﻿1
00:00:03,400 --> 00:00:05,480
القصة التالية"
"مستوحاة من أحداث حقيقية

2
00:00:05,880 --> 00:00:09,200
من اللحظة الأولى
شعرت بالخطر هناك

3
00:00:10,440 --> 00:00:11,760
من هناك؟

4
00:00:18,200 --> 00:00:20,120
كانت عائلتي بخطر
وما كان بيدي سوى المشاهدة

5
00:00:21,840 --> 00:00:23,160
عندما ترى شيئاً كهذا

6
00:00:23,760 --> 00:00:25,440
تمر الكثير من الأفكار
الجنونية في رأسك

7
00:00:26,000 --> 00:00:27,720
"القصة التالية قد تحتوي على مشاهد مزعجة"

8
00:00:28,000 --> 00:00:30,720
يستجيب البشر للخوف
بطريقتين بسيطتين

9
00:00:31,040 --> 00:00:32,720
يحاربون أو يهربون

10
00:00:48,320 --> 00:00:50,560
كان صديقانا يسخران منا

11
00:00:50,680 --> 00:00:52,480
(لم يستمتعا بالخروج معي و(مات

12
00:00:52,600 --> 00:00:54,640
لأننا كنا مثاليين للغاية

13
00:00:55,120 --> 00:00:56,600
كانا يتشاجران في السيارة

14
00:00:56,720 --> 00:00:59,360
على الطريق إلى المنزل من
...تناول العشاء معنا لأننا

15
00:00:59,480 --> 00:01:02,480
جعلناهما يشعران وكأنهما ليسا واقعين في
(الحب مثلي أنا و(مات

16
00:01:03,200 --> 00:01:05,920
فزت بصف يوغا مجاني
من قرعة بالعمل

17
00:01:06,360 --> 00:01:07,840
أنا بائع أدوية

18
00:01:07,960 --> 00:01:09,520
كانت (شيلبي) المعلمة
...أنا

19
00:01:09,840 --> 00:01:13,200
مزقت أحد أوتاري
ولم آخذ صف يوغا آخر قط

20
00:01:13,440 --> 00:01:16,160
ولكنه كان أفضل ما قد حدث لي

21
00:01:16,440 --> 00:01:17,960
كانت الأمور تجري بسلاسة

22
00:01:18,240 --> 00:01:20,120
(استقررنا في (لوس أنجلوس

23
00:01:20,880 --> 00:01:22,560
...عاصمة اليوغا العالمية

24
00:01:23,600 --> 00:01:26,400
...و
قررنا إنشاء عائلة

25
00:01:26,800 --> 00:01:29,040
نعم، اكتشفنا أن (شيلبي) حامل

26
00:01:29,200 --> 00:01:30,720
بنفس اليوم الذي ترقيت فيه

27
00:01:30,840 --> 00:01:32,440
لمدير مبيعات الساحل
الجنوبي لذا قررنا

28
00:01:32,560 --> 00:01:35,760
أن نخرج للاحتفال بكلتا المناسبتين

29
00:01:39,280 --> 00:01:41,240
كانت تلك أسوأ ليلة في حياتنا

30
00:01:41,800 --> 00:01:44,520
!لا! لا -
كان هجوم عصابة -

31
00:01:44,640 --> 00:01:49,160
لعبة ضرب، كان عليهم
اختيار غريب عشوائي من الشارع

32
00:01:49,280 --> 00:01:51,120
...التسلل نحوه و

33
00:01:52,120 --> 00:01:53,120
ضربه

34
00:01:53,560 --> 00:01:54,600
!النجدة

35
00:01:55,320 --> 00:01:56,320
!النجدة

36
00:01:56,680 --> 00:01:58,920
!النجدة! ليساعدنا شخص ما

37
00:02:02,120 --> 00:02:03,760
كنت في حالة رعب

38
00:02:04,160 --> 00:02:05,560
في غرفة الانتظار

39
00:02:06,040 --> 00:02:07,520
...(إن خسرت (مات

40
00:02:17,000 --> 00:02:18,160
السيدة (ميلر)؟

41
00:02:20,800 --> 00:02:22,080
هل هو بخير؟

42
00:02:22,480 --> 00:02:24,600
تدمر محجر عينه

43
00:02:25,080 --> 00:02:27,560
سيحتاج إلى الجراحة
عندما يخف الورم

44
00:02:28,520 --> 00:02:31,400
قلقنا الأكبر هو عدم استعادته للوعي

45
00:02:32,240 --> 00:02:33,520
حسناً، علي رؤيته

46
00:02:34,800 --> 00:02:36,640
سيستيقظ إن كنت بجانبه

47
00:02:36,760 --> 00:02:37,840
أعلم ذلك

48
00:03:13,080 --> 00:03:14,240
كنت محقة

49
00:03:15,800 --> 00:03:18,160
سرعان ما لمسته

50
00:03:18,280 --> 00:03:19,360
بدأ بالاستيقاظ

51
00:03:19,960 --> 00:03:21,640
...هذه هي

52
00:03:22,480 --> 00:03:24,760
الصلة التي نمتلكها

53
00:03:26,040 --> 00:03:27,520
كان على ما يرام

54
00:03:28,280 --> 00:03:29,640
ولكنها لم تكن كذلك

55
00:03:35,120 --> 00:03:36,560
خسرت الطفل

56
00:03:38,920 --> 00:03:40,240
لا يعلمون إن كان القلق

57
00:03:40,360 --> 00:03:42,960
...أم تعرضها للدفع ولكن

58
00:03:47,760 --> 00:03:49,120
...هي

59
00:03:49,520 --> 00:03:51,280
خسرت الطفل

60
00:04:00,840 --> 00:04:02,960
لم تبدُ المدينة آمنة بعد الآن

61
00:04:05,160 --> 00:04:06,600
احتجنا إلى الخروج

62
00:04:07,680 --> 00:04:10,160
أردت التوجه نحو الشرق
حيثما ترعرعت

63
00:04:11,760 --> 00:04:13,240
هناك عاشت أختي

64
00:04:13,360 --> 00:04:14,440
وأمي

65
00:04:15,320 --> 00:04:16,640
كان الموطن

66
00:04:18,680 --> 00:04:20,520
(إنه في (كارولينا الشمالية

67
00:04:20,840 --> 00:04:22,360
...بجانب المحيط ولكن

68
00:04:22,480 --> 00:04:25,360
ولكنه أيضاً محاط
بأجمل الغابات المحلية

69
00:04:27,440 --> 00:04:30,360
كان هادئاً وجميلاً للغاية

70
00:04:30,480 --> 00:04:32,240
وساكناً، أظن أن كلينا

71
00:04:32,360 --> 00:04:34,360
...أدركنا أن في نهاية المطاف

72
00:04:34,760 --> 00:04:36,160
لم نكن من محبي المُدن

73
00:04:37,160 --> 00:04:39,000
كنا في الغابة

74
00:04:39,240 --> 00:04:40,720
نمرح

75
00:04:42,720 --> 00:04:44,040
كان يوماً مثالياً

76
00:04:44,160 --> 00:04:46,120
ووجدنا أنفسنا

77
00:04:46,240 --> 00:04:50,240
أمام أجمل
بيت مزرعة قديم

78
00:04:55,760 --> 00:04:57,160
احتوى على ثلاث غرف نوم

79
00:04:57,760 --> 00:04:59,760
وطابقين وقبو

80
00:05:02,160 --> 00:05:05,400
أخبرونا أنه شُيد في عام 1792

81
00:05:06,880 --> 00:05:08,080
كان بحالة عظيمة

82
00:05:17,720 --> 00:05:19,320
بدا وكأنه كتب لنا

83
00:05:19,440 --> 00:05:20,760
...وكأن الكون أرادنا

84
00:05:20,880 --> 00:05:22,640
أن نكون هناك في تلك اللحظة

85
00:05:28,080 --> 00:05:30,720
ظننت أيضاً "من المستحيل أن نستطيع
"تحمل تكلفة هذا المنزل

86
00:05:32,560 --> 00:05:34,440
أول عرض هو واحد
وعشرون ألف دولار

87
00:05:34,920 --> 00:05:36,280
ما هو عرضكما؟

88
00:05:37,720 --> 00:05:40,360
هذا يشمل العشرة فدادين
من الغابة التي تحيط بهذا المنزل

89
00:05:40,600 --> 00:05:41,840
ولكن لا تستطيعان أن تبنيا
أي شيء عليها

90
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
إنها محمية

91
00:05:43,120 --> 00:05:44,840
يبدو هذا رخيصاً

92
00:05:45,440 --> 00:05:46,560
ما الخطب بهذه الملكية؟

93
00:05:46,880 --> 00:05:48,160
الأعاصير

94
00:05:48,680 --> 00:05:50,200
لا تريدان هذا المنزل

95
00:05:50,920 --> 00:05:52,840
نعرض 25 ألف دولار

96
00:05:52,960 --> 00:05:54,520
26 ألف دولار

97
00:05:55,160 --> 00:05:56,280
هل أسمع 27؟

98
00:05:57,040 --> 00:05:59,080
نعرض 40 ألف دولار

99
00:06:01,840 --> 00:06:03,640
كانت
كل مدخراتنا تقريباً

100
00:06:04,120 --> 00:06:06,160
شعرت بالإثارة عندما فعل ذلك

101
00:06:07,000 --> 00:06:08,040
ذهب مرة

102
00:06:08,160 --> 00:06:09,160
ذهب مرتين

103
00:06:09,400 --> 00:06:11,000
بيع مقابل 40 ألف دولار

104
00:06:12,240 --> 00:06:13,880
!يا إلهي

105
00:06:28,800 --> 00:06:30,280
ماذا فعلنا للتو؟

106
00:06:30,720 --> 00:06:32,120
بدأنا من جديد يا عزيزتي

107
00:06:35,040 --> 00:06:37,920
أحببت المنزل وأحببته

108
00:06:38,040 --> 00:06:41,360
ولكن من اللحظة الأولى
...شعرت

109
00:06:41,760 --> 00:06:43,080
بالخطر هناك

110
00:07:06,040 --> 00:07:07,680
من لحظة دخولي إلى المنزل

111
00:07:08,920 --> 00:07:10,320
كنت... كنت في الموطن

112
00:07:10,440 --> 00:07:12,120
أعني، أحب حياة الريف

113
00:07:12,320 --> 00:07:13,400
الهواء المنعش

114
00:07:13,520 --> 00:07:15,280
الاستيقاظ لغناء العصافير

115
00:07:15,600 --> 00:07:16,840
إن شعرت (شيلبي) بطريقة مختلفة

116
00:07:16,960 --> 00:07:18,160
فلم تقل شيئاً بصوت عالٍ

117
00:07:18,280 --> 00:07:21,080
ولكنني أحسست ببعض النفور

118
00:07:22,160 --> 00:07:24,680
ربما افتقدت المدينة
ربما جروحي

119
00:07:24,800 --> 00:07:27,080
شُفيت أسرع من جروحها
فلم تكن شيئاً

120
00:07:27,200 --> 00:07:28,360
مقارنة بما فقدت

121
00:07:28,480 --> 00:07:29,720
حياة في داخلها

122
00:07:47,840 --> 00:07:49,040
أحبك

123
00:08:00,880 --> 00:08:02,160
ما كان ذلك بحق الجحيم؟

124
00:08:03,160 --> 00:08:05,360
!تباً
لا، لا، لا... لا، لا، لا، لا

125
00:08:06,000 --> 00:08:07,800
مات)، لا تذهب رجاءً)

126
00:08:10,760 --> 00:08:12,160
مات)، أرجوك لا تذهب إلى الأسفل)

127
00:08:13,240 --> 00:08:15,000
ابقي هنا
ابقي هنا

128
00:08:28,200 --> 00:08:30,360
ظننت في البداية أنه راكون

129
00:08:30,480 --> 00:08:31,640
أو دب

130
00:08:31,760 --> 00:08:33,080
ولكن لم يفعل الدب هذا

131
00:08:34,920 --> 00:08:36,080
من هناك؟

132
00:08:37,360 --> 00:08:38,960
من هناك؟

133
00:08:47,840 --> 00:08:49,120
عندما ترى شيئاً كهذا

134
00:08:49,240 --> 00:08:50,920
تمر الكثير من الأفكار
الجنونية في رأسك

135
00:08:52,920 --> 00:08:54,720
تفكر، في هذا الزمن

136
00:08:54,840 --> 00:08:57,120
لن يرفع الإجحاف رأسه القبيح

137
00:08:57,240 --> 00:08:59,760
ولكن... نحن في الجنوب

138
00:09:00,200 --> 00:09:02,000
تخلصوا من العَلم الكونفدرالي للتو

139
00:09:02,120 --> 00:09:03,840
(ومع كوني أنا و(شيلبي
زوجاً عرقياً متبادلاً

140
00:09:03,960 --> 00:09:04,960
!(مات)

141
00:09:05,080 --> 00:09:06,080
هذا النوع من الكراهية

142
00:09:06,200 --> 00:09:07,600
عالق في رأسي طوال الوقت

143
00:09:08,400 --> 00:09:09,800
(وفكرت بعدها بأولئك الـ(هيلبيليز

144
00:09:09,920 --> 00:09:11,920
الذين خسروا العرض
لن أتفاجأ إن كانوا

145
00:09:12,040 --> 00:09:13,920
يحاولون إخافتنا بهذا التخريب

146
00:09:14,320 --> 00:09:16,360
...هربنا بعيداً مرة و

147
00:09:16,920 --> 00:09:18,640
لن نصبح الضحايا مجدداً

148
00:09:21,760 --> 00:09:24,640
أنهيت للتو تسعين دقيقة من تماريني

149
00:09:24,760 --> 00:09:27,520
ونمت خلال الـ(شافانسا)، وهي وضعية
يوغا يستلقي فيها الشخص على ظهره

150
00:09:28,320 --> 00:09:30,200
لم أكن على انسجامٍ مع العالم

151
00:10:29,280 --> 00:10:31,480
أهلاً -
أهلاً -

152
00:10:31,720 --> 00:10:33,760
كانت (شيلبي) حرفياً ترتجف -
هل أنت بخير؟ -

153
00:10:33,880 --> 00:10:34,880
عندما عدت من العمل

154
00:10:35,000 --> 00:10:36,520
في البلدة الصغيرة التي
تبعد بضعة أميال

155
00:10:51,360 --> 00:10:53,360
عزيزتي، كانت مجرد عاصفة ثلج

156
00:10:53,480 --> 00:10:54,880
قدت خلالها على طريقي إلى المنزل

157
00:10:55,320 --> 00:10:57,040
أعلم ما رأيت

158
00:10:57,600 --> 00:10:58,680
لم يكن ثلجاً

159
00:10:58,840 --> 00:11:01,560
كانت هناك أسنان بشرية
تتساقط في كل مكان

160
00:11:07,560 --> 00:11:10,600
يتطلب الطقس هنا بعض
الوقت للاعتياد عليه

161
00:11:11,480 --> 00:11:12,480
هذا هو الأمر

162
00:11:12,720 --> 00:11:13,960
شعرت بالغباء الشديد

163
00:11:14,080 --> 00:11:17,200
أعني، لا تسقط الأسنان من السماء

164
00:11:18,440 --> 00:11:20,120
مدينة (رالي) على بعد ساعتين فقط

165
00:11:20,680 --> 00:11:22,680
إن (وايك ميد) أحد أشهر المستشفيات

166
00:11:22,800 --> 00:11:24,040
في الولاية

167
00:11:24,160 --> 00:11:27,000
إن حصلت على هذه الحسابات
فلن أضطر

168
00:11:27,120 --> 00:11:28,440
إلى الغياب كثيراً

169
00:11:28,680 --> 00:11:31,320
عزيزي، أدرك ما سجلت نفسي له

170
00:11:31,440 --> 00:11:33,160
الباعة المتجولون يتجولون

171
00:11:33,280 --> 00:11:34,640
إنها طريقة
دفعنا للفواتير

172
00:11:34,800 --> 00:11:36,320
كل هذه التجديدات

173
00:11:37,480 --> 00:11:39,680
حتى ربطة عنقك القبيحة

174
00:11:43,400 --> 00:11:44,640
إنها الربطة الجالبة للحظ

175
00:11:45,920 --> 00:11:48,920
هل أنت متأكدة من أنك
ستكونين على ما يرام؟

176
00:11:49,160 --> 00:11:50,840
أستطيع إلغاء رحلتي

177
00:11:52,040 --> 00:11:53,440
أنا فتاة كبيرة

178
00:11:53,800 --> 00:11:55,200
سأكون على ما يرام

179
00:11:56,200 --> 00:11:57,840
!سأكون على ما يرام

180
00:11:58,120 --> 00:11:59,480
حسناً

181
00:12:04,640 --> 00:12:05,800
حسناً -
لا بأس -

182
00:12:05,920 --> 00:12:07,000
اذهب -
حسناً -

183
00:12:09,360 --> 00:12:10,440
لأخبركم الحقيقة

184
00:12:10,800 --> 00:12:13,680
كنت أتطلع إلى القليل
من الوقت المنفرد

185
00:12:13,840 --> 00:12:19,360
...كان لطيفاً وصبوراً للغاية ولكن

186
00:12:20,920 --> 00:12:23,080
ولكنه كان... مزعجاً

187
00:12:23,560 --> 00:12:27,480
مفرطاً في الحماية وشعرت
وكأنني أختنق قليلاً

188
00:12:28,680 --> 00:12:30,440
لذا أردت منه الذهاب

189
00:12:30,560 --> 00:12:33,760
شعرت بأنني احتجت
إلى الوقت المنفرد

190
00:12:34,280 --> 00:12:35,920
بطريقة ما، بدا الوضع طبيعياً

191
00:12:36,040 --> 00:12:38,080
كانت الأوضاع دائماً
على هذه الطريقة

192
00:12:38,200 --> 00:12:40,920
كان يذهب بعيداً للعمل
وأنا أفتقده إلى درجة الجنون

193
00:12:41,280 --> 00:12:43,320
وبعدها، نحظى بالجنس عندما يعود

194
00:12:43,440 --> 00:12:45,000
...أشعر بأنه

195
00:12:45,640 --> 00:12:47,680
لا يوجد ما يستطيع تمزيقنا

196
00:12:48,320 --> 00:12:51,440
وعلمت أنني قد أكون سخيفة

197
00:12:51,560 --> 00:12:52,760
...ولكن

198
00:12:52,880 --> 00:12:56,480
يتطلب التأقلم في منزل
بعضاً من الوقت

199
00:12:56,600 --> 00:12:59,080
...وأنا احتجت إلى الاسترخاء و

200
00:12:59,640 --> 00:13:01,920
لحظي، هذه وظيفتي

201
00:13:59,600 --> 00:14:00,960
هل يوجد أحد هنا؟

202
00:14:25,880 --> 00:14:27,440
مرحباً؟

203
00:14:30,080 --> 00:14:31,080
مرحباً؟

204
00:16:29,680 --> 00:16:32,320
(اتصلت بي (شيلبي
وهي تبكي من الخوف

205
00:16:32,440 --> 00:16:33,640
أخبرتني أنها تعرضت للاعتداء

206
00:16:34,040 --> 00:16:36,680
(كنت في (رالي
على بعد ساعتين

207
00:16:36,800 --> 00:16:38,400
ولكنني وصلت إلى المنزل
في نصف الوقت

208
00:16:41,800 --> 00:16:42,960
أين (شيلبي)؟ هل هي على ما يرام؟

209
00:16:43,080 --> 00:16:44,080
إنها في الداخل

210
00:16:45,840 --> 00:16:46,960
هل أنت زوجها؟

211
00:16:48,880 --> 00:16:50,800
أخبرتنا زوجتك أنها تعرضت للاعتداء

212
00:16:50,920 --> 00:16:52,800
وحُبست تحت المياه
في الحوض الساخن

213
00:16:52,920 --> 00:16:56,160
زعمت أنها قاومت مهاجميها

214
00:16:57,400 --> 00:16:58,920
ما الذي تعنيه بـ"زعمت"؟

215
00:16:59,040 --> 00:17:01,600
لم أجد أية أدلة لخطوات أقدام
أو علامات في المنزل

216
00:17:01,720 --> 00:17:03,160
أو على الأرض حول الحوض الساخن

217
00:17:03,280 --> 00:17:05,800
قالت أيضاً إن مهاجميها
ارتدوا ثياباً قديمة

218
00:17:05,920 --> 00:17:07,880
وكانوا يحملون أشواكاً ومشاعل

219
00:17:09,520 --> 00:17:11,240
هل تفرط في الشرب؟

220
00:17:11,480 --> 00:17:13,120
أعلم من فعل ذلك بالتحديد

221
00:17:13,760 --> 00:17:15,560
(إنهم طامحو (زي زي توب

222
00:17:16,240 --> 00:17:17,320
كانوا يحاولون إخافتنا

223
00:17:17,440 --> 00:17:18,560
منذ شرائنا لهذا المكان

224
00:17:18,680 --> 00:17:20,160
(أراهن أنهم الـ(بولكز

225
00:17:20,280 --> 00:17:22,320
دعني أذهب للتحدث إليهم

226
00:17:22,920 --> 00:17:24,360
أولئك الرجال يتحفظون بأنفسهم

227
00:17:24,480 --> 00:17:26,320
وليس من السهل إيجادهم

228
00:17:26,440 --> 00:17:28,560
!نحتاج إلى الحماية -
اجلب سلاحاً -

229
00:17:29,160 --> 00:17:30,240
ماذا؟

230
00:17:30,480 --> 00:17:32,680
لم يكن ذلك الشرطي
سيفعل أي شيء من أجلنا

231
00:17:33,480 --> 00:17:34,800
علمت ذلك من أخلاقه

232
00:17:34,920 --> 00:17:37,480
وأسلوبه الذميم

233
00:17:37,880 --> 00:17:39,800
قال إنه سيصدر تقريراً
ولكنني علمت

234
00:17:39,920 --> 00:17:41,560
بأنه سينتهي بدرج مكتب ما

235
00:17:42,520 --> 00:17:44,200
هل كان أولئك الرجال من المزاد؟

236
00:17:45,600 --> 00:17:46,760
لا

237
00:17:48,320 --> 00:17:50,160
لا... لا أعلم

238
00:17:50,480 --> 00:17:51,680
ولكن

239
00:17:51,800 --> 00:17:53,000
ما قلته للشرطة

240
00:17:53,120 --> 00:17:54,520
(لم يكن منطقياً يا (شيلبي

241
00:17:54,640 --> 00:17:56,680
رأيت ما رأيت

242
00:17:57,160 --> 00:18:00,320
ثبتوك في الأسفل... حتى رفعوا رأسك؟

243
00:18:00,960 --> 00:18:02,120
كنت خائفة

244
00:18:02,480 --> 00:18:03,840
كنت أختنق في المياه

245
00:18:03,960 --> 00:18:05,200
عندما استطعت أن أرى بوضوح

246
00:18:05,320 --> 00:18:09,040
ذهبوا، جريت إلى الداخل
لأتصل بالشرطة واتصلت بك بعد ذلك

247
00:18:13,120 --> 00:18:14,200
ماذا؟

248
00:18:14,320 --> 00:18:15,400
قال رجال الشرطة

249
00:18:15,520 --> 00:18:17,520
إنهم لم يجدوا أي شيء
بجانب الحوض الساخن

250
00:18:17,680 --> 00:18:20,520
لا بصمات أصابع ولا مشاعل

251
00:18:22,880 --> 00:18:24,520
لا بد من أنهم عادوا من أجلها

252
00:18:25,320 --> 00:18:27,280
(لم أتخيل أشياءً يا (مات

253
00:18:27,400 --> 00:18:28,840
لم أفعل

254
00:18:31,320 --> 00:18:33,280
أتظن أنني أكذب؟

255
00:18:34,720 --> 00:18:37,840
شيلبي)، بالطبع لا)

256
00:18:37,960 --> 00:18:40,680
لا، أنا أصدقك تماماً

257
00:18:40,800 --> 00:18:41,800
شيلبي)، لا)

258
00:18:41,920 --> 00:18:46,160
أنا آسف، أنا أصدقك
أنا أصدقك، أنا آسف

259
00:18:46,920 --> 00:18:47,920
أصدقك

260
00:18:49,720 --> 00:18:51,760
شعرت بالذنب

261
00:18:52,440 --> 00:18:55,840
لأنني لم أستطع إخبار (مات) بالحقيقة

262
00:18:57,120 --> 00:18:58,880
لم أرد العيش هناك

263
00:19:51,920 --> 00:19:54,800
قررت ألا أخبر (شيلبي) عما حدث

264
00:19:55,720 --> 00:19:57,800
ولكن كان دليلاً لي أن
عصابة الحثالة البيضاء

265
00:19:57,920 --> 00:19:59,320
كانت تحاول إخافتنا

266
00:20:08,320 --> 00:20:10,240
(كان علي العودة إلى (رالي
...في اليوم التالي، لذا

267
00:20:10,360 --> 00:20:13,720
وضعت كاميرات مراقبة حول المحيط

268
00:20:13,840 --> 00:20:16,560
كانت متزامنة مع هاتفي
استطعت بهذه الطريقة إبقاء عينيّ

269
00:20:16,680 --> 00:20:18,360
على المكان من حيثما كنت

270
00:20:20,640 --> 00:20:21,760
ليس عملاً سيئاً لهاوٍ

271
00:20:23,320 --> 00:20:25,720
ولكنني لم أكن مستعداً
لترك (شيلبي) وحيدة

272
00:20:26,400 --> 00:20:27,680
لذا اتصلت بأختي

273
00:20:31,520 --> 00:20:32,920
لم تحبني (شيلبي) قط

274
00:20:33,040 --> 00:20:35,840
ولا بأس بذلك
لأنني لم أكن معجبة بها قط

275
00:20:35,960 --> 00:20:37,360
ليست اليوغا وظيفة

276
00:20:37,880 --> 00:20:39,720
كنت ألعب الكرة
الطائرة في الثانوية

277
00:20:40,080 --> 00:20:41,920
في ذلك الزمن، كانت
تُدعى اليوغا بالتمدد

278
00:20:42,080 --> 00:20:45,200
وكنت تؤديها قبل التمرين
لم تكن تمريناً

279
00:20:47,080 --> 00:20:49,240
سخرت (لي) من اليوغا

280
00:20:49,400 --> 00:20:51,240
وحساسيتي للغلوتين

281
00:20:51,360 --> 00:20:52,960
وعامَي الجامعة اللذان اتخذتهما

282
00:20:53,080 --> 00:20:57,200
ظنت أنني مزيفة
ولا أستحق الزواج بشقيقها

283
00:20:58,200 --> 00:21:01,800
حصلت على شهادة في علم النفس
(الجنائي من جامعة (كارولينا الشمالية

284
00:21:03,320 --> 00:21:05,360
كنت على طريقي لأصبح محققة

285
00:21:05,480 --> 00:21:06,760
ولكن لم يحدث ذلك

286
00:21:06,960 --> 00:21:08,120
لم أبدأ بتناول الحبوب

287
00:21:08,240 --> 00:21:10,520
بسبب خللٍ ما في شخصيتي

288
00:21:10,640 --> 00:21:12,160
تعرضت للأذى خلال العمل

289
00:21:52,920 --> 00:21:57,080
هل تعلمون أن مسكنات الألم
أكثر إدماناً من الهيرويين؟

290
00:21:58,240 --> 00:22:00,480
انتقلت من تناول حبتين في اليوم
إلى حبتين في الساعة

291
00:22:01,200 --> 00:22:02,960
لا أتذكر كم تناولت في ذلك اليوم

292
00:22:03,680 --> 00:22:06,680
لا أتذكر الكثير مما
حدث في ذلك اليوم

293
00:22:14,760 --> 00:22:16,120
كان مغتصباً متسلسلاً

294
00:22:17,080 --> 00:22:18,400
مغفلاً حقيقياً

295
00:22:18,520 --> 00:22:19,960
أكره المغفلين

296
00:22:34,320 --> 00:22:35,760
!اترك السلاح

297
00:22:36,520 --> 00:22:37,800
!اتركه

298
00:22:39,040 --> 00:22:40,280
...سمعتني، اترك الـ

299
00:22:43,720 --> 00:22:45,160
كانت لتكون ضربته الثالثة

300
00:22:46,320 --> 00:22:51,000
إن سألتموني، كانت المرة الوحيدة التي
عمل فيها القانون مثلما يجدر به أن يعمل

301
00:23:04,040 --> 00:23:05,760
...ماذا

302
00:23:06,840 --> 00:23:08,040
طردوها

303
00:23:08,320 --> 00:23:09,600
(هيا يا (مايسون

304
00:23:09,760 --> 00:23:12,240
الطلاق؟ الآن؟

305
00:23:12,360 --> 00:23:15,400
خلال أصعب أوقاتي؟ -
كم مرة -

306
00:23:15,520 --> 00:23:18,480
نسيت بها أخذ ابنتك من المدرسة
في هذا الشهر؟

307
00:23:19,080 --> 00:23:20,400
ثلاث مرات

308
00:23:21,200 --> 00:23:24,760
أكثر بثلاث مرات من المرات
التي لمستني بها في هذا الشهر

309
00:23:26,120 --> 00:23:27,520
سئمت من هذه العلاقة

310
00:23:30,000 --> 00:23:32,880
أعطاه القاضي وصاية
(كاملة على (فلورا

311
00:23:33,720 --> 00:23:36,160
حصلت على ثلاثة أيامٍ
كل أربعة عشر يوماً

312
00:23:36,400 --> 00:23:38,080
واحد وعشرون بالمئة من حياتها

313
00:23:39,960 --> 00:23:41,520
هذا كل ما أعطوني

314
00:23:46,400 --> 00:23:48,280
هل نستطيع التوقف لمهلة رجاءً؟

315
00:25:21,120 --> 00:25:22,640
...الرائحة عـ -
!يا إلهي -

316
00:25:24,120 --> 00:25:25,560
!(يا إلهي! (لي

317
00:25:26,120 --> 00:25:29,280
!لا تتسللي نحوي هكذا
!أخفتني

318
00:25:29,800 --> 00:25:32,120
تزوج شقيقي ساقطة مختلة

319
00:25:32,560 --> 00:25:34,720
كانت تعلم لِما طلبنا مجيئها

320
00:25:35,120 --> 00:25:37,040
وعلمت أن هناك من يعبث معنا

321
00:25:37,160 --> 00:25:40,200
لم حركت السكين هكذا؟

322
00:25:40,800 --> 00:25:42,720
إذاً، متى أصبحت طاهية؟

323
00:25:44,160 --> 00:25:45,640
ما الذي يعنيه ذلك؟

324
00:25:49,200 --> 00:25:50,520
مؤخراً

325
00:25:51,400 --> 00:25:53,080
يساعدني على الاسترخاء

326
00:25:53,480 --> 00:25:54,600
الطهو؟ -
نعم -

327
00:25:54,720 --> 00:25:56,120
الطهو

328
00:26:04,520 --> 00:26:06,240
انظري، هل أستطيع مصارحتك؟

329
00:26:07,880 --> 00:26:10,120
هل تستطيعين الامتناع
عن الشرب في داخل المنزل

330
00:26:10,240 --> 00:26:12,640
عندما أكون بالجوار؟ أعلم أنه منزلك

331
00:26:13,720 --> 00:26:16,280
ولكنني أحاول الحفاظ على رزانتي

332
00:26:18,200 --> 00:26:20,320
ولكن لا تقلقي، سأبقى رزينة

333
00:26:20,920 --> 00:26:24,120
على شخص ما حمايتك من جوامح الغابة

334
00:26:24,440 --> 00:26:26,560
...وأنا أقدر ذلك ولكن

335
00:26:27,040 --> 00:26:31,200
أتمنى لو ما زلت تمتلكين سلاحك وشارتك

336
00:26:31,320 --> 00:26:33,360
حسناً، ربما لا أمتلك شارتي

337
00:26:34,120 --> 00:26:35,960
ولكن ما زلت أمتلك السلاح

338
00:26:40,960 --> 00:26:42,240
سأصارحكم

339
00:26:42,400 --> 00:26:46,440
لم أصدق القصص التي كانت
تسردها لشقيقي قط

340
00:26:46,640 --> 00:26:48,480
لم ترغب في الانتقال إلى الريف قط

341
00:26:48,960 --> 00:26:51,160
ظننت أنها تحاول إخافته

342
00:26:51,280 --> 00:26:53,200
لكي يحزما الحقائب
(ويعودا إلى (لوس أنجلوس

343
00:27:07,680 --> 00:27:08,840
!(شيلبي)

344
00:27:16,560 --> 00:27:17,920
كنت غاضبة

345
00:27:18,280 --> 00:27:20,040
ظننت أن (شيلبي) تعبث معي

346
00:27:27,920 --> 00:27:28,920
لماذا يا (شيلبي)؟

347
00:27:29,200 --> 00:27:31,600
لم قد تفعلين شيئاً كهذا؟ -
أفعل شيئاً كماذا؟ -

348
00:27:31,720 --> 00:27:34,000
هذا! لمَ قد تفعلين ذلك؟

349
00:27:34,120 --> 00:27:35,560
لم أفعل شيئاً

350
00:27:35,680 --> 00:27:38,160
وبالتأكيد لم أنهِ قنينة
...النبيذ هذه لذا ربما

351
00:27:38,280 --> 00:27:41,000
أنت من يرى الأشياء -
انتظري، أنا من يرى الأشياء؟ -

352
00:27:41,440 --> 00:27:42,720
سبب تواجدي هنا

353
00:27:42,880 --> 00:27:44,480
هو ما كنت ترينه

354
00:27:45,240 --> 00:27:47,000
رن هاتفي عند الساعة
الحادية عشرة والنصف

355
00:27:47,120 --> 00:27:49,120
ظننت أنها (شيلبي) تتمنى ليلةً هنيئة

356
00:27:49,240 --> 00:27:50,880
ولكن لم تكن هي

357
00:27:51,080 --> 00:27:53,160
كان إنذاراً من نظام الأمن

358
00:27:53,280 --> 00:27:54,440
الذي ثبته

359
00:27:54,800 --> 00:27:56,760
...أثار أجهزة الاستشعار

360
00:27:57,440 --> 00:27:59,240
شيء ما

361
00:28:04,480 --> 00:28:07,000
لا تتدحرج الزجاجات
عبر الأرض بنفسها

362
00:28:07,120 --> 00:28:08,880
لمَ تعبثين معي؟ -
!لآخر مرة، لم أفعلها -

363
00:28:09,000 --> 00:28:11,680
يا إلهي! كل شيء حالة طارئة معك

364
00:28:24,600 --> 00:28:26,960
كنت خائفاً
كانت عائلتي بخطر

365
00:28:27,080 --> 00:28:28,280
وما كان بيدي سوى المشاهدة

366
00:28:32,680 --> 00:28:35,120
عندما تظهر عصابة أمام منزلك
في منتصف الليل

367
00:28:35,240 --> 00:28:38,400
بمشاعل، لم تأتِ لترحب بك في الحي

368
00:28:38,800 --> 00:28:41,600
أتعلمين كم من الساعات
يمضي (مات) في القلق عليك؟

369
00:28:41,720 --> 00:28:43,040
ولم يلتقط أي أحد الهاتف اللعين

370
00:28:43,160 --> 00:28:45,040
كلما تراودك مشكلة
(تتصلين بـ(مات

371
00:28:45,160 --> 00:28:46,680
إن كان زوجك لئيماً معك
(تتصلين بـ(مات

372
00:28:46,800 --> 00:28:49,840
(إن سقطت من على العربة، تتصلين بـ(مات -
هذا ما تفعله العائلات -

373
00:28:49,960 --> 00:28:52,240
نعتني ببعضنا البعض -
نعم ولكنك تأخذين فقط -

374
00:28:52,360 --> 00:28:54,320
!تأخذين وتأخذين
...أين كنت

375
00:28:54,440 --> 00:28:56,680
عندما كان (مات) فاقداً للوعي
في غرفة المستشفى

376
00:28:56,800 --> 00:28:58,600
يناضل لحياته؟
...أين كنت

377
00:29:03,000 --> 00:29:04,280
شخص ما في المنزل

378
00:29:32,920 --> 00:29:34,880
لي)، لن أبقى في الأعلى بمفردي)

379
00:29:42,960 --> 00:29:44,320
أين سلاحك؟

380
00:29:44,960 --> 00:29:48,240
في مكانه، محبوس في
أحد الأدراج في الأعلى

381
00:29:49,040 --> 00:29:50,960
هل نحتاج إلى الصعود لأخذه؟

382
00:30:21,960 --> 00:30:23,760
علمت ذلك... لقد عاد

383
00:30:24,040 --> 00:30:25,360
علمت أنه حقيقي

384
00:30:25,480 --> 00:30:27,000
لمَ قد يقتحم شخص ما منزلي

385
00:30:27,120 --> 00:30:28,720
لتشغيل أفلام منزلية فقط؟

386
00:30:35,960 --> 00:30:37,280
سمعت تلك الأصوات من قبل

387
00:30:42,040 --> 00:30:43,160
إنه قريب

388
00:30:44,000 --> 00:30:45,600
أستطيع شم رائحته

389
00:30:56,480 --> 00:30:57,960
أمسكت بك أخيراً

390
00:30:58,400 --> 00:31:00,480
أيها اللعين

391
00:31:01,080 --> 00:31:02,200
ما كان ذلك بحق الجحيم؟

392
00:31:02,560 --> 00:31:03,840
لا أمتلك أدنى فكرة

393
00:31:05,360 --> 00:31:07,480
علينا الخروج من هنا، هيا -
نعم -

394
00:31:12,320 --> 00:31:13,360
كانت مذعوراً

395
00:31:13,480 --> 00:31:15,440
اتصلت بالشرطة وقالت
إنها سنتحقق من الأمر

396
00:31:15,560 --> 00:31:16,680
!عديمو الفائدة

397
00:31:18,560 --> 00:31:20,040
!تباً! تباً

398
00:31:20,200 --> 00:31:21,720
علمت، رغم أنني على بعد مئة ميل

399
00:31:21,840 --> 00:31:23,240
إنني سأصل إلى المنزل قبلهم

400
00:31:23,800 --> 00:31:26,920
استمررت في قول "أرجوك أيها
"الرب، دعني أصل إلى المنزل

401
00:31:27,040 --> 00:31:28,520
"أرجوك، لا تدعني أتأخر"

402
00:31:31,560 --> 00:31:32,760
هناك شخص ما في الأعلى

403
00:31:38,160 --> 00:31:39,640
الكثير من الأشخاص

404
00:31:41,040 --> 00:31:42,040
كنا في الأسفل

405
00:31:42,160 --> 00:31:44,520
لعشرين أو ربما لثلاثين دقيقة

406
00:31:45,120 --> 00:31:46,640
شعرت وكأننا بقينا إلى الأبد

407
00:31:50,200 --> 00:31:51,200
هيا

408
00:31:51,520 --> 00:31:54,320
!هيا! هيا! هيا -
أخفضي صوتك -

409
00:32:21,160 --> 00:32:22,640
ماذا تفعلين؟

410
00:32:28,640 --> 00:32:30,160
هيا -
لا، لا، لا، لا، لا -

411
00:32:30,280 --> 00:32:31,480
!هيا

412
00:33:08,280 --> 00:33:09,560
!يا إلهي

413
00:33:21,360 --> 00:33:22,560
وصلت أخيراً

414
00:33:22,680 --> 00:33:24,600
أتت الشرطة وذهبت عند وصولي

415
00:33:24,840 --> 00:33:27,040
قالت (لي) إنهم سجلوا تقريراً
وأطلقوا عليها حادثة تخريب

416
00:33:27,160 --> 00:33:28,200
لم تكن حادثة تخريب

417
00:33:28,320 --> 00:33:29,520
بل إرهاباً

418
00:33:29,840 --> 00:33:31,040
كيف صنعوها بهذه السرعة؟

419
00:33:31,160 --> 00:33:32,760
(هذا ليس المغزى يا (مات

420
00:33:33,760 --> 00:33:35,440
اقتحموا منزلنا

421
00:33:36,560 --> 00:33:39,840
احتجزوني  وشقيقتك في القبو
كانوا هنا

422
00:33:41,840 --> 00:33:45,320
جذبونا إلى الأسفل
وأرغمونا على مشاهدة شريط مخيف

423
00:33:46,000 --> 00:33:47,000
أي شريط؟

424
00:33:47,720 --> 00:33:49,440
لم أرغب في رؤيته مجدداً

425
00:33:49,640 --> 00:33:51,040
ولكنني ذهبت إلى الأسفل معه
على أية حال

426
00:33:51,160 --> 00:33:53,120
لم أرغب في البقاء وحيدة
في ذلك المنزل

427
00:33:54,760 --> 00:33:57,480
لم يكن (مات) هناك
عندما حدث ذلك لذا

428
00:33:57,600 --> 00:33:59,120
بالطبع لم يأخذ الأمر على محمل الجدية

429
00:33:59,840 --> 00:34:01,120
أخذت الأمر على محمل الجدية

430
00:34:01,320 --> 00:34:02,560
أعني، ظننت أن الشريط مزيف

431
00:34:04,720 --> 00:34:08,040
لا بد من أنهم أولئك الريفيون
يحاولون إرغامنا على المغادرة

432
00:34:15,520 --> 00:34:19,040
أمسكت بك أخيراً أيها اللعين

433
00:34:19,240 --> 00:34:20,440
زاد الشريط غضبي

434
00:34:23,280 --> 00:34:25,000
يقوم الناس بهذه الخدع
طوال الوقت

435
00:34:25,320 --> 00:34:28,200
يؤدي الجيران والمحليون
أشياء كهذه طوال الوقت

436
00:34:28,320 --> 00:34:29,840
ليحاولوا إبعاد أصحاب المنزل الجدد

437
00:34:29,960 --> 00:34:31,560
لكي يستطيعوا شراء الملكية
بسعرٍ رخيص

438
00:34:32,200 --> 00:34:34,280
يحاولون إخافتنا لكي نغادر فقط

439
00:34:34,400 --> 00:34:35,720
حسناً، إنها تنجح

440
00:34:36,480 --> 00:34:38,280
(أريد المغادرة يا (مات

441
00:34:38,400 --> 00:34:39,720
الآن

442
00:34:40,200 --> 00:34:42,960
إن كانوا يريدون المنزل بهذا
السوء إذاً دعهم يحظون به

443
00:34:43,520 --> 00:34:44,760
هل رأى رجال الشرطة هذه الأشرطة؟

444
00:34:44,880 --> 00:34:46,120
لا يهتمون

445
00:34:46,760 --> 00:34:49,480
يظنون أنها تنبُع من
فتية يتصرفون كالفتية

446
00:34:49,600 --> 00:34:51,600
أنت تعلم أنهم لن
يرفعوا إصبعاً لمساندتنا

447
00:34:51,720 --> 00:34:53,320
(هيا يا (شيلبي
(هيا بنا يا (شيلبي

448
00:34:53,440 --> 00:34:55,200
عليك أن تدعي الشرطة تؤدي عملها

449
00:34:55,320 --> 00:34:57,080
لا تأخذي الأمر على محمل شخصي

450
00:35:01,560 --> 00:35:02,760
(مات)

451
00:35:03,680 --> 00:35:05,080
علينا المغادرة

452
00:35:05,480 --> 00:35:06,720
(إنه منزلنا يا (شيل

453
00:35:07,560 --> 00:35:08,880
مدخرات حياتنا
إلى أين سنذهب؟

454
00:35:09,160 --> 00:35:10,160
وبماذا؟

455
00:35:10,320 --> 00:35:11,720
لا تستطيعين السماح لأولئك الناس

456
00:35:11,840 --> 00:35:13,400
بطردك من منزلك

457
00:35:16,240 --> 00:35:18,000
أنت لا تنصت إلي

458
00:35:20,680 --> 00:35:21,680
أتعلم ماذا؟

459
00:35:23,320 --> 00:35:24,400
افعل ما يحلو لك

460
00:35:24,560 --> 00:35:25,560
!(شيلبي)

461
00:35:25,720 --> 00:35:28,320
دعها تذهب، أعطها
بعض المجال لتهدأ

462
00:35:35,280 --> 00:35:36,280
من هذا الرجل؟

463
00:35:36,640 --> 00:35:38,320
عضو آخر من تلك العائلة الريفية؟

464
00:35:42,600 --> 00:35:43,760
!(شيلبي)

465
00:35:44,040 --> 00:35:45,200
!(شيلبي)

466
00:35:45,320 --> 00:35:46,480
لم أستطع تصديق ذلك

467
00:35:46,600 --> 00:35:49,640
شيلبي)... غادرت)

468
00:35:49,880 --> 00:35:52,440
كان الأمر منطقياً وقتها

469
00:35:52,920 --> 00:35:55,720
يستجيب البشر للخوف
بطريقتين بسيطتين

470
00:35:55,840 --> 00:35:57,360
يحاربون أو يهربون

471
00:35:57,760 --> 00:36:00,080
لا يوجد عيب في
الخروج من الطريق اللعين

472
00:36:08,360 --> 00:36:09,360
مرحباً؟

473
00:36:09,640 --> 00:36:10,840
شيلبي)، عودي إلى المنزل)

474
00:36:14,400 --> 00:36:15,760
شيلبي)؟)
هل تستطيعين سماعي؟

475
00:36:15,880 --> 00:36:18,000
هل أنت هناك؟
!(شيلبي)

476
00:36:20,920 --> 00:36:23,040
!يا إلهي -
شيلبي)! هل أنت على ما يرام؟) -

477
00:36:23,440 --> 00:36:25,600
!(هل تستطيعين سماعي؟ (شيلبي

478
00:36:27,360 --> 00:36:28,360
هيا

479
00:36:28,480 --> 00:36:29,680
هيا، هيا

480
00:36:33,320 --> 00:36:34,440
مرحباً

481
00:36:35,840 --> 00:36:37,120
مرحباً

482
00:36:37,880 --> 00:36:38,960
مرحباً

483
00:36:39,600 --> 00:36:40,880
مرحباً

484
00:36:42,040 --> 00:36:43,240
مرحباً

485
00:36:47,800 --> 00:36:49,000
مرحباً

486
00:36:50,560 --> 00:36:51,840
آنسة؟

487
00:36:53,280 --> 00:36:55,320
هل أنت على ما يرام؟

488
00:36:55,800 --> 00:36:56,960
هل أنت مصابة؟

489
00:36:57,320 --> 00:36:58,320
!لا، لا، لا

490
00:36:58,440 --> 00:37:00,360
!أرجوك توقفي! توقفي

491
00:37:00,480 --> 00:37:02,280
!علي أخذك إلى المستشفى

492
00:37:02,480 --> 00:37:03,720
لم أفهم ما حدث

493
00:37:03,840 --> 00:37:05,080
ما زلت لا أفهم

494
00:37:06,360 --> 00:37:07,440
!آنسة

495
00:37:08,200 --> 00:37:09,280
مرحباً

496
00:37:09,400 --> 00:37:13,720
اتبعت تلك المرأة مباشرةً
نحو الغابة ربما خمسون قدماً

497
00:37:13,920 --> 00:37:15,080
مرحباً

498
00:37:15,440 --> 00:37:17,960
وكان الطريق خلفي مباشرةً
أقسم بذلك

499
00:37:18,240 --> 00:37:20,280
من المستحيل أن تذهب بعيداً

500
00:37:20,400 --> 00:37:22,160
ولكن لم أستطع إيجاد أي أثرٍ لها

501
00:37:22,400 --> 00:37:23,640
مرحباً

502
00:37:32,080 --> 00:37:33,360
ولم أستطع إيجاد سبيل الخروج

503
00:37:33,480 --> 00:37:34,480
مرحباً

504
00:37:35,120 --> 00:37:37,160
(هيا يا (شيلبي
هيا

505
00:37:37,280 --> 00:37:43,840
هيا، هيا
هيا، هيا... حسناً

506
00:37:44,280 --> 00:37:45,640
كنت ضائعة

507
00:37:56,200 --> 00:37:57,200
مرحباً

508
00:39:19,120 --> 00:39:22,360
!لا! لا

