[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Script: toho [http://www.crunchyroll.com/user/toho] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.709 ScaledBorderAndShadow: no [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Erai-raws] Jujutsu Kaisen - 23 [1080p][Multiple Subtitle].mkv Video File: [Erai-raws] Jujutsu Kaisen - 23 [1080p][Multiple Subtitle].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 24 Active Line: 25 Video Position: 29672 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Ep_Title,ae_Rehan,83,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,3,29,84,151,1 Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,72,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,180,1 Style: sign_32727_342_Juju_Stroll,Times New Roman,30,&H00000101,&H000000FF,&H00E7EFF0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,242,242,10,1 Style: sign_30331_274_Fushiguro_Fell_A,Times New Roman,24,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,488,32,0,1 Style: Default,Bahij Mitra,93,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00514B00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,30,1 Style: Default - Same,Bahij Mitra,93,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0064391E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,30,1 Style: Default - Side,Bahij Mitra,93,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0076612E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,30,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Narration,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Show_Title,Times New Roman,56,&H00000000,&H000000FF,&H00B7BD80,&H00000000,-1,0,0,0,100,150,0,0,1,2,0,8,10,10,18,1 Style: Eyecatch_Title,Times New Roman,44,&H00070300,&H000000FF,&H009CE4E2,&H00000000,-1,0,0,0,100,150,0,0,1,2,0,8,10,10,18,1 Style: Ep_Title_Shadow,Times New Roman,24,&HFEFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,3,10,28,50,1 Style: type-bord01,29LT Azer Black,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Ep_Title - 2,ae_Rehan,83,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,3,29,84,151,1 Style: title,Kan Ya Ma Kan,35,&H000F0E0E,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,15,15,15,1 Style: Logo,Bladesmith DEMO,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: JJK EF,Swissra-Medium,43,&H00FFFFFF,&H79555656,&H7D514B00,&H52CACACA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.33333,2,27,27,27,1 Style: JJK TL ara,GE Dinar Two Medium,65,&H00FDFEFF,&H35555656,&H00000000,&H52000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,2,41,41,41,1 Style: Romaji,Caudex,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,15,10,15,1 Style: Arabic Sub,Bahij Hassan,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1 Style: Kanji,DFKai-SB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,15,5,90,1 Style: Romaji - 2,Caudex,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,15,10,15,1 Style: Romaji - 3,Caudex,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,15,10,15,1 Style: Kanji - 2,DFKai-SB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,15,5,90,1 Style: Kanji - 3,DFKai-SB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,15,5,90,1 Style: Romaji ed,Rosemary,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A07D87,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,15,15,25,1 Style: Arabic Sub ed,Bahij Baraem,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A07D87,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,10,10,15,1 Style: Kanji ed,DFFuun-W12,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A07D87,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,20,10,90,1 Style: Romaji - 1 ed,Rosemary,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A07D87,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,15,15,25,1 Style: Romaji - 2 ed,Rosemary,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A07D87,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,15,15,25,1 Style: Kanji - 1 ed,DFFuun-W12,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A07D87,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,20,10,90,1 Style: Credits,ae_Rehan,45,&H00FAF9FE,&H000000FF,&H0017181B,&H003C3630,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2.25,2,15,15,15,1 Style: ep title,GE Elegant Bold,75,&H00C9C4BE,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,15,15,40,1 Style: Sign,MJ Gheir,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,54,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:20:55.40,0:21:03.82,Romaji ed,,0,0,0,karaoke,{\k21}a{\k36}ta{\k27}ta{\k55}ka{\k40}i {\k18}na{\k20}mi{\k19}da {\k206}de {\k44}{\k57}fu{\k22}i {\k92}ni {\k15}me{\k24}za{\k24}me{\k122}ta Comment: 0,0:21:05.49,0:21:13.58,Romaji ed,,0,0,0,karaoke,{\k74}ko{\k19}ga{\k23}re{\k113}ta {\k69}yu{\k44}me {\k39}no {\k127}tsu{\k94}zu{\k29}ki {\k178}wa Comment: 0,0:21:14.21,0:21:22.21,Romaji ed,,0,0,0,karaoke,{\k105}do{\k110}ko {\k53}ni {\k90}a{\k30}ru {\k51}no {\k23}{\k123}sa{\k85}mi{\k47}shi{\k21}i{\k62}yo Comment: 0,0:21:22.51,0:21:27.97,Romaji ed,,0,0,0,karaoke,{\k59}Plea{\k28}se {\k38}give {\k227}it {\k194}back Comment: 0,0:21:28.09,0:21:36.65,Romaji ed,,0,0,0,karaoke,{\k42}i{\k216}tsu {\k30}ni {\k20}na{\k28}re{\k102}ba Comment: 0,0:21:33.27,0:21:36.65,Romaji - 2 ed,,0,0,0,karaoke,{\k104}ra{\k53}ku {\k36}ni {\k27}na{\k16}re{\k102}ru Comment: 0,0:21:36.77,0:21:42.86,Romaji ed,,0,0,0,karaoke,{\k13}o{\k27}shi{\k19}te {\k20}wa {\k23}ka{\k19}e{\k77}su Comment: 0,0:21:36.77,0:21:42.86,Romaji - 2 ed,,0,0,0,karaoke,{\k230}{\k33}na{\k101}mi {\k111}ni {\k29}a{\k43}ra{\k30}ga{\k32}tte Comment: 0,0:21:42.86,0:21:47.61,Romaji ed,,0,0,0,karaoke,{\k133}hi{\k91}to{\k58}ri {\k65}ja{\k29}na{\k35}i {\k65}tte Comment: 0,0:21:47.61,0:21:49.32,Romaji ed,,0,0,0,karaoke,{\k53}shi{\k21}n{\k21}ji{\k17}te{\k16}mi{\k22}ta{\k21}i Comment: 0,0:21:49.57,0:21:58.67,Romaji ed,,0,0,0,karaoke,{\k21}te {\k18}o {\k22}ni{\k172}gi{\k69}tte {\k144}yo {\k50}{\k40}ma{\k37}yo{\k77}u{\k57}na{\k32}i {\k45}yo{\k32}u {\k93}ni Comment: 0,0:21:59.63,0:22:12.01,Romaji ed,,0,0,0,karaoke,{\k87}a{\k16}shi{\k61}ta {\k25}ka{\k28}ra {\k23}ma{\k98}ta {\k38}e{\k17}ra{\k21}n{\k18}da {\k16}mi{\k31}chi {\k93}o {\k29}su{\k57}su{\k47}me{\k134}ru {\k60}yo{\k53}u {\k286}ni Comment: 0,0:20:55.40,0:21:03.82,Kanji ed,,0,0,0,karaoke,{\k84}暖{\k55}か{\k40}い{\k57}涙{\k206}で {\k44}{\k57}不{\k22}意{\k92}に{\k15}目{\k24}覚{\k24}め{\k122}た Comment: 0,0:21:05.49,0:21:13.58,Kanji ed,,0,0,0,karaoke,{\k93}瞳{\k23}れ{\k113}た{\k113}夢{\k39}の{\k221}続{\k29}き{\k178}な Comment: 0,0:21:14.21,0:21:22.21,Kanji ed,,0,0,0,karaoke,{\k105}ど{\k110}こ{\k53}に{\k90}あ{\k30}る{\k51}の {\k23}{\k208}寂{\k47}し{\k21}い{\k62}よ Comment: 0,0:21:28.09,0:21:36.65,Kanji ed,,0,0,0,karaoke,{\k42}い{\k216}つ{\k30}に{\k20}な{\k28}れ{\k102}ば Comment: 0,0:21:33.27,0:21:36.65,Kanji - 1 ed,,0,0,0,karaoke,{\k157}楽{\k36}に{\k27}な{\k16}れ{\k102}る Comment: 0,0:21:36.77,0:21:42.86,Kanji ed,,0,0,0,karaoke,{\k13}押{\k27}し{\k19}て{\k20}は{\k42}返{\k77}す Comment: 0,0:21:36.77,0:21:42.86,Kanji - 1 ed,,0,0,0,karaoke,{\k230}{\k134}波{\k111}に{\k102}抗{\k32}って Comment: 0,0:21:42.86,0:21:47.61,Kanji ed,,0,0,0,karaoke,{\k224}一{\k58}人{\k65}じゃ{\k29}な{\k35}い{\k65}って Comment: 0,0:21:47.61,0:21:49.32,Kanji ed,,0,0,0,karaoke,{\k74}信{\k21}じ{\k17}て{\k16}み{\k22}た{\k21}い Comment: 0,0:21:49.57,0:21:58.67,Kanji ed,,0,0,0,karaoke,{\k21}手{\k18}を{\k194}握{\k69}って{\k144}よ {\k50}{\k154}迷{\k57}な{\k32}い{\k45}よ{\k32}う{\k93}に Comment: 0,0:21:59.63,0:22:12.01,Kanji ed,,0,0,0,karaoke,{\k103}明{\k61}日{\k25}か{\k28}ら{\k23}ま{\k98}た {\k55}選{\k21}ん{\k18}だ{\k47}道{\k93}を{\k86}進{\k47}め{\k134}る{\k60}よ{\k53}う{\k286}に Dialogue: 0,0:08:54.13,0:08:55.93,Credits,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:17.33,0:07:19.33,Ep_Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:19.33,0:07:26.34,Ep_Title,Screen,0,0,0,,{\fad(443,477)\pos(1078,958)}الحلـ23ـقة Dialogue: 0,0:07:19.33,0:07:26.34,Ep_Title,Screen,0,0,0,,{\fs115\fad(443,477)\pos(1826,936.857)}- أصل الطاعة العمياء - 2 Dialogue: 1,0:19:09.95,0:19:11.95,sign_30331_274_Fushiguro_Fell_A,Screen,0,0,0,,{\blur0.9\fnHacen Saudi Arabia\fs90\fscx95\fscy120\pos(1637,773)}لقد غطّ\Nفوشيغورو\Nبالنوم Dialogue: 0,0:19:09.95,0:19:11.95,Default,Screen,0,0,0,,{\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(1640,758)\p1}m -136 -210 l 138 -210 138 222 -136 222 Dialogue: 0,0:22:14.93,0:22:17.44,sign_32727_342_Juju_Stroll,All&Screen,0,0,0,,{\an5\fnA Farzian 2\b1\fs200\c&H0C0C0D&\3c&HE7EFF0&\shad0\3a&HFE&\frz19.93\frx0\fry2\fscx121\fscy114\1a&H00&\pos(1474.286,514.285)\iclip(m 1722 782 l 1640 748 1597 854)}فسحة\N\N\N\Nالشعوذة Dialogue: 0,0:23:36.43,0:23:39.89,Next_Ep_Title,Screen,0,0,0,,{\fs150\fad(652,0)\shad16.875\bord0\blur16.875\fnHacen Eltaroute Text\t(0,1000,\blur0\shad0.675)\c&HF7FAFE&\fscx45\fscy45\move(954.286,431.428,951.429,448.571,11,3432)}الحـلـ 24 ـقة Dialogue: 0,0:23:36.43,0:23:39.89,Next_Ep_Title,Screen,0,0,0,,{\fs200\fad(652,0)\shad16.875\bord0\blur16.875\fnHacen Eltaroute Text\t(0,1000,\blur0\shad0.675)\c&HF7FAFE&\fscx42\fscy42\move(943.714,737,942.857,708.571,23,3444)}- أصل الطّاعة العمياء - 3 Dialogue: 0,0:06:03.13,0:06:06.13,Credits,,0,0,0,,{\pos(1573.004,628.317)} ترجمة: إسلام بوزريدة Dialogue: 0,0:06:10.68,0:06:12.68,Credits,,0,0,0,,{\pos(338.919,484.05)}Mohamed Decimo :تدقيق Dialogue: 0,0:06:13.10,0:06:15.60,Credits,,0,0,0,,{\pos(340.517,254.945)}Uni's Lover :تنسيق Dialogue: 0,0:06:16.27,0:06:19.35,Credits,,0,0,0,,{\pos(1562.624,253.972)} مراجعة لغوية: إبراهيم عبد اللطيف Dialogue: 0,0:06:21.56,0:06:23.40,Credits,,0,0,0,,{\pos(343.269,1012.243)}imagine-rakan :محاكاة Dialogue: 0,0:06:23.65,0:06:25.78,Credits,,0,0,0,,{\pos(1609.49,1019.865)}ALKOON :إنتاج Dialogue: 0,0:06:23.65,0:06:25.78,Credits,,0,0,0,,{\pos(308.842,1015.865)}Rashid* & تصميم: وعامووَ Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:28.57,Credits,,0,0,0,,{\pos(388.001,1019.595)}Khalil :كارا الشارتين Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:28.57,Credits,,0,0,0,,{\pos(1525.083,1017.595)}Albara614 :ترجمة الشارتين Dialogue: 0,0:06:29.16,0:06:31.32,Credits,,0,0,0,,{\pos(1600.4,1025)}NajmaSubs :تصميم الشعار Dialogue: 0,0:06:29.16,0:06:31.32,Credits,,0,0,0,,{\pos(292,1019)}WinoXa & Ahmed Senbay :تحريك الشعار Dialogue: 0,0:06:35.75,0:06:38.00,Credits,,0,0,0,,{\pos(1537.599,1014.2)}3asq Upload Team :تزويد Dialogue: 0,0:06:35.75,0:06:38.00,Credits,,0,0,0,,{\pos(487.653,1029.596)}Mohamed Decimo & Zeko :مراقبة الجودة Dialogue: 0,0:07:16.16,0:07:16.95,Credits,,0,0,0,,{\pos(1476,1065)}© www.stormfs.xyz | StormFS قدّم لكم هذا الإصدار فريق Dialogue: 0,0:05:52.74,0:05:57.96,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}سيفيض حتى ينتهي على نحوٍ بغيض Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:01.34,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}التوتر السطحي للعالم Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:05.72,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}تشتت Dialogue: 0,0:06:07.01,0:06:10.60,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}تشقق Dialogue: 0,0:06:10.85,0:06:16.10,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}كافحت وتحمّلت ثمّ أطلقت العنان لصراخي Dialogue: 0,0:06:16.23,0:06:21.15,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}هذا تنفيس على دمي الحار وهو يغلي بداخلي Dialogue: 0,0:06:21.40,0:06:23.48,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}متشبثًا بحبلٍ بالٍ يوشك أن ينقطع بك Dialogue: 0,0:06:23.57,0:06:26.11,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}تختبئ متفاديًا حميّ الوطيس أن لا يقربك Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:28.74,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}هل جربت الاختيار من واحد إلى ثمانية؟ Dialogue: 0,0:06:28.74,0:06:32.28,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}كل الخيارات مريبة Dialogue: 0,0:06:32.49,0:06:38.16,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}ولكن عليك الإقدام ومعرفة ما ستفعله ثانيًا Dialogue: 0,0:06:38.25,0:06:42.42,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2\3c&H7C9EB8&}لن أعود للوراء، لن أتردد من أجل البقاء Dialogue: 0,0:06:42.42,0:06:44.84,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2\3c&H968042&}سأسعى لتغيير الواقع ما حييت Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.17,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2\3c&H7C9EB8&}حتى لو تجرّعت مرارة الحقيقة Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:50.34,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}فمصيري محتومٌ بكارثة Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:55.35,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2\3c&H968042&}سأعتبرها ضريبة آثامي Dialogue: 0,0:06:55.47,0:06:58.52,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}سأكبح جماحي وأتبع ذاك الصوت Dialogue: 0,0:06:58.77,0:07:02.86,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}الأمل قد يكون قاسيًا Dialogue: 0,0:07:03.98,0:07:08.11,Arabic Sub,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}الأمل قد يكون مريحًا Dialogue: 0,0:20:55.40,0:21:03.82,Arabic Sub ed,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}استيقظت على حين غرّة أذرف دموعًا دافئة Dialogue: 0,0:21:05.49,0:21:13.58,Arabic Sub ed,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}ماذا حصل لحلمي المشوق؟ Dialogue: 0,0:21:14.21,0:21:22.21,Arabic Sub ed,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}أين ذهب؟ أريده فقد اشتقت إليه Dialogue: 0,0:21:22.51,0:21:27.97,Arabic Sub ed,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}رجاءً أعيدوه لي Dialogue: 0,0:21:28.09,0:21:36.65,Arabic Sub ed,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}تُراني متى أرتاح؟ Dialogue: 0,0:21:36.77,0:21:42.86,Arabic Sub ed,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}أتقلبّ من حالٍ إلى حالٍ كتقلّب الأمواج Dialogue: 0,0:21:42.86,0:21:47.61,Arabic Sub ed,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}أنا لست وحيدة Dialogue: 0,0:21:47.61,0:21:49.32,Arabic Sub ed,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}هذا ما أريد تصديقه Dialogue: 0,0:21:49.57,0:21:58.67,Arabic Sub ed,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}أمسك يدي كي لا أضيع Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:12.01,Arabic Sub ed,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur2\bord2}ولنمشِ معًا غدًا من نفس الطريق Dialogue: 0,0:00:37.30,0:00:39.31,Default,Curse,0,0,0,,!أمسكتُك Dialogue: 0,0:00:48.22,0:00:51.11,Default - Same,Yuji,0,0,0,,ما هذه الدماء التي بصقتها؟ Dialogue: 0,0:00:51.77,0:00:53.11,Default - Same,Yuji,0,0,0,,أسمٌّ هي؟ Dialogue: 0,0:00:53.64,0:00:55.00,Default,Curse,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:56.57,Default,Curse,0,0,0,,إنّك قويّ Dialogue: 0,0:00:57.27,0:00:59.47,Default,Curse,0,0,0,,هذا ليس ممتعًا Dialogue: 0,0:01:02.99,0:01:04.53,Default,Kugisaki,0,0,0,,:تقنيّة الدمية القشيّة Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:06.08,JJK EF,Kugisaki,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord2\blur9\fscx150\fscy150\\t(100,1970,\fscx80\fscy80)\1a&HFF&\\3c&H1A140A&\3a&H6B&\c&HA69A41&\b0\4c&H1A140A&}!الرنين Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:06.08,JJK EF,Kugisaki,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord5\blur9\fscx150\fscy150\\t(100,1970,\fscx80\fscy80)\1a&H00&\\3c&H1A140A&\3a&H6B&\c&HA69A41&\4c&H1A140A&\b0}!الرنين Dialogue: 0,0:01:25.56,0:01:26.76,Default,Fushiguro,0,0,0,,كم عددها؟ Dialogue: 0,0:01:27.31,0:01:30.40,Default,Kugisaki,0,0,0,,أعلينا إذن مواصلة ضربها مثلما\N نلعب لعبة ضرب رأس الخلد؟ Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:31.27,Default,Fushiguro,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:01:31.63,0:01:32.69,Default,Fushiguro,0,0,0,,!استمرّي Dialogue: 0,0:01:32.69,0:01:34.85,Default,Fushiguro,0,0,0,,!استمرّي في تطهيرها من أجلي Dialogue: 0,0:01:34.85,0:01:36.78,Default,Fushiguro,0,0,0,,سنقضي عليها كلّها Dialogue: 0,0:01:37.27,0:01:39.00,Default,Fushiguro,0,0,0,,على الأرجح لن تردّ الهجوم Dialogue: 0,0:01:40.15,0:01:46.68,Default,,0,0,0,,أتعني أنّ الجسد الرئيس لا يملك هجومًا\Nيذكر لأنّ تقنيّته تغطّي مجالًا واسعًا ومحدودًا؟ Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:48.98,Default,Fushiguro,0,0,0,,أرجّح هذا فحسب Dialogue: 0,0:01:50.05,0:01:52.55,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،كلّ شيءٍ أقلقنا، كمجال تقنيّتها Dialogue: 0,0:01:52.55,0:01:54.53,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،وعدد ضحاياها وحاجزها Dialogue: 0,0:01:54.97,0:01:57.87,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,كلّها تُخصم من جسدها الرئيس Dialogue: 0,0:01:58.44,0:01:59.50,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،نحن محظوظون Dialogue: 0,0:02:00.23,0:02:02.89,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,إذ سيكون بوسعنا تطهيرها بسرعة Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:07.68,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,ممّا يعني.. أنّ المعضلة الحقيقيّة تحلّ بعد ذلك Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:17.40,Default,Fushiguro,0,0,0,,!كوغيساكي Dialogue: 0,0:02:17.91,0:02:19.36,Default,Kugisaki,0,0,0,,سأكون بخير Dialogue: 0,0:02:20.08,0:02:22.61,Default,Kugisaki,0,0,0,,!استمر في ضرب رؤوس الخلد فحسب Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:26.22,Default,Fushiguro,0,0,0,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:02:26.68,0:02:28.78,Default,Fushiguro,0,0,0,,!إنّها تُسحب كثيرًا Dialogue: 0,0:02:29.38,0:02:30.96,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,ولكن ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:32.23,0:02:33.13,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,الخلد؟ Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:35.44,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,أم الروح السابقة؟ Dialogue: 0,0:02:36.52,0:02:38.06,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,!لا هذه ولا ذاك Dialogue: 0,0:02:39.33,0:02:40.31,Default,Yuji,0,0,0,,كوغيساكي؟ Dialogue: 0,0:02:40.31,0:02:43.47,Default,Curse,0,0,0,,!إنّه شقيقي الأكبر Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.90,Default,Curse,0,0,0,,!وأنا كذلك Dialogue: 0,0:02:50.81,0:02:51.77,Default,Yuji,0,0,0,,!هربت؟ Dialogue: 0,0:02:52.22,0:02:53.35,Default,Yuji,0,0,0,,هل أدعها تفرّ؟ Dialogue: 0,0:02:53.35,0:02:54.77,Default,Fushiguro,0,0,0,,!لاحقها Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:58.78,Default,Fushiguro,0,0,0,,!فكوغيساكي وذاك الشيء خارج الحاجز Dialogue: 0,0:02:59.20,0:03:02.79,Default,Fushiguro,0,0,0,,!لربّما ستقاتل شيئًا عسيرًا أكثر ممّا كنّا نتوقع Dialogue: 0,0:03:02.79,0:03:05.25,Default,Fushiguro,0,0,0,,وفي المقابل، الأشياء التي هنا\N!يسهل تولّي أمرها أكثر من المتوقّع Dialogue: 0,0:03:05.25,0:03:06.77,Default,Fushiguro,0,0,0,,!وبإمكاني تولّي أمرها بنفسي Dialogue: 0,0:03:07.08,0:03:09.29,Default,Fushiguro,0,0,0,,!هيّا! الأولويّة لكوغيساكي Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:11.69,Default,Yuji,0,0,0,,،إن ساءت الأمور هنا Dialogue: 0,0:03:12.74,0:03:14.64,Default,Yuji,0,0,0,,فستخرج أيضًا Dialogue: 0,0:03:23.54,0:03:24.39,Default,Kugisaki,0,0,0,,..أيّها الـ Dialogue: 0,0:03:24.39,0:03:25.68,Default,Kugisaki,0,0,0,,!إيّاك ولمسي Dialogue: 0,0:03:31.90,0:03:34.32,Default,Eso,0,0,0,,أأنتِ امرأة؟ Dialogue: 0,0:03:34.32,0:03:37.65,Default,Eso,0,0,0,,إذن اعذريني Dialogue: 0,0:03:38.90,0:03:43.44,Default,Eso,0,0,0,,أنا وأشقّائي طُلب منّا تأدية مهمّة Dialogue: 0,0:03:44.65,0:03:49.20,Default,Eso,0,0,0,,ولكنّ قتل المشعوذين ليس جزءًا منها Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:52.66,Default,Eso,0,0,0,,،لن نمسّكِ بضررٍ إن انسحبتِ Dialogue: 0,0:03:54.30,0:03:55.67,Default,Eso,0,0,0,,يا آنسة Dialogue: 0,0:03:56.10,0:03:57.17,Default,Kugisaki,0,0,0,,مهمّة؟ Dialogue: 0,0:03:57.60,0:04:01.16,Default,Eso,0,0,0,,أفترض أنّ المهمّة نفسها وكّلت إليكِ Dialogue: 0,0:04:01.68,0:04:03.57,Default - Same,Kugisaki,0,0,0,,..مستعمل لعنة أو روح ملعونة Dialogue: 0,0:04:03.57,0:04:05.17,Default - Same,Kugisaki,0,0,0,,أيّهما يكون؟ Dialogue: 0,0:04:05.17,0:04:07.17,Default - Same,Kugisaki,0,0,0,,وما تلك الرائحة؟ Dialogue: 0,0:04:21.49,0:04:22.49,Default,Fushiguro,0,0,0,,!الأخيرة Dialogue: 0,0:04:25.32,0:04:28.49,Default,Fushiguro,0,0,0,,هجومكِ المباغت بسيط جدًا Dialogue: 0,0:04:32.23,0:04:35.23,Default,Fushiguro,0,0,0,,أخبرتُكِ أنّه بسيط جدًا Dialogue: 0,0:04:41.94,0:04:43.67,Default,Fushiguro,0,0,0,,هل طهّرتُها كلّها؟ Dialogue: 0,0:04:44.91,0:04:47.70,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,وهكذا ستكون تسوميكي بخير Dialogue: 0,0:04:49.03,0:04:50.22,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,...حان دور Dialogue: 0,0:04:59.54,0:05:01.01,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,نجت واحدة؟ Dialogue: 0,0:05:01.66,0:05:03.67,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,ألم يكن ذاك الجسد الرئيس؟ Dialogue: 0,0:05:04.42,0:05:06.01,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,فالحاجز لم يتلاشَ أصلًا Dialogue: 0,0:05:06.01,0:05:07.01,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:11.32,0:05:15.86,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،ليس عليّ أن أجدّ في إيجاد منطقٍ في نمط تصرّفات الرّوح الملعونة Dialogue: 0,0:05:17.16,0:05:19.66,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،ولكن ذاك الأمر كان يزعجني طوال الوقت Dialogue: 0,0:05:20.43,0:05:27.02,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,لمَ بدأت الآن تقتل البشر الذين استهدفتهم؟ Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:30.76,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،فأوّلهم قُتل في يونيو Dialogue: 0,0:05:32.26,0:05:33.56,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,..وفي يونيو Dialogue: 0,0:05:38.10,0:05:41.01,Default,Eso,0,0,0,,..مهمّتنا هنا Dialogue: 0,0:05:41.30,0:05:44.49,Default,Eso,0,0,0,,استرجاع إصبع سوكونا Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:21.48,Default,Fushiguro,0,0,0,,{\an8}،لدى بعضها حضور طاغٍ Dialogue: 0,0:07:22.24,0:07:24.03,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,{\an8}،وحضور بعضها الآخر هادئ جدًا Dialogue: 0,0:07:24.42,0:07:27.33,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,{\an8}وأخرى احتوتها روحٌ ملعونة Dialogue: 0,0:07:28.47,0:07:30.29,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,تلك فرضيةٌ منطقيّة Dialogue: 0,0:07:31.20,0:07:33.44,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،ظلّ إصبع سوكونا مكبوح القوّة Dialogue: 0,0:07:33.44,0:07:36.21,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،في داخل روح ملعونة امتصّته Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:37.78,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،ولكن في شهر يونيو ذاك Dialogue: 0,0:07:38.21,0:07:41.72,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،حينما تجسّد سوكونا في إتادوري أطلق طاقته الملعونة Dialogue: 0,0:07:43.67,0:07:45.11,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،تشبهها Dialogue: 0,0:07:46.98,0:07:49.82,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,تشبه تلك الروح التي جابهناها في\N..الإصلاحيّة، غير أنّها على الأرجح تفوقها Dialogue: 0,0:07:56.27,0:07:57.40,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,!قوّة Dialogue: 0,0:08:07.78,0:08:08.63,Default,Fushiguro,0,0,0,,!نوي Dialogue: 0,0:08:14.57,0:08:17.20,Default - Side,Gojo,0,0,0,,حسنًا، ربحتُ مجددًا Dialogue: 0,0:08:18.57,0:08:20.41,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،هذا غير عاديّ Dialogue: 0,0:08:20.41,0:08:22.85,Default - Side,Gojo,0,0,0,,فمن النّادر أن تطلب منّي تدريبك يا ميغومي Dialogue: 0,0:08:23.22,0:08:25.65,Default - Side,Gojo,0,0,0,,أصرتَ مستعجلًا من بعد أن تخطّاك يوجي؟ Dialogue: 0,0:08:26.32,0:08:29.76,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,ليس للمحتاج خيار Dialogue: 0,0:08:30.27,0:08:33.28,Default - Side,Gojo,0,0,0,,أيضايقك كثيرًا أن تعتمد عليّ؟ Dialogue: 0,0:08:34.04,0:08:35.73,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،اسمع يا ميغومي Dialogue: 0,0:08:35.73,0:08:40.29,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،أرى فيك قدرةً وإمكانيّة مثل يوجي Dialogue: 0,0:08:40.79,0:08:43.67,Default - Side,Gojo,0,0,0,,ولكنّ العلّة في عقليّتك Dialogue: 0,0:08:44.24,0:08:45.29,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،يا ميغومي Dialogue: 0,0:08:45.29,0:08:48.09,Default - Side,Gojo,0,0,0,,أنت تجهل كيف تبذل ما في وسعك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:50.73,0:08:53.41,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,أتقول إنّني لم أبذل ما في وسعي؟ Dialogue: 0,0:08:53.41,0:08:56.38,Default - Side,Gojo,0,0,0,,لا أقول إنّك لم تفعل ذلك، إنّما لا تستطيع Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:59.10,Default - Side,Gojo,0,0,0,,..فعلى سبيل المثال، في مباراة كرة القاعدة آنذاك Dialogue: 0,0:08:59.94,0:09:01.76,Default - Side,Gojo,0,0,0,,لمَ خاطرتَ وضربت الكرة برفق؟ Dialogue: 0,0:09:06.11,0:09:09.93,Default - Side,,0,0,0,,هل أردتَ أن تتقدّم نوبارا تجاه القواعد وإن عنى هذا خروجك؟ Dialogue: 0,0:09:10.46,0:09:11.81,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،يا له من تصرّف رائع Dialogue: 0,0:09:12.71,0:09:16.06,Default - Side,Gojo,0,0,0,,ولكن أنا ويوجي سنسعى لتحقيق دورة كاملة دومًا Dialogue: 0,0:09:19.24,0:09:21.61,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،لا أقول أنّ الضرب برفق سيّئ Dialogue: 0,0:09:21.62,0:09:23.62,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،كرة القاعدة رياضة جماعيّة Dialogue: 0,0:09:23.62,0:09:25.91,Default - Side,Gojo,0,0,0,,ولكلّ لاعب دورٌ يؤدّيه Dialogue: 0,0:09:25.91,0:09:28.66,Default - Side,Gojo,0,0,0,,ولكنّ الشعوذة رياضة فرديّة Dialogue: 0,0:09:29.20,0:09:31.71,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,أوليس التنسيق بينك وبينك المشعوذين الآخرين مهمًّا؟ Dialogue: 0,0:09:32.36,0:09:33.63,Default - Side,Gojo,0,0,0,,بلى Dialogue: 0,0:09:34.02,0:09:37.03,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،ولكن مهما كثُر حلفاؤك Dialogue: 0,0:09:37.93,0:09:40.05,Default - Side,Gojo,0,0,0,,ستكون وحيدًا حينما تموت Dialogue: 0,0:09:41.25,0:09:45.27,Default - Side,Gojo,0,0,0,,فإنك تحكم على الكتاب من عنوانه حينما\N،يتعلق الأمر بك أو بالآخرين Dialogue: 0,0:09:46.18,0:09:50.43,Default - Side,Gojo,0,0,0,,ولا تتخيّل نفسك المستقبليّة الأقوى Dialogue: 0,0:09:50.89,0:09:52.88,Default - Side,Gojo,0,0,0,,هل لبطاقتك الرابحة شأن في هذا؟ Dialogue: 0,0:09:53.67,0:09:55.43,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،فأنت تؤمن أنّ في أسوأ حال Dialogue: 0,0:09:55.43,0:09:57.59,Default - Side,Gojo,0,0,0,,سيتسنّى لك حلحلة كلّ شيءٍ مقابل روحك Dialogue: 0,0:09:59.14,0:10:01.12,Default - Side,Gojo,0,0,0,,ولكن انسَ أمري حينها Dialogue: 0,0:10:01.12,0:10:02.75,Default - Side,Gojo,0,0,0,,لن ترقى حتّى لمستوى نانامي أبدًا Dialogue: 0,0:10:03.85,0:10:07.06,Default - Side,Gojo,0,0,0,,..أن تموت لتنتصر ومجابهتك الموت لتنتصر Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:14.06,Default - Side,Gojo,0,0,0,,شيئان مختلفان كليًّا يا ميغومي Dialogue: 0,0:10:15.56,0:10:16.87,Default - Side,Gojo,0,0,0,,!ثابر Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:19.00,Default - Side,Gojo,0,0,0,,!وصر أكثر جشعًا Dialogue: 0,0:10:28.82,0:10:30.88,Default,Fushiguro,0,0,0,,لكم ثانيّةٍ غبتُ عن الوعي؟ Dialogue: 0,0:10:31.81,0:10:33.79,Default,Fushiguro,0,0,0,,...دُمّر كلب اليشم Dialogue: 0,0:10:33.79,0:10:36.48,Default,Fushiguro,0,0,0,,لا، إنّما بُطِّلت تقنيّتي Dialogue: 0,0:10:39.94,0:10:43.96,Default,Fushiguro,0,0,0,,هذه النهاية بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:50.08,Default,Fushiguro,0,0,0,,...جلجلة الكأس المقدّس Dialogue: 0,0:10:55.98,0:10:58.17,Default - Side,Sukuna,0,0,0,,يا لها من مضيعة للموهبة Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:03.40,Default,Fushiguro,0,0,0,,!لا عليك Dialogue: 0,0:11:04.66,0:11:07.16,Default - Side,Gojo,0,0,0,,منحنى تطوّر المشعوذ Dialogue: 0,0:11:07.59,0:11:10.30,Default - Side,Gojo,0,0,0,,ليس من الضرورة أن يكون سهلًا Dialogue: 0,0:11:11.53,0:11:15.26,Default - Side,Sukuna,0,0,0,,لمَ هربتَ آنذاك؟ Dialogue: 0,0:11:16.76,0:11:19.37,Default,Fushiguro,0,0,0,,..سأطلق العنان لأعماق ظلالي Dialogue: 0,0:11:20.43,0:11:23.05,Default,Fushiguro,0,0,0,,،وسأشغل بالي بالهيئة لاحقًا Dialogue: 0,0:11:24.38,0:11:27.38,Default,Fushiguro,0,0,0,,عليّ إخراج الطاقة الملعونة بعد أن أجمّعها Dialogue: 0,0:11:28.61,0:11:33.25,Default,Fushiguro,0,0,0,,وسأتخيّل نفسي المستقبليّة التي \N!تتخطّى حدودي بكلّ أريحيّة Dialogue: 0,0:11:34.07,0:11:35.45,Default,Fushiguro,0,0,0,,!سأفعلها Dialogue: 0,0:11:35.85,0:11:37.41,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،بأساس راسخٍ Dialogue: 0,0:11:37.89,0:11:40.33,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،وبالإدراك والتخيّل Dialogue: 0,0:11:41.05,0:11:44.26,Default - Side,Gojo,0,0,0,,دفعة بسيطة تدفع المرء للتغيير Dialogue: 0,0:11:45.43,0:11:47.80,Default,Fushiguro,0,0,0,,:التوسعة النطاقيّة Dialogue: 0,0:11:52.85,0:11:55.36,JJK EF,Kugisaki,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord2\blur9\fscx150\fscy150\\t(100,1970,\fscx80\fscy80)\1a&HFF&\\3c&H1A140A&\3a&H6B&\c&HA69A41&\b0\4c&H1A140A&}(!حقل ظلال الخيميرا) Dialogue: 0,0:11:52.85,0:11:55.36,JJK EF,Kugisaki,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord5\blur9\fscx150\fscy150\\t(100,1970,\fscx80\fscy80)\1a&H00&\\3c&H1A140A&\3a&H6B&\c&HA69A41&\4c&H1A140A&\b0}(!حقل ظلال الخيميرا) Dialogue: 0,0:11:52.85,0:11:55.35,Default,Fushiguro,0,0,0,,{\an8}كانغو أنييتي Dialogue: 0,0:11:58.42,0:11:59.72,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,!ليس مكتملًا Dialogue: 0,0:12:00.26,0:12:02.21,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,!يا لسوئها Dialogue: 0,0:12:02.65,0:12:05.03,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,!ولكنّها تفي بالغرض الآن Dialogue: 0,0:12:21.05,0:12:22.72,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,..وسّعه Dialogue: 0,0:12:25.15,0:12:26.76,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,!بحريّة أكثر Dialogue: 0,0:12:29.89,0:12:31.01,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,..تفسير Dialogue: 0,0:12:34.08,0:12:35.56,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,!التقنيّة Dialogue: 0,0:12:59.45,0:13:04.96,Default,Fushiguro,0,0,0,,استطاع كلب اليشم بمخالبه التماميّة\N أن يُلحق ضررًا بذاك الشيء Dialogue: 0,0:13:08.47,0:13:11.43,Default,Fushiguro,0,0,0,,وبالتأكيد ستخترق جسدك بلا عناء\N حينما تهاجمك على حين غرّة Dialogue: 0,0:13:23.70,0:13:24.98,Default,Fushiguro,0,0,0,,أنا متعب Dialogue: 0,0:13:28.27,0:13:31.60,Default,Fushiguro,0,0,0,,أين ذانك الاثنان؟ Dialogue: 0,0:13:34.82,0:13:35.87,Default,Sukuna,0,0,0,,!جميل Dialogue: 0,0:13:36.58,0:13:38.76,Default,Sukuna,0,0,0,,!جميل حقًا Dialogue: 0,0:14:04.31,0:14:07.68,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,قاعدة أساسيّة واحدة تحكم التفاعلات بين النّاس Dialogue: 0,0:14:08.77,0:14:10.14,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,أتعرفها؟ Dialogue: 0,0:14:10.14,0:14:11.82,Default - Side,Boy,0,0,0,,لا أعرفها Dialogue: 0,0:14:12.59,0:14:15.42,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,..لن أقتلك" Dialogue: 0,0:14:15.42,0:14:18.78,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,"لذا لطفًا لا تقتلني في المقابل Dialogue: 0,0:14:19.17,0:14:21.34,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,"ولك استبدال أيّ شيءٍ بكلمة "قتل Dialogue: 0,0:14:21.79,0:14:25.51,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,العبرة أن تضعوا قانونًا تتفقّون\N عليه حتّى لا يتعدّى بعضكم على بعض Dialogue: 0,0:14:25.51,0:14:28.04,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,،وحتى يتعايش النّاس Dialogue: 0,0:14:28.04,0:14:29.40,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,فهم في حاجةٍ إلى تلك القاعدة Dialogue: 0,0:14:30.01,0:14:31.83,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,،انتهاك تلك القاعدة والتكبّر Dialogue: 0,0:14:31.83,0:14:33.97,Default - Side,,0,0,0,,،وجعل النّاس يخافون إغضابكم Dialogue: 0,0:14:35.14,0:14:37.22,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,لا شكّ أنّها كانت لحظات جميلة لكم Dialogue: 0,0:14:39.28,0:14:41.94,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,إن فعلتموها أمامي المرّة المقبلة فسأقتلكم Dialogue: 0,0:14:42.50,0:14:45.10,Default - Side,Boy,0,0,0,,ماذا فعلنا لك أصلًا؟ Dialogue: 0,0:14:45.50,0:14:47.22,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,،اكتشف ذلك بنفسك Dialogue: 0,0:14:47.22,0:14:48.61,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,!أو مت Dialogue: 0,0:14:48.61,0:14:49.60,Default - Side,Teacher,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:14:51.02,0:14:54.12,Default - Side,Aida,0,0,0,,!ا-ا-اليوم هو اليوم الموعود الذي سأواجه فيه إكيزاوا ورفاقه Dialogue: 0,0:14:54.12,0:14:57.24,Default - Side,Aida,0,0,0,,!وأقول لهم إنّي لستُ ساعيهم بعد الآن Dialogue: 0,0:14:57.24,0:14:58.94,Default - Side,Friend A,0,0,0,,!أنت لها يا آيداشي Dialogue: 0,0:14:58.94,0:15:02.00,Default - Side,Friend B,0,0,0,,،ولكن قد أصير هدفهم التالي Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.12,Default - Side,Friend B,0,0,0,,!لذا لا تبذل جهدك يا آيداشي Dialogue: 0,0:15:04.12,0:15:06.08,Default - Side,Aida,0,0,0,,!أيّها السمين Dialogue: 0,0:15:06.08,0:15:07.51,Default - Side,Aida,0,0,0,,!أغيّر كلامي Dialogue: 0,0:15:07.51,0:15:10.84,Default - Side,Aida,0,0,0,,!سأقول لهم إنّ هذا البدين سيحلّ محلّي بدءًا من اليوم Dialogue: 0,0:15:10.84,0:15:12.75,Default - Side,Boy,0,0,0,,!أتبيع صديقك يا آيداشي؟ Dialogue: 0,0:15:12.75,0:15:14.08,Default - Side,Aida,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:15:14.74,0:15:15.99,Default - Side,Tsumiki,0,0,0,,ميغومي Dialogue: 0,0:15:19.52,0:15:20.28,Default - Side,Friend A,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:20.28,0:15:23.01,Default - Side,Friend A,0,0,0,,أليس ذاك إكيزاوا ورفاقه مرميين أرضًا؟ Dialogue: 0,0:15:23.73,0:15:26.09,Default - Side,Tsumiki,0,0,0,,قلتَ إنّك لن تقاتل أحدًا مجددًا Dialogue: 0,0:15:27.26,0:15:29.02,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,لا تتصرّفي وكأنّكِ الوصيّة عليّ Dialogue: 0,0:15:30.58,0:15:32.52,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,،أكره الأشرار Dialogue: 0,0:15:35.88,0:15:41.14,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,يتعالون عن الآخرين وخيالهم وتعاطفهم معدومان Dialogue: 0,0:15:42.14,0:15:43.76,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,،ولا أطيق الأخيار Dialogue: 0,0:15:44.74,0:15:46.97,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,،فهم يصفحون عن الأشرار Dialogue: 0,0:15:48.23,0:15:51.02,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,ويرون في الصفح نُبلًا Dialogue: 0,0:15:53.36,0:15:54.81,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,وهذا يدفعني للتقيّؤ Dialogue: 0,0:15:56.13,0:15:58.36,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,تسوميكي مثال للشخص الخيّر Dialogue: 0,0:16:00.24,0:16:01.51,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,تقرفينني Dialogue: 0,0:16:05.94,0:16:07.46,Default - Side,Tsumiki,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:16:07.46,0:16:09.19,Default - Side,Tsumiki,0,0,0,,لم أظن أنّه سينسكب Dialogue: 0,0:16:10.41,0:16:12.27,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,،عندما كنتُ في الصفّ الأوّل Dialogue: 0,0:16:13.10,0:16:16.04,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,،والدي ووالدة تسوميكي Dialogue: 0,0:16:16.04,0:16:18.49,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,...جمعتهما علاقة Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:21.19,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,واختفيا بلا أثر Dialogue: 0,0:16:22.76,0:16:25.63,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,...أخبرنا رجل مريب أبيض الشعر Dialogue: 0,0:16:25.63,0:16:27.46,Default - Side,Gojo,0,0,0,,..لعلمك إنّ أباك Dialogue: 0,0:16:27.46,0:16:31.12,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،من عشيرة الزينّين وهي عشيرة مهمّة بين أوساط المشعوذين Dialogue: 0,0:16:31.53,0:16:33.98,Default - Side,Gojo,0,0,0,,ولكنّها جماعة عديمة النفع حتّى إنّ هذا يفقدني صوابي Dialogue: 0,0:16:33.98,0:16:36.58,Default - Side,Gojo,0,0,0,,غادر والدك العشيرة حتى يُرزق بك Dialogue: 0,0:16:37.51,0:16:39.14,Default - Side,Gojo,0,0,0,,،اسمع يا ميغومي-كن Dialogue: 0,0:16:39.14,0:16:44.55,Default - Side,Gojo,0,0,0,,كان أبوك يبقيك ورقة رابحة ليستعملها ضدّ عشيرة الزينّين Dialogue: 0,0:16:45.51,0:16:46.74,Default - Side,Gojo,0,0,0,,ألا يثير هذا غيظك؟ Dialogue: 0,0:16:47.94,0:16:50.65,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,وحلّ ذلك لغز حصولهما على المال ليختفيا Dialogue: 0,0:16:51.18,0:16:53.65,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,فعلى ما يبدو قد تمّ بيعي لعشيرة الزينّين تلك Dialogue: 0,0:16:54.45,0:16:56.33,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,بلى، هذا يثير غيظي Dialogue: 0,0:16:56.33,0:16:58.86,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,خصوصًا كيف تصرّفت بلا لباقة حينها Dialogue: 0,0:17:00.11,0:17:04.16,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,وعلاوة على ذلك، ذاك الرجل المزعج\N أوقف أمر بيعي لعشيرة الزينّين Dialogue: 0,0:17:04.67,0:17:08.42,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,،واستغلّ الوعد المقتضي بأن أعمل مشعوذًا Dialogue: 0,0:17:08.42,0:17:12.71,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,ليؤمن دعمًا ماليًا يعيلنا من ثانويّة الشعوذة Dialogue: 0,0:17:15.41,0:17:17.12,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,ما هراء الشعوذة هذا أصلاً؟ Dialogue: 0,0:17:17.12,0:17:18.28,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,!غباء Dialogue: 0,0:17:18.67,0:17:21.41,Default - Side,Fushiguro,0,0,0,,أيّ روحٍ قد أنقذها يومًا؟ Dialogue: 0,0:17:21.41,0:17:22.68,Default - Side,Girl,0,0,0,,!يا تسوميكي Dialogue: 0,0:17:22.68,0:17:24.48,Default - Side,Girl,0,0,0,,!ما الذي تفعلينه Dialogue: 0,0:17:24.48,0:17:26.11,Default - Side,Girl,0,0,0,,!أهلًا يا ميغومي-كن Dialogue: 0,0:17:26.44,0:17:27.64,Default - Side,Tsumiki,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:17:27.64,0:17:28.77,Default - Side,Girl,0,0,0,,لحظة Dialogue: 0,0:17:28.77,0:17:32.15,Default - Side,Girl,0,0,0,,هل فكّرتِ في موضوع اختبار الشجاعة؟ Dialogue: 0,0:17:32.15,0:17:35.04,Default - Side,Tsumiki,0,0,0,,لا أودّ الذهاب ولكنّي سأذهب فقط لأنّي قلقة عليكِ Dialogue: 0,0:17:35.69,0:17:37.87,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،وبعد وقتٍ قصيرٍ من التحاقي بالصفّ التاسع Dialogue: 0,0:17:37.87,0:17:39.96,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,أُصيبت تسوميكي بلعنة Dialogue: 0,0:17:40.83,0:17:42.98,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,ماهيّتها وأصلها مجهولان Dialogue: 0,0:17:43.52,0:17:46.17,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,ولكنّ اللعنة نفسها أصابت عدّة ضحايا في ربوع البلاد Dialogue: 0,0:17:47.50,0:17:50.33,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،كلّ ما عرفته أنّ لا أحد يعرف أيّ شيءٍ حيالها Dialogue: 0,0:17:50.33,0:17:52.52,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,وظلَّت تسوميكي طريحة الفراش Dialogue: 0,0:17:53.62,0:17:56.08,Default - Side,Tsumiki,0,0,0,,،لو كان عندي وقت لألعن أحدهم Dialogue: 0,0:17:56.08,0:17:58.63,Default - Side,,0,0,0,,لقضيته في التفكير في أولئك الأعزّاء على قلبي Dialogue: 0,0:17:59.19,0:18:01.53,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,لطالما كانت تبتسم وتلتفظ بأجمل القيم والمبادئ Dialogue: 0,0:18:02.54,0:18:05.36,Default - Side,Tsumiki,0,0,0,,،عدم مسامحة النّاس ليس شيئًّا سيّئًا Dialogue: 0,0:18:05.36,0:18:07.56,Default - Side,Tsumiki,0,0,0,,إنّما هو جزء من لطفك يا ميغومي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:08.60,0:18:10.90,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،حتى إنّها تقبّلت سجيّتي Dialogue: 0,0:18:12.23,0:18:17.05,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,ولكنّ تسوميكي كانت تغضب بشدّة متى آذيتُ شخصًا كذلك Dialogue: 0,0:18:18.11,0:18:19.97,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،أزعجني ذلك Dialogue: 0,0:18:20.70,0:18:23.57,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,لأنّني ظننتُ أنّ ذلك نفاقًا ويعارض سياستها\N المقتضية بعدم التدخل في شؤون الآخرين Dialogue: 0,0:18:24.78,0:18:28.90,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،ولكنّي الآن تداركتُ أنّني أخطأتُ فهم ذلك Dialogue: 0,0:18:29.84,0:18:32.66,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,،فمثلما أختار الروح التي أنقذها Dialogue: 0,0:18:32.66,0:18:35.20,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,كانت تختارني وتقلق عليّ Dialogue: 0,0:18:36.25,0:18:37.29,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:18:37.74,0:18:39.02,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,كنتُ فتىً طائشًا Dialogue: 0,0:18:39.64,0:18:40.92,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,سأعتذر Dialogue: 0,0:18:42.21,0:18:45.36,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,لذا استيقظي يا شقيقتي الغبيّة Dialogue: 0,0:18:46.36,0:18:49.99,Default,Fushiguro,0,0,0,,...تبًا، رأسي يؤلمني Dialogue: 0,0:18:51.31,0:18:54.52,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,لعنة جسر ياسوهاتشي هذه كانت تغلّف اللعنة الأخرى فحسب Dialogue: 0,0:18:55.20,0:18:59.15,Default - Same,Fushiguro,0,0,0,,أشكّ في أنّ اللعنة التي جعلت تسوميكي في غيبوبة قد أُلغيت Dialogue: 0,0:19:01.29,0:19:05.96,Default,Fushiguro,0,0,0,,..كيف أوصّل خبر الإصبع لإتادوري Dialogue: 0,0:19:14.22,0:19:16.89,Default - Same,Eso,0,0,0,,حضور طاغٍ ظهر فجأة Dialogue: 0,0:19:16.89,0:19:19.46,Default - Same,Eso,0,0,0,,هل خرج إصبع سوكونا من الحاجز؟ Dialogue: 0,0:19:20.51,0:19:24.30,Default - Same,Eso,0,0,0,,،إن استطاع مشعوذ تطهير حاوي الإصبع Dialogue: 0,0:19:25.23,0:19:26.96,Default - Same,Eso,0,0,0,,فهذا يعني أنّه بارع Dialogue: 0,0:19:27.53,0:19:29.40,Default - Same,Kugisaki,0,0,0,,..حتى إن كان الإصبع Dialogue: 0,0:19:29.40,0:19:32.54,Default - Same,Kugisaki,0,0,0,,،حتى إن هُزمت الرّوح الملعونة من الرتبة الخاصّة Dialogue: 0,0:19:33.40,0:19:35.41,Default - Same,Kugisaki,0,0,0,,فلن يخرج هازمها سالمًا Dialogue: 0,0:19:35.95,0:19:37.46,Default - Same,Kugisaki,0,0,0,,آمل أنّهما بخير Dialogue: 0,0:19:39.90,0:19:41.19,Default,Eso,0,0,0,,،كانت زلّة لسان Dialogue: 0,0:19:41.19,0:19:44.56,Default,Eso,0,0,0,,انسي ما قلتُه للتو رجاءً Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:46.05,Default,Kugisaki,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:19:46.53,0:19:49.16,Default - Same,Kugisaki,0,0,0,,!إنّه يسعى وراء الإصبع Dialogue: 0,0:19:49.69,0:19:54.64,Default,Kugisaki,0,0,0,,أتظن أنّك ستفلح في الهرب بطريقة\N جريك هذه بعد أن قللت من شأني؟ Dialogue: 0,0:19:55.00,0:19:58.47,Default,Eso,0,0,0,,ولكنّي أعاني قليلًا من انعدام الثقة في ظهري Dialogue: 0,0:19:58.47,0:20:00.00,Default,Eso,0,0,0,,هذا تحذير Dialogue: 0,0:20:00.33,0:20:03.01,Default,Eso,0,0,0,,...إن رأيتِ ظهري فسأقتلـ Dialogue: 0,0:20:03.39,0:20:04.13,Default,Yuji,0,0,0,,!كوغيساكي Dialogue: 0,0:20:04.47,0:20:06.01,Default,Curse,0,0,0,,!شقيقي Dialogue: 0,0:20:06.01,0:20:13.38,Default,Eso,0,0,0,,!ر-ر-ر-رأيتَه؟ Dialogue: 0,0:20:13.38,0:20:14.63,Default,Yuji,0,0,0,,!من؟ Dialogue: 0,0:20:13.38,0:20:14.93,Default,Curse,0,0,0,,{\pos(1005,195)}!المعذرة يا شقيقي Dialogue: 0,0:20:14.63,0:20:15.92,Default,Yuji,0,0,0,,!أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:20:14.93,0:20:15.70,Default,Curse,0,0,0,,{\pos(1026,192)}!لم أتعمّد ذلك Dialogue: 0,0:20:15.70,0:20:17.19,Default,Curse,0,0,0,,{\pos(1026,192)}!لم أتعمّد ذلك Dialogue: 0,0:20:17.19,0:20:20.68,Default,Eso,0,0,0,,!سأقتلك Dialogue: 0,0:20:25.26,0:20:28.02,Default,Kugisaki,0,0,0,,لمَ ترتدي لباسًا كهذا إذن؟ Dialogue: 0,0:20:28.02,0:20:29.86,Default,Kugisaki,0,0,0,,أظهرك مصدر هذه الرائحة الغريبة؟ Dialogue: 0,0:20:30.12,0:20:31.54,Default,Eso,0,0,0,,!هذا لأنّه يتعفّن Dialogue: 0,0:20:32.08,0:20:34.78,Default,,0,0,0,,:تقنيّة التعفّن، المهارة العُظمى Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:36.60,JJK EF,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord2\blur9\fscx180\fscy180\\t(100,1970,\fscx120\fscy120)\1a&HFF&\\3c&H180C0E&\3a&H6B&\c&H452842&\b0\4c&H1A140A&}!الملك المجنّح Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:36.60,JJK EF,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord5\blur9\fscx180\fscy180\\t(100,1970,\fscx120\fscy120)\1a&H00&\\3c&H57537B&\3a&H6B&\c&H180C0E&\4c&H1A140A&\b0}!الملك المجنّح Dialogue: 0,0:20:38.67,0:20:40.05,Default,,0,0,0,,..الموت Dialogue: 0,0:20:41.29,0:20:44.59,Default,,0,0,0,,!بالدبّور Dialogue: 0,0:22:18.95,0:22:20.75,Default,Yuji,0,0,0,,!سينسي Dialogue: 0,0:22:20.75,0:22:23.77,Default,Yuji,0,0,0,,!كوغيساكي Dialogue: 0,0:22:24.20,0:22:26.14,Default,Kugisaki,0,0,0,,يا للإزعاج Dialogue: 0,0:22:26.14,0:22:28.75,Default,Kugisaki,0,0,0,,الجوّ حارٌ جدًا وجنونك لا يُطاق Dialogue: 0,0:22:28.75,0:22:31.03,Default,Yuji,0,0,0,,!تغازل إحداهنّ فوشيغورو Dialogue: 0,0:22:32.63,0:22:34.10,Default,Gojo,0,0,0,,!"التشكيلة "ب Dialogue: 0,0:22:34.10,0:22:35.33,Default,All,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:22:36.98,0:22:39.53,Default,Both,0,0,0,,!فوشيغورو-كيون Dialogue: 0,0:22:39.53,0:22:41.11,Default,Kugisaki,0,0,0,,!من هذه المرأة؟ Dialogue: 0,0:22:41.11,0:22:43.66,Default,Kugisaki,0,0,0,,أنسيتَ كيف شربتَ نخبًا لجمال\N!عينيّ في تلك الليلة؟ Dialogue: 0,0:22:43.66,0:22:47.91,Default,Yuji,0,0,0,,أكذبتَ حين قلتَ إنّ أجمل \N!الأوقات كانت في صحبتي أنا؟ Dialogue: 0,0:22:45.92,0:22:49.21,Default,Kugisaki,0,0,0,,{\an8}!تلك الليلة! تلك الليلة Dialogue: 0,0:22:48.35,0:22:49.55,Default,Fushiguro,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:22:49.55,0:22:50.82,Default,,0,0,0,,ماذا يجري جديًا؟ Dialogue: 0,0:22:52.30,0:22:54.73,Default,Gojo,0,0,0,,هلًّا تتوقّفان عن لمسه بودٍّ من فضلكما Dialogue: 0,0:22:54.73,0:22:56.31,Default,Gojo,0,0,0,,!يا مخرّبي بيوت النّاس Dialogue: 0,0:22:56.69,0:23:02.26,Default,Gojo,0,0,0,,لدى ميغومي-تشان درس كمان بصحبتي الآن Dialogue: 0,0:23:02.86,0:23:05.33,Default,Gojo,0,0,0,,لنعد إلى بيتنا يا ميغومي-تشان Dialogue: 0,0:23:05.33,0:23:08.99,Default,Gojo,0,0,0,,سأجعلك اليوم تحترف لحن "أبرقي \N"أبرقي أيّتها النجمة الصغيرة Dialogue: 0,0:23:09.45,0:23:10.47,Default,Fushiguro,0,0,0,,،لا بأس Dialogue: 0,0:23:10.47,0:23:12.10,Default,Fushiguro,0,0,0,,لا تعيريهم اهتمامًا واذهبي مباشرةً إلى الأمام Dialogue: 0,0:23:12.10,0:23:13.76,Default,Fushiguro,0,0,0,,فالمحطة هناك مباشرةً Dialogue: 0,0:23:13.76,0:23:15.45,Default,Woman,0,0,0,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:23:15.45,0:23:16.31,Default,All,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:17.09,0:23:19.01,Default,Fushiguro,0,0,0,,حسنًا، ماذا يجري هنا بجديّة؟ Dialogue: 0,0:23:19.68,0:23:22.13,Default,Fushiguro,0,0,0,,هلّا تتوقّفون عن إحراجي Dialogue: 0,0:23:25.34,0:23:26.88,Default,Fushiguro,0,0,0,,!فسّر لي Dialogue: 0,0:23:28.92,0:23:29.88,Default,Yuji,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:28.68,0:30:28.68,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:28.68,0:30:28.68,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:28.68,0:30:28.68,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:28.68,0:30:28.68,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:28.68,0:30:28.68,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:43.52,0:23:45.52,Default,,0,0,0,,{\blur3} Dialogue: 0,0:23:36.47,0:23:36.47,Next_Ep_Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:39.89,0:23:41.89,Next_Ep_Title,,0,0,0,,