫أعلم… Dialogue: 0,0:33:58.74,0:33:59.79,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى… Dialogue: 0,0:34:00.41,0:34:02.41,Default,,0,0,0,,‫لا أدري ما الذي يحدث لي. Dialogue: 0,0:34:03.75,0:34:06.42,Default,,0,0,0,,‫أشعر بأنني أُولد من جديد. Dialogue: 0,0:34:09.63,0:34:11.55,Default,,0,0,0,,‫لا يزال هناك أمل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:34:11.63,0:34:12.84,Default,,0,0,0,,‫ستجدين لحظتك المناسبة. Dialogue: 0,0:34:14.05,0:34:15.01,Default,,0,0,0,,‫وكذلك أنا. Dialogue: 0,0:34:15.63,0:34:17.30,Default,,0,0,0,,‫حافظي على إيمانك بالآخرين. Dialogue: 0,0:34:17.39,0:34:18.97,Default,,0,0,0,,‫- لا نزال معًا.\N‫- انتهى الوقت. Dialogue: 0,0:34:21.10,0:34:21.93,Default,,0,0,0,,‫هذا يكفي. Dialogue: 0,0:34:22.73,0:34:23.56,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:34:24.89,0:34:26.94,Default,,0,0,0,,‫أخبريهم بأننا سننهي ما بدأناه. Dialogue: 0,0:34:37.16,0:34:38.16,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:34:40.99,0:34:42.45,Default,,0,0,0,,‫هناك من ينافسك يا "أودري". Dialogue: 0,0:34:43.66,0:34:46.58,Default,,0,0,0,,‫نعم، كان هذا جيدًا. إنه رائع. Dialogue: 0,0:34:46.67,0:34:47.75,Default,,0,0,0,,‫أحسنت! Dialogue: 0,0:34:49.04,0:34:51.17,Default,,0,0,0,,‫هل يريد أحد آخر أن يغني؟ "زارا"؟ Dialogue: 0,0:34:51.25,0:34:52.21,Default,,0,0,0,,‫لا، شكرًا. Dialogue: 0,0:34:52.30,0:34:54.05,Default,,0,0,0,,‫اكتفيت من الغناء لقاء عشائي. Dialogue: 0,0:34:54.13,0:34:56.51,Default,,0,0,0,,‫ستغني. إنها مناضلة. Dialogue: 0,0:34:57.80,0:35:01.14,Default,,0,0,0,,‫انضمي إلينا يا "روث". لديّ شيء لك. Dialogue: 0,0:35:01.22,0:35:02.14,Default,,0,0,0,,‫كوني حذرة يا "روث". Dialogue: 0,0:35:02.85,0:35:04.31,Default,,0,0,0,,‫لا تثقي بكلمة يقولها. Dialogue: 0,0:35:04.39,0:35:05.23,Default,,0,0,0,,‫المعذرة؟ Dialogue: 0,0:35:05.77,0:35:09.40,Default,,0,0,0,,‫كنت تعرفين أمي.\N‫يحاول تأليب القطار لعدم العودة من أجلها. Dialogue: 0,0:35:09.94,0:35:11.32,Default,,0,0,0,,‫بحق السماء! Dialogue: 0,0:35:11.40,0:35:13.57,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف بشأن عرض الدمى اللعين. Dialogue: 0,0:35:13.65,0:35:16.53,Default,,0,0,0,,‫إنها تنتظر بجانب السكة\N‫وعلينا إتمام هذه المهمة. Dialogue: 0,0:35:16.61,0:35:17.61,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:35:17.70,0:35:21.74,Default,,0,0,0,,‫لم أعد مستعدًا للمخاطرة\N‫بأخذ قطارين عبر ذلك المعبر. Dialogue: 0,0:35:21.83,0:35:24.20,Default,,0,0,0,,‫ألم تعرفي بعد الغرض من الإحصاء؟ Dialogue: 0,0:35:24.29,0:35:25.37,Default,,0,0,0,,‫هل اقتربت؟ Dialogue: 0,0:35:26.00,0:35:28.33,Default,,0,0,0,,‫ما الغرض منه؟ سيد "ويلفورد"؟ Dialogue: 0,0:35:28.42,0:35:30.63,Default,,0,0,0,,‫لم لا تخبرهم بما فعلته في "بيغ أليس"؟ Dialogue: 0,0:35:30.71,0:35:31.59,Default,,0,0,0,,‫هذا يكفي! Dialogue: 0,0:35:31.67,0:35:33.88,Default,,0,0,0,,‫كنا 200 فرد في البداية. Dialogue: 0,0:35:34.84,0:35:37.97,Default,,0,0,0,,‫لكن حين أدرك كم كنا نستنزف من الموارد، Dialogue: 0,0:35:38.05,0:35:39.30,Default,,0,0,0,,‫قتل نصفنا. Dialogue: 0,0:35:39.38,0:35:41.47,Default,,0,0,0,,‫رجال ونساء وأطفال، سلبهم حياتهم. Dialogue: 0,0:35:41.55,0:35:42.85,Default,,0,0,0,,‫كيف تجرئين؟ Dialogue: 0,0:35:42.93,0:35:46.60,Default,,0,0,0,,‫بحق أرواحهم، كيف تجرئين على تذكيري بذلك؟ Dialogue: 0,0:35:47.23,0:35:48.23,Default,,0,0,0,,‫خذها إلى السجن. Dialogue: 0,0:35:48.31,0:35:50.19,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق، سبق أن كنت هناك. Dialogue: 0,0:35:51.19,0:35:53.11,Default,,0,0,0,,‫"روث"، سينال منك. Dialogue: 0,0:36:03.37,0:36:04.49,Default,,0,0,0,,‫اجلسي يا "روث". Dialogue: 0,0:36:05.62,0:36:08.54,Default,,0,0,0,,‫- كما تعلم يا سيدي، لا تجلس الضيافة أبدًا.\N‫- هراء. Dialogue: 0,0:36:08.62,0:36:11.75,Default,,0,0,0,,‫كنت تتساءلين لمن ذلك المقعد طوال الليلة. Dialogue: 0,0:36:13.17,0:36:14.17,Default,,0,0,0,,‫إنه لك. Dialogue: 0,0:36:15.34,0:36:16.63,Default,,0,0,0,,‫- لي أنا؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:36:17.46,0:36:19.17,Default,,0,0,0,,‫اليوم يدور حولك يا "روث". Dialogue: 0,0:36:20.80,0:36:21.72,Default,,0,0,0,,‫اجلسي. Dialogue: 0,0:36:24.22,0:36:25.22,Default,,0,0,0,,‫"كيفين"! Dialogue: 0,0:36:26.01,0:36:27.10,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك في الأعلى. Dialogue: 0,0:36:27.68,0:36:29.35,Default,,0,0,0,,‫انزل إلى هنا أيها الفتى الشقي. Dialogue: 0,0:36:32.06,0:36:32.98,Default,,0,0,0,,‫حسنًا… Dialogue: 0,0:36:33.81,0:36:36.23,Default,,0,0,0,,‫أرجو أنكم تمضون وقتًا رائعًا. Dialogue: 0,0:36:36.78,0:36:37.61,Default,,0,0,0,,‫"روث"… Dialogue: 0,0:36:38.82,0:36:41.57,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أشكرك على الأمسية الممتازة. Dialogue: 0,0:36:42.24,0:36:43.99,Default,,0,0,0,,‫لقد تفوقت على نفسك. Dialogue: 0,0:36:44.58,0:36:45.58,Default,,0,0,0,,‫"كيفين"، يا بني. Dialogue: 0,0:36:45.66,0:36:48.20,Default,,0,0,0,,‫لقد مررت بالكثير، Dialogue: 0,0:36:48.29,0:36:50.79,Default,,0,0,0,,‫وقد نظمت مهرجانًا مذهلًا. Dialogue: 0,0:36:51.50,0:36:52.46,Default,,0,0,0,,‫إنه شرف لي يا سيدي. Dialogue: 0,0:36:53.08,0:36:53.96,Default,,0,0,0,,‫اجلس. Dialogue: 0,0:36:56.92,0:37:00.42,Default,,0,0,0,,‫تفهمان أن هناك فائضًا في قسم الضيافة، Dialogue: 0,0:37:01.63,0:37:04.89,Default,,0,0,0,,‫مما يعني أن هناك متسعًا لرئيس واحد للقسم. Dialogue: 0,0:37:13.15,0:37:14.15,Default,,0,0,0,,‫الوظيفة لك يا "روث". Dialogue: 0,0:37:18.73,0:37:19.78,Default,,0,0,0,,‫اصمت يا "كيفين". Dialogue: 0,0:37:21.32,0:37:22.32,Default,,0,0,0,,‫إلى جانبي. Dialogue: 0,0:37:23.53,0:37:24.99,Default,,0,0,0,,‫تمامًا كما أردت دومًا. Dialogue: 0,0:37:25.53,0:37:27.95,Default,,0,0,0,,‫كل ما عليك فعله هو مخاطبة سكان القطار، Dialogue: 0,0:37:28.04,0:37:31.37,Default,,0,0,0,,‫وإعلامهم رسميًا\N‫بأننا لن نعود لنقلّ "ميلاني". Dialogue: 0,0:37:49.81,0:37:50.89,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع القيام بهذا. Dialogue: 0,0:37:52.35,0:37:53.48,Default,,0,0,0,,‫أرجو المعذرة؟ Dialogue: 0,0:37:59.90,0:38:01.03,Default,,0,0,0,,‫لن أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:38:09.87,0:38:11.79,Default,,0,0,0,,‫هل ترفضين عرضي؟ Dialogue: 0,0:38:22.09,0:38:23.17,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:38:26.47,0:38:27.93,Default,,0,0,0,,‫اخلعي سترتك الرسمية. Dialogue: 0,0:39:39.79,0:39:41.84,Default,,0,0,0,,‫أعترف، أنا معاق أخلاقيًا. Dialogue: 0,0:39:42.38,0:39:44.46,Default,,0,0,0,,‫أحيانًا، لا أميّز الخطأ من الصواب. Dialogue: 0,0:39:45.34,0:39:49.09,Default,,0,0,0,,‫استغرق الأمر وقتًا، لكننا وجدنا لك دورًا. Dialogue: 0,0:39:50.43,0:39:51.76,Default,,0,0,0,,‫ستكونين مستشارتي. Dialogue: 0,0:39:52.43,0:39:53.97,Default,,0,0,0,,‫لست متأكدة من أنني مناسبة لهذا. Dialogue: 0,0:39:54.06,0:39:55.43,Default,,0,0,0,,‫هراء، أنت مثالية. Dialogue: 0,0:39:55.52,0:39:57.18,Default,,0,0,0,,‫تفكرين بنفسك. و… Dialogue: 0,0:39:58.10,0:40:00.27,Default,,0,0,0,,‫تكافحين أمام أسئلة أخلاقية مهمة، Dialogue: 0,0:40:00.35,0:40:01.65,Default,,0,0,0,,‫كالحرية والعدالة. Dialogue: 0,0:40:01.73,0:40:04.61,Default,,0,0,0,,‫يمكنك إخباري حين أكون على خطأ.\N‫يمكنك أن تضعيني على الطريق. Dialogue: 0,0:40:05.48,0:40:06.57,Default,,0,0,0,,‫أي طريق هذا؟ Dialogue: 0,0:40:12.99,0:40:13.91,Default,,0,0,0,,‫من بعدك. Dialogue: 0,0:40:20.71,0:40:22.54,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء قتلة مسؤولي الاختراق. Dialogue: 0,0:40:26.09,0:40:28.17,Default,,0,0,0,,‫أردت إعطاءك ما طلبته. Dialogue: 0,0:40:28.92,0:40:31.18,Default,,0,0,0,,‫فرصة لإقفال القضية. Dialogue: 0,0:40:33.76,0:40:36.31,Default,,0,0,0,,‫كانوا سعداء بتنفيذ أوامري. Dialogue: 0,0:40:36.97,0:40:38.56,Default,,0,0,0,,‫اطلبي فقط، Dialogue: 0,0:40:39.10,0:40:40.89,Default,,0,0,0,,‫وبضغطة على العتلة Dialogue: 0,0:40:41.85,0:40:44.86,Default,,0,0,0,,‫سنحقق العدالة بتجميد رئاتهم. Dialogue: 0,0:40:45.44,0:40:46.61,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست عدالة. Dialogue: 0,0:40:47.28,0:40:49.49,Default,,0,0,0,,‫تفرض العدالة محاكمة عادلة. Dialogue: 0,0:40:50.32,0:40:51.41,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:40:53.20,0:40:54.78,Default,,0,0,0,,‫ألا يكفي الحكم؟ Dialogue: 0,0:40:54.87,0:40:57.04,Default,,0,0,0,,‫كانوا يتصرفون نيابة عنك. Dialogue: 0,0:41:01.33,0:41:02.67,Default,,0,0,0,,‫الجميع يفعل ذلك. Dialogue: 0,0:41:03.96,0:41:06.29,Default,,0,0,0,,‫أفعل هذا لترتيب المسائل العالقة. Dialogue: 0,0:41:07.09,0:41:08.26,Default,,0,0,0,,‫سيدي… Dialogue: 0,0:41:11.93,0:41:15.47,Default,,0,0,0,,‫أنصحك… بألا تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:41:20.60,0:41:23.23,Default,,0,0,0,,‫إن كانت هذه مشورتك، لا بأس. Dialogue: 0,0:41:24.69,0:41:25.98,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الانصراف. Dialogue: 0,0:41:26.69,0:41:29.61,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنك سترغبين\N‫في مشاهدة الجزء الأخير. Dialogue: 0,0:42:00.14,0:42:01.35,Default,,0,0,0,,‫قف قبالة الجدار! Dialogue: 0,0:42:14.74,0:42:16.45,Default,,0,0,0,,‫أي جحيم هذا؟ Dialogue: 0,0:43:09.04,0:43:10.88,Default,,0,0,0,,‫سيقول للجميع إنها ماتت. Dialogue: 0,0:43:11.67,0:43:13.67,Default,,0,0,0,,‫يعرف أننا فقدنا الاتصال. Dialogue: 0,0:43:13.76,0:43:17.09,Default,,0,0,0,,‫لن يعود ليقلها. سيتركها في الخارج، Dialogue: 0,0:43:17.18,0:43:18.93,Default,,0,0,0,,‫لتموت بمفردها. Dialogue: 0,0:43:20.05,0:43:21.56,Default,,0,0,0,,‫وسنموت نحن هنا. Dialogue: 0,0:43:21.64,0:43:23.77,Default,,0,0,0,,‫لم أتخيلك ممن يستسلمون يا "روث". Dialogue: 0,0:43:24.52,0:43:26.43,Default,,0,0,0,,‫لا يملك "ويلفورد" سوى الخوف. Dialogue: 0,0:43:26.52,0:43:28.23,Default,,0,0,0,,‫لدينا أكثر من ذلك بكثير. Dialogue: 0,0:43:29.48,0:43:32.77,Default,,0,0,0,,‫لدينا أصدقاء، وهم سيدافعون عنا، Dialogue: 0,0:43:32.86,0:43:34.44,Default,,0,0,0,,‫هذا هو مصدر قوتنا. Dialogue: 0,0:43:51.92,0:43:53.04,Default,,0,0,0,,‫"سنوبيرسر"؟ Dialogue: 0,0:43:53.80,0:43:54.75,Default,,0,0,0,,‫"سنو"… Dialogue: 0,0:43:54.84,0:43:56.17,Default,,0,0,0,,‫"سنوبيرسر"؟ أجيبوا. Dialogue: 0,0:43:57.51,0:43:59.18,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنكم في مجال الاتصال. Dialogue: 0,0:43:59.26,0:44:00.97,Default,,0,0,0,,‫هل تسمعونني؟ أنا "ميلاني". Dialogue: 0,0:44:04.93,0:44:06.06,Default,,0,0,0,,‫أنت مهندس جيد. Dialogue: 0,0:44:06.85,0:44:09.06,Default,,0,0,0,,‫شكرًا يا سيدي. Dialogue: 0,0:44:09.14,0:44:10.69,Default,,0,0,0,,‫أراهن بنقودي أنك أفضل من "بن". Dialogue: 0,0:44:11.94,0:44:13.98,Default,,0,0,0,,‫لكن لم يعد هناك وجود للنقود. Dialogue: 0,0:44:14.07,0:44:17.03,Default,,0,0,0,,‫لم يعد هناك سوى شيء واحد لنحصل عليه. Dialogue: 0,0:44:17.78,0:44:21.70,Default,,0,0,0,,‫كل ما نستطيع الاعتماد عليه الآن\N‫هو القطار يا "خافيير". Dialogue: 0,0:44:22.53,0:44:23.37,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي. Dialogue: 0,0:44:23.91,0:44:27.20,Default,,0,0,0,,‫سيدي، هل تسمح لي باستخدام المرحاض رجاءً؟ Dialogue: 0,0:44:28.50,0:44:29.46,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:44:56.90,0:44:57.78,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"أجريت اتصال راديو، (ميلاني) حية - (خافي)" Dialogue: 0,0:45:31.14,0:45:32.10,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:45:36.02,0:45:37.15,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذا. Dialogue: 0,0:45:52.83,0:45:53.75,Default,,0,0,0,,‫"أندريه"؟ Dialogue: 0,0:45:55.33,0:45:56.67,Default,,0,0,0,,‫إنها من "خافي". Dialogue: 0,0:45:58.04,0:46:00.71,Default,,0,0,0,,‫"ميلاني"، لقد اتصلت به. Dialogue: 0,0:46:04.68,0:46:07.05,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مستعدة للبدء بالكلام\N‫عن الخروج من هنا؟ Dialogue: 0,0:46:32.75,0:46:37.75,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "باسل بشور"