[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Narration,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: sign_11636_98_Weekdays,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0276,0232,0105,1 Style: sign_11636_99_Weekends__Holida,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0238,0185,0242,1 Style: sign_12604_113_Shuei_Animal_Hos,Arial,14,&H003D3C3E,&H000000FF,&H00E1DEDE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0296,0154,0041,1 Style: sign_16083_140_Follow_the_river,Trebuchet MS,20,&H00161E1D,&H000000FF,&H00507771,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0133,0133,0030,1 Style: sign_27936_262_Ethanol,Trebuchet MS,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Disclaimer,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0000,0000,0030,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,30,&H00191919,&H000000FF,&H00A4A5A3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0040,1 Style: sign_17709_145_Laboratory,Times New Roman,24,&H002F394A,&H000000FF,&H00A2BCCD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,2.941,1,4,0,8,0233,0273,0060,1 Style: sign_34494_276_Next_Episode,Arial,26,&H006D6E6B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,0043,0411,0025,1 Style: sign_34494_277_Weapons_of_Scien,Arial,30,&H00A2A2A7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,0156,0156,0240,1 Style: sign_8621_71_Hot_Springs,Trebuchet MS,24,&H00827023,&H000000FF,&H00E3EBDF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,350,1,4,0,2,0458,0094,0240,1 Style: Next_Ep_Title_Gray,Adobe Arabic,30,&H00C0BCC2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,0010,0010,0250,1 Style: Next_Ep_Title_Orange,Adobe Arabic,24,&H000F4696,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0100,1 Style: sign_27652_204__h_h_hShiny_Monk,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,4,0439,0000,0140,1 Style: sign_14793_93_Magic_Psychology,Trebuchet MS,18,&H00393169,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0341,0143,0079,1 Style: sign_34493_228_Two_Nations_of_t,Arial,26,&H00C0BCC2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,0100,0100,0250,1 Style: sign_4811_65_Electricity,Arial,24,&H000E101F,&H000000FF,&H00E8EBE9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0458,0053,0178,1 Style: sign_5001_76_Coal,Arial,20,&H00000000,&H000000FF,&H0076D3EA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0060,1 Style: OP_ED,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: Time Setting,Arial,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0010,0010,0065,1 Style: sign_34006_280_Copper,Arial,10,&H00000000,&H000000FF,&H0074E6F3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0570,0030,0160,1 Style: sign_34006_284_Beehive,Arial,12,&H000E101F,&H000000FF,&H00FEFFFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0374,0214,0090,1 Style: sign_34006_297_Circuit_Board,Arial,14,&H00000000,&H000000FF,&H00FEFFFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0360,0180,0310,1 Style: sign_14820_139_Air,Trebuchet MS,20,&H00111515,&H000000FF,&H00CCF6F0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,48.7,1,2,0,2,0406,0206,0268,1 Style: sign_5284_74_Tungsten,Trebuchet MS,16,&H00444746,&H000000FF,&H00EAEEE6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0074,0494,0100,1 Style: sign_5284_76_Iron,Trebuchet MS,12,&H00444746,&H000000FF,&H00ECEBED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,10.5,1,4,0,8,0383,0233,0129,1 Style: sign_12505_123_Special_Techniqu,Times New Roman,24,&H00081422,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,0010,0010,0018,1 Style: sign_15305_158_Rainbow_Bridge,Adobe Arabic,30,&H005CEEF7,&H000000FF,&H00072677,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0209,0209,0018,1 Style: sign_8958_92_Foxtail_millet,Adobe Arabic,14,&H00000000,&H000000FF,&H0071D8EA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0443,0127,0088,1 Style: sign_8958_97_Ramen,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00ECEAEA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0248,0346,0043,1 Style: sign_12329_149_Solid,Adobe Arabic,28,&H002D4343,&H000000FF,&H00F3F0F3,&H00495260,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,1,8,0437,0144,0060,1 Style: Acquired_Text_Box,Adobe Arabic,28,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,0105,0000,0078,1 Style: Acquired_Text,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E1110,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0192,0192,0125,1 Style: sign_7769_63_m_58_92_l_88_60_,Trebuchet MS,24,&H00EAEAEA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0000,0161,0000,1 Style: sign_13898_148_Nickel,Adobe Arabic,20,&H006F8DA3,&H000000FF,&H00334542,&H00EFF1F3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0571,0003,0175,1 Style: sign_19051_201_Where_are_you_,Adobe Arabic,9,&H005E7962,&H000000FF,&H00D4FEE1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,0268,0312,0000,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:03.24,0:00:06.87,Main,Senku,0000,0000,0000,,.انتظر قليلًا أثناء غيابي Dialogue: 0,0:00:06.87,0:00:10.32,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لقد انتظرت 3700 سنة Dialogue: 0,0:00:10.32,0:00:15.66,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لن تشكّل بضعة أشهر أو سنوات أيّ مشكلة Dialogue: 0,0:00:16.25,0:00:20.52,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سوف نبني مملكة العلم الخاصة بنا التّأكيد Dialogue: 0,0:00:27.52,0:00:28.91,Main,Homura,0000,0000,0000,,.صوت متفجّرات Dialogue: 0,0:00:29.97,0:00:30.88,Main,Senku,0000,0000,0000,,!اركضوا Dialogue: 0,0:00:31.59,0:00:34.32,Main,Chrome,0000,0000,0000,,سوف أوصل هاتف مملكة العلم الخلوي Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:38.01,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!إلى تايجو ويوزوريها وإن قتلني ذلك Dialogue: 0,0:02:08.25,0:02:12.98,Ep_Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(200,000)}خط ساخن Dialogue: 0,0:02:15.50,0:02:18.48,Main,Magma,0000,0000,0000,,لمَ علينا أن نتسلّل هكذا؟ Dialogue: 0,0:02:18.48,0:02:21.11,Main,Gen,0000,0000,0000,,.سيتبعوننا إن وجدونا Dialogue: 0,0:02:21.11,0:02:25.07,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.ستفشل حينها خطة الهاتف الخلوي السرية Dialogue: 0,0:02:25.07,0:02:28.40,Main,Magma,0000,0000,0000,,،إن كنّا قلقين بشأن المستكشفة هومورا تلك Dialogue: 0,0:02:28.40,0:02:31.22,Main,Magma,0000,0000,0000,,فلمَ لا نقتلها أو نمسك بها فحسب؟ Dialogue: 0,0:02:31.22,0:02:33.60,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!طبعًا، هذا إن وجدنا مكان اختبائها Dialogue: 0,0:02:33.60,0:02:37.70,Main,Gen,0000,0000,0000,,لكن لا خيار أمام هومورا-تشان الآن سوى الخروج Dialogue: 0,0:02:37.70,0:02:39.88,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لتفقّد الوضع Dialogue: 0,0:02:40.57,0:02:43.41,Main,Gen,0000,0000,0000,,.فهم قلقون بشأن البارود Dialogue: 0,0:02:43.83,0:02:46.56,Main,Gen,0000,0000,0000,,من المستحيل على شخص واجبه المراقبة Dialogue: 0,0:02:46.56,0:02:49.47,Main,Gen,0000,0000,0000,,.ألّا يذهب لتفقد انفجار كبير كذاك Dialogue: 0,0:02:50.16,0:02:52.24,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,،إن كانت هومورا ستظهر Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:55.65,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.فستظهر في الطريق بين تلك التّلة ومكان انفجار القنابل الصوتية Dialogue: 0,0:02:56.54,0:02:58.27,Main,Suika,0000,0000,0000,,!رأيت شيئًا ما للتّو Dialogue: 0,0:02:58.27,0:03:00.07,Main,Suika,0000,0000,0000,,!ظلّ يتحرّك بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:03:06.22,0:03:08.18,Main,Suika,0000,0000,0000,,.ذهبت للإمساك بها بالفعل Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:10.81,Main,Kaseki,0000,0000,0000,,.كوهاكو-تشان مدهشة حقًّا Dialogue: 0,0:03:10.81,0:03:13.46,Main,Kaseki,0000,0000,0000,,.إنّها فعّالة وحاسمة Dialogue: 0,0:03:13.70,0:03:17.66,Italics,Kohaku,0000,0000,0000,,.منحنا سينكو هذه الفرصة النّادرة للغاية بالقنابل الصوتية Dialogue: 0,0:03:18.11,0:03:20.12,Italics,Kohaku,0000,0000,0000,,!عليّ الإمساك بهومورا مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:03:26.11,0:03:28.34,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.حفر انفجارات Dialogue: 0,0:03:32.45,0:03:33.19,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.قشعريرة Dialogue: 0,0:03:38.51,0:03:39.52,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.عنقي Dialogue: 0,0:03:51.61,0:03:53.95,Italics,Kohaku,0000,0000,0000,,كيف لها أن تتحرك بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:04:00.03,0:04:01.07,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.الجمباز Dialogue: 0,0:04:02.49,0:04:05.47,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.لن تعرفي ذلك بما أنّك ولدت في هذا العصر Dialogue: 0,0:04:05.69,0:04:07.66,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.أنا لا أنوي قتلك من دون سبب Dialogue: 0,0:04:07.66,0:04:09.72,Main,Homura,0000,0000,0000,,.أعلم ذلك. هاجمت بمؤخرة السيف Dialogue: 0,0:04:10.22,0:04:11.48,Main,Homura,0000,0000,0000,,إلى متى ستلاحقينني؟ Dialogue: 0,0:04:11.48,0:04:13.35,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.إلى أن أمسك بك Dialogue: 0,0:04:13.66,0:04:14.54,Main,Homura,0000,0000,0000,,.لا يمكنك Dialogue: 0,0:04:14.54,0:04:15.54,Main,Homura,0000,0000,0000,,.استسلمي Dialogue: 0,0:04:15.54,0:04:17.23,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,!كفّي عن المقاومة ودعيني أمسك بك Dialogue: 0,0:04:17.49,0:04:18.77,Main,Homura,0000,0000,0000,,.لن يحدث ذلك Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:23.82,Italics,Homura,0000,0000,0000,,...أنا أحاول إرهاقها بدفعها للكلام، لكن Dialogue: 0,0:04:24.49,0:04:25.38,Italics,Homura,0000,0000,0000,,...كوهاكو Dialogue: 0,0:04:25.80,0:04:27.07,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.لا يمكنني الهرب منها Dialogue: 0,0:04:27.29,0:04:30.61,Italics,Kohaku,0000,0000,0000,,.هومورا... لا يمكنني الاقتراب منها Dialogue: 0,0:04:32.19,0:04:33.10,Italics,Kohaku,0000,0000,0000,,.إنّها سريعة Dialogue: 0,0:04:32.19,0:04:33.10,Italics,Homura,0000,0000,0000,,{\an8}.إنّها سريعة Dialogue: 0,0:04:34.16,0:04:36.71,Italics,Kohaku,0000,0000,0000,,.سأضطر لقيادتها إلى القرية Dialogue: 0,0:04:37.21,0:04:38.95,Main,Suika,0000,0000,0000,,!إنّهما قادمتان إلى هنا Dialogue: 0,0:04:38.95,0:04:41.01,Main,Kokuyo,0000,0000,0000,,!فليذهب كبار السن والأطفال إلى الملجأ Dialogue: 0,0:04:41.01,0:04:42.92,Main,Kokuyo,0000,0000,0000,,!وليحاصرها البقية Dialogue: 0,0:04:47.01,0:04:48.19,Italics,Homura,0000,0000,0000,,سينكو؟ Dialogue: 0,0:04:56.43,0:04:58.05,Main,Senku,0000,0000,0000,,ألا تشعرين بالفضول؟ Dialogue: 0,0:04:58.05,0:05:01.73,Main,Senku,0000,0000,0000,,.افتحي عينيك جيّدًا وأمعني النّظر Dialogue: 0,0:05:02.15,0:05:07.74,Main,Senku,0000,0000,0000,,.عدّة العلم المفاجئة من المستوى 2، القنبلة المتوهجة Dialogue: 0,0:05:14.55,0:05:15.66,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:16.42,0:05:18.49,Main,Mechu,0000,0000,0000,,!لم أركم منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:05:18.49,0:05:20.67,Main,Mechu,0000,0000,0000,,!أنا سينكو الآلي Dialogue: 0,0:05:20.67,0:05:24.01,Main,Mechu,0000,0000,0000,,.سأعلّمكم طريقة صنع القنابل المتوهجة Dialogue: 0,0:05:24.01,0:05:28.32,sign_7769_63_m_58_92_l_88_60_,Text,0000,0000,0000,,{\p1\pos(74,124)}m 58 92 l 88 60 l 150 36 l 188 90 l 202 164 l 186 230 l 112 268 l 58 212 Dialogue: 0,0:05:24.01,0:05:28.32,Main,Text,0000,0000,0000,,{\b1\fs30\c&H000000&\bord0\shad0\an5\pos(126,154)}حصلنا على\N!زيت الملح Dialogue: 0,0:05:24.28,0:05:28.32,Main,Mechu,0000,0000,0000,,.نغلي أوّلًا ماء البحر لصنع شيء نسميه بزيت الملح Dialogue: 0,0:05:28.32,0:05:33.77,Main,Mechu,0000,0000,0000,,!نذيبه ونصعقه بالكهرباء، فنحصل على المغنيزيوم Dialogue: 0,0:05:33.77,0:05:36.62,Main,Mechu,0000,0000,0000,,.ضعوه في مصباح وستنتهون Dialogue: 0,0:05:36.39,0:05:45.90,sign_7769_63_m_58_92_l_88_60_,Text,0000,0000,0000,,{\fad(635,1)\p1\fscx40\fscy40\pos(325,60)}m 58 92 l 88 60 l 150 36 l 188 90 l 202 164 l 186 230 l 112 268 l 58 212 Dialogue: 0,0:05:36.41,0:05:45.90,Main,Text,0000,0000,0000,,{\fad(635,1)\b1\fs16\c&H000000&\bord0\shad0\an5\pos(347,73.334)}حصلنا على\N!زيت الملح Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:39.09,Main,Mechu,0000,0000,0000,,.إنه ما يستعملونه في طباعة غوكّو Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:45.90,Main,Text,0000,0000,0000,,{\fad(466,1)\c&HA259DF&\b1\3c&H423250&\4c&HEFF1F3&\shad2\pos(593,94)}ممتع Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:45.90,Main,Text,0000,0000,0000,,{\fad(466,1)\b1\fscy80\an5\pos(560,220)\c&H56C8F4&\shad0\3c&H2B3B44&}صنع \Nقنبلة\Nمتوهجة Dialogue: 0,0:05:40.03,0:05:42.29,Main,Mechu,0000,0000,0000,,لم تسمعوا بطباعة غوكّو من قبل؟ Dialogue: 0,0:05:42.29,0:05:44.14,Main,Mechu,0000,0000,0000,,.اسألوا آباءكم Dialogue: 0,0:05:44.14,0:05:45.90,Main,Mechu,0000,0000,0000,,!فقد يعرفون Dialogue: 0,0:05:50.16,0:05:52.80,Main,Ginro,0000,0000,0000,,!ظننت أنّ سينكو كان ضعيفًا Dialogue: 0,0:05:52.80,0:05:54.29,Main,Suika,0000,0000,0000,,!إنّه رائع Dialogue: 0,0:05:54.76,0:05:56.66,Main,Homura,0000,0000,0000,,.لا تلمسني في أماكن غريبة Dialogue: 0,0:05:57.78,0:06:00.64,Main,Senku,0000,0000,0000,,.فكّري جيّدًا في الشخص الذي تحاولين خداعه بذلك Dialogue: 0,0:06:00.64,0:06:06.20,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سألعب دور الفتى البريء كما تريدين بعد أن ننتهي من بناء الحضارة Dialogue: 0,0:06:07.59,0:06:09.61,Italics,Homura,0000,0000,0000,,هل أستعمل القوة للهرب؟ Dialogue: 0,0:06:09.61,0:06:11.43,Italics,Homura,0000,0000,0000,,...من المستحيل أن أتغلّب على Dialogue: 0,0:06:15.36,0:06:17.38,Main,Kokuyo,0000,0000,0000,,!فشل الأمر فشلًا ذريعًا Dialogue: 0,0:06:17.38,0:06:19.19,Main,Ginro,0000,0000,0000,,!يا له من ضعيف Dialogue: 0,0:06:27.77,0:06:29.53,Main,Kokuyo,0000,0000,0000,,.الأمر ليس مسألة قوة Dialogue: 0,0:06:29.53,0:06:32.32,Main,Kinro,0000,0000,0000,,كيف تستطيع هذه المرأة التّحرّك بتلك الطريقة؟ Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:37.45,Main,Kokuyo,0000,0000,0000,,.لقد هربت Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:39.41,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.ما زالت عيناي مضطربتان Dialogue: 0,0:06:39.41,0:06:42.38,Main,Kaseki,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ البصر القوي له سلبياته Dialogue: 0,0:06:44.17,0:06:45.60,Main,Homura,0000,0000,0000,,.كينرو Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:46.80,Main,Homura,0000,0000,0000,,.غينرو Dialogue: 0,0:06:47.44,0:06:48.59,Main,Homura,0000,0000,0000,,.كوهاكو Dialogue: 0,0:06:48.59,0:06:49.85,Main,Homura,0000,0000,0000,,.سويكا Dialogue: 0,0:06:49.85,0:06:51.02,Main,Homura,0000,0000,0000,,.كاسيكي Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:52.32,Main,Homura,0000,0000,0000,,.جاسبر Dialogue: 0,0:06:52.32,0:06:53.58,Main,Homura,0000,0000,0000,,.كوكيو Dialogue: 0,0:06:53.58,0:06:54.88,Main,Homura,0000,0000,0000,,.توركواز Dialogue: 0,0:06:54.88,0:06:56.06,Main,Homura,0000,0000,0000,,.مانتل Dialogue: 0,0:06:56.06,0:06:57.06,Main,Homura,0000,0000,0000,,.أرغو Dialogue: 0,0:06:57.06,0:07:00.12,Main,Suika,0000,0000,0000,,كيف تعرفين أسماءنا جميعًا؟ Dialogue: 0,0:07:00.12,0:07:06.44,Main,Kaseki,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ هذا هو مدى دقّة مراقبتها لنا Dialogue: 0,0:07:07.05,0:07:12.79,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.الجميع من القرية هنا ما عدا كروم وماغما وغين Dialogue: 0,0:07:13.87,0:07:14.82,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.هناك خطب ما Dialogue: 0,0:07:17.03,0:07:17.85,Italics,Homura,0000,0000,0000,,أين هم؟ Dialogue: 0,0:07:21.44,0:07:24.08,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.التقني كروم والعضلات ماغما Dialogue: 0,0:07:24.51,0:07:25.96,Italics,Homura,0000,0000,0000,,هل ينقبان عن الأحجار الكريمة؟ Dialogue: 0,0:07:26.68,0:07:29.72,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.لا، لن يحتاجا غين لذلك Dialogue: 0,0:07:29.72,0:07:31.35,Italics,Homura,0000,0000,0000,,لمَ غين معهما إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:33.17,Italics,Homura,0000,0000,0000,,لإرشادهما؟ Dialogue: 0,0:07:33.17,0:07:34.15,Italics,Homura,0000,0000,0000,,إلى أين؟ Dialogue: 0,0:07:38.89,0:07:41.22,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.إنّهم يأخذون شيئًا ما إلى مقرنا Dialogue: 0,0:07:41.64,0:07:45.36,Italics,Homura,0000,0000,0000,,ما هو الشيء المهم الذي يحتاج تمويهًا؟ سلاح علم مهم؟ Dialogue: 0,0:07:46.17,0:07:47.09,Italics,Homura,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:47.45,0:07:51.90,Main,Kinro,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّها اكتشفت أنّ كروم وفرقة الهاتف الخلوي قد تحرّكوا Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:54.87,Main,Ginro,0000,0000,0000,,!هذا سيّئ Dialogue: 0,0:08:00.04,0:08:02.54,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.لا يمكننا الاعتماد على تعقّبها على ما أظنّ Dialogue: 0,0:08:03.29,0:08:07.93,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.يتّجه كروم والفرقة المتقدّمة مباشرة إلى مقرّ إمبراطورية تسوكاسا Dialogue: 0,0:08:08.46,0:08:10.44,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.وهومورا تلاحقهم Dialogue: 0,0:08:10.44,0:08:13.31,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.اكتشافها لهاتفهم الخلوي مسألة وقت فقط Dialogue: 0,0:08:13.31,0:08:17.17,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.إن دمّرته أو أعلمت تسوكاسا، فسينتهي الأمر Dialogue: 0,0:08:17.96,0:08:19.11,Main,Kaseki,0000,0000,0000,,!إلّا ذلك Dialogue: 0,0:08:19.11,0:08:21.56,Main,Kaseki,0000,0000,0000,,!عملنا بجهد كبير لصنعه Dialogue: 0,0:08:21.82,0:08:23.99,Main,Kinro,0000,0000,0000,,.علينا أن نمسك بها أوّلًا فحسب Dialogue: 0,0:08:23.99,0:08:28.62,Main,Ginro,0000,0000,0000,,!هومورا-تشان تلاحق كروم والبقية وعلينا أن نلاحقها؟ Dialogue: 0,0:08:29.53,0:08:31.32,Main,Ginro,0000,0000,0000,,!هذا معقّد للغاية Dialogue: 0,0:08:32.37,0:08:38.37,Main,Senku,0000,0000,0000,,.حان وقت إخراج سلاح العلم المفاجئ والأخير من المستوى 3 Dialogue: 0,0:08:40.27,0:08:42.17,Main,Ginro,0000,0000,0000,,...كلّ البقع التي يضيئها Dialogue: 0,0:08:42.17,0:08:44.21,Main,Suika,0000,0000,0000,,.تترك آثارًا Dialogue: 0,0:08:44.74,0:08:47.27,Main,Senku,0000,0000,0000,,.نفد منّا الوقت Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:49.52,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لنبدأ Dialogue: 0,0:08:49.52,0:08:53.21,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّها بداية سباق الملاحقة المزدوجة السعيد Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:03.98,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,هذه الآثار تعلّم مسار هومورا؟ Dialogue: 0,0:09:03.98,0:09:07.53,Main,Suika,0000,0000,0000,,لكن لمَ يمكننا رؤية هذا الضوء؟ Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:10.35,Main,Senku,0000,0000,0000,,.هيا، استيقظوا Dialogue: 0,0:09:10.35,0:09:12.40,Main,Senku,0000,0000,0000,,.فقد رأيتموه من قبل Dialogue: 0,0:09:13.35,0:09:15.21,Main,Suika,0000,0000,0000,,!الجواهر الزرقاء Dialogue: 0,0:09:15.98,0:09:17.83,Main,Senku,0000,0000,0000,,.على شكل مسحوق Dialogue: 0,0:09:17.83,0:09:18.87,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,!فهمت Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:20.74,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,!وضعته على ذراعي وساقي هومورا Dialogue: 0,0:09:20.97,0:09:22.17,Main,Kaseki,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:22.17,0:09:26.96,Main,Kaseki,0000,0000,0000,,.ظننت أنّها تضيء لوقت قصير مباشرة قبل الفجر Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:28.93,Main,Senku,0000,0000,0000,,.الأشعة فوق البنفسجيّة Dialogue: 0,0:09:28.93,0:09:31.71,Main,Senku,0000,0000,0000,,.ضوء العلم هذا ينتجه اصطناعيًّا Dialogue: 0,0:09:32.09,0:09:34.13,Main,Senku,0000,0000,0000,,.هذا الضوء الأسود Dialogue: 0,0:09:34.53,0:09:36.77,Main,Senku,0000,0000,0000,,...النيكل والباريوم Dialogue: 0,0:09:36.77,0:09:39.39,Main,Senku,0000,0000,0000,,.احتجنا كلّ تلك الكنوز التي وجدناها في الكهف لصنعه Dialogue: 0,0:09:39.53,0:09:44.14,sign_13898_148_Nickel,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1383,1)\pos(323,240)\c&HE9EBEB&}باريوم Dialogue: 0,0:09:39.64,0:09:44.14,sign_13898_148_Nickel,Text,0000,0000,0000,,{\fad(466,1)}نيكل Dialogue: 0,0:09:39.64,0:09:44.14,sign_13898_148_Nickel,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1273,1)\pos(256,190)\c&HDFD26E&}زجاج Dialogue: 0,0:09:39.99,0:09:44.14,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّه مصباح بنفسجي صنعناه بخلطهما مع الزجاج Dialogue: 0,0:09:44.46,0:09:45.83,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.يمكننا أن نتبعها Dialogue: 0,0:09:45.83,0:09:47.68,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,!يمكننا إيجادها Dialogue: 0,0:09:58.75,0:10:00.95,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.سينكو، لنوضّح شيئًا Dialogue: 0,0:10:01.90,0:10:03.83,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.تحرّكات هومورا استثنائية Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:05.72,Main,Senku,0000,0000,0000,,.الجمباز Dialogue: 0,0:10:05.72,0:10:08.15,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّها مهارة لا وجود لها في عصركم Dialogue: 0,0:10:08.58,0:10:11.51,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.لن نتمكن من الإمساك بها دون أذيّتها Dialogue: 0,0:10:11.51,0:10:15.76,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.لكن يمكنني قطع رقبتها بسيفي Dialogue: 0,0:10:16.99,0:10:20.25,Flashback,Senku,0000,0000,0000,,.يمكننا تحقيق حصار أبيض أيضًا Dialogue: 0,0:10:21.45,0:10:24.01,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,هل يمكنني قتلها؟ Dialogue: 0,0:10:26.77,0:10:31.52,Main,Senku,0000,0000,0000,,كوهاكو، هل سبق لك قتل بشري من قبل؟ Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:39.66,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.بالطّبع لا Dialogue: 0,0:10:41.09,0:10:47.07,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.لهذا السبب سأتردّد في اللحظة التي سيتوجّب عليّ فعلها Dialogue: 0,0:10:48.18,0:10:50.33,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.ستنكشف نقطة ضعفي Dialogue: 0,0:10:51.12,0:10:53.45,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,،ومن أجل الحصول على القناعة لفعل ذلك Dialogue: 0,0:10:53.90,0:10:56.71,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.عليّ أن أقنع نفسي بذلك بكلمات قوية Dialogue: 0,0:10:57.85,0:10:59.42,Main,Senku,0000,0000,0000,,.اطمئني Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:04.35,Main,Senku,0000,0000,0000,,قد لا تحصلين على الفرصة لاستعمال ذلك\N.الشيء الفظيع الذي على خصرك Dialogue: 0,0:11:06.62,0:11:12.23,Main,Senku,0000,0000,0000,,لمَ تظنين أنّنا عملنا جاهدين على ذلك الصندوق الضخم للغاية؟ Dialogue: 0,0:11:13.49,0:11:17.73,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سلاح الحروب الحديثة المطلق، اتصالات المعلومات Dialogue: 0,0:11:21.94,0:11:23.92,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!لا، لا، لا Dialogue: 0,0:11:25.14,0:11:27.74,Main,Gen,0000,0000,0000,,هل انكسر أيّ شيء؟ أنابيب التفريغ؟ Dialogue: 0,0:11:28.26,0:11:31.58,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.علينا التفقد منه من حين لآخر في كلّ الأحوال Dialogue: 0,0:11:34.24,0:11:35.02,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!لقد رنّ Dialogue: 0,0:11:35.02,0:11:35.99,Main,Gen,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:11:35.99,0:11:37.30,Main,Gen,0000,0000,0000,,!لا تجبه يا كروم-تشان Dialogue: 0,0:11:37.51,0:11:38.64,Main,Chrome,0000,0000,0000,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:11:39.09,0:11:40.26,Main,Magma,0000,0000,0000,,.لقد توقف Dialogue: 0,0:11:40.73,0:11:45.32,Main,Gen,0000,0000,0000,,.هناك سبب واحد يدفعهم للاتصال في هذه المرحلة Dialogue: 0,0:11:45.32,0:11:46.89,Main,Gen,0000,0000,0000,,.كما أنّها رنّة واحدة Dialogue: 0,0:11:47.65,0:11:50.00,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لقد اكتشفت هومورا-تشان أمرنا Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:51.81,Main,Gen,0000,0000,0000,,!إنّها تلاحقنا Dialogue: 0,0:11:53.25,0:11:58.15,Main,Gen,0000,0000,0000,,.إن رأتنا نتحدث، فستدرك أنّنا نحمل هاتفًا خلويًّا Dialogue: 0,0:11:59.04,0:12:03.28,Main,Gen,0000,0000,0000,,.عملنا أن نتابع التقدم وكأنّنا غافلون Dialogue: 0,0:12:05.48,0:12:07.99,Main,Senku,0000,0000,0000,,.هذا السباق هو لعبة مطاردة مزدوجة Dialogue: 0,0:12:08.39,0:12:10.60,Main,Senku,0000,0000,0000,,...مجموعة كروم التي تحمل الهاتف الخلوي Dialogue: 0,0:12:10.60,0:12:12.38,Main,Senku,0000,0000,0000,,...وهومورا التي تطاردهما Dialogue: 0,0:12:12.38,0:12:14.48,Main,Senku,0000,0000,0000,,.ثمّ نحن الذين نطارد هومورا Dialogue: 0,0:12:14.96,0:12:19.80,Main,Senku,0000,0000,0000,,لكن ماذا سيحدث إن نسّقنا هذا الوضع مع بعضنا بواسطة الإرسال؟ Dialogue: 0,0:12:20.88,0:12:23.97,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,!ستتحول لعبة المطاردة إلى هجوم الكمّاشة فجأة Dialogue: 0,0:12:25.74,0:12:28.00,Main,Senku,0000,0000,0000,,.تلك هي المعلومات الحربية Dialogue: 0,0:12:30.60,0:12:31.99,Main,Homura,0000,0000,0000,,...هيوغا-ساما Dialogue: 0,0:12:53.23,0:12:54.04,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.هذا سيّئ Dialogue: 0,0:12:54.48,0:12:56.96,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.ينتهي الضوء بعد هذا النهر Dialogue: 0,0:12:56.96,0:13:00.23,Main,Senku,0000,0000,0000,,.تبًّا، لقد غسلت كلّ المسحوق Dialogue: 0,0:13:00.23,0:13:02.56,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّها لاحظت بريقه عند الصباح Dialogue: 0,0:13:02.56,0:13:06.47,Main,Kinro,0000,0000,0000,,وأيضًا، لماذا يرنّ هذا الهاتف الخلوي ويتوقف؟ Dialogue: 0,0:13:07.61,0:13:10.84,Main,Senku,0000,0000,0000,,.غين-سينسي يرن علينا رنّة واحدة Dialogue: 0,0:13:10.84,0:13:13.83,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّه يستعمل الرنات ليرسل لنا شفرة مورس Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:26.45,sign_19051_201_Where_are_you_,Text,0000,0000,0000,,{\frx28\fry14\pos(242,114)\fax.3\frz3.902}أين أنت Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:26.45,sign_19051_201_Where_are_you_,Text,0000,0000,0000,,{\frx28\fry14\fax.3\3c&HF8CDD2&\c&H956E72&\frz7.543\pos(242,148)}.نتبع النهر. على بعد 20 كم Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:26.45,sign_19051_201_Where_are_you_,Text,0000,0000,0000,,{\frx28\fry14\fax.3\frz10.17\pos(264,178)}!نحن نلاحق هومورا Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:26.45,sign_19051_201_Where_are_you_,Text,0000,0000,0000,,{\fax.3\3c&HF8CDD2&\c&H956E72&\frz13.29\pos(288,210)\frx356\fry18}.تبًّا! سنعبر نقطة 25 كم\Nماذا الآن يا سينكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:26.45,sign_19051_201_Where_are_you_,Text,0000,0000,0000,,{\fax.3\pos(299,250)\frz16.42\frx4\fry18}!طبقوا خطة الكماشة Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:26.45,sign_19051_201_Where_are_you_,Text,0000,0000,0000,,{\fax.3\3c&HF8CDD2&\c&H956E72&\pos(334,263)\frz20.9\frx334\fry30}!علم Dialogue: 0,0:13:14.92,0:13:18.20,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لا يمكننا استعمال الصوت، لذا نحن نتراسل Dialogue: 0,0:13:18.20,0:13:20.85,Main,Senku,0000,0000,0000,,.هذه طريقة للتفكير بالأمر Dialogue: 0,0:13:20.85,0:13:23.23,Main,Kinro,0000,0000,0000,,.هذا لا يساعد إطلاقًا Dialogue: 0,0:13:23.23,0:13:26.45,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.نحن لا نفهم أمثلة الحضارة العلمية خاصتكم Dialogue: 0,0:13:26.69,0:13:28.71,Main,Senku,0000,0000,0000,,تطابقت مواقع غين Dialogue: 0,0:13:28.71,0:13:31.83,Main,Senku,0000,0000,0000,,.التي بلغنا بها مع طريق هومورا لبضعة كيلومترات Dialogue: 0,0:13:32.14,0:13:36.61,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.ما يعني أنّ هومورا قد لحقت بهم وهي تتبعهم الآن Dialogue: 0,0:13:37.80,0:13:40.04,Main,Senku,0000,0000,0000,,.تلك المعلومة تستحق وزنَها ذهبًا Dialogue: 0,0:13:40.35,0:13:42.53,Main,Senku,0000,0000,0000,,،بوجود هومورا أمامنا Dialogue: 0,0:13:42.53,0:13:45.80,Main,Senku,0000,0000,0000,,،وبإعلام بعضنا بعضًا بهواتفنا الخلوية Dialogue: 0,0:13:46.19,0:13:48.97,Main,Senku,0000,0000,0000,,.يمكننا معرفة مكان كل قطعة Dialogue: 0,0:13:50.45,0:13:52.98,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّها كماشة معلومات Dialogue: 0,0:13:53.43,0:13:55.63,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لا، هذا سيئ Dialogue: 0,0:13:55.63,0:13:57.67,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لم يعد يلتقط أيّة إشارة Dialogue: 0,0:13:57.67,0:14:00.39,Main,Gen,0000,0000,0000,,هل يمكنك وضعه فوق شجرة ما يا كروم-تشان؟ Dialogue: 0,0:14:00.39,0:14:01.21,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:01.87,0:14:03.01,Italics,Homura,0000,0000,0000,,إشارة؟ Dialogue: 0,0:14:04.85,0:14:05.95,Italics,Homura,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 0,0:14:05.95,0:14:07.36,Italics,Homura,0000,0000,0000,,في هذا العالم الحجري؟ Dialogue: 0,0:14:09.18,0:14:10.37,Italics,Homura,0000,0000,0000,,أداة اتصال؟ Dialogue: 0,0:14:12.59,0:14:14.49,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.عليّ التحقّق Dialogue: 0,0:14:14.96,0:14:16.15,Italics,Homura,0000,0000,0000,,!بصفتي مستكشفة Dialogue: 0,0:14:17.27,0:14:19.17,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.يمكنني تدميره الآن Dialogue: 0,0:14:19.96,0:14:21.73,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.هذه فرصتي الوحيدة Dialogue: 0,0:14:24.68,0:14:26.12,Italics,Homura,0000,0000,0000,,مزيف؟ Dialogue: 0,0:14:26.12,0:14:27.06,Italics,Homura,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:31.21,0:14:34.08,Italics,Homura,0000,0000,0000,,!خدعة التبديل السحرية الخاصة بغين Dialogue: 0,0:14:41.13,0:14:43.15,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.لا يمكنني السقوط بأمان Dialogue: 0,0:14:43.74,0:14:46.32,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.الموت... محقّق Dialogue: 0,0:14:47.85,0:14:50.61,Italics,Homura,0000,0000,0000,,.الوداع يا هيوغا-ساما Dialogue: 0,0:14:50.61,0:14:51.32,Main,Senku,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 0,0:15:01.73,0:15:08.43,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,ربما أنت سريعة، لكن إن كنّا نعرف\N،كل شيء عن مكان ووقت ظهورك Dialogue: 0,0:15:08.43,0:15:10.76,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,!فيمكننا الإمساك بك سليمةً Dialogue: 0,0:15:13.98,0:15:16.10,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:15:16.67,0:15:18.29,Main,Senku,0000,0000,0000,,هذا كثير، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:18.79,0:15:23.46,Main,Senku,0000,0000,0000,,.هذه هي حرب المعلومات، تقدّمها لكم مملكة العلم Dialogue: 0,0:15:52.95,0:15:54.06,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.لقد وصلنا Dialogue: 0,0:15:55.02,0:15:56.57,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!وصلنا أخيرًا Dialogue: 0,0:15:56.57,0:15:59.04,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!قاعدة الزعيم الأخير تسوكاسا الرئيسية Dialogue: 0,0:15:59.04,0:16:00.72,Main,Gen,0000,0000,0000,,!اصمت يا كروم-تشان Dialogue: 0,0:16:00.72,0:16:04.05,Main,Gen,0000,0000,0000,,.هناك شخص لديه سمع خارق في جيش تسوكاسا-تشان Dialogue: 0,0:16:04.05,0:16:05.31,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:16:06.02,0:16:09.06,Main,Chrome,0000,0000,0000,,...هذا سيّئ، إن أمسكوا بنا بعد كل هذه المسافة Dialogue: 0,0:16:12.30,0:16:14.11,Main,Chrome,0000,0000,0000,,هل هذا تمثال؟ Dialogue: 0,0:16:14.11,0:16:17.03,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.تبًّا... يبدون أقوياء جميعًا Dialogue: 0,0:16:17.03,0:16:19.88,Main,Magma,0000,0000,0000,,.هناك شيء ما مكتوب بالدم على وجوههم Dialogue: 0,0:16:19.88,0:16:22.98,Main,Gen,0000,0000,0000,,.يبدو أنها أرقام أولوية لإحيائهم Dialogue: 0,0:16:22.98,0:16:25.88,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لم تكن هناك عندما رأيتها آخر مرة Dialogue: 0,0:16:26.54,0:16:29.38,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أدنى رقم هو 33 Dialogue: 0,0:16:29.90,0:16:36.85,Main,Gen,0000,0000,0000,,ما يعني أنّ تسوكاسا-تشان قد \N.أحيا 32 شخصًا على الأقل منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:16:37.41,0:16:40.91,Main,Gen,0000,0000,0000,,.إنّه يتحرك بسرعة أكبر مما توقعت Dialogue: 0,0:16:41.38,0:16:45.02,Main,Chrome,0000,0000,0000,,،حتّى إن تابعنا إحضار أشخاص من جيشه Dialogue: 0,0:16:45.02,0:16:48.17,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.فلن يهمّ ذلك إن تابع الحصول على جنود أسرع منّا Dialogue: 0,0:16:48.17,0:16:50.74,Main,Gen,0000,0000,0000,,.هذا سيئ للغاية Dialogue: 0,0:16:51.66,0:16:55.16,Main,Magma,0000,0000,0000,,لمَ لا نحطّمهم جميعًا هنا الآن؟ Dialogue: 0,0:16:55.16,0:16:58.07,Main,Magma,0000,0000,0000,,.لا، حتّى ذلك يُعتَبر عملًا مزعجًا Dialogue: 0,0:16:58.07,0:17:01.58,Main,Magma,0000,0000,0000,,،فلنكسر سيقانهم وأذرعهم فحسب Dialogue: 0,0:17:01.86,0:17:04.83,Main,Magma,0000,0000,0000,,.ولن يتمكنوا من القتال Dialogue: 0,0:17:07.09,0:17:09.43,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.أنت قاس للغاية يا ماغما Dialogue: 0,0:17:09.43,0:17:12.66,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.كنت قد نسيت ذلك بما أنّك أصبحت في صفنا نوعًا ما Dialogue: 0,0:17:12.66,0:17:16.18,Main,Gen,0000,0000,0000,,.إنّه لا يرحم عندما يتعلق الأمر بأعدائه Dialogue: 0,0:17:16.90,0:17:23.45,Main,Gen,0000,0000,0000,,لكن إن كان علينا الاختيار، فمن \N.الأفضل على الأرجح تدميرهم الآن Dialogue: 0,0:17:36.45,0:17:41.45,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لا يمكنني ذلك للأسف Dialogue: 0,0:17:41.45,0:17:45.00,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لم ترتكب هذه التّماثيل أيّ خطأ Dialogue: 0,0:17:45.44,0:17:48.25,Main,Gen,0000,0000,0000,,...ربّما إن كانوا أشرارًا أو ما شابه، لكن Dialogue: 0,0:17:49.23,0:17:51.77,Main,Gen,0000,0000,0000,,،يمكننا نحن البشر أن ندّعي أنّنا واقعيون كما نشاء Dialogue: 0,0:17:51.77,0:17:55.63,Main,Gen,0000,0000,0000,,...لكن عندما يتطلب الأمر قتل شخص ما Dialogue: 0,0:17:56.27,0:17:58.24,Main,Gen,0000,0000,0000,,فنحن ضعفاء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:58.94,0:17:59.96,Main,Gen,0000,0000,0000,,.ضعفاء للغاية Dialogue: 0,0:18:04.65,0:18:10.03,Main,Gen,0000,0000,0000,,لهذا السبب تسوكاسا-تشان خطير\N.للغاية، لأنّه يستطيع فعل ذلك ببساطة Dialogue: 0,0:18:10.64,0:18:12.15,Main,Gen,0000,0000,0000,,.وعلينا إيقافه Dialogue: 0,0:18:12.57,0:18:14.03,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.أنت لست ضعيفًا Dialogue: 0,0:18:15.91,0:18:18.36,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.نحن نهدف لما هو أعلى Dialogue: 0,0:18:18.36,0:18:20.51,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.ونحاول ألّا نسفك الدماء Dialogue: 0,0:18:20.51,0:18:25.29,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.علينا فقط أن نغير أراء الناس أسرع من تنمية تسوكاسا لجيشه Dialogue: 0,0:18:25.99,0:18:27.66,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.لذا هيّا بنا Dialogue: 0,0:18:27.66,0:18:32.96,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.مهمّتنا هي إنشاء خطّ هاتف خلوي ساخن بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:18:37.02,0:18:42.40,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.لكن يا ماغما، كنت حقًّا على وشك تحطيم تلك التماثيل ببساطة Dialogue: 0,0:18:43.27,0:18:46.22,Main,Magma,0000,0000,0000,,.لمَ تكترث؟ فهم غرباء Dialogue: 0,0:18:46.22,0:18:48.02,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أجل، صحيح Dialogue: 0,0:18:48.02,0:18:51.52,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أنا سعيد لأنّ ماغما-تشان في صفّنا Dialogue: 0,0:18:53.21,0:18:54.32,Main,Chrome,0000,0000,0000,,أين نحن؟ Dialogue: 0,0:18:54.93,0:18:56.39,Main,Gen,0000,0000,0000,,.مقبرة Dialogue: 0,0:18:56.39,0:18:58.49,Main,Magma,0000,0000,0000,,من أجل رجال تسوكاسا؟ Dialogue: 0,0:18:58.49,0:18:59.45,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:18:59.45,0:19:00.86,Main,Magma,0000,0000,0000,,من إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:01.52,0:19:04.72,Main,Gen,0000,0000,0000,,.إنّه قبر سينكو-تشان Dialogue: 0,0:19:04.72,0:19:06.71,Main,Magma,0000,0000,0000,,!هل مات سينكو؟ Dialogue: 0,0:19:06.71,0:19:09.08,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.من الواضح أنّه حيّ Dialogue: 0,0:19:09.08,0:19:12.34,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.إنّه قبر مزيّف لجعل تسوكاسا يظنّ أنّه ميت Dialogue: 0,0:19:15.92,0:19:18.17,Flashback,Senku,0000,0000,0000,,.سنجعلهم يظنون أنّي ميّت Dialogue: 0,0:19:19.02,0:19:21.65,Flashback,Senku,0000,0000,0000,,.من الأفضل لكما أن تزورا قبري بانتظام Dialogue: 0,0:19:23.18,0:19:26.97,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,قبر سينكو هو المكان الذي سنتبادل فيه المعدّات إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:28.44,0:19:30.75,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّها أرض مقدّسة تمامًا Dialogue: 0,0:19:30.75,0:19:34.58,Main,Senku,0000,0000,0000,,.رجال تسوكاسا ليسوا مهتمين بقبري Dialogue: 0,0:19:35.03,0:19:36.65,Main,Kinro,0000,0000,0000,,،وإن كانا يذهبان كثيرًا إلى هناك Dialogue: 0,0:19:36.65,0:19:38.61,Main,Kinro,0000,0000,0000,,.فسيظنّ رجاله أنّهما يزوران قبرك فحسب Dialogue: 0,0:19:38.61,0:19:42.31,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سيجتمعان هناك للتواصل مع الأموات Dialogue: 0,0:19:42.31,0:19:45.17,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّها ولادة أداة اتصال مع الأشباح Dialogue: 0,0:19:46.49,0:19:48.62,Main,Gen,0000,0000,0000,,إنّه جيّد جدًّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:49.21,0:19:52.37,Main,Gen,0000,0000,0000,,.إنّه قبر، لذا لن يكون من الغريب أن يتحدثا مع رجل ميت Dialogue: 0,0:19:53.48,0:19:57.55,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لكن هذا... قد يكون واضحًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:19:57.55,0:20:00.03,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!هذا سيلفت الانتباه بالتّأكيد Dialogue: 0,0:20:04.79,0:20:07.49,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.تبًّا، هناك صخرة تعترضنا Dialogue: 0,0:20:15.16,0:20:17.34,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!أنت لا تأبه لشيء يا ماغما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:18.69,Main,Gen,0000,0000,0000,,!أسرعا وخبّئاه Dialogue: 0,0:20:26.61,0:20:28.72,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.يبدو أنّنا أفلتنا بذلك Dialogue: 0,0:20:28.72,0:20:31.30,Main,Magma,0000,0000,0000,,.أنتما تهلعان بسرعة كبيرة أيّها الضّعيفان Dialogue: 0,0:20:31.30,0:20:33.78,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لا نعلم ذلك بعد Dialogue: 0,0:20:33.78,0:20:36.83,Main,Gen,0000,0000,0000,,...قلت لك أنّ هناك شخصًا له سمع خارق Dialogue: 0,0:20:50.20,0:20:52.89,Italics,Ukyo,0000,0000,0000,,.سمعت شيئًا في الأرجاء هنا بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:58.00,0:21:03.24,Main,Suika,0000,0000,0000,,.إن وجد أحد من جيش تسوكاسا الهاتف الخلوي، فسينتهي أمرنا Dialogue: 0,0:21:04.54,0:21:06.29,Main,Senku,0000,0000,0000,,.معهما الوسيط الروحي Dialogue: 0,0:21:06.29,0:21:08.57,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لن يتركوه واضحًا لتلك الدرجة Dialogue: 0,0:21:09.73,0:21:12.41,Main,Senku,0000,0000,0000,,.كما أنّ ذلكما الاثنين سيكونان بخير Dialogue: 0,0:21:12.41,0:21:14.54,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّهما فريق من اليقظة والإصرار Dialogue: 0,0:21:15.40,0:21:17.17,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سيجدانه بالتّأكيد Dialogue: 0,0:21:17.66,0:21:19.88,Main,Senku,0000,0000,0000,,.مهما كان الوضع Dialogue: 0,0:21:29.68,0:21:31.64,Main,Suika,0000,0000,0000,,!إ-إنّه يرنّ Dialogue: 0,0:21:31.64,0:21:34.81,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,لكن ماذا إن كان أحد رجال تسوكاسا؟ Dialogue: 0,0:21:41.14,0:21:41.96,Italics,Senku,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:21:54.42,0:21:56.58,Main,Taiju,0000,0000,0000,,!سينكو Dialogue: 0,0:22:02.58,0:22:06.03,Main,Senku,0000,0000,0000,,.اشتقت لهذا لدرجة البكاء Dialogue: 0,0:22:07.23,0:22:10.12,Main,Senku,0000,0000,0000,,.بما في ذلك صوتك العالي السخيف Dialogue: 0,0:23:49.78,0:23:52.53,Next_Ep_Title_Gray,Text,0000,0000,0000,,{\fad(190,600)\c&H3A393B&\shad0}اتّصال من الأموات Dialogue: 0,0:23:52.13,0:23:54.91,Next_Ep_Title_Gray,Text,0000,0000,0000,,{\fad(296,1)\c&HFDECDA&\4c&H26281D&\pos(101,75)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:52.13,0:23:54.91,Next_Ep_Title_Gray,Text,0000,0000,0000,,{\fad(296,1)\c&HFDECDA&\4c&H26281D&\pos(320,235)\fs30}اتّصال من الأموات Dialogue: 0,0:23:54.91,0:23:59.91,Disclaimer,,0000,0000,0000,,هذا عمل من نسج الخيال، لكن النباتات والحيوانات وطرق الإنتاج المذكورة\Nمبنية على الواقع. تشكيل وصنع الأشياء من تلقاء أنفسكم أمر خطير للغاية\N.وفي بعض الحالات غير قانوني. الرجاء عدم التقليد من دون دراية