﻿1
00:02:04,150 --> 00:02:05,530
لدي سؤال

2
00:02:06,400 --> 00:02:09,990
بينما نكافح لكي نجعل وطننا آمناً

3
00:02:11,850 --> 00:02:14,440
كيف سيكون حال هذا العالم ؟

4
00:02:15,920 --> 00:02:17,930
كل شيء قد سُوي بالأرض

5
00:02:19,350 --> 00:02:23,870
الأمراض والأزمات الاقتصادية

6
00:02:24,640 --> 00:02:26,660
والحسابات السياسية

7
00:02:27,700 --> 00:02:29,640
الناس قلقون

8
00:02:30,390 --> 00:02:32,420
خائفون وحزينون

9
00:02:33,500 --> 00:02:41,480
جيش العدالة لم يظهر الشجاعة الكافية ولم يكافح بقدر ما يفعل أبناء الشيطان

10
00:02:43,050 --> 00:02:46,340
وقع النفاق في جيش العدالة

11
00:02:46,930 --> 00:02:49,200
فقد صدقه

12
00:02:50,350 --> 00:02:54,410
أما أبناء الشيطان الذين وجدوا الساحة فارغة

13
00:02:54,570 --> 00:02:58,490
فقد انتقلوا للهجوم كي يدمروا البشرية

14
00:02:59,090 --> 00:03:05,110
ولكن قد اشتعل موقد العدالة مجدداً الآن

15
00:03:06,000 --> 00:03:09,920
سترتفع الراية من مكان سقوطها

16
00:03:10,330 --> 00:03:13,480
وسيعود النظام للعالم مجدداً

17
00:03:16,630 --> 00:03:24,840
هذه الأمة ستقضي على جيش الشيطان بإذن الله

18
00:03:53,550 --> 00:03:56,110
إن قمنا بالدفاع من داخل القبيلة

19
00:03:56,400 --> 00:03:58,620
فهذا يعني أننا خسرنا القتال قبل أن يبدأ

20
00:03:59,220 --> 00:04:02,670
سيستقر محاربونا على التلال الأربعة التي حولنا

21
00:04:03,050 --> 00:04:06,230
وفي حالة حدوث هجوم مفاجئ على القبيلة

22
00:04:06,350 --> 00:04:11,140
سيدعمنا المحاربون الموجودون عند النهر وفي الغابة بالتسلسل إلى القبيلة

23
00:04:12,120 --> 00:04:13,580
أمرك يا سيد غوندوز

24
00:04:23,200 --> 00:04:24,800
ما هو الوضع في سوغوت يا سيد بامسي ؟

25
00:04:24,890 --> 00:04:25,810
سيدي غوندوز

26
00:04:25,960 --> 00:04:29,100
وضعت المحاربين في سوغوت كما أمرت

27
00:04:29,240 --> 00:04:32,240
إنهم مستعدون من أجل هجوم بالغاي

28
00:04:32,720 --> 00:04:33,990
سلمت يا سيد بامسي

29
00:04:41,480 --> 00:04:46,580
ووضعنا المحاربين على تل كورنا وتل الصقر

30
00:04:46,760 --> 00:04:51,860
لن نشفق على من يدخل إلى سوغوت من بعد الآن

31
00:04:53,140 --> 00:04:54,240
سلمت يا سيد بامسي

32
00:04:56,650 --> 00:04:57,550
سيد غوندوز

33
00:04:57,810 --> 00:05:00,620
إن كان عبد الرحمن الغازي قد أحضر السيد ديندار

34
00:05:00,860 --> 00:05:03,040
لنؤدي صلاة الجنازة

35
00:05:03,670 --> 00:05:06,190
لم يأتِ عبد الرحمن الغازي حتى الآن يا سيد بامسي

36
00:05:06,760 --> 00:05:08,510
ماذا تقول يا سيدي غوندوز

37
00:05:09,180 --> 00:05:10,610
إنه طريق قصير

38
00:05:11,750 --> 00:05:13,370
حذاري أن يكون قد حل بهم شيء ما

39
00:05:13,860 --> 00:05:16,130
لأذهب وأسأل المحاربين

40
00:05:19,800 --> 00:05:20,390
سيدي

41
00:05:20,880 --> 00:05:24,320
السيد علي شار, يقترب من القبيلة مع الجنود السلاجقة

42
00:05:32,320 --> 00:05:35,520
يخرج رأس ذلك الكلب من هنا فقط

43
00:05:43,960 --> 00:05:45,900
عزيزي باتور

44
00:05:47,830 --> 00:05:51,690
لا تتركني وتذهب يا صغيري

45
00:05:51,890 --> 00:05:54,380
لا تذهب يا ولدي الجميل

46
00:05:54,900 --> 00:05:57,360
لا تتركني يا صغيري

47
00:05:57,400 --> 00:05:58,850
خذني أنا أيضاً

48
00:05:59,200 --> 00:06:01,150
خذني أنا أيضاً يا بني

49
00:06:01,940 --> 00:06:05,040
لو عرف أخي باتور أنك ذهبت إلى المغول

50
00:06:05,500 --> 00:06:08,010
وأنك تسولت المساعدة من بالغاي

51
00:06:08,160 --> 00:06:10,060
هل كان سينظر إلى وجهك ؟

52
00:06:10,090 --> 00:06:11,340
ماذا كان سيقول ؟

53
00:06:12,070 --> 00:06:13,830
أقول اصمتي

54
00:06:14,750 --> 00:06:16,160
لا

55
00:06:16,250 --> 00:06:17,940
لن أصمت

56
00:06:17,990 --> 00:06:20,870
لم يكن عليك أن ترمي السيد غوندوز في الوسط

57
00:06:21,810 --> 00:06:25,340
لربما كان أخي لا يزال على قيد الحياة الآن

58
00:06:26,570 --> 00:06:29,860
أخي مات بسببك

59
00:06:30,990 --> 00:06:33,770
مات بسببك

60
00:06:34,630 --> 00:06:38,080
ما الفائدة الآن إن جعلتني أصمت ؟

61
00:06:38,540 --> 00:06:39,790
اصمتي

62
00:06:40,220 --> 00:06:41,490
اصمتي

63
00:06:41,960 --> 00:06:43,820
أقول لك اصمتي

64
00:06:43,860 --> 00:06:45,930
اخرجي إلى الخارج
اخرجي

65
00:07:12,950 --> 00:07:18,980
لن أترك الذين فرقونا دون عقاب يا بني

66
00:07:22,160 --> 00:07:26,710
إن كنت أنا السبب في موتك ليأخذ الله روحي

67
00:07:29,040 --> 00:07:30,560
ولكن

68
00:07:30,580 --> 00:07:35,850
أقسم أنني لن أتراجع قبل أن أنتقم لك

69
00:07:37,720 --> 00:07:43,800
ليكن التراب الأسود حرام عليّ قبل أن أجعل عثمان يندم على ولادته

70
00:07:44,990 --> 00:07:47,120
ليكن حراماً

71
00:07:49,760 --> 00:07:51,640
ليكن حراماً

72
00:07:52,530 --> 00:07:54,410
ليكن حراماً

73
00:08:21,120 --> 00:08:24,370
أتيت إلى قبيلتكم بصفتي أمير اللواء يا سيد غوندوز

74
00:08:32,490 --> 00:08:34,370
الذي قتل محاربيّ

75
00:08:35,790 --> 00:08:37,260
وجعلهم يرمون عليّ السهام

76
00:08:43,580 --> 00:08:44,910
غوندوز ألب

77
00:08:45,800 --> 00:08:47,190
سيد غوندوز

78
00:08:50,410 --> 00:08:53,920
ألست أنت يا سيد علي شار ؟

79
00:09:00,140 --> 00:09:02,160
والآن تقف أمامي

80
00:09:02,920 --> 00:09:09,480
تنتظر مني الاحترام بقرار المغول الذي لا قيمة له بقدر قطعة قماش بالية

81
00:09:23,170 --> 00:09:24,740
سيد علي شار

82
00:09:28,920 --> 00:09:33,720
هذا المقام هو مقام سيدي أرطغرل

83
00:09:34,960 --> 00:09:40,690
لا يليق بنا أن نسمح بجلوس الذين يعملون كلاباً للمغول عليه

84
00:10:25,020 --> 00:10:26,190
يا ربي

85
00:10:27,590 --> 00:10:33,490
أنا أخرج للطريق باسمك, من أجل تعظيم اسمك

86
00:10:35,110 --> 00:10:37,680
رأسي الذي أرفعه أمام الظالم

87
00:10:38,360 --> 00:10:40,260
أحنيه لك أنت فقط

88
00:10:41,520 --> 00:10:43,860
أنتظر تحقيق مرادي منك أنت فقط

89
00:10:45,330 --> 00:10:47,400
يا إلهي

90
00:10:48,850 --> 00:10:53,640
لا تجعلني ذليلاً في حربي مع الكفار

91
00:10:54,720 --> 00:10:57,150
لا تجعلني أحيد عن طريقي

92
00:10:57,550 --> 00:11:02,520
ولا تجعلني من عديمي الحظ الذين يسعون وراء الشهرة والسمعة

93
00:11:04,380 --> 00:11:08,960
اجعلني أنا ونسلي أصحاب الهيبة والحكمة

94
00:11:10,930 --> 00:11:14,490
ليجد المظلوم الذي يسمع اسمنا السكون

95
00:11:15,350 --> 00:11:20,280
وليتعذب الظالم الذي يسمع صلاتنا

96
00:11:21,840 --> 00:11:23,440
آمين

97
00:11:27,820 --> 00:11:29,780
سينتهي الظلام

98
00:11:30,560 --> 00:11:32,630
العصر يحمل قيامة جديدة

99
00:11:33,800 --> 00:11:35,550
يكفي ألا تنام

100
00:11:36,440 --> 00:11:38,500
يكفي ألا تنام يا ولدي

101
00:11:40,610 --> 00:11:44,350
كل ما يصيب أبناء الأوغوز يصيبهم وهم نيام

102
00:11:48,070 --> 00:11:49,500
استيقظ يا بني

103
00:11:50,790 --> 00:11:52,220
انتفض يا ولدي

104
00:11:52,360 --> 00:11:53,650
انتفض يا ولدي

105
00:11:59,310 --> 00:12:02,430
لتمشي العدالة بمشيك

106
00:12:02,630 --> 00:12:05,800
لتضحك الرحمة بابتسامتك

107
00:12:05,980 --> 00:12:10,540
لينهض الصبر عندما تقاوم الظلم

108
00:12:10,960 --> 00:12:14,630
وليرى الأهالي فيك الدولة

109
00:12:17,500 --> 00:12:20,690
يجب أن تكون دولة

110
00:12:21,690 --> 00:12:24,530
تحيا بها العدالة من جديد

111
00:12:24,730 --> 00:12:27,280
ويجد العالم الإسلامي بها الطمأنينة

112
00:12:27,980 --> 00:12:30,930
ويرتجف الظالمون خوفاً منها

113
00:12:31,920 --> 00:12:35,590
وتتجدد بها الأخلاق

114
00:12:37,740 --> 00:12:42,220
اشتعل موقد العدالة مجدداً

115
00:12:43,100 --> 00:12:47,070
وسترتفع الراية من مكان سقوطها

116
00:12:47,230 --> 00:12:50,490
وسيعود النظام للعالم مجدداً

117
00:12:50,890 --> 00:12:58,480
هذه الأمة ستقضي على جيش الشيطان بإذن الله

118
00:13:08,350 --> 00:13:14,290
أتيت إلى هنا مكلفاً بقرار من غيخاتو والي المغول القوي

119
00:13:15,140 --> 00:13:17,470
بصفتي أمير اللواء

120
00:13:18,060 --> 00:13:23,050
وبصفتي أخ أكبر يعرف القبائل المهاجرة عن قرب

121
00:13:25,370 --> 00:13:29,550
ليس لدينا أخ أكبر يطيع المغول

122
00:13:30,350 --> 00:13:32,140
وبالنسبة لإمارتك للواء

123
00:13:33,600 --> 00:13:35,270
طالما أنك عادل

124
00:13:35,520 --> 00:13:37,740
فلن تكون هناك مشكلة من قبلنا

125
00:13:48,390 --> 00:13:49,660
ما هي وظيفتك ؟

126
00:13:57,480 --> 00:13:59,760
لنتكلم بهدوء في الخارج

127
00:14:45,000 --> 00:14:47,350
غيخاتو يدرك كل شيء

128
00:14:48,340 --> 00:14:50,560
لا يريد مشاكل في المنطقة الحدودية

129
00:14:51,990 --> 00:14:53,600
ماذا يريد إذاً يا سيد علي شار ؟

130
00:14:53,920 --> 00:14:55,110
ماذا يريد ؟

131
00:14:55,470 --> 00:14:58,450
أن نستسلم للكلاب المسعورة كأمثال بالغاي ؟

132
00:14:58,800 --> 00:15:03,710
أم أن نحني رؤوسنا أمام الظلم ونصمت ؟

133
00:15:03,770 --> 00:15:07,090
أريد أن أبقي غيخاتو بعيداً عن المنطقة يا سيد بامسي

134
00:15:08,500 --> 00:15:12,150
مهمتي هي أخذ عثمان إلى قونية

135
00:15:12,660 --> 00:15:17,630
غيخاتو يريد معرفة عاقبة قوانين جنكيز خان وعاقبة بالغاي

136
00:15:18,080 --> 00:15:19,380
وإلا

137
00:15:19,780 --> 00:15:21,780
سيأتي بنفسه

138
00:15:22,740 --> 00:15:25,070
إن جاء غيخاتو

139
00:15:25,590 --> 00:15:29,060
ستبحث القبائل عن بالغاي بالشمعة

140
00:15:31,370 --> 00:15:36,280
عثمان غير موجود هنا الآن يا سيد علي شار

141
00:15:36,640 --> 00:15:38,840
لكن حتى لو كان موجوداً

142
00:15:39,020 --> 00:15:44,210
فلا تكفي قوتك ولا قوة غيخاتو لأخذه

143
00:15:46,780 --> 00:15:49,530
انتهى عصر الظلم يا سيد علي شار

144
00:15:49,860 --> 00:15:52,440
الكلام للسيف من بعد الآن

145
00:15:53,960 --> 00:15:55,330
الذي يتكلم بالسيف

146
00:15:55,980 --> 00:15:57,300
يصمت بالسيف

147
00:15:58,130 --> 00:16:00,190
نحن لا نخاف من أحد

148
00:16:03,580 --> 00:16:05,940
ولكن اعلموا التالي

149
00:16:07,010 --> 00:16:11,010
غيخاتو لا تعجبه أفعال بالغاي

150
00:16:14,560 --> 00:16:17,700
أتيت إلى هنا لتنفيذ المهمة التي كلفني بها غيخاتو

151
00:16:19,670 --> 00:16:21,690
ولتقديم عرض لكم

152
00:16:22,150 --> 00:16:28,210
نحن الكايي لا نحب الكلام المزين والرجل المزين يا سيد علي شار

153
00:16:30,590 --> 00:16:32,690
قل ما تريد قوله مباشرة

154
00:16:33,120 --> 00:16:35,910
بلاء بالغاي لن ينتهي قبل موته

155
00:16:36,240 --> 00:16:38,630
جميعنا نعرف هذا جيداً

156
00:16:39,710 --> 00:16:42,820
تعالوا وكونوا في صفي ضد بالغاي

157
00:16:43,690 --> 00:16:47,870
خصومة بالغاي وغيخاتو ستبقينا واقفين على أقدامنا

158
00:16:50,490 --> 00:16:52,750
مصالحنا مشتركة

159
00:16:54,280 --> 00:16:56,640
وأيضاً لا تنسوا

160
00:16:57,410 --> 00:17:00,520
يذهب السيل ويبقى الأذى

161
00:17:02,020 --> 00:17:06,290
يذهب الجميع ويبقى علي شار

162
00:17:11,990 --> 00:17:15,920
لنقل أننا أصبحنا تابعين لإمارتك

163
00:17:18,190 --> 00:17:20,660
ماذا سيكون مقابل هذا يا سيد علي شار؟

164
00:17:21,810 --> 00:17:27,390
هل ستحاول أن تقتلني مجدداً وتنشر كل أشكال الفتن كمصيبة في قبيلتنا ؟

165
00:17:28,950 --> 00:17:31,640
لو كنت أريد قتلك لفعلت

166
00:17:32,650 --> 00:17:34,800
ولما كنت أمامي الآن

167
00:17:36,990 --> 00:17:38,750
بالنسبة لسؤالك

168
00:17:42,010 --> 00:17:44,110
قبيلة الكايي ستأخذ ما تريده

169
00:17:45,270 --> 00:17:48,260
وستعطي ما تريد لمن تريد

170
00:17:50,810 --> 00:17:53,900
ولن يحل أي شيء بعثمان

171
00:17:57,960 --> 00:17:59,380
ما رأيك يا سيد غوندوز ؟

172
00:18:22,710 --> 00:18:23,950
ابنتي بالا

173
00:18:25,050 --> 00:18:28,830
علي شار عديم الخجل جاء من جديد يا سيدة سالجان

174
00:18:29,480 --> 00:18:30,280
سمعت يا ابنتي

175
00:18:30,450 --> 00:18:31,170
سمعت

176
00:18:31,640 --> 00:18:33,350
وأنا كنت سأذهب لأرى

177
00:18:33,470 --> 00:18:35,480
لماذا جاء وماذا يريد

178
00:18:37,410 --> 00:18:40,080
أخشى بأنه قد عاد بشكل أقوى من السابق يا سيدة سالجان

179
00:18:40,460 --> 00:18:43,130
المشؤوم سيلتصق بياقتنا بشكل أكثر سوءاً

180
00:18:44,340 --> 00:18:46,960
بينما قلنا أننا تخلصنا من بلاء المغول

181
00:18:48,230 --> 00:18:50,930
أرجو الله أن لا يُظهر له غوندوز اللين

182
00:18:51,180 --> 00:18:52,490
وعثمان غير موجود

183
00:18:53,660 --> 00:18:56,030
إن أظهرنا الاستسلام لعديم الأصل هذا

184
00:18:56,090 --> 00:18:57,900
سيصعد على رؤوسنا

185
00:19:00,260 --> 00:19:01,210
هيا

186
00:19:01,690 --> 00:19:03,520
توجد مسألة أخرى

187
00:19:04,530 --> 00:19:05,790
قولي يا ابنتي

188
00:19:06,550 --> 00:19:08,740
قولي, بالتأكيد سنجد حلاً لها

189
00:19:11,320 --> 00:19:13,270
هذا المشؤوم المدعو علي شار

190
00:19:17,270 --> 00:19:21,360
طلبني من أبي في الماضي يا سيدة سالجان

191
00:19:23,840 --> 00:19:25,440
ماذا تقولين يا بالا ؟

192
00:19:27,780 --> 00:19:29,710
من الواضح أن عثمان لا علم لديه

193
00:19:29,870 --> 00:19:30,600
لا

194
00:19:30,940 --> 00:19:32,390
لا أحد يعلم بهذا

195
00:19:32,520 --> 00:19:33,620
احذري

196
00:19:38,030 --> 00:19:39,740
لا تقلقي يا ابنتي

197
00:19:40,100 --> 00:19:41,580
لن أقول لأحد

198
00:19:42,880 --> 00:19:44,550
من الجيد أنك قلت لي

199
00:19:45,930 --> 00:19:47,970
إن سمع عثمان لن يجعله يعيش

200
00:19:49,380 --> 00:19:51,320
ينظف إحدى القذارات, ذلك أمر مختلف

201
00:19:52,180 --> 00:19:56,570
لكن أخشى أن يصيب عثمان أي سوء

202
00:19:58,090 --> 00:19:59,290
انتظري لنرى يا ابنتي

203
00:19:59,970 --> 00:20:01,040
انتظري لنرى

204
00:20:03,200 --> 00:20:04,130
هيا

205
00:20:13,070 --> 00:20:13,980
هيا

206
00:20:15,420 --> 00:20:16,200
هيا

207
00:20:23,590 --> 00:20:25,950
سننصب الكمين خلف الغابة السوداء

208
00:20:26,030 --> 00:20:27,820
هل سيمر الكلب بالغاي من هناك يا سيدي ؟

209
00:20:27,920 --> 00:20:29,140
ليس بالغاي

210
00:20:29,710 --> 00:20:33,320
ستمر القافلة التي تنقل الأميرة البيزنطية أديلفا من هناك

211
00:20:34,010 --> 00:20:36,560
ما عملنا مع الأميرة البيزنطية يا سيدي ؟

212
00:20:37,020 --> 00:20:39,070
يريدون أن يزوجوا أديلفا لغيخاتو

213
00:20:39,690 --> 00:20:42,260
وأن يؤسسوا تحالفاً بين المغول والبيزنطيين

214
00:20:43,930 --> 00:20:45,510
نحن سنمنع هذا

215
00:20:46,430 --> 00:20:47,260
سيدي

216
00:20:47,470 --> 00:20:48,540
نحن شخصان

217
00:20:48,880 --> 00:20:50,700
أعطني الأمر لأذهب إلى القبيلة وأحضر المحاربين

218
00:20:50,750 --> 00:20:51,920
لا يمكن يا بوران

219
00:20:52,360 --> 00:20:56,410
هذه الوظيفة مهمة وسرية

220
00:20:58,190 --> 00:20:59,980
كلانا سنحل الأمر

221
00:21:00,590 --> 00:21:02,180
الأمر لك يا سيدي

222
00:21:07,740 --> 00:21:08,930
هيا

223
00:21:09,260 --> 00:21:10,780
عرضك جيد

224
00:21:12,080 --> 00:21:13,950
وأنت كذلك يا سيد غوندوز

225
00:21:14,720 --> 00:21:17,770
سيفك ماهر وعقلك

226
00:21:19,480 --> 00:21:24,630
يجب أن يتم اتخاذ قرارات مناسبة في الأوقات الصعبة

227
00:21:32,840 --> 00:21:39,180
نحن حمينا أنفسنا من ظلم بالغاي

228
00:21:39,620 --> 00:21:43,110
لكن ليست لدينا مشكلة مع غيخاتو

229
00:21:45,200 --> 00:21:46,480
سيد غوندوز

230
00:21:46,960 --> 00:21:51,110
صاحب الكلب مذنب بقدر كلبه

231
00:21:51,550 --> 00:21:53,850
كلاب غيخاتو كثيرون

232
00:21:57,610 --> 00:21:58,580
سيد بامسي

233
00:21:59,530 --> 00:22:01,220
بأي منهم سيهتم ؟

234
00:22:07,260 --> 00:22:09,450
نحن قررنا دفع ضرائبنا لغيخاتو

235
00:22:10,800 --> 00:22:15,100
وأن نعيش حياة آمنة يا سيد علي شار

236
00:22:15,550 --> 00:22:16,760
سيد غوندوز

237
00:22:17,460 --> 00:22:20,120
هذه قرارات سيتخذها السادة

238
00:22:20,490 --> 00:22:22,030
حدثت الكثير من المشاكل

239
00:22:22,240 --> 00:22:23,670
ولدينا عدد كبير من الشهداء

240
00:22:23,970 --> 00:22:27,680
لا يمكنك أن تصدر القرار كما يحلو لك يا سيد غوندوز

241
00:22:27,840 --> 00:22:29,740
إن كنت أنت سيد القبيلة

242
00:22:30,630 --> 00:22:31,960
فاجلس في منصبي

243
00:22:32,600 --> 00:22:35,310
وإن لم تكن كذلك

244
00:22:37,040 --> 00:22:39,080
فاصمت قليلاً يا سيد بامسي

245
00:22:40,740 --> 00:22:45,690
المؤمن لا يلدغ من حجر مرتين

246
00:22:46,290 --> 00:22:48,240
ضع عقلك في رأسك يا سيد غوندوز

247
00:22:49,210 --> 00:22:51,280
يريدون أن ينفثوا سمهم

248
00:22:51,710 --> 00:22:53,120
ألا تفهم ؟

249
00:22:58,170 --> 00:23:07,140
عثمان غادر القبيلة مع محاربيه ليحميها من غضب غيخاتو وبالغاي

250
00:23:07,430 --> 00:23:12,840
وأنت فقط من تستطيع العثور على مكانه بصفتك أمير اللواء

251
00:23:14,700 --> 00:23:17,360
عثمان لم يعد مسألتنا بعد الآن

252
00:23:19,050 --> 00:23:20,370
قال السيد علي شار

253
00:23:20,930 --> 00:23:25,980
إن جاء غيخاتو ستبحثون عن بالغاي بالشمعة

254
00:23:26,700 --> 00:23:29,520
نحن صرنا نبحث عن ديندار منذ اليوم الأول

255
00:23:32,580 --> 00:23:33,920
سيد غوندوز

256
00:23:35,120 --> 00:23:38,990
غفلتك ستتحول إلى نار وتعود إلى القبيلة

257
00:23:41,020 --> 00:23:42,650
طريقك ليس صحيحاً

258
00:24:00,140 --> 00:24:02,590
السيد بامسي لا يعرف السياسة كثيراً

259
00:24:04,590 --> 00:24:06,790
وأنت عملك صعب يا سيد غوندوز

260
00:24:08,730 --> 00:24:11,240
لدي شيء آخر أقوله لك

261
00:24:20,580 --> 00:24:21,680
سيد بامسي

262
00:24:23,190 --> 00:24:24,180
خيراً يا دمرول

263
00:24:24,210 --> 00:24:25,440
ما هذا الاضطراب ؟

264
00:24:25,600 --> 00:24:27,270
سيدي عبد الرحمن الغازي

265
00:24:28,030 --> 00:24:30,140
ماذا حدث لعبد الرحمن الغازي ؟

266
00:24:30,520 --> 00:24:32,070
وجدناه في الغابة يا سيدي

267
00:24:32,320 --> 00:24:33,910
إنه جريح بشكل خطير يا سيدي

268
00:24:35,520 --> 00:24:36,340
أركوت ألب

269
00:24:43,510 --> 00:24:45,480
أين هو عبد الرحمن الغازي ؟

270
00:24:45,670 --> 00:24:48,410
وضعه المحاربون على المزلاج يا سيدي

271
00:24:48,620 --> 00:24:50,220
يجلبونه إلى خيمة الشفاء يا سيدي

272
00:24:50,370 --> 00:24:52,760
كلا, خيمة العلاج لا تجوز يا دمرول

273
00:24:52,850 --> 00:24:53,470
خيمة العلاج لا تجوز

274
00:24:53,520 --> 00:24:54,780
أقول بأن جرحه خطير يا سيدي

275
00:24:54,900 --> 00:24:56,790
إنه أمر عثمان, ألا تعلم ؟

276
00:24:56,920 --> 00:24:58,800
يوجد في القبيلة سادة بوجهين قد بايعوا ديندار

277
00:24:59,000 --> 00:25:01,890
غير معروف ماذا سيفعل المحاربون الآن

278
00:25:03,840 --> 00:25:04,910
دمرول

279
00:25:06,280 --> 00:25:07,540
إلى أن أقول أنا

280
00:25:07,710 --> 00:25:11,060
سيظن الجميع أن عبد الرحمن الغازي قد مات

281
00:25:11,180 --> 00:25:13,020
سنعالجه خارج القبيلة

282
00:25:13,200 --> 00:25:17,660
اركض إلى خيمة العلاج واجمع الأعشاب اللازمة

283
00:25:18,330 --> 00:25:22,410
ثم أخبروا السيد غوندوز, دون أن يسمع الكلب علي شار

284
00:25:22,720 --> 00:25:23,450
حسناً

285
00:25:23,510 --> 00:25:24,700
هيا يا بني

286
00:25:24,800 --> 00:25:26,290
هيا يا بني

287
00:25:27,720 --> 00:25:29,300
هيا يا بني

288
00:25:53,520 --> 00:25:55,450
لا يجب أن تصل الأميرة إلى قونية

289
00:25:55,930 --> 00:25:59,360
لن يبقى أي شخص على قيد الحياة في القافلة التي ستحضرها

290
00:25:59,630 --> 00:26:01,390
هل سنقتل الأميرة أيضاً يا سيدي ؟

291
00:26:01,730 --> 00:26:04,220
لا يليق بنا قتل امرأة بريئة

292
00:26:04,740 --> 00:26:06,730
إن استطعنا أن نأخذها حية فهذا عظيم

293
00:26:08,040 --> 00:26:08,970
ولكن

294
00:26:10,300 --> 00:26:12,870
إن حدث شيء قد يفشل المهمة

295
00:26:13,370 --> 00:26:14,910
فأنت تعرف ماذا ستفعل

296
00:26:15,090 --> 00:26:16,630
أعرف يا سيدي, أعرف

297
00:26:17,380 --> 00:26:21,040
إن اشتعل الحريق فلا يميز الشجرة والله أعلم

298
00:26:28,860 --> 00:26:30,340
إنهم قادمون يا بوران

299
00:26:40,340 --> 00:26:41,970
عددهم قليل يا  سيدي

300
00:26:46,380 --> 00:26:50,620
يثقون بأنفسهم أكثر من اللازم لأنهم في أرضهم

301
00:26:50,660 --> 00:26:53,360
لهذا السبب سيتم الإمساك بهم وهم غير مستعدين يا سيدي

302
00:27:46,870 --> 00:27:48,080
عبد الرحمن

303
00:27:51,080 --> 00:27:52,240
عبد الرحمن

304
00:27:53,040 --> 00:27:55,180
من فعل هذا بك يا أخي ؟

305
00:27:55,510 --> 00:27:57,230
من فعل هذا بك يا أخي ؟

306
00:27:59,580 --> 00:28:01,260
افتح عينيك

307
00:28:02,470 --> 00:28:07,180
إن حدث لك شيء, ماذا سأقول لسيدي أرطغرل ؟

308
00:28:08,550 --> 00:28:10,000
ماذا سأقول لسيدي أرطغرل ؟

309
00:28:10,400 --> 00:28:12,020
افتح عينيك

310
00:28:12,160 --> 00:28:13,180
تحمل

311
00:28:13,410 --> 00:28:14,840
تحمل يا أخي

312
00:28:25,530 --> 00:28:26,560
قلبه ينبض

313
00:28:26,590 --> 00:28:27,650
إنه يتنفس

314
00:28:27,760 --> 00:28:28,970
سيكون بخير أليس كذلك يا أياز ؟

315
00:28:29,040 --> 00:28:31,150
قلبه ينبض ولكنه نبض ضعيف يا سيدي

316
00:28:32,800 --> 00:28:34,630
عندما وجدته كان قد فقد الكثير من الدم

317
00:28:34,840 --> 00:28:36,470
لو أنك قمت بكي الجرح ؟

318
00:28:36,560 --> 00:28:37,730
لتوقف النزيف

319
00:28:39,080 --> 00:28:40,110
أخي

320
00:28:40,410 --> 00:28:42,320
لماذا لا تفتح عينيك إذاً

321
00:28:42,500 --> 00:28:43,800
افتح عينيك يا أخي

322
00:28:52,020 --> 00:28:54,390
كيليج, كيف حال كيليج ألب ؟

323
00:28:54,950 --> 00:28:58,040
كيليج ألب وعبد الرحمن الغازي قويان يا سيدي

324
00:28:58,140 --> 00:28:59,120
إنهما كذلك

325
00:29:00,940 --> 00:29:02,420
إنه قوي

326
00:29:02,970 --> 00:29:04,420
هذا عبد الرحمن الغازي

327
00:29:04,450 --> 00:29:05,580
إنه قوي

328
00:29:05,740 --> 00:29:06,990
إنه كالأسد

329
00:29:07,300 --> 00:29:09,040
أخي مثل الأسد

330
00:29:12,880 --> 00:29:15,730
لكن أركوت لم يتحمل يا سيدي

331
00:29:19,310 --> 00:29:20,240
أعرف

332
00:29:22,010 --> 00:29:23,040
أعرف

333
00:29:36,460 --> 00:29:37,820
يا ربي

334
00:29:38,930 --> 00:29:40,280
يا ربي العظيم

335
00:29:41,690 --> 00:29:47,010
الأبطال الذين ذهبوا هدفهم هو رضاك

336
00:29:47,980 --> 00:29:54,650
اقبلهم في جنتك يا ربي

337
00:29:55,670 --> 00:29:57,530
اقبلهم في جنتك

338
00:30:12,860 --> 00:30:13,840
أياز

339
00:30:14,150 --> 00:30:15,160
عزيزي أياز

340
00:30:15,370 --> 00:30:17,630
هل السيد ديندار وبقية المحاربين غير موجودين ؟

341
00:30:17,760 --> 00:30:18,920
لم يكونوا موجودين يا سيدي

342
00:30:22,820 --> 00:30:27,170
قتلوا الأبطال كي يختطفوا ديندار

343
00:30:27,500 --> 00:30:29,180
من يقوم بهذه الخيانة يا سيدي ؟

344
00:30:29,360 --> 00:30:30,810
أياز

345
00:30:31,490 --> 00:30:32,800
أياز

346
00:30:33,360 --> 00:30:35,250
ديندار غير موجود

347
00:30:35,910 --> 00:30:37,590
وعلي شار في القبيلة

348
00:30:41,450 --> 00:30:44,080
أشم روائح سيئة يا أياز

349
00:30:49,170 --> 00:30:56,880
الجميع سيعرفون أن عبد الرحمن الغازي ميت, إلى أن يأتي عثمان

350
00:30:58,070 --> 00:30:59,880
سنكمل علاجه هنا

351
00:31:00,240 --> 00:31:01,380
حسناً يا سيدي

352
00:31:04,090 --> 00:31:05,780
آه يا أخي

353
00:31:06,180 --> 00:31:07,470
آه يا أخي

354
00:31:07,640 --> 00:31:10,620
هيا, هيا افتح عينيك

355
00:31:13,100 --> 00:31:15,300
آه يا عبد الرحمن الغازي الكبير

356
00:31:17,480 --> 00:31:18,590
آه يا أخي البطل

357
00:31:18,670 --> 00:31:19,850
افتح عينيك

358
00:31:39,140 --> 00:31:40,390
الآن

359
00:31:42,590 --> 00:31:44,960
الله أكبر

360
00:31:46,120 --> 00:31:47,590
الله أكبر

361
00:31:48,770 --> 00:31:50,540
هل رأيتم من أي طرف أطلقوا ؟

362
00:31:54,810 --> 00:31:56,850
الله أكبر

363
00:32:05,250 --> 00:32:06,980
الله أكبر

364
00:32:11,180 --> 00:32:12,460
الله أكبر

365
00:33:23,870 --> 00:33:25,320
أيتها الأميرة

366
00:33:26,440 --> 00:33:27,730
تعالي, تفضلي

367
00:33:43,130 --> 00:33:46,030
لن تقتلوني, أليس كذلك ؟

368
00:33:56,060 --> 00:33:57,950
نحن لم نأتِ إلى هنا للقتل

369
00:33:58,790 --> 00:34:00,370
بل للإحياء

370
00:34:05,280 --> 00:34:08,250
وأيضاً لا يوجد أحد هنا قد يؤذيك

371
00:34:13,240 --> 00:34:18,800
ولكنني لست الأميرة

372
00:34:21,590 --> 00:34:23,080
ما معنى هذا ؟

373
00:34:28,480 --> 00:34:29,280
من أنتِ ؟

374
00:34:29,910 --> 00:34:30,570
أنا

375
00:34:54,500 --> 00:34:57,860
من الواضح أن حياتك أنتِ والأميرة في خطر

376
00:34:58,680 --> 00:35:01,340
سأفعل ما بوسعي لإنقاذكما

377
00:35:02,700 --> 00:35:03,840
قولي

378
00:35:04,520 --> 00:35:05,800
قولي من أنتِ ؟

379
00:35:06,430 --> 00:35:07,450
من أنتِ ؟

380
00:35:18,100 --> 00:35:19,600
ما زالت على قيد الحياة يا سيدي

381
00:35:39,120 --> 00:35:40,970
العزاء لنا يا سيدة زهرة

382
00:35:42,560 --> 00:35:44,680
ليسلم الأصدقاء يا سيد علي شار

383
00:35:45,560 --> 00:35:47,790
أوقعوا عزيزي ديندار الذي هو كالجبل

384
00:35:48,330 --> 00:35:50,030
النار تحرق مكان سقوطها

385
00:35:50,450 --> 00:35:51,000
أعلم

386
00:35:52,020 --> 00:35:55,860
ولكن ما يلزم هو الصلابة وليس الغضب

387
00:36:14,170 --> 00:36:16,120
لقد تشاورنا أنا والسيد غوندوز

388
00:36:18,130 --> 00:36:20,800
أريد أن آخذكم إلى قصري إن كنتم تقبلون

389
00:36:21,430 --> 00:36:25,510
وأيضاً ترتاح رؤوسكم في قصر أمير اللواء

390
00:36:26,000 --> 00:36:27,890
وعندما تهدأ آلامكم

391
00:36:29,080 --> 00:36:33,090
نقيم زفافنا الذي ظل ناقصاً, بشكل متواضع

392
00:36:35,310 --> 00:36:37,470
أنا أقبل

393
00:36:42,920 --> 00:36:49,900
أريد الذهاب من هذه القبيلة التي تحولت إلى عش للملاعين في أسرع وقت

394
00:36:50,060 --> 00:36:54,000
غيظكم وحقدكم هما ما أفسد سلام القبيلة

395
00:36:54,080 --> 00:36:56,360
أفعالكم تسبب بفقدان روحين

396
00:36:56,560 --> 00:36:58,620
ألم تتعقلوا حتى الآن ؟

397
00:37:01,100 --> 00:37:02,240
سيدة سالجان

398
00:37:03,590 --> 00:37:05,110
نحن نعرفك

399
00:37:05,430 --> 00:37:07,610
نعرفك جيداً

400
00:37:08,930 --> 00:37:13,290
مضى عمرك بالشجار ورمي الكلام

401
00:37:14,220 --> 00:37:15,690
أفهم هذا ولكن

402
00:37:16,910 --> 00:37:19,140
ألمنا حديث

403
00:37:19,890 --> 00:37:21,290
اصمتي قليلاً

404
00:37:21,620 --> 00:37:22,560
اصمتي

405
00:37:23,550 --> 00:37:25,690
ابتعدي يا سيدة سالجان

406
00:37:26,270 --> 00:37:29,320
دخان النار التي في داخلي يخرج من رأسي

407
00:37:29,970 --> 00:37:32,230
لا تدعي غضبي يكويك

408
00:37:38,260 --> 00:37:41,460
وأنا أيضاً لست راضية بالبقاء في القبيلة وأن أسبب لنفسي المشاكل

409
00:37:42,310 --> 00:37:44,400
طالما أنك تتصرف برقي

410
00:37:45,470 --> 00:37:47,160
أنا أيضاً راضية

411
00:37:47,520 --> 00:37:50,890
لنغادر ونأتي إلى قصرك

412
00:37:54,800 --> 00:37:59,270
ولكن لا أترك ابني هنا

413
00:38:05,220 --> 00:38:06,480
سيد غوندوز

414
00:38:08,260 --> 00:38:14,080
اسمح لي أن أدفنه في مكان أراه مناسباً بيدي

415
00:38:18,010 --> 00:38:19,580
لم يكفِ أن باتور قد مات

416
00:38:19,660 --> 00:38:22,100
والآن تريدين أن تبعديه عن موطنه

417
00:38:23,540 --> 00:38:24,470
زوجة عمي

418
00:38:25,720 --> 00:38:30,210
من المؤلم أنك لا تستحقين جثة ابنك حتى

419
00:38:30,930 --> 00:38:34,270
أنت وديندار جلبتما هذه المصائب على رؤوسنا

420
00:38:34,880 --> 00:38:36,580
أكلت رأس ابنك

421
00:38:37,120 --> 00:38:39,890
دعيه يرقد بسلام في قبره بجانب أجداده

422
00:38:40,020 --> 00:38:41,220
أقول يا زوجة عمي

423
00:38:41,720 --> 00:38:46,450
حتى إن كنت أمه فإن باتور هو حفيد سليمان شاه

424
00:38:48,880 --> 00:38:51,140
ومكانه, و وطنه هنا

425
00:38:52,590 --> 00:38:55,010
لن يعطيك أحد تلك الجثة

426
00:38:55,090 --> 00:38:56,080
يكفي

427
00:38:58,780 --> 00:39:03,320
منذ متى أصبحتم تقولون كلاماً فوق كلام السيد

428
00:39:03,880 --> 00:39:05,870
ألم تسمع ما قالته ؟

429
00:39:06,590 --> 00:39:08,260
لعبوا الكثير من الألاعيب

430
00:39:09,090 --> 00:39:13,850
تعاونوا مع المغول ونصبوا كميناً للسيد عثمان وسط القبيلة

431
00:39:16,170 --> 00:39:18,080
السيدة سالجان محقة يا سيد غوندوز

432
00:39:19,130 --> 00:39:23,380
نحن نحب الضيف الذي يعرف حده يا سيدة بالا

433
00:39:24,550 --> 00:39:26,010
لا تتجاوزي حدودك

434
00:39:30,800 --> 00:39:32,790
بالا هي ابنتي

435
00:39:33,080 --> 00:39:35,640
ليست ضيفة في القبيلة

436
00:39:35,780 --> 00:39:38,680
وكلامها ليس كذباً

437
00:39:39,080 --> 00:39:41,910
متى نسيت ما تم فعله ؟

438
00:39:42,930 --> 00:39:44,750
طالما أن بالا هي ابنتك

439
00:39:45,590 --> 00:39:49,880
إذاً خذي ابنتك.... إلى الخيمة

440
00:39:51,020 --> 00:39:51,970
هيا

441
00:39:55,150 --> 00:39:57,770
لا تجعليني أتسبب بمشكلة يا زوجة عمي

442
00:40:17,580 --> 00:40:18,540
أيها المحاربون

443
00:40:20,120 --> 00:40:21,680
جهزوا عربة

444
00:40:23,030 --> 00:40:27,900
ستسلمون جثة باتور للسيدة زهرة

445
00:40:39,160 --> 00:40:41,440
طالما أنك لست الأميرة أديلفا

446
00:40:41,840 --> 00:40:43,610
أين هي إذاً ؟

447
00:40:44,430 --> 00:40:47,200
لا يمكنني قول هذا لكم

448
00:40:48,030 --> 00:40:53,440
كلانا نعرف أن الأميرة لن تصبح جارية لدب المغول بإرادتها

449
00:40:53,690 --> 00:40:55,340
ما الفرق ؟

450
00:40:55,760 --> 00:40:59,350
إن لم يأخذها قاطع طريق سيأخذها غيره أساساً

451
00:41:00,900 --> 00:41:02,240
نحن أتراك

452
00:41:02,870 --> 00:41:05,440
لا نؤذي امرأة بريئة أبداً

453
00:41:07,380 --> 00:41:11,110
تذكري كيف عاملتك قبل قليل عندما ظننت أنك الأميرة

454
00:41:13,830 --> 00:41:19,040
أخشى أن يصيبها أذى

455
00:41:19,340 --> 00:41:21,540
إن لم تخبرينا بمكان الأميرة

456
00:41:21,810 --> 00:41:23,270
عندها ستتأذى

457
00:41:23,840 --> 00:41:25,430
بسببك

458
00:41:29,710 --> 00:41:38,850
سيأخذون الأميرة أديلفا من طريق إينغرو

459
00:41:43,490 --> 00:41:47,310
رجاءً, تعاملوا معها جيداً

460
00:42:00,260 --> 00:42:02,160
حيل البيزنطيين لا تنتهي

461
00:42:03,220 --> 00:42:06,460
ونحن لا ينتهي عطشنا للشهادة

462
00:42:06,610 --> 00:42:07,830
صدقت يا سيدي

463
00:42:08,700 --> 00:42:11,440
هذه القافلة هي فخ على سبيل الاحتياط إذاً

464
00:42:12,320 --> 00:42:13,860
لكن لماذا فعلوا هذا ؟

465
00:42:14,020 --> 00:42:16,400
سنفهم عندما يخرجون أمامنا يا بوران

466
00:42:18,280 --> 00:42:20,940
سنعبر الجبل ونذهب إلى طريق إينغرو

467
00:42:29,840 --> 00:42:32,180
هذا هو الطريق الذي سيذهبون منه

468
00:42:33,230 --> 00:42:38,500
نحن سنهاجمهم هنا تماماً

469
00:42:40,300 --> 00:42:42,320
إن بقي شخص واحد على قيد الحياة

470
00:42:42,520 --> 00:42:45,280
سيعرف غيخاتو أننا نحن من فعلنا هذا

471
00:42:45,550 --> 00:42:46,820
ماذا عن الأميرة ؟

472
00:42:47,080 --> 00:42:48,820
هي أيضاً ستموت

473
00:42:52,940 --> 00:42:54,430
ماذا حصل يا جيركوتاي ؟

474
00:42:55,210 --> 00:42:57,450
تعرقت مثل الثور الذي يتم جره

475
00:42:57,520 --> 00:43:01,960
عثمان يصطاد جنود غيخاتو الذين يحمون العربة واحداً تلو الآخر

476
00:43:06,000 --> 00:43:09,300
لم يعد هناك معنى لمهاجمتنا لهم

477
00:43:09,680 --> 00:43:13,260
لنترك عثمان يخدمنا

478
00:43:14,500 --> 00:43:17,410
لينظف حراشف السمكة

479
00:43:17,460 --> 00:43:19,500
ولنحط نحن على فريستنا

480
00:43:20,560 --> 00:43:24,720
ما عمل عثمان مع الأميرة التي سيتزوجها غيخاتو ؟

481
00:43:25,710 --> 00:43:30,550
من الواضح أن الذين أعطوا قوانين جنكيز خان لعثمان

482
00:43:31,500 --> 00:43:34,840
طلبوا الأميرة الآن أيضاً

483
00:43:34,960 --> 00:43:37,560
مع من يعمل عثمان أيها القائد بالغاي ؟

484
00:43:40,360 --> 00:43:42,240
بالتأكيد مع الأرواح المظلمة

485
00:43:42,430 --> 00:43:43,550
ألا تفهم ؟

486
00:43:44,050 --> 00:43:48,450
لنترك عثمان يقوم بعملنا أولاً

487
00:43:48,690 --> 00:43:54,640
ثم لنحاسبه نحن

488
00:44:01,280 --> 00:44:02,440
استعدوا

489
00:44:02,560 --> 00:44:04,960
الأرواح التي تركتني

490
00:44:05,080 --> 00:44:08,060
بدأت تقترب مني

491
00:44:08,870 --> 00:44:14,350
أشعر بهذا بعروقي التي يجري فيها الجمر

492
00:44:15,350 --> 00:44:16,650
أرليك خان

493
00:44:17,170 --> 00:44:21,730
لتكن القداسة لك والدم لي

494
00:44:46,030 --> 00:44:48,030
هل أنت مستعد أيها القائد سلفادور ؟

495
00:44:48,220 --> 00:44:50,260
سنخرج أنا و عشرين جندي أيتها الأميرة

496
00:44:50,580 --> 00:44:53,490
سأتجول في كل أماكنه السرية التي أعرفها

497
00:44:53,600 --> 00:44:55,260
وسأبحث عن أثر عثمان

498
00:44:56,320 --> 00:45:00,080
ربما تجد عثمان بنفسه وأنت تبحث عن أثره

499
00:45:03,710 --> 00:45:05,690
إن أعانني الرب و وجدته

500
00:45:06,100 --> 00:45:10,200
سأتشرف برمي جثته أمام قدميك أيتها الأميرة

501
00:45:24,460 --> 00:45:29,540
كيف يخدعنا الخائن وهو ينظر في عيوننا

502
00:45:31,150 --> 00:45:33,220
نحن أيضاً نشاهد يا هيلين

503
00:45:35,750 --> 00:45:37,190
هل هذا سيء ؟

504
00:45:42,510 --> 00:45:44,240
السيد ديندار لن يترك القبيلة

505
00:45:44,290 --> 00:45:45,620
سيستعيدها

506
00:45:48,260 --> 00:45:50,540
وعلي شار هو أمير اللواء كالسابق

507
00:45:50,730 --> 00:45:54,240
يعني أن علي شار سيقوم برعي ديندار والخراف الذين معه

508
00:45:55,370 --> 00:45:58,720
بما أن قوانين جنكيز خان بأيدينا

509
00:46:00,250 --> 00:46:02,590
نحن سنرعى علي شار

510
00:46:06,000 --> 00:46:07,300
لا تقلقي يا هيلين

511
00:46:09,640 --> 00:46:11,680
الحظ في جانبنا

512
00:46:13,650 --> 00:46:18,240
نتقدم خطوة خطوة للتخلص من البلاء المدعو عثمان

513
00:46:21,340 --> 00:46:22,710
أيتها الأميرة

514
00:46:24,470 --> 00:46:25,980
لم أستطع رؤية السيد يانيس

515
00:46:26,820 --> 00:46:29,070
ذهب إلى كنيسة مارغريت

516
00:46:31,790 --> 00:46:34,720
وكلفك بمهمة

517
00:46:35,790 --> 00:46:38,990
خرجت أميرة بيزنطية في الطريق إلى نيقية

518
00:46:39,100 --> 00:46:41,990
كان السيد يانيس قلقاً على الأميرة

519
00:46:42,110 --> 00:46:47,410
يريدك أن تذهبي خلفها مع وحدة خاصة

520
00:46:50,430 --> 00:46:51,600
الآن

521
00:46:53,440 --> 00:46:55,510
استمعي لما سأقوله جيداً

522
00:47:07,610 --> 00:47:09,820
آه يا رفيقي في القتال

523
00:47:10,990 --> 00:47:12,650
يا شريك همومي

524
00:47:14,640 --> 00:47:16,110
أخي

525
00:47:16,710 --> 00:47:19,170
آه يا عبد الرحمن الغازي

526
00:47:19,270 --> 00:47:22,290
آه يا أسد قبيلة الكايي الذي لا يمكن كبح جماحه

527
00:47:22,440 --> 00:47:24,490
تحمل يا عبد الرحمن الغازي

528
00:47:24,670 --> 00:47:26,120
تحمل يا بطلي

529
00:47:55,770 --> 00:47:57,400
ما هو الوضع يا سيد بامسي ؟

530
00:48:06,690 --> 00:48:09,320
عبد الرحمن الغازي هو ذكرى من أبي

531
00:48:13,100 --> 00:48:17,420
وكيليج ليس معاوني فقط

532
00:48:18,310 --> 00:48:21,270
إنه رفيق دربي وشريك همي

533
00:48:24,360 --> 00:48:25,560
أعرف يا غوندوز

534
00:48:25,820 --> 00:48:26,760
أعرف

535
00:48:29,360 --> 00:48:30,670
عزيزي غوندوز

536
00:48:31,080 --> 00:48:34,610
علي شار لم يشك بالأمر, أليس كذلك ؟

537
00:48:35,330 --> 00:48:36,400
لا أظن هذا

538
00:48:37,040 --> 00:48:38,620
أحسنت يا بني

539
00:48:38,840 --> 00:48:41,500
كيف خدعت كلب المغول

540
00:48:43,160 --> 00:48:45,510
اتضح أن كلام عثمان صحيح

541
00:48:45,710 --> 00:48:50,300
رأينا المكيدة التي حيكت لقبيلتنا بموت السيد ديندار

542
00:48:50,680 --> 00:48:58,010
نحن تعلمنا اللعب مع الأوغاد وقتال الكفار في موقدك أنت يا سيد بامسي

543
00:49:00,650 --> 00:49:03,190
حلال على الجهود التي بذلتها عليك يا ولدي

544
00:49:03,360 --> 00:49:04,700
حلال عليك

545
00:49:05,040 --> 00:49:06,860
لقد جعلت وجهي أبيضاً

546
00:49:08,310 --> 00:49:13,360
اتضحت نهاية الطريق الآن يا بني

547
00:49:14,310 --> 00:49:16,340
جاء أجل علي شار

548
00:49:16,830 --> 00:49:21,160
لكن رغم هذا يدور ألف ثعلب وثعلب في رأسه

549
00:49:21,270 --> 00:49:25,330
بما أنه أراد أن يأخذ زهرة وآيغول في هذا الوقت الصعب

550
00:49:25,930 --> 00:49:28,350
فلا بد أن السيد ديندار بجانب علي شار

551
00:49:28,670 --> 00:49:29,650
بني

552
00:49:29,710 --> 00:49:33,620
لا يلزمنا الشك بل الدليل

553
00:49:34,190 --> 00:49:36,200
ذلك سهل بإذن الله يا سيد بامسي

554
00:49:37,340 --> 00:49:41,200
أرسل المحاربين ليتعقبوا العربة التي أخذتهم

555
00:49:41,990 --> 00:49:44,020
يجب أن نجد السيد ديندار

556
00:49:44,410 --> 00:49:46,410
عش طويلاً بعقلك يا بني

557
00:49:46,590 --> 00:49:47,990
عش طويلاً بعقلك

558
00:49:48,220 --> 00:49:50,930
ليأتي الخبر الذي ننتظره أولاً

559
00:49:51,260 --> 00:49:52,990
لنجد أثر السيد ديندار

560
00:49:53,290 --> 00:49:56,730
عندها تكون نهاية علي شار قد حانت

561
00:50:01,020 --> 00:50:02,330
عزيزي غوندوز

562
00:50:03,400 --> 00:50:07,210
سحق علي شار تحت حجارة قصره

563
00:50:07,440 --> 00:50:09,980
أصبحت ديناً على رقابنا يا ولدي

564
00:50:18,210 --> 00:50:19,440
بسم الله

565
00:51:18,730 --> 00:51:21,200
إذاً هذا أيضاً مكتوب على جباهنا

566
00:51:22,230 --> 00:51:29,350
فقدنا أرواحنا وقبيلتنا أيضاً

567
00:51:34,440 --> 00:51:37,850
حالنا أسوأ ممن قلنا في السابق أنها لاجئة

568
00:51:43,720 --> 00:51:45,680
امنحني القوة يا الله

569
00:51:46,840 --> 00:51:48,360
يا إلهي

570
00:51:49,510 --> 00:51:55,840
امنحني القوة لأتحمل هذا الألم

571
00:51:56,340 --> 00:51:57,930
امنحني القوة

572
00:52:19,520 --> 00:52:23,700
كنت أريد أن أقول لك مبتهجاً, أهلاً بك

573
00:52:24,070 --> 00:52:26,870
لكنه ليس نصيباً لنا

574
00:52:29,810 --> 00:52:31,510
الذين يلتقون وقت الألم

575
00:52:32,440 --> 00:52:34,220
يرتبطون بقوة أكثر

576
00:52:39,120 --> 00:52:41,660
منزلي هو منزلكما

577
00:52:43,720 --> 00:52:46,220
ربما لا يطفئ النار التي في قلبيكما

578
00:52:46,810 --> 00:52:49,850
ولكنه يبرد داخلكما

579
00:53:09,300 --> 00:53:10,860
سيد ديندار

580
00:53:11,640 --> 00:53:13,120
أبي

581
00:53:25,920 --> 00:53:27,120
أبي

582
00:53:27,770 --> 00:53:28,980
أبي

583
00:53:30,960 --> 00:53:32,260
أبي

584
00:53:33,440 --> 00:53:34,650
أبي

585
00:53:35,920 --> 00:53:37,310
أبي

586
00:53:37,470 --> 00:53:38,660
أبي

587
00:53:40,950 --> 00:53:41,930
أبي

588
00:53:42,000 --> 00:53:42,680
أبي

589
00:53:43,220 --> 00:53:44,330
أبي

590
00:53:44,870 --> 00:53:45,520
أبي

591
00:53:45,650 --> 00:53:47,190
أبي

592
00:53:49,740 --> 00:53:51,780
أبي

593
00:53:52,650 --> 00:53:54,150
أبي, ظننا بأنـــ

594
00:53:54,160 --> 00:53:56,240
لم ينجحوا يا ابنتي

595
00:53:56,590 --> 00:53:57,730
لم يتمكنوا من النجاح

596
00:53:58,370 --> 00:53:59,360
لا تخافي

597
00:53:59,430 --> 00:54:00,580
لا تخافي

598
00:54:02,020 --> 00:54:03,630
أنا هنا يا عزيزتي آيغول

599
00:54:04,000 --> 00:54:05,400
والدك بجانبك

600
00:54:05,720 --> 00:54:07,160
لا تخافي يا ابنتي

601
00:54:07,300 --> 00:54:08,620
لا تخافي

602
00:54:12,990 --> 00:54:17,260
السيد علي شار أخذني من بين أيديهم

603
00:54:20,480 --> 00:54:22,160
لم يتمكنوا من النجاح

604
00:54:27,750 --> 00:54:28,630
سيدي

605
00:54:29,070 --> 00:54:29,970
الحمد لله

606
00:54:30,000 --> 00:54:31,050
أنت على قيد الحياة

607
00:54:31,310 --> 00:54:33,210
أنت على رأسي يا سيدي

608
00:55:25,970 --> 00:55:27,160
باتور

609
00:55:42,430 --> 00:55:45,720
آه يا ولدي الأسد

610
00:55:47,240 --> 00:55:49,600
آه يا جزءاً من روحي

611
00:55:51,400 --> 00:55:53,480
آه يا بني

612
00:55:54,020 --> 00:55:54,930
بني

613
00:56:03,650 --> 00:56:07,000
هل يليق بك الموت في هذا العمر الشاب ؟

614
00:56:09,220 --> 00:56:13,460
هل يليق بك أن تذبل في هذا العمر الشاب يا بني ؟

615
00:56:20,340 --> 00:56:21,550
سيد ديندار

616
00:56:29,200 --> 00:56:33,640
سأحاسب الذين فعلوا بك هذا يا بني

617
00:56:35,420 --> 00:56:39,280
أقسم أنني سأحاسبهم جميعاً

618
00:56:39,450 --> 00:56:41,800
لا تقلق يا بني

619
00:56:42,290 --> 00:56:43,660
لا تقلق

620
00:56:44,440 --> 00:56:47,510
لن أترك الذين قتلوك دون عقاب

621
00:56:47,910 --> 00:56:49,750
لن أتركهم

622
00:56:55,910 --> 00:56:59,780
أصبح عثمان عدواً لوالدك بفضلي

623
00:56:59,840 --> 00:57:04,010
وبفضلك أنت سيصبح ديندار عدواً لعثمان

624
00:57:04,110 --> 00:57:06,340
سيسفكان دم بعضهما

625
00:57:07,170 --> 00:57:14,240
وبعدها غيخاتو سيحاسب بالغاي

626
00:57:14,460 --> 00:57:18,890
سأجعل كل أعدائي يكسرون بعضهم البعض

627
00:57:26,660 --> 00:57:28,770
بالتأكيد لن نتركهم دون عقاب

628
00:57:29,170 --> 00:57:33,330
الذين أوقعونا في هذه الحالة والذين اعتبروا أننا نستحق هذا الألم

629
00:57:33,570 --> 00:57:35,610
سنلتصق بياقتهم بكل تأكيد

630
00:57:40,390 --> 00:57:42,270
كنت سأقول كيف سنفعل هذا

631
00:57:43,100 --> 00:57:44,520
الله كبير

632
00:57:45,420 --> 00:57:48,250
حان دورهم الآن بالموت

633
00:57:48,510 --> 00:57:50,200
إنه دورهم يا ابنتي

634
00:57:51,700 --> 00:57:53,280
إنه دورهم

635
00:57:54,770 --> 00:57:57,310
سنقف بشموخ أمامهم يا سيد ديندار

636
00:57:58,000 --> 00:58:02,410
القوة لدينا و الحكم أيضاً

637
00:58:03,980 --> 00:58:08,280
لندفن جنازتنا فوراً

638
00:58:11,520 --> 00:58:16,730
سأدفن ألمي مع ابني في التراب لكن غضبي

639
00:58:17,240 --> 00:58:20,200
غضبي هو كلبي المطوق

640
00:58:20,380 --> 00:58:24,850
سيمضي معي في كل خطوة أخطوها

641
00:58:26,660 --> 00:58:33,330
من بعد الآن سيرون أمامهم ديندار مختلف تماماً

642
00:58:33,510 --> 00:58:36,800
سأدهسهم جميعهم مثل الحشرة

643
00:58:36,990 --> 00:58:38,280
سأدهسهم

644
00:58:41,660 --> 00:58:43,380
سأدهسهم مثل الحشرة

645
00:58:45,860 --> 00:58:47,360
بني

646
00:58:48,110 --> 00:58:49,490
أسدي

647
00:58:50,820 --> 00:58:52,490
أقسم لك

648
00:58:52,790 --> 00:58:56,170
سأدهسهم جميعهم مثل الحشرة

649
00:59:54,930 --> 00:59:56,200
مباشرة إلى هذا الإتجاه

650
00:59:57,560 --> 00:59:59,600
امشِ , امشِ -
هيا , بسرعة -

651
01:00:06,020 --> 01:00:07,600
لا تبتعدوا عن الوحدة

652
01:00:07,950 --> 01:00:09,200
و أنا قادم

653
01:00:52,740 --> 01:00:54,740
يجب أن أوصلها إلى السيد بامسي

654
01:02:44,920 --> 01:02:46,550
هيا , انهضي يا سيدة

655
01:02:48,380 --> 01:02:50,550
الأفضل الآن هو الدعاء
هيا , انهضي

656
01:02:53,990 --> 01:02:55,360
انظر

657
01:03:02,310 --> 01:03:03,970
انظر يا سيد ديندار

658
01:03:05,670 --> 01:03:07,360
ابنك

659
01:03:15,520 --> 01:03:17,480
باتور الأسد

660
01:03:19,210 --> 01:03:25,840
باتور الذي واجه كل العالم من أجل والده السيد

661
01:03:26,880 --> 01:03:31,040
أين جعلنا صغيرنا يرقد يا سيد ديندار ؟

662
01:03:54,230 --> 01:04:04,960
هل أصبح التراب الأسود مكاناً لك
قبل أن ترى ربيع عمرك يا صغيري ؟

663
01:04:06,150 --> 01:04:07,350
صغيري

664
01:04:11,440 --> 01:04:17,450
لن حصل من أخذ روحك على غايته في هذه الدنيا يا بني

665
01:04:20,890 --> 01:04:23,600
بني

666
01:04:28,350 --> 01:04:35,760
أما أنت , السيد ديندار ابن سليمان شاه

667
01:04:38,640 --> 01:04:39,700
انظر

668
01:04:40,610 --> 01:04:45,990
انظر , من إلى جانبك في جنازة ابنك ؟

669
01:04:47,600 --> 01:04:49,240
كم شخصاً يوجد ؟

670
01:04:53,200 --> 01:04:56,810
من ذهب إلى التراب ليس ابنك فقط

671
01:05:01,120 --> 01:05:07,170
عثمان , دفن سمعتك في هذا التراب

672
01:05:18,430 --> 01:05:25,860
.. أقسم بموت ابني

673
01:05:38,060 --> 01:05:43,440
سأقطع ذراعا عثمان الذي قتله

674
01:05:45,430 --> 01:05:47,940
الصغار الذين سيرون ما سأفعله

675
01:05:48,010 --> 01:05:50,390
سيشيب شعرهم من الخوف

676
01:05:52,240 --> 01:05:58,110
سأنشيء طريقاً من رؤوس من ساروا
خلف عثمان و أسير فوقه

677
01:05:59,130 --> 01:06:04,000
سأضع أجسادهم التي بلا رؤوس
فوق بعضها و أبني جبلاً لدرجة

678
01:06:04,360 --> 01:06:09,790
أن يكونوا عبرة لمن يطلبون الرحمة مِن مَن قتلوا باتور

679
01:06:11,080 --> 01:06:12,710
ليكون عبرة لهم

680
01:06:13,440 --> 01:06:14,630
هيا يا سيدة

681
01:06:16,390 --> 01:06:17,280
هيا

682
01:07:00,790 --> 01:07:02,880
سيدي , لقد ضربنا الفريسة من عينها هذه المرة

683
01:07:03,760 --> 01:07:05,570
تألمت على تلك الفتاة المسكينة

684
01:07:06,060 --> 01:07:07,950
إن شاء الله ننقذ هذه الفتاة المسكينة

685
01:07:08,440 --> 01:07:09,980
إن شاء الله يا أخي

686
01:07:10,620 --> 01:07:11,700
إن شاء الله

687
01:07:24,930 --> 01:07:28,440
لم يبقَ منزل لم يحرقه
ظلم المغول في هذا العالم

688
01:07:28,610 --> 01:07:30,280
رأينا ذلك مرة أخرى

689
01:07:33,510 --> 01:07:34,580
تفضلي أيتها الأميرة

690
01:07:42,320 --> 01:07:44,220
سننهي هذا الأمر بهدوء

691
01:07:45,100 --> 01:07:49,320
سنأخذ الأميرة بعد أن يذهب الجنود البيزنطيين

692
01:07:50,870 --> 01:07:51,920
بوران

693
01:07:52,430 --> 01:07:53,980
كن حذراً

694
01:07:54,540 --> 01:07:56,370
لا نعرف ماذا سيظهر أمامنا

695
01:07:56,600 --> 01:07:58,180
لا تقلق يا سيدي

696
01:08:20,820 --> 01:08:22,340
سيد ديندار -
سيد ديندار -

697
01:08:24,530 --> 01:08:25,890
الحمدلله

698
01:08:26,710 --> 01:08:28,010
الحمدلله

699
01:08:40,820 --> 01:08:41,900
.. إن كنا أحياء

700
01:08:43,600 --> 01:08:45,760
فهذا بفضل السيد علي شار

701
01:08:47,200 --> 01:08:50,760
هو من أخذني من يد عثمان و أنقذني

702
01:08:51,180 --> 01:08:51,940
سلمت

703
01:08:52,200 --> 01:08:53,550
سلمت يا سيدي

704
01:08:54,200 --> 01:08:56,900
صداقتنا حتى الآخرة

705
01:08:57,720 --> 01:09:05,820
لكني أحترق لأن هناك ثلاثة أسياد بقيت رؤوسهم تعمل لقبيلة الكايي

706
01:09:06,120 --> 01:09:07,630
أحترق لهذا

707
01:09:10,810 --> 01:09:14,340
السادة يعرفون أني ميت

708
01:09:14,770 --> 01:09:18,010
القوة بيد عثمان

709
01:09:18,890 --> 01:09:26,690
لكن بفضل السيد علي شار فإن تلك الخطة الدامية التي خططوها ستنهار فوق رؤوسهم

710
01:09:29,330 --> 01:09:30,780
أنت علمت

711
01:09:31,150 --> 01:09:36,070
و جميع المخلوقات التي تتنفس في الولاية سيعلمون ذلك

712
01:09:36,530 --> 01:09:39,050
كل من يمد علي شار يده إليه

713
01:09:39,670 --> 01:09:41,090
فإن القوة له

714
01:09:45,920 --> 01:09:47,350
عثمان

715
01:09:47,890 --> 01:09:49,900
أجلس السيد غوندوز على الكرسي

716
01:09:53,520 --> 01:09:56,000
أجبرنا و قبلنا يده

717
01:09:56,860 --> 01:10:00,370
لا فرق بينه و بين عثمان

718
01:10:01,690 --> 01:10:03,210
ماذا سنفعل الآن يا سيدي ؟

719
01:10:04,500 --> 01:10:09,940
عثمان قتل ابني باتور
و أسال دم أخيه

720
01:10:11,350 --> 01:10:19,370
لا راحة لنا في هذه الدنيا قبل
أن أقتل عثمان و من يقف خلفه

721
01:10:24,600 --> 01:10:26,960
.. لكن , سيدي

722
01:10:27,590 --> 01:10:29,280
قوتنا قليلة جداً

723
01:10:31,620 --> 01:10:37,600
إما أن تثق بسيدك أو تقف خلف عثمان

724
01:10:42,580 --> 01:10:44,960
و إن كنت تثق بسيدك

725
01:10:46,000 --> 01:10:49,120
فاسمع كلامي جيداً

726
01:10:53,200 --> 01:10:54,480
حسناً

727
01:11:12,030 --> 01:11:14,850
إذاً أنت ستصبحين الجارية الجديدة
لغيخاتو , أليس كذلك ؟

728
01:11:18,060 --> 01:11:21,000
نعود إلى قونيا
بسرعة أيها الكسالى , بسرعة

729
01:11:23,140 --> 01:11:24,490
هناك هجوم

730
01:11:24,550 --> 01:11:26,100
احموا الأميرة

731
01:11:30,550 --> 01:11:31,950
الأميرة تهرب

732
01:11:35,270 --> 01:11:36,070
بوران

733
01:11:36,280 --> 01:11:38,280
اذهب , سأحميك

734
01:11:38,460 --> 01:11:39,640
حسناً يا سيدي

735
01:12:37,960 --> 01:12:39,830
تعال يا عزيزي غوندوز

736
01:12:48,940 --> 01:12:51,870
سنفعل كل ما يجب من أجل أن يعيشوا
يا سيد بامسي

737
01:12:54,060 --> 01:12:56,670
عدم مقدرتنا على أخذه إلى القبيلة يؤثر علي يا ولدي

738
01:12:56,940 --> 01:12:58,210
أمان يا سيد بامسي

739
01:12:59,020 --> 01:13:00,550
إن أخذناه إلى القبيلة

740
01:13:00,800 --> 01:13:03,910
يفهم علي شار و السيد ديندار أننا نعرف كل شيء

741
01:13:03,980 --> 01:13:05,750
أعرف يا ولدي , أعرف

742
01:13:07,390 --> 01:13:09,330
هل يعلم المحاربون ؟

743
01:13:11,300 --> 01:13:13,160
اتضح أننا محقون في شكوكنا

744
01:13:14,370 --> 01:13:18,000
إذاً وقع السيد ديندار في فخ علي شار
أليس كذلك ؟

745
01:13:18,170 --> 01:13:21,890
عمي يعتبر عثمان هو قاتل باتور

746
01:13:22,040 --> 01:13:26,050
و علي شار يرغب بالإستفادة من ألم السيد ديندار على ابنه

747
01:13:26,230 --> 01:13:30,900
كان واضحاً من تقرّب علي شار بخبث مثل أفعى سامة

748
01:13:31,020 --> 01:13:36,400
يرمي ديندار علينا لتُغسل ألاعيبه القذرة بالدم المُراق

749
01:13:38,730 --> 01:13:40,260
لكن يا ولدي

750
01:13:40,870 --> 01:13:43,500
بما أنه نصب فخاً كهذا

751
01:13:44,020 --> 01:13:47,340
فإنه سيسعى للحصول على الدعم من القبيلة

752
01:13:48,120 --> 01:13:53,300
و الآبار التي ستعطي الماء لموقد الفساد لعلي شار معروفة

753
01:13:57,290 --> 01:13:58,420
أياز

754
01:13:59,450 --> 01:14:00,670
تفضل يا سيدي

755
01:14:01,170 --> 01:14:03,600
ستبقي السيد ديميرجي
و السيد شاهين في السجن

756
01:14:03,810 --> 01:14:08,270
ستلاحق كل خطوة يخطوانها
و كل شخص يقابلانه

757
01:14:08,490 --> 01:14:11,090
إن كان هناك شيء تشك به فأخبرني

758
01:14:11,150 --> 01:14:12,480
الأمر لك يا سيدي

759
01:14:15,510 --> 01:14:16,950
يا ولدي

760
01:14:17,160 --> 01:14:18,990
أحترق و أحترق و لكني

761
01:14:19,750 --> 01:14:21,690
أحترق على حال السيد ديندار

762
01:14:22,090 --> 01:14:26,450
و الآن عندما يعلم الحقائق
كيف سينظر إلى وجوهنا يا ترى ؟

763
01:14:26,640 --> 01:14:29,390
يجب أن نأخذ السيد ديندار من أيدي هذه الأفعى يا سيد بامسي

764
01:14:29,760 --> 01:14:34,880
و من أجل فعل هذا , يجب أن نهدم عش الأفعى على رأسها

765
01:14:42,840 --> 01:14:45,270
داخلي يحترق يا سيد ديندار

766
01:14:45,760 --> 01:14:47,620
فقدنا ابننا

767
01:14:47,950 --> 01:14:49,430
فقدنا موطننا

768
01:14:49,560 --> 01:14:51,060
فقدنا قبيلتنا

769
01:14:51,190 --> 01:14:53,980
ماذا سيفعل عثمان بنا أكثر من هذا ؟

770
01:14:55,770 --> 01:14:58,260
آه يا عثمان

771
01:15:00,660 --> 01:15:03,380
آه يا عثمان

772
01:15:05,980 --> 01:15:07,840
عثمان الذي يُسمي جنونه شجاعة

773
01:15:08,520 --> 01:15:12,380
و يفعل ما يريد و يُسميه عادات

774
01:15:15,580 --> 01:15:19,760
يعتقدون أن الساحة بقيت لهم يا سيدة

775
01:15:20,990 --> 01:15:22,490
دعيهم ليعتقدوا ذلك

776
01:15:22,970 --> 01:15:24,690
ليستمتعوا

777
01:15:25,110 --> 01:15:30,230
ثم سألقي كل غضبي عليهم

778
01:15:30,710 --> 01:15:35,440
و سأجعل الذين يسيرون خلف عثمان يندمون

779
01:15:37,500 --> 01:15:39,540
فقدنا كل شيء

780
01:15:42,050 --> 01:15:44,040
كيف يتحسن وضعنا ؟

781
01:15:44,750 --> 01:15:46,370
كيف سيحدث هذا ؟

782
01:15:46,410 --> 01:15:47,930
ماذا يوجد في عقلك يا سيدي ؟

783
01:15:49,560 --> 01:15:52,610
سيأتي وقت قول هذا بكل تأكيد يا سيدة

784
01:15:53,580 --> 01:15:58,640
حالياً المهم بالنسبة لنا هو السيد علي شار

785
01:16:00,810 --> 01:16:04,280
سننتصر بفضله

786
01:16:12,150 --> 01:16:13,170
سيد ديندار

787
01:16:13,320 --> 01:16:15,950
السيد علي شار يرغب برؤيتك في الفناء

788
01:16:23,600 --> 01:16:24,390
هذا

789
01:16:26,900 --> 01:16:29,080
سيكون هذا آخر بكاء لك إن شاء الله

790
01:16:31,140 --> 01:16:33,290
أخذوا ابننا و لكن

791
01:16:34,040 --> 01:16:37,410
لن يستطيعوا أخذ موطننا

792
01:17:03,360 --> 01:17:06,110
كيف ستوضحين لأبي تعاونك مع المغول ؟

793
01:17:07,210 --> 01:17:09,020
لنرى ماذا ستفعلين عندما يعلم

794
01:17:10,760 --> 01:17:11,680
آيغول

795
01:17:14,180 --> 01:17:17,120
همي و حزني تجاوز طولي

796
01:17:17,450 --> 01:17:19,200
لا أستطيع الإنشغال معك الآن

797
01:17:19,410 --> 01:17:20,540
ابتعدي من أمامي

798
01:17:20,640 --> 01:17:21,780
أمي

799
01:17:22,000 --> 01:17:23,640
لا يمكن هكذا

800
01:17:23,900 --> 01:17:27,100
قولي لأبي , يجب أن يعرف

801
01:17:28,180 --> 01:17:29,910
لا تنصحيني يا آيغول

802
01:17:31,090 --> 01:17:34,400
تدبري أمرك و هذا يكفيني

803
01:17:34,520 --> 01:17:37,360
رأينا ما فعلته عندما كنت تعرفين كثيراً

804
01:17:37,890 --> 01:17:39,680
و أبي سيعرف قريباً

805
01:17:39,980 --> 01:17:41,480
إن لم يكن اليوم فغداً

806
01:17:41,780 --> 01:17:43,910
.. إن لم تقولي أنت

807
01:18:23,260 --> 01:18:25,120
ماذا تريد مني أيها التركي ؟

808
01:18:25,300 --> 01:18:27,550
لا داعي للخوف أيتها الأميرة أديلفا

809
01:18:30,250 --> 01:18:32,760
أتيت لإنقاذك من أن تصبحي جارية لغيخاتو

810
01:18:38,460 --> 01:18:40,040
لا أصدقك

811
01:18:41,040 --> 01:18:43,170
اهدئي يا سيدة

812
01:18:47,480 --> 01:18:52,370
أتينا إلى هنا لإستضافتك و ليس لإيذائك

813
01:19:13,820 --> 01:19:15,590
ماذا تريدون مني ؟

814
01:19:19,930 --> 01:19:21,880
منعك من الزواج بغيخاتو

815
01:19:55,330 --> 01:19:57,300
هل أنت مستعد لليوم الكبير يا سيد ديندار ؟

816
01:19:57,940 --> 01:20:00,120
إلى أن تنتهي فتنة عثمان

817
01:20:01,430 --> 01:20:05,530
فإن الدم الذي سيراق حلال يا سيد علي شار

818
01:20:12,280 --> 01:20:13,170
غوندوز

819
01:20:13,840 --> 01:20:16,640
أحاط كل مكان مع محاربيه يا سيد علي شار

820
01:20:18,110 --> 01:20:20,010
ستكون حرباً ضارية

821
01:20:22,640 --> 01:20:28,850
جنود غيخاتو سيدخلون تحت أمري شخصياً قبل غروب الشمس

822
01:20:30,950 --> 01:20:32,220
لسنا لوحدنا

823
01:20:32,670 --> 01:20:34,020
كن مرتاحاً

824
01:20:36,070 --> 01:20:41,580
لا يمكنك توقع مدى ثقة غيخاتو بي

825
01:20:43,370 --> 01:20:44,890
يا سيد ديندار

826
01:20:46,940 --> 01:20:52,310
سيُراق الدم عندما يراك السادة مع محاربيك المخلصين

827
01:20:52,490 --> 01:20:57,410
و ستكون نهاية المصيبة عثمان الذي انتشر في القبيلة مثل الوباء

828
01:20:57,810 --> 01:21:01,740
سوغوت و المحاربون الذين في
الدورية هم عملي أنا

829
01:21:03,480 --> 01:21:04,690
لا تفكر بهذا

830
01:21:08,990 --> 01:21:12,840
من دهسوا الوكالة التي أعطاني إياها أخي

831
01:21:13,250 --> 01:21:16,160
سأدهسهم تحت جزمتي

832
01:21:17,760 --> 01:21:22,090
اليوم هو وقت الإنتقام يا سيد علي شار

833
01:21:23,010 --> 01:21:26,440
سأبقى ممتناً لك طوال عمري

834
01:21:26,480 --> 01:21:27,620
استغفر الله

835
01:21:28,170 --> 01:21:30,750
أنا قمت بوظيفتي من أجل هذه الأرض

836
01:21:32,810 --> 01:21:35,080
في الأصل , أنا ممتن لك

837
01:21:35,970 --> 01:21:38,720
لو لم يكن هناك سيد ذو دراية مثلك

838
01:21:38,980 --> 01:21:44,530
لبقي صدى جميل من الأيام الماضية لقبيلة الكايي

839
01:21:48,870 --> 01:21:51,100
و الشجعان الذين لا قبور لهم أيضاً

840
01:21:53,410 --> 01:21:55,880
ابنك الشجاع باتور

841
01:21:56,760 --> 01:22:01,250
ليته كان إلى جانبك في هذا اليوم المبارك

842
01:22:07,280 --> 01:22:10,490
أريد أن ينتهي نسل سليمان شاه بك

843
01:22:12,770 --> 01:22:15,750
لا يمكن للسيدة زهرة أن تمنحك ولداً

844
01:22:16,910 --> 01:22:21,920
لكني أريد العثور على ابنة سيد يمكنها أن تجعل نسلك يستمر و تزويجها لك

845
01:22:24,790 --> 01:22:28,640
من سيجعل نسل أبي سليمان شاه مستمراً

846
01:22:28,980 --> 01:22:34,780
كان ابني بهادير الذي نفيته في الماضي بسبب عثمان

847
01:22:37,360 --> 01:22:38,640
هل بهادير ؟

848
01:22:43,070 --> 01:22:45,200
علمت أن لديك ابناً آخر

849
01:22:46,200 --> 01:22:48,340
و هذا قد أسعدني كثيراً

850
01:22:49,800 --> 01:22:54,080
ليجعل الله طريق و حظ ابنك مفتوحاً

851
01:23:15,770 --> 01:23:17,470
لماذا تفعل هذا ؟

852
01:23:18,090 --> 01:23:19,970
المغول أعداؤنا نحن الإثنان

853
01:23:20,680 --> 01:23:21,850
ألا يكفي ؟

854
01:23:31,360 --> 01:23:33,200
لا يمكنني العودة إلى القسطنطينية

855
01:23:33,680 --> 01:23:37,160
سنستضيفك في القبيلة إلى أن تهدأ الأرجاء

856
01:23:37,960 --> 01:23:39,930
ثم يمكنك الذهاب في الوقت الذي تريدين

857
01:23:40,780 --> 01:23:43,280
كنت أفكر بقتل نفسي لأيام

858
01:23:45,350 --> 01:23:49,010
يا له من أمر غريب , سأبقى على قيد الحياة بسبب الأتراك الذين أكرههم

859
01:23:53,840 --> 01:23:55,550
يا سيدة

860
01:24:00,240 --> 01:24:04,690
لا تنحني أمام أحد سوى أمام الخالق

861
01:24:05,850 --> 01:24:07,850
ليحميك الرب أيها التركي

862
01:24:09,230 --> 01:24:12,030
توجد آثار هنا , ذهبوا من هذا الإتجاه

863
01:24:14,050 --> 01:24:15,140
هناك أصوات يا سيدي

864
01:24:15,370 --> 01:24:16,940
ابحثوا في كل مكان -
هناك قادمون -

865
01:24:17,320 --> 01:24:18,940
لا أحد يعرف بوجودنا هنا

866
01:24:20,980 --> 01:24:22,650
بالغاي

867
01:24:25,320 --> 01:24:29,350
إن ذهبنا معاً سيحدث ما يريدونه و يمسكون بنا

868
01:24:30,000 --> 01:24:31,670
خذ الأميرة إلى القبيلة

869
01:24:31,780 --> 01:24:33,400
سيدي -
هيا -

870
01:24:34,110 --> 01:24:35,610
الأمر لك يا سيدي

871
01:24:39,980 --> 01:24:41,040
هيا

872
01:24:47,720 --> 01:24:48,740
بالغاي

873
01:24:49,620 --> 01:24:50,770
تعال لنرى

874
01:25:17,080 --> 01:25:19,700
بسم الله الرحمن الرحيم

875
01:25:38,610 --> 01:25:40,080
خيراً يا أكشا ؟

876
01:25:41,350 --> 01:25:43,440
حطّ الحزن على وجهك

877
01:25:43,770 --> 01:25:45,720
أراك شارداً جداً

878
01:25:48,090 --> 01:25:49,750
أستمع إلى أعماقي يا شيخي

879
01:25:51,770 --> 01:25:54,320
أتينا إلى هنا لإنتظار إخوتنا الآخيين

880
01:25:54,930 --> 01:25:57,540
انكسر الكثير من الأصحاب في سوغوت

881
01:25:58,030 --> 01:26:00,900
لم نستطع العثور على طريق
و البقاء في موطن

882
01:26:03,180 --> 01:26:05,680
أعرف أن اليأس لا يليق ببابك

883
01:26:06,050 --> 01:26:10,150
لكن بسبب المحن التي عانيناها

884
01:26:10,470 --> 01:26:12,000
يتلوى داخلي

885
01:26:15,200 --> 01:26:21,850
قال تعالى في سورة البقرة في الآية 214

886
01:26:22,810 --> 01:26:38,370
أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا)
(يَأْتِكُم مَّثَلُ الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلِكُم

887
01:26:39,360 --> 01:26:44,830
الدنيا منزل المصائب و مقبرة الأحياء

888
01:26:46,380 --> 01:26:50,720
و موطن الدنيا هو وسادة الإمتحان يا أكشا

889
01:26:52,050 --> 01:26:53,640
تتطلب الصبر

890
01:26:54,240 --> 01:26:56,000
و تتطلب الحمد

891
01:26:56,320 --> 01:26:58,800
و تتطلب المحاكمة و التوكل

892
01:27:00,030 --> 01:27:03,530
ستتمنى الرحمة من الله

893
01:27:04,330 --> 01:27:07,120
كي لا تبقى لإنصاف العباد

894
01:27:09,150 --> 01:27:12,200
الدنيا هي دنيا كاذبة يا أكشا

895
01:27:12,940 --> 01:27:17,800
طالما لم تنسَ الكذب فلا يمكنك تذكر الحقيقة

896
01:27:19,450 --> 01:27:21,040
أين الأميرة ؟

897
01:27:22,300 --> 01:27:26,020
أرى أن قوتك تكفي للنساء فقط

898
01:27:27,200 --> 01:27:29,360
تعال و لنتصارع كالرجال

899
01:27:30,830 --> 01:27:33,270
طالما تريد عينك رؤية رجل

900
01:27:35,250 --> 01:27:36,470
تعال يا عثمان

901
01:27:50,920 --> 01:27:52,620
أمسكوا به

902
01:28:12,830 --> 01:28:19,450
ما أهمية ما نعانيه إلى جانب ما يعانيه المؤمنون في عصر السعادة ؟

903
01:28:20,940 --> 01:28:24,420
بالأخص سنوات الإبعاد و الحزن تلك

904
01:28:25,810 --> 01:28:31,020
المشركون و بعد هجرة المؤمنين إلى الحبشة

905
01:28:31,360 --> 01:28:34,790
لم يتركوا شيئاً لم يفعلوه للمسلمين

906
01:28:35,350 --> 01:28:40,500
قطعوا كل التعاملات التجارية و حتى تبادل الفتيات

907
01:28:41,050 --> 01:28:43,910
استمر هذا لثلاثة سنوات

908
01:28:45,220 --> 01:28:51,810
استمرت الآلام و المشاكل و الفقر بالزيادة في كل لحظة

909
01:28:53,080 --> 01:29:00,010
المؤمنون أكلوا قشور و أوراق الأشجار بسبب الجوع

910
01:29:01,070 --> 01:29:06,590
حتى بكاء الأطفال الذين بحجم اليد
كان يُسمع من بعيد

911
01:29:07,060 --> 01:29:09,910
بينما قالوا أنهم تجاوزوا هذه المحن

912
01:29:10,400 --> 01:29:12,170
عاشوا آلاماً أخرى

913
01:29:15,070 --> 01:29:22,360
توفي عم نبينا أبو طالب و زوجته السيدة خديجة

914
01:29:23,760 --> 01:29:26,940
بينما قالوا أن الهجوم انتهى
فقد ازداد

915
01:29:28,650 --> 01:29:34,000
أخذ رسول الله ربيبه زيد بن حارثة إلى جانبه

916
01:29:34,650 --> 01:29:38,240
و ذهب إلى الطائف , إلى أقرباءه

917
01:29:39,660 --> 01:29:43,730
لكن المصائب و المشاكل وجدت سيدنا هناك أيضاً

918
01:29:44,410 --> 01:29:46,620
سخروا منه أولاً

919
01:29:47,150 --> 01:29:49,090
ثم رموه بالحجارة

920
01:29:50,730 --> 01:29:53,910
حتى و إن رضي الذين في الأرض بهذا الظلم

921
01:29:54,990 --> 01:29:57,290
فإن الذين في السماء لم يرضوا

922
01:29:59,940 --> 01:30:03,890
قال جبرائيل , يا رسول الله

923
01:30:04,490 --> 01:30:06,250
ماذا تريد أن أفعل ؟

924
01:30:06,860 --> 01:30:11,660
اطلب و لأهدم هذين الجبلين
فوق رؤوسهم

925
01:30:13,200 --> 01:30:17,920
نبي الرحمة قال لا , لا

926
01:30:18,870 --> 01:30:27,640
قال أتمنى أن يخرج من نسلهم مؤمنون يؤمنون بالله و لا يُشركون

927
01:30:28,650 --> 01:30:32,400
و قد كان الظلم قد بدأ بالضغط عليهم

928
01:30:32,880 --> 01:30:35,310
خبر قادم من المدينة

929
01:30:36,000 --> 01:30:40,500
أصبح علاجاً للجروح و دواء للصدور المهمومة

930
01:30:41,840 --> 01:30:47,960
و المشركون في مكة استمروا بمحاولتهم إنهاء المؤمنين بالأذى و الجفاء

931
01:30:48,340 --> 01:30:52,420
و الأهالي في المدينة قد بدأوا يصبحون مسلمين

932
01:30:53,580 --> 01:30:57,790
دعوا نبي الرحمة إلى المدينة

933
01:30:59,370 --> 01:31:04,330
و في فترة قصيرة لم يبقَ منزل لم يدخله الإسلام

934
01:31:05,040 --> 01:31:10,990
ثم , ثم فتح المؤمنون مكة

935
01:31:16,490 --> 01:31:20,460
و الخلاصة , نهاية الليل نهار

936
01:31:21,000 --> 01:31:23,040
و نهاية الشتاء ربيع

937
01:31:23,550 --> 01:31:26,420
و نهاية المنحدر هي الإستقامة يا أكشا

938
01:31:27,830 --> 01:31:31,540
من لا يصبر على المصائب لا يمكنه الوصول إلى الراحة

939
01:31:31,610 --> 01:31:32,490
اعرف هذا

940
01:31:34,530 --> 01:31:36,030
سلمت يا شيخي

941
01:31:36,470 --> 01:31:37,540
سلمت

942
01:32:12,880 --> 01:32:14,000
إنه حي

943
01:32:18,240 --> 01:32:19,170
هيا

944
01:32:44,070 --> 01:32:45,840
أصلي و كرم

945
01:32:46,870 --> 01:32:49,900
عملت كثيراً , انتهت أخيراً

946
01:33:02,240 --> 01:33:04,630
عندما يعود أبي سأجعله يطلبك

947
01:33:10,400 --> 01:33:12,780
من الواضح أنك فتاة محاربة

948
01:33:12,850 --> 01:33:13,680
نصيب

949
01:33:13,840 --> 01:33:17,350
من الواضح أنه لا يوجد في قدرك أن تداعبي طفلاً

950
01:33:17,680 --> 01:33:21,490
لا أعرف هل يعود الأمر من هنا أم لا

951
01:33:22,590 --> 01:33:25,130
الله هو صاحب المعجزات

952
01:33:25,540 --> 01:33:29,320
إن أصبحت أمنا سارة أماً في التسعين من عمرها

953
01:33:29,520 --> 01:33:33,420
فربما يصبح لسيدة تمزق رحمها ولد

954
01:33:37,910 --> 01:33:43,120
تصمتين و تهربين و تتجاهليني

955
01:33:43,350 --> 01:33:44,970
لا يمكن هكذا يا بالا

956
01:33:45,360 --> 01:33:47,010
ابحث لنفسك عن امرأة أخرى

957
01:33:47,260 --> 01:33:49,640
لا خير مني لك يا سيد عثمان

958
01:33:49,820 --> 01:33:52,020
الأولاد هم تقدير الله

959
01:33:52,280 --> 01:33:54,920
بينما نحب بعضنا البعض هكذا

960
01:33:55,430 --> 01:33:59,350
فهل يكفي جرح خنجر لتفريقنا يا بالا ؟

961
01:34:00,740 --> 01:34:02,090
عثمان

962
01:34:03,400 --> 01:34:04,580
لا تفعل

963
01:34:06,090 --> 01:34:07,270
لا يمكن

964
01:34:09,040 --> 01:34:11,230
سيكون لديك أولاد

965
01:34:12,530 --> 01:34:13,840
أنا لا أنفعك

966
01:34:13,990 --> 01:34:15,700
هل أنت لا تنفعيني ؟

967
01:34:15,920 --> 01:34:16,740
بالا

968
01:34:17,410 --> 01:34:19,560
غيابك يبعثرني

969
01:34:20,460 --> 01:34:24,010
غيابك هو العائق الأكبر بيني و بين مستقبلي

970
01:34:27,520 --> 01:34:32,960
أنت القدرة بالنسبة لي و القوة

971
01:34:33,770 --> 01:34:35,390
أنت نور طريقي

972
01:34:36,860 --> 01:34:37,890
أنت

973
01:34:38,960 --> 01:34:40,300
أنت حلمي

974
01:34:40,870 --> 01:34:42,610
أنت حبي

975
01:34:46,080 --> 01:34:48,710
سآخذ رضا شيخي

976
01:34:49,710 --> 01:34:52,840
أكبر حلم لي هو تأسيس عش معك

977
01:34:57,480 --> 01:34:59,860
أنت حبي الأعمى يا سيدة

978
01:35:03,500 --> 01:35:07,920
حتى و إن لم يرزقنا الله أولاداً

979
01:35:11,190 --> 01:35:12,630
فأنا راضِ بهذا

980
01:35:13,830 --> 01:35:16,660
أنا راضِ بكل شيء بعد أن أكون معك

981
01:35:19,770 --> 01:35:20,930
قولي

982
01:35:23,540 --> 01:35:24,980
هل أنت راضية ؟

983
01:35:26,100 --> 01:35:30,770
كن معي و أنا راضية بكل شيء يا عثمان

984
01:36:48,960 --> 01:36:55,660
انتظرت كثيراً من أجل قتلك يا عثمان

985
01:36:59,270 --> 01:37:01,860
الأرواح تقول لي

986
01:37:02,560 --> 01:37:07,350
أنت طلبت و نحن أعطيناك عثمان

987
01:37:11,250 --> 01:37:14,350
لكن أرليك خان لا يريد روحك

988
01:37:15,950 --> 01:37:17,440
بل يريد سيفك

989
01:37:17,840 --> 01:37:21,130
في طريق جنكيز خان المبارك الذي خرجت إليه

990
01:37:22,110 --> 01:37:26,390
تمت حياكة قدرنا معاً يا عثمان

991
01:37:32,070 --> 01:37:33,150
فكّ قيده

992
01:37:46,430 --> 01:37:56,000
حسب ما رأيت , فأنت لا تريد زواج الأميرة أديلفا بغيخاتو

993
01:37:56,500 --> 01:37:58,060
ماذا تريد مني ؟

994
01:37:58,320 --> 01:38:04,530
أريد القتال ظهراً لظهر مع محارب مثلك يا عثمان

995
01:38:05,940 --> 01:38:08,320
قلت لك أن سيفي ليس للبيع

996
01:38:08,400 --> 01:38:13,810
بالتأكيد أعرف بأني لن أستطيع شراءك لا بالمنصب و لا بالذهب

997
01:38:14,160 --> 01:38:16,350
في هذه الحالة , لماذا تريد سيفي ؟

998
01:38:18,660 --> 01:38:19,760
أعطوه

999
01:38:35,700 --> 01:38:41,660
إن أردت فأنا آخذ روحك بسيفك يا عثمان

1000
01:38:43,950 --> 01:38:46,010
أنت هزمتني

1001
01:38:46,900 --> 01:38:48,800
و غيخاتو هزمك

1002
01:38:49,020 --> 01:38:50,290
ما معنى هذا ؟

1003
01:38:50,720 --> 01:38:52,350
قل ما لديك

1004
01:38:53,010 --> 01:38:55,920
الطريق الذي ستمر منه الأميرة أديلفا

1005
01:38:56,080 --> 01:38:59,690
لم يكن أحد يعرفه بإستثناء غيخاتو
و امبراطور بيزنطة

1006
01:39:00,350 --> 01:39:03,410
أرى أنك عرفته أيضاً

1007
01:39:03,540 --> 01:39:06,180
أحدهم قد همس في أذنك

1008
01:39:06,530 --> 01:39:08,160
لا أعرف من همس هذا

1009
01:39:08,860 --> 01:39:13,590
لكني أعرف لماذا همسوا ذلك يا عثمان

1010
01:39:16,060 --> 01:39:22,220
لو تزوج غيخاتو بالأميرة فستكون نهاية الأتراك في الولاية

1011
01:39:22,500 --> 01:39:25,840
همسوا ذلك في أذنك ليمنعوا ذلك

1012
01:39:26,530 --> 01:39:27,520
لا أعرف من ؟

1013
01:39:28,100 --> 01:39:29,160
و لماذا ؟

1014
01:39:29,790 --> 01:39:33,100
و بأي قوة فعل هذا يا سيد عثمان

1015
01:39:34,000 --> 01:39:35,630
الشيء الوحيد الذي أعرفه

1016
01:39:36,480 --> 01:39:40,300
أنني أنا و أنت في نفس المنزل يا سيد عثمان

1017
01:39:40,400 --> 01:39:46,400
أفضّل الموت ألف مرة بدل أن أكون معك في نفس المنزل

1018
01:39:46,750 --> 01:39:50,050
هل حتى لو أرسل غيخاتو جيشاً كبيراً

1019
01:39:50,430 --> 01:39:54,780
من أجل أن يأخذ القبيلة من يد أخيك يا سيد عثمان ؟

1020
01:40:40,040 --> 01:40:42,310
لم أستطع تعزيتك يا سيدة آيغول

1021
01:40:43,210 --> 01:40:44,880
ليكن مثواه الجنة

1022
01:40:45,280 --> 01:40:46,350
آمين

1023
01:40:47,560 --> 01:40:48,890
ذهب أخي

1024
01:40:49,330 --> 01:40:51,090
لكن أبي هنا

1025
01:40:51,350 --> 01:40:52,830
بفضلك

1026
01:40:54,060 --> 01:40:56,560
ليرضى الله عنك , سلمت

1027
01:41:08,050 --> 01:41:13,040
لديك هم آخر يا سيدة آيغول

1028
01:41:14,070 --> 01:41:14,860
لا

1029
01:41:16,600 --> 01:41:18,060
ألا يكفي ما حدث ؟

1030
01:41:18,780 --> 01:41:25,660
كم هو مؤسف أنني سمعت كلامك في الوقت الذي دخلت فيه إلى غرفتي لأخذ كتاب

1031
01:41:26,750 --> 01:41:31,360
سمعت ما فعلته السيدة زهرة
حتى لو لم يكن بقصد

1032
01:41:32,350 --> 01:41:34,140
العبء الذي على ظهرك ثقيل

1033
01:41:34,440 --> 01:41:35,270
أعرف ذلك

1034
01:41:35,950 --> 01:41:37,760
إنها مسألة عائلية

1035
01:41:38,900 --> 01:41:41,610
من الأفضل لو أنك لم تسمع يا سيد علي شار

1036
01:41:46,750 --> 01:41:49,820
ليكن كما تقولين

1037
01:41:50,880 --> 01:41:52,540
لأعتبر نفسي لم أسمع

1038
01:41:54,240 --> 01:41:56,890
و أنت لم تقولي

1039
01:41:58,200 --> 01:42:01,490
و حتى لم تعرفي أبداً

1040
01:42:02,120 --> 01:42:02,940
لماذا ؟

1041
01:42:04,830 --> 01:42:06,870
لقد ارتكبت أمي عملاً خاطئاً

1042
01:42:07,910 --> 01:42:10,140
ألا يجب أن يعرف أبي ؟

1043
01:42:10,490 --> 01:42:12,600
كيف أخفي هذا مع علمي به ؟

1044
01:42:14,820 --> 01:42:16,190
أفكر من جانب

1045
01:42:17,300 --> 01:42:18,830
.. لو قلت

1046
01:42:19,940 --> 01:42:22,040
لا أستطيع توقع ما سيقوله أبي

1047
01:42:23,770 --> 01:42:25,010
أخاف

1048
01:42:26,600 --> 01:42:27,910
توقفي فقط

1049
01:42:28,540 --> 01:42:33,060
توقفي و شاهدي يا سيدة آيغول

1050
01:42:35,380 --> 01:42:41,140
يجب أن تفكري جيداً بالحملات التي ستتدخل بسير حياتك

1051
01:42:42,300 --> 01:42:45,070
يجب أن تتعلمي إسكات مشاعرك

1052
01:42:47,320 --> 01:42:50,090
توقفي و شاهدي

1053
01:42:50,620 --> 01:42:51,130
.. لكن

1054
01:42:51,200 --> 01:42:53,170
وُلدت كونك ابنة سيد

1055
01:42:54,150 --> 01:42:57,350
و تجذر حبك في قلب سيد راية

1056
01:43:01,890 --> 01:43:05,850
إن جعل الله غايتي نصيباً
و أصبحت زوجتي

1057
01:43:07,290 --> 01:43:10,070
ستدخلين إلى داخل سياسة كبيرة جداً

1058
01:43:10,630 --> 01:43:13,130
ستحكمين قوة أكبر

1059
01:43:14,570 --> 01:43:18,640
إلى أن يأتي ذلك الوقت و تأخذين تلك القوة داخل راحة يدك

1060
01:43:19,290 --> 01:43:20,800
لا تتدخلي في سير الأمور

1061
01:43:32,910 --> 01:43:35,270
اتركي الأحجار لتجلس في مكانها

1062
01:43:37,680 --> 01:43:43,600
ثم خذي الأحجار و ضعيها حيث تريدين

1063
01:44:03,300 --> 01:44:07,750
و أيضاً الغضب لا يليق بجمال عينيك يا سيدة آيغول

1064
01:44:08,150 --> 01:44:11,420
الإبتسامة و الورود

1065
01:44:12,070 --> 01:44:18,090
و المجوهرات تليق بك

1066
01:44:26,400 --> 01:44:31,730
طريق السعادة في قصري يمر من ربط اللسان

1067
01:44:34,870 --> 01:44:35,600
أعرف

1068
01:44:36,900 --> 01:44:40,670
ما ستقولينه لوالدك مهم بالنسبة لك

1069
01:44:41,570 --> 01:44:45,420
لكن الوقت ليس مناسباً

1070
01:44:58,460 --> 01:45:00,660
أقبل هديتك يا سيد علي شار

1071
01:45:28,920 --> 01:45:30,250
أسمعك

1072
01:45:31,950 --> 01:45:34,800
لا زال السيد ديندار على قيد الحياة

1073
01:45:38,300 --> 01:45:39,430
من أين تعرف ؟

1074
01:45:39,570 --> 01:45:44,080
لدي جواسيس في قونيا و سوغوت يا سيد عثمان

1075
01:45:45,970 --> 01:45:50,540
يريد غيخاتو قوانين جنكيز خان و خنجره

1076
01:45:50,630 --> 01:45:52,100
مثلك تماماً

1077
01:45:53,130 --> 01:45:58,450
حتى و إن كرهتني فأنت تعرف بأني سأقف أمامك كالرجل في الحرب

1078
01:46:01,680 --> 01:46:03,410
لكن هل غيخاتو هكذا ؟

1079
01:46:03,860 --> 01:46:05,900
جعلنا نقع في ألاعيبه

1080
01:46:06,420 --> 01:46:08,880
علي شار الذي أعتقد أنه كلبي

1081
01:46:09,470 --> 01:46:12,040
اتضح أنه الجاسوس الخاص لغيخاتو

1082
01:46:14,090 --> 01:46:15,480
ماذا تريد القول ؟

1083
01:46:16,240 --> 01:46:24,010
قام غيخاتو بتعيين علي شار كونه سيد الراية

1084
01:46:25,210 --> 01:46:29,700
سيصل جيش كبير هذا المساء إلى سوغوت

1085
01:46:30,950 --> 01:46:37,220
الشيء الوحيد الذي يريده هو قوانين جنكيز خان التي أريدها أنا

1086
01:46:37,630 --> 01:46:38,690
توقف , توقف

1087
01:46:39,780 --> 01:46:41,560
لا تغضب هكذا

1088
01:46:41,720 --> 01:46:43,880
لم ينتهِ ما سأقوله بعد يا سيد عثمان

1089
01:46:44,990 --> 01:46:47,800
هل تعرف أين السيد ديندار الآن ؟

1090
01:46:50,140 --> 01:46:51,920
بيد علي شار

1091
01:46:56,680 --> 01:47:01,520
يريد دهس أخي و القبيلة و وضع ديندار على رأس القبيلة

1092
01:47:04,360 --> 01:47:08,990
كان هو من ضرب عمي أثناء قتالي معك

1093
01:47:10,220 --> 01:47:12,020
هل عمك فقط ؟

1094
01:47:13,790 --> 01:47:14,830
بل باتور أيضاً

1095
01:47:37,200 --> 01:47:38,560
خيراً إن شاء الله ؟

1096
01:48:04,840 --> 01:48:08,390
سيد غوندوز , السيد علي شار يدعوك إلى قصره

1097
01:48:10,920 --> 01:48:13,370
أبلغ سلامي للسيد علي شار يا زوربا

1098
01:48:14,790 --> 01:48:17,040
إجابة الدعوة من السنة

1099
01:48:17,370 --> 01:48:19,020
سأكون هناك قبل أن يحل الظلام

1100
01:48:20,340 --> 01:48:21,780
سلمت يا سيدي

1101
01:48:32,180 --> 01:48:37,020
إن ذهبت فسيقتلونك يا ولدي

1102
01:48:37,920 --> 01:48:39,470
أعرف يا سيد بامسي

1103
01:48:40,160 --> 01:48:42,720
جيد , إذاً لن تذهب

1104
01:48:47,770 --> 01:48:52,010
كانت نصيحتك التي أعطيتها لي في درس القتال يا سيد بامسي

1105
01:48:52,870 --> 01:48:56,060
إن هربت من المصائب
فإن المصيبة تكبر

1106
01:48:56,300 --> 01:48:58,200
ستسير بإتجاهها

1107
01:48:58,890 --> 01:49:01,050
إما أن تأخذك هي

1108
01:49:01,320 --> 01:49:04,000
أو ستقهرها أنت

1109
01:49:07,850 --> 01:49:09,140
حسناً يا بني

1110
01:49:09,510 --> 01:49:12,620
في هذه الحالة , قل أنه وقت الغزو

1111
01:49:13,630 --> 01:49:15,730
اسمعني جيداً الآن يا سيد بامسي

1112
01:49:17,720 --> 01:49:20,280
الحمدلله , أنت بحال أفضل يا سيدي

1113
01:49:20,800 --> 01:49:25,560
و سأكون بحال أفضل من أجل الإنتقام لدم ابني يا سالتوك

1114
01:49:26,540 --> 01:49:28,470
الإنتقام هو سوط الشجاع

1115
01:49:30,360 --> 01:49:32,340
اليوم هو يوم انتقامنا

1116
01:49:34,170 --> 01:49:35,200
آيغول

1117
01:49:36,600 --> 01:49:40,320
حان وقت أن يعرف أبي بالأمور التي قمت بها

1118
01:49:44,450 --> 01:49:46,480
ألا يوجد خبر من عثمان ؟

1119
01:49:47,010 --> 01:49:47,970
لا يوجد

1120
01:49:48,120 --> 01:49:52,710
لكن عندما يأتي فسيجدك على رأس القبيلة إن شاء الله

1121
01:49:53,020 --> 01:49:57,240
لا يمكنني أن أكون واثقاً من أي شيء قبل موت عثمان يا سالتوك

1122
01:49:57,480 --> 01:49:59,000
أعرف يا سيدي , أعرف

1123
01:49:59,460 --> 01:50:01,280
حانت نهاية عثمان هذه المرة

1124
01:50:02,000 --> 01:50:04,280
أرسل غيخاتو جيشاً كبيراً

1125
01:50:04,420 --> 01:50:06,600
يُقال بأنه سيكون هنا قبل غروب الشمس

1126
01:50:07,690 --> 01:50:11,450
السيد علي شار أرسل زوربا إلى غوندوز

1127
01:50:12,090 --> 01:50:13,900
دعاه إلى قصره

1128
01:50:14,680 --> 01:50:17,340
عندما يأتي غوندوز سيجد عقابه

1129
01:50:17,550 --> 01:50:20,430
و ستبقى القبيلة لي

1130
01:50:23,450 --> 01:50:26,110
اليوم هو يوم الحساب يا سالتوك

1131
01:50:26,370 --> 01:50:29,220
لا يوجد أحد سيقوم بتسجيل حساب الدم الذي سيُراق

1132
01:50:33,900 --> 01:50:34,800
أبي

1133
01:50:34,900 --> 01:50:36,540
لدي ما سأقوله

1134
01:50:40,900 --> 01:50:46,960
أراد غيخاتو ربط الدولة البيزنطية بالضرائب من خلال هذا الزواج و السعي خلف الذهب

1135
01:50:47,810 --> 01:50:51,670
و أنت بقوة قوانين جنكيز خان أردت هدم الدولة البيزنطية

1136
01:50:53,330 --> 01:50:55,400
و الذهاب خلف الذهب

1137
01:50:56,200 --> 01:50:57,970
يقول جنكيز خان

1138
01:50:58,470 --> 01:51:01,930
توجد قوة واحدة تجمع العدوين معاً

1139
01:51:03,170 --> 01:51:04,420
المصالح

1140
01:51:10,950 --> 01:51:13,440
إلى أين أخذ محاربك الأميرة ؟

1141
01:51:17,980 --> 01:51:19,690
إلى مكان آمن

1142
01:51:24,800 --> 01:51:27,100
بينما يمكنك قتل تلك المرأة و التخلص منها

1143
01:51:27,190 --> 01:51:29,930
هل تريدها أن تعيش و تصبح مصيبة لك يا عثمان ؟

1144
01:51:30,350 --> 01:51:33,640
ألا تعرف أن المرض يولد من الرحمة ؟

1145
01:51:34,580 --> 01:51:36,410
ماذا عن علي شار ؟

1146
01:51:39,640 --> 01:51:44,900
صداقته مع صوفيا و سعيه خلف التجارة

1147
01:51:45,360 --> 01:51:47,650
هي أمور أرادها غيخاتو دائماً

1148
01:51:51,100 --> 01:51:55,170
إلى أن أتيت أنا و أرسلت علي شار إلى قونيا

1149
01:51:57,590 --> 01:51:59,360
اللعنة على اليوم الذي أرسلته فيه

1150
01:51:59,980 --> 01:52:02,290
أرسلته إلى قونيا بدل أن أقطع رأسه

1151
01:52:04,770 --> 01:52:06,900
هذه أكبر حماقة قمت بها

1152
01:52:09,620 --> 01:52:13,650
و عمي يعتقد أنني قتلت باتور

1153
01:52:14,450 --> 01:52:21,590
لهذا السبب سيقتل غوندوز أولاً
ثم السيد بامسي و السيد سامسا

1154
01:52:24,000 --> 01:52:27,360
و في النهاية , أنت

1155
01:52:31,300 --> 01:52:33,040
سيفك في غمده

1156
01:52:33,740 --> 01:52:36,130
و حصانك جاهز
ارتاح بما فيه الكفاية

1157
01:52:37,110 --> 01:52:39,070
اذهب إلى قبيلتك إن أردت

1158
01:52:40,970 --> 01:52:49,510
لكن عندما تذهب سترى موت
غوندوز و السيد بامسي و السيد سامسا

1159
01:52:50,590 --> 01:52:52,910
و سترى ديندار يجلس على كرسي والدك

1160
01:52:53,250 --> 01:52:57,750
و علي شار في سيادة الراية
مع جيش مغولي تحت إمرته

1161
01:53:00,350 --> 01:53:07,610
أو نأخذ ما هو حقنا و نستمر في طريقنا

1162
01:53:08,710 --> 01:53:10,180
إما أن تكون معي

1163
01:53:11,360 --> 01:53:17,610
و تحارب ضد غيخاتو و ديندار و علي شار

1164
01:53:20,760 --> 01:53:22,480
أو اذهب إلى قبيلتك

1165
01:53:22,960 --> 01:53:24,320
و مُت

1166
01:53:30,430 --> 01:53:32,270
الخيار لك يا عثمان

1167
01:53:47,120 --> 01:53:48,600
اتفقنا يا بالغاي

1168
01:53:52,860 --> 01:53:54,110
أنا معك

1169
01:53:58,430 --> 01:54:00,250
ليكن تحالفنا خيراً

