﻿1
00:02:14,540 --> 00:02:15,280
أبي

2
00:02:24,670 --> 00:02:25,450
أبي

3
00:02:27,290 --> 00:02:27,980
أبي

4
00:02:29,890 --> 00:02:30,540
أبي

5
00:02:33,050 --> 00:02:33,900
أبي

6
00:02:36,060 --> 00:02:37,310
أبي

7
00:02:43,780 --> 00:02:45,950
سأمزقك بيدي يا عثمان

8
00:02:46,400 --> 00:02:48,320
سأجعلك طعاماً للطيور والذئاب

9
00:02:48,490 --> 00:02:50,320
عمي لم يمت يا بهادير

10
00:03:04,060 --> 00:03:04,840
أبي

11
00:03:06,190 --> 00:03:07,000
أبي

12
00:03:07,150 --> 00:03:07,580
أبي

13
00:03:07,580 --> 00:03:08,920
جاء بهادير يا أبي

14
00:03:35,950 --> 00:03:38,200
بهادير هنا

15
00:03:39,720 --> 00:03:40,560
بني

16
00:03:43,790 --> 00:03:44,750
بهادير

17
00:03:45,400 --> 00:03:48,110
كيف عثرتم علي ؟

18
00:03:48,760 --> 00:03:49,880
آيغول

19
00:03:50,660 --> 00:03:51,940
آيغول يا أبي

20
00:04:02,430 --> 00:04:03,840
هي التي أحضرتنا

21
00:04:05,410 --> 00:04:07,520
آه يا عزيزتي آيغول

22
00:04:09,530 --> 00:04:11,420
آه يا ابنتي اللبؤة

23
00:04:12,900 --> 00:04:14,860
آه يا ابنتي البطلة

24
00:04:15,790 --> 00:04:17,180
ابنتي البطلة

25
00:04:18,180 --> 00:04:19,810
لو مات أبي

26
00:04:20,040 --> 00:04:23,040
لأحرقتك حياً وسط خيمة
سيادة قبيلة الكايي يا عثمان

27
00:04:23,380 --> 00:04:24,450
بهادير

28
00:04:24,820 --> 00:04:27,330
تدفع ثمن ما يدخل إلى فمك في الآخرة

29
00:04:28,270 --> 00:04:31,600
وما يخرج منه
تدفع ثمنه في هذه الدنيا

30
00:04:37,290 --> 00:04:38,590
أنا لا أقدم الحساب

31
00:04:41,000 --> 00:04:42,750
بل أحاسب يا عثمان

32
00:04:57,850 --> 00:04:58,720
بهادير

33
00:04:59,390 --> 00:05:00,200
بني

34
00:05:22,700 --> 00:05:25,840
سلمنا الأميرة سالمة للمكان
الذي قال عنه السيد عثمان

35
00:05:26,680 --> 00:05:27,850
الحمد لله

36
00:05:27,890 --> 00:05:30,170
لقد قمنا بهذه
المهمة على أكمل وجه يا أخي

37
00:05:30,570 --> 00:05:32,340
وجدنا بعضنا يا أخي

38
00:05:32,670 --> 00:05:35,050
و كنا كتفاً لكتف وظهراً لظهر

39
00:05:35,300 --> 00:05:38,240
سنحصل على الكثير من الانتصارات
ونخوض العديد من الحروب بعد

40
00:05:38,670 --> 00:05:39,810
إن شاء الله يا أخي

41
00:05:39,850 --> 00:05:40,840
إن شاء الله

42
00:05:42,930 --> 00:05:44,180
ماذا سنفعل الآن ؟

43
00:05:44,240 --> 00:05:45,320
هل سنذهب إلى القبيلة ؟

44
00:05:45,860 --> 00:05:46,840
ماذا حدث ؟

45
00:05:47,550 --> 00:05:49,250
هل اشتقت لحياة القبيلة ؟

46
00:05:49,900 --> 00:05:51,320
كثيراً يا أخي

47
00:05:51,540 --> 00:05:52,510
كثيراً

48
00:05:54,780 --> 00:05:56,590
نحن سنذهب إلى القبيلة يا أخي

49
00:05:56,730 --> 00:05:58,690
أنت ستذهب إلى قصر علي شار

50
00:05:59,380 --> 00:06:00,750
ستفتح عينيك جيداً

51
00:06:01,610 --> 00:06:05,470
إن وصلك خبر ما أو حدث أي شيء ستخبرنا

52
00:06:06,380 --> 00:06:09,010
مجيئك إلى القبيلة الآن ليس خيراً

53
00:06:12,320 --> 00:06:13,260
حسناً يا أخي

54
00:06:14,000 --> 00:06:14,750
حسناً

55
00:06:16,080 --> 00:06:17,460
انتظرت طوال عمري

56
00:06:17,780 --> 00:06:18,640
سأنتظر مجدداً

57
00:06:41,960 --> 00:06:44,270
أخي، كن حذراً

58
00:06:45,490 --> 00:06:46,800
أعداؤنا كثر

59
00:06:47,390 --> 00:06:49,170
من لديه أخ مثل كونور ألب

60
00:06:49,340 --> 00:06:51,250
لا يهمه لو كان التنين عدوه

61
00:06:51,540 --> 00:06:53,520
لا تقلق عليّ يا أخي

62
00:06:53,710 --> 00:06:56,610
قدر الرجال هو الذهاب دون عودة

63
00:06:56,820 --> 00:06:58,900
إن لم يكن اليوم ففي يوم ما بالتأكيد

64
00:06:59,680 --> 00:07:01,160
سامحني

65
00:07:26,700 --> 00:07:27,640
أيها المحاربين

66
00:07:28,360 --> 00:07:29,000
هيا

67
00:07:35,310 --> 00:07:36,910
ستموت يا عثمان

68
00:07:37,870 --> 00:07:38,940
ستموت

69
00:07:39,000 --> 00:07:39,800
يكفي

70
00:07:43,200 --> 00:07:45,260
عثمان يلزمني حياً

71
00:07:45,440 --> 00:07:47,250
لا تتخطى حدودك يا بوكي

72
00:07:47,810 --> 00:07:49,330
إنه قاتل أخي

73
00:07:50,660 --> 00:07:52,020
دمه حلال لنا

74
00:07:56,190 --> 00:07:58,780
تحكم بغضبك أيها الفتى المجنون

75
00:08:02,160 --> 00:08:06,400
وإلا قتلتك أنا وليس عثمان

76
00:08:12,020 --> 00:08:13,250
أيها القائد بوكي

77
00:08:13,540 --> 00:08:15,000
أيها القائد بوكي

78
00:08:15,550 --> 00:08:17,980
هذه مسألتنا نحن

79
00:08:18,380 --> 00:08:21,230
عثمان سيموت

80
00:08:22,770 --> 00:08:24,760
كل مسألة في هذه المنطقة

81
00:08:25,130 --> 00:08:26,800
هي مسألة غيخاتو أولاً

82
00:08:27,230 --> 00:08:29,820
ثم هي مسألتي أنا يا سيد ديندار

83
00:08:32,060 --> 00:08:34,000
أرى أن الجميع يريد أن يقوم بالأمر

84
00:08:37,550 --> 00:08:40,140
لدي غضب يكفيكم جميعاً

85
00:08:48,160 --> 00:08:51,780
من بعد الآن تخبر غيخاتو
العظيم بما تريده يا عثمان

86
00:08:52,780 --> 00:08:54,090
أحترق على حالك

87
00:08:55,210 --> 00:08:59,370
قسوته أكبر من قوته

88
00:09:00,200 --> 00:09:03,070
نحن لا نتجول
والطوق في رقابنا مثلك

89
00:09:04,270 --> 00:09:07,320
ولا نبيع روحنا لأحد

90
00:09:10,410 --> 00:09:15,520
والأهم أننا لا نعرف قوة سوى الله

91
00:09:19,740 --> 00:09:23,790
بأي حق تتدخل في مسألة قبيلتنا ؟

92
00:09:24,420 --> 00:09:26,660
عثمان قتل ابني

93
00:09:26,770 --> 00:09:27,800
ألا تفهم ؟

94
00:09:35,220 --> 00:09:36,850
إن قمت بلمسه

95
00:09:38,060 --> 00:09:40,500
أنا سأقتل ابنك الآخر

96
00:09:41,520 --> 00:09:44,340
وأطعمك لحمه حتى تتقيأ

97
00:09:47,960 --> 00:09:49,020
سيد ديندار

98
00:09:50,570 --> 00:09:51,630
أيها القائد بوكي

99
00:09:52,930 --> 00:09:53,860
يكفي هذا

100
00:09:58,540 --> 00:09:59,720
هل رأيت يا بوران ؟

101
00:10:00,930 --> 00:10:02,780
وقعنا على مائدة الثعالب

102
00:10:04,110 --> 00:10:06,000
كيف يأكلون بعضهم البعض

103
00:10:09,010 --> 00:10:10,200
قيدوهما

104
00:11:04,050 --> 00:11:08,270
اليوم الذي تموت فيه سيكون عيداً لي يا عثمان

105
00:11:12,110 --> 00:11:15,500
بما أنه قد تم تقييد أكبر بلاء

106
00:11:17,060 --> 00:11:18,920
فقد حانت نهايتك يا عثمان

107
00:11:19,770 --> 00:11:20,990
لقد حانت

108
00:12:35,530 --> 00:12:37,060
سيدة زهرة

109
00:12:56,190 --> 00:12:57,500
لا تفعلي يا سيدة زهرة

110
00:12:57,930 --> 00:13:00,200
لا أريد أن أحرق روحك ولا أن أؤذيك

111
00:13:00,860 --> 00:13:04,900
إن سمع زوجك وابنتك أن السيدة
زهرة أصيبت وهي تحاول الهرب

112
00:13:05,070 --> 00:13:06,080
سيحزنان

113
00:13:07,820 --> 00:13:09,220
تعالي وابقي هادئة

114
00:13:09,360 --> 00:13:15,800
سأنتزع منكم الانتقام
من أجل هذا اليوم انتزاعاً

115
00:13:17,770 --> 00:13:19,460
أنا سأنفذ كلامك

116
00:13:19,970 --> 00:13:24,330
لكن أبقِ كلامي هذا في عقلك

117
00:13:32,930 --> 00:13:35,900
طالما هو على قيد
الحياة فلا راحة لأي واحد منا

118
00:13:36,130 --> 00:13:39,320
ولا حتى غيخاتو

119
00:13:43,230 --> 00:13:47,420
ما الحساب الذي
تقوم به أيها القائد بوكي ؟

120
00:13:49,320 --> 00:13:52,170
أقول لك أن دمه حلال لي

121
00:13:52,250 --> 00:13:53,200
ألا تسمعني ؟

122
00:13:53,230 --> 00:13:53,860
يكفي

123
00:13:54,130 --> 00:13:54,800
يكفي هذا

124
00:13:54,830 --> 00:13:55,370
سيدي

125
00:13:56,430 --> 00:13:58,370
هؤلاء الكلاب لا ينوون قتلنا

126
00:13:58,450 --> 00:14:01,290
من الواضح أن غيخاتو يريدني حياً

127
00:14:02,020 --> 00:14:03,690
كن مستعداً يا بوران

128
00:14:04,370 --> 00:14:05,980
سننهي أمر بوكي في أول فرصة

129
00:14:06,270 --> 00:14:07,800
وننجو من بين أيديهم

130
00:14:08,100 --> 00:14:09,170
حسناً يا سيدي

131
00:14:09,210 --> 00:14:10,210
سيد علي شار

132
00:14:12,420 --> 00:14:16,500
أخبرني بما يحصل يا سيد علي شار

133
00:14:16,650 --> 00:14:18,570
قلت أنك ستعطيني عثمان

134
00:14:18,980 --> 00:14:22,140
قلت أنك ستحاسبه بسفك دمه

135
00:14:22,600 --> 00:14:23,930
لقد قلت هذا

136
00:14:25,160 --> 00:14:29,420
لكن غيخاتو يريد عثمان

137
00:14:31,790 --> 00:14:32,440
لماذا ؟

138
00:14:32,900 --> 00:14:37,260
ألم تفهم حتى الآن أن
عثمان ليس وحده يا سيد ديندار ؟

139
00:14:38,660 --> 00:14:43,210
يريد أن يعرف من يقف خلفه

140
00:14:44,030 --> 00:14:47,460
دخل عثمان في مياه
لا يجب أن يدخلها و وسخها

141
00:14:47,630 --> 00:14:49,640
سآخذه إلى قونية بنفسي

142
00:14:51,500 --> 00:14:54,060
عندما ينتهي عمل غيخاتو مع عثمان

143
00:14:54,510 --> 00:14:56,430
ستنظر في عينيه

144
00:14:58,060 --> 00:14:59,320
وعدي وعد

145
00:14:59,920 --> 00:15:02,840
سنذهب معاً إلى قونية

146
00:15:04,650 --> 00:15:09,090
لكن أولاً سننهي عملنا في القبيلة

147
00:15:10,480 --> 00:15:11,410
هل فهمتني ؟

148
00:15:11,520 --> 00:15:12,580
عمي

149
00:15:13,050 --> 00:15:15,540
إياك أن تتعلق بذيل الكلب علي شار

150
00:15:15,930 --> 00:15:18,270
وتنحدر لدرجة أن تجلس في مقام جدي

151
00:15:18,480 --> 00:15:23,160
ألا زلت تتكلم ؟

152
00:15:23,850 --> 00:15:30,570
كل من أطاعك
في القبيلة ولطخ يده بدم ابني

153
00:15:31,410 --> 00:15:33,280
سأقتلهم جميعاً يا عثمان

154
00:15:34,120 --> 00:15:35,010
سأقتلهم

155
00:15:35,460 --> 00:15:36,320
جميعاً

156
00:15:38,600 --> 00:15:39,600
سيد ديندار

157
00:15:47,780 --> 00:15:49,180
أعطني رجالك

158
00:15:49,500 --> 00:15:51,940
كي آخذ عثمان ومحاربه إلى قونية

159
00:15:52,200 --> 00:15:54,300
كما تريد أيها القائد بوكي

160
00:16:16,090 --> 00:16:23,160
لا يمكنك معرفة كم تأثرت لأننا لن
نستطيع رؤيتك في زفافي يا عثمان

161
00:16:23,930 --> 00:16:25,790
احذر يا علي شار

162
00:16:27,250 --> 00:16:30,350
لا يمكنك أن تعرف
ما الذي سيخرج من صندوق الجهاز

163
00:16:50,660 --> 00:16:54,840
تم إلقاء القبض على الخطر الأكبر

164
00:16:57,340 --> 00:17:00,330
أنا ذاهب لأخذ السيدة زهرة

165
00:17:01,310 --> 00:17:02,820
انتظروا مني خبراً

166
00:18:24,010 --> 00:18:24,910
سيدي

167
00:18:25,320 --> 00:18:27,220
ماذا سنفعل ؟
هل سنمشي إلى الأجل هكذا ؟

168
00:18:27,600 --> 00:18:29,440
إن توجب أجل يا أخي

169
00:18:30,940 --> 00:18:33,370
لن نعطي تنازلاً في عزة المسلمين

170
00:18:33,870 --> 00:18:37,690
من أجل منفعة بقدر
الميم لن ننحني مثل الواو

171
00:18:39,420 --> 00:18:40,200
يكفي

172
00:18:41,140 --> 00:18:42,380
ما الذي تتحدثون عنه ؟

173
00:18:42,930 --> 00:18:45,620
أنت لا تفهم اللغة
التي نتكلم بها يا بوكي

174
00:18:46,640 --> 00:18:52,590
نحن نتحدث باللغة التي جعلت
قيصرية هي قيصرى ويقونية هي قونية

175
00:18:53,960 --> 00:18:55,410
لا تطل بالكلام يا عثمان

176
00:18:56,610 --> 00:18:58,430
ما قلته أصبح قصة

177
00:19:00,040 --> 00:19:02,040
سوف ننفيكم جميعاً

178
00:19:04,240 --> 00:19:05,790
ما تسميه قصة اليوم

179
00:19:06,420 --> 00:19:09,900
سيصبح ملحمة غداً
ويحرق جميع الظالمين

180
00:19:12,110 --> 00:19:14,820
عاصفة المغول قد أطفأت ناركم

181
00:19:15,970 --> 00:19:19,020
أسرنا جميع الأتراك
وجعلناهم يخضعون لحكمنا

182
00:19:21,440 --> 00:19:25,420
لنرى هل ستتكلم
كثيراً هكذا أمام غيخاتو العظيم ؟

183
00:19:25,960 --> 00:19:28,300
أنت تستعجل كثيراً يا بوكي

184
00:19:29,180 --> 00:19:32,940
الأتراك شرارة لا تنطفئ في الأعاصير

185
00:19:33,880 --> 00:19:36,190
تتذرع بأنها صغيرة ولكن

186
00:19:36,570 --> 00:19:40,830
شعلة واحدة تكفي لإشعال العالم كله

187
00:19:45,560 --> 00:19:46,270
هيا

188
00:19:47,390 --> 00:19:49,840
لن نتوقف حتى نصل
إلى المكان الذي تركنا فيه الخيول

189
00:20:09,070 --> 00:20:11,320
تسبحون في مياه عميقة يا كيليج ألب

190
00:20:11,560 --> 00:20:13,940
ستغرقون وتذهبون وأنت لا تهتم

191
00:20:14,030 --> 00:20:16,190
لا تقلقي يا سيدة زهرة

192
00:20:17,160 --> 00:20:20,670
نفس السيد عثمان عميق وقامته طويلة

193
00:20:23,200 --> 00:20:26,580
هل يده طويلة لدرجة أن ينقذك ؟

194
00:20:26,640 --> 00:20:27,330
سيدي

195
00:20:29,130 --> 00:20:30,580
سيد ديندار

196
00:20:33,160 --> 00:20:34,430
أجل، السيد ديندار

197
00:20:34,800 --> 00:20:35,950
السيد ديندار

198
00:20:36,120 --> 00:20:38,860
السيد ديندار الذي احتجزتم حرمه

199
00:20:39,580 --> 00:20:46,210
السيد ديندار الذي هاجمتموه
وعذبتموه وهو يأخذ جهاز ابنته

200
00:20:46,370 --> 00:20:47,140
اركع

201
00:21:01,770 --> 00:21:02,730
أدركتني يا سيدي

202
00:21:03,360 --> 00:21:04,260
أدركتني

203
00:21:04,820 --> 00:21:07,080
وأنقذتني من يد هؤلاء الأشقياء

204
00:21:11,360 --> 00:21:14,670
ليكن عمري فداءً
في طريقك يا سيد ديندار

205
00:21:17,970 --> 00:21:20,920
هل مات عثمان ؟

206
00:21:21,100 --> 00:21:24,820
لن أقتله أنا بل غيخاتو

207
00:21:25,640 --> 00:21:27,960
لا تقلقي يا امرأة

208
00:21:28,940 --> 00:21:30,900
لقد بدأ عهدنا

209
00:21:32,050 --> 00:21:33,360
أين بهادير ؟

210
00:21:33,630 --> 00:21:36,850
ألم أقل أن عهدنا قد بدأ

211
00:21:37,770 --> 00:21:40,320
اليوم هو اليوم المبارك

212
00:21:41,000 --> 00:21:46,330
ذهب بهادير
لمقابلة السادة لإشعال نار التمرد

213
00:21:46,980 --> 00:21:50,160
سيجهز كل الأمور

214
00:21:52,120 --> 00:21:58,890
ستغرب الشمس للمرة
الأخيرة اليوم على غوندوز وأعوانه

215
00:22:29,960 --> 00:22:31,170
لا تتجولوا في السوط

216
00:22:31,330 --> 00:22:32,410
جاء السيد علي شار

217
00:23:03,960 --> 00:23:04,880
سيد علي شار

218
00:23:05,570 --> 00:23:08,670
قل أن أمي وأبي بخير حباً بالله

219
00:23:09,240 --> 00:23:12,290
لا ينجو أحد بأفعاله يا آيغول

220
00:23:15,920 --> 00:23:23,390
عثمان قد أتعبنا جميعاً
بجنونه وعدم فهمه للكلام وبجشعه

221
00:23:24,240 --> 00:23:29,050
لقد أصاب وقتل

222
00:23:30,250 --> 00:23:32,250
والآن يسير نحو نهايته

223
00:23:34,100 --> 00:23:38,940
والذين استحقوا النجاة قد نجوا بالتأكيد

224
00:23:40,500 --> 00:23:42,160
ليضحك وجهك الذي مثل الورد

225
00:23:43,540 --> 00:23:45,680
والدك ذهب لأخذ السيدة زهرة

226
00:23:46,580 --> 00:23:48,380
وبهادير يقوم بعمله

227
00:23:48,820 --> 00:23:50,290
سيكونون هنا عما قريب

228
00:23:51,170 --> 00:23:55,330
يا إلهي، الحمد لك يا الله، الحمد لله

229
00:23:56,820 --> 00:23:58,080
سلمت يا سيد علي شار

230
00:23:58,090 --> 00:23:58,920
سلمت

231
00:24:00,380 --> 00:24:01,900
لأجتمع مع أمي وأبي

232
00:24:02,490 --> 00:24:05,460
ثم سنرى ما بقي لنا من حسابات

233
00:24:06,120 --> 00:24:08,660
لن نترك دم أخي على الأرض

234
00:24:10,700 --> 00:24:12,980
لا أعلم ماذا كنا
سنفعل من دونك يا سيد علي شار

235
00:24:13,640 --> 00:24:15,410
ليرضى الله عنك ألف مرة

236
00:24:18,910 --> 00:24:22,590
ليرضى الله عنك
يا سيدة آيغول، يا ذات وجه القمر

237
00:24:23,500 --> 00:24:24,770
لقد أتيت أنت

238
00:24:25,960 --> 00:24:31,120
فتحول قصري أخيراً إلى عش
وعشي تحول إلى حديقة ورد

239
00:24:38,940 --> 00:24:42,350
عشت الكثير من الأيام التي
عدت فيها إلى هذا القصر بالأزمات

240
00:24:43,720 --> 00:24:49,520
لم تشرق الشمس هكذا أبداً
من قبل عند دخولي إلى الفناء

241
00:24:52,700 --> 00:24:53,630
الحمد لله

242
00:24:56,450 --> 00:24:57,700
أستغفر الله

243
00:25:00,250 --> 00:25:03,260
إن سمحت لي، لدي بعض العمل

244
00:25:04,030 --> 00:25:05,780
نجلس ونتحدث لاحقاً

245
00:25:07,370 --> 00:25:08,360
سيد علي شار

246
00:25:11,320 --> 00:25:12,880
أين السيد عثمان ؟

247
00:25:15,520 --> 00:25:17,220
ألا زال على قيد الحياة ؟

248
00:25:20,250 --> 00:25:21,850
عثمان ذاهب إلى قونية

249
00:25:23,070 --> 00:25:25,320
سيتم التحقيق معه من قبل غيخاتو

250
00:25:28,020 --> 00:25:34,410
لكن إن كان غيخاتو
يحقق مع رجل ما بنفسه

251
00:25:36,650 --> 00:25:38,770
فلا يبقى حياً

252
00:26:05,080 --> 00:26:06,730
أين السيد عثمان ؟

253
00:26:07,870 --> 00:26:08,820
تكلم

254
00:26:10,820 --> 00:26:12,490
إن تكلمت سأقتلك بسرعة

255
00:26:12,670 --> 00:26:14,050
لن تتألم

256
00:26:14,500 --> 00:26:16,040
أين السيد عثمان ؟

257
00:26:27,370 --> 00:26:29,560
أنقذت حياتك مجدداً يا كونغار

258
00:26:40,320 --> 00:26:42,030
لماذا لا تقتله ؟

259
00:26:42,570 --> 00:26:44,280
ماذا يعرف حتى لا يزال يتنفس ؟

260
00:26:47,680 --> 00:26:50,130
يعرف مكان الكلب عثمان ولا يقول

261
00:26:52,740 --> 00:26:53,960
أين عثمان ؟

262
00:26:54,180 --> 00:26:56,160
إن لم تخبرني الآن بكل شيء

263
00:26:56,250 --> 00:26:58,300
سأسلخ جلدك حياً

264
00:26:58,450 --> 00:27:00,330
عثمان قد أخذه بوكي

265
00:27:00,930 --> 00:27:02,330
إنهم ذاهبون إلى قونية

266
00:27:02,660 --> 00:27:06,290
سيأخذون عثمان إلى غيخاتو

267
00:27:27,860 --> 00:27:28,750
لنذهب بسرعة

268
00:27:30,930 --> 00:27:32,600
بالغاي ينتظرك

269
00:28:11,490 --> 00:28:15,220
كيف عرفت بشأن لقاء رهبان مارغريت ؟

270
00:28:17,680 --> 00:28:23,290
هل عمك سونغور تكين هو الذي أخبرك ؟

271
00:28:34,910 --> 00:28:36,240
تكلم يا عثمان

272
00:28:37,840 --> 00:28:40,520
وإلا ضيقت عليك طريق قونية هذا

273
00:28:46,670 --> 00:28:49,180
أين الأميرة أديلفا ؟

274
00:29:00,080 --> 00:29:08,000
لم تعانوا من أحد بقدر ما
عانيتم من أبناء جدي سليمان شاه

275
00:29:10,540 --> 00:29:12,680
هذه لا زالت البداية

276
00:29:13,860 --> 00:29:15,780
لن أخبرك بما أعرفه

277
00:29:16,900 --> 00:29:18,880
احترق على همك أنت

278
00:29:20,680 --> 00:29:23,440
أخرج ما تحت لسانك يا عثمان

279
00:29:23,520 --> 00:29:24,960
تكلم

280
00:29:32,530 --> 00:29:35,880
غيخاتو لن يترك
فاشلاً مثلك يبقى على قيد الحياة

281
00:29:36,770 --> 00:29:41,120
عندما نصل إلى
قونية سيقطع رأسك أنت أولاً

282
00:30:35,920 --> 00:30:36,650
يكفي

283
00:30:37,210 --> 00:30:37,820
توقفوا

284
00:30:40,440 --> 00:30:41,560
ستقتلونه

285
00:30:53,790 --> 00:30:56,100
سأرى موتك يا عثمان

286
00:31:04,440 --> 00:31:05,440
خذوه

287
00:31:39,480 --> 00:31:49,070
ليركب الشامان الأسود
بويانهشيغ حصان الريح ويأتي

288
00:31:49,120 --> 00:31:56,460
اليوم هو يوم الانتقام

289
00:31:59,250 --> 00:32:12,040
يوم اللعنة السوداء
في السماوات الزرقاء

290
00:33:51,370 --> 00:33:54,970
محاربي الشجاع كونغار

291
00:33:56,700 --> 00:33:58,670
ماذا حدث في غيابي ؟

292
00:34:00,430 --> 00:34:03,530
ما الأخبار التي جلبتها عن عثمان ؟

293
00:34:03,920 --> 00:34:04,920
بوكي

294
00:34:05,760 --> 00:34:08,660
اتحد مع علي شار وقبضا على عثمان

295
00:34:09,600 --> 00:34:12,250
وقد خرجوا الآن في
الطريق إلى قونية مباشرة

296
00:34:14,750 --> 00:34:16,640
سيأخذ عثمان إلى غيخاتو

297
00:34:28,180 --> 00:34:36,830
لا يمكن أن يقع عثمان
بيد غيخاتو الذي باع روحه للبوذية

298
00:34:37,320 --> 00:34:42,590
عديم الأصل الذي
فقد أصله وفقد شرف القيادة

299
00:34:43,240 --> 00:34:47,040
ذلك الثعلب الذي
يحاول أن يدوس قوة أرليك خان

300
00:34:47,630 --> 00:34:50,700
لا يمكنه أن يأخذ قوانين جنكيز خان

301
00:34:50,750 --> 00:34:52,780
لا يمكنه أن يأخذها

302
00:34:52,830 --> 00:34:55,700
لا يمكنه أن يأخذها

303
00:35:07,140 --> 00:35:08,700
ماذا حدث في قونية ؟

304
00:35:10,860 --> 00:35:12,830
عثمان خدع بالغاي

305
00:35:15,100 --> 00:35:16,890
القوانين لم تكن حقيقية

306
00:35:19,770 --> 00:35:22,570
بما أنه صنع قوانين مزيفة
فلا بد أنه يعرف مكان الحقيقية

307
00:35:23,740 --> 00:35:26,120
وإلا لما كان باستطاعته أن يخدعني بها

308
00:35:28,500 --> 00:35:32,210
سآخذ قوانين جنكيز خان من يد عثمان

309
00:35:33,600 --> 00:35:37,760
سأحاسبه على تلك
اللطخة السوداء التي لطخ بها جبيني

310
00:35:40,810 --> 00:35:43,690
ماذا فعل غيخاتو
عندما عرف أن القوانين مزيفة ؟

311
00:35:44,940 --> 00:35:46,670
أصدر حكماً بالإعدام

312
00:35:47,880 --> 00:35:49,090
بحقنا جميعاً

313
00:35:50,850 --> 00:35:52,120
إن أردنا البقاء على قيد الحياة

314
00:35:52,180 --> 00:35:53,900
فالشيء الوحيد الذي يجب علينا فعله

315
00:35:54,600 --> 00:35:56,750
هو استعادة القوانين من عثمان

316
00:35:57,970 --> 00:36:01,730
وإلا سينهي غيخاتو أمرنا عاجلاً أو آجلاً

317
00:36:10,700 --> 00:36:13,560
سنأخذ عثمان من يد بوكي

318
00:36:14,100 --> 00:36:16,270
لنذهب في طريق قونية على الفور

319
00:36:16,750 --> 00:36:18,090
لا تستصغر بوكي

320
00:36:19,280 --> 00:36:24,910
إنه ذكي لدرجة أن لا يأخذ عثمان إلى
قونية من الطريق الذي يذهب منه الجميع

321
00:36:27,000 --> 00:36:30,540
الطريق الذي يستخدمه جواسيسنا
لا بد أنه سيأخذه من هناك

322
00:36:31,160 --> 00:36:32,130
تماماً

323
00:36:34,100 --> 00:36:36,000
سيمرون من هناك

324
00:36:36,940 --> 00:36:37,930
سنذهب

325
00:36:38,670 --> 00:36:41,950
نحن سنأخذ عثمان قبل غيخاتو

326
00:37:13,220 --> 00:37:14,610
عظماء قبيلة الكايي

327
00:37:15,050 --> 00:37:17,060
الأبطال مستقبل الأوغوز

328
00:37:17,760 --> 00:37:20,060
أبي السيد ديندار يبلغكم سلامه

329
00:37:21,870 --> 00:37:24,110
الحمد لك يا ربي

330
00:37:24,400 --> 00:37:26,050
هل صحة سيدنا بخير

331
00:37:26,280 --> 00:37:27,620
إنه بخير والحمد لله

332
00:37:28,260 --> 00:37:31,420
عثمان لم يتوقف مجدداً وحاول قتل أبي

333
00:37:31,880 --> 00:37:34,420
لكننا أفسدنا جميع حساباته هذه المرة

334
00:37:35,070 --> 00:37:39,890
قبضنا عليه وأرسلناه مع القائد
بوكي إلى غيخاتو كي يتم إعدامه

335
00:37:39,960 --> 00:37:42,020
إذاً فقد حان وقت الانتفاض

336
00:37:42,460 --> 00:37:43,380
لقد حان

337
00:37:44,690 --> 00:37:45,760
والآن

338
00:37:45,950 --> 00:37:47,290
لو انتظرنا الليل

339
00:37:48,240 --> 00:37:49,470
ألن يكون أفضل يا سيدي ؟

340
00:37:49,630 --> 00:37:51,260
إن أردت أصدر الأمر أنت

341
00:37:51,970 --> 00:37:53,700
ونحن نطيعك يا سيد ديميرجي

342
00:37:53,840 --> 00:37:54,990
أستغفر الله يا سيدي

343
00:37:55,620 --> 00:37:57,500
سيحدث ما أمر به السيد ديندار

344
00:37:59,010 --> 00:38:01,780
ألا زال المحاربون التابعون لكم في الغابة ؟

345
00:38:02,010 --> 00:38:05,340
السيد بامسي لا يترك
أحداً في القبيلة يفتح عينيه

346
00:38:05,500 --> 00:38:10,270
لهذا السبب ينتظرون منا
خبراً في الغابة منذ وقت طويل

347
00:38:10,560 --> 00:38:11,460
جميل

348
00:38:13,230 --> 00:38:14,460
ليكن المحاربون مستعدون

349
00:38:15,890 --> 00:38:17,960
سنفقأ عيون السيد بامسي

350
00:38:19,220 --> 00:38:23,040
وسنرفع رأس غوندوز كالراية

351
00:38:23,400 --> 00:38:26,580
كنا نحلم بهذا اليوم منذ وقت طويل

352
00:38:27,310 --> 00:38:30,690
أدام الله السيد ديندار فوق رؤوسنا

353
00:38:30,780 --> 00:38:31,720
آمين

354
00:38:32,340 --> 00:38:33,020
آمين

355
00:38:33,410 --> 00:38:38,290
غوندوز شقيق عثمان الذي سيلاحظ
غيابه، سيخرج من القبيلة بعد قليل

356
00:38:40,060 --> 00:38:42,760
لا تكون صياداً دائماً في عرف الصيد

357
00:38:43,440 --> 00:38:44,740
بل تكون فريسة أحياناً

358
00:39:07,650 --> 00:39:08,680
خيراً يا كونور ؟

359
00:39:08,740 --> 00:39:09,760
ما هذا الاضطراب ؟

360
00:39:09,820 --> 00:39:12,250
ذهبنا إلى مكان السيد عثمان يا سيدي

361
00:39:12,900 --> 00:39:14,500
لقد قتلوا كيليج ألب

362
00:39:17,780 --> 00:39:19,540
كيليج

363
00:39:20,850 --> 00:39:22,590
ماذا تقول يا بني ؟

364
00:39:23,660 --> 00:39:28,020
غوندوز، هذا الأمر لا يسير
على ما يرام أبداً يا عزيزي غوندوز

365
00:39:28,130 --> 00:39:30,780
لقد اجتمعت علينا الأفاعي والثعابين

366
00:39:30,880 --> 00:39:33,340
التوقف حرام علينا من بعد الآن

367
00:39:33,740 --> 00:39:34,930
عبد الرحمن الغازي

368
00:39:34,990 --> 00:39:36,380
القبيلة أمانة لديك

369
00:39:36,450 --> 00:39:38,210
لا تقلق يا سيد غوندوز

370
00:39:38,320 --> 00:39:41,040
لن أقلق بإذن الله طالما أنت موجود

371
00:39:41,410 --> 00:39:42,770
انتقلوا إلى نظام الحرب

372
00:39:42,900 --> 00:39:44,110
وأخبر زوجة عمي

373
00:39:44,140 --> 00:39:45,660
لتقم بتجهيز النساء

374
00:39:46,110 --> 00:39:47,200
حسناً يا سيدي

375
00:39:48,080 --> 00:39:49,390
هيا، هيا

376
00:39:50,240 --> 00:39:51,210
هيا

377
00:40:01,060 --> 00:40:01,900
هيا

378
00:40:17,560 --> 00:40:18,820
لا تعبسي هكذا

379
00:40:20,040 --> 00:40:23,020
كل هذا من أجلك

380
00:40:27,720 --> 00:40:29,960
كل الأحزان بقيت في الماضي الآن

381
00:40:30,980 --> 00:40:34,340
كما أنك أتيت إليّ

382
00:40:35,170 --> 00:40:38,490
لن أسمح بأن يحزنك أي شيء من بعد الآن

383
00:40:39,120 --> 00:40:39,860
اعلمي هذا

384
00:40:40,810 --> 00:40:42,360
ليس بيدي يا سيد علي شار

385
00:40:42,890 --> 00:40:45,230
لن أرتاح قبل أن أرى أمي وأبي سالمان

386
00:40:45,260 --> 00:40:46,350
لا تؤاخذني

387
00:40:54,160 --> 00:40:55,080
أمي

388
00:40:56,590 --> 00:40:57,600
أبي

389
00:40:59,650 --> 00:41:01,300
الحمد لله رأيتكما سالمان

390
00:41:01,930 --> 00:41:03,370
الحمد لربي

391
00:41:03,880 --> 00:41:06,210
أنه لم يخجلنا في هذا اليوم المبارك

392
00:41:07,100 --> 00:41:08,270
نحن بخير يا صغيرتي

393
00:41:09,020 --> 00:41:11,490
أفعال عثمان التفت حول قدميه

394
00:41:12,030 --> 00:41:14,600
كما ترين، نحن سالمان هنا

395
00:41:15,040 --> 00:41:15,880
لا تخافي

396
00:41:16,210 --> 00:41:17,500
طلب مني المساعدة

397
00:41:17,710 --> 00:41:19,980
لكنني لم أخدع بكلماته المزينة

398
00:41:20,650 --> 00:41:22,880
على أساس أننا من نفس الدم والروح

399
00:41:23,390 --> 00:41:25,600
حاول أن يخدعني بالأكاذيب

400
00:41:25,800 --> 00:41:27,240
بقي القليل يا ابنتي

401
00:41:28,060 --> 00:41:34,420
سيدفعون جميعاً ثمن أفعالهم واحداً تلو الآخر

402
00:41:36,340 --> 00:41:37,900
ألا يوجد خبر عن بهادير ؟

403
00:41:38,570 --> 00:41:40,280
إنه يقوم بوظيفته

404
00:41:41,260 --> 00:41:42,730
جميع الترتيبات جاهزة

405
00:41:43,210 --> 00:41:47,100
وأنتما أتيتما لقد اكتمل هذا اليوم

406
00:41:48,210 --> 00:41:53,780
سيعود النظام للقبيلة
والسعادة ستحل على قصري

407
00:42:32,770 --> 00:42:34,400
قيدوا هذين الاثنين إلى الشجرة

408
00:42:35,120 --> 00:42:37,070
... واجلدوهما إلى أن يتكلمـ

409
00:43:13,080 --> 00:43:14,670
بالغاي

410
00:43:26,510 --> 00:43:27,560
بالغاي

411
00:45:03,310 --> 00:45:04,450
الحمد لله

412
00:45:04,880 --> 00:45:06,520
خرج غوندوز وبامسي

413
00:45:06,880 --> 00:45:09,650
والذين سيفتعلون
مشكلة من الأهالي معروفون

414
00:45:10,060 --> 00:45:14,590
سيكون كل شيء أكثر
سهولة مما توقعنا يا سيد ديميرجي

415
00:45:16,280 --> 00:45:20,010
بقي عبد الرحمن الغازي فقط

416
00:45:20,800 --> 00:45:22,410
إن أنهينا أمره

417
00:45:23,050 --> 00:45:24,400
سيتم هذا الأمر

418
00:45:30,970 --> 00:45:32,900
بسم الله

419
00:45:50,410 --> 00:45:53,160
أنت رجل محظوظ يا عبد الرحمن الغازي

420
00:45:59,730 --> 00:46:02,960
لن تذهب إلى الطرف الآخر دون وضوء

421
00:46:03,570 --> 00:46:05,730
هذا الأمر ليس بتلك السهولة

422
00:46:06,320 --> 00:46:07,720
جيد إذاً

423
00:46:11,000 --> 00:46:12,460
تعال إلى أجلك

424
00:46:13,070 --> 00:46:13,700
تعال

425
00:46:14,440 --> 00:46:15,980
تعال يا سيد شاهين

426
00:46:22,760 --> 00:46:23,870
يا الله

427
00:46:37,920 --> 00:46:41,330
مضى عمري بذبح الخونة أمثالكم

428
00:46:43,320 --> 00:46:44,570
تعالوا

429
00:46:45,790 --> 00:46:46,900
هيا تعالوا

430
00:47:06,170 --> 00:47:06,930
توقف

431
00:47:16,980 --> 00:47:18,450
توقف يا عبد الرحمن الغازي

432
00:47:19,230 --> 00:47:21,620
نحن فعلنا لا تفعل أنت

433
00:47:26,410 --> 00:47:27,150
انهض

434
00:47:35,630 --> 00:47:36,890
خذوا هؤلاء

435
00:47:37,090 --> 00:47:38,520
وضعوهم في خيمة السجن

436
00:47:39,330 --> 00:47:41,890
السيد غوندوز سيصدر الحكم بشأنهم

437
00:48:03,550 --> 00:48:09,280
أخلفت وعدك بالإخلاص لي مرتين يا عثمان

438
00:48:10,920 --> 00:48:13,760
كانت قوانين جنكيز خان مزيفة

439
00:48:14,210 --> 00:48:22,570
لقد أهنتني أمام
الجنود وأمام غيخاتو في قونية

440
00:48:24,460 --> 00:48:25,900
هذا جيد

441
00:48:26,920 --> 00:48:31,730
لقد رأيت أننا لا نخلص لغير الله

442
00:48:43,320 --> 00:48:45,570
إلى أن يخرج من فمك ما تعرفه

443
00:48:46,420 --> 00:48:49,450
وإلى أن تخرج روحك من جسدك

444
00:48:50,970 --> 00:48:53,740
لن نذهب من هنا

445
00:48:58,540 --> 00:49:03,600
لا يمكنني رؤية مدى
قوتك ويداي مقيدتان يا بالغاي

446
00:49:04,690 --> 00:49:08,650
فك وثاقي كي أجعل غضبك يبرد بدمك

447
00:49:10,620 --> 00:49:13,490
أنت جيفة بالنسبة لي من بعد الآن

448
00:49:15,260 --> 00:49:19,560
جيفة حية إلى أن
أنتزع ما في لسانك وآخذه

449
00:49:24,100 --> 00:49:24,740
سيدي

450
00:49:25,280 --> 00:49:26,000
سيدي

451
00:50:04,620 --> 00:50:11,200
غيخاتو حكم عليك بالإعدام بسبب فشلك

452
00:50:17,390 --> 00:50:19,470
أنا سأقتلك قبل أن يفعل هو

453
00:50:19,730 --> 00:50:20,900
سامحني

454
00:50:21,730 --> 00:50:22,990
يا بالغاي العظيم

455
00:50:24,100 --> 00:50:30,560
سامحني لكي أتمكن من خدمتك

456
00:50:35,770 --> 00:50:36,460
سيدي

457
00:50:38,560 --> 00:50:39,450
ماذا سنفعل ؟

458
00:50:47,730 --> 00:50:49,500
خذ بوران من هنا

459
00:50:52,800 --> 00:50:53,740
بوران

460
00:50:54,500 --> 00:50:55,530
كيف سأفعل هذا ؟

461
00:50:56,220 --> 00:50:57,810
اسمعني الآن يا أخي

462
00:51:00,700 --> 00:51:05,200
هل أنت راضٍ بأن تصبح كلبي مقابل حياتك ؟

463
00:51:05,250 --> 00:51:06,040
أجل

464
00:51:06,780 --> 00:51:08,820
أنا راضٍ يا بالغاي

465
00:51:16,190 --> 00:51:17,200
أنا راضٍ

466
00:51:29,180 --> 00:51:35,480
إذاً ستأخذ صفي أنا أنت وجنودك ضد غيخاتو

467
00:51:39,390 --> 00:51:45,100
أسنان كلب مثلك هي الحياة بالنسبة لي

468
00:51:47,150 --> 00:51:50,530
هي نصري أمام غيخاتو

469
00:52:00,280 --> 00:52:01,840
أعطوا بوكي سيوفه

470
00:52:03,180 --> 00:52:07,150
وعلقوا عثمان على هذه الشجرة

471
00:52:09,840 --> 00:52:10,660
سيدي

472
00:53:07,050 --> 00:53:07,600
بني

473
00:53:07,630 --> 00:53:08,360
تفضل يا سيدي

474
00:53:10,820 --> 00:53:12,720
انظر إلى الدفاعات التي في مدخل القبيلة

475
00:53:12,880 --> 00:53:14,610
إياك أن تكون هناك ثغرة

476
00:53:15,080 --> 00:53:16,490
املأوا الجعاب

477
00:53:16,940 --> 00:53:18,620
يجب أن تكون السهام في متناول أيدينا

478
00:53:18,700 --> 00:53:19,570
حسناً يا سيدي

479
00:53:19,680 --> 00:53:20,370
هيا

480
00:53:40,480 --> 00:53:41,960
خيراً يا سيدة سالجان ؟

481
00:53:42,020 --> 00:53:42,910
إلى أين تذهبين ؟

482
00:53:43,210 --> 00:53:45,970
سأذهب إلى شيخنا يا عبد الرحمن الغازي

483
00:53:46,460 --> 00:53:49,210
أريد أن أنال دعاء الخير
منه وأن أبلغه بأحوالنا

484
00:53:49,880 --> 00:53:51,140
لأعطيك محارباً يذهب معك

485
00:53:51,460 --> 00:53:53,400
لا تخرجي بمفردك

486
00:53:53,950 --> 00:53:59,550
إن أعطيتني محارباً أم لا
فأنا في أمان الله يا عبد الرحمن الغازي

487
00:54:02,190 --> 00:54:03,080
سلمت

488
00:54:03,220 --> 00:54:04,540
الأبطال يلزمونك أنت

489
00:54:04,620 --> 00:54:05,810
لا تفكر بي

490
00:54:06,330 --> 00:54:07,140
حسناً

491
00:54:08,570 --> 00:54:12,030
بلغي شيخنا سلامنا واحترامنا

492
00:54:13,850 --> 00:54:15,480
وأخبريه أن يحرمنا من دعائه

493
00:54:51,410 --> 00:54:53,760
بسم الله الرحمن الرحيم

494
00:55:27,260 --> 00:55:30,980
ليجعل الله من نصيبنا
أن نتم كل مهمة بالإيمان

495
00:55:31,930 --> 00:55:35,880
وأن نحمل حجر الصبر في نفوسنا

496
00:55:36,910 --> 00:55:43,530
وأن نرى الأيام التي تضيء
فيها هذه التكية بنور الإسلام

497
00:55:44,690 --> 00:55:45,930
آمين يا شيخي

498
00:56:00,040 --> 00:56:01,760
أنت أخبريني الآن لنرى

499
00:56:02,840 --> 00:56:06,420
تركت المهمة
التي كلفتك بها وغادرت القبيلة

500
00:56:07,390 --> 00:56:10,140
كنت ستصبحين عيننا وأذننا هناك

501
00:56:11,250 --> 00:56:14,500
كنت ستجلبين الخبر إن احتاجوا إلى شيء

502
00:56:16,830 --> 00:56:21,610
لماذا انكسر حجر
الصبر الخاص بك وعدت يا بالا ؟

503
00:56:23,360 --> 00:56:24,360
شيخي أنا

504
00:56:28,320 --> 00:56:32,370
فكرت بأنني سأفيدك
أكثر إن كنت إلى جانبك

505
00:56:33,230 --> 00:56:36,120
وسأكون قد فعلت خيراً من أجل نفسي

506
00:56:40,400 --> 00:56:42,600
إذاً فقد سعيت وراء
الخير من أجل نفسك

507
00:56:43,200 --> 00:56:44,620
وجئت إلى هنا

508
00:56:46,530 --> 00:56:48,740
لماذا لم تتمكني من
إيجاد ذلك الخير في القبيلة ؟

509
00:56:49,360 --> 00:56:50,170
لا

510
00:56:51,250 --> 00:56:53,320
كل من في القبيلة لطفاء وجيدون

511
00:56:54,200 --> 00:56:56,170
لم أسمع كلمة سيئة من أحد

512
00:56:56,990 --> 00:56:59,920
الأم سالجان
والسيد غوندوز والسيد بامسي

513
00:56:59,960 --> 00:57:02,040
قد حموني واعتنوا بي، ليسلموا

514
00:57:05,380 --> 00:57:08,800
ماذا عن السيد عثمان ؟ كيف حاله ؟

515
00:57:15,940 --> 00:57:18,080
لا أعرف ما الذي يفعله
السيد عثمان يا شيخي

516
00:57:19,730 --> 00:57:22,440
من يقول لهم، هم من
يعرفون ما يفعله فقط

517
00:57:23,380 --> 00:57:25,790
لكن علاقته مع عمه ليست جيدة أبداً

518
00:57:28,140 --> 00:57:30,720
السيد ديندار أعطى
ابنته للسيد علي شار

519
00:57:31,920 --> 00:57:33,890
لهذا السبب تشاجرا آخر مرة

520
00:57:36,990 --> 00:57:42,890
السيد عثمان ليس راضياً
بزواج آيغول من السيد علي شار

521
00:57:45,520 --> 00:57:46,740
لا أعرف غير هذا

522
00:57:56,410 --> 00:57:57,240
سامحني

523
00:57:58,610 --> 00:57:59,440
لم أستطع البقاء

524
00:58:00,540 --> 00:58:03,050
لقد تضايقت لم أستطع
البقاء بعيدة عنك يا أبي

525
00:58:08,320 --> 00:58:08,970
حسناً

526
00:58:10,480 --> 00:58:12,980
لنقل أن الابنة قد اشتاقت لوالدها

527
00:58:14,640 --> 00:58:17,560
وإلا فأنا لم أسمع
ولم أرَ أنك عدت من مهمة

528
00:58:18,860 --> 00:58:27,940
أو أن صبرك قد نفد
أو أنك تمردت وتصرفت بتهور

529
00:58:41,850 --> 00:58:42,590
هيا

530
00:58:43,250 --> 00:58:44,300
هيا

531
00:58:48,510 --> 00:58:49,760
تعالوا لنرى

532
00:59:14,830 --> 00:59:15,530
إنه كمين

533
00:59:15,870 --> 00:59:17,010
هذا كمين

534
00:59:23,410 --> 00:59:24,190
هيا

535
00:59:49,090 --> 00:59:50,090
أيها المحاربون

536
00:59:51,370 --> 00:59:52,730
ماذا تفعلون أيها المحاربون ؟

537
00:59:54,780 --> 00:59:56,570
إلى هنا فقط يا غوندوز

538
01:00:04,430 --> 01:00:06,960
ديندار قد غادر القبيلة

539
01:00:07,310 --> 01:00:09,790
لكن أذنه قد ظلت هنا

540
01:00:10,180 --> 01:00:11,490
ما أعنيه

541
01:00:11,800 --> 01:00:16,090
هو أن علينا الحذر فيما نقوله أمام بهادير

542
01:00:21,330 --> 01:00:23,200
حط طائر الأجل عليكم

543
01:00:23,620 --> 01:00:25,580
بينما يموت عثمان في قونية

544
01:00:25,940 --> 01:00:27,980
ستموت أنت على يدي

545
01:00:28,780 --> 01:00:29,800
غوندوز

546
01:00:30,670 --> 01:00:33,280
اترك بهادير لي أنا

547
01:00:34,010 --> 01:00:35,820
اترك بهادير لي أنا

548
01:00:37,980 --> 01:00:40,080
إذاً فقد كان كل هذا لعبة
أليس كذلك يا بهادير ؟

549
01:00:40,330 --> 01:00:41,810
أجل، لقد كانت لعبة

550
01:00:42,500 --> 01:00:44,120
لكن اللعبة انتهت

551
01:00:44,660 --> 01:00:45,480
هاجموا

552
01:00:49,240 --> 01:00:50,930
أدركناك يا سيدي غوندوز

553
01:01:03,780 --> 01:01:05,280
لماذا تقفون ؟ هاجموا

554
01:02:15,040 --> 01:02:15,760
بهادير

555
01:02:16,080 --> 01:02:16,970
بهادير

556
01:02:20,970 --> 01:02:21,900
توقف

557
01:02:26,140 --> 01:02:27,480
توقف يا بهادير

558
01:02:30,080 --> 01:02:31,340
سيد بامسي

559
01:02:31,780 --> 01:02:33,650
لقد انتهى عصركم

560
01:02:35,100 --> 01:02:37,580
تراجعوا ليتم حل
هذا الأمر دون سفك الدماء

561
01:02:38,050 --> 01:02:39,120
انظر يا بني

562
01:02:40,760 --> 01:02:46,370
أنت حفيد سليمان شاه الكبير

563
01:02:53,710 --> 01:02:54,670
بني

564
01:02:56,010 --> 01:02:57,920
لا تجعلني أقتلك

565
01:02:58,930 --> 01:03:00,560
اخرج من هذا البئر

566
01:03:00,850 --> 01:03:02,110
افتح عينيك

567
01:03:02,180 --> 01:03:03,450
لا تطع والدك

568
01:03:03,950 --> 01:03:04,840
حسناً يا بني ؟

569
01:03:30,850 --> 01:03:32,480
أنت من أردت هذا يا سيد بامسي

570
01:03:43,850 --> 01:03:44,910
بهادير

571
01:03:46,890 --> 01:03:48,690
انظر، أقول لك للمرة الأخيرة

572
01:03:49,420 --> 01:03:51,060
اطلب العفو يا بهادير

573
01:03:51,420 --> 01:03:52,570
اطلب العفو

574
01:03:52,880 --> 01:03:54,350
أوقف هذه الخيانة

575
01:03:54,750 --> 01:03:57,920
أوقفها كي لا أقتلك

576
01:03:58,140 --> 01:03:59,580
كي لا أقتلك

577
01:04:01,340 --> 01:04:02,400
سيد بامسي

578
01:04:03,130 --> 01:04:04,840
ألا زلت لا ترى ؟

579
01:04:05,640 --> 01:04:07,840
لقد انتهى عصركم

580
01:04:08,340 --> 01:04:09,220
انتهى

581
01:04:09,980 --> 01:04:11,790
المحاربون الذين مددت يدك لهم بالأمس

582
01:04:12,140 --> 01:04:15,060
يلوحون ضدك بالسيف
اليوم يا سيد بامسي

583
01:04:24,520 --> 01:04:26,010
أنت لم تتعلم

584
01:04:26,680 --> 01:04:28,050
أنت لم تتعلم

585
01:04:30,250 --> 01:04:34,590
عهد من يقول الحق وحكمه لا ينتهي

586
01:04:36,190 --> 01:04:39,020
نحن أحياء دوماً

587
01:04:40,800 --> 01:04:46,380
لا يمكن لسيفك أن يثقب درعنا أيها الغافل

588
01:04:46,540 --> 01:04:47,440
لا يمكنه أن يثقبه

589
01:04:47,950 --> 01:04:51,600
ستغرقون في
حفرة الخيانة التي وقعتم فيها

590
01:04:52,010 --> 01:04:59,780
ستنتظر كل ليلة أن يقتلك شخص
من قبيلتك ومن دمك يا سيد بامسي

591
01:05:00,250 --> 01:05:02,100
أنا أشفق عليك يا سيد بامسي

592
01:05:03,070 --> 01:05:04,290
استسلم

593
01:05:04,740 --> 01:05:06,090
وانتقل إلى صفنا

594
01:05:06,960 --> 01:05:09,740
افعل هذا كي تعيش بقية
عمرك مرتاحاً يا سيد بامسي

595
01:05:10,990 --> 01:05:15,000
هل تظن أننا
نسعى خلف الراحة أيها الغافل ؟

596
01:05:17,680 --> 01:05:21,080
نحن لا نخاف من الموت بحول الله

597
01:05:21,460 --> 01:05:26,730
لكن أحياءكم سيعيشون هاربين كالكلاب

598
01:05:26,890 --> 01:05:30,190
وسيرقد موتاكم في مقبرة الخونة

599
01:06:12,720 --> 01:06:15,260
يبدو أن غيخاتو قد عاقبك بشدة

600
01:06:17,480 --> 01:06:19,290
هذا واضح من غضبك

601
01:06:27,300 --> 01:06:29,370
تلك الأرواح التي لجأت إليها

602
01:06:29,740 --> 01:06:33,380
والحشرات الزاحفة
التي تعبدها، هل أدارت ظهرها لك ؟

603
01:06:36,560 --> 01:06:38,120
أنا لست على عجلة من أمري

604
01:06:39,580 --> 01:06:43,920
ستتكلم عاجلاً أو آجلاً

605
01:08:11,870 --> 01:08:12,950
سيدي

606
01:08:26,300 --> 01:08:31,090
سيبقى هذا الحبل على رقبتك إلى أن تتحدث

607
01:08:41,410 --> 01:08:44,000
سيدي ، تحمل يا سيدي

608
01:08:44,080 --> 01:08:45,240
تحمل يا سيدي

609
01:09:06,170 --> 01:09:07,000
اترك

610
01:09:12,020 --> 01:09:13,290
سيدي ، لحقت بك يا سيدي

611
01:09:13,580 --> 01:09:14,840
لحقت يا سيدي

612
01:09:15,460 --> 01:09:16,530
تحمل يا سيدي

613
01:09:16,860 --> 01:09:17,770
تحمل

614
01:09:20,960 --> 01:09:22,180
تحمل

615
01:09:30,690 --> 01:09:31,770
تحمل يا سيدي

616
01:09:58,040 --> 01:09:59,100
تحدث

617
01:10:15,890 --> 01:10:16,520
سيدي

618
01:11:03,500 --> 01:11:04,450
اتركه

619
01:11:25,680 --> 01:11:27,080
تحدث

620
01:11:56,260 --> 01:12:01,720
ستقول لي أين هي قوانين جنكيز خان

621
01:12:02,450 --> 01:12:05,770
ستقول ممن أخذت تلك القوانين

622
01:12:06,620 --> 01:12:12,580
و ستقول من تكون
القوة السرية التي خلفك

623
01:12:13,480 --> 01:12:16,770
إما الآن أو أبداً

624
01:12:25,000 --> 01:12:25,840
سيدي

625
01:12:26,080 --> 01:12:28,010
تحمل ، اتركني

626
01:12:28,210 --> 01:12:29,180
اترك

627
01:12:31,090 --> 01:12:33,600
سيدي

628
01:12:41,370 --> 01:12:44,610
سأقــو .. سأقول

629
01:12:44,650 --> 01:12:45,660
سأقول

630
01:12:59,130 --> 01:12:59,810
اترك

631
01:13:00,060 --> 01:13:00,820
سيدي

632
01:13:04,040 --> 01:13:05,060
سأقول

633
01:13:05,440 --> 01:13:06,610
سأقول

634
01:13:07,530 --> 01:13:09,890
لا مساومة و لا ثقة

635
01:13:10,520 --> 01:13:12,860
ستقول كل شيء تعرفه

636
01:13:13,770 --> 01:13:21,920
لن يخرج ذلك الحبل من رقبتك
إلى أن أحصل على قوانين جنكيز خان

637
01:13:24,320 --> 01:13:29,490
إن لم تعد لديك طاقة للمحاربة
ستقطع قدماك من الأرض

638
01:13:30,330 --> 01:13:32,360
لن أنقذك ، اعرف هذا

639
01:13:33,090 --> 01:13:34,840
الله أكبر

640
01:13:36,840 --> 01:13:41,400
ليست قوانين جنكيز خان فقط

641
01:13:42,780 --> 01:13:47,900
بل أنا أعرف حتى كبدك أنت و كلابك

642
01:13:50,420 --> 01:13:54,700
تحاول خداعي من جديد يا عثمان

643
01:13:55,980 --> 01:14:00,840
لكن هذه المرة لن أصدقك

644
01:14:01,120 --> 01:14:07,410
ستجلب لي القوانين التي أريدها الآن و فوراً

645
01:14:08,080 --> 01:14:10,090
طالما لا تصدقني

646
01:14:10,500 --> 01:14:12,840
إذاً لأجعلك تصدق

647
01:14:15,000 --> 01:14:16,420
مثلاً

648
01:14:22,460 --> 01:14:24,540
كونغار

649
01:14:33,490 --> 01:14:35,480
ماذا حدث لكونغار ؟

650
01:14:37,320 --> 01:14:39,930
لأخبرك كيف أخذته من سوق الأسرى

651
01:14:41,380 --> 01:14:44,200
و كيف جعلته مطيعاً لك

652
01:14:45,050 --> 01:14:49,970
مثلاً يمكننا البدء من هنا

653
01:15:02,600 --> 01:15:04,460
كونغار

654
01:15:18,880 --> 01:15:21,020
من أين تعرف هذا ؟

655
01:15:21,650 --> 01:15:24,490
من أعطاك هذه المعلومة ؟

656
01:15:25,970 --> 01:15:31,650
طالما كلامي هذا كذب
إذاً لماذا لا تريد أن يسمع كونغار ؟

657
01:15:32,540 --> 01:15:34,450
قلت لك كيف تعرف هذا ؟

658
01:15:39,450 --> 01:15:41,040
امبراطور بيزنطة

659
01:15:49,760 --> 01:15:53,560
تحالفي الوحيد معه

660
01:16:10,720 --> 01:16:11,930
تعال

661
01:16:12,770 --> 01:16:13,930
تعال

662
01:16:14,460 --> 01:16:16,860
تعال ، تعال

663
01:17:06,860 --> 01:17:08,090
سيدة بورتشين

664
01:17:10,940 --> 01:17:11,980
ابنتي

665
01:17:50,580 --> 01:17:55,680
أيبرس

666
01:17:58,040 --> 01:17:59,300
بورتشين

667
01:18:00,250 --> 01:18:01,530
ابنتي

668
01:18:03,380 --> 01:18:07,540
أيبرس هو خطيبك

669
01:18:08,060 --> 01:18:11,490
لم يستطع أن
يجتمع بحبيبته الدنيوية و لكنه

670
01:18:13,940 --> 01:18:19,000
اجتمع بحبيبته الأزلية و الأبدية

671
01:18:20,000 --> 01:18:21,200
ابنتي

672
01:18:22,680 --> 01:18:23,920
بورتشين

673
01:18:25,700 --> 01:18:33,410
اجتماعكم بقي للمحشر

674
01:18:39,980 --> 01:18:41,020
بورتشين

675
01:18:46,580 --> 01:18:47,650
ابنتي

676
01:18:50,600 --> 01:18:51,800
لماذا ؟

677
01:18:58,680 --> 01:18:59,530
لماذا ؟

678
01:19:08,290 --> 01:19:10,080
و أخيراً

679
01:19:18,800 --> 01:19:21,370
ستجد ما تستحقه يا سيد بامسي

680
01:19:33,090 --> 01:19:34,720
لحقنا يا سيد بامسي

681
01:19:54,010 --> 01:19:55,080
سيد بامسي

682
01:19:59,600 --> 01:20:00,600
سيد بامسي

683
01:20:00,680 --> 01:20:01,760
هل أنت بخير يا سيد بامسي ؟

684
01:20:01,770 --> 01:20:03,200
هل أنت بخير يا سيد بامسي ؟ -
هل أنت بخير يا سيد بامسي ؟ -

685
01:20:03,370 --> 01:20:04,500
هل أنت بخير يا سيد بامسي ؟

686
01:20:07,170 --> 01:20:08,170
سيد بامسي

687
01:20:08,280 --> 01:20:11,050
سيد بامسي ، من فعل هذه الخيانة بك ؟

688
01:20:11,160 --> 01:20:12,540
هل بهادير ؟

689
01:20:13,760 --> 01:20:16,370
سأخنقه بيدي ، سأخنقه بيدي

690
01:20:18,100 --> 01:20:19,320
دومرول ، أياز

691
01:20:19,460 --> 01:20:21,660
لماذا تقفان ؟
اذهبا و أشعلا النار فوراً

692
01:20:21,730 --> 01:20:22,840
يجب أن نُخرج السهام

693
01:20:22,880 --> 01:20:25,280
لا ، ليس هذا هو الأمر الذي سنقوم به الآن

694
01:20:25,840 --> 01:20:27,320
سنأخذه إلى القبيلة بسرعة

695
01:20:28,010 --> 01:20:31,450
كونور ، قم بملاحقة ذلك الخائن الآن

696
01:20:31,800 --> 01:20:35,360
إن أتيت دون أن تقتله
فأنا آخذ روحك ، اعرف هذا

697
01:20:35,440 --> 01:20:36,080
هيا

698
01:20:36,220 --> 01:20:37,130
كونور

699
01:20:39,370 --> 01:20:40,170
سيدي

700
01:20:40,780 --> 01:20:42,120
توقف

701
01:20:44,690 --> 01:20:45,490
سيدي

702
01:20:50,680 --> 01:20:51,490
بورتشين

703
01:20:52,640 --> 01:20:53,560
ابنتي

704
01:21:14,340 --> 01:21:22,290
خطيبة أيبرس هي من ضربتني يا كونور

705
01:21:34,020 --> 01:21:35,090
غوندوز

706
01:21:35,540 --> 01:21:36,680
غوندوز

707
01:21:37,060 --> 01:21:38,220
سيد بامسي

708
01:21:39,570 --> 01:21:40,890
بورتشين ضربتني

709
01:21:41,580 --> 01:21:42,660
بورتشين

710
01:21:44,400 --> 01:21:45,600
ابنتي

711
01:21:57,820 --> 01:21:58,920
.. لكن

712
01:22:00,460 --> 01:22:01,560
.. لكن

713
01:22:10,490 --> 01:22:22,250
حتى إن قام أيبرس من قبره و ارتكب خيانة

714
01:22:22,290 --> 01:22:24,060
لا تفعل يا سيد بامسي

715
01:22:31,160 --> 01:22:32,650
فحكمه واضح

716
01:22:34,620 --> 01:22:35,900
حكمه واضح

717
01:22:37,480 --> 01:22:39,250
لا تفعل يا سيد بامسي -
غوندوز -

718
01:22:40,360 --> 01:22:41,680
الحكم واضح

719
01:22:42,970 --> 01:22:44,500
لنقم باللحاق بهم بسرعة

720
01:22:44,740 --> 01:22:45,840
لا تفعل يا سيد بامسي

721
01:22:46,450 --> 01:22:47,720
لنلحق بهم -
لا تفعل يا سيد بامسي -

722
01:22:47,740 --> 01:22:49,290
لنقم باللحاق بهم -
لا تفعل -

723
01:23:27,730 --> 01:23:29,280
ابنتي من ضربتني

724
01:23:30,840 --> 01:23:32,500
بورتشين هي من ضربتني

725
01:23:39,680 --> 01:23:41,130
بورتشين هي من ضربتني

726
01:23:43,360 --> 01:23:44,980
ابنتي ضربتني

727
01:23:52,980 --> 01:23:54,360
ابنتي ضربتني

728
01:23:58,100 --> 01:23:59,800
ابنتي ضربتني

729
01:24:02,920 --> 01:24:04,300
ابنتي ضربتني

730
01:24:24,260 --> 01:24:25,530
سيدة بورتشين

731
01:24:25,650 --> 01:24:27,250
أنا مدين لك بروحي

732
01:24:27,320 --> 01:24:28,840
لنستعجل يا سيد بهادير

733
01:24:29,130 --> 01:24:30,570
سيلحقون بنا بعد قليل

734
01:24:30,650 --> 01:24:32,540
لا تذهبي إلى القبيلة
تعالي معي

735
01:24:32,850 --> 01:24:34,500
سيظلمونك هناك

736
01:24:36,260 --> 01:24:38,490
أساساً مكاني إلى جانبك

737
01:24:48,420 --> 01:24:49,240
هيا

738
01:24:54,570 --> 01:25:00,180
قمت بالإتفاق مع الإمبراطور
من أجل منع رهبان مارغاريت

739
01:25:00,890 --> 01:25:04,220
من الإستيلاء على القصر ، أليس كذلك ؟

740
01:25:05,600 --> 01:25:07,050
أنا حميت قبيلتي

741
01:25:07,920 --> 01:25:09,520
و الإمبراطور حمى امبراطوريته

742
01:25:14,800 --> 01:25:21,380
تلك القوى السرية التي خلفي
كانوا جواسيسه

743
01:25:22,250 --> 01:25:27,440
هم من أعطوني كل المعلومات
المتعلقة بك و بكلابك

744
01:25:35,700 --> 01:25:37,180
أثبت هذا

745
01:25:40,840 --> 01:25:45,250
إذاً خذه من ثيابي

746
01:25:47,740 --> 01:25:49,120
أنزلوه على مهل

747
01:25:54,920 --> 01:25:55,520
سيدي

748
01:25:55,680 --> 01:25:56,300
سيدي

749
01:26:01,090 --> 01:26:01,690
سيدي

750
01:27:12,460 --> 01:27:17,930
وثيقة عهد عقدتها
مع تاجر عبيد قبل سنوات

751
01:27:18,760 --> 01:27:21,160
ماذا تفعل معك ؟

752
01:27:24,450 --> 01:27:26,360
ما هذه القوة ؟

753
01:27:27,320 --> 01:27:29,340
قلت لك

754
01:27:33,300 --> 01:27:37,570
الإمبراطور و الجواسيس إلى جانبي

755
01:27:38,260 --> 01:27:39,820
لست لوحدي

756
01:27:41,300 --> 01:27:46,520
إذاً قل مكان قوانين جنكيز التي تخفيها

757
01:27:48,690 --> 01:27:50,700
غيخاتو سيأتي إلى هنا

758
01:27:52,020 --> 01:27:54,410
من أجل أن أحمي قبيلتي من غضبه

759
01:27:57,780 --> 01:27:59,840
ستسمح لي بأن أبقى حياً

760
01:28:01,100 --> 01:28:03,880
قلت لك لا يوجد اتفاق
لا يوجد ، لا يوجد

761
01:28:05,050 --> 01:28:11,400
إن لم تقتلني فسأعطيك معلومات
تتعلق بغيخاتو لدرجة

762
01:28:12,420 --> 01:28:16,360
أن تنزله من عرشه و تجلس مكانه

763
01:28:19,300 --> 01:28:22,880
إلى أن أحصل على القوانين التي أريدها

764
01:28:23,960 --> 01:28:27,800
لن يخرج ذلك الحبل من رقبتك

765
01:28:30,290 --> 01:28:31,610
أقبل

766
01:28:35,000 --> 01:28:41,320
إن كنت أقول الحقيقة
فكلانا رابح

767
01:28:47,280 --> 01:28:48,460
بوران

768
01:28:54,540 --> 01:28:56,330
اجلب القوانين

769
01:29:00,090 --> 01:29:00,960
جيركوتاي

770
01:29:01,940 --> 01:29:05,330
خذ الجنود و اذهب مع بوران
و اجلب القوانين لي

771
01:29:05,740 --> 01:29:08,300
أيها القائد بالغاي ، إن سمحت

772
01:29:08,560 --> 01:29:09,850
لأقم أنا بأخذ هذا الكلب

773
01:29:10,690 --> 01:29:14,120
إن لعبوا لعبة من جديد
أريد أن أحاسبهم

774
01:29:25,690 --> 01:29:26,490
اذهب

775
01:29:29,620 --> 01:29:30,360
اترك

776
01:29:37,890 --> 01:29:38,820
هيا

777
01:29:40,520 --> 01:29:41,280
امشِ

778
01:29:42,180 --> 01:29:42,940
امشِ

779
01:30:02,900 --> 01:30:04,050
سيدي

780
01:30:10,120 --> 01:30:11,080
خذ

781
01:30:29,660 --> 01:30:30,450
امشِ

782
01:30:31,450 --> 01:30:32,210
امشِ

783
01:30:42,740 --> 01:30:47,400
غوكتوغ ، ماذا سنفعل يا أخي ؟
هل سنترك سيدي هنا ؟

784
01:30:47,440 --> 01:30:49,250
سيفعل السيد عثمان ما يجب

785
01:30:49,560 --> 01:30:51,730
ما يقع على عاتقنا هو التخلص
من هؤلاء الكلاب

786
01:30:51,730 --> 01:30:52,700
لا تقلق

787
01:30:53,640 --> 01:30:54,500
هيا

788
01:30:54,760 --> 01:30:55,880
هيا ، اركب

789
01:31:24,240 --> 01:31:25,060
هيا

790
01:31:43,690 --> 01:31:45,010
الآن

791
01:31:45,890 --> 01:31:49,810
أخبرني كل شيء من البداية يا سيد عثمان

792
01:32:04,160 --> 01:32:06,650
مهما شكرت فهو قليل يا آيغول

793
01:32:07,320 --> 01:32:10,400
هذا طائر حظ حطّ على رأسك

794
01:32:12,340 --> 01:32:15,540
إن لم يقع العبد في ضائقة
فإن الخضر لا يلحق

795
01:32:17,280 --> 01:32:20,020
و السيد علي شار أصبح الخضر في يوم ضيقنا

796
01:32:21,500 --> 01:32:24,920
لحق بنا مثل اللطف من ربنا و الحمد لله

797
01:32:27,170 --> 01:32:31,840
اهتم بك و بي و بوالدك بشكل مختلف

798
01:32:33,840 --> 01:32:39,840
ليسلم و لكنني أقلق مما سيحدث عندما
يُسمع ما حدث في قبيلة الكايي يا أمي

799
01:32:40,440 --> 01:32:43,000
لم تنتهِ هذه المشكلة منذ أن
أصبح أبي سيداً

800
01:32:44,890 --> 01:32:46,640
انظري ، عثمان في طريق قونيا

801
01:32:47,160 --> 01:32:48,660
من الواضح أنه لن يعود

802
01:32:51,280 --> 01:32:52,680
قاتل ابني

803
01:32:53,010 --> 01:32:54,520
ليذهب إلى قاع جهنم

804
01:32:55,660 --> 01:32:56,690
تقولين هكذا

805
01:32:57,210 --> 01:33:01,290
لكن عندما يحل شيء بعثمان
فإنهم يحاسبوننا جميعنا

806
01:33:02,580 --> 01:33:03,970
هكذا أو هكذا

807
01:33:04,700 --> 01:33:06,760
عندما يُسمع في القبائل المجاورة

808
01:33:07,360 --> 01:33:09,140
لا أعلم إلى جانب من يقفون

809
01:33:11,530 --> 01:33:15,490
ليُسمع في القبائل المجاورة
و من الجهات الأربعة

810
01:33:15,970 --> 01:33:19,260
ليُسمع كي لا يبقى من لا يعرف نهاية
من يقفون أمام التقاليد

811
01:33:19,820 --> 01:33:26,090
و المتمردون و من يضعون أعينهم
على المنصب

812
01:33:26,740 --> 01:33:30,480
و أيضاً سيد الراية الكبير إلى جانبنا

813
01:33:31,240 --> 01:33:32,300
آيغول

814
01:33:32,420 --> 01:33:34,100
كوني عاقلة يا ابنتي

815
01:33:34,480 --> 01:33:36,460
إن كنت زوجة جيدة له

816
01:33:36,640 --> 01:33:40,940
ليس أنت فقط بل ترين الخير لجدك السابع

817
01:33:43,480 --> 01:33:44,090
.. و أيضاً

818
01:33:46,130 --> 01:33:49,890
لن تقولي لي بأنك تقلقين حول عاقبة عثمان
أليس كذلك يا آيغول ؟

819
01:33:50,060 --> 01:33:55,160
لو كنت سأقلق لما كانت استعدادت
الزواج تُقام هنا الآن يا أمي

820
01:33:56,920 --> 01:34:01,420
أمنيتي الوحيدة أن تنظف القبيلة
من عثمان و من معه

821
01:34:01,760 --> 01:34:04,530
و يحصل أبي السيد على المنصب الذي يستحقه

822
01:34:06,970 --> 01:34:08,140
صحيح ما تقولينه

823
01:34:09,690 --> 01:34:12,420
صحيح ما تقولينه
يا ابنتي ذات العينان الزمرديتان

824
01:34:13,720 --> 01:34:14,740
صحيح ما تقولينه

825
01:34:16,980 --> 01:34:18,760
طريقنا مستقيم

826
01:34:19,480 --> 01:34:24,490
و المائلون سينثنون و يذهبون إن شاء الله

827
01:35:18,930 --> 01:35:21,980
الحمد لله ، رأينا هذه الأيام يا شيخي

828
01:35:23,570 --> 01:35:31,660
من بين كل هذا الكفاح و الحرب
نقوم ببناء تكيتنا بحق معصمنا و قلبنا

829
01:35:32,720 --> 01:35:34,680
هذه هي غنيمتنا

830
01:35:36,280 --> 01:35:39,880
هل هي غنيمة أم أمانة يا أكشا ؟

831
01:35:41,600 --> 01:35:45,600
هل التوفيق منا أم من الله ؟

832
01:35:55,120 --> 01:35:57,930
إن كانوا يفكرون مثلك

833
01:35:59,000 --> 01:36:02,800
فإن طين هذه التكية يُعجن بشكل ناقص

834
01:36:31,890 --> 01:36:32,930
اسكب

835
01:37:11,370 --> 01:37:13,380
نادِ الإخوة

836
01:37:13,980 --> 01:37:15,370
بلى يا شيخي

837
01:37:17,810 --> 01:37:18,820
أيها الإخوة

838
01:37:19,460 --> 01:37:20,960
شيخي يناديكم

839
01:37:46,600 --> 01:37:53,320
تعملون و أنتم صيام في
يوم رمضان المبارك هذا

840
01:37:54,100 --> 01:37:58,650
أردت أن تأخذوا نفساً و أنتم تتنفسون
الحكمة من عصر السعادة

841
01:38:03,200 --> 01:38:12,160
بعد عامين من الهجرة بدأ مشركوا مكة
يرون المسلمين خطراً كبيراً لهم

842
01:38:12,840 --> 01:38:22,400
بالأخص أنهم يعتقدون أن طريق تجارة الشام
الذي يمر من شمال المدينة تحت التهديد

843
01:38:23,140 --> 01:38:33,700
وبسبب هذا يبدأون الحركة من أجل أن يدمروا المسلمين دون أن يعطوهم فرصة لأن يقووا أكثر

844
01:38:35,460 --> 01:38:41,720
اسم الحليف الذي وجدوه لأنفسهم
داخل المدينة هو ابن سلول

845
01:38:43,210 --> 01:38:45,240
لا تنسوا أيها الإخوة

846
01:38:45,900 --> 01:38:49,420
تمر الأيام و العصور

847
01:38:49,920 --> 01:38:53,720
لكن ابن سلول لا يمر

848
01:38:56,140 --> 01:39:01,930
في هذا الوسط تماماً تصل إلى
المسلمين معلومة

849
01:39:02,020 --> 01:39:08,490
أن قافلة برئاسة أبو سفيان خرجت
إلى طريق الشام بحماية قليلة جداً

850
01:39:09,900 --> 01:39:15,000
القافلة ليست بضائع بائع متجول صغير

851
01:39:15,680 --> 01:39:19,560
بل بداخلها بضاعة
تبلغ قيمتها 50 ألف دينار تقريباً

852
01:39:23,600 --> 01:39:29,060
أبو سفيان الذي أدرك الخطر
و من أجل أن يحمي هذه القافلة

853
01:39:29,610 --> 01:39:33,290
يطلب المساعدة من أصدقاءه في مكة

854
01:39:35,130 --> 01:39:41,400
ينطلق ألف شخص تقريباً إلى الطريق
من أجل حماية القافلة

855
01:39:42,690 --> 01:39:49,730
يسأل سيدنا رسول العالمين
صلى الله عليه و سلم الذي جمع أصحابه

856
01:39:50,320 --> 01:39:59,130
يقول نذهب خلف من ؟
هل القافلة أم المشركين ؟

857
01:40:03,330 --> 01:40:07,120
أغلب المتواجدين في حضرته قالوا خلف القافلة

858
01:40:08,450 --> 01:40:15,490
لكن عندما بدأ سيدنا بإخبارهم
الحقيقة في نور الوحي

859
01:40:16,010 --> 01:40:17,580
تتغير معتقداتهم

860
01:40:19,530 --> 01:40:23,690
يفهمون أن المراد الإلهي ليس في تلك الجهة

861
01:40:24,040 --> 01:40:30,810
لأنهم إن ذهبوا خلف القافلة
سيربحون قوة إقتصادية

862
01:40:32,400 --> 01:40:33,980
و ينقذون يومهم

863
01:40:34,580 --> 01:40:39,160
لكن إن ذهبوا خلف جيش المشركين

864
01:40:40,010 --> 01:40:41,940
ستنجو آخرتهم

865
01:40:45,010 --> 01:40:52,220
النبي صلى الله عليه و سلم يريد أن ينقذ
المؤمنين الإنسانية بالوقوف أمام الظالمين

866
01:40:53,370 --> 01:40:58,860
و ليس إنقاذهم ليومهم

867
01:41:00,960 --> 01:41:12,250
الله تعالى يقول لنا في القرآن الكريم
في سورة الأنفال أن الغنيمة أمانة ، بقوله

868
01:41:12,970 --> 01:41:15,800
بسم الله الرحمن الرحيم

869
01:41:16,290 --> 01:41:22,420
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ )
إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ

870
01:41:22,620 --> 01:41:28,940
وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا

871
01:41:29,220 --> 01:41:33,060
( وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ

872
01:41:35,000 --> 01:41:48,060
الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ )
( وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ

873
01:41:51,250 --> 01:41:56,040
أُولَئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا )

874
01:41:58,700 --> 01:42:08,810
لَّهُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ
( وَرِزْقٌ كَرِيمٌ

875
01:42:10,720 --> 01:42:13,480
الخلاصة أيها الإخوة

876
01:42:14,460 --> 01:42:20,210
غاية المؤمن ستكون خدمة الإنسانية
و ليست الغنيمة

877
01:42:22,060 --> 01:42:25,730
لولا الإمكانية التي منحها الله إياها هنا

878
01:42:27,420 --> 01:42:29,840
لما استطعنا البدء ببناء هذه التكية

879
01:42:31,200 --> 01:42:35,850
لهذا السبب فإن النجاح ليس من أنفسنا
بل من عند الله

880
01:42:38,890 --> 01:42:45,760
من أجل أن يستطيع رسولنا
وأصحابه عيش القيم التي يؤمنون بها

881
01:42:45,980 --> 01:42:47,760
هاجروا إلى المدينة

882
01:42:48,300 --> 01:42:50,370
لكن لا تنسوا

883
01:42:51,010 --> 01:42:53,730
هجرة المؤمنين لم تنتهِ

884
01:42:56,560 --> 01:43:01,450
من أجل أخذ القيم التي نؤمن بها
إلى القلوب المحتاجة

885
01:43:02,930 --> 01:43:05,920
سنستمر بالهجرة دائماً

886
01:43:07,740 --> 01:43:12,020
و سيكون هذا هو شعار هذه التكية
إن شاء الله

887
01:43:12,810 --> 01:43:13,740
إن شاء الله

888
01:43:27,420 --> 01:43:35,970
اجتمعنا هنا لنعقد قران آيغول
و السيد علي شار على سنة الله و رسوله

889
01:43:36,300 --> 01:43:37,780
السيدة آيغول ابنة ديندار

890
01:43:38,420 --> 01:43:45,680
هل تقبلين علي شار ابن محمود مقابل
مهر معجل قدره 500 درهم ذهبي زوجاً لك ؟

891
01:43:46,330 --> 01:43:47,000
قبلت

892
01:43:47,200 --> 01:43:48,050
هل تقبلين ؟

893
01:43:48,880 --> 01:43:49,570
قبلت

894
01:43:50,060 --> 01:43:50,920
هل تقبلين ؟

895
01:43:51,380 --> 01:43:52,200
قبلت

896
01:43:54,220 --> 01:43:55,700
السيد علي شار ابن محمود

897
01:43:56,160 --> 01:43:59,600
هل تقبل السيدة آيغول ابنة ديندار زوجة لك

898
01:43:59,700 --> 01:44:03,880
مقابل المهر المعجل 500 درهم ذهبي
الذي وعدتها به ؟

899
01:44:08,530 --> 01:44:09,340
قبلت

900
01:44:10,320 --> 01:44:11,210
هل تقبل ؟

901
01:44:11,940 --> 01:44:12,700
قبلت

902
01:44:13,280 --> 01:44:14,180
هل تقبل ؟

903
01:44:15,580 --> 01:44:16,330
قبلت

904
01:44:17,340 --> 01:44:19,620
أيها الشهود ، هل تشهدون ؟

905
01:44:19,810 --> 01:44:20,570
شهدت

906
01:44:20,930 --> 01:44:21,880
شهدت

907
01:44:23,340 --> 01:44:26,540
و أنا وفقاً لشهادة الشهود
عقدت قرانكما

908
01:44:26,930 --> 01:44:30,050
ليبارك الله زواجكما و يجعله دائماً

909
01:44:30,650 --> 01:44:31,640
آمين

910
01:45:02,120 --> 01:45:02,850
أبي

911
01:45:04,740 --> 01:45:06,090
سيد علي شار

912
01:45:08,200 --> 01:45:10,170
ماذا يحدث ؟ ماذا تفعل هنا ؟

913
01:45:11,410 --> 01:45:12,730
ماذا هناك يا بهادير ؟

914
01:45:13,040 --> 01:45:14,250
تدمر كل شيء

915
01:45:14,980 --> 01:45:17,220
هاجموني في الغابة أنا و محاربيّ

916
01:45:17,540 --> 01:45:19,200
قتلوا جميع المحاربين

917
01:45:19,370 --> 01:45:20,800
أنقذت نفسي بصعوبة

918
01:45:22,380 --> 01:45:23,840
لماذا نقف يا سيد علي شار ؟

919
01:45:24,300 --> 01:45:27,420
لنذهب و نغرقهم بدمهم

920
01:45:28,160 --> 01:45:31,410
الآن هو وقت الرجولة

921
01:45:38,920 --> 01:45:40,200
أبي -
أبي -

922
01:45:41,890 --> 01:45:42,810
ديندار

923
01:45:42,880 --> 01:45:44,480
ديندار -
أبي -

924
01:45:52,860 --> 01:45:55,160
ديندار ، ديندار

925
01:45:55,560 --> 01:45:57,120
أبي -
سيد ديندار -

926
01:45:57,410 --> 01:45:58,250
أبي

927
01:46:08,490 --> 01:46:09,770
ديندار

928
01:46:10,240 --> 01:46:11,490
ديندار

929
01:46:11,760 --> 01:46:12,530
أبي

930
01:46:12,980 --> 01:46:14,360
أبي ، أبي

931
01:46:15,650 --> 01:46:16,600
أبي

932
01:46:16,860 --> 01:46:20,320
ديندار ، ديندار

933
01:46:31,040 --> 01:46:33,010
قوموا بتفقد الأرجاء مع بوكي

934
01:46:33,290 --> 01:46:35,770
لدي ما سأتحدث به مع السيد عثمان

935
01:46:52,480 --> 01:46:54,770
ابدأ من رهبان مارغاريت

936
01:46:56,880 --> 01:47:01,420
كان غيخاتو سيُنزل الإمبراطور من عرشه

937
01:47:02,290 --> 01:47:04,330
و يضع صوفيا بدلاً منه

938
01:47:05,000 --> 01:47:08,700
أولاً دمرت محاولته هذه

939
01:47:10,130 --> 01:47:14,320
أنت من أعطيت الإمبراطور أسماء الخونة
الذين في القصر ، أليس كذلك ؟

940
01:47:15,360 --> 01:47:17,570
أنا من أخذتهم من يد بوكي

941
01:47:18,880 --> 01:47:22,260
اذهب و اسأله إن لم تصدق

942
01:47:22,400 --> 01:47:23,490
هيا

943
01:47:25,840 --> 01:47:30,180
جواسيس رهبان مارغاريت أصبحوا
بيد الإمبراطور ، أليس كذلك ؟

944
01:47:30,840 --> 01:47:33,050
أنا فعلت ما لم تستطع أنت فعله

945
01:47:34,100 --> 01:47:36,140
لم أستخدم سهماً واحداً

946
01:47:36,640 --> 01:47:38,700
و دون أن تُسفك قطرة دم واحدة

947
01:47:39,650 --> 01:47:41,410
هزمت غيخاتو

948
01:47:47,250 --> 01:47:49,840
هل يأتي غيخاتو إلى سوغوت لهذا السبب ؟

949
01:47:50,020 --> 01:47:51,540
أنا فعلت ما سأفعله

950
01:47:52,250 --> 01:47:53,600
هزمت غيخاتو

951
01:47:54,320 --> 01:47:55,650
و الآن الدور دورك

952
01:47:56,240 --> 01:47:59,160
ستعثر عليه و تقتله

953
01:48:00,720 --> 01:48:04,610
ماذا عن المعلومة التي ستعطيها لي
بخصوص غيخاتو ؟

954
01:48:05,450 --> 01:48:07,360
بوران سيجلب القوانين

955
01:48:07,480 --> 01:48:09,370
و أنت ستتركني

956
01:48:09,880 --> 01:48:11,720
بالكاد أقولها لك بعد ذلك

957
01:48:13,690 --> 01:48:15,800
إن لم يأتِ بوران

958
01:48:18,570 --> 01:48:21,090
سأسلخ جلدك حياً

959
01:48:22,130 --> 01:48:28,900
ستشهد بعينيك بينما أنزع لحمك عن عظمك

960
01:49:01,530 --> 01:49:04,040
ادعُ لدينك يا عثمان

961
01:49:04,970 --> 01:49:09,340
ادعُ كي يأتي محاربك فوراً

962
01:49:15,370 --> 01:49:16,520
اربطوه

963
01:49:34,440 --> 01:49:40,780
مُت حباً بأرليك خان

964
01:49:52,220 --> 01:50:04,450
أمسكوا به بسرعة

965
01:50:25,780 --> 01:50:26,530
مليك

966
01:50:27,240 --> 01:50:28,130
ماذا يقول الطبيب ؟

967
01:50:28,290 --> 01:50:29,640
انفعل قلبه يا سيدي

968
01:50:30,460 --> 01:50:33,600
يقول ليسترح قليلاً
بالكاد يتحسن

969
01:50:35,660 --> 01:50:37,610
السيد ديندار تراب قديم

970
01:50:38,180 --> 01:50:39,570
يتحسن عاجلاً أم آجلاً

971
01:50:40,520 --> 01:50:43,210
لكن لا يوجد وقت للإنتظار يا سيد علي شار

972
01:50:44,010 --> 01:50:45,890
ينتظرنا حساب دامي

973
01:50:46,300 --> 01:50:48,680
طالما يريدون رؤية الدم

974
01:50:49,810 --> 01:50:51,940
لنكمل التحضيرات يا بهادير

975
01:50:58,020 --> 01:51:07,120
لأقطع شريان حياة هذه الولاية
ليروا كيف يكون اللعب معنا

976
01:52:03,770 --> 01:52:04,760
تعالي يا ابنتي

977
01:52:06,090 --> 01:52:06,930
تعالي

978
01:52:10,130 --> 01:52:11,080
بالا

979
01:52:12,570 --> 01:52:14,460
اسمحي لي لأسكبه أنا يا ابنتي

980
01:52:14,650 --> 01:52:17,280
يعتبر مساعدة لشيخي و خدمة لربي

981
01:52:33,010 --> 01:52:34,660
سلمت يا سيدة سالجان

982
01:52:34,730 --> 01:52:36,300
سلمت أنت أيضاً يا شيخي

983
01:52:39,450 --> 01:52:40,570
أهلاً بك

984
01:52:41,760 --> 01:52:42,760
تفضلي

985
01:53:00,260 --> 01:53:03,360
نحن كنا نتأمل الحصول على خبر منك

986
01:53:04,130 --> 01:53:08,520
أتت بالا و قالت أن أحوال القبيلة سيئة

987
01:53:11,060 --> 01:53:15,300
قلنا أن لا نفعل شيئاً طالما لم نحصل
على خبر من السيد عثمان

988
01:53:15,810 --> 01:53:16,860
ابنتي بالا

989
01:53:18,010 --> 01:53:19,160
سلمت

990
01:53:19,290 --> 01:53:20,610
ساندتنا كثيراً

991
01:53:20,890 --> 01:53:22,890
كانت دواء لهمنا

992
01:53:23,280 --> 01:53:25,850
و مرهماً لجرحنا أغلب الوقت

993
01:53:27,120 --> 01:53:33,610
لكن قلبها لم يتحمل في أعشاب
القبيلة الضارة يا شيخي

994
01:53:35,160 --> 01:53:37,220
أعرف ما فعله السيد ديندار

995
01:53:38,010 --> 01:53:41,730
لكني لا أعرف ماذا يفعل السيد عثمان

996
01:53:41,920 --> 01:53:43,020
عزيزي عثمان

997
01:53:44,340 --> 01:53:47,040
وقع داخل الكثير من الألاعيب

998
01:53:47,410 --> 01:53:49,380
لكنه لا يترك المحاربة

999
01:53:49,540 --> 01:53:52,380
ينصب فخاً للفخ و مكيدة للمكيدة

1000
01:53:52,720 --> 01:53:56,580
نيته هي إيضاح الحقيقة لعمه

1001
01:54:01,520 --> 01:54:07,560
لهذا السبب عارض زواج آيغول

1002
01:54:10,460 --> 01:54:15,330
نيته هي فك هذه العقدة بآيغول

1003
01:54:26,800 --> 01:54:31,850
عثمان يترك منفعته في الخلف دائماً

1004
01:54:31,900 --> 01:54:34,540
و يفكر بمستقبل قبيلته

1005
01:54:34,850 --> 01:54:38,210
أحياناً يتصرف بقلة خبرة و أحياناً بجنون

1006
01:54:38,880 --> 01:54:46,570
لكن لأن طريقه مستقيم
فعل الصواب في أصله دائماً

1007
01:54:48,020 --> 01:54:52,050
لن يتوه عن طريق الله من بعد الآن

1008
01:54:52,620 --> 01:54:54,960
و سيخرج أبيضاً من الألاعيب التي أحاطت به

1009
01:54:55,090 --> 01:54:59,610
و من الآبار المظلمة التي وقع بها إن شاء الله

1010
01:55:00,370 --> 01:55:02,180
إن شاء الله يا شيخي

1011
01:55:02,800 --> 01:55:03,980
إن شاء الله

1012
01:55:08,940 --> 01:55:10,260
سلمت يا شيخي

1013
01:55:10,440 --> 01:55:12,570
رششت مياهاً باردة على قلبي

1014
01:55:13,060 --> 01:55:15,490
تمنيت المجيء إليك و الإبتهاج

1015
01:55:15,640 --> 01:55:17,500
و ابتهجت ، الحمد لله

1016
01:55:19,120 --> 01:55:21,530
لا تحرمنا من أدعيتك

1017
01:55:21,570 --> 01:55:27,650
ليس بأدعيتنا فقط بل نحن خلف
نفس الغاية بأرواحنا يا سيدة سالجان

1018
01:55:29,040 --> 01:55:38,090
نتمنى أن يؤسس نظام الرحمن في هذه الولاية
و أن لا يقع ظل نفسنا على راية الإسلام

1019
01:55:42,130 --> 01:55:43,380
لا تقلقي

1020
01:55:44,170 --> 01:55:50,400
قبيلة الكايي كثيرة العدد أكثر مما يظنون

1021
01:58:50,730 --> 01:58:53,580
لدينا حساب بقي ناقصاً يا عثمان

1022
01:58:54,650 --> 01:58:56,970
أضعت حسابك يا بوكي

1023
01:58:57,930 --> 01:59:01,900
سترى حسابك في يوم المحشر

1024
02:01:06,690 --> 02:01:08,900
لا يمكنه الذهاب بعيداً بالسهم الذي في ظهره

1025
02:01:10,770 --> 02:01:11,680
اعثروا عليه

1026
02:01:40,160 --> 02:01:43,050
تتجول أفعى حول رقبتنا و لا علم لنا

1027
02:01:45,320 --> 02:01:46,300
مؤسف

1028
02:01:57,620 --> 02:01:58,500
سيد بامسي

1029
02:01:59,280 --> 02:02:00,180
هل أنت بخير ؟

1030
02:02:00,650 --> 02:02:03,250
سلمت يا عزيزي كونور
أنا بخير و الحمد لله

1031
02:02:03,420 --> 02:02:04,340
أدامك الله

1032
02:02:06,920 --> 02:02:08,970
كيف يتجرأون لهذه الدرجة ؟

1033
02:02:09,520 --> 02:02:11,770
لا زال عقلي لا يستوعب هذا يا سيد بامسي

1034
02:02:11,960 --> 02:02:13,570
لا زال عقلي لا يستوعب

1035
02:02:14,170 --> 02:02:15,610
ابنتي

1036
02:02:17,180 --> 02:02:22,850
حتى بورتشين التي اعتبرتها ابنتي
رمتني بالسهم

1037
02:02:24,680 --> 02:02:29,290
هذه الخيانة تسمم الجميع

1038
02:02:29,560 --> 02:02:34,120
حاكم قلعة كولاجا حصار
و الخونة الذين بيننا

1039
02:02:35,290 --> 02:02:36,240
جميعهم متشابهون

1040
02:02:39,400 --> 02:02:44,560
الكافر ، الكافر عدو
لكن عداوته واضحة

1041
02:02:44,720 --> 02:02:45,640
الخائن

1042
02:02:45,820 --> 02:02:47,000
هل الخائن هكذا ؟

1043
02:02:48,100 --> 02:02:51,290
يبدو صديقاً و لكن عداوته خفية

1044
02:02:55,340 --> 02:02:59,420
شاهين و دميرجي ينتظرون إعدامهم

1045
02:03:01,490 --> 02:03:07,050
لكن قيح الخيانة يستمر بالتدفق
يا عزيزي غوندوز

1046
02:03:07,210 --> 02:03:12,020
إذاً حان وقت تفجير قيح الجرح
في مكانه يا سيد بامسي

1047
02:03:14,660 --> 02:03:15,650
أيها المحاربون

1048
02:03:17,800 --> 02:03:22,330
اليوم هو يوم إعطاء حق السيف
الذي نضعه على خصرنا

1049
02:03:22,890 --> 02:03:27,800
اليوم هو يوم تعليم الظالم المدعو
علي شار حده

1050
02:03:29,000 --> 02:03:32,860
سنذهب الآن و نخنق القذر في مكانه

1051
02:04:05,920 --> 02:04:06,900
سيد ديندار

1052
02:04:07,540 --> 02:04:08,610
ترتكب خطأ

1053
02:04:10,520 --> 02:04:12,200
يجب أن ترتاح

1054
02:04:12,360 --> 02:04:14,240
ماذا تفعل يا سيد ديندار ؟

1055
02:04:18,740 --> 02:04:19,480
سيدي

1056
02:04:20,080 --> 02:04:20,980
سيد ديندار

1057
02:04:22,520 --> 02:04:24,760
لماذا نهضت ؟

1058
02:04:25,260 --> 02:04:27,080
لماذا تستعجل يا سيدي ؟

1059
02:04:27,400 --> 02:04:30,260
يجب أن ترتاح و تستجمع قواك

1060
02:04:30,490 --> 02:04:35,100
نقول ذلك لكن السيد ديندار
لا يفهم يا سيدة زهرة

1061
02:04:35,920 --> 02:04:38,580
يُصر على المجيء معي

1062
02:04:39,240 --> 02:04:42,260
ليُرسل السيد علي شار خبراً
إلى السادة في الجوار

1063
02:04:42,340 --> 02:04:44,160
و لتجتمع القبائل

1064
02:04:44,640 --> 02:04:46,650
لنرى ماذا سيفعلون

1065
02:04:46,720 --> 02:04:48,410
لا يوجد وقت يا سيدة

1066
02:04:48,930 --> 02:04:53,580
يجب أن أكون على رأس المحاربين
و السادة الذين سيأتون من خلفي

1067
02:04:53,970 --> 02:04:57,300
أنا لا أجعل أحداً يقول أن السيد ديندار هرب

1068
02:04:57,800 --> 02:04:59,600
لا يوجد وقت -
سيدي -

1069
02:05:00,140 --> 02:05:02,980
انظر ، جراحك لم تشفى بعد

1070
02:05:03,260 --> 02:05:04,420
تعال و لا تفعل

1071
02:05:04,920 --> 02:05:07,980
ظلك يكفي للقادمين من خلفك

1072
02:05:08,490 --> 02:05:11,920
اترك ليكمل السيد علي شار التحضيرات

1073
02:05:12,610 --> 02:05:16,160
ثم اذهب و خذ ثأرنا

1074
02:05:16,400 --> 02:05:21,480
جهزوا حصاني بسرعة ، هيا

1075
02:05:23,090 --> 02:05:23,880
أبي

1076
02:05:24,450 --> 02:05:26,060
السيدة زهرة تقول الصواب

1077
02:05:26,500 --> 02:05:27,840
انتظر بعض الوقت

1078
02:05:29,420 --> 02:05:32,850
أنا لا أعرف الحق و الحقوق

1079
02:05:33,370 --> 02:05:36,760
أنا أعطيت ابناً في هذا الطريق

1080
02:05:37,460 --> 02:05:39,000
و لن أعطي الآخر

1081
02:05:42,410 --> 02:05:47,050
سآخذ انتقامي و المنصب الذي هو من حقي

1082
02:05:47,940 --> 02:05:53,890
و سأدهس من يقفون أمامي و أمضي

1083
02:05:58,800 --> 02:05:59,600
هيا

1084
02:06:56,680 --> 02:06:57,480
يا أخ

1085
02:06:59,000 --> 02:07:00,460
هذا ذكر سيدي

1086
02:07:03,170 --> 02:07:05,010
نجا من يدهم

1087
02:07:17,940 --> 02:07:19,480
أصيب أثناء هربه

1088
02:07:21,890 --> 02:07:23,380
هيا يا بوران ، هيا

1089
02:07:23,480 --> 02:07:24,720
هيا يا أخ ، هيا

1090
02:07:24,800 --> 02:07:25,640
هيا

1091
02:07:38,100 --> 02:07:39,010
هيا

1092
02:08:58,060 --> 02:08:59,220
هيا

1093
02:09:10,690 --> 02:09:12,000
سيد علي شار

1094
02:09:18,480 --> 02:09:20,660
افتح باب قصرك

1095
02:09:21,420 --> 02:09:23,460
حان وقت تحدثك

1096
02:09:23,580 --> 02:09:24,970
سيد غوندوز

1097
02:09:25,290 --> 02:09:30,600
اسمح لي ، سيُكسر هذا الباب

1098
02:09:44,440 --> 02:09:50,610
و أنت تعرف بينما يوجد الغادر في الداخل
لا يمكن إقفال الباب

1099
02:09:51,130 --> 02:09:52,570
هيا يا سيد بامسي

1100
02:09:52,650 --> 02:09:54,380
يا الله

1101
02:10:28,760 --> 02:10:30,160
علي شار

1102
02:10:32,530 --> 02:10:34,020
علي شار

1103
02:10:37,040 --> 02:10:38,370
يا الله

1104
02:10:52,260 --> 02:10:53,700
علي شار

1105
02:10:55,570 --> 02:10:57,360
علي شار

