﻿1
00:00:13,905 --> 00:00:19,466
‫"النجوم تشرق متألقة فوقك"

2
00:00:20,248 --> 00:00:26,547
‫"نسيم الليل يبدو كأنه يهمس قائلًا "أحبك""

3
00:00:26,940 --> 00:00:32,022
‫"والطيور تغني في شجرة الجميز"

4
00:00:32,413 --> 00:00:38,278
‫"احلم حلما صغيرا بي"

5
00:00:39,408 --> 00:00:45,012
‫"قل "طابت ليلتك" وقبلني"

6
00:00:45,838 --> 00:00:51,747
‫"ضمني بقوة، وقل لي إنك ستفتقدني"

7
00:00:52,398 --> 00:00:57,438
‫"بينما أنا وحدي وفي أشد حالات حزني"

8
00:00:57,916 --> 00:01:03,824
‫"احلم بي حلما بسيطا"

9
00:01:04,693 --> 00:01:10,818
‫"أتمنى لك الأحلام السعيدة
‫إلى أن تشرق عليك الشمس"

10
00:01:11,167 --> 00:01:17,119
‫"أحلام سعيدة تنسيك مخاوفك"

11
00:01:17,728 --> 00:01:22,941
‫"لكن في أحلامك، أيا كانت"

12
00:01:23,330 --> 00:01:29,458
‫"احلم حلما صغيرا"

13
00:01:29,587 --> 00:01:36,627
‫"بي"

14
00:01:40,667 --> 00:01:42,405
‫"علينا ألا ننسى أن..."

15
00:01:45,055 --> 00:01:50,486
‫"أني خلال كل هذا
‫فقدت شخصا أحبه"

16
00:01:52,093 --> 00:01:54,527
‫"هل ما زلت تقول إنك لم تقتلها؟"

17
00:01:54,613 --> 00:01:57,046
‫"أقول ذلك لأني لم أقتلها"

18
00:01:57,177 --> 00:02:00,349
‫"أحببت هذه المرأة
‫عرفتها وعرفت حياتها"

19
00:02:00,522 --> 00:02:04,606
‫"هل لديك فكرة عمّن قتلها؟"

20
00:02:10,253 --> 00:02:11,644
‫نعم

21
00:02:17,335 --> 00:02:21,376
‫- كيف حالك يا (هنري)؟
‫- بخير، شكرا يا سيدي

22
00:02:21,506 --> 00:02:22,852
‫حقا؟

23
00:02:46,140 --> 00:02:48,009
‫لماذا كنت هناك تلك الليلة؟

24
00:02:50,441 --> 00:02:52,310
‫خارج شقتها؟

25
00:02:53,744 --> 00:02:56,785
‫لأني كنت... كنت أمشي، كما أفعل دائما

26
00:02:56,916 --> 00:02:59,044
‫لم أعرف أين أنا، قلت لك هذا عدة مرات

27
00:02:59,175 --> 00:03:00,694
‫لكنها كانت صدفة غريبة، أليس كذلك؟

28
00:03:00,826 --> 00:03:05,213
‫أني كنت على علاقة غرامية بها
‫وأنت كنت هناك

29
00:03:05,344 --> 00:03:08,167
‫حيث كنت، أو حيث كنت

30
00:03:08,775 --> 00:03:11,860
‫- ماذا تسألني؟
‫- هل كنت تلحقين بي؟

31
00:03:16,074 --> 00:03:17,987
‫هل كنت ألحق بك؟

32
00:03:19,855 --> 00:03:23,461
‫هل فعلت؟ هل كنت تلحقين بي؟

33
00:03:24,372 --> 00:03:26,370
‫- هل تمزح معي؟
‫- هل كنت تلحقين بي يا (غريس)؟

34
00:03:26,458 --> 00:03:27,936
‫- إياك أن تجرؤ على أن تقول...
‫- هل كنت...

35
00:03:28,066 --> 00:03:31,020
‫- (جوناثان فريزر)؟ هذا غريب!
‫- أيمكننا التقاط صورة معك؟

36
00:03:31,151 --> 00:03:32,888
‫أيمكننا التقاط صورة معك؟

37
00:03:33,018 --> 00:03:34,627
‫- لا، لا، تعالي
‫- هنا يا (جوني)

38
00:03:35,235 --> 00:03:37,277
‫(غريس)، (غريس)

39
00:03:53,568 --> 00:03:54,959
‫كيف الحال؟

40
00:03:57,913 --> 00:03:59,304
‫ما الذي يحدث؟

41
00:04:01,303 --> 00:04:05,865
‫أظن أن كلينا...

42
00:04:07,123 --> 00:04:10,295
‫متوتر قبل المحاكمة، هذا كل شيء

43
00:04:13,815 --> 00:04:18,029
‫اسمعا، لديهم قضية قوية
‫لا شك في ذلك، لكنها ظرفية

44
00:04:18,159 --> 00:04:19,897
‫لا أحد رأى شيئا

45
00:04:20,028 --> 00:04:24,416
‫ليس لديهم سلاح للجريمة
‫وبعض الأدلة العلمية تساعدنا

46
00:04:24,546 --> 00:04:27,762
‫- قضيتهم هشة
‫- تقولين ذلك باستمرار

47
00:04:27,890 --> 00:04:30,237
‫لكنك تقولينها بقلق متزايد في كل مرة

48
00:04:30,367 --> 00:04:33,495
‫سأخبرك بسؤالي، ما قضيتها يا (هايلي)؟

49
00:04:33,627 --> 00:04:36,667
‫لأني لا أعرف ذلك

50
00:04:38,058 --> 00:04:43,575
‫دفاعنا هو أن ننتظر ونرى
‫قلت لك، إنها مائعة

51
00:04:43,706 --> 00:04:46,659
‫مائعة؟ حسنا، عظيم! هذا يمنحني ثقة كبيرة
‫شكرا لك

52
00:04:46,746 --> 00:04:50,136
‫تعتمد على ما يواجهوننا به
‫حسنا، فلنوضّح الأمر

53
00:04:51,526 --> 00:04:53,829
‫قضيتنا هي أنت

54
00:04:53,958 --> 00:04:58,347
‫أنت تقول إنك لم تقتلها
‫فسّر سبب هروبك

55
00:04:59,651 --> 00:05:01,867
‫وقضيّتنا هي أنت

56
00:05:01,997 --> 00:05:04,300
‫تقولين إنك تصدقين ما يقوله

57
00:05:04,386 --> 00:05:08,167
‫لا أتخيل أن رأي زوجة متفانية
‫سيكون له تأثير كبير

58
00:05:08,297 --> 00:05:12,250
‫- هل أنت متفانية يا (غريس)؟
‫- أنا هنا

59
00:05:12,945 --> 00:05:16,595
‫وفي هذه الظروف، أظن أني أستحق وساما

60
00:05:21,156 --> 00:05:23,980
‫لدينا 7 نساء في هيئة المحلفين

61
00:05:24,371 --> 00:05:29,715
‫هؤلاء الـ5 محترفات ومتعلمات وعاملات

62
00:05:30,932 --> 00:05:32,322
‫مثلك تماما

63
00:05:33,496 --> 00:05:38,318
‫هاتان تعرضتا لخيانة من زوجيهما

64
00:05:40,186 --> 00:05:41,794
‫مثلك تماما

65
00:05:43,096 --> 00:05:44,966
‫ولدينا هذا الرجل

66
00:05:45,138 --> 00:05:48,875
‫يعرف أكثر من الآخرين
‫أن الخيانة لا تعني ارتكاب جريمة قتل

67
00:05:49,005 --> 00:05:51,351
‫لأنه يقيم علاقة غرامية

68
00:05:51,742 --> 00:05:54,871
‫- كيف عرفت ذلك؟
‫- أعرف كل هؤلاء الأشخاص

69
00:05:55,001 --> 00:05:58,650
‫نراقب خوارزميات (أمازون) و(غوغل)

70
00:05:58,781 --> 00:06:03,950
‫أعرف أين يتسوقون، وأين يأكلون
‫وأين يذهبون في إجازاتهم، نعرف كل شيء

71
00:06:04,081 --> 00:06:06,558
‫نستهدف حاليا حساباتهم
‫على (إنستغرام) و(فيسبوك)

72
00:06:06,689 --> 00:06:09,860
‫- بعرض أخبار مؤيدة للدفاع
‫- أهذا قانوني؟

73
00:06:11,902 --> 00:06:15,420
‫ليس الأمر واضحا مما يمكّننا من النجاة به
‫لكن لدينا مشكلة

74
00:06:15,551 --> 00:06:19,071
‫يطرأ نفس السؤال
‫في كل محاكماتنا التجريبية

75
00:06:19,201 --> 00:06:21,851
‫إن لم تكن أنت القاتل، فمن هو؟

76
00:06:23,328 --> 00:06:26,587
‫علينا أن نقدم مشتبها آخر

77
00:06:31,756 --> 00:06:34,450
‫- ماذا عن حجة غيابه؟
‫- إنها سيئة، يمكنني التشكيك بها

78
00:06:38,056 --> 00:06:40,445
‫أمسكي بيده من فضلك

79
00:06:42,531 --> 00:06:44,834
‫- أعني الآن
‫- لماذا؟

80
00:06:44,964 --> 00:06:46,920
‫لأني قلت لك أن تفعلي

81
00:06:48,656 --> 00:06:50,004
‫افعلي ذلك

82
00:07:06,427 --> 00:07:08,339
‫اشعري بيده

83
00:07:09,510 --> 00:07:13,552
‫اشعر بيدها، اشعرا ببعضكما البعض

84
00:07:16,724 --> 00:07:19,721
‫إن لم تشعرا ببعضكما
‫فلن يشعر بكما المحلفون أيضا

85
00:07:25,022 --> 00:07:26,455
‫لا أشعر بأن هذا صادق

86
00:07:26,890 --> 00:07:28,279
‫ما الهدف من هذا؟

87
00:07:28,366 --> 00:07:31,278
‫الهدف أن عليكما أن تتوحدا في الغرفة

88
00:07:31,407 --> 00:07:36,882
‫وبالتالي، ستقدمان شهادة
‫في كل يوم وفي كل دقيقة من هذه المحاكمة

89
00:07:38,055 --> 00:07:40,315
‫سيراقبكما المحلفون بحثا عن مؤشرات

90
00:07:40,489 --> 00:07:46,484
‫هل هو إنسانيّ؟ هل تصدقه؟
‫هل ما زالت تحبه؟

91
00:07:50,134 --> 00:07:55,651
‫سيدرسونكما باستمرار، بشكل فردي ومعا

92
00:08:24,934 --> 00:08:27,758
‫"اسمع، لا يحب المحلفون
‫إدانة الأشخاص الوسيمين"

93
00:08:27,888 --> 00:08:30,148
‫"وحتما لا يحبون إرسال الأطباء إلى السجن"

94
00:08:30,278 --> 00:08:32,580
‫"ولا يحبون معاقبة الأثرياء"

95
00:08:32,711 --> 00:08:37,185
‫"رغم أننا نظن أننا نحب مواجهة الأثرياء
‫إلا أننا لا نفعل في النهاية"

96
00:08:37,316 --> 00:08:38,794
‫"لا نفعل أبدا"

97
00:08:39,098 --> 00:08:44,224
‫"فكرة أن المحلفين لا يحضرون المحاكمة
‫ولديهم أفكار مسبقة هي مثيرة للضحك"

98
00:08:44,355 --> 00:08:46,093
‫"انتشرت هذه القضية في الإعلام"

99
00:08:46,223 --> 00:08:49,177
‫"لدرجة أني أستطيع القول
‫إن هؤلاء المحلفين يكذبون"

100
00:08:49,308 --> 00:08:51,219
‫"أعني أنهم للوصول إلى هذه اللجنة"

101
00:08:51,349 --> 00:08:55,433
‫"كان عليهم الإعلان أنهم لا يعرفون شيئا
‫عن هذه القضية"

102
00:08:55,564 --> 00:08:57,040
‫"هل هناك أحد..."

103
00:08:58,213 --> 00:09:02,123
‫- إنها مجرد تسلية
‫- عليك أن تكون جزءا منها

104
00:09:05,470 --> 00:09:07,511
‫سيعرف المحلفون من أنت

105
00:09:09,813 --> 00:09:11,986
‫تقول (هايلي) إنهم يلاحظون كل شيء

106
00:09:12,117 --> 00:09:14,507
‫حضورك وردود فعلك، كل ذلك مهم

107
00:09:14,635 --> 00:09:15,983
‫(غريس)

108
00:09:16,939 --> 00:09:18,721
‫تفعل هذا لأجل حفيدك

109
00:09:18,807 --> 00:09:22,935
‫سأكون بجانبك غدا وبعد ذلك

110
00:09:24,325 --> 00:09:31,450
‫لكن فكرة أن هذا يخدم مصلحة (هنري)
‫هي مجرد هراء

111
00:09:33,535 --> 00:09:38,705
‫سواء كان (جوناثان) قاتلًا أم لا
‫يجب إبعاده عن ابنك إلى أبعد مسافة ممكنة

112
00:10:11,073 --> 00:10:13,506
‫يقول موقع (فايف ثيرتي إيت) للاستفتاء
‫إن هناك فرصة بنسبة 83 بالمئة

113
00:10:13,637 --> 00:10:16,460
‫للإدانة صباح اليوم
‫وهبط ذلك 3 نقاط عن البارحة

114
00:10:40,053 --> 00:10:45,135
‫خطط صفقة في اللحظة الأخيرة
‫إما أنها لم تحدث أصلًا، أو سُحقت

115
00:10:58,343 --> 00:11:01,253
‫- هل تتحدث إلى زوج ابنتك؟
‫- هيا بنا

116
00:11:15,373 --> 00:11:17,806
‫أخرجي كل المعادن من جيوبك من فضلك

117
00:11:25,105 --> 00:11:26,496
‫شكرا

118
00:11:30,753 --> 00:11:32,144
‫التالي

119
00:11:43,742 --> 00:11:45,091
‫تقدم

120
00:11:45,828 --> 00:11:48,437
‫أخرج كل المعادن من جيوبك من فضلك

121
00:12:23,324 --> 00:12:25,843
‫القتل هو أمر بشع

122
00:12:26,191 --> 00:12:32,273
‫علي أن أحذركم، أيا كان ما سمعتموه
‫أو مهما كانت السابقة

123
00:12:33,793 --> 00:12:38,182
‫هذه أسوأ مما تعتقدون

124
00:12:38,399 --> 00:12:43,264
‫سيُظهر الدليل أن (جوناثان فريزر)
‫كان على علاقة غرامية بالضحية

125
00:12:44,264 --> 00:12:51,130
‫وأنه ذهب إلى مشغل الضحية
‫ليلة 8 يناير 2019

126
00:12:52,259 --> 00:12:55,300
‫ومارس معها الجنس

127
00:12:56,690 --> 00:13:02,599
‫ثم ضربها بعنف ووحشية حتى الموت

128
00:13:04,858 --> 00:13:10,462
‫ثم هرب من المكان واختبأ
‫قبل أن يُقبض عليه

129
00:13:11,635 --> 00:13:16,631
‫ضُربت (إيلينا ألفيس) بقسوة ووحشية

130
00:13:16,979 --> 00:13:21,064
‫درجة أن زوجها نفسه لم يتعرف عليها

131
00:13:22,149 --> 00:13:28,013
‫وجدها ابنها ذو الـ10 سنوات، (ميغيل)

132
00:13:28,667 --> 00:13:32,794
‫ضُربت بأداة غير حادة 11 مرة

133
00:13:33,099 --> 00:13:35,836
‫وجد الطبيب الشرعي أن الإصابات

134
00:13:35,966 --> 00:13:41,136
‫تتوافق مع مطرقة للنحت
‫كانت ملكا للضحية

135
00:13:41,700 --> 00:13:44,828
‫مطرقة لم يُعثر عليها

136
00:13:56,168 --> 00:13:59,600
‫ربما كانت مطرقة مثل هذه

137
00:14:11,765 --> 00:14:14,154
‫لقد حوّل جمجمتها إلى فتات

138
00:14:14,285 --> 00:14:19,586
‫استمر يضرب، ويضرب

139
00:14:21,541 --> 00:14:26,321
‫ويضرب، ويضرب

140
00:14:40,179 --> 00:14:44,306
‫استمر يضرب ويضرب

141
00:14:46,609 --> 00:14:48,000
‫ويضرب

142
00:14:52,996 --> 00:14:55,299
‫الأمر أسوأ مما تظنون

143
00:15:21,497 --> 00:15:23,973
‫امرأة جميلة ومليئة بالحيوية

144
00:15:30,010 --> 00:15:32,836
‫حين تحدث أشياء سيئة لأشخاص صالحين
‫نريد إجابات

145
00:15:32,966 --> 00:15:39,179
‫نريد خاتمة وإدانة
‫موكلي هو الخيار الوحيد

146
00:15:39,614 --> 00:15:42,438
‫لهذا كان التحقيق محدودا جدا

147
00:15:42,785 --> 00:15:46,347
‫لم يكن خاليا من الإتقان أو كسولًا أو مهملًا

148
00:15:46,565 --> 00:15:49,823
‫كان محدودا بطريقة خاصة ومتعمدة

149
00:15:50,127 --> 00:15:55,035
‫والسبب أن دليلا على مشتبهين آخرين
‫سيؤثر على فرصة الإدانة

150
00:15:57,166 --> 00:16:03,118
‫مارس موكلي الحب مع (إيلينا ألفيس)
‫في الثامن من يناير

151
00:16:04,074 --> 00:16:06,593
‫حمضه الوراثي وسائله المنوي
‫كانا في موقع الجريمة

152
00:16:06,724 --> 00:16:10,504
‫يضمن ذلك شكا معقولا لأي متهم آخر

153
00:16:10,634 --> 00:16:13,805
‫لذا، لن نبحث حتى عن احتمالات أخرى

154
00:16:13,935 --> 00:16:16,369
‫إنه الوحيد الذي يمكننا النيل منه

155
00:16:19,802 --> 00:16:23,538
‫شخص آخر ضرب (إيلينا ألفيس)
‫بمطرقة النحت

156
00:16:23,668 --> 00:16:28,751
‫11 مرة، كما قالت المدعية العامة
‫استمر في ضربها بعد وفاتها

157
00:16:29,445 --> 00:16:33,877
‫هذا غضب، إنها كراهية

158
00:16:35,050 --> 00:16:36,441
‫أرجوك

159
00:16:37,702 --> 00:16:39,483
‫الكثير من الكراهية

160
00:16:40,786 --> 00:16:45,477
‫جريمة بدافع العاطفة، غضب بدائي

161
00:16:48,258 --> 00:16:50,430
‫علينا أن نتساءل

162
00:16:51,734 --> 00:16:56,427
‫(فيرناندو ألفيس) كان لديه دافع
‫كانت لديه فرصة، كان موجودا

163
00:16:56,861 --> 00:16:58,425
‫هل هو القاتل؟

164
00:16:58,816 --> 00:17:02,465
‫أيمكننا أن نعرف بشكل مؤكد؟ لا

165
00:17:03,247 --> 00:17:08,939
‫لماذا؟ جزئيا، لأنه لم يخضع لتحقيق أصلًا

166
00:17:09,155 --> 00:17:10,634
‫لماذا؟

167
00:17:12,327 --> 00:17:15,543
‫لأن سائله المنوي كان في داخل الضحية؟

168
00:17:17,801 --> 00:17:22,190
‫إنه الوحيد الذي يمكننا النيل منه

169
00:17:24,101 --> 00:17:25,492
‫ليس ذلك صحيحا

170
00:17:57,424 --> 00:18:00,901
‫"المشكلة أنه حين يعرض الدفاع
‫نظريته الخاصة"

171
00:18:01,031 --> 00:18:04,723
‫"يتوقع المحلفون أنه سيكون لديهم
‫دليل على ذلك"

172
00:18:04,855 --> 00:18:07,201
‫"وفكرة أن الزوج هو من فعل هذا"

173
00:18:07,331 --> 00:18:10,068
‫"لا يوجد دليل على ذلك وفقا لمعلوماتي"

174
00:19:39,218 --> 00:19:41,262
‫"المنزل"

175
00:19:50,472 --> 00:19:52,122
‫ألو؟

176
00:19:55,859 --> 00:19:57,206
‫مرحبا

177
00:19:58,857 --> 00:20:00,247
‫مرحبا

178
00:20:00,378 --> 00:20:03,288
‫كيف كان يومك؟ هل حدث شيء مشوّق؟

179
00:20:05,287 --> 00:20:07,199
‫"ليس لدي ما أقوله"

180
00:20:08,329 --> 00:20:12,890
‫أنا أجلس هنا في الهدوء فحسب
‫هذا مزعج

181
00:20:13,195 --> 00:20:16,323
‫أشعر بالوحدة، كيف حال الصبي؟
‫هل هو بخير؟

182
00:20:18,886 --> 00:20:24,054
‫نعم، أعني... سيكون علي أخذ هاتفه

183
00:20:24,142 --> 00:20:29,617
‫لأنه يكثر من سماع تغطية القضية، و...

184
00:20:29,791 --> 00:20:34,787
‫حظا طيبا في ذلك، حاولت فعله مرة
‫فتحول إلى ذلك الطفل من فيلم (إكسورسيت)

185
00:20:34,917 --> 00:20:36,916
‫"خفت كثيرا، وأعدته إليه فورا"

186
00:20:39,306 --> 00:20:43,563
‫لا أظنك تريدين الحضور لتناول الشاي

187
00:20:45,823 --> 00:20:47,952
‫ولتناول طبق من الحلوى؟

188
00:20:48,690 --> 00:20:52,166
‫"يمكنني إعداد البيض المسلوق الذي أجيده"

189
00:20:52,731 --> 00:20:54,121
‫لا

190
00:20:58,118 --> 00:21:01,246
‫أعرف كم كان اليوم قاسيا، و...

191
00:21:03,678 --> 00:21:05,374
‫على الأقل، لأن...

192
00:21:06,155 --> 00:21:09,414
‫أنت أكثر من تحب خصوصيتها في العالم

193
00:21:09,545 --> 00:21:11,368
‫تخرجين في نزهات للاختفاء

194
00:21:11,760 --> 00:21:15,887
‫مجبرة على مواجهة كل هذا
‫أنا آسف

195
00:21:16,974 --> 00:21:22,795
‫"لكني أظن أننا نستطيع استعادة خصوصيتنا
‫علينا التخطيط فقط"

196
00:21:22,926 --> 00:21:25,619
‫"أظن أن علينا أن نتوقف عن الاعتناء بأنفسنا"

197
00:21:25,749 --> 00:21:28,661
‫"وأن نصبح بدينين جدا
‫ونتوقف عن ترتيب أنفسنا"

198
00:21:29,182 --> 00:21:31,918
‫أظن أن عليك ارتداء تنورة
‫صوفية رثة جدا

199
00:21:32,049 --> 00:21:33,700
‫في الواقع، على كلينا فعل ذلك

200
00:21:33,831 --> 00:21:38,132
‫"وأظن أننا سنعيش حياة هادئة
‫في شيخوختنا"

201
00:21:42,086 --> 00:21:47,733
‫"للأسف، كان هذا أكبر خيال لدي
‫حين التقينا، التقدم في العمر معا"

202
00:21:48,950 --> 00:21:53,120
‫"نفعل ما يفعله المسنون
‫التجول في الحديقة"

203
00:21:53,251 --> 00:21:57,335
‫"والحقد على الشباب"

204
00:21:58,290 --> 00:21:59,942
‫"والانضمام إلى نادٍ للكتاب"

205
00:22:00,594 --> 00:22:02,679
‫لكننا فعلنا ذلك

206
00:22:03,635 --> 00:22:05,851
‫وطُردت منه

207
00:22:06,720 --> 00:22:10,977
‫"طُردت لأني كنت صريحا
‫كان الكتاب سيئا"

208
00:22:18,406 --> 00:22:20,579
‫- "هل ما زلت معي؟"
‫- نعم، نعم

209
00:22:20,710 --> 00:22:22,447
‫أتذكرين المكالمات الطويلة؟

210
00:22:22,577 --> 00:22:25,793
‫حتى حين لم يكن لدينا ما نقوله
‫لم نكن نغلق الهاتف

211
00:22:25,923 --> 00:22:29,311
‫- "ماذا كان ذلك؟"
‫- أتذكر

212
00:22:29,441 --> 00:22:30,832
‫"نعم"

213
00:22:31,919 --> 00:22:36,263
‫- سأنام الآن
‫- نعم، حسنا، وداعا

214
00:22:38,175 --> 00:22:41,911
‫أنا... انتظري، أحبك

215
00:25:39,779 --> 00:25:43,820
‫(هنري)، يا إلهي! لقد أخفتني
‫ماذا تفعل؟

216
00:25:43,950 --> 00:25:46,992
‫أنا جالس، أين كنت؟

217
00:25:51,596 --> 00:25:53,422
‫لماذا تجلس هنا؟

218
00:25:56,810 --> 00:25:59,026
‫- ما الأمر؟
‫- لم أستطع النوم في سريري

219
00:26:03,978 --> 00:26:07,802
‫- هل كنت تفكر فيما يحدث؟
‫- نعم

220
00:26:07,933 --> 00:26:12,929
‫بقينا صامدين حتى الآن
‫وسنصمد في مواجهة البقية، سنفعل

221
00:26:17,882 --> 00:26:20,749
‫ما الأمر؟ ما الخطب؟

222
00:26:21,835 --> 00:26:25,702
‫- ثمة خطب ما، أعرف ذلك
‫- لا، لا

223
00:26:26,745 --> 00:26:28,091
‫أنا بخير

224
00:26:31,611 --> 00:26:33,566
‫لا، لست بخير

225
00:26:35,346 --> 00:26:37,694
‫لقد رأيتهما

226
00:26:41,690 --> 00:26:45,687
‫رأيتهما معا في المدرسة

227
00:27:06,846 --> 00:27:09,887
‫- حسنا
‫- "كان علي أن أخبرك"

228
00:27:12,494 --> 00:27:15,448
‫"لو أخبرتك، ربما لم يكن هذا سيحدث"

229
00:27:15,666 --> 00:27:18,533
‫"ربما كان والد (ميغيل) أو شخص آخر
‫يشعر بالغيرة"

230
00:27:18,664 --> 00:27:21,226
‫ربما لو... ربما اكتشف الأمر

231
00:27:21,357 --> 00:27:22,747
‫- وربما لو أخبرتك
‫- لم تكن لك علاقة بالأمر

232
00:27:22,877 --> 00:27:25,007
‫- لا يا (هنري)
‫- لما كان...

233
00:27:25,137 --> 00:27:28,873
‫اسمعني قليلًا
‫لم تكن لك علاقة بما حدث لوالدة (ميغيل)

234
00:27:29,003 --> 00:27:30,698
‫- لا يمكنك قول ذلك، لا يمكنك
‫- ولم يكن من الممكن أن تتوقع...

235
00:27:30,828 --> 00:27:33,304
‫- بلى، أستطيع
‫- لا، لكن يا أمي، لقد رأيتهما

236
00:27:33,522 --> 00:27:36,302
‫ولا شك أن ذلك كان صعبا جدا عليك

237
00:27:36,433 --> 00:27:38,736
‫لم أرهما يفعلان شيئا

238
00:27:38,864 --> 00:27:42,428
‫لم يتبادلا قبلة أو ما شابه

239
00:27:42,558 --> 00:27:46,208
‫لكني... عرفت

240
00:27:47,729 --> 00:27:51,377
‫حين رأيتهما، عرفت

241
00:27:51,726 --> 00:27:56,809
‫وحين رآني، ابتسم فحسب

242
00:27:58,895 --> 00:28:00,762
‫"كأنه لم يكن يفعل شيئا"

243
00:28:03,108 --> 00:28:05,281
‫"رأى أني رأيته"

244
00:28:06,236 --> 00:28:08,452
‫"عرف أني عرفت"

245
00:28:09,495 --> 00:28:13,884
‫لقد وضعك في موقف مروّع
‫ولا يفترض أن يواجه أي طفل ذلك الموقف

246
00:28:19,011 --> 00:28:20,922
‫أردت إخبارك

247
00:28:21,226 --> 00:28:25,093
‫أردت إخبارك، لكني...

248
00:28:26,787 --> 00:28:29,741
‫شعرت بأنه يثق بي

249
00:28:30,611 --> 00:28:32,001
‫لا بأس

250
00:28:50,030 --> 00:28:52,116
‫"مبنى المحكمة الجنائية"

251
00:28:52,290 --> 00:28:53,939
‫تركته يرى

252
00:28:54,027 --> 00:28:59,154
‫تركته يراك معها في مدرسته

253
00:28:59,502 --> 00:29:01,848
‫وأنت تعرف أنه رآك، تعرف ذلك

254
00:29:01,979 --> 00:29:03,499
‫- لا
‫- وهو يحبك حبا شديدا

255
00:29:03,629 --> 00:29:06,627
‫ومستعد لفعل أي شيء لأجلك
‫أي شيء، تعرف ذلك

256
00:29:06,757 --> 00:29:10,667
‫- لا مزيد من الأكاذيب يا (جوناثان)
‫- فهمت، نعم، نعم

257
00:29:12,145 --> 00:29:14,317
‫(جوناثان)، في المدرسة؟

258
00:29:14,447 --> 00:29:17,098
‫(غريس) و(جوناثان)، سنستجوب الآن
‫كبير المحققين

259
00:29:17,228 --> 00:29:19,705
‫يجب أن يكون محور تركيزي وتركيزكما

260
00:29:19,835 --> 00:29:21,486
‫ماذا؟ هل يفترض أن أخرج إلى هناك الآن

261
00:29:21,616 --> 00:29:23,659
‫- وأجلس هناك بهذه الحالة؟
‫- اسمعيني، اسمعيني

262
00:29:23,789 --> 00:29:26,438
‫- (هايلي)
‫- (جوناثان)، لماذا؟

263
00:29:26,960 --> 00:29:29,176
‫- (جوناثان)؟
‫- فعلت ذلك بابننا

264
00:29:33,390 --> 00:29:36,171
‫وصلنا إلى الموقع في الـ57:8 صباحا

265
00:29:37,126 --> 00:29:40,254
‫بعد 9 دقائق على اتصال الزوج بالنجدة

266
00:29:40,385 --> 00:29:44,339
‫وبعد حوالى 30 دقيقة
‫من اكتشاف الابن للجثة

267
00:29:44,643 --> 00:29:49,204
‫- وماذا وجدتم؟
‫- وجدنا امرأة قتيلة

268
00:29:49,334 --> 00:29:52,462
‫كان رأسها ممزقا وجمجمتها مهشمة

269
00:29:52,723 --> 00:29:55,460
‫وتعرف عليها زوجها
‫على أنها (إيلينا ألفيس)

270
00:29:55,983 --> 00:29:59,502
‫رغم أنه كان من الصعب التعرف
‫على أي من ملامح وجهها

271
00:29:59,630 --> 00:30:03,455
‫نعم، أرغب بأن أعرض عليكم بعض الصور

272
00:30:17,966 --> 00:30:23,787
‫هل تمثل هذه الصور موقع الجريمة
‫بعدالة ودقة كما وجدته؟

273
00:30:28,567 --> 00:30:31,217
‫- نعم
‫- شكرا

274
00:30:43,339 --> 00:30:46,380
‫- هدوء في المحكمة
‫- حسنا، لا بأس

275
00:30:46,639 --> 00:30:49,334
‫والدليل الشرعي الذي تحدثت عنه أيها المحقق

276
00:30:49,464 --> 00:30:52,375
‫السائل المنوي واللعاب وآثار الجلد
‫التي تركها موكلي

277
00:30:52,636 --> 00:30:57,284
‫ربما كان ذلك كله نتيجة ممارسة الجنس
‫بين (جوناثان فريزر) و(إيلينا ألفيس)، صحيح؟

278
00:30:57,850 --> 00:30:59,891
‫ذلك لا يفسر جمجمتها المسحوقة

279
00:31:00,023 --> 00:31:01,411
‫لا، لا يفعل ذلك

280
00:31:02,194 --> 00:31:06,582
‫لكن حين طلبت منك الآنسة (ستامبر)
‫أن تعطي دليلًا على من سحق تلك الجمجمة

281
00:31:07,060 --> 00:31:09,407
‫الدليل الذي قدمته لتجريم موكلي

282
00:31:09,492 --> 00:31:14,663
‫- هو السائل المنوي واللعاب وقطع الجلد
‫- وآثار قدميه الدامية

283
00:31:14,750 --> 00:31:18,269
‫التي كان من الممكن أنه تركها
‫إن عاد للموقع بعد مقتلها

284
00:31:18,399 --> 00:31:23,048
‫- وحقيقة أن موكلك هرب من المكان
‫- نعم، لقد هرب

285
00:31:24,699 --> 00:31:29,695
‫أظن أنه حين يأتي شخصان إلى موقع الجريمة
‫أحدهما يهرب، والآخر لا يفعل

286
00:31:29,826 --> 00:31:32,737
‫من يهرب هو من يُحاكم عادة

287
00:31:32,867 --> 00:31:38,080
‫- ليس الأمر بهذه البساطة
‫- في هذه الحالة، إنه كذلك

288
00:31:38,949 --> 00:31:41,860
‫لا يوجد شهود عيان في هذه الجريمة

289
00:31:42,121 --> 00:31:45,293
‫لا كاميرات حراسة في هذا المبنى
‫لمراقبة التنقلات

290
00:31:45,423 --> 00:31:48,768
‫- لرؤية إن كان شخص آخر دخل أو خرج؟
‫- كلا

291
00:31:48,899 --> 00:31:53,417
‫آثار الأقدام وبصمات الأصابع
‫واللعاب التي عُثر عليها في موقع الجريمة

292
00:31:53,547 --> 00:31:57,328
‫يعودان لشخصين، موكلي والزوج

293
00:31:57,456 --> 00:32:00,976
‫(فيرناندو ألفيس) ذهب إلى موقع الجريمة
‫بعد أن أخبره ابنه

294
00:32:01,108 --> 00:32:03,280
‫- ذهب لمساعدة زوجته، حاول...
‫- حمضه الوراثي

295
00:32:03,410 --> 00:32:06,147
‫الحمض الوراثي
‫الذي يعود للزوج (فيرناندو ألفيس)

296
00:32:06,277 --> 00:32:11,317
‫لا يمكنك استبعاد احتمال أنه وُجد
‫منذ الليلة السابقة علميا، صحيح؟

297
00:32:15,662 --> 00:32:19,225
‫- ألم تسمع سؤالي أيها المحقق؟
‫- بلى، سمعت سؤالك

298
00:32:19,789 --> 00:32:23,611
‫وسمعت مرافعتك الافتتاحية أيضا
‫وكانت مهينة

299
00:32:23,743 --> 00:32:28,087
‫نحن لا ندفن رؤوسنا في الرمال
‫لنحصل على إدانات سريعة

300
00:32:28,218 --> 00:32:31,693
‫امرأة بريئة ذُبحت
‫وكان هدفنا معرفة من فعل ذلك

301
00:32:31,824 --> 00:32:36,777
‫كان هدفنا الوحيد هنا هو الحقيقة
‫مهما كان ذلك مخيبا لآمالك

302
00:32:36,907 --> 00:32:40,382
‫- والحقيقة أن الحمض الوراثي لذلك الرجل...
‫- كانت لديه حجة غياب

303
00:32:40,513 --> 00:32:42,989
‫- رجل لديه دافع...
‫- كان ابنه معه

304
00:32:43,119 --> 00:32:46,422
‫كانا معا في شقة العائلة
‫على بُعد أكثر من 10 أحياء

305
00:32:46,508 --> 00:32:50,634
‫ابنه ذو الـ10 أعوام
‫هل كان مستيقظا طوال الوقت؟

306
00:32:52,548 --> 00:32:56,935
‫هناك كاميرات في المبنى وخارجه
‫وكانت ستبيّن السيد (ألفيس) لو خرج

307
00:32:57,066 --> 00:32:59,499
‫كاميرات في الخلف وفي الأمام؟

308
00:32:59,760 --> 00:33:01,715
‫ربما خرج من الخلف

309
00:33:01,845 --> 00:33:05,668
‫لا يوجد دليل، لا من كاميرات المراقبة

310
00:33:05,886 --> 00:33:09,319
‫أو كاميرات الشارع أو شهود العيان

311
00:33:09,404 --> 00:33:13,315
‫تثبت وجود السيد (ألفيس)
‫في الموقع أو بالقرب منه في تلك الليلة

312
00:33:13,446 --> 00:33:18,137
‫لكن كاميرات الشارع تظهر موكلك

313
00:33:23,959 --> 00:33:28,173
‫- هل ظهر أحد غيره عليها؟
‫- لا

314
00:33:43,771 --> 00:33:45,682
‫أين التُقطت هذه الصورة؟

315
00:33:46,378 --> 00:33:49,462
‫- على بُعد مجمع سكني كامل
‫- عن موقع الجريمة؟

316
00:33:49,766 --> 00:33:51,852
‫- نعم
‫- في أي وقت؟

317
00:33:51,982 --> 00:33:55,283
‫- بعد الـ30:9 بقليل
‫- ليلة وقوع الجريمة؟

318
00:33:55,414 --> 00:33:56,805
‫نعم

319
00:33:57,499 --> 00:34:01,280
‫على مسافة مجمع سكني من موقع الجريمة
‫في وقت وقوع الجريمة

320
00:34:02,843 --> 00:34:05,102
‫من المرأة التي نراها في الصورة؟
‫أتعرفها؟

321
00:34:06,189 --> 00:34:09,143
‫(غريس فريزر)، زوجة المتهم

322
00:34:11,403 --> 00:34:16,703
‫زوجة المتهم قرب موقع الجريمة
‫وفي وقت قريب من ارتكابها

323
00:34:17,571 --> 00:34:20,395
‫- يا للعجب!
‫- هل تقصدين أنها قتلتها؟

324
00:34:21,395 --> 00:34:22,872
‫كلا في الواقع

325
00:34:23,611 --> 00:34:26,348
‫ما أقصده هو أنك كذبت

326
00:34:26,564 --> 00:34:30,822
‫أقصد أنه كان لديك دليل
‫على وجود شخص آخر لديه دافع

327
00:34:30,996 --> 00:34:33,690
‫في الموقع أو بالقرب منه وقت الوفاة

328
00:34:33,821 --> 00:34:36,123
‫ولم تكلّف نفسك
‫التحقيق معها كمشتبه بها

329
00:34:36,253 --> 00:34:40,034
‫- استجوبناها بالتأكيد
‫- كمشتبه بها؟ هل قرأت لها حقوقها؟

330
00:34:42,988 --> 00:34:48,245
‫هل قرأت على (غريس فريزر)
‫حقوقها قبل استجوابها كمشتبه بها؟

331
00:34:49,157 --> 00:34:50,546
‫لم نفعل

332
00:34:52,373 --> 00:34:56,500
‫ألن يكون عليك وفقا للقانون
‫إن اعتبرتها مشتبها بها أن تقرأ عليها حقوقها؟

333
00:34:56,630 --> 00:35:00,366
‫نعم، لو كانت مشتبها بها
‫لكنها لم تكن كذلك

334
00:35:02,365 --> 00:35:07,448
‫كانت لدينا كاميرات مراقبة
‫أظهرتها وهي تمشي، وتكمل طريقها

335
00:35:07,795 --> 00:35:11,575
‫لم يكن لدينا أي سبب ولم نجده حتى الآن
‫لنعتقد أنها دخلت المبنى

336
00:35:11,706 --> 00:35:14,226
‫ولم يكن هناك أي وجود لحمضها الوراثي

337
00:35:15,572 --> 00:35:18,874
‫لو كان حمضها الوراثي موجودا
‫لاعتبرتها مشتبها بها؟

338
00:35:19,005 --> 00:35:21,611
‫بالطبع، لكنه لم يكن موجودا

339
00:35:23,828 --> 00:35:25,174
‫كان حمضه الوراثي موجودا

340
00:35:25,479 --> 00:35:28,128
‫هل قرأت على (فيرناندو) حقوقه؟

341
00:35:28,433 --> 00:35:31,039
‫استثنيت (فيرناندو ألفيس)

342
00:35:31,170 --> 00:35:37,252
‫هل ذلك لأن الاعتراف بشكوكك به
‫قد يضعف فرصتك للنيل منه؟

343
00:35:44,898 --> 00:35:48,938
‫(فيرناندو ألفيس) كانت لديه حجة غياب

344
00:35:51,677 --> 00:35:55,066
‫نعم، ابنه النائم

345
00:36:10,879 --> 00:36:12,269
‫- "أبي"
‫- "نعم"

346
00:36:12,401 --> 00:36:14,921
‫يصفون المحقق بأنه حقير متقلب

347
00:36:15,006 --> 00:36:20,264
‫يقولون "لا يمكن جعل المدعية العامة تشعر
‫بالراحة مع اعتماد قضيتها على محقق حقير متقلب"

348
00:36:20,394 --> 00:36:22,392
‫أغلق هاتفك، أغلق هاتفك

349
00:36:23,175 --> 00:36:24,695
‫أغلقه، شكرا

350
00:36:26,259 --> 00:36:28,866
‫لا نجتمع معا كثيرا على الطعام

351
00:36:29,040 --> 00:36:30,430
‫شكرا

352
00:36:34,080 --> 00:36:37,034
‫- هو سيسكبها، شكرا
‫- شكرا

353
00:36:37,817 --> 00:36:42,335
‫هل كنت تعرفين أنها ستفعل ذلك؟
‫أنها ستعرض الصورة؟

354
00:36:43,203 --> 00:36:44,593
‫نعم

355
00:36:46,766 --> 00:36:50,893
‫- ألا تمانعين في كونك مشتبها بك؟
‫- لا يشتبهون بي

356
00:36:51,500 --> 00:36:55,152
‫كان ذلك ما تعنيه (هايلي)
‫أنه كان عليهم التحقيق بشأني بجدية

357
00:36:55,282 --> 00:36:58,018
‫كما كان عليهم التحقيق بجدية
‫مع السيد (ألفيس)

358
00:36:58,148 --> 00:37:01,799
‫ولم يفعلوا، كانوا يركزون على والدك فقط

359
00:37:03,275 --> 00:37:08,750
‫إذن يا (هين)، أخبرتني والدتك
‫بأنك رأيتني مع...

360
00:37:15,658 --> 00:37:18,960
‫أنا و(إيلينا ألفيس) في المدرسة

361
00:37:20,654 --> 00:37:22,740
‫أنا آسف جدا بشأن ذلك

362
00:37:22,869 --> 00:37:24,260
‫تصرفت بطريقة سيئة جدا

363
00:37:24,390 --> 00:37:29,387
‫كان من القبيح مني أن أسمح لك
‫برؤية شيء من ذلك

364
00:37:32,253 --> 00:37:35,948
‫أظن أننا سنربح، أتظن ذلك؟

365
00:37:39,119 --> 00:37:40,639
‫لا أدري

366
00:37:45,332 --> 00:37:46,722
‫شكرا

367
00:37:52,239 --> 00:37:53,891
‫لا أدري، لا أدري

368
00:37:54,021 --> 00:37:56,367
‫لكني أظن أننا ارتكبنا خطأ كبيرا

369
00:37:56,497 --> 00:38:00,060
‫أظن السيد (ألفيس) يحظى بتعاطفهم

370
00:38:00,191 --> 00:38:03,447
‫ولا يوجد دليل دامغ
‫لإثبات أنه مذنب، لذا...

371
00:38:08,358 --> 00:38:09,791
‫هل قصدت ما قلته؟

372
00:38:09,922 --> 00:38:13,050
‫"إن صمدنا حتى الآن
‫فيمكننا الصمود في وجه أي شيء"؟

373
00:38:13,181 --> 00:38:15,440
‫- هل قلت ذلك؟
‫- الليلة الماضية

374
00:38:17,612 --> 00:38:21,089
‫إن صمدنا في وجه هذه المحاكمة
‫أظن أن هذه العائلة تستطيع الصمود

375
00:38:21,174 --> 00:38:23,043
‫- (هنري)...
‫- ألا تظنين ذلك؟

376
00:38:23,174 --> 00:38:25,085
‫علينا التحدث عن ذلك في وقت آخر

377
00:38:25,216 --> 00:38:27,257
‫- لا، أريد التحدث عنه الآن
‫- لا، لن نتحدث عنه الآن

378
00:38:27,388 --> 00:38:28,734
‫- ليس الوقت مناسب
‫- فلنتحدث عنه الآن

379
00:38:28,864 --> 00:38:32,471
‫تقولين لمرضاك إن الزواج يمكنه أن يستمر
‫حتى بعد أن يخون أحد الزوجين

380
00:38:32,601 --> 00:38:34,339
‫- (هنري)، بربك!
‫- تقولين لهم

381
00:38:34,470 --> 00:38:37,380
‫إن الزواج يمكنه أحيانا أن يزداد قوة

382
00:38:37,510 --> 00:38:38,899
‫- أهذا كذب؟
‫- قلت لك إن الوقت ليس مناسبا

383
00:38:38,987 --> 00:38:40,378
‫- ليس الوقت مناسبا
‫- أهو كذب أم أتؤمنين بذلك؟

384
00:38:40,508 --> 00:38:41,899
‫- (هنري)، توقف، توقف
‫- حبيبي

385
00:38:42,027 --> 00:38:43,897
‫لن تخونها ثانية، أليس كذلك؟

386
00:38:44,200 --> 00:38:46,070
‫- لا، لا
‫- هل ستخونها ثانية؟ هل رأيت؟

387
00:38:46,198 --> 00:38:48,285
‫- (هنري)
‫- هل رأيت؟

388
00:38:59,538 --> 00:39:01,493
‫ما زال بوسعنا أن نكون عائلة

389
00:39:02,579 --> 00:39:06,489
‫يمكننا حتى أن نقتني كلبا أخيرا

390
00:39:07,271 --> 00:39:11,007
‫سأعتني به حتى لا تقلق
‫بشأن ما حدث في الماضي

391
00:39:11,615 --> 00:39:13,050
‫ماذا تعني؟

392
00:39:16,004 --> 00:39:17,655
‫ماذا تعني؟

393
00:39:20,739 --> 00:39:24,520
‫سألتك سؤالًا، ماذا تعني؟

394
00:39:25,952 --> 00:39:30,863
‫أخبرتني أمي عن موضوع الكلب
‫حين ألقت عائلتك اللوم عليك

395
00:39:40,419 --> 00:39:42,420
‫لم يكن عليها أن تفعل ذلك

396
00:39:50,413 --> 00:39:52,933
‫سأخرج لاستنشاق الهواء

397
00:39:53,367 --> 00:39:58,145
‫- ماذا قلت؟ أمي، ماذا قلت؟
‫- لا بأس، انتظر هنا

398
00:40:04,446 --> 00:40:05,836
‫(جوناثان)

399
00:40:07,617 --> 00:40:09,182
‫(جوناثان)

400
00:40:15,221 --> 00:40:19,914
‫أنا آسف، لكن التوتر الذي يسببه
‫كل ما يحدث بدأ يؤثر علي

401
00:40:21,521 --> 00:40:26,040
‫لا أصدقك، ما الذي حدث؟

402
00:40:26,952 --> 00:40:30,557
‫(جوناثان)، ما الذي يحدث؟

403
00:40:35,641 --> 00:40:38,030
‫لم أقتل كلب العائلة

404
00:40:39,030 --> 00:40:43,940
‫لم يكن لدينا كلب أصلًا، كانت لدي أخت

405
00:40:44,112 --> 00:40:48,501
‫لقد قتلت أختي

406
00:40:51,629 --> 00:40:53,020
‫ماذا؟

407
00:40:54,062 --> 00:40:58,754
‫(كيتي)، كنا نسميها (كيتي) الصغيرة

408
00:40:58,884 --> 00:41:04,663
‫كنت أجالسها، كان عمري 14 عاما
‫وهي في الرابعة

409
00:41:05,140 --> 00:41:09,441
‫وبطريقة ما، تسللت إلى خارج المنزل
‫حين كنت في المطبخ

410
00:41:09,573 --> 00:41:13,439
‫لإعداد شطيرة جبن وطماطم

411
00:41:17,391 --> 00:41:20,955
‫سمعت صوت الكوابح، ثم صوتا آخر

412
00:41:21,562 --> 00:41:25,387
‫لن أستطيع أن أنساه أبدا

413
00:41:28,167 --> 00:41:31,034
‫أختك قُتلت حين صدمتها سيارة؟

414
00:41:31,382 --> 00:41:33,207
‫هل كانت أختك؟

415
00:41:34,162 --> 00:41:36,160
‫يمكنك إضافة ذلك إلى قائمة أكاذيبي

416
00:41:36,335 --> 00:41:39,593
‫رغم أني أقولها لنفسي أيضا
‫وأقنع نفسي بأنها لم تكن غلطتي

417
00:41:39,724 --> 00:41:45,850
‫وبأنه كان مجرد حادث مؤسف
‫لكنها كانت غلطتي فعلًا

418
00:41:45,980 --> 00:41:50,977
‫لأن (كيتي)، (كيتي) الصغيرة
‫كانت مسؤوليتي

419
00:41:52,236 --> 00:41:57,233
‫وصدمتها سيارة
‫حين كنت أعدّ لنفسي وجبة خفيفة

420
00:42:00,926 --> 00:42:03,315
‫لماذا لم تخبرني بذلك قط؟

421
00:42:03,445 --> 00:42:08,181
‫لأننا لا نتحدث عن ذلك أبدا

422
00:42:08,876 --> 00:42:10,267
‫أبدا

423
00:42:12,483 --> 00:42:16,523
‫على الأرجح أن ذلك ما جعلني أتخصص
‫في طب الأطفال

424
00:42:16,653 --> 00:42:19,130
‫لا أدري، أنت المعالجة النفسية
‫وتعرفين أكثر مني

425
00:42:19,260 --> 00:42:21,171
‫لكني سأخبرك بشيء ما

426
00:42:21,476 --> 00:42:25,691
‫كل مريض أعالجه، كل منهم

427
00:42:26,864 --> 00:42:29,469
‫يمثل (كيتي) الصغيرة بالنسبة إلي

428
00:42:31,208 --> 00:42:32,554
‫تبا!

429
00:42:34,119 --> 00:42:35,510
‫نعم

430
00:43:04,662 --> 00:43:08,224
‫طوال الوقت، كان يحمل ذلك العبء
‫ولم أعرف ذلك

431
00:43:09,049 --> 00:43:11,091
‫في رأيك المهني

432
00:43:11,438 --> 00:43:14,393
‫هل يمكن لصدمة كهذه من الماضي

433
00:43:15,653 --> 00:43:22,691
‫أن تجعل الشخص أكثر تعاطفا
‫أم أكثر اضطرابا؟

434
00:43:29,599 --> 00:43:35,725
‫حاولت الاتصال بوالدته عدة مرات

435
00:43:36,463 --> 00:43:38,157
‫لكنها لم تجب

436
00:43:40,242 --> 00:43:43,415
‫حتى عائلته لا تريد أي ارتباط به

437
00:43:59,491 --> 00:44:00,881
‫استديري من فضلك

438
00:44:04,096 --> 00:44:05,442
‫شكرا

439
00:44:08,093 --> 00:44:09,439
‫استديري من فضلك

440
00:44:14,045 --> 00:44:15,436
‫شكرا

441
00:44:18,520 --> 00:44:19,866
‫صباح الخير

442
00:44:22,561 --> 00:44:23,994
‫استدر من فضلك

443
00:44:29,729 --> 00:44:31,597
‫- شكرا يا سيدي
‫- نعم

444
00:44:38,765 --> 00:44:40,156
‫استدر من فضلك

445
00:44:45,848 --> 00:44:51,931
‫حين لم تعد إلى المنزل
‫ولم تجب عن أي من مكالماتي أو رسائلي

446
00:44:52,105 --> 00:44:56,360
‫ابني (ميغيل) ذهب ليتفقدها

447
00:44:56,448 --> 00:44:58,013
‫ظننته ذهب إلى المدرسة

448
00:44:58,143 --> 00:45:01,793
‫كان صباحي حافلًا مع الطفلة
‫وهي لم تكن موجودة

449
00:45:01,923 --> 00:45:08,614
‫فقلت له أن يذهب بمفرده إلى الحافلة
‫لكنه لم يفعل

450
00:45:10,830 --> 00:45:12,524
‫ذهب لرؤية أمه

451
00:45:14,566 --> 00:45:17,259
‫- ذهب إلى المعمل
‫- "نعم"

452
00:45:17,563 --> 00:45:22,820
‫- ثم ذهبت أنت
‫- نعم، بعد أن عاد

453
00:45:23,862 --> 00:45:28,425
‫- كان يبكي ويصرخ
‫- فذهبت إلى هناك، و...

454
00:45:28,556 --> 00:45:30,250
‫نعم

455
00:45:30,728 --> 00:45:32,856
‫ماذا وجدت؟

456
00:45:41,458 --> 00:45:44,804
‫(إيلينا)، زوجتي

457
00:45:48,149 --> 00:45:52,016
‫كانت مستلقية هناك
‫والدماء في كل مكان

458
00:45:52,841 --> 00:45:57,143
‫وجهها، رأسها، كانا مسحوقين

459
00:45:58,751 --> 00:46:00,836
‫فاتصلت بالشرطة؟

460
00:46:01,096 --> 00:46:07,656
‫نعم، اتصلت بالشرطة وبسيارة إسعاف

461
00:46:10,220 --> 00:46:11,566
‫شكرا

462
00:46:25,556 --> 00:46:31,770
‫سيد (ألفيس)، لا يمكنني أن أتخيل ألمك
‫يا سيدي

463
00:46:32,289 --> 00:46:35,723
‫- هذا كذب
‫- المعذرة؟

464
00:46:38,069 --> 00:46:42,284
‫أنتِ لا تتعاطفين معي على الإطلاق
‫ولا مع ألمي

465
00:46:44,369 --> 00:46:46,411
‫حاولت إلقاء اللوم علي

466
00:46:47,367 --> 00:46:48,844
‫لم أفعل

467
00:46:48,973 --> 00:46:52,928
‫حاولت فقط الإشارة
‫إلى أنه لا يمكن استبعادك كمشتبه به

468
00:46:53,059 --> 00:46:54,840
‫وأن هناك آخرين لا يمكن استبعادهم

469
00:46:54,970 --> 00:46:57,794
‫وعليك توجيه ازدراءك إلى الشرطة
‫وليس إليّ

470
00:46:57,924 --> 00:47:00,314
‫- أعترض
‫- مقبول

471
00:47:01,834 --> 00:47:06,700
‫قُتلت زوجتي، وأنت تمارسين الألاعيب

472
00:47:07,917 --> 00:47:09,350
‫هذا كل شيء

473
00:47:10,871 --> 00:47:12,783
‫أنت تثيرين اشمئزازي

474
00:47:15,867 --> 00:47:18,300
‫لا أعني إثارة غضبك

475
00:47:19,517 --> 00:47:24,296
‫تحدثت عن حبك لـ(إيلينا)
‫أحببتها كثيرا

476
00:47:24,425 --> 00:47:26,338
‫كانت كل شيء بالنسبة إلي

477
00:47:26,729 --> 00:47:31,639
‫أشعر بذلك،
‫لكنك لم تكن كل شيء بالنسبة إليها

478
00:47:33,420 --> 00:47:35,853
‫كان هناك رجال آخرين، من بينهم موكلي

479
00:47:35,939 --> 00:47:40,501
‫لا، لا، لا، لم يكن هناك آخرين
‫كان هو الوحيد

480
00:47:40,719 --> 00:47:43,152
‫- ما أدراك بذلك يا سيدي؟
‫- لأني أعرف

481
00:47:43,238 --> 00:47:46,671
‫هل كنت تعرف
‫أنها على علاقة غرامية بـ(جوناثان)؟

482
00:47:55,013 --> 00:47:58,053
‫استطاعت (إيلينا) إخفاء جزء من نفسها عنك

483
00:47:58,183 --> 00:48:01,399
‫ربما هذا ما جعلها تحتفظ بشقة منفصلة
‫لتبقي جزءا منها منفصلًا عنك

484
00:48:01,530 --> 00:48:04,832
‫لا، لم يكن ذلك هو ما حدث
‫كانت شقة لفنها

485
00:48:04,962 --> 00:48:09,741
‫لأنها كانت فنانة
‫وكانت بحاجة للتركيز والعمل

486
00:48:10,262 --> 00:48:12,565
‫"كانت تلك هي الغاية من تلك الشقة"

487
00:48:13,433 --> 00:48:15,736
‫لم تكن مخصصة لفنها فقط

488
00:48:15,867 --> 00:48:18,995
‫كانت تستخدمها لتقيم علاقة غرامية
‫مع موكلي

489
00:48:21,385 --> 00:48:23,687
‫"هل كنت تعرف يا سيدي؟"

490
00:48:26,164 --> 00:48:29,160
‫- هل كنت تعرف يا سيدي؟
‫- ليس في البداية

491
00:48:30,812 --> 00:48:32,201
‫لكن في مرحلة ما

492
00:48:36,025 --> 00:48:42,847
‫وفي مرحلة ما، عرفت أن ابنتك
‫هي ابنة موكلي البيولوجية

493
00:48:45,193 --> 00:48:47,843
‫لا شك أنه كان اكتشافا مروعا

494
00:48:52,578 --> 00:48:54,882
‫سامحني، لكن علي أن أسأل

495
00:48:55,012 --> 00:48:57,966
‫هل كانت زوجتك تتلقى أي علاج نفسي؟

496
00:48:58,097 --> 00:49:00,442
‫- أعترض
‫- مرفوض

497
00:49:00,616 --> 00:49:02,137
‫هل كانت كذلك؟

498
00:49:04,266 --> 00:49:06,569
‫- نعم
‫- لماذا؟ أتعرف؟

499
00:49:08,089 --> 00:49:09,480
‫أنت دنيئة

500
00:49:10,565 --> 00:49:13,867
‫سؤالي يهدف لمعرفة
‫من كان يمكنه فعل هذا

501
00:49:13,954 --> 00:49:15,866
‫لا يمكننا استبعاد حقيقة
‫أنها عرفت رجالًا آخرين

502
00:49:15,995 --> 00:49:21,818
‫وأن رجلًا منهم كان لديه قدرة
‫على الغيرة الشديدة أو الغضب العنيف

503
00:49:21,948 --> 00:49:23,599
‫- أعترض
‫- هذه هي الأسئلة

504
00:49:23,729 --> 00:49:25,859
‫التي سترغب أن يطرحها الشرطة
‫هل كلامي صحيح؟

505
00:49:25,989 --> 00:49:27,380
‫- لمعرفة من فعل هذا
‫- سيادة القاضي

506
00:49:27,465 --> 00:49:28,943
‫- لا، هو من فعل هذا
‫- سيدي القاضي، أيمكنني الاقتر...

507
00:49:29,073 --> 00:49:30,464
‫هو من فعل هذا

508
00:49:31,897 --> 00:49:36,068
‫سيد (ألفيس)، هل تتلقى مساعدة نفسية؟

509
00:49:36,198 --> 00:49:37,979
‫- أعترض
‫- لا أقصد أن أكون عديمة الإحساس

510
00:49:38,110 --> 00:49:39,544
‫تقومين بعمل رائع في ذلك

511
00:49:39,675 --> 00:49:41,369
‫أنت وضعت هذا الشاهد على المنصة

512
00:49:41,499 --> 00:49:43,497
‫- سيدي القاضي، أيمكنني الاقتراب؟
‫- إنه استجواب للشاهد

513
00:49:43,629 --> 00:49:48,319
‫سيد (ألفيس)، بعد ما مررت به
‫هل تحصل على أي مساعدة؟

514
00:49:48,711 --> 00:49:50,102
‫سيدي القاضي

515
00:49:55,098 --> 00:49:59,138
‫كيف يسير الأمر برأيك؟
‫أريد رأيك بموضوعية

516
00:49:59,964 --> 00:50:06,785
‫بالنسبة إلي، الأرجح أن (جوناثان) قتلها

517
00:50:08,914 --> 00:50:10,825
‫"لكن الترجيح ليس هو المعيار"

518
00:50:10,956 --> 00:50:15,170
‫المهم هو أن يثبتوا ذلك
‫بعيدا عن أي شك معقول، وذلك في مصلحتك

519
00:50:15,301 --> 00:50:19,211
‫"ذلك، إضافة لأن لديه أفضل محامية
‫يمكن للأموال أن توفرها، لذا..."

520
00:50:22,077 --> 00:50:23,468
‫(غريس)، أنا...

521
00:50:25,944 --> 00:50:28,203
‫علي ألا أسألك هذا على الأرجح، لكن...

522
00:50:32,071 --> 00:50:34,417
‫فيم تفكرين فعلًا؟

523
00:50:36,589 --> 00:50:39,456
‫نعم، عليك ألا تسأليني عن ذلك

524
00:51:31,505 --> 00:51:34,156
‫سبب آخر يجعل من المستحيل أني القاتل

525
00:51:38,457 --> 00:51:43,496
‫لقد أحببتها، أحببتها بجنون

526
00:51:47,493 --> 00:51:50,057
‫لا يمكنني قول ذلك لـ(غريس)

527
00:51:51,186 --> 00:51:57,790
‫لم يؤثر ذلك على حبي لزوجتي
‫لكنه كان... مختلفا

528
00:51:59,572 --> 00:52:02,570
‫يسير الأمر بشكل جيد
‫لكن عليك أن تدلي بشهادتك

529
00:52:02,828 --> 00:52:06,348
‫علينا توضيح سبب هروبك
‫أنت فقط يمكنك فعل ذلك

530
00:52:06,480 --> 00:52:08,608
‫لا تتظاهر بأنك صادق
‫لأنك كذبت كثيرا

531
00:52:08,738 --> 00:52:12,736
‫لا تتظاهر بأنك زوج مخلص وأب صالح
‫لأنك لست كذلك كما هو واضح

532
00:52:12,866 --> 00:52:17,167
‫ليس علينا أن نقدم لهم رجلًا صالحا
‫نريد فقط شخصا لم يرتكب جريمة قتل

533
00:52:57,094 --> 00:53:01,265
‫- (جانيت)، مرحبا
‫- "(غريس)"

534
00:53:03,524 --> 00:53:06,913
‫- كم الساعة هناك؟
‫- "إنها الرابعة صباحا"

535
00:53:07,087 --> 00:53:12,431
‫"لم أستطع النوم، ففكرت في استغلال الوقت
‫للرد على مكالماتك"

536
00:53:12,561 --> 00:53:15,776
‫شكرا، شكرا

537
00:53:15,863 --> 00:53:20,599
‫آسفة، مضى وقت طويل منذ...

538
00:53:20,729 --> 00:53:22,510
‫"منذ الزفاف يا (غريس)"

539
00:53:22,640 --> 00:53:25,638
‫"لم نر بعضنا منذ الزفاف"

540
00:53:26,332 --> 00:53:30,027
‫"أعلم أن هذا من فعل (جوناثان)"

541
00:53:30,157 --> 00:53:34,545
‫- "كيف حاله؟ لا أظنه مرتاح"
‫- لا

542
00:53:34,631 --> 00:53:36,803
‫لا أحد منا مرتاحون، لذا...

543
00:53:36,934 --> 00:53:38,758
‫- "مرتاح"
‫- عفوا؟

544
00:53:38,889 --> 00:53:41,583
‫"لا أحد منا مرتاح"

545
00:53:41,713 --> 00:53:45,972
‫"لا أحد تعود على الفرد"

546
00:53:46,144 --> 00:53:49,490
‫"يجب أن تكون الصفة مفردة"

547
00:53:51,011 --> 00:53:53,314
‫"و... (هنري)؟"

548
00:53:53,400 --> 00:53:57,527
‫"لا شك أنه أصبح شابا الآن"

549
00:53:58,136 --> 00:54:01,090
‫إنه يكبر

550
00:54:02,220 --> 00:54:04,956
‫أرسلت إليك بعض الصور، لكن...

551
00:54:05,087 --> 00:54:07,954
‫"(غريس)، أنا لا ألومك"

552
00:54:10,779 --> 00:54:15,036
‫"كان قرار (جوناثان) أن ينقطع عن عائلته"

553
00:54:15,168 --> 00:54:19,295
‫"قرار اتخذه قبل أن يلتقي بك بمدة طويلة"

554
00:54:19,903 --> 00:54:22,379
‫أحاول فقط فهم كل شيء الآن

555
00:54:22,509 --> 00:54:24,248
‫يمكنك أن تفهمي ذلك

556
00:54:24,637 --> 00:54:26,245
‫"نعم، يمكنني ذلك"

557
00:54:27,028 --> 00:54:28,505
‫أنا...

558
00:54:29,417 --> 00:54:35,456
‫عرفت مؤخرا أن (جوناثان)
‫كان لديه أخت صغيرة، (كيتي)

559
00:54:36,933 --> 00:54:40,365
‫وأنه شعر بأنه مسؤول عن موتها

560
00:54:41,539 --> 00:54:45,622
‫"يفترض أن يشعر بذلك، كان المسؤول"

561
00:54:46,839 --> 00:54:51,575
‫"سمح لطفلة في الرابعة
‫بالخروج إلى شارع مزدحم"

562
00:54:52,791 --> 00:54:55,529
‫"حيث صدمتها سيارة"

563
00:54:58,091 --> 00:55:00,699
‫لا شك أن ذلك كان مروعا بشكل لا يوصف

564
00:55:02,132 --> 00:55:03,479
‫"نعم"

565
00:55:03,913 --> 00:55:08,431
‫(جانيت)، الحزن والشعور بالذنب و...

566
00:55:09,127 --> 00:55:13,472
‫نشأ (جوناثان) مع هذه المشاعر
‫هل حصل على مساعدة من مختصين؟

567
00:55:13,602 --> 00:55:18,555
‫"كلا، لم يشعر بأي منهما"

568
00:55:20,162 --> 00:55:25,463
‫"لم يشعر بالذنب ولا بالحزن
‫انتظرنا ذلك كثيرا"

569
00:55:25,724 --> 00:55:29,286
‫"أحطناه بدعم من العائلة"

570
00:55:30,069 --> 00:55:35,282
‫"وكنا متأكدين أنه حين تنتهي الصدمة
‫ستبدأ المعاناة"

571
00:55:35,413 --> 00:55:38,974
‫"لكن ذلك لم يحدث"

572
00:55:41,408 --> 00:55:45,275
‫"(جوناثان) لا يعرف كيف يعاني"

573
00:55:47,751 --> 00:55:53,659
‫"بعد مقتل أخته
‫لم يقل حتى إنه آسف"

574
00:55:54,702 --> 00:55:59,568
‫"بعد مقتل أخته، لم يقل كلمة عن ذلك"

575
00:56:01,350 --> 00:56:03,913
‫"استمر فقط بالعيش هنا"

576
00:56:04,043 --> 00:56:09,257
‫"إلى أن أصبح في عمر يمكّنه من الرحيل
‫وعدم العودة أبدا"

577
00:56:10,604 --> 00:56:12,950
‫"وذلك ما فعله"

578
00:56:17,337 --> 00:56:19,032
‫"كان اسمها (كيتي)"

579
00:56:19,163 --> 00:56:21,508
‫"وكان مسؤولا، وسمح لها بالخروج من المنزل"

580
00:56:21,639 --> 00:56:23,029
‫"كان عمرها 4 سنوات"

581
00:56:23,159 --> 00:56:26,635
‫وبعد ذلك، لم يعان الشعور بالذنب ولا الحزن

582
00:56:27,026 --> 00:56:28,981
‫"(غريس)، أريد أن أستوضح الأمر"

583
00:56:29,111 --> 00:56:31,763
‫"أريد أن أفهم ما تقولينه"

584
00:56:31,892 --> 00:56:35,325
‫"أتقصدين أن والدة (جوناثان) قالت إنه لم..."

585
00:56:35,672 --> 00:56:38,062
‫يشعر بالذنب أو بالحزن؟

586
00:56:39,018 --> 00:56:43,536
‫باختصار، والدته تقول إنه معتل اجتماعيا

587
00:56:45,882 --> 00:56:47,272
‫صحيح؟

588
00:56:49,184 --> 00:56:50,574
‫يا إلهي!

