﻿1
00:00:00,890 --> 00:02:52,100
حقوق الترجمة محفوظة حصريًا لصالح نور بلاي
{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| د. أدهم الشرقاوي ||  {\3c&H00C5D2&\4c&H000170&\c&H000000&}⇦  ضبط وتـعـديـل

2
00:02:52,100 --> 00:02:54,720
انظروا للمعاناة التي أعانيها كي أجعله يعيش

3
00:02:56,120 --> 00:02:58,320
آه أيتها الدنيا الظالمة, آه

4
00:03:07,310 --> 00:03:09,400
لقد جعلت الفولاذ عجيناً وعجنته يا سيد باتور

5
00:03:09,790 --> 00:03:11,560
حتى لو جاء العالم كله

6
00:03:12,040 --> 00:03:13,840
لا يمكن لأحد أن يلوي معصمك من بعد الآن

7
00:03:14,050 --> 00:03:16,830
إن تركني في منتصف الطريق خلال القتال

8
00:03:19,030 --> 00:03:22,080
عندها لن يستطيع أحد أن يأخذك من بين يدي

9
00:03:22,120 --> 00:03:22,770
أيها الحداد

10
00:03:44,230 --> 00:03:46,600
ما المصيبة التي تورطتم بها مجدداً يا ترى ؟

11
00:04:10,860 --> 00:04:12,140
كله كان كذباً

12
00:04:12,820 --> 00:04:13,830
كالانوز

13
00:04:15,020 --> 00:04:16,130
استمع إليّ

14
00:04:16,180 --> 00:04:17,450
اللعنة عليك

15
00:04:24,670 --> 00:04:25,370
توقفوا

16
00:04:27,120 --> 00:04:28,430
من أنتم ؟

17
00:05:17,440 --> 00:05:21,950
نحن القوة الوحيدة التي ستجعل بيزنطة تنهض على قدميها مجدداً

18
00:05:22,550 --> 00:05:24,000
أيها القائد كالانوز

19
00:05:29,740 --> 00:05:32,790
تلك القوة الكبيرة والمقدسة

20
00:05:33,100 --> 00:05:34,720
نحن أصحابها الوحيدون

21
00:05:37,460 --> 00:05:38,910
نحن أقسمنا أن نحارب الأتراك

22
00:05:39,330 --> 00:05:42,380
وأن نعيد لإمبراطوريتنا قوتها السابقة

23
00:05:42,910 --> 00:05:46,570
وأن نحمي القسطنطينية وأيا صوفيا

24
00:05:47,240 --> 00:05:48,850
أقسمنا بالموت

25
00:05:49,690 --> 00:05:51,710
من أنت ؟

26
00:05:52,180 --> 00:05:52,970
يانيس

27
00:05:54,260 --> 00:05:55,740
الراهب يانيس

28
00:05:57,790 --> 00:06:02,370
أنا خادم مخلص في كنيسة مارجريت

29
00:06:03,660 --> 00:06:05,480
كل شخص تراه هنا

30
00:06:05,960 --> 00:06:10,280
هو حارس لقلعة كولوجا حصار نيابة عن كنيستنا

31
00:06:18,990 --> 00:06:23,810
كولوجا حصار هي واحدة فقط من القلاع التي تحت سيطرتنا

32
00:06:24,420 --> 00:06:25,860
يوجد الكثير من القلاع

33
00:06:26,180 --> 00:06:30,990
بقادتها وجنودها وحتى بحاكميها

34
00:06:31,110 --> 00:06:32,210
تحت أمرنا

35
00:06:34,460 --> 00:06:35,310
صوفيا

36
00:06:37,560 --> 00:06:38,430
ماذا عنك ؟

37
00:06:39,340 --> 00:06:48,190
أنا امرأة كبرت على كره الأتراك وامرأة أطاعت السيد يانيس حتى النهاية

38
00:06:54,520 --> 00:07:01,420
امرأة لم تستطع أن تفصح عما في داخلها للرجل الذي تحبه في سبيل هذا طوال سنوات

39
00:07:05,060 --> 00:07:08,710
أعرض عليك انضمام قائد مثلك لنا

40
00:07:09,000 --> 00:07:11,110
وأن تزيد قوتنا

41
00:07:11,560 --> 00:07:17,390
وأن تحارب الأتراك معنا حتى آخر قطرة من دمك

42
00:07:17,480 --> 00:07:18,690
أيها القائد كالانوز

43
00:07:40,920 --> 00:07:41,910
قل لي

44
00:07:42,970 --> 00:07:44,790
ماذا كان هدفكم في القلعة ؟

45
00:07:45,250 --> 00:07:47,350
من الواضح أنكم أخذتم شيئاً سرياً

46
00:07:47,790 --> 00:07:50,440
أم أنه كنز ؟

47
00:07:51,420 --> 00:07:52,750
لقد عرفت يا عثمان

48
00:07:53,630 --> 00:07:54,590
إنه كنز

49
00:07:55,040 --> 00:07:59,290
ولكننا لم نسرق ذلك الكنز ولم نسلبه

50
00:08:00,480 --> 00:08:05,120
استعدنا ما هو لنا بعون الله وعنايته

51
00:08:06,770 --> 00:08:10,350
الكنز كله يعود للآخيين
"نسبة لآهي افران"

52
00:08:10,520 --> 00:08:14,230
أعرف الآخيين وأعرف مقاومتهم للمغول

53
00:08:14,710 --> 00:08:17,880
لكن هناك ما يشغلني يا أديبالي

54
00:08:18,400 --> 00:08:20,860
لماذا يعاديكم الذين في القلعة ؟

55
00:08:21,100 --> 00:08:22,970
لماذا سرقوا كنزكم ؟

56
00:08:23,760 --> 00:08:25,020
ماذا حدث في القلعة ؟

57
00:08:27,070 --> 00:08:31,180
ابنتك بالا وصديقك دورسون لماذا كانا هناك ؟

58
00:08:32,240 --> 00:08:34,850
قوة مظلمة توجه الحكم في بيتينية

59
00:08:35,810 --> 00:08:38,490
تغلغلت في كل مكان

60
00:08:39,230 --> 00:08:42,960
تنظر فإذا بهم يوجهون الحكم بأفكارهم

61
00:08:43,230 --> 00:08:46,620
وتنظر فإذا بهم يوجهونها بالرجال الذين قاموا بتجنيدهم

62
00:08:46,910 --> 00:08:47,910
ماذا يريدون ؟

63
00:08:48,870 --> 00:08:50,610
ما هدف هؤلاء الملاعين ؟

64
00:08:51,170 --> 00:08:53,540
بالظلام الذي نشروه حولنا

65
00:08:54,080 --> 00:08:57,940
يريدون أن يغرقوا نور نظام العالم الذي في داخلنا يا بني

66
00:08:59,210 --> 00:09:01,640
يريدون أن يطردوا الأتراك من هذه الأرض

67
00:09:02,670 --> 00:09:05,350
ويريدون أن يحيوا روح بيزنطة مجدداً

68
00:09:07,480 --> 00:09:10,300
يعرفون أن الآخيون لن يحنوا رقابهم

69
00:09:11,330 --> 00:09:13,440
كي يثبطوا من عزيمتهم ويصدوهم

70
00:09:13,690 --> 00:09:17,440
سرقوا كنز الآخيين الذي هو رأس مالهم

71
00:09:18,630 --> 00:09:22,970
يريدون أن يجرونا إلى مشكلة إقتصادية يا بني

72
00:09:28,360 --> 00:09:32,500
حتى صوفيا التي قتلت الحاكم وسيطرت على قلعة كوملوجا حصار

73
00:09:32,730 --> 00:09:34,550
هي التي تمثلهم في القلعة

74
00:09:37,220 --> 00:09:39,030
الذين سرقوا منكم هذا الكنز

75
00:09:39,710 --> 00:09:40,910
كما أخبرتني

76
00:09:41,400 --> 00:09:44,010
هم قوة مظلمة وكبيرة يا أديبالي

77
00:09:44,150 --> 00:09:47,600
القوة التي خلف الذي يسندون ظهورهم للحق

78
00:09:48,360 --> 00:09:50,580
هي الأكبر دائماً يا بني

79
00:09:51,770 --> 00:09:55,830
ليس لدينا قلق ولا خوف

80
00:09:56,230 --> 00:09:58,910
لأننا نعلم ونؤمن

81
00:09:59,340 --> 00:10:01,760
أنه حتى لو هاجت جيوش الكفر واستعرت

82
00:10:02,840 --> 00:10:07,040
فلا بد من وجود غار حراء تلتجئ إليه كل حقيقة

83
00:10:11,510 --> 00:10:13,550
ما قلته قد أثلج صدري

84
00:10:14,390 --> 00:10:16,230
أعتقد بأنه

85
00:10:17,360 --> 00:10:19,120
داخل كل هذه الفوضى

86
00:10:19,560 --> 00:10:22,500
ما يلزمنا هو وحدة قوية

87
00:10:23,070 --> 00:10:28,580
وسيادة قوية وذات هيبة لا يمكن أن يزعزعها أي شيء

88
00:10:30,690 --> 00:10:31,730
و ربما

89
00:10:34,190 --> 00:10:36,130
و ربما لدولة

90
00:10:37,970 --> 00:10:40,900
هذه يجب أن تكون دولة

91
00:10:42,080 --> 00:10:44,790
تنبعث معها العدالة من جديد

92
00:10:45,220 --> 00:10:47,430
يجب أن يجد العالم الإسلامي السلام فيها

93
00:10:48,460 --> 00:10:51,180
وأن يرتجف الظالم من خوفه

94
00:10:52,360 --> 00:10:55,910
وأن تزيد الأخلاق بها

95
00:11:01,710 --> 00:11:03,780
لا تندهش أيها القائد كالانوز

96
00:11:04,380 --> 00:11:05,770
أجب فقط

97
00:11:06,890 --> 00:11:07,850
هل أنت معنا ؟

98
00:11:19,500 --> 00:11:20,710
لنقل أنني لست كذلك

99
00:11:25,790 --> 00:11:27,340
هل ستقتلونني أنا أيضاً ؟

100
00:11:27,790 --> 00:11:32,320
كل قائد رومي لا يوجد في داخله كره الأتراك

101
00:11:32,780 --> 00:11:34,950
لا يستحق العيش يا كالانوز

102
00:11:37,340 --> 00:11:39,660
نحن خرجنا في الطريق من أجل قضية كبيرة

103
00:11:40,290 --> 00:11:42,700
ونحن قريبون من أعدائنا جداً

104
00:11:42,810 --> 00:11:47,680
لدرجة أنه ليس لهم أي ذرة رحمة في قلوبنا المقفلة على أهدافنا

105
00:11:48,380 --> 00:11:49,420
من هؤلاء الأعداء ؟

106
00:11:49,790 --> 00:11:52,700
الشيخ أديبالي والآخيون

107
00:11:54,150 --> 00:11:56,960
شيخ مسن وبضعة آخيون

108
00:11:58,020 --> 00:12:00,010
لماذا جعلوكم تضطربون إلى هذه الدرجة ؟

109
00:12:00,040 --> 00:12:01,240
أيها الراهب يانيس

110
00:12:03,440 --> 00:12:05,670
أنت لا تعرفهم يا كالانوز

111
00:12:07,970 --> 00:12:09,270
الشيخ أديبالي

112
00:12:09,710 --> 00:12:12,440
هو روح الأتراك التي لا تستسلم

113
00:12:14,270 --> 00:12:16,890
حتى المغول لم يستطيعوا مجابهة الآخيين

114
00:12:17,590 --> 00:12:20,520
في المكان الذي نقول أنهم انتهوا فيه

115
00:12:20,630 --> 00:12:22,730
هم يبدأون بداية جديدة

116
00:12:22,990 --> 00:12:24,270
حسناً إذاً

117
00:12:24,580 --> 00:12:26,500
كيف ستجابههم أنت ؟

118
00:12:27,250 --> 00:12:29,470
بالأبطال من أمثالك الذين يعملون في سبيل مُثلهم

119
00:12:29,690 --> 00:12:32,260
ويأخذون الأرواح ويعطونها

120
00:12:33,830 --> 00:12:36,760
نحن الروم لدينا كلام قديم

121
00:12:37,810 --> 00:12:41,720
من يخرج لصيد الذئاب فليقم بسن فأسه

122
00:12:44,110 --> 00:12:46,200
إن لم نقم بسن فأسنا

123
00:12:46,270 --> 00:12:48,040
لن نستطيع الوقوف أمام الأتراك

124
00:12:48,990 --> 00:12:50,780
وطالما لم نستطع الوقوف أمامهم

125
00:12:51,020 --> 00:12:53,320
فالشيخ أديبالي والآخيون

126
00:12:53,440 --> 00:12:59,500
سيتقفون مع الغزاة والمحاربين والأخوات في المنطقة

127
00:13:00,180 --> 00:13:02,020
وهذا سيكون قيامتنا

128
00:13:03,820 --> 00:13:04,940
الآن

129
00:13:05,860 --> 00:13:08,920
سأسأل سؤالي مجدداً أيها القائد كالانوز

130
00:13:10,980 --> 00:13:15,310
هل تريد أن يتم ذكرك بعد سنوات على أنك خائن ؟

131
00:13:15,940 --> 00:13:19,850
أم أن يتم ذكرك على أنك بطل أوقف تدفق الأتراك ؟

132
00:13:41,580 --> 00:13:43,030
في هذا الطريق المقدس

133
00:13:43,930 --> 00:13:45,150
أنا معكم حتى الموت

134
00:15:31,040 --> 00:15:32,280
اخرس
اخرس

135
00:16:01,750 --> 00:16:03,230
أغلق فمك

136
00:16:09,350 --> 00:16:12,320
لو لم يكن السيد عثمان بحاجتك الآن

137
00:16:13,200 --> 00:16:15,540
لكنت سلخت جلدك وأنت حي

138
00:16:43,240 --> 00:16:44,830
لقد قلت لكم كل شيء

139
00:16:45,240 --> 00:16:45,910
اتركوني

140
00:16:45,940 --> 00:16:47,460
اتركوني
اصمت , اصمت , اصمت

141
00:16:59,840 --> 00:17:00,800
افتح
افتح

142
00:17:02,780 --> 00:17:03,420
افتح

143
00:17:52,080 --> 00:17:53,980
الآن اجلس عاقلاً

144
00:19:22,150 --> 00:19:24,600
سؤال واحد وجواب واحد

145
00:19:26,230 --> 00:19:27,120
من أنت ؟

146
00:20:05,220 --> 00:20:06,050
السلام عليكم

147
00:20:06,260 --> 00:20:07,730
ـ أيها الأخوة
ـ السلام عليكم

148
00:20:08,840 --> 00:20:09,810
وعليكم السلام

149
00:20:32,630 --> 00:20:36,400
افصلوا المخطط عن الذي خيوطه مضاعفة عن ذو الخيوط الملتوية جيداً

150
00:20:36,470 --> 00:20:40,370
المنسوجات المورقة والمزخرفة بالزخارف الكوفية لا زالت حديثة

151
00:20:41,280 --> 00:20:43,680
لا يليق بنا أن نبيعها في السوق بهذا الشكل

152
00:20:43,750 --> 00:20:44,780
أمرك يا سيدة بالا

153
00:20:44,790 --> 00:20:45,980
أمرك يا سيدة بالا

154
00:21:01,290 --> 00:21:03,980
هذا الجلد الرقيق غير مناسب للسوق

155
00:21:04,970 --> 00:21:07,590
اصنعوا منه أحذية للفقراء ووزعوه من أجل الثواب

156
00:21:07,650 --> 00:21:09,250
ـ أمرك
ـ أمرك يا سيدة بالا

157
00:21:21,940 --> 00:21:24,160
ليس بحمل السيف فقط

158
00:21:25,170 --> 00:21:27,300
أنت بارعة بالتجارة أيضاً يا سيدة بالا

159
00:21:27,640 --> 00:21:28,780
السيف يحمي أرواحنا

160
00:21:28,880 --> 00:21:33,260
والتجارة تحمي تجمع الأتراك وأعرافنا نحميها بالأدب يا سيد عثمان

161
00:21:34,600 --> 00:21:39,430
كانت الأم هايماه تقول أن أعراف الأتراك على أكتاف النساء أولاً

162
00:21:40,700 --> 00:21:44,060
بفضلك رأيت كم هي محقة

163
00:21:49,330 --> 00:21:50,430
سيدة بالا

164
00:21:51,580 --> 00:21:52,620
حصانك ألاجا

165
00:21:53,040 --> 00:21:54,180
ماذا حدث لـ ألاجا

166
00:21:54,530 --> 00:21:55,740
حاله ليس جيداً

167
00:21:56,430 --> 00:21:57,420
إنه في الحظيرة

168
00:22:33,440 --> 00:22:36,330
المكان الذي تمر منه لا ينبت فيه نبات يا رفيق روحي

169
00:22:37,880 --> 00:22:39,390
جناح السيدة بالا

170
00:22:39,520 --> 00:22:40,300
عزيزي ألاجا

171
00:22:43,160 --> 00:22:45,660
هل في قدري أن أراك في هذه الحالة ؟

172
00:22:54,100 --> 00:22:57,180
هرب من ملحمة مناص ودخل حياتي يا سيد عثمان

173
00:23:06,830 --> 00:23:08,780
لقد كان الجناح بالنسبة لي

174
00:23:12,130 --> 00:23:13,880
كما يزين القمر السماء

175
00:23:14,890 --> 00:23:17,850
كان ألاجا هو هلالي المنير الذي يضيء لي الطرقات المظلمة

176
00:23:25,090 --> 00:23:26,240
عزيزي ألاجا

177
00:23:27,450 --> 00:23:29,250
اسمحي لي يا سيدة بالا

178
00:23:29,960 --> 00:23:33,590
هل يمكن مخاصمة القمر لأن الغيوم ملأت السماء

179
00:23:54,840 --> 00:23:55,840
ألاجا

180
00:24:34,730 --> 00:24:38,040
لقد تخطيت الكثير من الصعاب مع السيدة بالا

181
00:24:38,220 --> 00:24:39,530
وخضت الكثير من الحروب

182
00:24:39,610 --> 00:24:40,940
هذا واضح من جراحك

183
00:24:48,100 --> 00:24:55,830
وأنت مثل صاحبتك
شجاع ولا تستسلم ولا تيأس

184
00:25:02,420 --> 00:25:04,660
من الواضح أنك أعطيت حصانك حقه يا سيدة بالا

185
00:25:04,880 --> 00:25:07,160
تحبينه كصديق لك وتمتطينه مثل عدو

186
00:25:08,420 --> 00:25:12,020
لقد عانى الكثير من الجفاء وتحمل الألم

187
00:25:12,300 --> 00:25:15,010
رغم الالتهاب الذي في دمه لم يصدر صوتاً

188
00:25:18,910 --> 00:25:20,170
من أجلك

189
00:25:27,390 --> 00:25:28,970
إن كنت تثقين بي

190
00:25:31,890 --> 00:25:33,950
فكما أنقذتني من الطين

191
00:25:34,940 --> 00:25:37,160
اسمحي لي أن أعالج ألاجا

192
00:25:37,970 --> 00:25:39,780
أنا أثق بك كثيراً

193
00:25:40,070 --> 00:25:42,340
لدرجة أنني أحضرتك إلى مخبأ أبي يا سيد عثمان

194
00:25:44,170 --> 00:25:45,940
حصاني أمانة عندك

195
00:25:54,990 --> 00:25:58,590
ألاجا
ألاجا

196
00:26:09,510 --> 00:26:11,340
سيفيد الالتهاب الذي في دمه

197
00:26:13,360 --> 00:26:14,480
الآن

198
00:26:15,960 --> 00:26:17,090
أنا أقول

199
00:26:17,230 --> 00:26:18,840
لآخذك ونذهب إلى القبيلة

200
00:26:19,440 --> 00:26:20,870
كي أعالجك هناك

201
00:26:21,770 --> 00:26:30,080
لأعالجك كي لا تدمع عيون صاحبتك الجميلة السيدة بالا مجدداً

202
00:26:44,020 --> 00:26:46,700
فليعطك الله ما تريد يا سيد عثمان

203
00:26:47,290 --> 00:26:48,860
الشيء الوحيد الذي أريده

204
00:26:50,860 --> 00:26:54,350
أن تأتي إلى السوق مرة أخرى غداً وتسمحي لي برؤيتك

205
00:27:00,630 --> 00:27:02,870
رفيق روحي أمانة عندك الآن

206
00:27:04,320 --> 00:27:06,250
أسمح لك يا سيد عثمان

207
00:27:07,890 --> 00:27:09,570
حتى لو كانت كلتا يداي بالدم

208
00:27:10,480 --> 00:27:11,830
سأحضر ألاجا

209
00:27:26,800 --> 00:27:28,790
بسم الله الذي يقول للشيء كن فيكون

210
00:27:29,370 --> 00:27:31,410
الذي ملأ قلوبنا بنور الإيمان

211
00:27:31,480 --> 00:27:35,080
باسم الله عز وجل وأسماؤه التسعة والتسعون

212
00:27:43,100 --> 00:27:47,780
من أجل حمل السيف ومعاقبتهم

213
00:27:49,060 --> 00:27:51,000
الجميع ينتظرون الأمر

214
00:27:52,070 --> 00:27:53,690
لكن يا سيد ديندار

215
00:27:54,000 --> 00:27:55,880
كأنك تقوم بإلهائنا

216
00:27:59,540 --> 00:28:03,370
أفهم ألمك وغضبك يا سيد بامسي

217
00:28:04,750 --> 00:28:07,360
لكن دون معرفة أصل الأمر

218
00:28:07,920 --> 00:28:10,940
طلب القتال, هل هو شيء يقبله العقل ؟

219
00:28:13,030 --> 00:28:14,040
سيد ديندار

220
00:28:15,040 --> 00:28:16,060
القتال الذي تتحدث عنه

221
00:28:16,260 --> 00:28:21,060
لو كان يحتاج للعقل فقط لما تغيرت الكثير من العصور

222
00:28:24,610 --> 00:28:31,020
ما ينقص مجلسنا هو القلب
يا سيد ديندار

223
00:28:32,640 --> 00:28:34,140
ما ينقصه هو القلب

224
00:28:38,810 --> 00:28:39,760
أبي

225
00:28:41,780 --> 00:28:42,790
السيد ديندار

226
00:28:44,400 --> 00:28:49,620
وضع قلبه ورأسه في طريق السيد أرطغرل

227
00:28:51,840 --> 00:28:53,080
بوضعه لرأسه في هذا الطريق

228
00:28:53,900 --> 00:28:55,870
منذ أن كان طفلاً

229
00:28:56,440 --> 00:28:58,820
قد أثبت شجاعته

230
00:29:01,250 --> 00:29:02,100
الآن

231
00:29:04,530 --> 00:29:08,990
لا يحاول أحد أن يستجوب شجاعة أبي

232
00:29:20,320 --> 00:29:22,360
قلنا لنقم بالتجارة

233
00:29:23,470 --> 00:29:25,550
فحاولوا القيام بعملية اغتيال

234
00:29:29,380 --> 00:29:30,900
استشهد عزيزنا أيبرس

235
00:29:33,240 --> 00:29:34,640
أما أخي عثمان

236
00:29:34,940 --> 00:29:37,840
فهو يتخبط في بئر غير معروف

237
00:29:40,520 --> 00:29:42,300
القتال هو مهنتنا

238
00:29:43,690 --> 00:29:47,790
لكن الصبر مرشدنا

239
00:29:53,540 --> 00:29:55,410
حتى نحصل على خبر من عثمان

240
00:29:56,690 --> 00:29:58,350
أقول أن لا نتحرك

241
00:30:18,030 --> 00:30:20,410
خيراً إن شاء الله
خيراً إن شاء الله

242
00:30:22,300 --> 00:30:22,900
خيراً ؟

243
00:30:32,870 --> 00:30:34,140
السيد عثمان قادم

244
00:30:38,310 --> 00:30:39,390
الحمد لله

245
00:30:41,360 --> 00:30:44,180
السيد عثمان قادم

246
00:30:44,300 --> 00:30:46,360
أهلاً بكم

247
00:30:47,270 --> 00:30:48,470
الحمدلله

248
00:30:49,080 --> 00:30:50,910
ما شاء الله على الشجعان

249
00:30:55,520 --> 00:30:57,050
الحمدلله

250
00:30:58,400 --> 00:30:59,720
ما شاء الله على سيدي

251
00:30:59,800 --> 00:31:00,940
أهلاً بك يا سيدي

252
00:31:01,600 --> 00:31:02,910
خذوه إلى الإسطبل

253
00:31:11,460 --> 00:31:13,270
أهلاً بك يا سيدي

254
00:31:39,630 --> 00:31:43,470
لا نترك أخانا عثمان بيد الكفار

255
00:31:44,490 --> 00:31:47,960
ولا يمكننا المجازفة بالحرب الآن

256
00:31:48,970 --> 00:31:50,200
ابن أخي محق

257
00:31:51,640 --> 00:31:57,220
لا زال الوقت باكراً من أجل الحرب

258
00:31:57,690 --> 00:32:02,160
أقول أن هناك فائدة من البقاء حذرين إلى أن يعود عثمان

259
00:32:14,630 --> 00:32:16,640
عزيزي عثمان

260
00:32:21,210 --> 00:32:23,390
بينما العُهر واضح

261
00:32:23,770 --> 00:32:26,130
فإن اليقظة هي صدأ الشجاع يا سيد ديندار

262
00:32:28,590 --> 00:32:31,400
الحرب أم الصلح

263
00:32:31,790 --> 00:32:33,720
لتسمعوا مني أيضاً

264
00:32:40,150 --> 00:32:40,840
تفضل

265
00:32:54,420 --> 00:32:57,710
كلامي للسادة الشجعان هنا

266
00:32:59,600 --> 00:33:01,790
بالفتنة التي انتشرت في كولوجا حصار

267
00:33:02,040 --> 00:33:03,870
حان وقت الحرب

268
00:33:04,870 --> 00:33:08,830
لكن الحرب بالسيف المجرد

269
00:33:09,990 --> 00:33:12,460
سيُضيف روحاً لروح العدو المشؤوم

270
00:33:16,760 --> 00:33:18,650
ماذا تريد القول يا عثمان ؟

271
00:33:19,340 --> 00:33:23,800
كلما قتلناه و قطعنا من لحمه

272
00:33:24,320 --> 00:33:28,100
سيخنقنا بأعضاءه الأقوى من السابق

273
00:33:28,530 --> 00:33:30,550
أمامنا عدو قوي

274
00:33:32,380 --> 00:33:36,930
حان وقت قطع و أخذ قلوب الأوغاد الذين خلف السور بالخنجر

275
00:33:40,820 --> 00:33:42,120
.. السادة هنا

276
00:33:42,490 --> 00:33:44,910
يجب أن يتخذوا قرار الحرب اليوم

277
00:33:50,810 --> 00:33:56,510
لكن السيد ديندار سيتخذ قرار ذلك

278
00:34:04,470 --> 00:34:09,370
متى كبرت و نضجت يا أخي

279
00:34:09,460 --> 00:34:14,370
لا مكان لقلة الخبرة و انعدامها في هذه الأرض يا أخي

280
00:34:16,530 --> 00:34:22,130
أكبر قلة خبرة هي الدخول إلى بئر الكفار بحبل التجارة الأعمى

281
00:34:30,790 --> 00:34:36,390
يجب أن يصدر قرار الحرب اليوم من هذا المجلس من أجل مستقبل الأتراك

282
00:34:45,210 --> 00:34:46,360
.. في عكس الحالة

283
00:34:48,070 --> 00:34:50,440
احفروا قبوركم , لتعلموا هذا

284
00:35:01,850 --> 00:35:03,620
نحن أمام من قتلوا حاكمهم بأنفسهم

285
00:35:04,270 --> 00:35:08,120
و من نصبوا الفخ لنا بحيلهم المختلفة

286
00:35:09,040 --> 00:35:14,410
هم بدأوا هذه الحرب بقتلهم لأخي أيبرس

287
00:35:15,850 --> 00:35:19,560
نحن سننهض للقيام من أجل الغزوة

288
00:35:21,870 --> 00:35:24,160
الوقت الآن ليس وقت الحرب

289
00:35:25,520 --> 00:35:27,120
بل وقت الشهادة

290
00:35:28,240 --> 00:35:29,590
هكذا

291
00:35:33,770 --> 00:35:34,940
هذا ما سأقوله

292
00:35:37,290 --> 00:35:42,750
يجب أن ينهض سادة قبيلة الكايي من أجل الحرب و من أجل الغزوة

293
00:35:43,590 --> 00:35:47,290
إنه وقت القيام من أجل الغزوة

294
00:35:55,390 --> 00:35:56,810
السيد عثمان يقول الصواب

295
00:35:57,370 --> 00:35:59,280
الكفار لن يبقوا هادئين

296
00:36:00,950 --> 00:36:02,280
سلمت يا سيد عثمان

297
00:36:02,400 --> 00:36:04,090
الوقت هو وقت الحرب

298
00:36:04,920 --> 00:36:06,830
والآن قولوا

299
00:36:08,430 --> 00:36:12,440
هل الحرب أم الصلح ؟

300
00:36:14,640 --> 00:36:15,750
الحرب

301
00:36:16,200 --> 00:36:17,380
الحرب

302
00:36:18,280 --> 00:36:19,560
إن كانت حرباً فهي حرب

303
00:36:19,610 --> 00:36:24,170
الأولى أن نعطي أرواحنا بدل أن نعطي

304
00:36:25,210 --> 00:36:26,910
ابننا عثمان , أمانة السيد أرطغرل للكفار

305
00:36:27,420 --> 00:36:29,840
يقول الصواب

306
00:36:35,590 --> 00:36:36,480
يقول الصواب

307
00:36:41,380 --> 00:36:42,400
.. أرى

308
00:36:44,410 --> 00:36:46,280
أن السادة اتخذوا قرارهم

309
00:36:47,600 --> 00:36:52,680
لكن هذا القرار يتجاوزني

310
00:36:53,580 --> 00:36:55,400
إلى أن يعود السيد أرطغرل

311
00:36:55,830 --> 00:36:57,750
يجب أن نتعلم الصبر

312
00:37:00,520 --> 00:37:04,650
قرار الحرب لدى سيد المجلس

313
00:37:07,050 --> 00:37:08,160
الآن

314
00:37:09,260 --> 00:37:10,720
اسمحوا لي

315
00:37:12,290 --> 00:37:14,080
أريد التحدث مع ابن أخي

316
00:37:15,640 --> 00:37:17,720
بسم الله

317
00:38:14,340 --> 00:38:16,600
بسم الله الرحمن الرحيم

318
00:39:18,870 --> 00:39:20,210
تفضلي يا ابنتي

319
00:39:35,870 --> 00:39:37,330
بفضلك

320
00:39:38,220 --> 00:39:41,710
أمانة السيد أحمد يسوي شيخ تركستان

321
00:39:41,970 --> 00:39:44,990
هذا السيف الخشبي أصبح بيدنا يا ابنتي

322
00:39:45,380 --> 00:39:47,920
بدعاءك و همتك إن شاء الله يا أبي

323
00:39:48,630 --> 00:39:50,060
أكثر همة مقبولة

324
00:39:50,550 --> 00:39:52,360
هي جهد الإنسان

325
00:39:53,480 --> 00:39:56,870
وأكثر دعاء صميمي هو الفعل يا ابنتي

326
00:39:59,210 --> 00:40:00,980
نجحت بعمل حقيقي

327
00:40:04,330 --> 00:40:06,380
لأن هذا السيف الخشبي

328
00:40:07,520 --> 00:40:10,190
لا يشبه السيوف السوداء الفولاذية

329
00:40:10,630 --> 00:40:12,340
التي تخترق الصدور

330
00:40:12,760 --> 00:40:16,270
يظهر هذا السيف في أكثر وقت عصيب

331
00:40:16,770 --> 00:40:19,830
ويصل إلى سلطان الأتراك الجديد

332
00:40:21,200 --> 00:40:22,990
بعناية الله تعالى

333
00:40:23,290 --> 00:40:26,640
عندما يُزيّن الأتراك ظهرهم بسلطانهم الجديد

334
00:40:27,300 --> 00:40:30,540
سيزيل ستار الكفر و يدخل القلوب

335
00:40:35,270 --> 00:40:37,550
بالنور المعنوي الذي يشع من هناك

336
00:40:38,520 --> 00:40:42,440
سيعطي الخوف للظالم و الأمل للمظلوم

337
00:40:46,230 --> 00:40:47,890
كيف سنجد هذا السلطان

338
00:40:48,230 --> 00:40:50,020
ضمن كل هذه الغايات يا أبي ؟

339
00:40:51,390 --> 00:40:53,660
هل هناك حكمة و سر لهذا ؟

340
00:40:53,850 --> 00:40:55,070
سنجده يا ابنتي

341
00:40:56,770 --> 00:40:58,580
على الرغم من كل هذا الزمهرير

342
00:40:59,290 --> 00:41:02,960
سنجد تلك الشرارة التي نجحت بعدم الإنطفاء

343
00:41:07,310 --> 00:41:11,710
لأننا عندما نضع هذا السيف الخشبي على ظهر تلك الشرارة

344
00:41:12,330 --> 00:41:15,660
ستتحول هذه الشرارة إلى بركان

345
00:41:16,300 --> 00:41:18,460
و ستحرق ستارة الأسر و الذل

346
00:41:18,880 --> 00:41:21,060
التي حطت على المظلومين

347
00:41:22,090 --> 00:41:24,130
من هو هذا السلطان يا أبي ؟

348
00:41:25,060 --> 00:41:28,870
هو رجل لا يخاف من هز سيفه في معركة الحق و الباطل

349
00:41:29,130 --> 00:41:31,010
وليس بقلبه فقط

350
00:41:31,920 --> 00:41:33,540
بل يتحرك بعقله

351
00:41:33,730 --> 00:41:38,100
ويسند ظهره للمظلومين

352
00:41:40,440 --> 00:41:43,890
رجل ابن رجل

353
00:41:56,460 --> 00:41:58,070
عندما أصبحت الأحوال هكذا

354
00:41:58,870 --> 00:42:03,410
أقول أن نجعل قلعة كولوجاهيسار بلدة إسلامية

355
00:42:07,340 --> 00:42:09,230
إن انتصرنا

356
00:42:09,960 --> 00:42:12,130
فإننا نسقط القلاع واحدة تلو الأخرى

357
00:42:13,830 --> 00:42:17,090
وهكذا نكون قد تخلصنا من تسلط المغول

358
00:42:17,640 --> 00:42:19,950
و هجوم البيزنطيين

359
00:42:20,990 --> 00:42:24,140
نجعل راية الإسلام ترفرف في كل مكان

360
00:42:26,860 --> 00:42:28,850
توقف يا ابن أخي , توقف

361
00:42:29,810 --> 00:42:31,080
ما هذه النار ؟

362
00:42:32,560 --> 00:42:36,290
أنت و مع علمك أن الجريمة ستبقى على عاتقك

363
00:42:37,080 --> 00:42:38,780
بقيت في تلك القلعة , أليس كذلك ؟

364
00:42:41,080 --> 00:42:42,280
بقيت يا عمي

365
00:42:44,130 --> 00:42:47,900
لأن قاتل الحاكم هو قاتل أخي أيبرس

366
00:42:50,350 --> 00:42:51,150
عثمان

367
00:42:54,740 --> 00:42:57,700
لا يوجد أمر تخفيه عنا , أليس كذلك يا أخي ؟

368
00:43:00,070 --> 00:43:03,020
ماذا سأخفي بعد كل هذه المعلومات يا أخي ؟

369
00:43:08,580 --> 00:43:15,050
حلال عليك كل الجهود التي بذلناها لك يا عثمان

370
00:43:16,080 --> 00:43:17,800
بالسيف الذي تحمله

371
00:43:18,530 --> 00:43:21,730
أعطيت كونك ابن السيد حقه

372
00:43:22,260 --> 00:43:25,110
أفتخر بك كوني عمك

373
00:43:31,000 --> 00:43:33,200
هل على الرغم من اختطافهم لآيغول يا عمي ؟

374
00:43:35,710 --> 00:43:38,080
العُهر لا ينتهي لدى العدو يا ابن أخي

375
00:43:39,640 --> 00:43:43,210
لا دخل لك بما حل بإبنتي

376
00:43:43,990 --> 00:43:45,260
سلمت يا عمي

377
00:43:47,010 --> 00:43:48,950
تسللت إلى داخل الفتنة التي في القلعة

378
00:43:49,810 --> 00:43:52,020
مثل الخنجر الأعمى

379
00:43:52,760 --> 00:43:57,620
رمى الكفار عليك كل مصيبة حدثت

380
00:43:59,400 --> 00:44:00,510
ما أريد قوله

381
00:44:01,020 --> 00:44:04,310
إلى أن يعود السيد أرطغرل , احمِ نفسك

382
00:44:14,720 --> 00:44:16,290
أثق بك يا عثمان

383
00:44:17,160 --> 00:44:21,340
سيطر على نفسك و على محاربيك

384
00:44:22,400 --> 00:44:23,940
لا تقلق يا عمي

385
00:44:27,370 --> 00:44:29,680
طالما لم يأتِ عهر من القلعة

386
00:44:30,590 --> 00:44:34,360
أسيطر على نفسي و على محاربيّ

387
00:44:48,710 --> 00:44:51,830
ليكن الله في عوننا

388
00:45:15,250 --> 00:45:16,570
و أنا أطلب إذنك يا عمي

389
00:45:33,630 --> 00:45:35,680
سأعلم ما أخفيته عني

390
00:45:36,460 --> 00:45:38,550
و ما المصيبة التي تورطت بها

391
00:45:39,600 --> 00:45:40,940
يا عثمان

392
00:45:42,270 --> 00:45:46,070
و سنتقابل حينها

393
00:45:47,650 --> 00:45:48,580
سنتقابل

394
00:46:02,680 --> 00:46:05,570
سيد يانيس , النور الذي في وجهك

395
00:46:06,820 --> 00:46:09,790
يقول لي أن المعلومة القادمة مهمة

396
00:46:10,640 --> 00:46:13,560
رجلنا الذي في السوق , نظام الدين

397
00:46:14,610 --> 00:46:17,670
كتب أن الآخيين في السوق الجديد

398
00:46:18,330 --> 00:46:20,390
و عثمان معهم

399
00:46:20,740 --> 00:46:22,100
كما توقعت

400
00:46:24,380 --> 00:46:26,200
و عثمان معهم

401
00:46:26,380 --> 00:46:28,970
من الواضح أن الآخيين انتظموا في السوق الجديد

402
00:46:29,570 --> 00:46:30,990
لكن يجب أن نمنعهم

403
00:46:30,990 --> 00:46:33,640
سنمنعهم يا كالانوز , سنمنعهم

404
00:46:33,800 --> 00:46:35,920
سنساوي السوق بالأرض

405
00:46:36,230 --> 00:46:38,030
و سنقتلهم جميعهم

406
00:46:39,830 --> 00:46:43,000
إن هاجمت مع جنودي
يكون سبباً للحرب و لكن

407
00:46:43,330 --> 00:46:44,550
أنا مستعد للحرب

408
00:46:44,550 --> 00:46:46,580
لا زال الوقت باكراً للحرب

409
00:46:47,170 --> 00:46:51,460
وأيضاً سيقوم آخرون بهذا العمل و ليس أنت

410
00:46:52,290 --> 00:46:54,850
مَن مِن الممكن أن يقوم بهذا الأمر غيري يا سيد يانيس ؟

411
00:47:34,330 --> 00:47:36,630
السيف الدامي لكاتالونيا

412
00:47:37,360 --> 00:47:38,940
الأمير سيلفادور

413
00:47:43,230 --> 00:47:44,930
أنا بأمرك مع محاربيي الشجعان

414
00:47:45,110 --> 00:47:47,240
يا سيد يانيس

415
00:48:07,790 --> 00:48:08,840
ألاجا

416
00:48:13,130 --> 00:48:15,070
تعال لأرى , تعال

417
00:48:16,640 --> 00:48:17,830
جميل

418
00:48:24,610 --> 00:48:26,510
يربت عمي على ظهري

419
00:48:29,070 --> 00:48:30,530
يقطر العسل من لسانه يا ألاجا

420
00:48:32,690 --> 00:48:34,390
هذا ليس علامة خير أبداً

421
00:48:35,570 --> 00:48:37,230
ليس علامة خير

422
00:48:40,710 --> 00:48:43,390
لكن عمي رجل ذكي

423
00:48:46,450 --> 00:48:48,060
إنه يأخذ بخاطري أولاً

424
00:48:49,730 --> 00:48:51,630
و يسعى لفعل ما سيفعله

425
00:49:00,930 --> 00:49:02,290
ما شاء الله

426
00:49:06,120 --> 00:49:08,440
لا تقلق , ستتعافى بأسرع وقت

427
00:49:10,940 --> 00:49:11,910
هيا

428
00:49:15,130 --> 00:49:16,370
هيا

429
00:49:22,390 --> 00:49:23,430
سيد عثمان

430
00:49:24,680 --> 00:49:27,030
كنت سأفقد عقلي عندما كنت أنتظرك

431
00:49:31,780 --> 00:49:33,320
هل غضبت مني لأجل ما حدث ؟

432
00:49:35,930 --> 00:49:38,200
لم يبقَ ما لم يحل بك بسببي

433
00:49:39,050 --> 00:49:40,790
إن كنت على قيد الحياة فهذا بفضلك

434
00:49:42,950 --> 00:49:44,670
ليرضى الله عنك

435
00:49:45,320 --> 00:49:48,060
أنت من دمي و من روحي يا سيدة آيغول

436
00:49:49,120 --> 00:49:50,860
روحك أولاً

437
00:50:01,650 --> 00:50:03,810
لمن هذا الحصان ؟

438
00:50:04,070 --> 00:50:05,280
لقد تسمم

439
00:50:05,510 --> 00:50:06,570
من الأعشاب التي تناولها

440
00:50:21,120 --> 00:50:23,230
إنه لبائعة متجولة قابلتها في الطريق

441
00:50:23,680 --> 00:50:26,090
قلت لها أن مرهم زوجة عمي زُهرة يفيدها

442
00:50:27,000 --> 00:50:28,960
سآخذه غداً إلى السوق الجديد

443
00:50:29,310 --> 00:50:30,810
و سأعطيه لصاحبته

444
00:50:41,470 --> 00:50:43,150
عمل موفق يا سيد عثمان

445
00:50:43,730 --> 00:50:44,740
سلمت

446
00:50:57,670 --> 00:50:58,520
الحصان

447
00:51:02,680 --> 00:51:04,420
لبائعة متجولة

448
00:51:04,900 --> 00:51:06,120
لبائعة متجولة , أليس كذلك ؟

449
00:51:06,860 --> 00:51:08,020
افتحي عينك يا آيغول

450
00:51:08,160 --> 00:51:11,910
إن أحضر رجل حصان امرأة إلى قبيلته

451
00:51:12,190 --> 00:51:14,440
فاعلمي أن النار وقعت في قلبه

452
00:51:17,050 --> 00:51:18,250
ألاجا

453
00:51:18,930 --> 00:51:19,710
تعال

454
00:51:20,460 --> 00:51:21,790
هيا , تعال

455
00:51:23,710 --> 00:51:24,370
هيا

456
00:51:25,040 --> 00:51:26,110
هيا يا جميلي

457
00:51:49,340 --> 00:51:50,960
أهلاً بك يا سيدة غونجا

458
00:52:07,340 --> 00:52:09,310
لو أنك ارتحت قليلاً يا سيدة بالا

459
00:52:10,060 --> 00:52:11,650
تجاوزنا الكثير من المحن

460
00:52:13,190 --> 00:52:16,710
لا يمكنك أن تعرفي كيف اشتقت للقيام بعملي يا سيدة غونجا

461
00:52:23,870 --> 00:52:25,320
من هؤلاء يا سيدة بالا ؟

462
00:52:41,340 --> 00:52:42,640
عاشقان

463
00:52:45,030 --> 00:52:46,230
أصلي و كرم

464
00:52:53,490 --> 00:52:54,890
طالما هما عاشقان

465
00:52:56,160 --> 00:52:57,610
لماذا يقفان بعيداً ؟

466
00:53:04,310 --> 00:53:06,620
سمعت حكايتهما من سائح حلبي

467
00:53:09,240 --> 00:53:10,390
قبل أن يلتقيا

468
00:53:11,160 --> 00:53:13,680
أصبح كرم رماداً من شوقه لأصلي

469
00:53:16,790 --> 00:53:20,220
و صنعت أصلي مكنسة من شعرها و قامت بكنس هذا الرماد

470
00:53:22,120 --> 00:53:25,100
ما ستفهمينه أن لقائهما بقي للمحشر

471
00:53:25,600 --> 00:53:27,410
وحكايتهما بقيت لنا

472
00:53:33,520 --> 00:53:34,560
ماذا أقول يا بالا ؟

473
00:53:35,160 --> 00:53:37,740
ليجعل الله من نصيبنا عشقاً نلتقي به

474
00:53:37,990 --> 00:53:38,700
آمين

475
00:53:49,790 --> 00:53:51,600
عندما يصل السيد عثمان إلى القبيلة

476
00:53:51,700 --> 00:53:54,110
لا يكون قدره كقدر عمه إن شاء الله

477
00:53:54,360 --> 00:53:57,790
انغرز السيد عثمان في قلوب الكفار مثل الخنجر بإذن الله

478
00:53:58,670 --> 00:54:00,040
لا تقلقي

479
00:54:01,420 --> 00:54:03,470
سيتجاوز هذا أيضاً

480
00:54:04,920 --> 00:54:05,630
.. و أيضاً

481
00:54:07,110 --> 00:54:08,960
شيخي فتح له قلبه

482
00:54:10,160 --> 00:54:12,730
لو لم يرَ الجوهرة التي ستحمل سرنا

483
00:54:13,120 --> 00:54:15,010
هل كان سيفتح قلبه يا سيدة غونجا ؟

484
00:54:56,550 --> 00:54:58,410
لم يأتِ تيوكليس حتى الآن يا سيدتي

485
00:54:59,400 --> 00:55:01,970
ماذا إن كان تيوكليس قد وقع بيد عثمان ؟

486
00:55:04,890 --> 00:55:06,070
اللعنة

487
00:55:07,130 --> 00:55:10,740
إن جعله يتحدث
ستتعقد الأمور كثيراً

488
00:55:10,990 --> 00:55:12,950
سيكون من المستحيل أن نعثر على الكنز

489
00:55:16,840 --> 00:55:18,420
أيها القائد أندرياس

490
00:55:28,190 --> 00:55:29,010
مريني يا سيدتي

491
00:55:29,370 --> 00:55:32,810
كنت قد أرسلت تيوكليس خلف عثمان
لم يعد حتى الآن

492
00:55:34,470 --> 00:55:36,860
اعثروا عليه يا أندرياس

493
00:55:39,660 --> 00:55:41,490
مهما حدث

494
00:55:42,730 --> 00:55:43,570
فلتجدوه

495
00:56:08,060 --> 00:56:10,310
إنهم يخفون ما يعلمونه حقاً عنا

496
00:56:11,230 --> 00:56:12,310
هل تسمح لي ؟

497
00:56:13,070 --> 00:56:14,310
تعال يا سامسا

498
00:56:26,340 --> 00:56:28,650
لا نرى وجهك إلا في الصيد والمطاردة

499
00:56:29,220 --> 00:56:30,750
أحسنت بالقدوم يا سامسا ؟

500
00:56:31,050 --> 00:56:34,030
تركناك لوحدك في تلك القلعة الملعونة وذهبنا

501
00:56:34,100 --> 00:56:38,430
لكنك خرجت من بئر الأفعى بمخالبك ما شاء الله

502
00:56:38,740 --> 00:56:41,050
نحن إخوة مقربون يا سامسا

503
00:56:41,390 --> 00:56:43,270
لا بد أن الكفار أيضاً قد استغربوا من هذا الأمر

504
00:56:44,550 --> 00:56:45,270
تفضل

505
00:56:47,090 --> 00:56:52,860
الكفار سيحترقون أساساً عند عدم عودة المدعو تيوكليس إلى القلعة

506
00:56:53,030 --> 00:56:54,290
ومن هو تيوكليس ؟

507
00:56:54,500 --> 00:56:56,290
الكلب الذي أرسلوه على أنه الأجل

508
00:56:57,390 --> 00:56:58,740
إنه بين أيدينا الآن

509
00:57:00,350 --> 00:57:02,140
أعلم يا عثمان، أعلم

510
00:57:03,010 --> 00:57:05,710
أعلم بأنك لن تدع دم أيبرس على الأرض

511
00:57:06,070 --> 00:57:09,300
سيأخذنا تيوكليس إلى قتلة أخي أيبرس

512
00:57:11,300 --> 00:57:12,370
سلمت يا بني

513
00:57:13,940 --> 00:57:14,890
سلمت

514
00:57:17,390 --> 00:57:21,510
سيرون حينها ما معنى أن يفرطوا ببطل من قبيلة الكايي

515
00:57:22,910 --> 00:57:27,670
إن لم أقم بسلخ جلودهم أشلاءً وأغمسها بالملح

516
00:57:27,910 --> 00:57:31,100
فلا يقولوا عني عثمان ابن الغازي أرطغرل

517
00:57:31,270 --> 00:57:32,460
هل تسمح لي يا سيدي ؟

518
00:57:33,020 --> 00:57:34,070
تعال يا بوران ألب

519
00:57:43,750 --> 00:57:44,670
خيراً يا بوران ؟

520
00:57:45,620 --> 00:57:47,050
ما حالة وجهك هذه ؟

521
00:57:48,670 --> 00:57:49,710
سيدي عثمان

522
00:57:53,880 --> 00:57:55,300
هرب تيوكليس يا سيدي

523
00:57:56,050 --> 00:57:57,300
كيف هرب ؟

524
00:58:00,460 --> 00:58:02,230
ألم أجعله أمانة لديك يا بوران ؟

525
00:58:04,350 --> 00:58:05,460
أجبني

526
00:58:06,690 --> 00:58:09,300
كيف لم تستطع أن تحتفظ برجل يداه وقدماه مقيدتان ؟

527
00:58:10,250 --> 00:58:11,030
كيف اختفى ؟

528
00:58:11,790 --> 00:58:12,670
ألم تكن عنده ؟

529
00:58:13,100 --> 00:58:14,860
سيدي، كما قلت
قمت بعلاجه

530
00:58:16,100 --> 00:58:18,380
وبعد ذلك، ذهبت إلى الغابة للصيد، كي لا يموت من الجوع

531
00:58:18,510 --> 00:58:19,860
ولم يكن موجوداً عندما عدت

532
00:58:21,100 --> 00:58:22,950
قطعوا حبله بخنجر يا سيدي

533
00:58:23,710 --> 00:58:24,910
أتى أحدهم وقام بتهريبه

534
00:58:25,010 --> 00:58:27,430
من الذي فعل هذا ؟
من ؟

535
00:58:28,410 --> 00:58:29,810
هل تسمح لي يا سيدي ديندار ؟

536
00:58:30,970 --> 00:58:33,230
تعال يا بني، تعال

537
00:58:43,140 --> 00:58:44,790
لدي ما أخبرك به يا أبي ؟

538
00:58:45,140 --> 00:58:46,330
أخبرني لنرى

539
00:58:49,670 --> 00:58:50,410
عثمان

540
00:58:51,900 --> 00:58:53,150
ما الذي فعله عثمان مجدداً ؟

541
00:58:54,500 --> 00:58:57,710
قبض على تيوكليس أحد صيادي صوفيا حياً

542
00:59:01,830 --> 00:59:02,670
أين هو ؟

543
00:59:03,660 --> 00:59:06,740
لا تقلق يا أبي
أخرجته من مكان عثمان

544
00:59:06,930 --> 00:59:09,650
هل استطعتم أن تحصلوا على أي معلومات ؟

545
00:59:10,740 --> 00:59:13,690
عندما هرب عثمان من القلعة، قامت بإرساله خلفه من أجل القبض عليه

546
00:59:14,130 --> 00:59:14,870
من ؟

547
00:59:15,410 --> 00:59:16,190
صوفيا

548
00:59:17,450 --> 00:59:18,190
صوفيا

549
00:59:29,510 --> 00:59:31,740
أشبع عثمان تيوكليس ضرباً

550
00:59:32,060 --> 00:59:33,660
لكنه الآن بخير

551
00:59:35,430 --> 00:59:38,750
أين هو ذلك الكافر الآن ؟

552
00:59:39,020 --> 00:59:40,450
إنه لدينا نحن الآن يا أبي

553
00:59:44,390 --> 00:59:48,210
هذه المعلومة ستخلص بيتينية من حرب كبيرة

554
00:59:48,980 --> 00:59:51,970
أرسل خبراً للسيد غوندوز

555
00:59:52,380 --> 00:59:53,060
هيا

556
01:00:13,090 --> 01:00:17,510
الثعلب إلى مكانه المنعزل
والدب إلى جحره

557
01:00:20,350 --> 01:00:22,060
المكان الذي سيذهب إليه واضح

558
01:00:23,460 --> 01:00:24,060
القلعة

559
01:00:27,540 --> 01:00:31,420
سأضرب الثعلب في مكانه المنعزل
وأخنق الدب في جحره

560
01:00:33,420 --> 01:00:34,260
عثمان

561
01:00:34,700 --> 01:00:36,930
لا ينتهي غدر بقايا الكفار هؤلاء

562
01:00:37,330 --> 01:00:40,280
ربما يكونون قد قاموا بخدعة لاستدراجك إلى القلعة

563
01:00:42,530 --> 01:00:44,950
علينا أن نجعل القلعة قبراً لتيوكليس يا سيد بامسي

564
01:00:45,190 --> 01:00:50,730
علينا أن نجعلها قبره، كي لا يحاول أحد بعد الآن أن يأخذ رجلاً من يد السيد عثمان

565
01:00:52,180 --> 01:00:55,170
ولتكن العقوبة التي سننزلها به
أسطورة على الألسن

566
01:00:57,830 --> 01:01:01,510
أيها الشاويش سامسا
إنه وقت الصيد في القلعة

567
01:01:04,070 --> 01:01:06,780
المخلوقات في الغابة تعرفني جيداً

568
01:01:07,750 --> 01:01:09,830
إنها لا تظهر أمامي منذ فترة طويلة

569
01:01:11,550 --> 01:01:13,620
ستكون القلعة ذات بركة إن شاء الله

570
01:01:13,980 --> 01:01:15,050
سلمت يا بطلي

571
01:01:15,730 --> 01:01:18,070
لقد أسعدتَني
وأبهجتني

572
01:02:11,650 --> 01:02:17,230
لقد رفع الغطاء الذي علي عينيك الآن على طريق الرب المقدس يا كالانوز

573
01:02:33,460 --> 01:02:40,530
هل تقسم بأن تحارب الأتراك حتى الموت على طريق كنيسة مارجريت المقدسة ؟

574
01:02:43,490 --> 01:02:44,300
أقسم

575
01:02:46,510 --> 01:02:53,900
هل تقسم بأن تجعل صدرك حاجزاً أمام كل ما يعتبره الأتراك مقدساً ؟

576
01:02:56,100 --> 01:02:56,730
أقسم

577
01:03:00,370 --> 01:03:02,090
فليقدسك الرب

578
01:03:15,390 --> 01:03:17,770
كنت جاهزاً لأن أداهم السوق بكل جنودي

579
01:03:18,300 --> 01:03:20,820
وأن أبيد الآخيين يا سيد يانيس

580
01:03:21,580 --> 01:03:23,850
آمل بأن يستطيع الكاتالونيين حل هذا الأمر

581
01:03:23,900 --> 01:03:26,830
ليس لدي أدنى شك يا كالانوز

582
01:03:27,030 --> 01:03:29,940
عندما يحين الوقت
ستفعل ما هو أكثر من ذلك بكثير

583
01:03:30,210 --> 01:03:31,940
لكن كما قلت أنت أيضاً

584
01:03:32,420 --> 01:03:34,170
يجب ألا يتم الشك بالقلعة

585
01:03:34,350 --> 01:03:42,990
إن الأيام التي سنحول فيها قبيلتهم وسوغوت ومراعيهم وكل مكان إلى بحيرة دماء

586
01:03:44,490 --> 01:03:46,030
قريبة يا كالانوز

587
01:03:46,660 --> 01:03:48,690
لكن الآن
دون أن نوسخ أيدينا

588
01:03:49,270 --> 01:03:52,820
سنقوم بالتخلص من الآخيين الذين أتوا حتى أقدامنا

589
01:03:53,420 --> 01:03:57,070
والأهم من ذلك
سنستعيد الأمانة المقدسة

590
01:03:57,450 --> 01:04:02,030
إن وصل ذلك السيف الخشبي إلى يد صاحبه على يد أديبالي

591
01:04:02,350 --> 01:04:04,380
سنوقظ المارد النائم

592
01:04:05,270 --> 01:04:06,380
هل فهمتني ؟

593
01:04:06,660 --> 01:04:07,460
فهمت يا سيدي

594
01:04:16,460 --> 01:04:18,630
أهلاً بك بيننا يا بني

595
01:04:38,970 --> 01:04:41,540
إن ما قلته قد أثلج صدري يا أديبالي

596
01:04:42,020 --> 01:04:48,690
يجب أن تكون هذه دولة
تنبعث معها العدالة من جديد

597
01:04:49,690 --> 01:04:51,820
ويجد العالم الإسلامي السلام

598
01:04:52,590 --> 01:04:55,310
ويرتجف الظالمون من الخوف

599
01:04:56,420 --> 01:05:00,250
وتزيد الأخلاق بها

600
01:06:40,780 --> 01:06:41,780
يا إلهي

601
01:06:44,020 --> 01:06:50,620
أنت الذي ترى كل شيء وتعلم كل شيء
وخلقت كل شيء

602
01:06:52,170 --> 01:06:53,630
لا يخفى عنك شيء

603
01:06:55,930 --> 01:06:58,980
حتى أكثر الأمور خفاء, واضح بالنسبة لك

604
01:07:00,790 --> 01:07:02,970
أنت الذي تعلم
هذه الرغبات المجنونة التي بداخلي

605
01:07:05,250 --> 01:07:07,340
والأحلام التي يضيق بها هذا الجسد

606
01:07:08,210 --> 01:07:10,510
وأفاقي التي تتخطى هذه الأراضي

607
01:07:11,490 --> 01:07:15,390
وأحلامي التي لا تتسع لها هذه الديار

608
01:07:17,900 --> 01:07:23,980
أنت الذي وضعت هذا الحب وهذه الرغبة وهذه الأحلام في قلبي

609
01:07:26,210 --> 01:07:29,350
ويمكنك أن تعطيني دواءها أيضاً

610
01:07:34,660 --> 01:07:35,910
يا رب

611
01:07:37,990 --> 01:07:39,230
لقد رأيت حلماً

612
01:07:42,340 --> 01:07:44,030
حقق هذا الحلم

613
01:07:45,700 --> 01:07:49,430
اجعل من نصيبي أن أحمل راية أبي إلى الأمام

614
01:07:50,790 --> 01:07:52,690
عندما فتحت عيني، كنت على التراب

615
01:07:55,910 --> 01:07:59,020
اجعل من نصيبي أن أرى ما بعد الماء

616
01:08:01,790 --> 01:08:04,580
كل ما يحيط بنا ضباب ودخان

617
01:08:06,580 --> 01:08:08,610
ونحن محاطون بالأعداء

618
01:08:09,890 --> 01:08:19,050
اجعل من نصيبي إنارة هذا الظلام بنار كلمة الله العليا يا ربي

619
01:08:21,780 --> 01:08:22,670
آمين

620
01:08:37,860 --> 01:08:38,700
عمي

621
01:08:40,210 --> 01:08:42,070
إنك تحسن القول وتجيده ولكن

622
01:08:44,170 --> 01:08:48,460
أنا أنظر إلى الطريق فأجده ضبابياً
وأنظر إلى الماء فأجده متعكراً

623
01:08:49,980 --> 01:08:52,990
بعد كل هذه الأحداث
كيف سنثق بهؤلاء الكفار ؟

624
01:08:54,190 --> 01:08:56,330
أخشى أن يحاولوا المكر بنا مجدداً

625
01:08:58,900 --> 01:09:01,090
لا يوجد ماكر أكثر من الثعلب ولكن

626
01:09:01,970 --> 01:09:06,260
السوق مليء بفرائه يا سيد غوندوز

627
01:09:11,890 --> 01:09:12,650
عمي

628
01:09:13,780 --> 01:09:15,030
أنا أفكر بعثمان

629
01:09:15,950 --> 01:09:19,950
عندما يسمع بأننا قد سلمنا تيوكليس للقلعة، سيغضب كثيراً، كثيراً

630
01:09:20,270 --> 01:09:22,370
لا يمكننا أن نتوقع ما الذي سيفعله

631
01:09:24,580 --> 01:09:25,470
سيد غوندوز

632
01:09:26,380 --> 01:09:27,110
ماذا نفعل ؟

633
01:09:28,740 --> 01:09:32,110
هل علينا أن نخوض حرباً مع كولوجا حصار لأن عثمان سيغضب ؟

634
01:09:37,930 --> 01:09:38,770
عمي

635
01:09:40,030 --> 01:09:41,980
سيعود أبي السيد أرطغرل قريباً

636
01:09:43,250 --> 01:09:49,140
سيرغب أن يعرف من الذي يقف خلف مقتل الحاكم واستشهاد أيبرس

637
01:09:50,730 --> 01:09:52,710
وبما أنه قد تمت رؤية عثمان في القلعة تلك الليلة

638
01:09:53,130 --> 01:09:55,900
أقول بألا نسلّمهم الدليل الوحيد الذي بين أيدينا

639
01:10:01,270 --> 01:10:05,370
إن لم نسلمه، ما الذي علينا أن نفعله يا ابن أخي ؟

640
01:10:08,210 --> 01:10:12,150
هل تعتقد بأنه يوجد خونة بينهم هم فقط ؟

641
01:10:20,570 --> 01:10:23,620
ماذا إن كانوا يعلمون بأن تيوكليس بين أيدينا ؟

642
01:10:24,890 --> 01:10:28,990
ألا تعتبر رؤية عثمان في تلك القلعة سبباً للحرب بالنسبة لهم ؟

643
01:10:33,190 --> 01:10:34,630
حتى يعود أخي

644
01:10:34,890 --> 01:10:38,330
ستستمر إتفاقية التجارة التي عقدناها مع كولوجا حصار

645
01:10:39,650 --> 01:10:45,460
لا يمكنني أن أفسد الصلح الذي عمل طوال سنوات ليعقده بسبب عثمان

646
01:10:49,050 --> 01:10:52,810
لكن، رغم ذلك
لا تدعوا عثمان يعلم بهذا

647
01:10:56,490 --> 01:10:59,580
الآن، أين هو هذا الكلب ؟

648
01:11:00,700 --> 01:11:03,330
ربطته في مكان منعزل خلف النهر المظلم

649
01:11:03,900 --> 01:11:05,420
لا يمكن حتى للشيطان أن يجد مكانه

650
01:11:05,810 --> 01:11:07,830
هيا، لنذهب إذاً

651
01:11:50,180 --> 01:11:51,060
بني

652
01:11:54,140 --> 01:11:55,300
ولدي الذي يشبه القمر

653
01:11:57,300 --> 01:11:58,980
ابني أيبرس

654
01:12:00,490 --> 01:12:01,750
ابني البطل

655
01:12:02,750 --> 01:12:09,230
أطعمتك عندما رأيتك جائعاً

656
01:12:10,220 --> 01:12:13,250
ألبستك عندما رأيت عارياً

657
01:12:15,580 --> 01:12:18,870
قمت بتكديس اللحم كهضبة

658
01:12:21,270 --> 01:12:25,150
أرقت الدماء وذبحت الأضاحي

659
01:12:26,430 --> 01:12:34,490
وجدت ابناً واحداً بصعوبة عبر الأماني والدعاء

660
01:12:38,500 --> 01:12:42,710
وجدتك أنت، وجدتك أنت

661
01:12:46,970 --> 01:12:49,170
وجدتك أنت يا بني

662
01:13:53,220 --> 01:13:55,490
لا يوجد شخص سريع إلى هذه الدرجة بين الكفار

663
01:13:55,790 --> 01:13:57,210
عرفتك يا دورسون

664
01:14:02,590 --> 01:14:03,630
ومن أنت ؟

665
01:14:06,550 --> 01:14:08,110
أرسلني السيد عثمان

666
01:14:09,050 --> 01:14:10,110
ليكن خيراً ؟

667
01:14:12,580 --> 01:14:14,250
لماذا أتيت حتى القلعة ؟

668
01:14:15,230 --> 01:14:17,060
أبحث عن شخص يدعى تيوكليس

669
01:14:25,090 --> 01:14:26,620
أخبرني منذ البداية لنرى

670
01:15:08,630 --> 01:15:10,790
السيد عثمان محق

671
01:15:11,060 --> 01:15:13,310
المكان الذي سيأتي إليه في النهاية هو القلعة

672
01:15:14,580 --> 01:15:19,590
لكن، هل أتى منذ الليل ؟
لا أعلم ذلك

673
01:15:22,080 --> 01:15:25,130
توقف، لا تزعج نفسك على الفور

674
01:15:25,850 --> 01:15:29,430
ندخل إلى كل جحور القلعة ونجده بإذن الله

675
01:15:39,850 --> 01:15:41,060
ما هي هذه الأصوات ؟

676
01:16:00,860 --> 01:16:02,030
السيد ديندار

677
01:16:02,470 --> 01:16:03,380
السيد غوندوز

678
01:16:09,610 --> 01:16:11,700
والذي معهم هو تيوكليس

679
01:16:16,060 --> 01:16:19,150
اتضح الآن من هم الذين أخذوه

680
01:17:19,340 --> 01:17:20,250
الأب درويش

681
01:17:21,950 --> 01:17:22,990
الأب درويش

682
01:17:25,610 --> 01:17:26,650
أعطيتني حباً

683
01:17:28,540 --> 01:17:29,460
لقد سررت

684
01:17:29,900 --> 01:17:31,930
أستغفر الله، أستغفر الله

685
01:17:32,530 --> 01:17:38,060
نحن الذين رأيناكم أساساً وأخذنا الحب يا صديقي نظام الدين

686
01:17:38,330 --> 01:17:44,310
في أقرب وقت، نود أن نشكل حلقة نقاش مع الأحبة

687
01:17:44,380 --> 01:17:50,010
فتحنا قفص الروح
فذهب الخبر إلى جميع الأرواح

688
01:17:50,710 --> 01:17:52,770
ليكن لديك أنت أيضاً علم بذلك

689
01:17:53,330 --> 01:17:55,780
على رأسنا وعيننا أيها الأب درويش

690
01:18:03,570 --> 01:18:04,330
أين هم ؟

691
01:18:05,750 --> 01:18:08,540
إنهم الذين يقفون أمام طاولة بائع الفخار

692
01:18:45,050 --> 01:18:49,070
لقد تعرضت لعملية اغتيال في قلعتكم
و اعتبرت أنها لم تحدث

693
01:18:50,530 --> 01:18:55,380
اتهمتم ابن أخي بجريمة فسايرتكم

694
01:19:01,010 --> 01:19:06,300
ضربتم بورتشين كنة السيد بامسي من قبيلتنا

695
01:19:07,320 --> 01:19:12,520
التزمتُ الصمت
اختطفتم ابنتنا أيغول

696
01:19:13,480 --> 01:19:14,970
فغضضت البصر

697
01:19:17,140 --> 01:19:21,670
أرسلتم هذا القاتل خلف ابن أخي عثمان

698
01:19:22,460 --> 01:19:25,210
فأعدته لكم بيدي

699
01:19:26,910 --> 01:19:32,380
سيد ديندار, نحن أيضاً غير سعيدين بحدوث كل هذا

700
01:19:36,750 --> 01:19:39,790
... و لكن لا تنسى

701
01:19:41,980 --> 01:19:44,030
أن زوجي قُتل

702
01:19:46,280 --> 01:19:50,060
زوجك كان صديقي

703
01:19:50,430 --> 01:19:54,930
المشتبه به الوحيد في موت صديقك
هو ابن أخيك عثمان

704
01:19:55,420 --> 01:19:59,730
و هو لم يمتلك الشجاعة للخضوع إلى المحاكمة
و هرب من قلعتنا

705
01:19:59,920 --> 01:20:05,210
و أنت أرسلت من خلفه قطيعاً من القتلة كي تعدمه

706
01:20:06,120 --> 01:20:07,460
سيد ديندار

707
01:20:08,220 --> 01:20:15,060
إذا خضع عثمان للمحاكمة و اتضح أنه مذنب
فلن تتبقى أية مشكلة

708
01:20:15,390 --> 01:20:20,980
أتمنى لو أنك وثقت بعدالتنا الطيبة و أحضرت عثمان

709
01:20:21,050 --> 01:20:24,110
بدلاً من هذا
كي تظهر نيتك الطيبة

710
01:20:25,480 --> 01:20:28,120
أنا آخر مرة رأيت فيها عثمان كانت في هذه القلعة يا كالانوز

711
01:20:28,870 --> 01:20:31,610
إذا كان يهرب من قلعة تقومون أنتم بحراستها

712
01:20:32,600 --> 01:20:34,620
فليس لدي أي شيء أستطيع فعله

713
01:20:38,970 --> 01:20:42,660
عثمان سيخضع للمحاكمة

714
01:20:44,090 --> 01:20:45,380
و لكن ليس هنا

715
01:20:46,010 --> 01:20:52,320
في محكمة سوغوت يستطيع الرومان حضورها
كما يتواجد فيها أفراد قبيلة قايي أيضاً

716
01:21:09,640 --> 01:21:12,520
أنا فقط أسعى وراء الحقيقة يا سيد ديندار

717
01:21:19,700 --> 01:21:22,030
تم قبول عرضك

718
01:21:26,310 --> 01:21:29,120
تفضل إذن يا سيد ديندار

719
01:22:14,330 --> 01:22:16,950
اصعد إلى غرفتك يا تيوكليس

720
01:22:20,880 --> 01:22:22,330
استرح قليلاً

721
01:22:33,720 --> 01:22:34,780
الباب

722
01:23:04,420 --> 01:23:05,660
بوران

723
01:23:05,980 --> 01:23:07,950
قم بإطعام الأحصنة -
حسناً يا سيدي -

724
01:23:08,570 --> 01:23:10,290
كونور ألب, ليبقى عندك هنا

725
01:23:10,290 --> 01:23:11,320
حسناً يا سيدي

726
01:23:20,010 --> 01:23:22,790
سارق, ساعدوني
سارق

727
01:23:22,980 --> 01:23:25,820
لقد سرق محفظتي, ساعدوني

728
01:23:39,610 --> 01:23:41,740
ذهب ذهبي, اركضوا

729
01:25:08,680 --> 01:25:10,120
سيدي

730
01:25:10,510 --> 01:25:12,470
أرجوك اعفُ عني يا سيدي

731
01:25:17,620 --> 01:25:19,160
أرجوك اعفُ عني يا سيدي

732
01:25:25,140 --> 01:25:26,610
أرجوك يا سيدي

733
01:25:34,860 --> 01:25:36,100
سيد نظام الدين

734
01:25:39,730 --> 01:25:41,720
لقد قمت بإنزال العقاب بهذين السارقين

735
01:25:46,360 --> 01:25:51,450
وضّح لهما جيداً أنهما سيموتان إذا رأيتهما هنا مرة أخرى

736
01:25:58,380 --> 01:26:02,580
لقد استحقا ذلك حتى قمت بإنزال العقاب بهما
ليُديمك الله يا سيد عثمان

737
01:26:02,940 --> 01:26:06,270
أولاً قم أنت بأداء مهمتم جيداً يا سيد نظام الدين

738
01:26:11,440 --> 01:26:15,690
تذكر انك أقسمت أنه لن يتبقى هنا مثقال ذرة ظلم

739
01:26:19,680 --> 01:26:21,770
إذا وقعت حادثة كهذه من جديد

740
01:26:22,090 --> 01:26:23,900
فسأحاسبك أنت

741
01:26:48,230 --> 01:26:52,080
صاحب اللسان الطويل يفقد لسانه
و صاحب اليد الطويلة يفقد يده

742
01:26:53,980 --> 01:26:55,870
لقد نال ما استحقه يا سيد عثمان

743
01:27:00,360 --> 01:27:01,910
خذوا هذين السارقين

744
01:27:21,060 --> 01:27:22,480
هل تبحثين عن محفظتك يا أمي

745
01:27:23,940 --> 01:27:26,490
شكراً جزيلاً
ليحمِك الرب

746
01:27:29,720 --> 01:27:31,410
ألستَ السيد عثمان ؟

747
01:27:32,200 --> 01:27:33,940
ابن السيد أرطغرل

748
01:27:35,020 --> 01:27:36,820
أنت شجاع مثل والدك

749
01:27:38,540 --> 01:27:44,200
ليحمِك الله لأحباءك كما يحمي الله أسياداً عادلين أمثالك من أجلنا

750
01:27:44,950 --> 01:27:45,920
شكراً جزيلاً

751
01:27:52,670 --> 01:27:53,730
ليحمِك الرب

752
01:27:54,270 --> 01:27:55,510
شكراً يا أمي

753
01:28:12,060 --> 01:28:13,880
كرم و أصلي

754
01:28:17,190 --> 01:28:19,970
لقد بذلت الكثير من الجهد فيه
و قد انتهى أخيراً

755
01:28:22,010 --> 01:28:24,100
لتسلم يداك, إنه جميل جداً

756
01:28:27,190 --> 01:28:31,020
و لكن الشيء الوحيد الذي انتهى ليس طبق التشين
بل علاج الحصان أيضاً

757
01:28:46,490 --> 01:28:48,560
أنت محارب شجاع يا ولدي

758
01:28:50,180 --> 01:28:53,200
ليُديم الله سيفك الذي ينشر العدل

759
01:28:54,830 --> 01:28:56,280
شكراً يا أبي الدرويش

760
01:28:57,250 --> 01:28:59,230
من أين أنت آتٍ و إلى أين أنت ذاهب ؟

761
01:28:59,280 --> 01:29:02,910
أتينا فقراء و سنذهب فقراء يا ولدي

762
01:29:03,640 --> 01:29:09,180
بقلبنا نحمل السلوك الحسن
و بأقدامنا نتجول

763
01:29:11,810 --> 01:29:14,100
ليبارك الله تجولك يا أبي الدرويش

764
01:29:14,230 --> 01:29:15,770
ليرضى الله عنك

765
01:29:31,250 --> 01:29:35,830
أنا أتجول في البلاد حتى هذا العمر
و لم أرَ طبقاً كهذا

766
01:29:40,320 --> 01:29:43,290
لا يمكنني أن أعطيكِ ثمنه من قطع الذهب و لكن

767
01:29:44,560 --> 01:29:47,490
كم ثمنه يا ابنتي ؟ -
أستغفر الله -

768
01:29:48,250 --> 01:29:51,650
الذهب يأتي من العبد و لكن الله هو من يمنح البركة

769
01:29:52,900 --> 01:29:54,710
إنها هديتي لك يا أبي الدرويش

770
01:29:55,040 --> 01:29:59,400
شكراً يا ابنتي, ليُسعدك الله في الدُنيتين

771
01:30:06,670 --> 01:30:11,080
عندما يصبح المرء إلى جانب حبيبه يصبح سعيداً

772
01:30:12,880 --> 01:30:14,660
يصبح سعيداً

773
01:30:21,930 --> 01:30:23,880
كونا بأمان الله

774
01:30:24,710 --> 01:30:26,410
مع السلامة

775
01:30:45,300 --> 01:30:46,650
خيراً يا سيد عثمان ؟

776
01:30:47,660 --> 01:30:49,940
الكثير من الذئاب ترتدي لباس الخراف

777
01:30:50,150 --> 01:30:54,630
و الكثير من الخونة يتظاهرون أنهم دراويش بارتداءهم ملابس مهترئة

778
01:31:00,140 --> 01:31:02,190
لم يعجبني هذا الرجل على الإطلاق, اعرفي هذا

779
01:31:04,950 --> 01:31:09,500
لا الخائن يتخلّى عن خيانته
و لا الظالم يتخلّى عن طلمه

780
01:31:10,600 --> 01:31:13,060
يكفي أن نكون نحن على الصراط المستقيم

781
01:31:18,530 --> 01:31:20,960
سيدة غونجا, البضاعة في أمانتك

782
01:31:21,350 --> 01:31:22,820
لا تقلقي

783
01:31:44,000 --> 01:31:47,680
هذا يعني ان هذا هو السيد عثمان ابن أرطغرل

784
01:31:47,740 --> 01:31:51,030
سيسبب لنا مصيبة أثناء الهجوم -
اقتلوا عثمان في الهجوم -

785
01:31:51,650 --> 01:31:55,270
و لكنني أريد بالا ابنة ايدابالي حيّة

786
01:31:56,410 --> 01:31:58,460
سنعرف ما نريده منها

787
01:31:58,820 --> 01:32:01,140
كيف فهمت أنها السيدة بالا يا سيدي ؟

788
01:32:01,470 --> 01:32:05,840
رأيتها عن باب الآخية عندما أردت أن أكون تابعاً لـ آخي إفران

789
01:32:06,940 --> 01:32:08,700
كانت بجانب والدها

790
01:32:09,010 --> 01:32:10,580
كانت صغيرة في ذلك الوقت

791
01:32:11,500 --> 01:32:15,860
و لكن عيناها لم تتغير أبداً

792
01:32:28,510 --> 01:32:30,370
لقد أتى إلى هنا مثل الريح

793
01:32:31,150 --> 01:32:33,370
كم فعلت جيداً يا سيد عثمان

794
01:32:34,130 --> 01:32:35,810
ما هو دواءه ؟

795
01:32:36,020 --> 01:32:37,620
دواءه هو بعض المراهم

796
01:32:39,170 --> 01:32:41,580
و حبك له يا سيدة بالا

797
01:32:43,980 --> 01:32:47,740
لقد كان ينتظر بفارغ الصبر كي يدخل معك في المخاطر

798
01:32:48,040 --> 01:32:49,410
لقد رأيت يا سيد عثمان

799
01:32:50,050 --> 01:32:52,540
أنا فنانة مسكينة على طريق الآخيين

800
01:33:09,080 --> 01:33:11,890
البارحة عندما رأيتك تبكين عند رأس الحصان

801
01:33:13,900 --> 01:33:15,480
قطعت على نفسي وعداً

802
01:33:16,680 --> 01:33:17,990
أي وعد هذا ؟

803
01:33:19,380 --> 01:33:23,250
أيّاً كان من جعل هذه السيدة تذرف دمعة واحدة من عينيها

804
01:33:25,150 --> 01:33:27,570
فهو عدو روحي

805
01:33:41,990 --> 01:33:46,930
ليس اعداؤنا من يُحزنوننا بل أحبّاءنا يا سيد عثمان

806
01:33:48,260 --> 01:33:49,730
كن مستريح البال

807
01:34:03,790 --> 01:34:04,910
سيد عثمان

808
01:34:13,720 --> 01:34:14,930
ماذا تريد يا زوربا ؟

809
01:34:15,870 --> 01:34:17,900
السيد أليشار نشر خبراً في كل مكان يا سيدي

810
01:34:17,980 --> 01:34:19,190
إنه يبحث عنك

811
01:34:19,480 --> 01:34:24,690
ليس كأمير لواء بل كصديق صيد لك
قال أنه يرغب باستضافتك في قصره

812
01:34:26,720 --> 01:34:27,850
ليسلم

813
01:34:28,470 --> 01:34:29,950
لنذهب إليه معاً

814
01:34:36,900 --> 01:34:38,090
اسمحي لي يا سيدة بالا

815
01:34:39,080 --> 01:34:41,330
سآتي في أسرع وقت لرؤيتك

816
01:35:24,730 --> 01:35:27,170
السيد عثمان يرسل سلامه لك

817
01:35:30,470 --> 01:35:31,380
توقف

818
01:35:42,560 --> 01:35:46,620
الغدر لا ينتهي لدى بيزنطة
و الشجعان لا ينتهون لدى الكايي أبداً

819
01:36:31,660 --> 01:36:33,020
سيد عثمان

820
01:36:42,300 --> 01:36:43,790
أهلاً بك

821
01:36:44,180 --> 01:36:45,620
أهلاً بك يا سيد علي شار

822
01:36:45,910 --> 01:36:47,030
تفضل

823
01:36:54,480 --> 01:36:56,950
دعني أقدم لك شراب الريحان يا سيد عثمان

824
01:37:01,010 --> 01:37:04,340
لقد قلبت قلعة كولوجا حصار رأساً على عقب

825
01:37:05,210 --> 01:37:07,200
نحن نراقبهم

826
01:37:09,470 --> 01:37:11,480
سيروننا حتى في ظلالهم

827
01:37:12,810 --> 01:37:17,790
لن نسمح لوضاعتهم و افترائهم أن تمر
بإذن الله

828
01:37:25,540 --> 01:37:27,920
أعرف أنك لم تقتل الحاكم

829
01:37:29,120 --> 01:37:33,670
لم يكن أحد سيشعر بأي شيء لو قتلته أنت

830
01:37:34,330 --> 01:37:37,750
كنت ستخرج من تلك القلعة المشؤومة و أنت تلوح بيديك

831
01:37:42,710 --> 01:37:46,550
لو أنني كنت أشك بك و لو ذرة واحدة

832
01:37:47,870 --> 01:37:54,030
كنت سأجدك قبل عمك كوني أمير اللواء
و كنت سأزج بك في السجن

833
01:37:54,810 --> 01:37:57,530
و أجعلك تخضع للمحاكمة أمام المرأة

834
01:37:58,400 --> 01:38:01,220
سأجعلهم يختنقون في افتراءاتهم يا سيد علي شار

835
01:38:02,310 --> 01:38:07,690
سأجد قتلة الحاكم و أخي و سأحاسبهم

836
01:38:09,200 --> 01:38:11,820
أنا أيضاً أريد محكمة من أجل هذا

837
01:38:13,440 --> 01:38:18,410
أريد المجيء بنفسي إلى المحكمة و الخضوع للمحاكمة

838
01:38:47,480 --> 01:38:51,560
عندما نهضنا عن هذه المائدة آخر مرة

839
01:38:52,490 --> 01:38:55,030
كنا ممتلئين بالأمل

840
01:38:55,990 --> 01:38:57,660
كوني واثقة أيتها الأميرة صوفيا

841
01:38:58,520 --> 01:39:04,910
أن موت صديقنا يورغوبولوس آلمنا نحن أكثر الأمر من بعدك

842
01:39:05,980 --> 01:39:09,110
بعد أن ينال قاتل زوجي عقابه

843
01:39:09,760 --> 01:39:13,470
سنجدد هذه الصداقة من جديد يا سيد ديندار

844
01:39:14,030 --> 01:39:19,990
أكبر حلم كان لي و ليورغوبولوس هو صلح دائم على هذه الأرض

845
01:39:21,120 --> 01:39:26,910
و هذا هو أهم ميراث تركه

846
01:39:37,450 --> 01:39:38,620
سيدتي

847
01:39:39,920 --> 01:39:42,260
لقد تم قتل تيوكليس

848
01:39:47,480 --> 01:39:48,490
كيف ؟

849
01:39:55,900 --> 01:39:57,100
عثمان

850
01:39:59,100 --> 01:40:00,470
هو من فعل هذا

851
01:40:01,150 --> 01:40:03,880
عثمان ليس هنا حتى أيتها الأميرة
كيف لهذا أن يحدث ؟

852
01:40:04,240 --> 01:40:06,450
لا يمكن أن يكون أحد قد فعل هذا سوى عثمان

853
01:40:07,110 --> 01:40:08,220
! يكفي إلى هذا الحد

854
01:40:14,900 --> 01:40:18,780
الخونة الذين في قلعتكم قتلوا الحاكم أيضاً

855
01:40:19,350 --> 01:40:22,450
كنا على وشك أن نصدقكم

856
01:40:23,360 --> 01:40:26,590
سنتكلم حول هذا في المحكمة يا سيد ديندار

857
01:40:28,420 --> 01:40:34,460
إذا تمت تبرئة ابن أخي في المحكمة
و إذا استمرت خصومتكم

858
01:40:35,260 --> 01:40:37,420
فلينقطع الخيط من حيث رق

859
01:40:40,990 --> 01:40:42,830
لتكن الحرب إذا أردتم

860
01:40:43,970 --> 01:40:46,800
و ليكن الصلح إذا أردتموه

861
01:40:49,740 --> 01:40:52,590
اعرفوا هذا

862
01:41:26,750 --> 01:41:32,650
من الواضح أنك تعتقد أن قاتل ابن السيد بامسي
و قاتل الحاكم هم نفس الأشخاص

863
01:41:34,350 --> 01:41:37,960
لهذا السبب أردت الدخول إلى القلعة و التكلم مع الحاكم

864
01:41:38,760 --> 01:41:39,810
أليس كذلك ؟

865
01:41:40,430 --> 01:41:41,680
صحيح

866
01:41:42,100 --> 01:41:44,420
تكلمت مع الحاكم قبل أن يموت

867
01:41:46,150 --> 01:41:47,330
! تكلمت

868
01:41:48,290 --> 01:41:50,450
أخبرني بكل ما تعرفه إذن

869
01:41:51,330 --> 01:41:56,260
الحاكم قبل أن يموت أخبرني أن كل الفتنة
انتشرت من قلعته يا سيد علي شار

870
01:41:57,640 --> 01:41:58,960
كنت أنا الشخص الوحيد الذي يثق به

871
01:41:59,350 --> 01:42:02,130
لم يكن يثق بزوجته ولا بالقائد كالانوز

872
01:42:08,510 --> 01:42:10,270
الحرب على الباب يا سيد عثمان

873
01:42:11,460 --> 01:42:13,490
إنه ليس وقت إلتزام الصمت أيضاً

874
01:42:14,190 --> 01:42:19,520
ستنظر و ترى أن حرب قبيلة الكايي و قلعة كولوجا حصار

875
01:42:20,360 --> 01:42:23,820
تحولت إلى حرب بين السلجوقيين و البيزنطيين

876
01:42:25,520 --> 01:42:28,520
الأميرة صوفيا و القائد كالانوز

877
01:42:28,990 --> 01:42:30,770
طلبا أن تخضع للمحاكمة

878
01:42:31,820 --> 01:42:34,300
و هربت من الزنزانة

879
01:42:35,690 --> 01:42:38,570
يجب أن تقام المحاكمة على أرضنا

880
01:42:39,190 --> 01:42:39,950
لماذا ؟

881
01:42:40,930 --> 01:42:42,230
من ماذا تخاف ؟

882
01:42:42,390 --> 01:42:43,850
الأميرة صوفيا

883
01:42:44,490 --> 01:42:46,610
القائد كالانوز

884
01:42:47,310 --> 01:42:49,840
أرادوا قتلي قبل أن أخرج أمام المحكمة

885
01:42:54,810 --> 01:42:57,630
يجب أن يكون بين يديك دليل قوي من أجل هذا

886
01:42:57,720 --> 01:42:59,850
كن واثقاً من ذلك يا سيد علي شار

887
01:43:00,760 --> 01:43:02,970
عندما تقام المحاكمة سيرى الجميع

888
01:43:03,680 --> 01:43:06,480
سأثبت في المحكمة أن كلاهما قتلة

889
01:43:06,750 --> 01:43:08,510
ما الذي تقوله يا سيد عثمان ؟

890
01:43:09,320 --> 01:43:10,680
إلى أين ستصل نهاية هذا الأمر ؟

891
01:43:10,950 --> 01:43:12,010
هل فكرت بهذا ؟

892
01:43:12,010 --> 01:43:14,010
إن وقفت أنت بجانب الحقيقة

893
01:43:15,110 --> 01:43:17,510
فليخافوا هم و ليس أنا

894
01:43:30,240 --> 01:43:33,310
إن كانوا قد أصبحوا هدفاً لصياد مثلك

895
01:43:33,910 --> 01:43:35,800
فأقول أن حالتهم أصبحت خراباً

896
01:43:35,970 --> 01:43:39,450
إن سحبنا أولئك الثعالب إلى شباكنا

897
01:43:40,240 --> 01:43:42,390
سأجعلهم يغردون كالبلابل في المحكمة

898
01:43:43,090 --> 01:43:47,210
يكفي أن تثق أنت بي يا سيد علي شار

899
01:43:49,250 --> 01:43:50,870
كن متأكداً يا سيد عثمان

900
01:43:51,510 --> 01:43:53,110
أنا سأفعل كل ما يتوجب علي فعله

901
01:44:38,810 --> 01:44:41,520
هل رأيت ذلك الرجل ؟

902
01:44:41,730 --> 01:44:44,250
لقد ضرب الفأس برأسه تماماً

903
01:44:50,520 --> 01:44:52,590
ما الذي حصل للأكباد ؟

904
01:44:53,610 --> 01:44:55,720
ضربناها و مزقناها

905
01:45:05,280 --> 01:45:07,230
أنا فعلت

906
01:45:10,270 --> 01:45:11,530
رائع

907
01:45:29,890 --> 01:45:32,160
أبناء كاتالونيا الأشداء

908
01:45:33,470 --> 01:45:36,560
محاربي الأمير سيلفادور أصحاب القلوب التي تشبه قلب الأسد

909
01:45:37,240 --> 01:45:41,560
هل أنتم مستعدون لترك حكايات مرعبة خلفكم ؟

910
01:45:41,560 --> 01:45:43,560
جاهزون

911
01:45:44,010 --> 01:45:45,530
هل أنتم جاهزون ؟

912
01:45:45,530 --> 01:45:46,570
جاهزون

913
01:45:46,570 --> 01:45:49,200
هل أنتم جاهزون ؟ -
جاهزون -

914
01:45:51,410 --> 01:45:55,750
سيقولون بأننا جنود الأمير سيلفادور عديمي الرحمة

915
01:45:56,710 --> 01:45:59,350
سيخيفون أولادهم بنا

916
01:46:00,850 --> 01:46:03,760
النساء الحوامل ستجهضن عندما تسمعن أسماءنا

917
01:46:07,650 --> 01:46:12,160
الشباب سيشيبون من الخوف

918
01:46:15,310 --> 01:46:17,190
حان الآن وقت القتال ، من أجل الأمير سيلفادور

919
01:46:17,510 --> 01:46:22,930
و من أجل الغنائم التي تنتظرنا

920
01:46:22,930 --> 01:46:26,150
سيلفادور ، سيلفادور

921
01:46:26,320 --> 01:46:40,800
سيلفادور ، سيلفادور

922
01:46:44,310 --> 01:46:46,010
هل أنت متأكد أيها الشاويش سامسا ؟

923
01:46:46,760 --> 01:46:48,470
مثل تأكدي من إيماني يا سيد عثمان

924
01:46:59,490 --> 01:47:00,570
عمي

925
01:47:01,720 --> 01:47:03,070
أخي

926
01:47:04,330 --> 01:47:05,610
باتور

927
01:47:09,570 --> 01:47:11,810
لقد رأيتهم بأم عيني

928
01:47:12,750 --> 01:47:16,840
ذلك الكافر المدعو تيوكليس كان بين السيد ديندار و السيد غوندوز

929
01:47:17,000 --> 01:47:18,640
و كان خلفهم باتور

930
01:47:18,640 --> 01:47:21,210
يعني أنهم سلموا للقلعة الرجل الذي جعلته صوفيا يلاحقني ليقتلني

931
01:47:21,490 --> 01:47:25,990
و الورقة الأهم التي ستوصلني إلى قتلة أخي أيبرس

932
01:47:28,440 --> 01:47:30,610
عمي و أخي كانوا في القبيلة

933
01:47:33,600 --> 01:47:34,840
..يعني

934
01:47:35,930 --> 01:47:40,080
أن باتور هو من تبع بوران إلى الكهف و اختطف تيوكليس

935
01:47:42,250 --> 01:47:43,290
باتور إذاً

936
01:47:44,760 --> 01:47:45,790
باتور إذاً

937
01:47:46,190 --> 01:47:48,530
باتور ، باتور

938
01:47:49,040 --> 01:47:50,890
سيدفع ثمن هذه الخيانة

939
01:47:51,970 --> 01:47:53,320
ما الذي ستفعله يا سيدي عثمان ؟

940
01:47:55,730 --> 01:47:58,400
سأجعلهم يمثلون أمام أكثر المحاكم عدلاً يا كونور ألب

941
01:47:59,690 --> 01:48:01,490
أنا من سأقيم المحكمة

942
01:48:01,970 --> 01:48:04,350
و شهودي سيكونون ، أخي الشهيد أيبرس

943
01:48:05,030 --> 01:48:07,530
و يورغوبولوس الذي قُتل بطريقة غادرة

944
01:48:07,910 --> 01:48:10,570
و سيكون قاضي المحكمة التي سأقيمها هو غضبي

945
01:48:11,530 --> 01:48:13,760
و جلادها هو سيفي

946
01:48:15,810 --> 01:48:17,730
أنا من سأحاكمهم

947
01:48:23,520 --> 01:48:28,210
لم يقولوا عبثاً أن هناك خيراً في كل شر

948
01:48:28,770 --> 01:48:30,070
صحيح ما تقوله يا عمي

949
01:48:30,750 --> 01:48:31,990
موت تيوكليس

950
01:48:32,360 --> 01:48:36,230
أثبت براءة أخي عثمان ، والحمد لله

951
01:48:45,200 --> 01:48:46,960
لقد أتيتِ في الوقت المناسب يا ابنتي

952
01:48:47,640 --> 01:48:49,010
كان داخلي يحترق

953
01:48:49,080 --> 01:48:50,600
ليكن شفاءً يا أبي السيد

954
01:48:50,600 --> 01:48:51,590
سلمتِ

955
01:48:52,330 --> 01:48:54,270
بسم الله الرحمن الرحيم

956
01:48:56,690 --> 01:48:57,650
سلمت

957
01:49:10,630 --> 01:49:13,170
لقد كُشفت اللعبة التي لعبوها

958
01:49:13,400 --> 01:49:16,370
لن يتمكنوا من الافتراء على عثمان أيضاً من بعد الآن

959
01:49:21,750 --> 01:49:22,590
عمي

960
01:49:23,530 --> 01:49:26,990
نحن نجيد العمل و التجارة مع أولئك الرجال و لكن

961
01:49:27,800 --> 01:49:28,760
وفقاً لظني

962
01:49:29,040 --> 01:49:31,200
أن هذه القلعة تغلي كالمرجل

963
01:49:31,870 --> 01:49:34,070
أولاً اغتيال الحاكم

964
01:49:34,450 --> 01:49:35,650
و الآن

965
01:49:36,090 --> 01:49:37,570
الرجل المدعو تيوكليس

966
01:49:38,490 --> 01:49:41,770
من الواضح أن هناك صراعاً كبيراً خلف الجدران الحجرية

967
01:49:44,990 --> 01:49:46,470
جيد يا ابن أخي

968
01:49:47,530 --> 01:49:50,450
بقدر ما يغلي ذلك المكان

969
01:49:50,870 --> 01:49:53,710
سيفيدنا ذلك الأمر

970
01:49:58,710 --> 01:50:02,210
جيد و جميل ما تقولونه و لكن

971
01:50:03,230 --> 01:50:07,150
ماذا إن لم يكن عثمان بريئاً بقدر ما نظن ؟

972
01:50:25,570 --> 01:50:27,430
ماذا سيحدث للسيد ديندار و باتور يا سيدي ؟

973
01:50:27,430 --> 01:50:29,010
جميعهم سيدفعون الثمن

974
01:50:47,370 --> 01:50:48,530
أيها الشاويش سامسا

975
01:50:48,570 --> 01:50:50,210
توقف أنت الآن

976
01:50:50,360 --> 01:50:51,760
لا تقلق

977
01:50:51,970 --> 01:50:53,530
نحن بجانب السيد عثمان

978
01:52:18,710 --> 01:52:20,830
داخل عينيكِ يضحك يا سيدة بالا

979
01:52:21,210 --> 01:52:22,370
لقد جاء عزيزي ألاجا

980
01:52:22,640 --> 01:52:24,570
كيف أصبح ألاجا ؟

981
01:52:25,270 --> 01:52:26,840
بما أن وجهكِ يضحك

982
01:52:27,190 --> 01:52:29,270
فمن الواضح أن السيد عثمان أفاد حصانكِ

983
01:52:29,690 --> 01:52:31,640
لا أعلم إن كان بيده شفاء

984
01:52:32,050 --> 01:52:33,650
لقد جعل حصاني يتحسن بليلة واحدة

985
01:52:33,860 --> 01:52:36,060
لا أعلم إن كان بيده شفاء

986
01:52:36,850 --> 01:52:40,130
و لكن ، بما أنه جعله يتحسن بليلة واحدة و أحضره

987
01:52:41,000 --> 01:52:42,360
فلا بد أن قلبه ليس فارغاً

988
01:52:44,520 --> 01:52:46,390
ما الذي تحاولين قوله أيتها السيدة غونجا ؟

989
01:52:46,760 --> 01:52:48,330
أخرجي ما بفمكِ

990
01:52:48,470 --> 01:52:51,080
سألت الزبائن الذين يأتون من الكايي

991
01:52:51,570 --> 01:52:53,440
ليس لدى السيد عثمان زوجة

992
01:53:01,080 --> 01:53:05,150
شجاع مثله ، لا بد أن لديه حبيبة

993
01:53:06,000 --> 01:53:07,950
سألت و تحريت جيداً

994
01:53:08,350 --> 01:53:10,240
ليس لديه حبيبة أيضاً

995
01:53:14,710 --> 01:53:15,890
و أيضاً

996
01:53:16,370 --> 01:53:18,750
لماذا تخبرينني بهذا أيتها السيدة غونجا ؟

997
01:53:19,240 --> 01:53:21,470
رأيت الطريقة التي ينظر بها إليكِ على طاولة البيع

998
01:53:23,000 --> 01:53:24,310
أصلي و كرم

999
01:53:25,110 --> 01:53:27,170
سلمت يداكِ ، جميلة جداً

1000
01:53:27,170 --> 01:53:30,350
و لكن ، هذه ليست الشيء الوحيد الذي انتهى

1001
01:53:31,370 --> 01:53:33,120
علاج حصانكِ قد انتهى أيضاً

1002
01:53:45,370 --> 01:53:48,600
لقد رمى نفسه بالخطر من دون أن يرف له جفن من أجل السيدة آيغول

1003
01:53:50,070 --> 01:53:52,610
ابنة عمه ، ماذا كان سيفعل ؟

1004
01:53:54,450 --> 01:53:56,210
هل كان سيغض البصر عن موتها ؟

1005
01:53:57,770 --> 01:53:58,520
و أيضاً

1006
01:53:58,770 --> 01:54:02,290
هل يليق هذا بشجاع شهير كعثمان ؟

1007
01:54:05,930 --> 01:54:07,520
أم أنكِ غرتِ ؟

1008
01:54:16,280 --> 01:54:18,150
لأضع هذه الجرار على طاولة البيع

1009
01:54:19,450 --> 01:54:21,450
و تفقدي الطاولات التي فرغت

1010
01:54:21,950 --> 01:54:23,310
دعكِ من العناد أيتها السيدة بالا

1011
01:54:23,970 --> 01:54:26,730
أنا أتفقد الطاولات و لكن

1012
01:54:27,530 --> 01:54:29,370
أنتِ تفقدي قلبكِ

1013
01:56:17,210 --> 01:56:19,670
تفضلي يا سيدة بالا -
سلمتِ -

1014
01:56:26,530 --> 01:56:28,030
بيعاً موفقاً يا أخوات

1015
01:56:28,240 --> 01:56:29,610
بيعاً موفقاً

1016
01:56:30,470 --> 01:56:31,130
أهلاً بك

1017
01:56:31,520 --> 01:56:32,530
أهلاً بكِ يا سيدة

1018
01:56:32,910 --> 01:56:34,370
يوجد حصان أبيض في الحظيرة

1019
01:56:34,530 --> 01:56:36,370
قالوا أنه لكِ

1020
01:56:36,880 --> 01:56:38,040
ما الذي حصل لعزيزي ألاجا ؟

1021
01:56:38,120 --> 01:56:39,440
لقد ساءت حالته فجأة

1022
01:56:40,000 --> 01:56:41,280
و الآن هو ينازع

1023
01:56:41,510 --> 01:56:42,890
تعالي لتريه يا أختي

1024
01:56:44,090 --> 01:56:45,030
لأراه يا غونجا

1025
01:56:45,270 --> 01:56:46,590
حسناً أيتها السيدة بالا

1026
01:57:05,470 --> 01:57:07,920
انتبه للطاولة -
لا تقلقي يا أختي -

1027
01:57:39,470 --> 01:57:41,360
أتيت يا أختي

1028
01:58:22,280 --> 01:58:24,030
أنتِ جميلة جداً

1029
01:58:24,990 --> 01:58:28,050
سيكون مؤسفاً على هذا الجمال

1030
01:58:35,130 --> 01:58:35,890
خذوها

1031
01:58:38,280 --> 01:58:39,610
هاجموا السوق

1032
01:58:39,610 --> 01:58:41,270
اقتلوا الجميع

1033
01:58:41,430 --> 01:58:42,130
امشوا

1034
02:00:15,230 --> 02:00:17,800
أهلاً بك يا سيدي عثمان

1035
02:00:17,970 --> 02:00:19,230
أهلاً بك يا سيدي عثمان

1036
02:00:19,350 --> 02:00:21,310
لقد أتيت مع النعمة يا سيد عثمان

1037
02:01:59,570 --> 02:02:04,170
ما فعلته هذا لن يبقى من دون عقاب يا عثمان

1038
02:02:04,310 --> 02:02:06,880
لا يمكن أن يكون هناك حجة للقذارة

1039
02:02:07,170 --> 02:02:09,470
و لا تلافٍ للخيانة

1040
02:02:20,850 --> 02:02:23,200
ما الذي تفعله يا سيدي ؟

1041
02:02:23,880 --> 02:02:25,670
ما الذي تفعله يا سيدي ؟

1042
02:02:46,400 --> 02:02:48,640
ما زلت تسعى خلف الأعمال القذرة يا ابن عمي

1043
02:03:01,750 --> 02:03:02,990
الآن

1044
02:03:04,350 --> 02:03:05,710
استمعوا لي جيداً

1045
02:03:10,320 --> 02:03:14,360
كل من يثير الفتن و يقوم بالخيانة

1046
02:03:15,370 --> 02:03:19,400
كل من يحاول أن يحيك الألاعيب من خلفي

1047
02:03:20,930 --> 02:03:21,690
..أنا

1048
02:03:23,230 --> 02:03:26,040
عثمان بن الغازي أرطغرل

1049
02:03:28,030 --> 02:03:30,880
أقسم على المنصب العظيم الذي أسسه أبي

1050
02:03:32,040 --> 02:03:34,650
و على الراية المرفرفة التي نعيش تحت ظلالها

1051
02:03:35,800 --> 02:03:42,330
و على سلاحي اللامع الذي أحمله بيدي

1052
02:03:42,830 --> 02:03:43,910
لن أشفق

1053
02:03:47,400 --> 02:03:48,590
أصبح سيلاً و أهدم

1054
02:03:49,640 --> 02:03:51,090
و أصبح نيراناً و أحرق

1055
02:03:55,210 --> 02:03:57,630
أقطع الأذن التي لا تسمع تحذيري

1056
02:04:00,080 --> 02:04:03,890
و اللسان الذي يقول كلاماً فوقه

1057
02:04:08,360 --> 02:04:11,090
ليُعرف هذا الأمر هكذا

1058
02:04:12,400 --> 02:04:14,560
و ليُقل هكذا

1059
02:04:15,740 --> 02:06:26,740
حقوق الترجمة محفوظة حصريًا لصالح نور بلاي
{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| د. أدهم الشرقاوي ||  {\3c&H00C5D2&\4c&H000170&\c&H000000&}⇦  ضبط وتـعـديـل

