1
00:02:02,840 --> 00:02:04,200
متى سيتحسن؟

2
00:02:05,800 --> 00:02:07,520
لن يطول كثيراً يا بني

3
00:02:09,199 --> 00:02:10,879
جرح الرصاصة سيمر لديه

4
00:02:14,760 --> 00:02:18,160
في الأسان أنت كيف سيمر جرحك الآخر؟

5
00:02:27,480 --> 00:02:29,040
سأثقبه وسيمر

6
00:02:42,800 --> 00:02:44,200
إلى أين يا يوسف؟

7
00:02:45,800 --> 00:02:47,480
إلى التخلص من همومي

8
00:03:09,880 --> 00:03:11,520
علينا التحدث عاجلاً

9
00:03:15,280 --> 00:03:17,360
عليك أن تعرفي لي مكان بولات علمدار

10
00:03:17,920 --> 00:03:19,240
لا تطلب هذا مني

11
00:03:19,720 --> 00:03:21,560
يجب عليك الابتعاد عنه

12
00:03:21,960 --> 00:03:25,240
لا تقلقي، وجدت طريق لحل كل شيء

13
00:03:25,840 --> 00:03:27,080
ماذا ستفعل؟

14
00:03:27,560 --> 00:03:30,680
سأقوم بالمهمة المعطاة لي
بشأن بولات علمدار

15
00:03:31,160 --> 00:03:34,160
ومنها أيضا سأنهي التوتر الذي بيننا

16
00:03:35,040 --> 00:03:38,720
الخطة التي تبدو لك بسيطة يمكنها
أن تسبب نتائج خطيرة جدا

17
00:03:40,680 --> 00:03:42,600
ليس لدي الوقت للتفكير المطول

18
00:03:43,120 --> 00:03:44,960
لا يمكنني الحصول على
هذه الفرصة مرة أخرى

19
00:03:45,400 --> 00:03:48,560
عليّ ايجاد المكان الذي أخذ
بولات إليه ذلك الرجل

20
00:03:50,120 --> 00:03:51,960
سأساعدك بشرط واحد

21
00:03:53,160 --> 00:03:57,680
لن تذهب لوحدك، سنذهب معا إلى هناك

22
00:03:58,000 --> 00:03:59,240
هل وجدتموهم؟

23
00:03:59,440 --> 00:04:00,600
لا يا آسيا

24
00:04:00,840 --> 00:04:01,920
اذا وجدتموهم ستخبرني فورا

25
00:04:02,440 --> 00:04:03,520
حسنا

26
00:04:08,720 --> 00:04:10,320
السيدة آسيا جاءت يا سيدي

27
00:04:33,040 --> 00:04:37,320
ندمت وجئت لتقولي لي مكان بولات علمدار

28
00:04:37,600 --> 00:04:40,440
جئت لأعرف منكم مكانه

29
00:04:52,480 --> 00:04:53,960
كان عملاً جيداً

30
00:04:57,440 --> 00:04:58,600
لنذهب

31
00:05:28,280 --> 00:05:29,840
تدخلت بالنزف

32
00:05:31,000 --> 00:05:33,320
لكن أعتقد أنه ضرب رأسه بقوة

33
00:05:34,160 --> 00:05:36,760
اذا أردته أن يعيش، فخذه
إلى المشفى حالا

34
00:05:37,040 --> 00:05:38,240
لا يمكن المشفى

35
00:05:38,400 --> 00:05:41,000
يوسف، هذه لعبة خطيرة جدا

36
00:05:42,400 --> 00:05:43,720
أنا لا ألعب

37
00:06:22,680 --> 00:06:25,440
تحمل، سأحضر الطبيب حالا

38
00:06:45,680 --> 00:06:48,600
لم تتمكن من التخلص من
العبء الذي على ظهرك

39
00:06:51,880 --> 00:06:53,240
أحضرته إلى هنا

40
00:06:54,040 --> 00:06:56,360
وهو في هذه الحالة لم يكن لديّ
مكان آخر للذهاب إليه

41
00:07:06,520 --> 00:07:08,000
ما وضعه؟

42
00:07:08,200 --> 00:07:09,200
جريح

43
00:07:09,560 --> 00:07:11,280
عليّ احضار الطبيب

44
00:07:12,960 --> 00:07:16,160
بل المريض الذي سيشفى يأتي إليه الطبيب

45
00:08:00,200 --> 00:08:01,680
متى سيعود لوعيه؟

46
00:08:03,840 --> 00:08:05,080
فعلت ما يلزم

47
00:08:05,560 --> 00:08:07,200
الله هو أعلم البقية

48
00:08:07,880 --> 00:08:09,480
سننتظر بالصبر

49
00:08:29,200 --> 00:08:30,760
على الأقل سيمر يوم واحد

50
00:08:34,840 --> 00:08:36,880
ليس هناك حل غير الانتظار

51
00:08:40,200 --> 00:08:41,600
عليّ الذهاب

52
00:08:41,880 --> 00:08:43,280
لا تبدو بخير يا بني

53
00:08:44,280 --> 00:08:46,760
أقول بأن ترتاح أولا

54
00:08:48,080 --> 00:08:49,920
وفكر بعقل سليم

55
00:08:51,040 --> 00:08:53,640
بالتأكيد سيُريك الله طريقا للمخرج

56
00:08:57,480 --> 00:08:59,600
لا يمكنني البقاء هنا بدون فعل شيء

57
00:09:04,960 --> 00:09:06,240
هذا أمانتك

58
00:09:08,000 --> 00:09:09,600
عندما ينتهي عملي سآتي

59
00:09:11,600 --> 00:09:13,280
كن مطمئناً يا بني

60
00:09:16,080 --> 00:09:17,680
الشفاء من عند الله

61
00:09:41,160 --> 00:09:42,200
تفضل

62
00:09:42,520 --> 00:09:44,720
هناك موضوع مهم علينا التحدث
به يا يوسف

63
00:09:45,080 --> 00:09:46,680
أسمعك، استعجلي

64
00:09:47,960 --> 00:09:50,760
أعلم أنك حذرت المجلس من الجاسوس

65
00:09:51,360 --> 00:09:53,640
أعطوني المهمة لأبحث في الأمر

66
00:09:56,280 --> 00:09:58,560
إذا تلحقين خلفي

67
00:09:59,560 --> 00:10:00,800
يوسف

68
00:10:01,800 --> 00:10:04,120
قبلت هذا العمل لمساعدتك

69
00:10:04,920 --> 00:10:06,480
قل لي شيئا واحدا

70
00:10:07,360 --> 00:10:09,960
هل الاسم الذي تقصده هو
الروسي سيرغي زاركوف؟

71
00:10:10,680 --> 00:10:11,960
لا

72
00:10:13,080 --> 00:10:15,360
الشخص الذي أعمل عليه آخر

73
00:10:20,320 --> 00:10:22,120
ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك؟

74
00:10:27,600 --> 00:10:30,600
اذا كنت تريدين مساعدتي، فجدي الحقيقة

75
00:10:36,720 --> 00:10:38,280
لكن لا تظهريها

76
00:10:38,640 --> 00:10:39,880
تسعل أنت

77
00:10:40,320 --> 00:10:41,840
هل أنت بخير؟

78
00:10:44,280 --> 00:10:46,200
أنا على عجلة، الى اللقاء لاحقا

79
00:11:00,840 --> 00:11:02,480
هاتف أخي مغلق

80
00:11:03,800 --> 00:11:06,480
ألا يمكن أن يكون بساط قد
رأى أحدا وشبهه بالظل؟

81
00:11:06,840 --> 00:11:09,760
سألته عدة مرات، تواجهوا مع الرجال

82
00:11:10,480 --> 00:11:12,720
لو لم يكن بساط متأكدا لما أصر

83
00:11:20,640 --> 00:11:25,360
لكن لا أفهم لماذا لم يقتل اخي
الرجل فور الامساك به

84
00:11:26,520 --> 00:11:29,960
لا يمكنه النجاة من بولات لوحده

85
00:11:30,200 --> 00:11:31,800
بالتأكيد هناك فخ

86
00:11:35,360 --> 00:11:36,680
اذا كان هناك فخ

87
00:11:37,440 --> 00:11:39,400
واذا كان هذا الرجل قد ذهب لسوريا

88
00:11:39,920 --> 00:11:41,560
فأين هو أخي؟

89
00:11:44,000 --> 00:11:47,000
أرى أن شخصة لها رؤية عالية مثل بولات

90
00:11:47,280 --> 00:11:50,800
لديه خطة حول اطلاق سراح هذا الرجل

91
00:11:52,200 --> 00:11:55,160
يعني ما أظنه أن بولات الان بصحة جيدة

92
00:11:55,440 --> 00:11:57,200
ويتّبع خطته

93
00:12:08,520 --> 00:12:10,640
لو كان الظل فعل شيئا بأخي

94
00:12:11,240 --> 00:12:13,840
لما هرب وذهب الى سوريا وقام بعرضٍ هنا

95
00:12:15,480 --> 00:12:17,240
لا يمكنه تفويت مثل هذه الفرصة

96
00:12:17,520 --> 00:12:19,080
برأي أيضا يا جاهد

97
00:12:19,520 --> 00:12:21,440
لا يمكن ليده أن تلمس أخي

98
00:12:23,720 --> 00:12:25,560
لكن عدنا للبداية مجددا

99
00:12:27,880 --> 00:12:29,560
السيد بولات أين؟

100
00:12:33,920 --> 00:12:35,280
علينا ايجاده

101
00:12:36,120 --> 00:12:38,320
أنا سأذهب خلف الظل الى سوريا

102
00:12:39,040 --> 00:12:40,840
وأنا سأتبع أثر الارتباطات

103
00:12:41,160 --> 00:12:45,240
بالتأكيد بهذا الامر علاقة بالذين
اخذونا واعتقلونا في الامن

104
00:12:47,200 --> 00:12:48,720
عندما كنت بالأمن

105
00:12:49,040 --> 00:12:53,320
قلتم أنهم تحدثوا عن صورة
كاميرا للظل وبولات معا

106
00:12:54,680 --> 00:12:56,400
أنا سأجد هذه الصورة

107
00:12:57,320 --> 00:12:59,160
اذا حددنا المكان الذي ذهبوا اليه

108
00:12:59,280 --> 00:13:00,800
ريما يظهر أثر

109
00:13:01,680 --> 00:13:03,440
حسنا هيا لنرى

110
00:13:18,800 --> 00:13:20,600
أعانكم الله

111
00:13:21,160 --> 00:13:24,080
وأنا في غيابكم لن أذهب الى أي مكان

112
00:13:57,440 --> 00:14:01,040
مرحبا يا صديقي، لديّ أخبار
جميلة جدا لك

113
00:14:01,560 --> 00:14:04,200
أعلم بالمداهمة التي قمت بها
ضد الراية السوداء

114
00:14:04,480 --> 00:14:06,240
لا قيمة لهذا الخبر

115
00:14:07,560 --> 00:14:10,760
المداهمات ستكون
التنظيف الدوري بالنسبة لنا

116
00:14:11,360 --> 00:14:14,840
هل أنت متأكد من أن بولات
علمدار لن يهاجمنا؟

117
00:14:15,960 --> 00:14:19,280
علدار الان عليه الوقوف على قدميه

118
00:14:20,400 --> 00:14:22,560
بالطبه اذا كان حياً حتى الان

119
00:14:23,200 --> 00:14:25,200
هل حدث شيء لبولات علمدار؟

120
00:14:26,080 --> 00:14:28,200
حدثت أشياء عجيبة

121
00:14:28,520 --> 00:14:30,280
أشياء عجيبة

122
00:14:31,840 --> 00:14:34,200
من المستحيل لحاقه خلفنا بكل الأحوال

123
00:14:36,440 --> 00:14:38,120
ما الذي تفكر بفعله؟

124
00:14:39,400 --> 00:14:44,360
في غيابه سأحوّل موازين المنطقة
الى موازين لا رجعة فيها

125
00:14:45,040 --> 00:14:47,000
ليس لديّ شيء لأفعله

126
00:14:47,240 --> 00:14:52,080
الشروط ليست مكتملة حتى الان
من أجل اجتماع السلام للعشائر

127
00:14:53,120 --> 00:14:59,360
الطرف التري ينتظر تحسن وضع
العشائر التي تخضع للحرب هناك

128
00:15:00,240 --> 00:15:01,920
هذا الاجتماع يمكنه الانتظار

129
00:15:02,480 --> 00:15:04,320
هذه ليست القضية لدينا

130
00:15:05,000 --> 00:15:09,000
تم ايجاد الشركة التي سيتم
التعاون معها في تركيا

131
00:15:09,320 --> 00:15:13,760
وتم بناء الارتباطات
اللازمة للنقل والتسويق

132
00:15:14,440 --> 00:15:19,440
لا يمكنني التفكير بوقت آخر أفضل
من هذا لدخول الأنبوب على الخط

133
00:15:19,680 --> 00:15:22,640
يجب التحرك فورا يا مروان آغا

134
00:15:25,760 --> 00:15:30,520
سواعد عشيرتي سرعت
أعمالك على أبعد الحدود

135
00:15:31,600 --> 00:15:34,320
لكن عند ربط الطرفين ببعضهما

136
00:15:34,920 --> 00:15:37,400
يمكن لهذا العمل أن يُكشف

137
00:15:38,200 --> 00:15:41,040
في هذه الحالة ستتضرر عشيرتي

138
00:15:41,920 --> 00:15:43,920
صديقي مروان

139
00:15:46,200 --> 00:15:47,720
أنت تعلم أيضا أنه

140
00:15:49,360 --> 00:15:51,680
لكي تبقى على قيد الحياة

141
00:15:52,040 --> 00:15:54,600
يمكن أن يتوجب عليك التضحية
ببعض أعضاء جسدك

142
00:15:54,960 --> 00:15:57,480
الأن يجب عليك اتخاذ قرار

143
00:15:59,080 --> 00:16:03,440
إمّا الالتحاق بالوحدة
التي فرضتها تركيا عليك

144
00:16:03,920 --> 00:16:05,120
وتقيد يدك وقدمك

145
00:16:05,240 --> 00:16:06,440
أم التضحية بأحد أذرعك

146
00:16:07,040 --> 00:16:08,800
والكبر بسرعة؟

147
00:16:32,080 --> 00:16:34,560
هل أنت متأكد من أن مروان سيأخذ
القرار الصحيح؟

148
00:16:37,840 --> 00:16:41,680
حتى الان هو مدين لقراراته الصحيحة
لتأمين بقائه على قيد الحياة

149
00:16:47,400 --> 00:16:51,600
التعاون الذي سنقوم به مع فيرديناند
سيوضحها مصير بولات علمدار يا حقي

150
00:16:52,120 --> 00:16:54,160
وقدر الكثير من الأعمال أيضا

151
00:16:54,640 --> 00:16:56,400
موته وحياته

152
00:16:56,800 --> 00:16:59,760
سيكون حاسما أكثر في مواضيع في محيطك

153
00:17:01,320 --> 00:17:07,120
شهدنا معايشة عهدين مختلفين
وهما قبل وبعد بولات علمدار

154
00:17:10,240 --> 00:17:12,480
العهد الجديد في هذه الحالة

155
00:17:12,839 --> 00:17:15,039
سيذكر على أنه بعد يوسف

156
00:17:19,560 --> 00:17:21,240
لماذا لم يتصل يوسف حتى الان؟

157
00:17:21,520 --> 00:17:22,960
متى ستهبط طائرته؟

158
00:17:23,319 --> 00:17:25,479
سيدي يجب أن تكون قد هبطت
في هذه الساعة

159
00:17:25,760 --> 00:17:26,760
اتصل

160
00:17:26,920 --> 00:17:28,200
بالتأكيد

161
00:17:37,240 --> 00:17:39,000
هل هبطت طائرة السيد يوسف؟

162
00:17:42,320 --> 00:17:44,080
هبطت قبل نصف ساعة

163
00:17:45,320 --> 00:17:47,040
حسنا هل هو بجانبك؟

164
00:17:50,000 --> 00:17:51,840
ماذا تعني بأنه لم يأتي بعد؟

165
00:17:53,160 --> 00:17:54,200
لا

166
00:17:55,200 --> 00:17:57,080
لا يوجد صندق لسيارته

167
00:17:57,400 --> 00:18:00,000
يجب أن يكون قد نزل
وتوجه للمخرج مباشرة

168
00:18:02,280 --> 00:18:03,520
حسنا اذا

169
00:18:10,000 --> 00:18:11,560
لا يمكن الوصول للشخض المطلوب حاليا

170
00:18:11,720 --> 00:18:12,720
هاتفه مغلق

171
00:18:13,000 --> 00:18:14,200
لا يمكنه الوصول

172
00:18:51,600 --> 00:18:54,480
وصل إلينا تقرير لقاء آسيا بـ آندريه

173
00:18:56,480 --> 00:18:58,040
قريبا سيتحركون

174
00:18:58,760 --> 00:19:02,000
متأكد أنهم سينفذون هذا الامر بسهولة

175
00:19:02,320 --> 00:19:07,960
بعد ادعاء يوسف كوزو زاده
عن وجود جاسوس

176
00:19:08,240 --> 00:19:09,920
لا أستوعب حتى الان تنظيمك لعملية
مثل هذه في روسيا

177
00:19:14,320 --> 00:19:16,400
أسمعك يا روز

178
00:19:18,600 --> 00:19:21,800
من الواضح انه تم خداع يوسف ن
قبل بولات علمدار

179
00:19:22,520 --> 00:19:23,640
رجل شاب

180
00:19:24,080 --> 00:19:26,120
بينما يحاول الارتفاع بسرعة

181
00:19:26,440 --> 00:19:28,360
من الممكن أن يقوم بخطأ كهذا

182
00:19:29,400 --> 00:19:31,960
انتقاد ضد يوسف كهذا

183
00:19:32,200 --> 00:19:36,640
يعني الاستخفاف بالمجلس الذي اختاره هو

184
00:19:40,840 --> 00:19:43,120
لم تكن نيتي ليست انتقاد قراراتك

185
00:19:50,280 --> 00:19:54,960
لا أعطي احتمال وجود
جاسوس بيننا

186
00:20:00,560 --> 00:20:02,720
...لكن لا يمكننا ان نكون غير
مبالين بينما قام

187
00:20:02,840 --> 00:20:05,280
احد اعضائنا باعطاء معلومة كهذه...

188
00:20:05,720 --> 00:20:08,600
بالتأكيد يجب قيامنا بحملة

189
00:20:12,200 --> 00:20:16,960
بالاضافة فانني أرى أن هذه العملية
تعتبر فرصة لكي يتعرف صديقين جيدين ...

190
00:20:17,160 --> 00:20:20,160
... على بعضهما البعض

191
00:20:21,840 --> 00:20:24,920
حتى اذا كانت الإدعاءات غير صحيحة

192
00:20:25,080 --> 00:20:29,800
فيمكننا أن نشهد بداية شراكه جديدة

193
00:20:50,720 --> 00:20:52,360
مااذا تعلم عن هذا الرجل؟

194
00:20:54,520 --> 00:20:56,400
سيرغي زاركوف

195
00:20:56,960 --> 00:20:59,200
صندوق الاسرة الحاكمة الروسية

196
00:21:00,240 --> 00:21:02,320
يعود للعائلات الكبيرة

197
00:21:02,480 --> 00:21:04,640
ثروته بمقدار 30 مليار دولار

198
00:21:05,440 --> 00:21:09,760
واحد من أكثر الأسماء الموثوقة
في الأسر الحاكمة

199
00:21:13,440 --> 00:21:15,760
أخر شخص يمكن أن يكون خائناً

200
00:21:16,600 --> 00:21:18,800
سيرغي صديق قديم لي

201
00:21:19,880 --> 00:21:22,840
وعدوي لمدة طويلة

202
00:21:24,360 --> 00:21:29,960
متأكد من أنه هو الخائن في
القضية التي حصلت قبل سنوات

203
00:21:31,920 --> 00:21:35,960
في يده الخاتم الضائع التابع
للأسرة الحاكمة القديمة

204
00:21:38,560 --> 00:21:40,760
كيف يمكنك التحدث بهذا
الشكل من التأكيد؟

205
00:21:43,640 --> 00:21:45,840
عملت معه لسنوات

206
00:21:51,160 --> 00:21:55,000
أعرف نقاط ضعف الذين أعمل معه أولا

207
00:21:58,840 --> 00:22:04,240
يجب أن يكون لهذا السبب أرسلني
كارول اليك لأتحرى في هذا الامر

208
00:22:07,960 --> 00:22:09,320
نعم

209
00:22:11,040 --> 00:22:16,120
اذ أذن لي لكنت حللت هذا الأمر
بدون شك وبطريق دامي

210
00:22:20,000 --> 00:22:23,600
هو طريق بلا رجعة اذا لم يكن
هذا الرجل خائنا

211
00:22:25,240 --> 00:22:29,120
أعلم أنها طريق لا يرجحها كارول
في أي وقت

212
00:22:32,360 --> 00:22:36,160
ا هو اقتراحك للطريق الذي يرجحها ؟

213
00:22:37,040 --> 00:22:42,240
علينا دخول منزل سيرغي
القلعة دون اطلاق النار

214
00:22:45,200 --> 00:22:46,800
أنا أتيت لهذا

215
00:22:47,640 --> 00:22:51,840
اذا قلت لي كيف يمكنني الاقتراب منه

216
00:22:54,240 --> 00:22:56,280
فسأفتح تلك القلعة

217
00:22:57,400 --> 00:22:59,600
جوهرة ذات شعر أحمر

218
00:23:20,200 --> 00:23:22,760
بالتأكيد ستجذب انتباهه

219
00:23:23,800 --> 00:23:25,320
حقي لا يمكنني الانتظار أكثر من ذلك

220
00:23:25,520 --> 00:23:27,400
لولا وضع يوثف السري لتمكنّا
من استخدام كافة الطرق

221
00:23:27,680 --> 00:23:31,160
لكن يا سيدي علينا التصرف بحذر
في هذه الحالة

222
00:23:32,760 --> 00:23:35,840
لم يتمكنوا من ايجاد يوسف في
المطار يا حقي

223
00:23:36,160 --> 00:23:37,800
ماذا ننتظر نحن؟

224
00:23:47,400 --> 00:23:48,840
ألو

225
00:23:51,000 --> 00:23:52,080
بابا

226
00:23:52,240 --> 00:23:54,280
يوسف أين أنت يا بني؟

227
00:23:54,760 --> 00:23:57,040
نزلت من الطيارة وأنا الان في الفندق

228
00:23:57,760 --> 00:23:59,800
كيف يمكن ذلك؟ اتصلوا من أثينا

229
00:23:59,960 --> 00:24:02,880
لم تلتقي بالفريق الذي
سيستقبلك في المطار

230
00:24:05,760 --> 00:24:07,760
حصل وضع مشبوه في الطائرة

231
00:24:08,680 --> 00:24:10,800
اضطررت لايجاد حل بنفسي

232
00:24:11,680 --> 00:24:16,040
انظر يا يوسف، نحن أوجدناهم
لتأمين سلامتك، حسنا؟

233
00:24:17,200 --> 00:24:19,200
قل لي اسم الفندق الذي أنت فيه؟

234
00:24:20,520 --> 00:24:22,080
سأرسل الرجال لك

235
00:24:22,640 --> 00:24:24,200
لا داعي لهذا يا أبي

236
00:24:25,200 --> 00:24:27,600
أنا أكثر أمانا في عدم وجود أي أحد معي

237
00:24:28,960 --> 00:24:31,600
سأغلق الان، سأتصل لاحقا

238
00:24:32,160 --> 00:24:33,480
يوسف

239
00:24:40,320 --> 00:24:41,840
أسمعك يا بني

240
00:24:45,440 --> 00:24:48,080
طلب أبي مني الخروج من البلاد لسلامتي

241
00:24:48,920 --> 00:24:50,240
وأنا قبلت

242
00:24:51,320 --> 00:24:53,640
بنما يعتقدون أنني في أمان في أثينا

243
00:24:54,400 --> 00:24:56,440
فسأتحرك بحرية أكثر هنا

244
00:24:57,280 --> 00:24:58,560
جميل

245
00:25:00,400 --> 00:25:03,440
يمكننا الآن التحدث عن
كيفية الاستمرار بعد الان

246
00:25:04,600 --> 00:25:08,000
اذا كنت قلق حول كيف
سأستمر أنا فسأقول لك

247
00:25:19,120 --> 00:25:22,240
الملفات السرية حول جون سميث هي
بداخل هذا السي دي

248
00:25:24,000 --> 00:25:29,880
يمكنك مساعدتي في ايجاد كل ما
سينفع في التخلص منه

249
00:25:34,320 --> 00:25:38,440
تمكنت من النجاح في أصعب شيء
باطلاقك النار على بولات علمدار

250
00:25:39,840 --> 00:25:42,720
وأنا جاهز لفعل أي شيء
لفتح الطريق أمامك

251
00:25:59,240 --> 00:26:01,480
لا يمكن الوصول للشخص المطلوب حاليا

252
00:26:01,960 --> 00:26:04,160
لا يمكن الوصول للرقم الذي
اتصل منه يوسف

253
00:26:04,440 --> 00:26:07,560
من المحتمل أنه أغلق الخط
بعدما تعلم معك

254
00:26:11,560 --> 00:26:15,520
ليس لدينا أي فكرة عن المكان الذي
يقيم فيه في أثينا يا حقي

255
00:26:15,640 --> 00:26:16,800
هل أنت مدرك لهذا؟

256
00:26:17,600 --> 00:26:19,080
انظر يا سيدي

257
00:26:19,280 --> 00:26:21,160
السيد يوسف عايش فترة صعبة

258
00:26:21,600 --> 00:26:24,360
لنتركه ليريح نفسه

259
00:26:26,320 --> 00:26:28,000
معك حق على الاغلب

260
00:26:28,800 --> 00:26:30,720
اذا أردت يمكنني الذهاب إلى جانبه هناك

261
00:26:31,560 --> 00:26:33,840
لا داعي لهذا

262
00:26:34,680 --> 00:26:37,480
عليّ تعلم الوثوق بـ يوسف بعد الآن

263
00:26:50,280 --> 00:26:52,200
علينا كسر الشيفرة

264
00:27:08,960 --> 00:27:11,440
في الأساس لم أنتظر أن يكون
سهل لهذه الدرجة

265
00:27:13,840 --> 00:27:16,200
وإن كان صعبا فسنفتحه

266
00:27:27,840 --> 00:27:31,160
كنت متأكدا دوما انك أنت
الشخص الصحيح لهذا الأمر

267
00:27:31,640 --> 00:27:33,320
لم تخيب ظني بك

268
00:27:36,960 --> 00:27:41,720
السيد أصلا كان يفكر هكذا أيضا
حول بولات علدار، أليس كذلك؟

269
00:27:45,360 --> 00:27:48,280
اذا كنت تشعر بتأنيب الضمير
لاطلاقك النار على بولات علمدار

270
00:27:49,520 --> 00:27:52,680
فلا يجب أن يكون لديك شك
بأنك فعلت الصواب

271
00:27:54,800 --> 00:27:58,000
ليس هناك من لا يضحي من
أجل الاهداف الكبيرة

272
00:27:58,680 --> 00:28:00,560
لا تقارني بك

273
00:28:04,600 --> 00:28:06,920
أنا جعلت قلبي بوصلة لطريقي

274
00:28:16,360 --> 00:28:18,640
يجب كسر الشيفرة خلال عشرة دقائق

275
00:28:18,920 --> 00:28:21,200
وإلّا فسيمحي الملف نفسه تلقائيا

276
00:28:52,520 --> 00:28:55,920
علينا التدقيق بارتباطات هذه
الشركات كل واحدة على حدى

277
00:29:00,320 --> 00:29:01,920
الليل سيكون طويلا

278
00:29:03,440 --> 00:29:04,880
قهوة ؟

279
00:29:42,360 --> 00:29:45,720
هل تتذكر الليلة التي بقينا فيها حتى
الصباح في المكتبة التي في لندن؟

280
00:29:51,000 --> 00:29:53,120
يعني الليلة التي خسرت فيها الرهان

281
00:29:54,400 --> 00:29:56,040
لحسن الحظ أنني خسرت

282
00:29:56,840 --> 00:29:59,520
وإلا لما تمكنّا من الخروج
من المكتبة لأيام

283
00:30:03,640 --> 00:30:06,800
كنت سأقوم بفحص الكاتالوج
بمهمة بسيطة وأخرج

284
00:30:07,680 --> 00:30:09,520
أنت من بدأ الرهان

285
00:30:50,440 --> 00:30:53,680
بالمناسبة الملحمة التي تكون
موضوع تلك الحكاية

286
00:30:57,400 --> 00:30:58,720
أي واحدة ؟

287
00:30:58,920 --> 00:31:00,160
إيليادة

288
00:31:15,200 --> 00:31:16,680
أريس

289
00:31:17,240 --> 00:31:18,600
بالطبع

290
00:31:19,240 --> 00:31:20,680
كيف فوت هذا؟

291
00:31:21,120 --> 00:31:22,280
ماذا حدث؟

292
00:31:26,920 --> 00:31:28,960
أنا كسب الرهان مرة أخرى

293
00:33:44,560 --> 00:33:45,960
انتباه

294
00:34:22,600 --> 00:34:23,720
استرح

295
00:35:06,920 --> 00:35:08,600
التراب الذي وقعت فيه من أجل الوطن

296
00:35:09,120 --> 00:35:10,800
هو تراب الوطن

297
00:35:13,080 --> 00:35:14,400
نم مرتاحا يا محمد

298
00:35:52,200 --> 00:35:53,720
هيا إلى أماكنكم

299
00:36:17,200 --> 00:36:18,200
عظم الله أجركم

300
00:36:18,360 --> 00:36:19,720
عظم الله أجر الوطن

301
00:36:23,640 --> 00:36:25,400
هل تمكنتم من ايجاد أثر الظل

302
00:36:25,880 --> 00:36:27,560
نبحث منذ ليلة أمس

303
00:36:27,920 --> 00:36:29,480
ليس هناك خبر حتى الان

304
00:36:29,640 --> 00:36:31,280
لن أنتظر أكثر من ذلك

305
00:36:32,160 --> 00:36:34,720
اذا توجب الأمر سنبحث في كل شبر
ونجد عديم الشرف هذا

306
00:36:35,200 --> 00:36:36,560
كن هادئا يا بساط

307
00:36:38,520 --> 00:36:39,800
ماذا سنفعل اذاً؟

308
00:36:40,360 --> 00:36:42,360
أولا سنكون صبورين يا بساط

309
00:36:43,000 --> 00:36:46,680
لن نحدث متاعب لأنفسنا في
أرض لا نعرفها

310
00:36:54,680 --> 00:36:56,760
حتى الان ليس هناك خبر من اسطنبول

311
00:36:59,240 --> 00:37:03,840
ألّا يكون هذا الظل قد فعل شيئا لأخي؟

312
00:37:04,600 --> 00:37:06,560
دعنا لا نتكلم في هذا يا ياسين؟

313
00:37:07,360 --> 00:37:09,280
دعونا نجد الظل فورا

314
00:37:10,040 --> 00:37:12,280
بكوننا الراية السوداء

315
00:37:12,600 --> 00:37:15,040
تجهزنا لكافة أنواع العمليات

316
00:37:16,120 --> 00:37:18,400
سنتحرك اذا تمكنّا من ايجاد أثره

317
00:37:28,680 --> 00:37:32,080
سيدي لقد حددنا نقطة تفتيش
جنوب الحدود بـ 20 كم

318
00:37:33,280 --> 00:37:34,960
هذا قريب من خط الأنبوب

319
00:37:35,360 --> 00:37:36,640
نحن على أثر صحيح

320
00:37:37,600 --> 00:37:39,440
لنخرج، هيا يا رجال سنخرج

321
00:37:39,720 --> 00:37:41,200
هيا سنخرج

322
00:37:41,760 --> 00:37:43,360
هيا بسرعة

323
00:38:05,840 --> 00:38:06,840
أهلا وسهلا يا أوكتاي

324
00:38:07,000 --> 00:38:08,000
أهلا بك

325
00:38:08,240 --> 00:38:09,320
أهلا وسهلا يا سيد أوكتاي

326
00:38:19,200 --> 00:38:22,400
لكون الموضوع حساس جدا لم
أتمكن من الحديث على الهاتف

327
00:38:23,000 --> 00:38:25,680
نحن أمام هجوم منظم للغاية

328
00:38:26,200 --> 00:38:28,640
لديّنا علم بالوضع الأخير للسيد بولات

329
00:38:29,160 --> 00:38:30,680
أعتقد أن الموضوع حوله

330
00:38:31,040 --> 00:38:32,480
يُعد كذلك

331
00:38:33,960 --> 00:38:35,960
عندما أمسك أخي بـ فيردناند

332
00:38:36,120 --> 00:38:37,920
أحدهم أخذنا للتحقيق في الأمن

333
00:38:38,800 --> 00:38:43,360
نريد أن نعرف من الذي دبّر هذا

334
00:38:45,160 --> 00:38:47,040
هل تعرف اسم الشرطي المحقق؟

335
00:38:48,440 --> 00:38:50,040
رجل اسمه آردال

336
00:38:52,120 --> 00:38:54,800
فقط وعبر التواصل مع هذا
الشخص يمكننا تحديد الأشخاص...

337
00:38:55,120 --> 00:38:57,520
... الذين لم يريدوا تواجدنا في الخارج
في ذلك الوقت

338
00:38:58,560 --> 00:39:02,080
سأجعلهم يراقبونه وأتحرى عن ارتباطاته

339
00:39:03,320 --> 00:39:04,360
حسنا

340
00:39:05,160 --> 00:39:06,840
برأي لنننظر لفترة

341
00:39:07,120 --> 00:39:09,080
من الممكن أن لا يكون في وعيه

342
00:39:12,480 --> 00:39:15,480
لأنه بسبب الكفتة النية
التي تناولها قبل فترة

343
00:39:15,720 --> 00:39:18,280
فإن احتمال كبير أن تكون معدته مغسولة

344
00:39:18,400 --> 00:39:19,520
كفتة نية ؟

345
00:39:19,760 --> 00:39:21,200
انها قصة طويلة

346
00:39:21,720 --> 00:39:27,000
عندما تحل كل الأمور يمكنني توضيح
هذا في ليلة كفتة نية نقيمها

347
00:39:30,200 --> 00:39:32,680
سأخرج اذاً

348
00:39:41,480 --> 00:39:42,840
يا حسني

349
00:40:17,240 --> 00:40:18,840
أخيرا أمسكنا به

350
00:40:38,800 --> 00:40:39,880
حسنا

351
00:40:49,000 --> 00:40:52,440
وجدت عنوان كاميرا المراقبة التي
تم مشاهدة فيها السيد بولات

352
00:40:52,640 --> 00:40:53,800
دعني أرى

353
00:40:59,720 --> 00:41:02,320
هذا العنوان قريب جدا لمكاننا هناك

354
00:41:06,040 --> 00:41:09,120
كيف لنا ألّا نفكر أن أخي أخذ
الظل الى هناك؟

355
00:41:09,600 --> 00:41:10,880
سيد آرهان

356
00:41:11,640 --> 00:41:13,960
أين المكان السري الذي تقصده؟

357
00:41:15,480 --> 00:41:17,120
المقبرة يا حسني

358
00:41:18,520 --> 00:41:22,040
المقبرة التي بها كل الأصدقاء
الذين استشهدوا بسبب الظل

359
00:41:24,400 --> 00:41:26,840
المكان الذي تم التقاط هذه الصورة
قريب جدا الى هناك

360
00:41:29,000 --> 00:41:30,880
سأذهب وأرى هناك

361
00:41:32,400 --> 00:41:35,840
وأنا سأبحث إذا تمكنت من
ايجاد صورة أخرى لهذا الطريق

362
00:41:36,040 --> 00:41:37,560
اذا وجدت شيئا سأخبرك

363
00:41:37,680 --> 00:41:39,000
حسنا

364
00:41:43,400 --> 00:41:45,800
لولا وجود الملفات لكن ودعتك
يا سيد آرهان

365
00:42:04,640 --> 00:42:06,560
كنت أرعف قيمته في وجودك

366
00:42:07,120 --> 00:42:10,720
لكن في غياب السيد بولات
بات كالنفق المظلم

367
00:42:12,280 --> 00:42:15,800
حتى وان غضب عليّ
فسأعانقه باسم كل أحبائه

368
00:42:19,320 --> 00:42:21,440
أو لأفكر بشيء أخر

369
00:42:46,280 --> 00:42:48,480
أحضرت لك أجمل الأدوية وأكثرها خيرا

370
00:43:02,160 --> 00:43:04,400
بسم الله الرحمن الرحيم

371
00:43:18,840 --> 00:43:21,440
سأعالج جرحك عبر العلقة

372
00:43:36,960 --> 00:43:38,720
منها تأخذ كل الالتهابات

373
00:43:39,240 --> 00:43:41,360
ومنها تشفي بسرعة أكبر

374
00:43:42,320 --> 00:43:44,720
ان شاء الله فلن يبقى أثرا للجرح

375
00:43:45,280 --> 00:43:46,800
سترى

376
00:44:12,480 --> 00:44:13,800
هل أتينا؟

377
00:44:36,960 --> 00:44:38,440
قادم من الجمعية

378
00:44:38,600 --> 00:44:40,880
سأقابل السيد بولات، هل هو هنا؟

379
00:44:42,360 --> 00:44:44,160
موجود في مكان غير هذا

380
00:44:44,960 --> 00:44:46,440
لماذا جئت؟

381
00:44:46,840 --> 00:44:49,080
هناك بعض الاوراق بخصوص الجمعية

382
00:44:49,320 --> 00:44:51,600
أراد رؤيتها فأحضرتها

383
00:44:52,560 --> 00:44:54,760
في هذا الحال عليّ تحذيرك

384
00:44:56,200 --> 00:44:58,800
أتيت أيضا بأوراق المشفى

385
00:45:00,040 --> 00:45:02,520
وأنتظر لفترة هنا

386
00:45:03,040 --> 00:45:05,640
ما يعني أن الدور عليذ أولا

387
00:45:05,960 --> 00:45:07,760
وأنت عليك الدخول في ادور

388
00:45:08,600 --> 00:45:10,240
لا مشكلة سأنتظر

389
00:45:10,920 --> 00:45:12,200
تفضل

390
00:45:27,760 --> 00:45:29,360
أين ستذهب يا سيد محسن؟

391
00:45:31,040 --> 00:45:33,600
بعض الأسماء التي طلب السيد
بولات التحري فيها

392
00:45:33,720 --> 00:45:36,960
حصلت على معلومات جديدة
حولها عبر الملفات المشفرة

393
00:45:37,080 --> 00:45:38,240
سأضعها فوق الطاولة

394
00:45:39,280 --> 00:45:41,200
أخاف أنني لا يمكنني السماح بهذا

395
00:45:41,880 --> 00:45:42,880
لماذا؟

396
00:45:43,080 --> 00:45:44,440
لأن هناك دور

397
00:45:45,000 --> 00:45:47,400
هذا السيد جاء قبلك بـ 30 ثانية

398
00:45:48,320 --> 00:45:50,360
يمكنك الدخول بعده في الدور

399
00:45:50,960 --> 00:45:52,760
سأضعها وأخرج فقط

400
00:45:53,520 --> 00:45:54,880
لدي أعمال أخرى يا حسني

401
00:45:55,320 --> 00:45:56,720
أرجوك يا سيد

402
00:45:57,160 --> 00:45:59,840
الموضوع ليس المحتوى بل المعنى

403
00:46:00,920 --> 00:46:04,440
لا يمكنني أكل حقي وحق هذا السيد

404
00:46:04,840 --> 00:46:06,480
العفو يا سيدي

405
00:46:06,720 --> 00:46:08,080
ليس مهم بالنسبة لي

406
00:46:08,400 --> 00:46:10,680
لا انه ليس وقت التطوع بالدور

407
00:46:11,240 --> 00:46:12,480
احتفظ بدورك

408
00:46:12,880 --> 00:46:14,760
وانت سا سيد نحسن ادخل بالدور

409
00:46:19,200 --> 00:46:21,120
أي دور يا بني؟

410
00:46:21,680 --> 00:46:23,640
ننتظر السيد بولات

411
00:46:24,080 --> 00:46:25,840
في السبعينيات

412
00:46:26,200 --> 00:46:28,840
رأيت طابور خبز ، طابور غاز

413
00:46:29,080 --> 00:46:30,760
وطابور البنزين

414
00:46:31,480 --> 00:46:35,880
لكنني لأول مرة أرى طابور لأخي بولات

415
00:46:36,600 --> 00:46:38,720
بني، هل أنتم مجانين؟

416
00:46:39,520 --> 00:46:41,000
أستغفر الله يا سيدتي

417
00:46:41,240 --> 00:46:42,880
اذاً ما هذه الملفات؟

418
00:46:43,720 --> 00:46:48,000
سيدة أناضول، أنا
احضرت الملفات المتعلقة بالمشفى

419
00:46:48,800 --> 00:46:51,440
وهذا السيد أحضر
الملفات المتعلقة بالجمعية

420
00:46:52,200 --> 00:46:54,880
ومع السيد محسن أوراق البحث

421
00:46:55,200 --> 00:46:58,880
من المهم رؤية السيد بولات لهم

422
00:47:02,200 --> 00:47:04,440
أرخميدس قبل 2200 سنة

423
00:47:04,880 --> 00:47:07,320
وجد قوة رفع الماء

424
00:47:08,840 --> 00:47:12,960
صرخ بأنه وجدها

425
00:47:13,920 --> 00:47:18,320
أما أنتم لا تجدون حتى القوة
لترفعوا أنفيكم من حيث تجلسون

426
00:47:19,400 --> 00:47:21,600
حتى الان تصخون أوراق أوراق

427
00:47:24,360 --> 00:47:30,680
تريديون أن يقرأ المسكين بولات
كل شيء ويحله ليتعب

428
00:47:31,960 --> 00:47:34,680
إلى كم سيحمل هذا الرجل العبء ؟

429
00:47:35,160 --> 00:47:38,000
قوموا من أماكنكم وعودوا لوعيكم

430
00:47:38,880 --> 00:47:43,440
هناك عبارة فرنسية يحبها الشباب

431
00:47:43,880 --> 00:47:45,000
هل تعرفونها؟

432
00:47:45,240 --> 00:47:46,240
هل هي "جوتيم"؟

433
00:47:46,440 --> 00:47:49,760
لا، اينيسياتيف

434
00:47:50,360 --> 00:47:52,600
امكانية اتخاذ القرار

435
00:47:53,120 --> 00:47:55,760
اتخذوا القرار وكونوا مسؤولين

436
00:47:56,320 --> 00:47:59,160
يعني ألّا تنتظروا كل شيء من هذا الرجل

437
00:47:59,280 --> 00:48:01,560
أساسا لا تنتظروا أبدا

438
00:48:02,480 --> 00:48:07,160
اذا رآكم تنتظرون هكذا في غيابه

439
00:48:07,480 --> 00:48:08,880
ماذا سيقول؟

440
00:48:10,520 --> 00:48:13,360
يأتي لعقلي بعض الجمل التي
يقولها السيد بولات دائما

441
00:48:13,880 --> 00:48:15,040
ألا ترى؟

442
00:48:15,640 --> 00:48:18,480
في هذه الحالة أنا سأذهب

443
00:48:19,120 --> 00:48:20,480
أنا أيضا سأذهب

444
00:48:20,880 --> 00:48:21,880
أحسنت يا بني

445
00:48:22,040 --> 00:48:23,040
محسن

446
00:48:30,560 --> 00:48:32,800
تفضلي يا سيدة أناضول

447
00:48:33,440 --> 00:48:35,560
هل هناك خبر عن بولات؟

448
00:48:35,960 --> 00:48:37,840
حتى الآن ليس هناك خبر يا سيدتي

449
00:48:38,880 --> 00:48:42,080
أليس هناك مشروع السترة ضد الرصاص

450
00:48:42,720 --> 00:48:47,080
أريد أن يتخذ قرار بخصوصها

451
00:48:48,040 --> 00:48:51,600
بدونه لا يمكنني التقدم في العمل

452
00:48:51,960 --> 00:48:55,960
سيدتي، ألم تنبهينا قبل قليل
حول تحمل المسئولية

453
00:48:57,480 --> 00:49:00,480
لم أقل أن تفعلوا كل شيء بأنفسكم

454
00:49:00,800 --> 00:49:02,680
الله الله

455
00:49:41,480 --> 00:49:43,360
ستقف على قدميك قريبا

456
00:50:16,960 --> 00:50:18,000
ليكن حظك وفيرا

457
00:50:18,120 --> 00:50:19,160
شكرا

458
00:50:28,480 --> 00:50:29,480
ليسهل الله عملك

459
00:50:29,680 --> 00:50:30,840
شكرا لك

460
00:50:50,600 --> 00:50:52,720
اخفضوا الصوت اخفضوا الصوت

461
00:51:13,520 --> 00:51:15,320
كيف هكذا حظ؟ لا يمكن هذا

462
00:52:25,920 --> 00:52:27,960
هل سنترك الرجل سالما؟

463
00:52:28,440 --> 00:52:31,520
سنصبر حتى نأخذ كل ما نريده

464
00:52:33,640 --> 00:52:35,840
إذا كان هذا هو من أطلق النار
على القائد ميمش؟

465
00:52:38,200 --> 00:52:40,680
أعدك أنكمن سيطلق عليه
الرصاصة الاخيرة

466
00:52:42,800 --> 00:52:44,440
لتكن الأولى مني

467
00:52:47,240 --> 00:52:52,880
ألن نجعل الرجل يتكلم؟ ماذا فعلت
يا أخي؟ أنا بدأت وأنتم استمروا

468
00:52:56,480 --> 00:52:57,880
أين الظل ؟أين ؟

469
00:52:58,960 --> 00:53:00,520
لا أعرف أحدا باسم الظل

470
00:53:07,320 --> 00:53:08,760
جاوب هيا، أين الظل؟

471
00:53:08,920 --> 00:53:10,120
لا أعلم

472
00:53:10,360 --> 00:53:11,840
لا أحد يعلم مكان الظل

473
00:53:12,040 --> 00:53:14,000
أقسم أني لا أعرف

474
00:53:14,280 --> 00:53:16,320
إذاً لا داعي لعيشك

475
00:53:16,960 --> 00:53:18,320
بساط

476
00:53:28,360 --> 00:53:30,880
اذا لم نكن نستطيع ايجاد مكان
الظل فلنجله يأت لنا

477
00:53:32,520 --> 00:53:33,880
ماذا لديك؟

478
00:53:34,200 --> 00:53:37,280
سنهاجم خط الانبوب التابع للظل

479
00:53:37,720 --> 00:53:39,800
نصبوا الألغا م في الارض

480
00:53:40,000 --> 00:53:41,920
اذا لم تقتلوني فسأساعدكم

481
00:53:46,920 --> 00:53:48,800
لدي فكرة أحسن من هذا

482
00:53:52,600 --> 00:53:54,920
لا تؤاخذوني، في المرة القادمة

483
00:54:58,200 --> 00:55:02,480
سرني كثيرا استقبالك لي هكذا
غلى الباب يا حقي

484
00:55:03,040 --> 00:55:06,320
ستكون السعادة نصيبي عند توديعك

485
00:55:06,680 --> 00:55:07,720
يا ماتا

486
00:55:09,080 --> 00:55:11,280
من الجيد ألّا تتحمس كثيرا

487
00:55:11,960 --> 00:55:14,760
ربما يودعني عند الباب السيد يوسف

488
00:55:16,120 --> 00:55:18,520
جئت نع عرض جيد جدا

489
00:55:20,520 --> 00:55:23,120
يمكنني تخمين أنك جئت لم تأت عبثا

490
00:55:24,000 --> 00:55:26,080
لكنك ستذهب فارغا

491
00:55:26,600 --> 00:55:28,600
السيد يوسف ليس هنا

492
00:55:32,440 --> 00:55:36,880
متأكد من أن السيد فهمي
يريد سماع عرضي

493
00:55:47,280 --> 00:55:49,640
إلى متى سيبقى أخي في أثنا يا أبي؟

494
00:55:51,480 --> 00:55:55,240
هذا متعلق يالتطورات التي ستتم
هنا يا ولدي، يمكنها أن تطول

495
00:55:57,200 --> 00:56:00,600
حسنا، هل هنا شيء آخر عليّ
معرفته حول هذا الموضوع؟

496
00:56:01,920 --> 00:56:05,720
يكفي ألا تنسى أن عليك أن
تكون أكثر حذرا

497
00:56:06,120 --> 00:56:08,080
لا داعي للتفكير بهذا

498
00:56:08,360 --> 00:56:10,200
أنا لا أتحرك بدون تدبير

499
00:56:22,040 --> 00:56:25,160
جئت لمقابلة السيد يوسف
لكنه ليس موجودا

500
00:56:30,360 --> 00:56:33,760
اذا كان لديك بعض الوقت أريد
تقديم عرضي لك

501
00:56:39,760 --> 00:56:43,080
بالطبع لدي وقت لسماع عرضك

502
00:56:48,840 --> 00:56:50,760
سأترككم لوحدكم اذاً

503
00:56:57,160 --> 00:56:58,600
تفضل أرجوك

504
00:57:09,200 --> 00:57:10,320
سيد فهمي

505
00:57:10,640 --> 00:57:13,800
تواصل معي صديق روسي عزيز

506
00:57:14,120 --> 00:57:16,160
لديه بعض المشاكل

507
00:57:18,640 --> 00:57:20,480
مثل ماذا المشاكل؟

508
00:57:24,880 --> 00:57:27,760
لديه كومة من الغسيل الوسخ المتراكم

509
00:57:28,520 --> 00:57:30,400
أنت جئتم لعقلي

510
00:57:32,120 --> 00:57:35,280
أتسائل هل تهتمون بأعمال
التنظيف حتى الآن؟

511
00:57:36,560 --> 00:57:39,440
مضى وقت طويل على اغلاقنا الغسالات

512
00:57:39,600 --> 00:57:40,760
يا ماتا

513
00:57:41,400 --> 00:57:42,560
أعرف

514
00:57:43,360 --> 00:57:46,840
لكن هناك الكثير من الغسيل الوسخ

515
00:57:47,160 --> 00:57:49,040
قلت ألا يكون مؤسفا

516
00:57:49,320 --> 00:57:53,760
قلت ننظفه ونلبسه جميعا نظيفا

517
00:58:08,560 --> 00:58:09,560
عذرى

518
00:58:09,680 --> 00:58:10,680
مرحبا يا كنان

519
00:58:11,920 --> 00:58:15,080
يوسف ليس موجود ولم أود الاتصال

520
00:58:17,880 --> 00:58:19,280
هل حدث شيء؟

521
00:58:21,200 --> 00:58:24,160
هناك بعض الملفات التي طلب مني تحضيرها

522
00:58:24,400 --> 00:58:26,760
يجب التوقيع من أجل الطلبات

523
00:58:29,160 --> 00:58:31,520
اذا كان عاجلا ، يمكنني التوقيع

524
00:58:31,720 --> 00:58:32,960
بالضبط

525
00:58:34,760 --> 00:58:38,240
اذا وقعتها فلا أكون مضطرة للاتصال به

526
00:58:49,640 --> 00:58:51,920
تفضلي يا سيدتي، التواقيع جاهزة

527
00:58:52,960 --> 00:58:55,280
هل يمكنني مقابلتك يا سيد كنان؟

528
00:58:58,240 --> 00:58:59,280
بالطبع تفضل

529
00:58:59,880 --> 00:59:01,560
اذا أرد يمكنني المجيء لاحقا؟

530
00:59:04,120 --> 00:59:05,400
انا سأخرج أساسا

531
00:59:22,000 --> 00:59:24,320
كيف يمكنني مساعدتك يا سيد ماتا؟

532
00:59:25,040 --> 00:59:29,680
والدك قال بأنه مضطر لانتظار
اتخاذ القرارحتى قدوم السيد يوسف

533
00:59:30,840 --> 00:59:32,320
لكن عملي عاجل

534
00:59:32,720 --> 00:59:38,880
ربما تود الرد على هذا العرض
دون الانتظار لمجيء أخيك

535
00:59:40,880 --> 00:59:42,760
لماذا افعل شيء كهذا؟

536
00:59:43,280 --> 00:59:48,200
العمل مربح والشريك ممتع جدا

537
00:59:51,880 --> 00:59:55,640
برأيي يجب عليك تقييم العرض

538
01:00:07,680 --> 01:00:10,000
سيرغي في طاولة لعب الورق

539
01:00:15,360 --> 01:00:16,760
حسنا رأيته

540
01:00:23,000 --> 01:00:24,680
وانا أراك

541
01:00:46,200 --> 01:00:48,600
أهلا وسهلا يا سيدتي

542
01:00:49,440 --> 01:00:50,920
أتودين اللعب معنا؟

543
01:00:51,200 --> 01:00:53,000
لا لا أهتم

544
01:01:02,960 --> 01:01:05,200
لا يمكن هذه الطاولة يا سيدتي

545
01:01:10,960 --> 01:01:13,400
هل تخافون من الخسارة امام امرأة؟

546
01:01:16,320 --> 01:01:18,240
اجعليه يرى الخاتم

547
01:01:31,960 --> 01:01:33,080
تفضلي

548
01:01:37,960 --> 01:01:39,400
أهلا بك

549
01:01:41,160 --> 01:01:42,720
أريد اللعب

550
01:01:44,280 --> 01:01:45,680
بالطبع

551
01:01:50,840 --> 01:01:54,360
لكن هل لي أن أسألك شيئا؟

552
01:01:57,800 --> 01:02:00,680
اذا كان لن يفسد اللعب فتفضل

553
01:02:01,080 --> 01:02:02,880
أسمعك

554
01:02:05,640 --> 01:02:07,720
الخاتم الذي في اصبعك

555
01:02:09,360 --> 01:02:11,480
من الصائغ الذي فعله؟

556
01:02:14,240 --> 01:02:16,720
للأسف لا يمكن معرفتك لهذا

557
01:02:17,520 --> 01:02:19,720
عمر هذا الارث قرنين

558
01:02:20,920 --> 01:02:23,080
بل الغير ممكن هو هذا

559
01:02:25,360 --> 01:02:29,400
الذي عمره قرنين هو في منزلي الان

560
01:02:31,640 --> 01:02:34,920
واحد من أغلى القطع في مجموعتي

561
01:02:38,760 --> 01:02:42,480
أتمنى ألّا تكون قد دفعت الكثير
من المال لأجله

562
01:02:45,680 --> 01:02:49,000
اذا أذنت لي هل يمكنني التدقيق به؟

563
01:02:54,320 --> 01:02:56,920
اذا فزت فلماذا لا يمكن ؟

564
01:03:19,280 --> 01:03:20,280
14

565
01:03:27,480 --> 01:03:28,760
19

566
01:03:55,000 --> 01:03:56,360
بالك جاك

567
01:03:57,480 --> 01:03:59,080
أنت من فزت

568
01:04:02,280 --> 01:04:04,280
فوزي الحقيقي لهذا المساء

569
01:04:05,040 --> 01:04:07,480
هو معرفة الحقيقة عن الخاتم

570
01:04:16,640 --> 01:04:18,280
وأنا أيضا أتساءل عنه

571
01:04:18,760 --> 01:04:21,760
لا يمكنني احضار الخاتم الذذي
في المنزل اليك

572
01:04:23,360 --> 01:04:26,640
لكن إذا أتيت معي إلى البيت

573
01:04:27,560 --> 01:04:29,560
حينها كلانا سنعلم الحقيقة

574
01:04:36,640 --> 01:04:39,720
حتى أعلم إن كانت جدتي خدعتني أم لا

575
01:04:41,360 --> 01:04:43,880
سأذهب حتى إلى طرف العالم الآخر

576
01:05:03,400 --> 01:05:07,400
هذا هو البلاك جاك الحقيقي،
أحسنت يا آسيا

577
01:05:12,120 --> 01:05:14,360
الراية السوداء

578
01:05:31,640 --> 01:05:33,160
سيدي ليس هناك أحد قد بقي حيا

579
01:05:36,160 --> 01:05:39,880
تأثير علمدار, لكنه لن يدوم طويلا

580
01:06:13,760 --> 01:06:16,280
-فيردينانت
-هل الاستعدادات كاملة ؟

581
01:06:16,720 --> 01:06:20,920
تم فرش الألغام , نحن مستعدون
ضد كافة أنواع الهجزمات...

582
01:06:21,680 --> 01:06:23,040
...كيف الوضع هناك ؟

583
01:06:23,600 --> 01:06:29,600
غريب, أتى رد ثقيل جدا من الراية
السوداء, لكننا سنفعل كل ما...

584
01:06:30,520 --> 01:06:36,200
...يجب يا يورغن, حتى يتم مسح
علمدار و امتداداته من هذه...

585
01:06:36,440 --> 01:06:38,960
...الأراضي تماما يجب على
العرض أن يستمر

586
01:06:39,200 --> 01:06:40,600
هذا يناسبني

587
01:07:52,920 --> 01:07:57,600
أنتم فتشوا هذا الجهة و انتم
تفقدوا هذا الطرف

588
01:08:54,359 --> 01:08:56,199
لا يوجد أحد هنا

589
01:10:09,920 --> 01:10:13,400
توخوا الحذر , لا تسمحوا لأحد
بالاقتراب من خط الأنبوب...

590
01:10:15,240 --> 01:10:16,760
...انتم تعالوا معي

591
01:10:49,960 --> 01:10:51,440
هذه السيارة فارغة

592
01:11:14,400 --> 01:11:15,840
أين هو الظل ؟

593
01:11:16,320 --> 01:11:19,000
ألم تتعبوا من الركض وراء الظل ؟

594
01:11:24,880 --> 01:11:27,480
لا تختبئ وراء الظل و تحدث

595
01:11:34,400 --> 01:11:36,640
لا يمكنكم الحصول على أي شيء مني...

596
01:11:37,520 --> 01:11:40,600
...افعلوا ما تشاؤون لكني لن أتكلم

597
01:11:48,240 --> 01:11:50,240
إذن دعنا نجرب حظنا

598
01:11:53,360 --> 01:11:54,760
أين أخي ؟ تكلم

599
01:12:06,800 --> 01:12:08,920
بولات علمدار مات

600
01:12:16,360 --> 01:12:19,560
-تحدث
-بساط

601
01:12:20,360 --> 01:12:24,880
لا تقلقوا , قريبا جدا
ستجتمعون به جميعكم

602
01:12:25,160 --> 01:12:28,600
قل لنا مكان الظل و سأتركك

603
01:12:29,160 --> 01:12:32,080
بولات علمدار قد مات...

604
01:12:32,400 --> 01:12:35,520
...حتى و ان وحدتم الظل فلن يتغير شيء

605
01:12:41,160 --> 01:12:43,800
بالنسبة للظل ستتغير الكثير من الأمور

606
01:13:12,120 --> 01:13:14,400
أعطني خبرا جيدا يا يورغين

607
01:13:15,040 --> 01:13:16,760
الأخبار سيئة

608
01:13:17,160 --> 01:13:20,320
هذا غريب, و من أنت ؟

609
01:13:20,600 --> 01:13:22,320
عزرائيلك

610
01:13:24,240 --> 01:13:27,760
لدي صداقة و طيدة مع عزرائيل فقد
قمنا بالعديد من الأعمال معا...

611
01:13:28,040 --> 01:13:29,920
...أنت لست هو واللا لكنت عرفتك

612
01:13:33,960 --> 01:13:35,920
أين بولات علمدار

613
01:13:38,520 --> 01:13:40,120
أنت جاهد

614
01:13:41,280 --> 01:13:44,320
-أجب على سؤالي 
-لا أعلم

615
01:13:47,400 --> 01:13:51,320
كان معك اخر مرة, ماذا
فعلت به قل الحقيقة ؟

616
01:13:51,680 --> 01:13:54,720
الجبناء هم من يكذبون
يا جاهد الحبيب...

617
01:13:55,680 --> 01:13:58,640
...أنا لا أعلم اين هو بولات علمدار

618
01:14:02,640 --> 01:14:08,240
سأمنحك بعض الوقت لتستجمع شجاعتك...

619
01:14:09,120 --> 01:14:11,560
...اذا لم تواجهني هذه الليلة
سأفجر خط الأنبوب حتى الحدود...

620
01:14:13,160 --> 01:14:16,960
...و ستجمع أشلاء صديقك
يورغين على طول الخط

621
01:14:46,840 --> 01:14:49,560
كان لدى راسكون أحلام يا ساشا,
كنتما ستكونان ثنائي مثالي...

622
01:14:49,680 --> 01:14:52,000
...راسكون ابن أيستيفان و
ساشا ابنة ايغر ماشا...

623
01:14:52,360 --> 01:14:57,800
لكنك هدمت أحلامه , و مع ذلك
هو لن يتركك أبدا...

624
01:15:00,920 --> 01:15:03,520
...سيكون بجانبك دوما حتى اليوم
الذي سيطلق فيه الرصاص...

625
01:15:04,400 --> 01:15:06,560
...على رأسك...

626
01:15:17,600 --> 01:15:20,840
...صمتك يؤلم راسكون يا ساشا...

627
01:15:23,440 --> 01:15:28,680
...راسكون لن يتخلى عنك, لأنه
حقا صرف الكثير من الأموال...

628
01:15:28,920 --> 01:15:31,160
...لك يا ساشا...

629
01:15:39,280 --> 01:15:41,680
حان الوقت لتسددي دينك
لراسكون,اخرجي الى الساحة...

630
01:15:41,880 --> 01:15:46,040
...و اخلطي الغبار بالدخان يا ساشا

631
01:15:46,680 --> 01:15:48,560
من هو الرجل الذي سنفابله ؟

632
01:15:50,600 --> 01:15:52,880
الرجل الذي يصرخ على الخيول

633
01:16:31,840 --> 01:16:32,960
هيا

634
01:16:54,600 --> 01:16:59,280
اهدا ,أحسنت يا ولدي , أحسنت

635
01:17:07,960 --> 01:17:09,720
لقد أحبك راسكون

636
01:17:11,160 --> 01:17:12,760
و أنا أحببت راسكون

637
01:17:16,760 --> 01:17:19,280
دعني أعرفك سيد كنان...

638
01:17:20,840 --> 01:17:23,480
...شريكنا الجديد راسكون

639
01:17:31,040 --> 01:17:32,720
لقد سررت بمعرفتك

640
01:17:48,680 --> 01:17:50,360
وجدته أخيرا

641
01:18:00,320 --> 01:18:05,880
اّريس , شركة معدن
مجهولة مركزها فرنسا...

642
01:18:07,160 --> 01:18:11,240
...ظاهريا تبدي نشاطا على معدن النيكل
فقط , أما القسم الغير...

643
01:18:12,000 --> 01:18:15,520
...ظاهر للشركة فهو مثير
جدا للاهتمام, في الحقيقة المال ...

644
01:18:16,240 --> 01:18:20,880
...الذي يكسبونه من النيكل يشكل 7
بالألف فقط من رؤوس أموالهم..

645
01:18:24,680 --> 01:18:30,000
...و المال المتبقي يكسبونه من
العمل الذي يقومون به عبر...

646
01:18:30,880 --> 01:18:36,120
...وساطة شركائهم في البلدان
الأخرى, و شركاء العمل هؤلاء...

647
01:18:37,840 --> 01:18:40,720
...ليسوا بلدان كأمريكا و انجلترا
و روسيا فقط, مثلا عبر وساطة...

648
01:18:40,840 --> 01:18:44,360
... الشركة التي اسمها بانيس التي في
نيجيريا يتم استيراد الفحم

649
01:18:45,240 --> 01:18:46,600
أي الألماس

650
01:18:47,880 --> 01:18:51,840
نعم,لنأتي الى النقطة التي حللت
فيها اّريس, أي الى شركائها...

651
01:18:52,280 --> 01:18:54,800
...بالعمل في تركيا

652
01:18:58,200 --> 01:18:59,320
الفسفور

653
01:19:00,000 --> 01:19:04,440
نعم,نستطيع القول أن شركة معدن
الفسفور هي امتداد لاّريس هنا...

654
01:19:07,360 --> 01:19:09,240
...بعض المعادن إشعاعية النشاط
التي لا يستطيعون الوصول اليها...

655
01:19:09,480 --> 01:19:12,120
...قانونيا, يصلون اليها بهذه
الطريقة, و طبعا هذا يتم عبر...

656
01:19:13,880 --> 01:19:16,880
...استغلال العلاقات
الدبلوماسية حتى الاخر...

657
01:19:18,360 --> 01:19:22,800
...و لهذا السبب شركاء رأس المال
للفسفور يشكلهم الأشخاص الذين...

658
01:19:23,200 --> 01:19:25,200
...يمتلكون القوة التي يستطيعوا من
خلالها التأثير دبلوماسيا ...

659
01:19:27,600 --> 01:19:30,880
...في المنطقة , أكبر مستثمريها
هم جون سميث و

660
01:19:31,720 --> 01:19:34,280
شركة كوزو زاده

661
01:19:40,600 --> 01:19:41,840
ما هي خطتك ؟

662
01:19:42,760 --> 01:19:46,160
سأنقل لأسهم الاستثمار العائدة
الى شركتنا الى بولات علمدار...

663
01:19:46,440 --> 01:19:51,640
...هكذا سيظهر سميث كونه شريك
مع أكبر عدو للمجلس على الورق

664
01:19:53,200 --> 01:19:56,520
عليك الحصول على عقود
استثمار الشركة لأجل هذا

665
01:19:59,360 --> 01:20:02,000
يكفي أن تجد لي عنوان المكتب

666
01:20:18,000 --> 01:20:22,600
هنا , كن حذرا جدا

667
01:20:32,440 --> 01:20:35,480
لا شيء يدعو للقلق , كما
في المرات السابقة ...

668
01:20:39,480 --> 01:20:44,640
...سأحل الأمور بهدوء واّتي

669
01:21:08,640 --> 01:21:10,360
ما به هذا ؟

670
01:21:10,880 --> 01:21:12,200
إنه ثمل

671
01:21:13,920 --> 01:21:14,920
لم أفهم

672
01:21:16,920 --> 01:21:23,080
كوليا, أثمن حصان لدى
راسكون,يصارع السرطان لكنه...

673
01:21:24,760 --> 01:21:28,440
...على وشك الهزيمة ,عندما
لم ينفع العلاج العلاج الكيميائي...

674
01:21:32,680 --> 01:21:36,280
...طبق راسكون علاجه الخاص

675
01:21:40,400 --> 01:21:42,600
ما هو هذا العلاج ؟

676
01:21:44,920 --> 01:21:49,680
الفودكا , قاتل الخيول...

677
01:21:51,280 --> 01:21:57,200
...كوليا يستحق موتا ممتعا, جعل
راسكون يكسب أموالا كثيرة

678
01:22:00,480 --> 01:22:04,920
على ذكر حديث كسب أموال
كثير لنتحدث عن تفاصيل عملنا

679
01:22:06,920 --> 01:22:10,400
ثمة عدة بنوك لعائلتكم, و لدى
راسكون مال وسخ قيمته...

680
01:22:11,120 --> 01:22:15,480
...مليار و 600 مليون دولار,
ان تحملتم وظيفة التنظيف نستطيع...

681
01:22:17,280 --> 01:22:20,320
... أن نقوم ببداية جميلة

682
01:22:21,200 --> 01:22:25,200
ليكن راسكون مطمئنا, نحن هنا لأجل هذا

683
01:22:44,560 --> 01:22:46,680
علينا الاحتفال بهذا بالفودكا

684
01:22:50,880 --> 01:22:53,760
شكرا و لكني لا أشرب في هذا الوقت

685
01:22:57,320 --> 01:22:59,280
مع ذلك هذه بداية جميلة

686
01:25:20,800 --> 01:25:22,280
هل استيقظت ؟...

687
01:25:28,440 --> 01:25:29,920
...سلامتك

688
01:25:33,680 --> 01:25:34,760
أين أنا ؟

689
01:25:35,680 --> 01:25:36,960
في المقبرة

690
01:25:41,320 --> 01:25:42,640
من أنت ؟

691
01:25:45,600 --> 01:25:48,720
أنا صديق عزيز للأسد الذي
أحضرك الى هنا

692
01:25:52,080 --> 01:25:55,440
ناده اليّ, فليأتي فورا

693
01:25:55,920 --> 01:25:57,960
سيأتي, سيأتي

694
01:26:55,320 --> 01:26:56,760
و أخيرا فعلتها

695
01:27:18,560 --> 01:27:19,680
ما الذي يحصل ؟...

696
01:27:24,680 --> 01:27:26,520
...أحدهم وصل الى ملفاتي , اعثروا
لي على المكان الذي...

697
01:27:28,520 --> 01:27:30,920
...تأتي منه هذه الإشارة فورا

698
01:27:31,240 --> 01:27:32,440
حسنا يا سيدي

699
01:27:50,040 --> 01:27:51,240
هيا!

700
01:30:25,560 --> 01:30:26,800
الخارج نظيف

701
01:35:02,920 --> 01:35:04,000
مفهوم يا سيدي

702
01:36:04,800 --> 01:36:06,280
ألم تستطع ايجاده بعد ؟

703
01:36:06,720 --> 01:36:09,320
سيدي المكان الذي تأتي منه الإشارة هنا

704
01:36:13,920 --> 01:36:16,680
نظفوا الأطراف , سندخل

705
01:37:07,240 --> 01:37:08,240
نعم ؟

706
01:37:09,560 --> 01:37:14,160
جون سميث و رجاله قد أحاطوا
أطراف البيت, إياك أن تأتي الى...

707
01:37:14,480 --> 01:37:16,720
...هنا,ارسلت اليك كل شيء
عملنا عليه...

708
01:37:17,520 --> 01:37:21,840
...ان حصل لي شيء ما فعليك
متابعة طريقك,اياك ان تتراجع

709
01:37:22,320 --> 01:37:24,440
حاول أن تأخرهم ,أنا ات اليك

710
01:37:24,760 --> 01:37:25,760
إياك

711
01:38:05,560 --> 01:38:06,680
اكسروه

712
01:38:44,960 --> 01:38:46,640
يا للهول , كنت أظن أنك ميت...

713
01:38:50,680 --> 01:38:53,840
...رؤيتك حيا قبالتي هكذا
قد حمسني كثيرا...

714
01:39:03,560 --> 01:39:07,800
...مجموعة من الاشارات التي
تلقيناها قد جلبتنا الى هنا...

715
01:39:08,920 --> 01:39:15,760
...احزر لماذا, اخترق أحدهم
مصدر معلوماتي مثل الفايروس...

716
01:39:22,440 --> 01:39:25,680
...ان لم يكن هناك مانع فهل أستطيع
أن أسأل عن السبب؟

717
01:39:28,880 --> 01:39:32,040
كنت أقوم ببحث جاد بشأن شركات
المعدن أنشطة الشركة جذبت...

718
01:39:32,680 --> 01:39:37,000
... انتباهي, هذا ما أردت البحث عنه

719
01:39:39,280 --> 01:39:44,480
يبدو أنك بحثت بشكل عميق
جدا, لدرجة أنك دخلت الى أماكن ...

720
01:39:44,840 --> 01:39:47,040
...عليك ألا تدخلها أبدا...

721
01:39:52,320 --> 01:39:54,160
...قل لي لصالح من تعمل ؟

722
01:39:55,680 --> 01:39:57,480
لا أعمل لصالح أحد

723
01:40:00,680 --> 01:40:05,760
لا داعي أن تستعجل بالكلام,
من الواضح أنك اشتقت الى ....

724
01:40:11,120 --> 01:40:13,400
...معسكر داعش...

725
01:40:13,640 --> 01:40:15,680
...كائنا من كان الذي أعطاك
هذه الشجاعة,فإنه بالتأكيد سيأتي...

726
01:40:15,800 --> 01:40:16,840
...لإنقاذك

727
01:40:17,280 --> 01:40:20,520
ان كنت تفكر أن أحدا
سيأتي لإنقاذي فأنت مخطئ...

728
01:40:21,200 --> 01:40:22,760
...ستكون قد انتظرت عبثا

729
01:40:25,440 --> 01:40:29,360
يستحق الانتظار لرؤية من سيأتي...

730
01:40:30,560 --> 01:40:31,760
...خذوه من هنا...

731
01:40:40,320 --> 01:40:42,480
...اجمعوا كل شيء في البيت

732
01:41:33,480 --> 01:41:37,160
وفق خريطة الألغام فقد
تم التنظيف, الأراضي اّمنة

733
01:41:38,320 --> 01:41:39,680
هذا جيد

734
01:41:51,320 --> 01:41:53,080
هل استطاعوا ايجاد أي أثر لأخي؟

735
01:41:53,600 --> 01:41:55,760
لا ,ما زالوا يبحثون

736
01:41:56,880 --> 01:42:00,200
لقد قلت لكم, من المستحيل أن تجدوه

737
01:42:01,280 --> 01:42:03,760
قل ما تعرفه و إللا سأقضي عليك

738
01:42:04,040 --> 01:42:09,880
بساط, يسطر على يديك و أذرعك
و اللا سأربطك انت أيضا

739
01:42:23,440 --> 01:42:26,000
هل تم فرش المتفجرات ؟

740
01:42:26,840 --> 01:42:28,600
يتم إجراء التفقدات الأخيرة

741
01:42:37,680 --> 01:42:41,280
هل تظنون أن الظل سيأتي و
يسلم نفسه لكم هكذا؟

742
01:42:46,120 --> 01:42:50,280
ربما رؤيته لأشلاء
دملغك سيكون أكثر تأثيرا

743
01:43:03,120 --> 01:43:04,920
عندي لكم عرض أفضل

744
01:43:05,880 --> 01:43:09,600
إنك تعطي اسمك حقه, ليست
لديك الشجاعة للظهور أمامنا

745
01:43:11,800 --> 01:43:14,640
المسألة ليست أنا بل هي سلام المنطقة

746
01:43:32,520 --> 01:43:35,440
ما ترونه هو سيف اّخر ملوك بابل...

747
01:43:38,960 --> 01:43:42,280
...و أخيرا و بعد مئات السنين
عاد إلى صاحبه مرة أخرى...

748
01:43:43,120 --> 01:43:45,440
...بعد قليل سيرفع من أجل العدالة...

749
01:43:47,640 --> 01:43:52,680
...و سينزل على رأس مروان الذي
لم يتبع دولة بابل...

750
01:43:58,120 --> 01:44:02,880
...و طبعا سلام المنطقة الذي
تحلمون به سيختلط بالتراب ...

751
01:44:03,000 --> 01:44:05,760
...مع دم مروان

752
01:44:06,280 --> 01:44:10,520
ملك بابل يختبئ تحت تنورة رئيس
عشيرة!

753
01:44:11,040 --> 01:44:14,960
جاهد, مرة أخرى تركز على نقطة خاطئة...

754
01:44:16,240 --> 01:44:22,000
...سلام المنطقة الذي يعمل
عليه علمدار منذ سنوات...

755
01:44:22,880 --> 01:44:26,880
...في خطر حقيقي, أذناب
عشيرة ذباب في أراضيكم...

756
01:44:27,560 --> 01:44:30,040
...أتحدث عن عشرات اّلاف الناس...

757
01:44:30,600 --> 01:44:34,800
...فقط تخيل التأثير
الذي سيخلقه موت مروان...

758
01:44:36,360 --> 01:44:38,800
...بالمناسبة ليس هناك
شيء لفعله منأجل علمدار...

759
01:44:40,760 --> 01:44:44,720
...لكنك تستطيع المحافظة على ميراثه

760
01:44:46,800 --> 01:44:49,120
لقد اقتربنا كثيرا من
تأمين الوحدة في المنطقة...

761
01:44:49,520 --> 01:44:52,800
...لا أستطيع معرفة المشاكل
التي سيتسبب بها موت مروان

762
01:45:01,360 --> 01:45:02,760
ماذا تريد ؟

763
01:45:06,680 --> 01:45:09,680
أطلقوا سراح يورغين
و رجالي الاّخرين,غادروا الأراضي...

764
01:45:14,240 --> 01:45:16,120
...سأجلب مروان معي...

765
01:45:19,160 --> 01:45:23,880
...و إن كانت شروطي منفذة
فسأطلق سراحه هناك

766
01:45:24,480 --> 01:45:26,960
كيف سنتأكد من أنك لن تقتله من جديد؟

767
01:45:28,200 --> 01:45:31,000
للأسف لا يمكنكم التأكد يا سيد جاهد

768
01:46:58,520 --> 01:47:00,320
ما الذي فعلته أنا؟...

769
01:47:03,160 --> 01:47:04,840
...لقد تدمر كل شيء

770
01:47:24,520 --> 01:47:26,960
لم تستطع ايجاد تسجيل اّخر
أليس كذلك يا محسن ؟

771
01:47:27,440 --> 01:47:32,480
للأسف, عدا ذلك الفيديو الأخير لا
يوجد أي تسجيل لكاميرات المراقبة

772
01:47:34,600 --> 01:47:36,280
نحن كالذي يدق على الماء بالهاون...

773
01:47:36,600 --> 01:47:39,720
...لم نستطع ايجاد مكان أخي و
لا أثر لذلك الرجل...

774
01:47:40,960 --> 01:47:42,800
...صفر على صفر في اليد صفر...

775
01:47:43,080 --> 01:47:44,600
...ياللعار...

776
01:47:49,480 --> 01:47:52,480
...قل لي أنه عندك أخبار
جميلة يا أوكتاي

777
01:47:53,640 --> 01:47:56,560
لا أعرف ان كانت جميلة أم لا و
لكننا وصلنا الى معلومة مهمة جدا

778
01:48:44,480 --> 01:48:50,560
أنت تلعب بالنار يا فيردينانت,
لن يتركوك اطلاقا...

779
01:48:51,080 --> 01:48:53,200
...لماذا لم تقل لهم الحقيقة؟

780
01:48:53,480 --> 01:48:56,680
لقد قلت الحقيقة , و لكن
ليس كافة الحقائق...

781
01:48:57,920 --> 01:49:00,280
...دعهم يستمرون
بالبحث هكذا أكثر تسلية...

782
01:49:00,600 --> 01:49:02,840
...لنهتم نحن بعملنا يا مروان اّغا...

783
01:49:06,280 --> 01:49:09,920
...من الاّن و صاعدا أنت
رمز لسلام المنطقة...

784
01:49:10,960 --> 01:49:14,400
...عندما تترأس الوحدة
سندير المنطقة سويا

785
01:49:15,560 --> 01:49:19,800
الذي يهمني هو كيف سأوجه
عشيرتي بعد فضيحة اليوم

786
01:49:21,320 --> 01:49:24,400
انا سأكون بجانبك دوما, لا تقلق

787
01:50:14,440 --> 01:50:15,640
انه حي...

788
01:50:19,800 --> 01:50:23,800
...كونوا مستعدين, من الاممكن
أن يهاجموا مجددا في أي لحظة...

789
01:50:36,320 --> 01:50:37,360
...نيكو...

790
01:50:49,800 --> 01:50:51,520
...انهض أيها الجميل النائم...

791
01:51:20,120 --> 01:51:21,160
...هل أنت بخير؟

792
01:51:21,360 --> 01:51:22,360
المتفجرات

793
01:51:22,520 --> 01:51:23,520
ماذا؟

794
01:51:23,760 --> 01:51:25,320
المتفجرات

795
01:51:25,840 --> 01:51:27,240
انسحاب!

796
01:52:15,280 --> 01:52:16,480
ايرهان

797
01:52:17,160 --> 01:52:19,400
لقدعرفت من جعلهم يأخذوننا الى الأمن

798
01:52:20,080 --> 01:52:21,680
من هو ؟

799
01:52:22,760 --> 01:52:25,000
شرطي التحقيق تلقى
الأمر من حقي بافرالي

800
01:52:26,240 --> 01:52:27,720
حقي بافرالي!

801
01:52:29,560 --> 01:52:34,560
نعم يا جاهد , الذي يقبع وراء
هذا هو فهمي كوزوزاده

802
01:52:35,960 --> 01:52:38,320
فهمي!

803
01:52:55,840 --> 01:52:57,640
رجاء خذي راحتك...

804
01:53:15,680 --> 01:53:19,160
...ألست خائفة من أن يصيبك مكروه ما ؟

805
01:53:20,320 --> 01:53:21,800
لم أخاف؟

806
01:53:25,040 --> 01:53:26,800
أنت لا تعرفيني...

807
01:53:28,200 --> 01:53:33,800
...و إن كان ما قلتيه صحيحا فلديك
في اصبعك خاتم لا يقدر بثمن...

808
01:53:36,440 --> 01:53:40,000
...لا أحد لديه علم, و
أتيت الى بيتي لوحدك

809
01:53:41,320 --> 01:53:43,520
و من قال أنني أتيت وحدي؟...

810
01:53:50,160 --> 01:53:53,480
...لدي في الخارج أصدقاء
مسلحون ينتظرون في السيارة

811
01:54:15,680 --> 01:54:17,400
علينا الاحتفال بصداقتنا

812
01:54:18,880 --> 01:54:22,240
إن كنا سنصبح أصدقاء حقا
فانا أفضل الشراب

813
01:54:26,120 --> 01:54:28,760
خزنة سيرغي في الطابق العلوي

814
01:54:31,480 --> 01:54:34,840
قبل الاحتفال يجب علي
الذهاب الى دورة المياه

815
01:54:36,120 --> 01:54:39,080
بالتأكيد , ناتالي

816
01:54:40,600 --> 01:54:41,640
تفضل يا سيدي

817
01:54:42,000 --> 01:54:43,640
دلي السيدة على الحمام

818
01:54:43,920 --> 01:54:45,040
حسنا...

819
01:54:47,000 --> 01:54:48,280
...تفضلي

820
01:55:17,760 --> 01:55:19,640
-الباب المقابل, تفضلي
-شكرا لكي

821
01:55:39,520 --> 01:55:41,040
لننهي هذا الأمر فورا

822
01:55:41,960 --> 01:55:43,760
الغرفة في الطابق العلوي

823
01:56:07,280 --> 01:56:08,520
أنا في الداخل

824
01:56:08,800 --> 01:56:13,360
يجب أن يكون هناك لوحة
كبيرة على الجدار, منظر للشتاء

825
01:56:17,880 --> 01:56:19,440
لا يوجد شيء هكذا

826
01:56:22,040 --> 01:56:24,520
هذا يعني أنه غير مكان الخزنة...

827
01:56:28,120 --> 01:56:30,120
...خزنة ليست كبيرة جدا

828
01:57:44,760 --> 01:57:47,320
حتى و إن غير مكانها فلا
يمكنه إخفائها عني...

829
01:57:59,480 --> 01:58:01,840
...أنا بحاجة إلر كلمة سر مكونة
من اربع خانات

830
01:58:02,280 --> 01:58:06,760
واحد,سبعة,انثان,واحد

831
01:58:11,720 --> 01:58:12,920
كلمة السر خاطئة

832
01:58:13,720 --> 01:58:15,640
يبدو أنه غير هذه أيضا

833
01:58:16,160 --> 01:58:20,240
علينا الإستعجال,ه ل كان
لتلك الشيفرة معنى خاص؟

834
01:58:22,280 --> 01:58:23,960
"1721"...

835
01:58:25,720 --> 01:58:29,360
...التاريخ الذي أصبح
فيه شارل الأول امبراطورا

836
01:58:31,240 --> 01:58:33,400
نحن بحاجة الى تاريخ اّخر مثله

837
01:58:38,120 --> 01:58:42,600
واحد,خمسة,أربعة,ستة

838
01:58:46,760 --> 01:58:47,920
حسنا...

839
01:59:08,920 --> 01:59:11,480
...هناك أحد ما في الخارج,
عليّ اخفاض صوتي

840
02:00:10,400 --> 02:00:11,800
ما الذي تفعلينه هنا؟

841
02:00:17,360 --> 02:00:19,560
أنا ,لا تسئ فهمي أنا,,

842
02:00:24,080 --> 02:00:26,000
اّسيا هل أنتي بخير؟

843
02:00:26,160 --> 02:00:27,800
يجب أن أخرج من هنا بسرعة

844
02:01:24,400 --> 02:01:29,240
لقد حان وقت مواجهة
الحقائق بالنسبة لكلينا...

845
02:01:31,320 --> 02:01:32,400
...يثيرني الفضول حول الخاتم

846
02:01:35,160 --> 02:01:37,000
أنا أعرف كافة الحقائق...

847
02:01:38,640 --> 02:01:41,040
...لذا لا داعي أبدا للاستعجال...

848
02:01:42,200 --> 02:01:45,240
...أولا علينا اختيار
شراب جميل لأجلك...

849
02:01:48,840 --> 02:01:53,680
...لدي في الطابق الأسفل
مشروبات غالية جدا أخفيها...

850
02:01:55,360 --> 02:01:57,880
... مثل المجوهرات, هلا
ترافقيني إلى المخزن ؟

851
02:01:58,520 --> 02:02:01,200
بالتأكيد, بكل سرور

852
02:02:01,520 --> 02:02:06,440
اّسيا لا يوجد مخزن مشروبات أو
ما شابه بداخل ذلك البيت...

853
02:02:07,440 --> 02:02:10,240
...سيرغي فهم ما الذي فعلتيه,
اهربي من هناك فورا

854
02:02:32,760 --> 02:02:34,280
كيف أصبح؟

855
02:02:34,480 --> 02:02:36,280
لقد استيقظ, و الان ينتظر...

856
02:02:40,520 --> 02:02:43,000
...و لكن لا أعرف ان كنت أنت
من ينتظره

857
02:02:57,960 --> 02:02:59,040
مرحبا...

858
02:03:38,480 --> 02:03:40,400
...لقد سررت كثيرا لتعافيك بسرعة...

859
02:03:46,560 --> 02:03:49,160
...أولا اقبل اعتذاري...

860
02:03:55,320 --> 02:03:57,000
...كنت مضطرا لإطلاق النار عليك

861
02:04:00,240 --> 02:04:01,840
هل أنت من أطلق النار علي؟

862
02:04:08,120 --> 02:04:09,640
نعم,لكني كنت مضطرا...

863
02:04:11,040 --> 02:04:13,160
...إن سمعتني فإنك ستعطيني الحق...

864
02:04:17,040 --> 02:04:18,840
...لقد دخلت في مأزق...

865
02:04:20,640 --> 02:04:24,560
...من ناحية كان علي تنفيذ
مهمة قتلك الموكلة إلي...

866
02:04:28,360 --> 02:04:31,880
...حياة أبي و أخي كانت مرتبطة بهذا...

867
02:04:35,480 --> 02:04:38,400
...و من ناحية أخرى لم يكن
ضميري يطاوعني على قتلك...

868
02:04:41,280 --> 02:04:45,560
...عندما أطلقت عليك النار أمام
أعين أعدائنا المشتركين...

869
02:04:45,960 --> 02:04:49,400
...ظن الجميع أن هذا حقيقيا, و
وصلت أنا الى هدفي...

870
02:04:56,320 --> 02:05:00,200
...و لكني الان أرتكب أخطاءا
في كل خطوة أخطوها...

871
02:05:02,520 --> 02:05:04,240
...لا أعلم ما الذي سأفعله
بعد الاّن...

872
02:05:09,240 --> 02:05:10,840
...أرشدني الى الطريق الصحيح...

873
02:05:12,560 --> 02:05:15,120
...أنا بحاجة إلى معلوماتك و عقلك

874
02:05:28,360 --> 02:05:31,240
سأسألك بضعة أسئلة الان...

875
02:05:35,080 --> 02:05:39,360
...ان تريد البقاء على قيد الحياة
أعطيني اجابات صحيحة و سريعة

876
02:05:39,720 --> 02:05:41,000
حسنا

877
02:05:46,760 --> 02:05:48,960
هل تعرف أصلان اّك بي؟

878
02:05:51,400 --> 02:05:53,800
أعرف من يكون

879
02:05:56,440 --> 02:05:59,240
هل هو من أرسلك إلى هنا؟

880
02:06:00,400 --> 02:06:01,960
ألم يمت ذلك الرجل ؟

881
02:06:04,480 --> 02:06:06,360
قلت لك أعطيني إجابة صحيحة...

882
02:06:07,080 --> 02:06:09,400
...هل هو من أرسلك إلى هنا؟

883
02:06:10,720 --> 02:06:13,960
أنا أقول الحقيقة, أنا لم أتعرف
على أصلان اّك بي أبدا...

884
02:06:14,760 --> 02:06:17,080
...قيل لي أنه مات يا بولات علمدار

885
02:06:19,720 --> 02:06:21,440
ما الذي تهذي به أنت؟...

886
02:06:22,080 --> 02:06:24,240
...أنا اسمي علي جاندان

