[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0018,0 Style: Default - italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0018,0 Style: Default - flashback,Adobe Arabic,24,&H00F4ECEC,&H000000FF,&H00502300,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0018,0 Style: Default - margin,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0008,0 Style: Episode Title,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0250,0 Style: SignA,Adobe Arabic,24,&H00696ECC,&H000000FF,&H00060200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0040,0040,0020,0 Style: sign_83123_60_A_Moment_in_the_,Adobe Arabic,23,&H004636AF,&H000000FF,&H32000000,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0030,0030,0100,0 Style: sign_36406_423_Missing,Adobe Arabic,24,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H00060200,&H004E4E4E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,8,0030,0030,0020,0 Style: Mayo,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H005139C3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,1 Style: To protect her,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H00E192C7,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0010,0010,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:05.55,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،بما أنّ الجميع يلتجئون في المقبرة Dialogue: 0,0:00:05.55,0:00:07.52,Default,Subaru,0000,0000,0000,,فأعتقد هذا يعني أنّكِ أنهيتِ المِحنة Dialogue: 0,0:00:08.41,0:00:10.35,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أحسنتِ صنعاً يا إيميليا-تان Dialogue: 0,0:00:14.92,0:00:15.71,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...رام Dialogue: 0,0:00:16.11,0:00:19.42,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,سوبارو! ركّز انتباهك هنا الآن\N!على ما أفترض Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:22.82,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,أي ردّة فعل غريبة كانت تلك؟ Dialogue: 0,0:00:22.82,0:00:26.26,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا... سماعكِ تقولين "سوبارو" فقط\Nأمر جديد عليّ Dialogue: 0,0:00:26.26,0:00:28.10,Default,Subaru,0000,0000,0000,,كنتُ أتلذّذ بذلك فحسب Dialogue: 0,0:00:28.10,0:00:31.32,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,أجّل ذلك لوقت لاحق، على ما أفترض يا... سـ-سوبارو Dialogue: 0,0:00:31.32,0:00:33.89,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!تبّاً، كم أنتِ ظريفة Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:38.74,Default,Subaru,0000,0000,0000,,.حسناً، نحن في مواجهة الأرنب العظيم\Nهل أنتِ مستعدّة لهذا؟ Dialogue: 0,0:00:38.74,0:00:40.19,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,،لقد وُقِّع العقد للتو Dialogue: 0,0:00:40.19,0:00:42.28,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,وهو أحد الماجو العُظماء الثّلاثة Dialogue: 0,0:00:43.03,0:00:44.69,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,والمُتعاقِد مُبتدئ Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:48.07,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,ومضى 400 سنة منذ واجهتُ واحداً Dialogue: 0,0:00:48.74,0:00:49.55,Default,Subaru,0000,0000,0000,,يعني؟ Dialogue: 0,0:00:51.70,0:00:54.41,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,سأعتبرها العقبة المثاليّة Dialogue: 0,0:00:58.37,0:00:59.71,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,هل أنت خائف؟ Dialogue: 0,0:01:00.14,0:01:02.63,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا، لستُ خائفاً Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:09.41,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إيميليا من خلفي وأنتِ بجانبي Dialogue: 0,0:01:09.41,0:01:11.97,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أشعر نفسي أقوى من أي وقتٍ سبق Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:13.68,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:18.58,0:01:20.02,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,!إيل مينيا Dialogue: 0,0:01:29.23,0:01:30.73,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:01:30.73,0:01:32.21,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!ماذا ينبغي لي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:01:32.21,0:01:36.48,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,استمرّ في الإمساك بيدي فقط \Nولا تتركني وحدي، على ما أفترض Dialogue: 0,0:01:36.48,0:01:38.22,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,وتخيّل نفسك Dialogue: 0,0:01:38.74,0:01:43.38,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,تنسج المانا وتعطي قوّتك هيئة سِهام\Nوتسحق العدوّ Dialogue: 0,0:01:43.38,0:01:45.04,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,في هجمة عُظمى واحدة Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:46.10,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!انتهيت Dialogue: 0,0:01:46.10,0:01:47.97,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,!إذاً كلّ ما بقي هو قولها، على ما أفترض Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:50.00,Default,Both,0000,0000,0000,,!إيل مينيا Dialogue: 0,0:01:54.26,0:01:55.12,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,!سوف نعبر Dialogue: 0,0:01:55.12,0:01:55.96,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:01:58.81,0:02:00.37,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,!عليك باليسار، على ما أفترض Dialogue: 0,0:02:00.37,0:02:02.30,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!اليمين كلّه لكِ إذاً Dialogue: 0,0:02:03.84,0:02:04.97,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!مينيا Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:07.33,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!مينيا! مينيا Dialogue: 0,0:02:07.33,0:02:09.66,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!من الصّعب قول هذا! ميني Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:13.78,Default,Subaru,0000,0000,0000,,عددهم لا ينتهي! بياكو، ما العمل؟ Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:18.07,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,ما نحتاجه هو جمع كلّ الأرانب العظيمة هنا Dialogue: 0,0:02:18.95,0:02:22.77,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,قد يكون عددهم كبير جدّاً، لكن هذا لا يعني\Nانّه لا يوجد حدٌّ أقصى، على ما أفترض Dialogue: 0,0:02:22.77,0:02:25.70,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,يمكنهم التّكاثر إلى عدد مُعيّن Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:26.71,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,...معنى ذلك Dialogue: 0,0:02:26.71,0:02:30.34,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إذا استطعنا إيقافهم جميعاً عندما يبلغون\Nذلك الحدّ الأقصى، يمكننا تدميرهم Dialogue: 0,0:02:30.59,0:02:32.60,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,السّؤال هو كيف نفعل ذلك Dialogue: 0,0:02:32.60,0:02:36.49,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ليس علينا أن نحلّ هذه المُعضلة\Nبمفردنا نحن الاثنان Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:40.00,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,...عجباً لأمرك Dialogue: 0,0:02:41.28,0:02:44.71,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,كُن طعماً بينما أجهّز نفسي، على ما أفترض Dialogue: 0,0:02:44.71,0:02:46.28,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:02:46.28,0:02:48.44,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا أحد في كلّ لوغونيكا أفضل منّي Dialogue: 0,0:02:48.44,0:02:51.66,Default,Subaru,0000,0000,0000,,عندما يتعلّق الأمر بأن أكون\Nطعماً لأعداء أقوياء للغاية Dialogue: 0,0:02:58.42,0:03:00.41,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أيّها الأرنب العظيم Dialogue: 0,0:03:00.41,0:03:03.61,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!تريدني أنا! اتبعني Dialogue: 0,0:03:03.61,0:03:05.26,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أنت بطيء جداً Dialogue: 0,0:03:07.70,0:03:09.33,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!إيميليا-تان Dialogue: 0,0:03:09.33,0:03:12.63,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنا وبياتريس سنتخلّص من كلّ هؤلاء الأوغاد Dialogue: 0,0:03:12.63,0:03:15.20,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!سأكون ممتنّاً لكِ لو ساعدتِنا قليلاً Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:16.06,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!سوبارو؟ Dialogue: 0,0:03:16.40,0:03:18.87,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أعلم أنّني أطرح أسئلة كثيرة Dialogue: 0,0:03:18.87,0:03:21.86,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إن كنتِ لا تستطيعين فعلها، فسوف\N،أبذل جهدي في التّفكير بطريقة أخرى Dialogue: 0,0:03:21.86,0:03:24.09,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن إن كنتِ تعتقدين أنكِ تستطيعين\Nفعلها، فأريدكِ أن تحاولي Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:26.58,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!لنربح هذا جميعاً معاً Dialogue: 0,0:03:28.77,0:03:30.80,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!حسناً! يمكنك الاعتماد عليّ Dialogue: 0,0:03:30.80,0:03:31.99,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!لذا سأعتمد عليك Dialogue: 0,0:03:32.18,0:03:33.82,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أنا أهلٌ لذلك Dialogue: 0,0:03:40.74,0:03:43.08,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!الآن يا إيميليا! ارسمي الخطّ Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:44.98,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!أبليتَ أداء مُذهلاً Dialogue: 0,0:03:45.29,0:03:46.71,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!دائماً ما تفعل Dialogue: 0,0:03:51.28,0:03:53.74,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!لن أدع أي أحد منكم يهرب Dialogue: 0,0:03:56.66,0:03:57.93,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:03:59.93,0:04:04.64,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!والآن أنتم بمثابة غيلتيلو الذي سقط قبلكم Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:08.27,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،حسناً، دوركِ لتكوني النجمة Dialogue: 0,0:04:08.51,0:04:10.69,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,!أيّتها الروح العظيمة بياتريس Dialogue: 0,0:04:13.12,0:04:14.78,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,!آل شاماك Dialogue: 0,0:04:40.43,0:04:41.64,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...فعلناها Dialogue: 0,0:04:41.96,0:04:43.85,Default,Emilia,0000,0000,0000,,كان ذلك... مذهلاً Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:48.39,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,أرسلتُهم إلى فضاء معزول، مثل المكتبة المُحرّمة تماماً Dialogue: 0,0:04:48.88,0:04:51.65,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,لن يتمكّنوا أبداً من الخروج والعودة، على ما أفترض Dialogue: 0,0:05:15.87,0:05:17.50,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سوبارو، انظر Dialogue: 0,0:05:21.84,0:05:24.98,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,...أليس لديك ما تقوله للشخص الذي نفّذ مثل هذا Dialogue: 0,0:05:24.98,0:05:26.77,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!فعلتِها Dialogue: 0,0:05:26.77,0:05:29.79,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!عرفتُ أنّكِ تستطيعين! أحبّكِ يا بياكو Dialogue: 0,0:05:27.70,0:05:32.21,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,!ما... لحظة! لا! دعني، على ما أفترض Dialogue: 0,0:05:29.79,0:05:32.21,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أنتِ فتاتي! أنتِ ظريفة للغاية Dialogue: 0,0:05:32.21,0:05:37.08,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!بياكو مذهلة! بياكو هي الأفضل! بياكو للأبد Dialogue: 0,0:05:33.49,0:05:39.73,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,{\an8}!سو... سوبا... سوبا... سوبارو Dialogue: 0,0:05:52.21,0:05:54.07,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,أنا آسفة يا أمّي Dialogue: 0,0:05:55.96,0:05:58.63,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,لم أستطع الوفاء بوعدي Dialogue: 0,0:05:58.90,0:06:03.17,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,ومع ذلك تبدين وكأنّ عبئاً قد زال عن كتفيكِ Dialogue: 0,0:06:03.17,0:06:05.77,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,لا تبدو على طبيعتك كذلك أيضاً، على ما أفترض Dialogue: 0,0:06:06.64,0:06:10.72,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,بعلمي أنّ لقاء مع أمّي كان أعزّ\Nأمنية لدى عشيرتك Dialogue: 0,0:06:13.63,0:06:15.10,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هلّا طرحتُ سؤالاً؟ Dialogue: 0,0:06:15.89,0:06:16.62,Default,Beatrice,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:16.62,0:06:20.19,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هل كان سوبارو-كن "ذلك الشخص" بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:06:21.12,0:06:21.80,Default,Beatrice,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:22.20,0:06:24.95,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,سوبارو غير ملائم لذلك إطلاقاً، على ما أفترض Dialogue: 0,0:06:25.35,0:06:27.79,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,لكن لا مشكلة في ذلك Dialogue: 0,0:06:28.64,0:06:31.90,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,"اخترتُ سوبارو والذي هو ليس "ذلك الشخص\Nعلى ما أفترض Dialogue: 0,0:06:32.59,0:06:33.47,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:38.14,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,لأنّني عندما طلبتُ من سوبارو أن يكون\Nذلك الشّخص" لأجلي، ضحك" Dialogue: 0,0:06:38.66,0:06:40.85,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,أصرَّ على أنّه يستطيع أن يُسعدني أكثر Dialogue: 0,0:06:40.85,0:06:44.30,Default,,0000,0000,0000,,من شخص غريب لا أميّز ملامحه حتّى، على ما أفترض Dialogue: 0,0:06:44.77,0:06:48.02,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هذه إجابة تنمّ عن غرور حقّاً Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:51.02,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,لكن لا أكره إلحاحه Dialogue: 0,0:06:51.28,0:06:52.93,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هل أنتِ متأكّدة من هذا؟ Dialogue: 0,0:06:52.93,0:06:55.84,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لن تكوني أبداً الأولى بالنسبة لسوبارو-كن Dialogue: 0,0:06:55.84,0:06:57.90,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,يبدو أنّك مخطئ، على ما أفترض Dialogue: 0,0:06:59.06,0:07:03.50,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,لم أغادر المكتبة المُحرّمة لأنني أصبحتُ\Nالأولى بالنسبة له Dialogue: 0,0:07:03.97,0:07:08.75,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,غادرتُ لأنني أريد أن أجعل سوبارو الأوّل بالنسبة لي Dialogue: 0,0:07:09.62,0:07:11.25,Default - flashback,Subaru,0000,0000,0000,,اختاريني Dialogue: 0,0:07:15.68,0:07:18.76,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,مهما كبرتِ، لا تتغيّرين أبداً Dialogue: 0,0:07:18.76,0:07:20.26,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لم تتغيّري عن ذلك الوقت Dialogue: 0,0:07:20.26,0:07:20.86,Default,Beatrice,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:21.26,0:07:25.39,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,أنتِ وأنا لم نتكلّم بما يكفي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:25.39,0:07:28.64,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,طوال الفترة منذ كنّا مع سينسي Dialogue: 0,0:07:29.49,0:07:31.27,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,سينسي؟ Dialogue: 0,0:07:32.65,0:07:35.65,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,أنت... روزوال؟ Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:38.18,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لطالما كنتُ روزوال Dialogue: 0,0:07:38.18,0:07:40.24,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,!لا! هذا ليس ما قصدت Dialogue: 0,0:07:40.24,0:07:41.55,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,كنتُ أمزح Dialogue: 0,0:07:42.24,0:07:43.36,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:07:44.37,0:07:47.10,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,أنا روزوال يا بياتريس Dialogue: 0,0:07:47.99,0:07:50.73,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,هل تقصد... نسخ الرّوح؟ Dialogue: 0,0:07:50.73,0:07:53.37,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,من مسعى أمّي للخلود؟ Dialogue: 0,0:07:53.37,0:07:54.95,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,!لكن فشل ذلك Dialogue: 0,0:07:55.28,0:07:58.34,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,روح شخص آخر لن تقيم في جسد مُضيف فارغ Dialogue: 0,0:07:58.93,0:08:00.85,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,،لذا عوضاً عن استخدام شخص آخر Dialogue: 0,0:08:00.85,0:08:04.70,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,ليس عليك سوى تحضير جسد مُضيف\Nلديه ألفة كبيرة مع الرّوح Dialogue: 0,0:08:08.67,0:08:11.45,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هل ستلعينني كوحش غير بشريّ؟ Dialogue: 0,0:08:16.97,0:08:19.07,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,اركع مكانك، على ما أفترض Dialogue: 0,0:08:19.56,0:08:20.54,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هنا؟ Dialogue: 0,0:08:23.85,0:08:25.73,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,حضّر نفسك Dialogue: 0,0:08:29.50,0:08:34.00,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هل كان ذلك دلالة على احتقاركِ؟ Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:38.42,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,لا. لا أعرف ولا أبالي لسبب تأنيبك Dialogue: 0,0:08:38.42,0:08:42.13,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,كان ذلك ردّ اعتبار على احتراق المكتبة\N!المُحرّمة بالطبع، على ما أفترض Dialogue: 0,0:08:46.95,0:08:49.13,Default - flashback,Beatrice,0000,0000,0000,,هذا لن يسبّب سوى المتاعب لأمّي، على ما أفترض Dialogue: 0,0:08:49.13,0:08:51.38,Default - flashback,Beatrice,0000,0000,0000,,!ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:08:49.54,0:08:51.38,Default - flashback,Echidna,0000,0000,0000,,أنتم الثّلاثة هنا؟ Dialogue: 0,0:08:50.01,0:08:51.38,Default - flashback,Ryuzu,0000,0000,0000,,{\an8}سيُسعدني ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:08:51.38,0:08:52.71,Default - flashback,Beatrice,0000,0000,0000,,بالطبع، على ما أفترض Dialogue: 0,0:08:52.22,0:08:54.87,Default - flashback,Roswaal,0000,0000,0000,,{\an8}هذا ما قالته بياتريس بينما تردّد نفس\Nالكلمات التي كانت تردّدها سينسي Dialogue: 0,0:08:52.71,0:08:54.27,Default - flashback,Echidna,0000,0000,0000,,هل كنتما منسجمتين ولا تتشاجران؟ Dialogue: 0,0:08:54.87,0:08:57.06,Default - flashback,Roswaal,0000,0000,0000,,حسناً، أحبّك Dialogue: 0,0:08:57.85,0:08:58.93,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,...روزوال Dialogue: 0,0:08:59.53,0:09:00.40,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:09:01.63,0:09:02.99,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:09:04.02,0:09:06.14,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,أجل... هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:07.07,0:09:09.52,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,عدتُ يا بياتريس Dialogue: 0,0:09:12.58,0:09:13.55,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,وأهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:09:43.85,0:09:45.78,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لم يخرجا بعد Dialogue: 0,0:09:45.78,0:09:47.47,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أجل، لكن أنا متأكّد أنّهما بخير Dialogue: 0,0:09:48.87,0:09:51.69,Default,Emilia,0000,0000,0000,,تثِق ببياتريس كثيراً Dialogue: 0,0:09:51.69,0:09:54.26,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أعتقد كنتما دوماً صديقين حميمين Dialogue: 0,0:09:54.26,0:09:58.42,Default,Subaru,0000,0000,0000,,الآن وآنذاك، أتحفّظ على تسميتنا بالصّديقين Dialogue: 0,0:09:59.14,0:10:00.63,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل هذا باك؟ Dialogue: 0,0:10:02.11,0:10:05.66,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أودّ أن أشكره على مساعدته، لكن\Nهذا لن يفلح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:05.66,0:10:07.01,Default,Emilia,0000,0000,0000,,معك حقّ Dialogue: 0,0:10:07.01,0:10:09.09,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،أظنّه ضغط على نفسه كثيراً Dialogue: 0,0:10:09.09,0:10:12.90,Default,Emilia,0000,0000,0000,,وحتّى امتلاك هذا الحجر ليقيم فيه\Nليس كافياً لإيقاظه Dialogue: 0,0:10:12.90,0:10:15.83,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن سوف تستعيدينه يوماً ما بالتأكيد Dialogue: 0,0:10:15.83,0:10:16.64,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:18.70,0:10:19.41,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:10:22.63,0:10:24.99,Default,Subaru,0000,0000,0000,,تغيّرتِ يا إيميليا-تان Dialogue: 0,0:10:25.76,0:10:27.36,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنتِ أقوى الآن Dialogue: 0,0:10:27.80,0:10:31.17,Default,Emilia,0000,0000,0000,,إذا تغيّرت، فالفضل يعزو لك وللآخرين Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:33.61,Default,Emilia,0000,0000,0000,,فكلّ ما أفعله هو الأخذ Dialogue: 0,0:10:33.61,0:10:37.12,Default,Emilia,0000,0000,0000,,يجب أن أصل لمرحلة أستطيع فيها\Nأن أعطي الجميع قريباً Dialogue: 0,0:10:37.62,0:10:42.16,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أشعر أنّ كلّ ما أفعله هو الأخذ أيضاً Dialogue: 0,0:10:44.10,0:10:46.83,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...بالمناسبة يا سوبارو... في الواقع Dialogue: 0,0:10:47.42,0:10:51.08,Default,Subaru,0000,0000,0000,,احمرّ وجهكِ سريعاً للتو Dialogue: 0,0:10:51.08,0:10:51.98,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:10:51.98,0:10:54.69,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أنا بـ-بخير. بخير تماماً Dialogue: 0,0:10:54.69,0:10:58.00,Default,Emilia,0000,0000,0000,,على أي حال، ثمّة أمر مهمّ أردتُ مناقشته Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.77,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أ-أصبحتِ رسميّة بشكل غريب الآن Dialogue: 0,0:11:01.44,0:11:07.53,Default,Emilia,0000,0000,0000,,إذاً... قلتَ أنّك... تـ-تحبّني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:07.53,0:11:11.28,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أجل، فعلت! أحبّك! حبّاً جمّاً Dialogue: 0,0:11:11.28,0:11:15.76,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...وأنّ ذلك، عذراً... يجعلني سعيدة حقّاً Dialogue: 0,0:11:16.18,0:11:20.34,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكن أردتُ أن نتحادث بصورة ملائمة Dialogue: 0,0:11:23.06,0:11:24.00,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...حول Dialogue: 0,0:11:25.40,0:11:31.11,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!الرّضيع الذي أحمله في بطني Dialogue: 0,0:11:33.60,0:11:34.46,Default,Subaru,0000,0000,0000,,عفواً؟ Dialogue: 0,0:11:35.14,0:11:38.10,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،لـ-لا أعلم إن كان فتى أو فتاة Dialogue: 0,0:11:38.10,0:11:40.61,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكن أعلم أنّه يجب عليّ أن أهتمّ به Dialogue: 0,0:11:40.61,0:11:43.30,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكن لا أفهم شيئاً حول هذه الأمور Dialogue: 0,0:11:43.30,0:11:45.93,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...لذا عرفتُ أنّه ترتّب عليّ التحدّث مع الأب Dialogue: 0,0:11:45.93,0:11:49.12,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إ-إيميليا-تان! انتظري، انتظري! انتظري\N!لحظة فقط أرجوكِ Dialogue: 0,0:11:49.12,0:11:51.82,Default,Subaru,0000,0000,0000,,قلتِ للتو... رضيع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:51.82,0:11:53.25,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!أ-أجل Dialogue: 0,0:11:53.25,0:11:56.30,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لن يكون ذلك سهلاً باستمرار الانتخابات الملكيّة Dialogue: 0,0:11:56.30,0:11:58.85,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!لكن هذا ليس ذنب الرّضيع Dialogue: 0,0:11:58.85,0:12:00.57,Default,,0000,0000,0000,,!أريد إسعاده فحسب Dialogue: 0,0:12:02.99,0:12:06.67,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إيميليا-تان، الرُّضع لا ينتقلون إليكِ \Nبواسطة اللّقالق Dialogue: 0,0:12:06.67,0:12:08.92,Default,,0000,0000,0000,,ولا ينمون في حقول ملفوف Dialogue: 0,0:12:08.92,0:12:12.92,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،لكن عندما يقبّل فتى وفتاة بعضهما\Nيولد رضيع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:13.50,0:12:14.38,Default,Subaru,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:18.32,0:12:20.99,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!أكرهك يا باك Dialogue: 0,0:12:29.83,0:12:31.99,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,!نلتُ منكِ Dialogue: 0,0:12:33.86,0:12:34.78,Default,Otto,0000,0000,0000,,...إذاً Dialogue: 0,0:12:37.30,0:12:41.99,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،حسناً، الآن بعد أن حسمنا كلّ أمورنا المُعلّقة Dialogue: 0,0:12:41.99,0:12:45.00,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أودّ أن نناقش إلى أين نحن مُتّجهون \Nمن هذه النقطة Dialogue: 0,0:12:45.83,0:12:48.40,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن كنتُ متأكّداً أنّكِ ستغضبين Dialogue: 0,0:12:48.40,0:12:49.36,Default,Ram,0000,0000,0000,,لا تكن ساذجاً Dialogue: 0,0:12:49.36,0:12:53.98,Default,,0000,0000,0000,,حتّى أنا لا أعتقد أنّ روزوال-ساما\Nليس لديه شيء ليعتذر عنه Dialogue: 0,0:12:53.98,0:12:58.30,Default,Ram,0000,0000,0000,,لكن معاملته بلطف واحترام بعد\N—دفعه الثّمن هو خياري Dialogue: 0,0:12:58.30,0:13:00.73,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,يا لغرابة ذوقك Dialogue: 0,0:13:00.73,0:13:04.08,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,بهذا الجرح الخطير، ماذا كان ليحدث لو\Nلم أكن موجودة، على ما أفترض؟ Dialogue: 0,0:13:04.08,0:13:05.53,Default,Ram,0000,0000,0000,,أنا ممتنّة بحقّ Dialogue: 0,0:13:05.53,0:13:08.60,Default,Ram,0000,0000,0000,,لكن أفضّل ألّا يُملي عليّ أحد\Nمن ينبغي أن أحبّ Dialogue: 0,0:13:08.60,0:13:11.12,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,لن تغيّر رام رأيها Dialogue: 0,0:13:11.12,0:13:16.36,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,لكن يا زعيم، هل أنت جادّ بقولك أنّ\Nهذا الحقير هو واحد منّا الآن؟ Dialogue: 0,0:13:16.75,0:13:20.77,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,لولاك ولولا هؤلاء، كانت لتحلّ كارثة\N!على القرية والقصر Dialogue: 0,0:13:20.77,0:13:22.65,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,!وهو من خطّط لكلّ هذا Dialogue: 0,0:13:22.65,0:13:26.29,Default,Subaru,0000,0000,0000,,رغم ذلك، نحتاج لقوّة روزوال Dialogue: 0,0:13:26.29,0:13:27.70,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,...زعيم Dialogue: 0,0:13:27.70,0:13:32.09,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا تستطيع إيميليا المنافسة في الانتخابات\Nالملكيّة دون دعمه Dialogue: 0,0:13:32.61,0:13:35.36,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،من الطبيعي أن ترغبوا في التخلّص منه Dialogue: 0,0:13:35.36,0:13:37.94,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لكن لا يمكننا أن نودّعه ونفترق بهذه البساطة Dialogue: 0,0:13:37.94,0:13:40.28,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,لا أتّفق معك في ذلك Dialogue: 0,0:13:40.28,0:13:43.45,Default,Frederica,0000,0000,0000,,أنا راغبة في مسامحة السيّد Dialogue: 0,0:13:43.45,0:13:44.96,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,!ما الذي تقولينه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:13:44.96,0:13:47.09,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,—هذا الحقير عرّضكِ وعرّض القصر لـ Dialogue: 0,0:13:47.09,0:13:50.27,Default,Frederica,0000,0000,0000,,...بغضّ النظر، ما زلتُ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:13:50.88,0:13:53.02,Default,Frederica,0000,0000,0000,,لأنّك أنقذتني يا غارفيل Dialogue: 0,0:13:53.02,0:13:54.95,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,!هذا مجرّد إدراك متأخّر Dialogue: 0,0:13:55.52,0:14:00.45,Default,Frederica,0000,0000,0000,,،كنتُ في عناية السيّد لأكثر من عشر سنوات Dialogue: 0,0:14:00.45,0:14:06.01,Default,Frederica,0000,0000,0000,,،قبلتُ مساعدته في تحقيق أهدافي Dialogue: 0,0:14:06.01,0:14:10.17,Default,Frederica,0000,0000,0000,,وأنا هنا اليوم لأنّني تعلّمتُ الكثير منه Dialogue: 0,0:14:10.17,0:14:13.47,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,!أتعتقدين أنّ دَينكِ وحياتكِ شيئان متساويان؟ Dialogue: 0,0:14:13.47,0:14:14.80,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,—استخدمكِ واستخدم رام كي Dialogue: 0,0:14:14.80,0:14:17.30,Default,Otto,0000,0000,0000,,آسف لمقاطعة هذا الجدال الحادّ Dialogue: 0,0:14:17.69,0:14:20.16,Default,Otto,0000,0000,0000,,غضب غارفيل أمر طبيعيّ Dialogue: 0,0:14:20.16,0:14:23.65,Default,Otto,0000,0000,0000,,شاركتُ من حيث المبدأ في طقوس التّطهير أيضاً Dialogue: 0,0:14:23.65,0:14:27.55,Default,Subaru,0000,0000,0000,,تقول "من حيث المبدأ"، لكنّك كنت توجّه\Nبعض اللّكمات القويّة جدّاً أيضاً Dialogue: 0,0:14:27.55,0:14:32.36,Default,Otto,0000,0000,0000,,على أي حال، إلى أي مدى يريد\Nالمارغريف الاستسلام لنا؟ Dialogue: 0,0:14:32.36,0:14:34.45,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ قلقكم الأكبر Dialogue: 0,0:14:34.45,0:14:39.10,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,،هو متى وأين قد أصبح عدوّكم ثانية Dialogue: 0,0:14:39.10,0:14:40.74,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لكن ليس عليكم القلق بشأن ذلك Dialogue: 0,0:14:40.74,0:14:44.45,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,أتعتقد أنّني سأثق بأي كلمة تقولها؟ Dialogue: 0,0:14:44.45,0:14:45.86,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لا أفترض ذلك Dialogue: 0,0:14:46.26,0:14:50.72,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,حسناً... سأثبت لكم بشكل يمكنكم رؤيته Dialogue: 0,0:14:58.54,0:15:01.24,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,هذه علامة قسَم Dialogue: 0,0:15:01.24,0:15:02.84,Default,Subaru,0000,0000,0000,,علامة... قسَم؟ Dialogue: 0,0:15:03.28,0:15:09.04,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,اتّفاق قد يأخذ شكل عقد أو قسَم أو ميثاق Dialogue: 0,0:15:09.04,0:15:11.67,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,،الميثاق ينطبق على كلّ المرتبطين بالدم Dialogue: 0,0:15:11.67,0:15:15.21,Default,Beatrice,0000,0000,0000,,بينما القسَم يقيّد فرداً Dialogue: 0,0:15:15.21,0:15:17.47,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,خسرتُ معركتي Dialogue: 0,0:15:17.47,0:15:22.47,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لذلك، بموجب قسَمي، لا يمكنني أذيّة أحد منكم Dialogue: 0,0:15:22.47,0:15:25.89,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,،إذا نكثتُ بهذا الوعد، سوف تُلوّث روحي Dialogue: 0,0:15:25.89,0:15:28.68,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,وسيحترق جسدي بنيران الجحيم Dialogue: 0,0:15:29.88,0:15:32.11,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,حينئذ سأهوي في العدم Dialogue: 0,0:15:32.56,0:15:34.18,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هذا ما يعنيه هذا الوعد Dialogue: 0,0:15:34.18,0:15:36.69,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لـ-لماذا تقطع وعداً خطيراً كهذا؟ Dialogue: 0,0:15:36.69,0:15:39.29,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,يا له من كلام تقوله Dialogue: 0,0:15:39.29,0:15:42.88,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,ألم تكن من اقترح عليّ مثل هذه المُنافسة؟ Dialogue: 0,0:15:43.18,0:15:45.35,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هذا ما وُجِدت هذه العلامة لأجله Dialogue: 0,0:15:45.82,0:15:47.60,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...وماذا لو فشلتُ أنا Dialogue: 0,0:15:47.60,0:15:49.87,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,،كانت لتُنقش هذه العلامة على جسدك Dialogue: 0,0:15:49.87,0:15:52.47,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,وإذا نكثتَ بالوعد، سوف تحترق حتّى تصبح رماداً Dialogue: 0,0:15:52.47,0:15:53.27,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!هذا مُخيف Dialogue: 0,0:15:53.69,0:15:54.54,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،لكن مع ذلك Dialogue: 0,0:15:54.54,0:15:57.44,Default,Subaru,0000,0000,0000,,يعني هذا أنّ روزوال لا يستطيع خيانتنا Dialogue: 0,0:15:57.44,0:15:59.32,Default,Subaru,0000,0000,0000,,غارفيل، ما قولك؟ Dialogue: 0,0:16:00.81,0:16:02.11,Default,Ryuzu,0000,0000,0000,,غار الصّغير Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:06.88,Default,Ryuzu,0000,0000,0000,,ما حدث لشيما كان خيارها Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:08.82,Default,Ryuzu,0000,0000,0000,,،بغضّ النّظر عمّا حدث لروز الصّغير Dialogue: 0,0:16:08.82,0:16:14.32,Default,Ryuzu,0000,0000,0000,,كان من الضّروري لشخص منّا أن يعمل\Nكمفتاح لإزالة الحاجز Dialogue: 0,0:16:15.14,0:16:19.58,Default,Ryuzu,0000,0000,0000,,قالت شيما أنّها لم تشعر بالوحدة في\N...السّنوات العشر الماضية Dialogue: 0,0:16:20.86,0:16:23.71,Default,Ryuzu,0000,0000,0000,,لأنّك كنت معها Dialogue: 0,0:16:23.71,0:16:25.26,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,أعلم Dialogue: 0,0:16:25.26,0:16:28.51,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,لا تكوني كمن أوشك على البُكاء يا جدّة Dialogue: 0,0:16:32.28,0:16:34.48,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,أقسِم يا روزوال Dialogue: 0,0:16:34.83,0:16:38.80,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,أقسِم أنّك لن تكرّر الهراء الذي فعلتَه Dialogue: 0,0:16:39.28,0:16:40.57,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,أقسِم بذلك Dialogue: 0,0:16:42.52,0:16:46.77,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لن أقدِم مجدّداً على التّضحية بأحد هنا Dialogue: 0,0:16:46.77,0:16:51.12,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لتحقيق هدف آخر Dialogue: 0,0:16:52.20,0:16:56.87,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,أقسِم بروح معلّمتي الحبيبة Dialogue: 0,0:16:57.59,0:17:00.25,Default,Petra,0000,0000,0000,,أمّا أنا فلا أستطيع مُسامحتك Dialogue: 0,0:17:00.48,0:17:04.50,Default,Petra,0000,0000,0000,,!فعلتَ شيئاً فظيعاً لسكّان القرية Dialogue: 0,0:17:04.50,0:17:07.13,Default,Petra,0000,0000,0000,,...جميعهم وثقوا بك، ثمّ قمت Dialogue: 0,0:17:07.83,0:17:10.14,Default,Petra,0000,0000,0000,,!ظننتُك شخصاً جيّداً أيضاً Dialogue: 0,0:17:10.53,0:17:13.06,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,كلماتكِ تؤلمني Dialogue: 0,0:17:13.06,0:17:19.60,Default,Petra,0000,0000,0000,,لكن... لكن لا أريد أن أكون عنيدة\Nوأعقّد الأمور للجميع Dialogue: 0,0:17:20.40,0:17:23.40,Default,Petra,0000,0000,0000,,!لذا... لن أسامحك أبداً Dialogue: 0,0:17:24.41,0:17:27.49,Default,Petra,0000,0000,0000,,!إطلاقاً... لكن هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:17:30.57,0:17:32.08,Default,Frederica,0000,0000,0000,,أحسنتِ Dialogue: 0,0:17:34.47,0:17:38.46,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,أنا غاضب فقط لأجل أختي والعجوز الشّمطاء\Nوهذه الفتاة الصّغيرة Dialogue: 0,0:17:38.77,0:17:40.71,Default,Garfiel,0000,0000,0000,,!لا تنسَ ذلك Dialogue: 0,0:17:40.71,0:17:42.32,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:17:42.66,0:17:45.32,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هل لدى أحد آخر كلام ليقوله؟ Dialogue: 0,0:17:45.74,0:17:46.64,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أنا Dialogue: 0,0:17:46.64,0:17:48.29,Default,Subaru,0000,0000,0000,,حسناً يا إيميليا-تان Dialogue: 0,0:17:48.29,0:17:50.61,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لديكِ الفرصة لتقولي أي كلام تريدين Dialogue: 0,0:17:50.61,0:17:53.93,Default,Emilia,0000,0000,0000,,إذاً سأنتهز هذه الفرصة وأقول هذا Dialogue: 0,0:17:54.37,0:17:56.68,Default,Emilia,0000,0000,0000,,جميعكم غرباء أطوار Dialogue: 0,0:17:56.68,0:18:00.52,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لم يفعل روزوال أهمّ شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:00.93,0:18:05.29,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لا يمكننا اختتام هذه المُحادثة دون\Nأن يفعل ذلك Dialogue: 0,0:18:05.29,0:18:07.15,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أهمّ شيء على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:18:07.70,0:18:11.91,Default,Emilia,0000,0000,0000,,عندما ترتكب عملاً سيّئاً، عليك\N"أن تقول "أنا آسف Dialogue: 0,0:18:13.74,0:18:19.09,Default,Emilia,0000,0000,0000,,جميعكم كنتم تطلبون منه فعل هذا\Nوقول ذلك ليثبت أنّه نادم Dialogue: 0,0:18:19.09,0:18:22.18,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،ويا روزوال، قلتَ أنّك تقسم بروح معلّمتك Dialogue: 0,0:18:22.18,0:18:25.77,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكن أليس هناك شيئاً ينبغي أن تقوله قبل ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:25.77,0:18:28.71,Default,Emilia,0000,0000,0000,,روزوال، هل قلتَ ذلك لهم ولو لمرّة؟ Dialogue: 0,0:18:28.71,0:18:30.09,Default,,0000,0000,0000,,لم أسمع ذلك Dialogue: 0,0:18:31.32,0:18:33.39,Default,Subaru,0000,0000,0000,,اِعتذر يا روزوال Dialogue: 0,0:18:33.39,0:18:35.60,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،إن كنت ستعمل معنا من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:18:35.81,0:18:38.38,Default,Subaru,0000,0000,0000,,فهذا هو الفعل الصّواب ككائن بشريّ Dialogue: 0,0:18:41.91,0:18:43.52,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:18:44.39,0:18:45.23,Default,Emilia,0000,0000,0000,,جيّد Dialogue: 0,0:18:46.31,0:18:47.74,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هذا يكفي Dialogue: 0,0:19:05.71,0:19:07.32,Default,Subaru,0000,0000,0000,,منحة الفروسيّة؟ Dialogue: 0,0:19:07.32,0:19:09.55,Default,Subaru,0000,0000,0000,,يبذلون أقصى طاقتهم هنا حقّاً Dialogue: 0,0:19:09.89,0:19:14.05,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,أعتقد هذا ما كنت تنتظره لوقت طويل Dialogue: 0,0:19:14.05,0:19:18.56,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أجل، لكن أليس من المُخزي فعل\Nذلك في مكان مُستأجر؟ Dialogue: 0,0:19:19.05,0:19:22.52,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,،عائلة ميلود هي فرع من عائلة ميزرس Dialogue: 0,0:19:22.52,0:19:26.40,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,وقائدتها، أنّيروز، مُغرمة بإيميليا-ساما Dialogue: 0,0:19:28.78,0:19:31.74,Default,Subaru,0000,0000,0000,,وبعد؟ هل أردت أن تقول شيئاً لي؟ Dialogue: 0,0:19:31.74,0:19:35.41,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هدفي هو أن يلتمّ شملي مع سينسي Dialogue: 0,0:19:35.41,0:19:38.79,Default,Subaru,0000,0000,0000,,تلك المرأة التي كانت في التّابوت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:38.79,0:19:39.70,Default,Subaru,0000,0000,0000,,—إذاً ألم Dialogue: 0,0:19:39.70,0:19:41.69,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لا تسئ فهمي Dialogue: 0,0:19:42.15,0:19:47.52,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,أريد أن يلتمّ شملي مع سينسي تتنفّس\Nوالدم يجري في عروقها وتستضيف روحاً Dialogue: 0,0:19:48.14,0:19:50.84,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,هذه هي رغبتي ورغبتي الأسمى Dialogue: 0,0:19:50.84,0:19:53.01,Default,Subaru,0000,0000,0000,,وهل هناك طريقة لفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:53.01,0:19:57.05,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,خسرتُ مُجلّد الحكمة، وأنا مُقيّد بعلامة القسَم Dialogue: 0,0:19:57.05,0:20:00.66,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لكن لا أنوي فقدان الأمل من سينسي Dialogue: 0,0:20:00.66,0:20:02.52,Default,Subaru,0000,0000,0000,,وما هي الفائدة من ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:02.52,0:20:04.05,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,الجواب بسيط Dialogue: 0,0:20:04.96,0:20:08.40,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,سأستمرّ في مراقبتك Dialogue: 0,0:20:10.06,0:20:14.71,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,قرّرتَ ألّا تخسر شيئاً وتواجه كلّ العقبات Dialogue: 0,0:20:16.24,0:20:20.16,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,ستستمرّ في التأذّي بالتأكيد من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:20:20.45,0:20:24.69,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,ستخسر أشياء مراراً وتكراراً، وفي\N،كلّ مرّة تستعيد شيئاً Dialogue: 0,0:20:24.69,0:20:26.90,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,ستتابع بجروح جديدة خفيّة Dialogue: 0,0:20:28.50,0:20:33.17,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,إذا خسرتُ أحداً، ما كنتُ لأتردّد في حرق كلّ شيء Dialogue: 0,0:20:33.69,0:20:35.06,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لن أتنازل Dialogue: 0,0:20:35.54,0:20:41.73,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,لا شيء يعيدني إلى سينسي سواك\Nيا سوبارو-كن، والدّرب الذي تسلكه Dialogue: 0,0:20:50.35,0:20:54.39,Default,Annerose,0000,0000,0000,,سوف نبدأ الآن بمراسم منحة الفروسيّة Dialogue: 0,0:20:54.80,0:20:57.24,Default,Annerose,0000,0000,0000,,ناتسكي سوبارو، فلتتفضّل Dialogue: 0,0:20:58.43,0:21:00.45,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,تهانينا يا سوبارو-كن Dialogue: 0,0:21:00.93,0:21:03.33,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,اكتسبتَ إطراء تلميذ السّاحرة Dialogue: 0,0:21:04.26,0:21:07.59,Default,Roswaal,0000,0000,0000,,ربحتَ... لليوم Dialogue: 0,0:21:28.01,0:21:30.69,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،الشّمس التي تُشرق على عالم متألّق Dialogue: 0,0:21:31.36,0:21:34.30,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،النّجوم التي تستمرّ في رعاية العالم عندما ينام Dialogue: 0,0:21:34.82,0:21:38.52,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،الرّياح، إلى الماء، إلى اليابسة، إلى النّور Dialogue: 0,0:21:38.52,0:21:40.59,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...الأرواح التي تستقرّ في كلّ الأشياء Dialogue: 0,0:21:41.21,0:21:44.21,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،العالم الذي سيقبلك وينشئك Dialogue: 0,0:21:44.21,0:21:46.86,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...العالم الواسع الذي ستُرسل إليه Dialogue: 0,0:21:47.36,0:21:52.57,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...الفخر الذي دعمك وحماك وصنعك Dialogue: 0,0:21:53.63,0:21:55.60,Default,Emilia,0000,0000,0000,,عسى أن تجد طريقة للعيش لا تُخزي Dialogue: 0,0:21:56.23,0:21:58.26,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،كلّ من يرعاك Dialogue: 0,0:21:58.92,0:22:01.02,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،العالم الذي يقوم بتنشئتك Dialogue: 0,0:22:01.02,0:22:03.07,Default,Emilia,0000,0000,0000,,والفخر الذي يدعمك Dialogue: 0,0:22:03.79,0:22:07.10,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،عسى أن تعيش كما يُملي عليك قلبك Dialogue: 0,0:22:07.10,0:22:09.00,Default,Emilia,0000,0000,0000,,بلا خوف، بلا جُبن، بلا تردّد Dialogue: 0,0:22:10.01,0:22:12.32,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،هل لديك الإرادة لفعل كلّ هذا Dialogue: 0,0:22:12.63,0:22:15.40,Default,Emilia,0000,0000,0000,,،مثلما فعلت كلّ الأشياء المُحيطة بك Dialogue: 0,0:22:15.84,0:22:21.08,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لتقسم أنّك من الآن فصاعداً سوف تحمي\Nمن يقف أمامك؟ Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:28.00,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...باسم الشّمس والنّجوم والأرواح والعالم وفخري Dialogue: 0,0:22:30.38,0:22:35.63,Default,Subaru,0000,0000,0000,,وباسم أبي وأمّي، أقسم بذلك Dialogue: 0,0:22:38.26,0:22:40.22,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سوف أحميك Dialogue: 0,0:22:40.22,0:22:42.04,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سأحقّق كلّ أمنية من أمنياتك Dialogue: 0,0:22:43.14,0:22:45.33,Default,Subaru,0000,0000,0000,,...اسمي ناتسكي سوبارو Dialogue: 0,0:22:47.46,0:22:51.10,Default,Subaru,0000,0000,0000,,فارسكِ يا إيميليا، وفارسكِ وحدك Dialogue: 0,0:22:54.17,0:22:54.89,Default,Emilia,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:23:08.52,0:23:13.10,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هذا ليس بجديد، لكن تبدين مُثيرة وظريفة\Nجدّاً بهذا الزيّ يا إيميليا-تان Dialogue: 0,0:23:14.12,0:23:14.84,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أحمق Dialogue: 0,0:23:25.96,0:23:28.81,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سوبارو؟ كنتَ هنا إذاً Dialogue: 0,0:23:30.20,0:23:32.02,Default,Subaru,0000,0000,0000,,هذه أنتِ يا إيميليا-تان Dialogue: 0,0:23:32.02,0:23:34.56,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّ ملاكاً أو جنّية أتت لتأخذني Dialogue: 0,0:23:34.56,0:23:36.31,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أنت غريب الأطوار من جديد Dialogue: 0,0:23:36.81,0:23:38.73,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هل أنت ثمل؟ Dialogue: 0,0:23:39.01,0:23:42.25,Default,Subaru,0000,0000,0000,,سبقَ وأخبرتك، أنا لا أشرب Dialogue: 0,0:23:42.66,0:23:45.14,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنا سارح بثمالة مع نفسي ومع\Nالأجواء الآن Dialogue: 0,0:23:45.14,0:23:47.12,Default,Emilia,0000,0000,0000,,رأيت؟ أنت ثمل Dialogue: 0,0:23:48.54,0:23:51.13,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هل علاقتك تسير على ما يُرام مع روزوال؟ Dialogue: 0,0:23:51.13,0:23:53.28,Default,Emilia,0000,0000,0000,,عمّاذا كنتما تتحدّثان قبل المراسم؟ Dialogue: 0,0:23:53.94,0:23:56.85,Default,Emilia,0000,0000,0000,,عرفتُ أنّه كان يعبث معك Dialogue: 0,0:23:56.85,0:23:58.75,Default,Subaru,0000,0000,0000,,كم أنتِ بصيرة يا إيميليا-تان Dialogue: 0,0:23:59.33,0:24:01.80,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ينتابني إحساس بأنّ الأمور ستكون\Nأصعب من السّابق Dialogue: 0,0:24:02.44,0:24:07.68,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ روزوال خائف فحسب من \Nنسيان كلّ ما فعلَه Dialogue: 0,0:24:07.68,0:24:11.35,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لهذا يتصرّف بهذا الشكل ليُلفت انتباه الجميع Dialogue: 0,0:24:11.35,0:24:14.11,Default,Emilia,0000,0000,0000,,!عجباً، يا لعقله الطفوليّ Dialogue: 0,0:24:14.85,0:24:17.47,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنتِ مذهلة يا إيميليا-تان Dialogue: 0,0:24:17.47,0:24:18.52,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أتظنّ ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:19.73,0:24:20.65,Default,Emilia,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:24:21.23,0:24:25.10,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لكن هذه فكرتي عنك أيضاً. بأنّك مذهل Dialogue: 0,0:24:28.64,0:24:29.68,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أتعلم يا سوبارو؟ Dialogue: 0,0:24:30.23,0:24:35.78,Default,Emilia,0000,0000,0000,,ثمّة كلام أريد قوله لفارسي لاحقاً Dialogue: 0,0:24:35.78,0:24:40.33,Default,Subaru,0000,0000,0000,,يا لها من صدفة. هناك كلام كثير\Nأريد قوله لكِ أيضاً Dialogue: 0,0:24:42.79,0:24:45.05,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هذا وعد إذاً Dialogue: 0,0:24:49.48,0:24:52.94,Default,Emilia,0000,0000,0000,,عندما تنتهي المراسم، سنُجري حديثاً هامّاً Dialogue: 0,0:24:53.41,0:24:55.33,Default,Emilia,0000,0000,0000,,هل ستأتي إلى غرفتي؟ Dialogue: 0,0:24:55.33,0:24:58.13,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،أنا بارع جدّاً عندما يخصّ الأمر النّكث بالوعود Dialogue: 0,0:24:58.13,0:25:00.39,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،لكن عندما تستدعينني إلى غرفتكِ ليلاً Dialogue: 0,0:25:00.39,0:25:04.14,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!فهل النّكث بهذا الوعد خيار أصلاً؟ بالتأكيد لا Dialogue: 0,0:25:04.14,0:25:07.02,Default,Emilia,0000,0000,0000,,آسفة... لا أفهم تماماً ما تقصده Dialogue: 0,0:25:10.95,0:25:14.21,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أنا متحمّس لمعرفة ما الذي سنتحدّث عنه Dialogue: 0,0:25:14.73,0:25:17.20,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أمسية واحدة قد لا تكون كافية Dialogue: 0,0:25:17.20,0:25:21.04,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إن كان الأمر بهذه الأهمّية، فسأمنحكِ\Nقدر ما يلزم من أُمسيات Dialogue: 0,0:25:21.04,0:25:24.79,Default,Subaru,0000,0000,0000,,فأنا فارسكِ الأوّل! اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:25:25.31,0:25:26.91,Default,Emilia,0000,0000,0000,,ا-اتّفقنا Dialogue: 0,0:25:32.77,0:25:34.80,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا تقلقي يا إيميليا-تان Dialogue: 0,0:25:35.32,0:25:38.58,Default,Subaru,0000,0000,0000,,مهما قلتِ، لن يخيب ظنّي بكِ Dialogue: 0,0:25:39.35,0:25:40.52,Default,Emilia,0000,0000,0000,,...سوبارو Dialogue: 0,0:25:41.14,0:25:44.35,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ما هو مهمّ ليس البداية أو المنتصف Dialogue: 0,0:25:44.35,0:25:45.66,Default,Subaru,0000,0000,0000,,بل النّهاية Dialogue: 0,0:25:46.18,0:25:48.24,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،بالإضافة إلى أنّه أيّاً كان سبب بدء ذلك Dialogue: 0,0:25:48.75,0:25:50.99,Default,Subaru,0000,0000,0000,,فهو لم يبقَ على حاله الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:25:51.66,0:25:53.57,Default,Emilia,0000,0000,0000,,كيف... عرفت؟ Dialogue: 0,0:26:01.28,0:26:05.09,Default,Subaru,0000,0000,0000,,كنتِ تحدّقين في القاعة بعينيكِ\Nالجميلتين هاتين من قبل Dialogue: 0,0:26:05.09,0:26:07.01,Default,Subaru,0000,0000,0000,,رؤية ذلك جعلني أتيقّن Dialogue: 0,0:26:07.81,0:26:10.22,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إذا كان توسيع الدّائرة المحيطة بكِ Dialogue: 0,0:26:10.22,0:26:13.46,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،هو أحد أسبابكِ للرغبة في بذل جهدكِ Dialogue: 0,0:26:14.49,0:26:16.67,Default,Subaru,0000,0000,0000,,فدعيني أكون أوّل من يساعدكِ Dialogue: 0,0:26:18.69,0:26:22.01,Default,Emilia,0000,0000,0000,,ألا تمانع حقّاً إذا اعتمدتُ عليك؟ Dialogue: 0,0:26:22.88,0:26:26.32,Default,Subaru,0000,0000,0000,,بماذا وعدتُكِ قبل قليل برأيك؟ Dialogue: 0,0:26:26.32,0:26:29.02,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أريدكِ أن تعتمدي عليّ قبل أي شخص آخر Dialogue: 0,0:26:29.70,0:26:32.16,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،إن كان هناك ما أستطيع مساعدتكِ به، فسأفعل Dialogue: 0,0:26:32.68,0:26:36.35,Default,Subaru,0000,0000,0000,,،وإن كان هناك أي شيء لا تفهمينه\Nفسوف أفكّر فيه معكِ Dialogue: 0,0:26:42.36,0:26:42.99,Default,Emilia,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:26:45.31,0:26:47.78,Default,Subaru,0000,0000,0000,,!حسناً، زالت شكوكي الآن Dialogue: 0,0:26:51.03,0:26:54.18,Default,Emilia,0000,0000,0000,,سوبارو، يبدو وجهك جميلاً جداً الآن Dialogue: 0,0:26:54.18,0:26:55.89,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لا أدري السّبب Dialogue: 0,0:26:55.89,0:27:00.33,Default,Subaru,0000,0000,0000,,ربّما أنا سعيد فحسب برؤية ما ترينه\Nيا إيميليا-تان، وأعتقد أنّ هذا لطيف Dialogue: 0,0:27:00.33,0:27:02.02,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أتفهّم ذلك Dialogue: 0,0:27:02.50,0:27:05.81,Default,Emilia,0000,0000,0000,,يُسعدني إذا كان ينتابك نفس الشّعور حيال الأمر Dialogue: 0,0:27:05.81,0:27:09.09,Default,Subaru,0000,0000,0000,,لستُ متأكّداً تماماً... قد لا يكون هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:27:09.09,0:27:11.71,Default,Subaru,0000,0000,0000,,أرى أنّه لا مانع أن نفكّر بشكل مختلف Dialogue: 0,0:27:14.61,0:27:17.50,Default,Subaru,0000,0000,0000,,إنّها أجواء لطيفة، أليس كذلك يا إيميليا-تان؟ Dialogue: 0,0:27:18.33,0:27:19.06,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:27:22.57,0:27:26.27,Default,Emilia,0000,0000,0000,,أعتقد هذا المشهد هو المُفضّل لديّ Dialogue: 0,0:27:27.04,0:27:29.42,Default,Emilia,0000,0000,0000,,لن أنساه أبداً Dialogue: 0,0:27:39.42,0:27:49.42,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:27:56.33,0:28:00.83,Episode Title,Title,0000,0000,0000,,خطوات{\c&HBF7CA7&} غير{\c&HFFFFFF&} عادية{\c&H3797F7&} تحت{\c&HFFFFFF&}{\c&H3DFAFC&} ضوء{\c&HFFFFFF&} القمر