1
00:02:24,565 --> 00:02:26,193
.أهلاً وسهلاً يوسف

2
00:02:26,771 --> 00:02:27,638
.أهلا بك

3
00:02:49,824 --> 00:02:50,943
هل وجدته بسهولة؟

4
00:02:51,578 --> 00:02:55,643
.عندما تعقبت الوصف المفصل الذي في الرسالة لم أجد صعوبة.

5
00:02:57,346 --> 00:03:01,830
.لكن لا يمكن لأحد أن يخطر بباله وجود مكان كهذا هنا

6
00:03:02,930 --> 00:03:05,618
?هل أنتم من أمر بإنشائه هنا؟

7
00:03:11,029 --> 00:03:14,364
.من الاّن فصاعداً جميع لقائاتنا معك سنجريها هنا يا يوسف.

8
00:03:14,572 --> 00:03:17,166
.لن يعرف أحد سوانا بهذا المكان

9
00:03:18,647 --> 00:03:19,966
حسناً

10
00:03:20,380 --> 00:03:25,889
.عندما أرغب أن ألتقي معك ستتلقى رسالة مشفرة كالتي تلقيتها اليوم.

11
00:03:27,247 --> 00:03:32,409
.إن توجب عليك أنت لقائي ستستخدم أنت أيضاً ذات الرسالة.

12
00:03:36,999 --> 00:03:39,704
.الاّن ستكتب في رأسك كل الذي سأشرحه لك

13
00:03:41,167 --> 00:03:47,272
.إن كان هناك شيء لم تفهمه أو لم تقتنع به وتعترض عليه ستسأل عنه هنا.

14
00:03:49,608 --> 00:03:52,433
.إن كان لديك أسئلة فستسأل و تأخذ أجوبتك.

15
00:03:53,420 --> 00:03:58,399
.لن تأتي إلي في أي مكان كان خارج هذه الغرفة

16
00:03:58,430 --> 00:04:01,031
.لن تتواصل معي جسدياً

17
00:04:02,254 --> 00:04:03,521
.فهمت

18
00:04:10,810 --> 00:04:13,081
?هل أنت جاهز لسماع ما سأشرحه؟

19
00:04:13,645 --> 00:04:14,907
.جاهز

20
00:07:06,354 --> 00:07:10,090
.لابدأنك سمعت أشياء كثيرة متعلقة بالقوى الخفية التي تدير العالم

21
00:07:10,320 --> 00:07:12,613
.نعم سمعت أشياء كثيرة

22
00:07:12,613 --> 00:07:14,351
.وقرأت كثيراً أيضاً

23
00:07:15,426 --> 00:07:19,208
.قسم منها توحي في بال الإنسان نظريات المؤامرة

24
00:07:19,513 --> 00:07:23,864
.الكل يفكر هكذا إلى أن يواجه تلك الحقيقة

25
00:07:26,162 --> 00:07:30,692
في الاجتماع الذي فتح فيه الصندوق ذو المئة عام  أنا أيضاً كنت قد واجهتهم.

26
00:07:31,835 --> 00:07:34,730
ولكنني إلي الاّن مازلت لل استطيع إعطاء تفسير لبعض الأشياء.

27
00:07:36,521 --> 00:07:41,488
.أنت فقط رأيت ممثلي الذين لا يظهرون يايوسف

28
00:07:42,887 --> 00:07:47,230
...إذا كنت تريد حقاً فهم وجودهم من عدمه

29
00:07:47,230 --> 00:07:54,151
... .ومعرفة وجوههم,ينبغي عليك أن تنظر إلى الماضي الدامي للبشرية في القرن الأخير.

30
00:07:57,787 --> 00:08:02,391
.يقف وراء كل هذا أكبر دولة في العالم

31
00:08:04,070 --> 00:08:07,292
?هل هي أمريكا, أم إنكلترا؟

32
00:08:07,452 --> 00:08:09,331
!ليست أي واجدة منهما

33
00:08:10,431 --> 00:08:17,957
!الصين,ألمانيا,فرنسا’إسرائيل,روسيا..
ليست أي واحدة منهم.

34
00:08:18,559 --> 00:08:20,710
?حسناً إذاً عن أي دولة تتحدث؟

35
00:08:22,103 --> 00:08:25,116
.عن دولة العالم الحر الجديد

36
00:08:25,614 --> 00:08:31,807
.دولة سرية من دون وطن ,وعلم, وأمة,ودين

37
00:08:33,692 --> 00:08:40,494
...هم من يغيرون حدودها وسلطاتها, هم من ينشبون الحروب.

38
00:08:40,494 --> 00:08:46,156
...وينهونها بالشكل الذي يرودون..وفي النهاية هم من يكسبون دائماً

39
00:09:30,571 --> 00:09:36,792
.خيانة ستانلي,دفعتني للتسائل عن الماضي

40
00:09:37,219 --> 00:09:42,173
...في الأعمال الأخرى التي لم نستطع أن نحصل على نتيجة منها,

41
00:09:42,222 --> 00:09:45,395
...من الممكن أن يكون هناك تأثير لتحرك ستانلي على هواه

42
00:09:47,500 --> 00:09:56,307
.التفكير بالماضي لن يكسبنا شيء.علينا أخذ الحيطة من أجل الفترات القادمة.

43
00:09:57,708 --> 00:10:01,891
.لا أستطيع هضم هذه الخيانة بأي شكل من الأشكال ياكارل

44
00:10:02,974 --> 00:10:06,396
.كانت تجربة مروعة بالنسبة لي

45
00:10:10,390 --> 00:10:14,505
.لكنني مجبر ان أحول سوء الحظ هذا لفائدة

46
00:10:15,645 --> 00:10:19,867
?حسناً كيف تفكر بغعل هذا؟

47
00:10:20,691 --> 00:10:26,616
.من الان فصاعداً لن أظهر أي تنازل ابداً في إدارة المجلس

48
00:10:27,476 --> 00:10:33,537
.مع أنني شككت  بولاء سيرغي لم أتطرق لتلك القضية

49
00:10:34,898 --> 00:10:43,103
.اليوم من يدري  نتيجة تصفية أي حساب قتل سرغي

50
00:10:44,107 --> 00:10:53,133
.سيكون من الصعب جداً الحفاظ على  التوازن إلى حين تعين أسرة حاكمة جديدة في روسيا

51
00:10:53,449 --> 00:10:54,448
.معك حق

52
00:10:55,800 --> 00:11:02,594
...مع أننا علمنا بفكرة ستانلي لإضرام حرب البلقان

53
00:11:02,788 --> 00:11:08,073
.لم نستطع توقع أنه سيتحرك ضدنا.الاّن النتيجة واضحة

54
00:11:09,139 --> 00:11:13,929
?كيف ستوضح هذا الوضع ل ــــــــ؟

55
00:11:15,055 --> 00:11:22,573
.سأذهب غدا إلى لندن  وسألتقي معه شخصياً لأجل هذه القضية.

56
00:11:22,913 --> 00:11:27,708
.اّمل أنه  سيعين ممثله الجديد في أقصر وقت

57
00:11:28,457 --> 00:11:31,445
.أتمنى لك حظاً موفقاً

58
00:11:31,445 --> 00:11:34,605
.في الواقع لدي أخبار جيدة أيضاً لستوني

59
00:11:35,197 --> 00:11:38,258
?عن أي أخبار جيدة تتحدث؟

60
00:11:40,941 --> 00:11:44,292
.أتحدث عن يوسف

61
00:11:44,539 --> 00:11:49,931
.ألقى بإدعاءات الخيانة إلى الوسط في المجلس مخاطراً بحياته.

62
00:11:52,680 --> 00:11:56,217
ı.وفي النهاية أثبتت تلك الإدعاءات

63
00:12:01,969 --> 00:12:06,268
.قال لنا فرديناند ان نتعاون معكم في الأمور الضرورية إلى أن تتجاوزو الحدود.

64
00:12:07,273 --> 00:12:09,414
.لهذا السبب أحضرتكم لهنا

65
00:12:10,176 --> 00:12:13,140
.وجدنا  نقطة مناسبة هنا من اجل العبور إلى تركيا

66
00:12:13,345 --> 00:12:15,568
?ماهو الدعم الذي تريدونه منا؟

67
00:12:15,781 --> 00:12:19,536
...عندما تكون طواقمي المسلحة في حالة سير على الأقدام

68
00:12:19,821 --> 00:12:22,610
.ينبغي عليكم تأمين سلامتهم عند هذه النقطة

69
00:12:22,610 --> 00:12:23,998
?كم شخص هذه الطواقم؟

70
00:12:25,066 --> 00:12:29,587
...تقريباً 100 شخص,سيأتون على شكل مجموعات تتألف كل واحدة منها من 15 شخص

71
00:12:29,587 --> 00:12:30,886
...بفرق ساعة محددة

72
00:12:31,876 --> 00:12:36,560
...بينما هم  يققطعون الوادي مشياً

73
00:12:36,560 --> 00:12:38,055
...!!انتم من هنا لن تسمحو لأحد بالاقتراب  منهم

74
00:12:41,747 --> 00:12:44,223
.لنبدأ وننتهي

75
00:12:46,417 --> 00:12:48,090
.هيا

76
00:12:49,505 --> 00:12:52,009
.ينتظر فرديناند أخبار جيدة

77
00:12:58,674 --> 00:13:03,121
.أوركسترا بابل على وشك الإكتمال يا جورغان

78
00:13:05,013 --> 00:13:09,299
.وعازف الكمان الذي في السطح ينتظر بفارغ الصبر صعوده إلى المسرح

79
00:13:09,582 --> 00:13:11,977
?ماهي قصة عازف الكمان تلك؟

80
00:13:15,697 --> 00:13:17,970
.هناك مقابل لمعرفة هذه القصة

81
00:13:18,525 --> 00:13:19,407
? مقابل من أي نوع ؟

82
00:13:21,364 --> 00:13:26,251
.القدوم لطرف فوهة عازف الكمان,والنجاة

83
00:13:27,892 --> 00:13:29,425
.يعني أنك أيضاً تعلمتها هكذا

84
00:13:29,596 --> 00:13:30,392
.نعم

85
00:13:31,138 --> 00:13:36,127
...إلى أن تحولت لظل

86
00:13:36,127 --> 00:13:38,045
...لايمكنك أن تتخيل حتى كم مرة صدر قرار الإعدام بحقي يا جورغان.

87
00:13:38,471 --> 00:13:42,461
...كنت قد شبهت بولات علمدار  ـــــ المغطّس بمياه الخلود لكن

88
00:13:43,747 --> 00:13:46,029
...لم يتبقى لك أي اختلاف عنه

89
00:13:47,025 --> 00:13:49,642
.قد تكون على حق بموضوع الخلود

90
00:13:49,852 --> 00:13:52,094
.لكن يوجد بيننا فرق كبير

91
00:13:52,632 --> 00:13:55,867
.ليس لدي ضعف ــــــــــــ

92
00:13:56,950 --> 00:13:59,014
.لكن بولات لديه

93
00:13:59,250 --> 00:14:02,505
- .وطنه
- ..وطنه

94
00:14:04,697 --> 00:14:07,557
.سأضرب بولات من وطنه الحبيب

95
00:14:17,993 --> 00:14:21,183
.لهذا السبب أيضاً ستجلب عازف الكمان إلى مناطق النزاع

96
00:14:31,943 --> 00:14:33,176
.لا

97
00:14:34,868 --> 00:14:38,602
.لدي خطة ذات أولوية أكثر من أجله هنا

98
00:14:39,201 --> 00:14:41,155
?من سيقتل؟

99
00:15:37,234 --> 00:15:39,530
.شكراً لكم لأنكم فضلتم فندقنا.

100
00:15:39,839 --> 00:15:41,197
.اتمنى لك وقت مريح

101
00:20:08,291 --> 00:20:12,792
. قلت أيضاً أنه كان في اجتماع المجلس الممثلين الذين رأيناهم.

102
00:20:14,959 --> 00:20:16,754
?ممثلي من كان أولائك الناس؟

103
00:20:17,499 --> 00:20:18,897
.الذين لايظهرون

104
00:20:26,448 --> 00:20:28,450
.الشعب موجود في الطبقة السفلى

105
00:20:29,873 --> 00:20:36,877
.الاّن الزيادة السريعة بتعداد السكان ستبلغ 10 مليارات نسمة في 2050

106
00:20:37,407 --> 00:20:44,356
.الذين في أعلى القمة يعتقدون بأن مليار انسان كافي لإدراة النظام

107
00:20:45,785 --> 00:20:48,953
.يريدون موت البقية أيضاً

108
00:20:49,100 --> 00:20:56,108
.هذا واحد من أكبر أسباب الحروب,الموت,الأمراض,والجوع

109
00:20:56,399 --> 00:21:03,979
.الذين يظهرون في الطبقة السفلى هم رجال أعمال وبيروقراطيين وسياسيين عاديين.

110
00:21:05,377 --> 00:21:07,370
.ومجموعات مافية معروفة الإسم

111
00:21:08,265 --> 00:21:14,110
.مايقارب هؤلاء الذين يتواجدون على جغرافيتنا,ـــــــــــ!!!

112
00:21:17,418 --> 00:21:21,206
كما أنهم حتى لو تغيرو باستمرار فإن الوصول لهم سهل.

113
00:21:22,720 --> 00:21:26,128
.يوجد في الطبقة المتوسطة الذين يظهرون قليلاً

114
00:21:26,242 --> 00:21:33,627
.بوساطة الكثير من الأحزاب,الأعمال الخيرية,والمؤسسات المنظمة يصبحون أقوياء.

115
00:21:35,809 --> 00:21:39,022
.الرجال الذين يديرون المناطق هنا ليسو ظاهرين كثيراً أمام الأعين.

116
00:21:40,191 --> 00:21:44,344
.بعضهم حتى أسمائهم لا يعرفها إلا عدد قليل من الناس

117
00:21:46,387 --> 00:21:52,170
.يوجد هنا رجال الأعمال الكبار الذين يديرون أزرع العمل المختلفة خارج القانون

118
00:21:52,539 --> 00:21:54,903
?هل تتحدث عن البارونات

119
00:21:56,527 --> 00:22:00,486
.هم جزء من ذلك النظام ولكن ليس كلهم

120
00:22:02,535 --> 00:22:06,101
.نحن بتنا نعرف من يكون معظمهم  .

121
00:22:09,318 --> 00:22:13,917
.والمجموعة العلوية هم الذين لايظهرون أبداً

122
00:22:15,026 --> 00:22:18,638
...تشكيل سري للغاية

123
00:22:18,638 --> 00:22:21,814
...وتفككها صعب جداً

124
00:22:22,273 --> 00:22:28,157
...أعلم بأن 1% من سكان العالم

125
00:22:28,157 --> 00:22:29,593
...يمتلك مايقرب نصف ثروات العالم

126
00:22:29,850 --> 00:22:35,332
...أعداد الأناس في الطبقة العليا وثرواتهم

127
00:22:35,332 --> 00:22:37,515
...ملفت للنظر أكثر من كلامك يا يوسف

128
00:22:38,405 --> 00:22:40,134
?حسناً كم شخص هولاء؟

129
00:22:40,423 --> 00:22:44,199
1,000.من العالم ذو 7 مليار هم 1000 شخص على الأكثر

130
00:22:46,152 --> 00:22:52,517
.ولن تستطيع أن تجد أي منهم على قائمة أغنياء العالم.

131
00:22:53,241 --> 00:23:01,262
.مع هذه الثروة والقوة كيف يستطيع مثل هؤلاء الناس أن يخفو أنفسهم لهذه الدرجة.

132
00:23:02,490 --> 00:23:08,099
عند الضرورة باستخدام قوتهم الاقتصادية والسياسيةوالعسكرية

133
00:23:08,268 --> 00:23:10,312
...يغدون مرئيين عن طريق ممثيلن

134
00:23:10,312 --> 00:23:12,517
?هل المجلس كمثل هذ التشكيل؟

135
00:23:14,517 --> 00:23:19,657
...من الواضح في السياسة العالمية بأن أمريكا وانكلترا

136
00:23:19,657 --> 00:23:21,558
...خاضتا صراع من أجل الثروات والمصادر

137
00:23:22,846 --> 00:23:26,834
.اكتسبو قوى مختلفة عن بعضهم البعض في مناطق مختلفة

138
00:23:28,123 --> 00:23:35,548
.من بين أكبر أعضاء الغير مرئيين أمون و راع وقد ظهرو للواجهة

139
00:23:35,820 --> 00:23:43,156
في الربع الأخير من القرن     أمون في أمريكا, وروبرت ألبرت ستون في انكلترا

140
00:23:43,156 --> 00:23:47,254
...يعني أنهم أسسو هيمنة مطلقة

141
00:23:47,955 --> 00:23:51,786
.ويدير العالم المجلس المشترك أيضاً الذي أسساه

142
00:23:52,262 --> 00:23:56,888
?من هو الرجل الذي أعطاني الأمر لقتلك والذي وعدني بالقوة؟

143
00:23:58,486 --> 00:24:00,206
?أليس هو رئيس المجلس؟

144
00:24:01,609 --> 00:24:06,842
.  هارون,ممثل أمون و راع المسترك

145
00:24:07,611 --> 00:24:11,386
.هو يشغل وظيفة إعطاء القرارات  بإسمهم

146
00:24:12,365 --> 00:24:16,699
.و ممثلي العائلات الأخرى يعملون بالارتباط معه.

147
00:24:25,413 --> 00:24:28,044
?حسناً عائلتي أين هي من بين هذا؟

148
00:24:52,496 --> 00:24:55,952
 .لوحة جيوفاني أندريا فيراري.

149
00:24:58,737 --> 00:25:05,490
أظهر أشقاء النبي يوسف قميص عليه دم للنبي يعقوب.

150
00:25:09,143 --> 00:25:16,180
.يقول المسلمون على حكاية النبي يوسف أنها أجمل حكاية,ليسو مخطئين في ذلك

151
00:25:16,523 --> 00:25:22,992
.الخيانة,الغيرة,الصبر,العشق,التوكل,السلطة

152
00:25:23,996 --> 00:25:27,583
.كل مايدور حول الإنسان موجود في هذه القصة.

153
00:25:29,784 --> 00:25:34,565
.إنها أداة لتلخيص التاريخ الإنساني

154
00:25:35,656 --> 00:25:39,906
.أعتقد بأن الخيانة في أيامنا الحالية أكثر موضوع يثير الاهتمام.

155
00:25:42,653 --> 00:25:45,003
لقد اُغلق ذلك الموضوع اّريل

156
00:25:52,653 --> 00:25:55,770
?هل قام يوسف بتسليم الخائن إلى المجلس؟

157
00:25:57,278 --> 00:25:58,270
.نعم

158
00:25:58,270 --> 00:26:00,430
?من كان الخائن؟

159
00:26:01,318 --> 00:26:04,265
.صديقنا ستانلي

160
00:26:04,991 --> 00:26:06,505
.لا يمكن أن يكون هذا ممكن

161
00:26:14,328 --> 00:26:18,450
.ناديتك من أجل التحدث عن التوازنات الجديدة في المنطقة

162
00:26:20,886 --> 00:26:24,034
سيجلس يوسف على كرسي البارون؟

163
00:26:26,424 --> 00:26:29,893
.بحكم أنه قد حظي بصداقتي الشخصية

164
00:26:30,438 --> 00:26:37,680
.إن تجاوز يوسف حده ستكون مواجهته مع الظل حتمية.

165
00:26:40,351 --> 00:26:46,663
.سيمنع التعاون في الفترة القادمة بين الظل وـــــ من نشوء مشاكل لفترة قادمة

166
00:26:47,136 --> 00:26:53,603
.لكنني لا أعتقد من ان ـــ سيكتفي بالحملات التجارية

167
00:26:56,393 --> 00:26:59,696
.أنت من سيؤمن التوازن بينهم

168
00:27:04,623 --> 00:27:10,900
.أستطيع أن أقدم لكم أفكار مثبتة في أي موضوع,إحصاءات,و تقارير.

169
00:27:11,641 --> 00:27:17,102
من ناحية العقل المنطق   أنا من الممكن أن أموت في أي حملة.

170
00:27:17,283 --> 00:27:24,370
.لكن لا أستطيع أن أجد   رجل لا يعرف الخوف يتحرك بجنون بدون عقلانية .

171
00:27:26,017 --> 00:27:27,814
.هذه ليست مشكلتي

172
00:27:29,219 --> 00:27:30,934
.تفضلو استريحو من فضلكم

173
00:27:33,318 --> 00:27:34,247
.أهلاً وسهلا

174
00:27:34,995 --> 00:27:35,780
.أهلا بك

175
00:27:37,508 --> 00:27:40,894
...مع معالجة المرضى المحتاجين لغسيل الكلى في الحي

176
00:27:41,625 --> 00:27:43,707
...تحصلون على القدر الكبير من الثواب.

177
00:27:45,589 --> 00:27:47,800
.الحديد الذي يعمل لا يصدأ سيد هوداي

178
00:27:48,590 --> 00:27:53,073
,عمل الحديد يفرح الصدأ
.وعمل الثواب يفرح الوجه

179
00:27:53,750 --> 00:27:55,774
.إنه حقاً كالسكر

180
00:27:57,486 --> 00:28:01,467
.لقد  سُعد المعمرين في حيّنا جداً من هذه الخدمة الصحية

181
00:28:03,018 --> 00:28:06,168
.لكن لدينا أناس لا يقتربون من هذه الخدمة لأنهم يخجلون

182
00:28:06,168 --> 00:28:10,286
.في الواقع أنا أستطيع أن اتصل باللذين لديهم عناوين معروفة

183
00:28:11,690 --> 00:28:14,649
.لا يوجد خجل في الطب أليس كذلك سيد حسني

184
00:28:14,935 --> 00:28:17,086
.نعم طبعا سيدة سيبال

185
00:28:34,582 --> 00:28:35,958
?ماالذي حصل ياخالة؟

186
00:28:36,136 --> 00:28:38,807
?هل انت بخير خالة
?هل أزعجك حفيدك؟

187
00:28:40,013 --> 00:28:44,250
.منذ عدة أيام يعود للمنزل وبيده حزمة من المال,ليس لديه عمل أيضاً

188
00:28:44,788 --> 00:28:47,021
.أسأله من يأتي بها ولا يخبرني

189
00:28:48,419 --> 00:28:50,866
.عن إذنكم عليّ الخروج

190
00:28:53,536 --> 00:28:55,145
.لكن من فضلك لاتبكي

191
00:28:56,071 --> 00:28:57,512
.سأحضر لك الماء

192
00:28:59,256 --> 00:29:00,614
.أهلا وسهلا سيد جاهيد

193
00:29:01,075 --> 00:29:02,192
مع السلامة سيد جاهيد

194
00:29:11,211 --> 00:29:12,353
.أهلا وسهلا

195
00:29:12,353 --> 00:29:13,300
.مرحبا سيبال

196
00:29:14,671 --> 00:29:16,147
?أين صفية

197
00:29:17,610 --> 00:29:19,634
?ألم تخبرك؟

198
00:29:20,955 --> 00:29:22,304
?ماالذي لم تخبرني به؟

199
00:29:26,189 --> 00:29:28,235
.لقد ذهبت

200
00:29:28,570 --> 00:29:30,765
?لم أفهم إلى أين ذهبت؟

201
00:29:31,483 --> 00:29:34,094
.إلى سوريا

202
00:29:55,551 --> 00:29:58,069
?أنت ماهو عملك مع بلاءشديد هذا؟

203
00:30:00,367 --> 00:30:05,138
.ليس لدي أب,أمي وثلاثة من أخوتي محتاجون لي

204
00:30:07,164 --> 00:30:09,627
.لم نكن نستطيع إيجاد خبز لنأكله بسبب الحرب

205
00:30:11,088 --> 00:30:12,660
.هم اعتنو بنا

206
00:30:17,796 --> 00:30:18,977
?هل أعطوكم المال أيضاً؟

207
00:30:19,753 --> 00:30:23,278
.طبعا أعطونا,كنت اّخذ في الشهر 300 دولار

208
00:30:27,020 --> 00:30:31,063
?هل سألتم قط من أين يعثرون على تلك الدولارات؟

209
00:30:42,397 --> 00:30:45,020
?هل يوجد أصدقاء اّخرون مثلك أيضاً؟

210
00:30:45,904 --> 00:30:47,228
.يوجد

211
00:30:50,548 --> 00:30:55,222
.في الرقة و ديرالزور هناك قادة بعمري يتلقون التعليم

212
00:30:59,893 --> 00:31:01,850
.هل هذا يعني بأنك أصبحت قائد

213
00:31:02,129 --> 00:31:06,017
.نعم, عملت  قائداً على الرجال الذين بعمر أبي في السجن

214
00:31:32,049 --> 00:31:33,749
?والاّن ماالذي سنفعله بك؟

215
00:31:34,944 --> 00:31:36,594
.أنا مهم بالنسبة لهم

216
00:31:40,711 --> 00:31:45,108
.إن أعدتموني إليهم لعلهم يعطونكم الأسرى التركمان الذين عندهم.

217
00:31:51,380 --> 00:31:54,502
?حسناً أنت ماذا سيحل بك؟

218
00:31:58,281 --> 00:32:02,167
.سيقتلونني

219
00:32:08,487 --> 00:32:11,528
.كل هيا كل,صحة وعافية

220
00:32:17,134 --> 00:32:21,146
...أسماء,لنغلق هذه المسألة,بعد الذي حل بكم

221
00:32:21,146 --> 00:32:22,891
...لن أرسلكم لأي مكان بمفردكم

222
00:32:24,081 --> 00:32:26,070
.لن نذهب بمفردنا أيها القائد ياسين

223
00:32:26,083 --> 00:32:27,731
.ستعطوننا السلاح أيضا

224
00:32:33,331 --> 00:32:35,418
?ألن تتراجعي أبداً؟

225
00:32:35,576 --> 00:32:36,988
.لن نتراجع

226
00:32:37,847 --> 00:32:42,021
.لن نرتاح هنا من دون أن نعرف ماهو حال أقربائنا هناك

227
00:32:49,432 --> 00:32:52,029
.خذو معكم كل مايلزم من الأسلحة والتجهيزات

228
00:32:52,570 --> 00:32:55,807
.عندما تصلو للقرية أخبرونا,كونو حذرين

229
00:32:56,472 --> 00:33:02,808
.سنفعل كل مانستطيع فعله, لن يتوقف الدم قبل ان تفعل النساء مايجب عليهن فعله

230
00:33:32,167 --> 00:33:33,243
.يعطيك العافية

231
00:33:34,212 --> 00:33:35,426
.أهلا وسهلا

232
00:33:35,832 --> 00:33:37,904
?أتيت من دون خبر هل أخي هو من ارسلك؟

233
00:33:37,904 --> 00:33:40,844
.أتيت بنفسي ,هم ليس لديهم علم

234
00:33:43,656 --> 00:33:45,218
.حسناً

235
00:33:57,883 --> 00:34:01,259
.حسنا ياسين فهمت, اي والله سُلمت

236
00:34:11,675 --> 00:34:13,533
.افتحي هذا التلفون صفية افتحيه

237
00:34:18,045 --> 00:34:18,798
.صفية

238
00:34:18,799 --> 00:34:20,013
.نعم جاهيد

239
00:34:21,487 --> 00:34:23,467
?أين أنت

240
00:34:23,951 --> 00:34:29,301
.أنا في سوريا,كنت مشغولة جداً جاهيد لم أرد أن أزعجك

241
00:34:29,762 --> 00:34:34,566
.انظري صفية لقد فهمت ,غضبتي مني  لكن الذي فعلته أيضاً ليس بعمل

242
00:34:37,871 --> 00:34:43,605
.لقد تحدثنا إن كنت تذكر,لقد أخبرتك من قبل,وأنت قلت لا

243
00:34:44,052 --> 00:34:46,174
.لم أرد أن أتكلم مجدداً بالأشياء نفسها

244
00:34:52,658 --> 00:34:53,710
.جاهيد

245
00:34:55,208 --> 00:34:56,621
.نعم صفية

246
00:34:57,128 --> 00:34:59,414
.عندما لم يأتي صوتك ظننت أن الهاتف قد أغلق

247
00:34:59,435 --> 00:35:03,528
.ماتقولينه صحيح,ليس هناك معنى للتكلم بنفس الأشياء

248
00:35:04,289 --> 00:35:05,872
.إلى القاء

249
00:35:20,092 --> 00:35:21,801
..أبي

250
00:35:24,766 --> 00:35:26,591
.أسس مجلس على أنه بارون

251
00:35:28,267 --> 00:35:32,066
?وانت قتلت أعضاء ذلك المجلس بليلة وحدة ؟

252
00:35:32,937 --> 00:35:34,344
.نعم

253
00:35:37,339 --> 00:35:42,715
...معاقبة  فهمي بحبسه فترة طويلة

254
00:35:43,059 --> 00:35:45,185
...وإعاقة أخيك وفوق ذلك فقدانك

255
00:35:45,905 --> 00:35:52,104
.موت وهاب أيضاً, وكان السبب في أن عائلتك خسرت قوتها

256
00:35:52,629 --> 00:35:57,728
.ومن أجل أن يضع فهمي نهاية لذلك,أراد ان يجمع المجلس ويظهر قوته.

257
00:35:58,640 --> 00:36:04,510
.وانت من  سمحت بتشكيل المجلس أولاً,ورأيت من الذين جلسو على الطاولة,

258
00:36:04,828 --> 00:36:06,608
.ولاحقاً أنهيت عملهم

259
00:36:09,560 --> 00:36:12,746
.نعم,لقنت فهمي درسا

260
00:36:13,312 --> 00:36:16,533
.لا يمكن لأحد أن يشكل المجلس من دون إذن مني.

261
00:36:18,068 --> 00:36:23,369
.لقد كنت أنا بارون اّخر مجلس تأسس هنا ووضعت النقطة لهذا الأمر

262
00:36:30,024 --> 00:36:33,099
.حسناً,سأسأل عن شيء

263
00:36:34,521 --> 00:36:41,398
?من أين كنتم تعلمون أني على قيد الحياة في حين أن عائلتي حتى كان تعتقد أنني مت؟

264
00:36:42,603 --> 00:36:47,825
...إن كان لأعداءك من همغير  ظاهرين,  ونجن لدينا أيضاً تشكيلات في الأعماق

265
00:36:48,196 --> 00:36:52,962
.غير ظاهرة ومعروفة لدرجة أنا صوتها حتى لايسمع

266
00:36:58,132 --> 00:37:03,624
...لقد كانو هم المخططين والمنظمين لكل شيء متعلق بي. ووضعو الأستاذ أوكتام بجانبي

267
00:37:03,624 --> 00:37:07,476
...لقد كانو هم

268
00:37:12,692 --> 00:37:14,486
?ماالذي يحمله عباس من جديد

269
00:37:14,637 --> 00:37:16,818
.يحمل تراب ياولدي

270
00:37:17,161 --> 00:37:18,384
خير سيدة أناضولو

271
00:37:19,393 --> 00:37:22,143
?هل دخلت إلى عمل البناء من التراب في الداخل؟

272
00:37:23,737 --> 00:37:32,736
...لا تقر تراب هكذا,تعرف عليه,كل جزء منه مليء بدماء الشهداء بني.

273
00:37:32,736 --> 00:37:38,522
...تحت هذا التراب يوجد جواهر لا نعرفها عزيزي ارهان.

274
00:37:39,627 --> 00:37:48,735
.نحن لا نهتم بترابنا لكن الأجانب يجمعون الطين الخاص بنا حتى.

275
00:37:49,440 --> 00:37:54,623
?لماذا يأخذون الطين؟
.يستخدمون في الحفريات لربما

276
00:37:55,298 --> 00:38:03,224
?بني,هل نفذ التراب من الصين الضخمة,حفريات ماذا ياصغيري؟

277
00:38:03,292 --> 00:38:05,904
لعل طيننا يكون جيد لجلدهم

278
00:38:07,560 --> 00:38:15,709
..لا أعلم جلودهم لكنه جيد جداً لجيوبهم وأكياسهم

279
00:38:17,242 --> 00:38:27,277
...ألا تعلم بأن الطين الذي نضعه جانباً لأننا أخذنا المعادن الثمينة منه الصينيون من يشترونه

280
00:38:27,277 --> 00:38:29,158
...?هل كنت تعلم؟

281
00:38:29,350 --> 00:38:37,436
.يأخذون المعادن الأثمن التي لم نستطع بعد تفكيكها ويبيعونها للعالم

282
00:38:38,745 --> 00:38:42,194
.ونحن أيضاً لنحتفظ بالطين ولا نبعه بعد الاّن سيدة أناضولو

283
00:38:42,704 --> 00:38:49,835
.سيكون جيد جدا,لكن هذا الأمر لا يتم بالكلام كما تعرف بل بالعمل

284
00:38:50,052 --> 00:38:54,941
.هيا ياعزيزي احب وردتك

285
00:39:26,943 --> 00:39:28,109
أورهان شقيق أين؟

286
00:39:29,371 --> 00:39:31,177
.اذهب إلى القسم الخلفي

287
00:40:18,476 --> 00:40:20,090
?هل تبحث عن شيء يا أخي؟

288
00:40:21,156 --> 00:40:22,249
.نعم أبحث عن شيء

289
00:40:22,393 --> 00:40:23,454
?ماالذي تبحث عنه؟

290
00:40:23,677 --> 00:40:24,537
?لماذا تسأل؟

291
00:40:24,984 --> 00:40:28,317
. نحن أولاد هذه الحي,إذا لزمك شيء يمكننا المساعدة لهذا سألت.

292
00:40:28,317 --> 00:40:30,059
.وأنا أيضاً ابن هذه الحي

293
00:40:30,863 --> 00:40:33,207
.أحاول فهم ما  يحدث

294
00:40:33,684 --> 00:40:35,803
?هل أتيت إلى هنا من قبل أخي؟

295
00:40:36,312 --> 00:40:37,667
لماذا لااّتي؟

296
00:40:37,909 --> 00:40:39,319
.دائماً كنت اّتي إلى هنا

297
00:40:39,655 --> 00:40:41,107
?ماذا حدث بالداخل؟

298
00:40:41,107 --> 00:40:44,093
.ماذا سيحدث أخي,أحدهم قدم بلاغ للشرطة فأتت وختمته

299
00:40:44,501 --> 00:40:45,973
?لماذا أبلغو؟

300
00:40:45,973 --> 00:40:48,740
.تفهم أخي مسألة قمار

301
00:40:49,579 --> 00:40:53,590
.طبعاً أفهم,القمار هي مجال اختصاصي

302
00:40:53,999 --> 00:40:58,285
1.زنك2.زنك3.ذهب

303
00:40:58,285 --> 00:40:59,374
.تماما أخي

304
00:40:59,683 --> 00:41:01,705
.كان الناس يتثامرون هنا,قطعو طريقهم

305
00:41:01,705 --> 00:41:02,944
.قطعو الطريق أمامهم

306
00:41:03,541 --> 00:41:05,628
?ماذا حل بأعمال القمار الاّن؟

307
00:41:06,063 --> 00:41:08,169
.أنا لا أعلم أخي,لا أفهم بتلك الأمور

308
00:41:09,237 --> 00:41:10,472
.امسكت

309
00:41:13,255 --> 00:41:18,304
.تعال هذا الختم مزور,الشرطة لم تختم هذا المكان

310
00:41:19,158 --> 00:41:25,687
تظهره مختوم وتحاول فهم إن كان الزبون شرطيا

311
00:41:25,687 --> 00:41:28,132
.بعدها تعال أخي لاّخذك

312
00:41:28,351 --> 00:41:31,675
.لا أخي أنا لا أعرف,لا أفهم بتلك الأمور

313
00:41:32,420 --> 00:41:33,426
.توقف

314
00:41:35,682 --> 00:41:40,645
.توقف,أنا لست شرطي ,توقف أقول بأني لست شرطي

315
00:41:50,537 --> 00:41:57,426
...توقف أنا لست شرطي بل مسؤول مشفى,الحركات التي تقوم بها غير صحية

316
00:41:58,352 --> 00:42:00,396
...أقول لك قف باسم الطب

317
00:42:06,337 --> 00:42:10,346
.الرأس لا يعمل لكن اتضح ان الرئتين سليمتين

318
00:42:51,675 --> 00:42:52,794
.المجموعة الأولى قادمة

319
00:43:20,699 --> 00:43:21,811
?هل أتى أخي؟

320
00:43:23,053 --> 00:43:25,712
,لم يأتي بعد يا وردتي
?هل هناك وضع طارئ؟

321
00:43:31,755 --> 00:43:35,114
.وصلتني استخبارات من مصادرنا القريبة من الحدود

322
00:43:35,733 --> 00:43:40,772
.مجموعة مؤلفة من 100 شخص مرتبطة بالمنظمة جاهزة للتسلل إلى تركيا.

323
00:43:42,975 --> 00:43:45,806
.الراية السوداء جاهزة ونحن أيضاً جاهزون يامحسن.

324
00:43:45,806 --> 00:43:50,855
.يقال أنه يوجد أيضاً داخل هذه المجموعة قناصين قادمين من اوربا

325
00:43:53,721 --> 00:43:55,390
.لا يمكن إلا وأن يتدخلو

326
00:43:56,055 --> 00:44:00,835
.والاجتماع الذي ستجريه العشائر في تركيا من أجل السلام في هذه المنطقة في هذا المساء أيضاً

327
00:44:07,759 --> 00:44:09,715
.اكتملت الإجراءات سيد كنان

328
00:44:11,421 --> 00:44:13,747
.تم تحويل كل النقود إلى الحساب الذي قلته

329
00:44:14,538 --> 00:44:16,411
?هل واجهتم أي مشكلة؟

330
00:44:16,411 --> 00:44:17,435
.لا

331
00:44:18,112 --> 00:44:23,519
.لقد كان هناك فائدة من عدم سحب أموال كثيرة من الحساب لفترة طويلة.

332
00:44:23,519 --> 00:44:25,104
.بإسم عدم لفت الأنتباه

333
00:44:25,666 --> 00:44:27,133
.لا تقلق ياسيد مدحت

334
00:44:28,129 --> 00:44:30,454
.صاحب النقود سيكون هنا لفترة أخرى

335
00:44:34,521 --> 00:44:35,306
?نعم

336
00:44:35,462 --> 00:44:36,814
.لديك ضيف سيد كنان

337
00:44:38,004 --> 00:44:41,609
.ليس لديه معد لكن طلب أن اخبرك بأن الأمر مستعجل

338
00:44:42,035 --> 00:44:42,915
?من هو؟

339
00:44:43,477 --> 00:44:47,150
.قال بأن اسمه وسيلي,أتى من روسيا ليقابلك

340
00:44:48,441 --> 00:44:50,461
- .ليأتي
- .حسناً سيدي

341
00:44:53,710 --> 00:44:55,652
.تستطيع الخروج أنت ياسيد مدحت

342
00:44:57,274 --> 00:45:00,825
.ستأخذ نصيبك مقابل إنهائك للعمل وحل المشاكل بوقت قصير

343
00:45:01,292 --> 00:45:03,686
.أنا لم أفعل هذا منتظراً مقابل سيد كنان.

344
00:45:04,805 --> 00:45:10,254
.أعلم,لقد قمت بواجبك,وأنا كرئيس عمل سأفعل مايقع على عاتقي فعله.

345
00:45:10,966 --> 00:45:13,888
-كما تراه مناسب
-.طاب يومك

346
00:45:30,128 --> 00:45:31,330
.انتظر في الخارج

347
00:45:35,750 --> 00:45:37,649
?هل تعلمين من أكون؟

348
00:45:38,607 --> 00:45:41,434
.نعم,أنت الرجل الذي حاول جعلهم يقتلوني.

349
00:45:43,173 --> 00:45:47,528
.تتحدث عن الحادثة التي عشناها فيما مضى
.لم أكن أستطيع أن أعلم أنك هناك

350
00:45:47,795 --> 00:45:49,329
.ليس لدي أي مشكلة معك
351
00:45:49,529 --> 00:06:59,800
.مشكلتي مع اللص الذي تعمل معه

351
00:45:53,339 --> 00:45:55,889
.أنا لا أعمل مع اللصوص

352
00:45:55,889 --> 00:45:59,557
.إذا انت لا تعلم مع من تعمل

353
00:45:59,725 --> 00:46:03,234
.أو أنك لا تعلم مع من تتكلم

354
00:46:05,809 --> 00:46:09,379
.لقد سرق راسكولون نقودي

355
00:46:10,350 --> 00:46:13,995
.للأسف هو يقول بأنه لا يوجد شيء كهذا

356
00:46:13,995 --> 00:46:19,883
لو كان لدينا إمكانية للتكلم لما استطاع النظر إلى وجهي وقول هذا

357
00:46:20,877 --> 00:46:25,160
.لكن من غير الممكن التكلم مع راسكولون بشكل منطقي.

358
00:46:25,160 --> 00:46:26,719
?إذا لماذا انت هنا؟

359
00:46:26,719 --> 00:46:31,755
.انت رجل أعمال,يمكننا التكلم بشكل منطقي هكذا اعتقدت

360
00:46:32,346 --> 00:46:34,060
.أسمعك

361
00:46:34,221 --> 00:46:38,390
.من أجل أن ينظف راسكولون تلك الأموال فهو بحاجة لبنك

362
00:46:38,538 --> 00:46:43,444
.بنك عائلةـــــ هو اختيار صائب جداً

363
00:46:44,842 --> 00:46:47,281
.قل ماتريده

364
00:46:47,281 --> 00:46:53,250
.قد لايكون هكذا بالنسبة لراسكولون لكن اعتبارك اهم من النقود

365
00:46:55,750 --> 00:47:01,157
.ان كنت لا تريد ان يسمعو بهذا العمل الغير قانوني المجرى في مصرفك,ستعطيني حصتي

366
00:47:02,014 --> 00:47:05,009
.نصف تلك النقود لي

367
00:47:05,009 --> 00:47:07,947
.حسناً انتظر خبر مني

368
00:47:07,947 --> 00:47:12,053
.إن كنت محق فسنجد طريقة للاتفاق

369
00:47:12,227 --> 00:47:16,937
.اقنع راسكولون لنغلق هذا الامر دون ان يلحق الضرر بأحد.

370
00:47:22,549 --> 00:47:25,736
.لعلني انا اودع نقودي في مصرفك

371
00:47:38,493 --> 00:47:40,291
.لنبدء

372
00:47:51,359 --> 00:47:57,442
.من الشرق الاوسط الى القوقاز,من هناك إلى جنوب افريقيا هناك 12 عرض عمل ينتظر

373
00:47:57,976 --> 00:48:01,130
.يوجد بينها أسماء عملنا معها قديماً

374
00:48:01,130 --> 00:48:06,366
.لا بد أنهم اشتاقو إلينا, وأنا أيضاً اشتقت للمغامرات الجديدة والسياحة

375
00:48:07,425 --> 00:48:11,157
.ستؤجل خطط السياحة لفترة اخرى

376
00:48:20,170 --> 00:48:24,603
.إلى حين قيامي بتوضيح جديد فلن نأخذ عمل من خارج تركيا

377
00:48:25,323 --> 00:48:27,966
.مركزنا الجديد سيكون اسطنبول

378
00:48:30,563 --> 00:48:32,556
.قد يفقدنا هذا الكثير من الأشياء

379
00:48:32,556 --> 00:48:34,025
.لا يوجد داعي للقلق

380
00:48:34,025 --> 00:48:36,471
.أنا فكرت بكل شيء

381
00:48:37,220 --> 00:48:40,631
.ينبغي علي أنا أقول ماأراه من نأجل مصلحتك يااّسيا

382
00:48:40,631 --> 00:48:43,158
?ماالذي ترينه

383
00:48:47,399 --> 00:48:50,388
.انت تتغيرين

384
00:48:50,784 --> 00:48:52,647
.نعم أتغير

385
00:48:52,647 --> 00:48:55,847
ستتغير أشياء أخرى في حياتنا من الاّن فصاعداً.

386
00:48:55,847 --> 00:48:57,493
.سيكون جيد أن تعتادو

387
00:48:57,493 --> 00:49:03,441
.احب التغير واحب اسطنبول,أنا موافق لا مشكلة

388
00:49:06,572 --> 00:49:09,868
.هذه هي عروض العمل القادمة من تركيا

389
00:49:14,730 --> 00:49:18,705
.ماسيل للبترول,ابحثو إن كانت هذه الشركة قد عملت مع عائلة كوزو زاده

390
00:49:30,715 --> 00:49:35,120
.لقد قلت لك ,الهدف هو عائلة كوزوزاده

391
00:49:36,278 --> 00:49:39,545
.لنرى إلى أين سيخرج طرف النفق

392
00:50:05,857 --> 00:50:07,486
.تعال حقي

393
00:50:13,593 --> 00:50:17,424
.أفهم بشكل أفضل ماالذي يعيسشه كنان

394
00:50:19,944 --> 00:50:23,116
o.بالفعل إنه ولد قوي جداً

395
00:50:23,116 --> 00:50:29,215
.انت محظوظ,أبناؤك أصحاب شخصيات قوية تلائم إسم العائلة

396
00:50:29,874 --> 00:50:31,433
?هل أتى يوسف؟

397
00:50:31,433 --> 00:50:33,111
.لا ياسيد فهمي

398
00:50:33,111 --> 00:50:38,760
.قال بأن لديع عدة لقاءات مهمة وانه قد لايستطيع القدوم خلال اليوم.

399
00:50:39,225 --> 00:50:43,938
ş.حسناً,من هو الرجل الذي أتى اليوم لزيارة كنان

400
00:50:43,938 --> 00:50:47,293
.رجل أعمال من روسيا يسمى وسيلي

401
00:50:47,511 --> 00:50:49,494
?ماهو عمله مع كنان؟

402
00:50:49,494 --> 00:50:54,641
.أرجح أنها مسئلة نقود سيدي

403
00:50:55,039 --> 00:50:59,374
.مدير البنك السيد متحت أيضاً إلتقى بالسيد كنان قبله.

404
00:51:00,923 --> 00:51:05,539
.لاعلينا, لنترك عمله ليفعله كما يعرف

405
00:51:05,539 --> 00:51:08,125
.ولننظر نحن أيضاً لعملنا

406
00:51:09,001 --> 00:51:11,599
.هيأت لللقاء الذي قلتم

407
00:51:11,599 --> 00:51:15,137
.أنتظر خبر من أجل ساعة الاجتماع

408
00:51:22,419 --> 00:51:25,205
.مجموعة جديدة قادمة

409
00:51:37,040 --> 00:51:40,050
?هل عندما نعبر هذه القمة سنكون في قريتكم؟

410
00:51:40,050 --> 00:51:45,681
.إن شاء الله ياأمي,إخوتي بخير

411
00:51:45,846 --> 00:51:49,583
.كم سيكونو سعداء عندما يرونك

412
00:52:22,336 --> 00:52:24,268
.انتبه

413
00:52:46,470 --> 00:52:48,642
.كان هناك واحدة اّخرى

414
00:52:49,092 --> 00:52:51,455
.لا أراها

415
00:53:42,101 --> 00:53:46,840
.اتضح أنك محق بشأن موضوع يوسف

416
00:53:48,380 --> 00:53:53,108
?لست مهتم كوني محق يااّريل
ماهو لب المسألة إذا؟

417
00:53:53,108 --> 00:53:59,630
.لقد أثبتت خيانة ستانلي وجعلهم يعدمونه

418
00:53:59,630 --> 00:54:05,725
.السيد ستانلي,رجل ستون رقم واحد

419
00:54:05,725 --> 00:54:08,196
.نعم

420
00:54:09,893 --> 00:54:15,396
...لم يكتف يوسف بكسب الإعتبار في المجلس فحسب,بل كسب

421
00:54:15,396 --> 00:54:18,026
...بل كسب صداقة كارون الشخصية

422
00:54:18,489 --> 00:54:20,852
.غريب

423
00:54:22,094 --> 00:54:26,519
.لقد ملأ عيوننا عبر ضرب علمدار أمام أنظار الجميع

424
00:54:26,977 --> 00:54:31,533
.لكن يالها من حكمة فإن بولات علمدار حي

425
00:54:34,841 --> 00:54:38,039
.اللعبة أصبحت أكثر متعة الاّن يااّريل

426
00:54:38,039 --> 00:54:40,837
.لا نستطيع تكهن ماسيفعله

427
00:54:40,837 --> 00:54:44,106
.في كل لحظة وكل مكان من الممكن ان يخرج امامنا

428
00:54:44,106 --> 00:54:46,990
.لايوجد مانع بالنسبة لي

429
00:54:46,990 --> 00:54:50,488
.كنت قد قلت بأني أريد أن أعرفه عن قرب أكثر

430
00:54:50,488 --> 00:54:54,106
.يوجد عند يوسف الحصانة

431
00:54:54,962 --> 00:54:56,975
.لا يمكنك مجابهته

432
00:54:56,975 --> 00:55:02,469
.لا تقلق أنت,كل شيء يجري كما خططت له

433
00:55:05,090 --> 00:55:07,631
?ألم يكن هذا الذي يجعلني متفوق؟

434
00:55:07,631 --> 00:55:09,280
.نعم

435
00:55:09,280 --> 00:55:15,149
.لكن على الأقل يجب علي أن افهم ماالذي تحاول القيام به

436
00:55:15,400 --> 00:55:21,406
?حسناً,من أين أبدأ؟

437
00:55:23,374 --> 00:55:28,992
...أخذت العصا إلى الكاردينال,لكن الكاردينال بحجة قبيحة

438
00:55:28,992 --> 00:55:33,003
... .لم بختم خريطة بابل خاصتي

439
00:55:33,003 --> 00:55:36,327
.وأنا ختمت خريطتي بدمه

440
00:55:36,327 --> 00:55:40,389
.ومن بعدها أخذت العصا وقدمت طلب للمجلس العظيم

441
00:55:40,389 --> 00:55:47,403
.من أجل أن أخطو خطواتي في المنطقة خرجت إلى الطريق بعد أن أخذت الموافقة من صديقنا كارون

442
00:55:48,031 --> 00:55:51,241
.اكتملت جميع تجهيزاتنا المتعلقة بالجغرافيا

443
00:55:51,241 --> 00:55:54,474
.كنا نستطيع التحرك

444
00:55:54,474 --> 00:56:01,926
.دعمت كل المجموعات الإرهابية في المنطقة,مولت كل الحروب

445
00:56:03,279 --> 00:56:05,908
.لم ترسم خارطة المنطقة بعد

446
00:56:05,908 --> 00:56:11,272
.رسمت مكانها خارطة بابل يا اّريل

447
00:56:11,272 --> 00:56:16,186
.حركت جميع الحجار مابين النهرين

448
00:56:16,186 --> 00:56:20,239
.الاّن وقت الحصاد

449
00:56:20,589 --> 00:56:25,085
.لم يتبقى في المنطقة قوة محلية تستطيع مقاومتي

450
00:56:25,504 --> 00:56:28,883
.ماعدا تركيا وأصدقاءها

451
00:56:30,656 --> 00:56:35,731
...المتغيرات الجديدة المضافة للمعادلة

452
00:56:35,731 --> 00:56:37,834
.إن توجب قول الحقيقة فقد خففت حملي في هذا الموضوع

453
00:56:37,834 --> 00:56:40,605
.لقد كسرو المقاومة التي في سوريا

454
00:56:40,605 --> 00:56:44,683
r.أمنّوا جميع أنواع الدعم للصراع في تركيا

455
00:56:44,683 --> 00:56:51,672
.بفضل هذا باتت لدي إمكانية الاستثمار التجاري والاسترتيجي للمستقبل يا اّريل.

456
00:56:51,672 --> 00:56:55,877
.انت عوضاً عن زالم غرت من بولات وسعيت وراء الثوريوم

457
00:56:55,877 --> 00:57:04,281
,الغيرة هي عمل الميتين
.أنا أقوم بالأعمال التي تثير الغيرة يا صديقي.

458
00:57:06,984 --> 00:57:12,307
.الثوريوم هو الدواء الذي سيأخذني إلى الخلود

459
00:57:12,611 --> 00:57:17,528
.الشيء الذي سيرسم حدود دولتي ليس النهرين فحسب

460
00:57:17,951 --> 00:57:21,431
.بل المعادن الموجود أسفله أيضاً

461
00:57:21,431 --> 00:57:30,291
.من يمتلك الثوريوم والتكنولوجيا الجديدة التي سيخصبها,سيكون ملك المستقبل

462
00:57:31,222 --> 00:57:35,561
.يجب أن يكون اجتماع العشائر أيضاً جزءاً من المعادلة

463
00:57:35,761 --> 00:57:41,090
?كيف ستحصل على نتيجة إيجابية من دون أن تنضم لهناك مباشرة؟

464
00:57:41,090 --> 00:57:43,419
.أجريت  اتفاقية

465
00:57:43,419 --> 00:57:48,289
...بفضل الاشتباك المزيف الذي بيننا

466
00:57:48,289 --> 00:57:52,410
... .يظن الجميع ان مروان بجانب بولات علمدار

467
00:57:52,410 --> 00:57:57,121
.اجتماع العشيرة سيكون بداية فترة جديدة بالنسبة لي

468
00:57:57,121 --> 00:58:04,924
.ستدعم العشائر عبر مروان وستفتح الطريق أمام قيادته.

469
00:58:05,412 --> 00:58:12,154
.وعندما تنشأ دولة بابل أيضاً لن يعترض أحد على حكمه

470
00:58:12,443 --> 00:58:15,848
?أليس غريب؟

471
00:58:24,155 --> 00:58:27,917
.لكن هناك شيء أخير لم أفهمه

472
00:58:28,315 --> 00:58:31,370
.اسأل يااّريل

473
00:58:39,286 --> 00:58:50,777
...فراغة الرصاصة هذه حيث اخذها الاستاذ من يدي, هذه الرصاصة خرجت من سلاحك

474
00:58:50,777 --> 00:58:57,096
...?لماذا انقذت حياة الاستاذ

475
00:58:58,074 --> 00:59:03,183
ı.هذا ياصديقي متعلق بكوني ملك بابل

476
00:59:05,384 --> 00:59:10,367
.وانا من يقرر من ومتى سيموت على هذه الأراضي

477
00:59:11,116 --> 00:59:13,256
?حسنا؟

478
00:59:41,416 --> 00:59:43,369
.ارمي بهذا إلى النار

479
00:59:44,792 --> 00:59:47,460
.من جديد لم يجد راسكولون هذا الكتاب واقعي

480
00:59:47,460 --> 00:59:49,560
.منذ سنوات وانت تقول ذات الشيء

481
00:59:49,560 --> 00:59:52,541
.بطبيعة الحال ستقرأه مرة أخرى دعنا لا نحرقه

482
00:59:52,541 --> 00:59:57,713
.راسكولون لايقرأ نفس الكتاب مرتين,خذ هذا واحضر واحد جديد

483
01:00:09,759 --> 01:00:12,890
.اّمل أن يكون لديك أخبار جميلة

484
01:00:13,760 --> 01:00:17,893
.اكتمل التحويل جميع النقود في حسابك

485
01:00:18,586 --> 01:00:23,163
.لقد كان متا محق ,العمل معك متعة كبيرة ياكنان

486
01:00:23,163 --> 01:00:25,435
.لم تحدث أي مشكلة

487
01:00:25,435 --> 01:00:30,205
B وانا كنت انتظر منك نفس الشيء
.لكن لم يحدث ذلك

488
01:00:31,005 --> 01:00:36,800
.إن كنت تتحدث عن المفاجأة السيئة ل وسيلي,فقد أغلق ذلك الموضوع

489
01:00:36,800 --> 01:00:39,662
.لكن وسيلي لا يقول هكذا

490
01:00:39,662 --> 01:00:42,789
?لمن يقول؟ماذا يقول؟

491
01:00:42,789 --> 01:00:46,759
i,اليوم أتى إلى مكتبي,وعلم أننا نعمل سوياً
.

492
01:00:46,759 --> 01:00:48,367
?ماذا يريد؟

493
01:00:48,367 --> 01:00:51,734
.نقوده

494
01:00:52,397 --> 01:00:57,410
.يقوم بالأمر الخطأ سيدفع حياته ثمناً لخطئه

495
01:00:58,998 --> 01:01:02,969
.قال أنه سيبلغ عنا إن لم نعطه حصته

496
01:01:02,969 --> 01:01:09,807
.انظر انا استطيع أن أخسر النقود.لكن لن أسمح بأن يسمعو احد بشيء كهذا.

497
01:01:12,125 --> 01:01:15,760
.وسيلي هو رجل ميت الاّن

498
01:01:17,566 --> 01:01:20,899
.الموتى لايمكنهم الكلام

499
01:01:22,837 --> 01:01:28,814
.علينا حل هذا الأمر بشكل منطقي , قد تتضرر عائلتي من هذا

500
01:01:29,555 --> 01:01:33,168
.راسكولون يحترم عائلتك

501
01:01:33,168 --> 01:01:35,831
.لكنه لن يعطي تلك النقود لوسيلي

502
01:01:35,831 --> 01:01:39,875
...انظر راسكولون إذا كنت تريد أن تقوم بأعمال أكبر معي

503
01:01:39,875 --> 01:01:43,753
...فسنحل هذا الموضوع بطريقتي

504
01:01:50,786 --> 01:01:57,110
.أنا أولاً أريد مساعدة الأطفال والنساء وجميع الذين تأثرو من الحرب.

505
01:01:58,587 --> 01:02:05,059
.نحن لا نستطيع الوصول إلى الناس الذين في وضع صعب مع وجود السلاح بيدنا

506
01:02:06,477 --> 01:02:08,613
.لم يعد لتلك الحرب أي قانون بعد الاّن

507
01:02:08,613 --> 01:02:09,870
.أعلم

508
01:02:09,870 --> 01:02:15,945
.وجود متطوع للمساعدة او موظف صحة ليس بجل للإحتماء من الرصاص

509
01:02:17,228 --> 01:02:19,949
.وأنا أيضاً أتيت عن معرفة بهذا

510
01:02:19,949 --> 01:02:23,309
?حسناً ماالذي تريدين فعله على وجه التحديد؟

511
01:02:23,309 --> 01:02:28,404
.جلب أطعمة وملابس وأدوية بالصناديق من هناك إلى الناس ليس حلاً

512
01:02:29,408 --> 01:02:34,844
.أنا أريد حقاً أن أفعل أشياء مفيدة لهم على قدر استطاعتي.

513
01:02:35,041 --> 01:02:38,374
.لكن أولاً أنتم ستساعدونني

514
01:02:43,542 --> 01:02:46,488
?ماالذي يمكننا فعله نحن؟

515
01:02:46,542 --> 01:02:50,172
.أن تأمنو لي لأتكلم مع الأناس الذين يعيشون الحرب

516
01:02:50,570 --> 01:02:55,125
...دخلنا في الاّونة الأخيرة إلى قرية بقيت تحت الحصار لوقت طويل

517
01:02:55,125 --> 01:02:57,229
...المكان هناك أكثر أمناً الاّن

518
01:02:57,229 --> 01:02:59,109
?متى سنذهب؟

519
01:02:59,410 --> 01:03:03,083
.الاّن أنت استريحي وسنخبرك نحن

520
01:03:03,083 --> 01:03:06,500
.حسناً,شكراً

521
01:03:25,604 --> 01:03:28,475
?هل حقاً سنأخذها للقرية؟

522
01:03:28,822 --> 01:03:34,111
.أخت بولات علمدار جاءت لمساعدة الناس يا بوساط.

523
01:03:34,576 --> 01:03:37,058
?هل نقول لها لا؟

524
01:03:39,859 --> 01:03:41,248
!أسماء

525
01:03:41,759 --> 01:03:43,213
?ماالذي حصل

526
01:03:43,213 --> 01:03:44,998
.أطلقو النار علينا

527
01:03:44,998 --> 01:03:46,231
?هل أنت بخير؟

528
01:03:46,231 --> 01:03:50,800
.أنا بخير لكن الاّخرين ماتو

529
01:03:51,008 --> 01:03:53,369
1.فاليستعد الفريق سنخرج

530
01:03:53,369 --> 01:03:57,466
.هيا,حسناً اجلسي واهدأي

531
01:04:01,548 --> 01:04:03,866
.بعد قليل ستأتي مجموعة جديدة

532
01:04:05,218 --> 01:04:07,800
.انتهى النصف وبقي النصف

533
01:04:07,800 --> 01:04:11,118
.اريد انهاء هذا العمل والدخول إلى تركيا بسرعة

534
01:04:11,118 --> 01:04:12,753
?ماذا ستفعل أولاً؟

535
01:04:12,753 --> 01:04:15,873
.أريد رؤية من يرتدون الزي الموحد

536
01:04:17,867 --> 01:04:21,396
.هاقد أتو إليك على أقدامهم

537
01:04:34,788 --> 01:04:37,294
.أمنو المحيط

538
01:04:54,894 --> 01:04:57,042
.كونو حذرين

539
01:05:15,365 --> 01:05:18,308
.ولا واحد منهم هدف مفتوح إنهم كثر

540
01:05:18,308 --> 01:05:19,696
.إنهم يعلمون بأننا هنا

541
01:05:19,696 --> 01:05:22,353
.يجب علينا   نغيير مكاننا

542
01:05:25,610 --> 01:05:28,622
.بعد قليل هناك عبور المجموعة المؤلفة من 15 شخص

543
01:05:28,622 --> 01:05:31,068
.لا يمكننا ترك المكان

544
01:05:31,068 --> 01:05:34,403
.حينها لن نستطيع اصطياد هؤلاء

545
01:06:33,820 --> 01:06:36,106
.يجب أن نذهب من هنا

546
01:06:36,363 --> 01:06:39,022
?المجموعات الأخرى قادمة,هل سنتركهم؟

547
01:06:39,022 --> 01:06:42,668
.لا يمكننا تعريض أنفسنا للخطر,ليتولو أمرهم بنفسهم.

548
01:06:42,668 --> 01:06:44,335
.لنعبر الحدود ونذهب من هنا

549
01:06:44,335 --> 01:06:46,364
.حسناً

550
01:07:03,614 --> 01:07:06,669
?ماالذي يفعله قناص على هذه التلة؟

551
01:07:10,042 --> 01:07:12,782
!خذو احتياطكم ,خذو احتياطكم

552
01:07:21,612 --> 01:07:25,126
.يقوم بالمناوبة ليعبر هؤلاء بأمان

553
01:07:28,895 --> 01:07:31,946
.إذا دورنا نحن في المناوبة

554
01:07:32,997 --> 01:07:35,543
.فاليأخذ كل شخص هدف ويصوب عليه

555
01:07:35,543 --> 01:07:38,325
.إن لم نقتلهم من الرصاصة الأولة فلن نستطيع أن نعثر عليهم مرة اخرى

556
01:07:38,325 --> 01:07:41,797
.كون حذرين,مع قولي نار

557
01:07:49,502 --> 01:07:51,589
!نار

558
01:08:29,558 --> 01:08:34,059
هيا.انتبهو,سننزل للأسفل

559
01:10:12,527 --> 01:10:15,764
aعلينا أن نغلق هذا الموضوع قبل أن يكبرا أزرا.

560
01:10:15,764 --> 01:10:19,100
.حوادث العمل مهمة جذاً من من زاوية البرستيج

561
01:10:19,100 --> 01:10:23,287
.أعلم سيد فهمي,أساسأ ليس بالحادث الكبير

562
01:10:23,287 --> 01:10:26,278
.لكن عندما حصلت الإصابة أصبح الموضوع مشكلة,

563
01:10:26,278 --> 01:10:29,441
.وأنا لهذا السبب أردت أن ألتقي بك

564
01:10:29,441 --> 01:10:31,830
.افعلي كل ماهو ضروري

565
01:10:32,558 --> 01:10:35,317
.أريد أن تغلق هذه المسألة فوراً

566
01:10:35,317 --> 01:10:37,435
.أنا سأهتم بالأمر سيد فهمي

567
01:10:37,435 --> 01:10:42,729
...إن قبلنا أن الحق على الشركة ولو قليلاً

568
01:10:42,729 --> 01:10:45,488
...ودفعنا التعويضات اللازمة سيغلق الموضوع دون أن يطول

569
01:10:45,776 --> 01:10:50,231
.إذا كان ضروروي فالتتكلمي مع العمال وعائلاتهم

570
01:10:51,310 --> 01:10:54,425
.لتحل المسألة من دون محكمة

571
01:10:55,323 --> 01:10:58,343
.ولتعطى النقود لهم

572
01:10:58,343 --> 01:11:02,127
.برأيي على شركتنا ألا تحل الأمر بهذه الطريقة

573
01:11:02,127 --> 01:11:06,810
.يتم إجراء كل ماهو ضروري في موضوع أمن العمال

574
01:11:06,810 --> 01:11:13,431
هذا أحياناً  من الممكن أن تحصل  حوادث من هذا النوع ,لكن إن أخفينا هذا وحاولنا حله بأنفسنا

575
01:11:13,431 --> 01:11:17,145
...من الممكن ان يفهم أننا نخفي اشياء اخرى

576
01:11:17,145 --> 01:11:19,644
?هل هنك داعي؟

577
01:11:20,119 --> 01:11:26,022
.الاّن أفهم بشكل أفضل لماذا اختارك يوسف كمحامية يا أزرا

578
01:11:26,022 --> 01:11:29,939
?إذا من الاّن فصاعداً انت ويوسف ستديرون الشركة هكذا

579
01:11:29,939 --> 01:11:31,575
.لا أعلم

580
01:11:31,575 --> 01:11:36,027
.أنا قلت رأيي فقط,أفعل هكذا أيضاً مع يوسف

581
01:11:36,027 --> 01:11:41,360
.جميل إن كان هناك ماتؤمنين به لاتنسي الإصرار أيضاً

582
01:11:41,553 --> 01:11:46,141
.أنا وثقت بحدث النساء دائماً

583
01:11:46,714 --> 01:11:48,142
.المعذرة

584
01:11:49,525 --> 01:11:50,413
.نعم

585
01:11:50,413 --> 01:11:53,080
.أتت اّسيا ياسيدي

586
01:11:53,080 --> 01:11:54,343
?السيدة اّسيا؟

587
01:11:54,343 --> 01:11:56,121
.نعم سيدي

588
01:11:56,936 --> 01:11:59,190
.حسناً أنتظرها خذيها للداخل

589
01:12:00,738 --> 01:12:04,140
.وانا سأخرج سأحل المسألة فوراً

590
01:12:10,965 --> 01:12:12,259
.مرحبا

591
01:12:12,259 --> 01:12:14,456
?مرحبا,السيدة اّسيا أليس كذلك؟

592
01:12:14,456 --> 01:12:18,808
.نعم,وانت كنت صديقة يوسف إن لم أكن مخطأة

593
01:12:21,195 --> 01:12:22,328
.أزرا

594
01:12:22,328 --> 01:12:23,618
.سررت بمعرفتك أزرا

595
01:12:23,618 --> 01:12:25,861
e.وأنا أيضاً

596
01:12:26,198 --> 01:12:27,440
.طاب يومكم

597
01:12:27,440 --> 01:12:29,909
.وانت أيضاً

598
01:12:33,002 --> 01:12:38,484
لا تؤاخذيني سيدة اّسيا استقبلتك وأنا جالس,أهلا بك

599
01:12:39,078 --> 01:12:42,464
.شكراً,حمداً على السلامة

600
01:12:42,464 --> 01:12:44,355
?ماذا حصل؟

601
01:12:44,481 --> 01:12:48,191
.حادث صغير,انقضى

602
01:12:49,717 --> 01:12:54,570
.منذ ان تركت العمل معنا لم نستطع أن نلتقي أبداً

603
01:12:54,570 --> 01:12:58,138
.في الواقع زيارتك المفاجئة سرتني كثيراً

604
01:12:58,138 --> 01:13:00,625
.شكراً جزيلاً أنت ظريف جداً

605
01:13:00,625 --> 01:13:04,387
.لا أريد أن اّخذ من وقتك, سأكون في اسطنبول من الاّن فصاعداً

606
01:13:04,387 --> 01:13:07,640
.أقّيم عروض العمل القادمة

607
01:13:07,640 --> 01:13:10,023
.هذا خبرر جميل جداً

608
01:13:10,023 --> 01:13:12,933
.كان هناك موضوع أريد أن استشيرك به

609
01:13:13,736 --> 01:13:17,426
.لاشك,أريد جداً أن أساعدك

610
01:13:17,726 --> 01:13:22,164
.شركة للنفط اسمها ماسيل تريد العمل معنا

611
01:13:22,192 --> 01:13:26,379
.أزعجتك لأنني أريد أخذ وجهة نظرك بما يتعلق بهم

612
01:13:26,757 --> 01:13:30,668
.عملو معكم من قبل بتوزيع النفط المشترك

613
01:13:32,216 --> 01:13:36,417
.صحيح لكن الاّن لم أتذكر بصراحة

614
01:13:36,417 --> 01:13:39,953
.امنحيني بعض الوقت وسأساعدك

615
01:13:40,528 --> 01:13:44,107
.من بين كل أعمالك لا أرغب أن يحدث امر يشغلكم لا داعي له

616
01:13:44,107 --> 01:13:46,927
.العفو,مشغلة ماذا

617
01:13:51,626 --> 01:13:53,134
?هل أستطيع أن اّخذ اسمها مرة ثانية؟

618
01:13:53,134 --> 01:13:54,182
.ميسال للنفط

619
01:13:54,182 --> 01:13:55,964
.ميسال للنفط

620
01:13:59,019 --> 01:14:02,523
.حسناً سأعطي التعليمات

621
01:14:03,031 --> 01:14:07,350
.سيجهزون كل معلومة ستفيدك في عملك متعلقة بالشركة لا تقلقي.

622
01:14:07,350 --> 01:14:09,224
.شكراً جزيلاً

623
01:14:11,931 --> 01:14:13,996
.لا تؤاخذني سيدي قاطعتك

624
01:14:14,645 --> 01:14:18,351
.عندما رأيت أن أزرا قد خرجت,ظننت أنك لوحدك

625
01:14:18,351 --> 01:14:22,587
.كنت سأقول لك أنح قد حانت ساعة الاجتماع

626
01:14:22,587 --> 01:14:25,416
.أنا لن اّخذ من وقتكم

627
01:14:27,442 --> 01:14:29,738
.سأمر غداّ أو فيما بعد

628
01:14:30,428 --> 01:14:32,989
.كما فهمت أنت على عجلة من أمرك

629
01:14:32,989 --> 01:14:37,513
...حسناً أنا لن أترك هذا الأمر لغد,إلى المساء سأكون قد جهزت كل شيء

630
01:14:37,513 --> 01:14:39,113
...لا تقلقي

631
01:14:39,113 --> 01:14:42,511
?إذاً هل أمر المساء مجدداً

632
01:14:42,511 --> 01:14:45,220
.أنا لن أعود للشركة

633
01:14:45,220 --> 01:14:49,630
.لكن إن شئتي يمكننا تناول العشاء مع بعض

634
01:14:54,659 --> 01:14:59,387
?ماالذي تعرفه عن هذه التشكيلات السرية؟

635
01:15:01,961 --> 01:15:04,135
.أعرف كل شيء

636
01:15:04,845 --> 01:15:10,423
أشرح لي أيضاً,أريد معرفة الناس الذين حددو قدري

637
01:15:15,934 --> 01:15:21,049
.يعندما يحين الوقت ستعرفهم وستعرف كل شيء

638
01:15:22,290 --> 01:15:25,367
?هل أنت أيضاً واحدٌ منهم؟

639
01:15:25,367 --> 01:15:31,864
.لقد عملت لصالحهم,وبعد ذلك عملت رئيساً للهيئة لفترة

640
01:15:32,234 --> 01:15:35,359
.هذا يعني أنك أيضاً كنت من ضمن الخطط المتعلقة بي

641
01:15:35,359 --> 01:15:36,921
.لا

642
01:15:36,921 --> 01:15:41,147
.تلك كانت العملية المستقلة التي أدارها أصلان أقبي

643
01:15:41,525 --> 01:15:47,906
?تعرف كل شيء,لكن ليس لك علم بما يحصل بداخلكم

644
01:15:48,572 --> 01:15:51,889
?هل تنتظر مني تصديق ذلك؟

645
01:15:52,265 --> 01:15:57,218
.أن تصدق أو لا هذا عائد لك,النظام يعمل هكذا

646
01:15:57,218 --> 01:15:58,982
..أحياناً شخص ما يأخذ المبادرة

647
01:15:58,982 --> 01:16:01,985
.و يلعب بحياة شخص اّخر

648
01:16:09,174 --> 01:16:12,547
?حسناً ماهي الأمور المتعلقة بي التي تعرفها؟

649
01:16:31,494 --> 01:16:35,456
.أعرف أنك لست ابن فهمي

650
01:16:36,500 --> 01:16:40,107
.وانه أخفيت هوية والدك

651
01:16:42,088 --> 01:16:51,495
.وأن أمك زينب قد تركتك بعد ولادتك

652
01:16:52,942 --> 01:16:58,991
.بما أنك تعرف الحقيقة المتعلقة بأمي فأنت على رأس هذا الأمر

653
01:17:03,907 --> 01:17:09,136
.أنل لست رأس هذا العمل بل نهايته

654
01:17:09,886 --> 01:17:14,776
.أنا لم أبدأه لكن إنهائه بقيت عندي

655
01:17:18,147 --> 01:17:24,807
حتى تتحقق الخطط المتعلقة بك بنجاح أشرح لك الأمور الضرورية.

656
01:17:24,987 --> 01:17:27,754
لا تهمني خطة أحد

657
01:17:27,754 --> 01:17:31,448
.لم يسألني أحد عندما قام بهذا

658
01:17:31,878 --> 01:17:34,778
.الأمور وصلت لهنا

659
01:17:35,005 --> 01:17:38,327
.إذا كنا سنكمل علي أن أعرف شيء

660
01:17:39,307 --> 01:17:40,828
?ماهو ذاك الشيء؟

661
01:17:40,828 --> 01:17:44,911
... أمر شغل تفكيري,لكن لم أستطع أن اسأل أحد عنه

662
01:17:44,911 --> 01:17:48,328
.أريد جوابه منط

663
01:17:54,535 --> 01:17:58,318
?من هو ابي,هل تعلم؟

664
01:18:24,048 --> 01:18:26,310
.أعلم

665
01:18:51,862 --> 01:18:54,249
.أنا من أدير المحادثة

666
01:18:55,747 --> 01:18:58,386
.سيفي راسكولون بوعده

667
01:19:08,182 --> 01:19:11,454
.لقد أعجبت حقاً بمحبتكم للضيف ياسيد كنان

668
01:19:11,454 --> 01:19:13,880
.تفضل  رجاءً

669
01:19:24,096 --> 01:19:28,887
?صديقي القديم راسكولون ألن تسلم عليّ؟

670
01:19:30,898 --> 01:19:34,072
?هل نطلب قبل أن نبدأ الكلام؟

671
01:19:34,072 --> 01:19:38,949
.ممكن,هواء المضيق  فتح شهيتي

672
01:19:59,378 --> 01:20:02,794
.واحد من أكثر الأمكنة التي أحببتها في اسطنبول

673
01:20:02,794 --> 01:20:05,377
.اّمل أن يعجبك الطعام

674
01:20:09,880 --> 01:20:13,789
.راسكولون,ألم تنفعك اسطنبول ابداً

675
01:20:13,789 --> 01:20:16,986
.قديماً كنت تأكل عجل بجلسة واحدة

676
01:20:23,185 --> 01:20:25,804
.سيستنشق راسكولون الهواء

677
01:20:34,369 --> 01:20:39,602
.باعتبار أن الطعام قد أتى يمكننا التكلم عن العمل

678
01:20:39,966 --> 01:20:46,106
.قبلنا طلبك,وسيتم تحويل النقود إلى الحساب الذي سأفتحه لك.

679
01:20:46,106 --> 01:20:49,901
.كنت أعلم أنتك ستقبل هذا العرض

680
01:20:52,583 --> 01:20:56,498
.لكن الشروط تغيرت

681
01:20:59,256 --> 01:21:04,271
.عندما فكرت بقوتك والضرر الذي سيحل بي مرة أخرى

682
01:21:04,271 --> 01:21:08,368
.أدركت كم أن 50% قليلة

683
01:21:08,845 --> 01:21:12,834
.أريد 80% من النقود

684
01:21:17,241 --> 01:21:19,906
.كنا قد اتفقنا

685
01:21:20,510 --> 01:21:23,619
.الاتفاقات موجود لإلغائها

686
01:21:24,586 --> 01:21:27,556
.كان عليك أن تقول هذا منذ البداية

687
01:21:28,218 --> 01:21:31,400
.ماكنت لاّتي لهن

688
01:21:34,084 --> 01:21:38,422
?هل تعتقد بأنه قُبل عرضك لأنك أتيت إلى هنا؟

689
01:21:38,422 --> 01:21:41,999
.لايُرى طريق اّخر ياصديقي الشاب

690
01:21:45,477 --> 01:21:52,135
.رأيت أن شرفك أهم بكثير من النقود بالنسبة لك

691
01:21:54,032 --> 01:21:56,960
.الاّن ستفعل ماقلته

692
01:21:57,655 --> 01:21:59,933
.ستقنع راسكولون

693
01:21:59,933 --> 01:22:03,300
.وستعطيني النقود التي طلبت

694
01:22:05,410 --> 01:22:08,912
.الاّن دعني أقول لك ماالذي سيحصل

695
01:22:09,166 --> 01:22:12,462
.تراجعت تماماً عن هذا الاتفاق

696
01:22:12,736 --> 01:22:16,028
.لايمكنك أن تفعل هذا مستحيل

697
01:22:16,028 --> 01:22:19,169
.جميع السعادات ممكنة

698
01:22:22,953 --> 01:22:27,244
ستذهب الاّن من هنا من دون أن تأخذ أي شيء

699
01:22:27,266 --> 01:22:34,471
ولن أرى وجهك ولن  سمع صوتك مرة أخرى

700
01:22:36,385 --> 01:22:42,242
...كيف سيحصل هذا,أنا إن قمت عن هذه الطاولة من دون تفاهم..

701
01:22:42,704 --> 01:22:44,969
...سينتهي أمرك

702
01:22:47,332 --> 01:22:51,843
.لم تعد تستطيع النهوض عن هذه الطاولة فقد انتهى أمرك

703
01:23:16,156 --> 01:23:19,172
.كنت قد قلك بأنك ستحل هذا الأمر بالكلام

704
01:23:41,729 --> 01:23:44,177
.أخي صفية ذهبت

705
01:23:44,177 --> 01:23:46,868
?إلى أين ذهبت يابوساط

706
01:23:47,320 --> 01:23:49,726
.كان هناك قرية,التي أنقذناها من الحصار

707
01:23:49,726 --> 01:23:53,178
.ذهبت للتعرف والتكلم مع الناس في تلك القرية

708
01:23:53,368 --> 01:23:55,458
?كيف تذهب  من هنا إلى هناك

709
01:23:55,458 --> 01:23:57,456
.لا بد أن احد من فرقنا قد رافقها

710
01:23:57,456 --> 01:23:58,774
.نعم

711
01:23:58,913 --> 01:24:01,591
.أصرّت فأخذوها

712
01:24:01,789 --> 01:24:03,695
?حسناً هل المكان هناك اّمن؟

713
01:24:03,695 --> 01:24:09,847
...لايوجد خطر في الطريق وضواحي القرية,حتى الوصول إلى القرية

714
01:24:09,847 --> 01:24:12,367
... .لكن لايعرف مَن ومن أين يخرج أحد

715
01:24:12,415 --> 01:24:14,764
.أنت أيضاً رأيت

716
01:24:16,199 --> 01:24:18,626
?كيف أذهب إلى تلك القرية؟

717
01:24:31,091 --> 01:24:35,433
.قد لا يكون هذا الوقت الصحيح لمعرفة هذه الحقيقة

718
01:24:39,628 --> 01:24:43,119
.وعندما تعرفها سيكون عليك من الصعب تقبل هذا.

719
01:24:47,848 --> 01:24:55,631
.لكن,رغم كل شيء سأخبرك

720
01:25:01,827 --> 01:25:06,099
.لأنني علمت الحقائق المتعلقة بي في وقت متأخر جداً

721
01:25:06,099 --> 01:25:12,642
.الإنسان الذي خرجت معه إلى الطريق أخفى عني هويتي الحقيقية

722
01:25:13,888 --> 01:25:18,914
.كان هذا ثقيل جداً عليّ,غضبت جداً

723
01:25:22,348 --> 01:25:26,795
.لهذا أنا لاأريدك أن تعيش ذات الشيء

724
01:25:26,998 --> 01:25:30,301
.لك الحق في أن تعلم الحقائق

725
01:25:31,860 --> 01:25:35,939
.وأنت ستتصارع مع نفسك وستجد الحلول لها

726
01:25:36,818 --> 01:25:39,067
.قل

727
01:26:03,791 --> 01:26:06,523
.أنا هو الشخص الذي تبحث عنه

728
01:26:12,457 --> 01:26:14,589
.لم أفهم

729
01:26:20,143 --> 01:26:22,241
.أنا هو

730
01:26:25,720 --> 01:26:28,031
?هل أنت؟

731
01:26:28,435 --> 01:26:30,438
.نعم

732
01:26:34,548 --> 01:26:38,000
.جميعكم أصبتم بالجنون

733
01:26:40,855 --> 01:26:44,928
.لقد حدعتني,كنت تعلم منذ البداية

734
01:26:44,928 --> 01:26:46,954
.قلت لك أنني لا أعلم

735
01:26:46,954 --> 01:26:52,120
مهما قلت,لم أعد أصدق أي أحد

736
01:26:55,170 --> 01:26:58,728
.كل هذا ليس إلا بالهراء

737
01:26:58,728 --> 01:27:03,125
.فكر قليلاً,بعدها نستطيع التحدث بشكل مختلف

738
01:27:03,125 --> 01:27:07,161
.عند أفكر أن تلك المرأة هي أمي أصاب بالجنون

739
01:27:07,349 --> 01:27:09,390
..أنت هو..

740
01:27:11,936 --> 01:27:15,878
.صممتوني مثل الروبوت لأجل تلك العملية

741
01:27:15,878 --> 01:27:18,726
.المسئلة ليست كما تقول يايوسف

742
01:27:18,726 --> 01:27:21,091
.لا تكذب علي مرة ثانية

743
01:27:21,281 --> 01:27:23,913
.أنت لست أي شيء بالنسبة لي

744
01:27:23,913 --> 01:27:27,010
!إياك أن تظهر مرة أخرى مقابلي

745
01:28:15,716 --> 01:28:17,323
.تعال

746
01:28:18,830 --> 01:28:20,667
?هل أنت متفرغ

747
01:28:20,667 --> 01:28:22,523
.تعال إرهان

748
01:28:30,128 --> 01:28:34,952
.تلقينا معاومات استخباراتية مهمة جداً من سوريا

749
01:28:35,191 --> 01:28:36,945
.وضح يا محسن

750
01:28:36,945 --> 01:28:40,710
... مجموعة مسلحة مؤلفة من 100 شخص

751
01:28:40,710 --> 01:28:43,254
...تحركت لتعبر الحدود من سوريا إلى تركيا

752
01:28:43,254 --> 01:28:49,647
.الراية السوداء منعت قسم كبير منهم من العبور,لكننا نعتقد أن قسم صغير منهم قد عبر.

753
01:28:50,782 --> 01:28:54,283
.لقد كان ضمن المجموعة قناصين أيضاً

754
01:28:58,967 --> 01:29:04,883
.وقد اتصل صادق اّغا وقلت له بأننا مشغولين

755
01:29:04,993 --> 01:29:06,333
?هل ترك أي ملاحظة؟

756
01:29:06,333 --> 01:29:10,374
.فقط أرسل سلام ولم يقل أي شيء اّخر

757
01:29:14,700 --> 01:29:17,249
?أين جاهيد؟

758
01:29:18,323 --> 01:29:22,596
.كانت صفية قد ذهب لسورية من أجل توصيل مساعدات الأعمال الخيرية

759
01:29:22,596 --> 01:29:25,432
جاهيد أيضاً ذهب لهناك

760
01:29:35,147 --> 01:29:36,951
.حسناً

761
01:29:52,653 --> 01:29:54,807
?هل السيد بولا ت متفرغ؟

762
01:29:55,237 --> 01:29:58,927
.يجب أن أوصل إليه مشكلة متعلقة بالجمعية

763
01:29:58,968 --> 01:30:03,235
.توصل ذلك في وقت اّخر حسني,أخي مشغول جداً

764
01:30:03,235 --> 01:30:05,375
aşıyorمشغول بالكثير من الأمور.

765
01:30:05,610 --> 01:30:08,925
.لكن هذه المشكلة متعلقة بمستقبل شبابنا

766
01:30:08,925 --> 01:30:20,192
.ان كان هذا يخص شبابنا أخبرني به يابني,لأن روحي دخلت ال 18 من جديد

767
01:30:20,895 --> 01:30:23,305
.تعال وقل,تفضل حسني

768
01:30:27,285 --> 01:30:28,990
.تعال لنرى

769
01:30:34,170 --> 01:30:39,488
...لقد مررت إلى الجمعية اليوم

770
01:30:39,488 --> 01:30:43,768
...نقدم المساعدة للناس المحتاجين للخدمة الصحية في مشفانا

771
01:30:44,215 --> 01:30:50,980
.سيدة مسنة نعالجها في مشفانا كانت تبكي أثناء حديثها مع حفيدها

772
01:30:53,514 --> 01:30:58,043
.أحسست أن هناك أمر ليس على مايرام في تلك اللحظة

773
01:30:58,043 --> 01:31:00,947
?ألا يوجد ملخصلتلك المسألة ياحسني؟

774
01:31:01,130 --> 01:31:05,188
.اشرح هذه المسألة باختصار لو سمحت

775
01:31:08,261 --> 01:31:13,162
.صادفت شبكة تسحب الأطفال إلى مستنقع القمار

776
01:31:14,350 --> 01:31:16,769
.عديمي الشرف

777
01:31:17,082 --> 01:31:23,436
.كم اعتاد ابن اّدم على كسب النقود بالطريقة السهلة

778
01:31:24,095 --> 01:31:30,902
.شبكة القمار هذه جففت ــــــــــــــــــ

779
01:31:31,169 --> 01:31:38,537
.وتستخدم الجميع من أجل مصالحها,حتى الأطفال,ياللأسف

780
01:31:41,329 --> 01:31:47,615
.اشرح لي هذه المسألة مطولاً

781
01:31:51,403 --> 01:31:56,297
,انتم قررو
السيد إرهان طلب أن أشرح باختصار

782
01:31:56,297 --> 01:31:59,414
.وانت أيضاً تريدين أن أشرح مطولاً

783
01:31:59,625 --> 01:32:01,396
.أنت اشرح

784
01:32:01,396 --> 01:32:03,364
.اشرح ياحسني

785
01:32:55,006 --> 01:32:55,818
Geldi mi ?هل أتى

786
01:32:55,818 --> 01:32:57,422
.نعم

787
01:33:00,811 --> 01:33:04,006
.أهلا وسهلاً ياعازف الكمان تفضل

788
01:33:15,875 --> 01:33:18,091
.أتيت من اجل العمل

789
01:33:18,877 --> 01:33:21,659
.سنقوم بأمور جميلة جداً مع بعض

790
01:33:21,659 --> 01:33:23,412
.لنبدأ

791
01:33:23,603 --> 01:33:24,673
.لا تستعجل

792
01:33:24,673 --> 01:33:26,255
.لدينا الوقت

793
01:33:26,255 --> 01:33:29,471
.منذ زمن طويل لم نستطع التكلم

794
01:33:29,909 --> 01:33:33,489
.لنبدأ من الموسيقى الموضوع الذي تحبه

795
01:33:33,489 --> 01:33:38,152
?أليست نوطة ري بي مول هي أكثر نوطة أحبها؟

796
01:33:38,152 --> 01:33:42,488
.أنغام صباحات بغداد الرائعة

797
01:33:44,307 --> 01:33:48,151
.لا افضل التكلم عن الموسيقى بل سماعها

798
01:33:48,151 --> 01:33:50,871
.ستستمع يا صديقي

799
01:33:51,071 --> 01:33:56,262
.سأنشئ حدائق بابل المعلقة من جديد.

800
01:33:56,745 --> 01:34:02,084
.ستشاهد وتسمع العالم من هناك

801
01:34:03,450 --> 01:34:08,448
.في مملكتي هناك مكان لجميع الأصوات والألوان

802
01:34:10,028 --> 01:34:12,546
.لكن ليس لديك مملكة

803
01:34:15,552 --> 01:34:19,603
.أنا على وشك تحقيق أحلامي ياعازف الكمان

804
01:34:20,392 --> 01:34:22,357
?هل أنت معي؟

805
01:34:25,540 --> 01:34:28,647
?هل سيكون هناك حوض سباحة في حدائقي المعلقة؟

806
01:34:53,638 --> 01:34:57,547
?متى فقدت زوجكتك؟

807
01:34:59,224 --> 01:35:02,573
.فقدناها عند ولادة يوسف و كنان

808
01:35:05,312 --> 01:35:09,164
.لا بد أن تربيتهم من دون أم كان صعب

809
01:35:09,856 --> 01:35:11,937
.لاشك

810
01:35:12,329 --> 01:35:14,876
.في البداية واجهت صعوبة كبيرة

811
01:35:15,541 --> 01:35:22,299
أحزنني جداً بقائهما محرمين من حنان الأم

812
01:35:23,132 --> 01:35:31,038
.طبعاً فعلت كل الذي أقدر عليه,لكن من جديد لم أستطع في أي وقت أن أملأ فراغ أمهما

813
01:35:32,382 --> 01:35:36,793
.إن كان لديهما جفاء فأنا المسؤول عن هذا

814
01:35:36,982 --> 01:35:38,942
.العفو

815
01:35:40,718 --> 01:35:47,124
.إن كنت اعرف يوسف قليلاً,أستطيع أن أقول انه شاب غالي جداً

816
01:35:47,540 --> 01:35:50,121
.واضح أن كلاهما تمت تربيتهما بشكل جيد جداً

817
01:35:50,121 --> 01:35:52,358
.أدامك الله

818
01:36:01,105 --> 01:36:06,250
?حسناً بالنسبة لك أيٌ منهما كانت تربيته أصعب؟

819
01:36:06,396 --> 01:36:08,291
.يوسف

820
01:36:08,693 --> 01:36:11,293
.يوسف صعب جداً

821
01:36:12,990 --> 01:36:18,208
.لن تستطيعي أبداً أن تفهمي على وجه التحديد ماالذي يفكر به

822
01:36:18,403 --> 01:36:23,638
.لا يتكلم عن عواطفه بوضوح,ولا يشارك مشاكله

823
01:36:23,638 --> 01:36:30,443
.مثلاً:حتى عندما يقول لك اذهبي,قد يكون معناها تعالي في الواقع.

824
01:36:31,607 --> 01:36:36,228
.حتى وإن كان بحاجة لك يتصرف وكأنه ليس بحاجة.

825
01:36:36,491 --> 01:36:41,894
.أي انه من أجل التفاهم معه يجب تكوين شفرة خاصة

826
01:36:43,064 --> 01:36:45,024
.تماماً هكذا

827
01:37:02,980 --> 01:37:06,123
?أنا لا أضايقك أليس كذلك؟

828
01:37:06,435 --> 01:37:13,159
بالعكس,معرفة أب لأبناءه بهذه الدرجة أثار اهتمامي كثيراً  .

829
01:37:20,514 --> 01:37:26,186
?إذا حدثيني أنت قليلاً,مثلاً ماالذي فعلته حتى هذا اليوم؟

830
01:37:27,623 --> 01:37:32,316
?أنت,هل لديك طفل؟

831
01:37:33,718 --> 01:37:35,579
.لا

832
01:37:41,374 --> 01:37:47,893
.لكن لو كان لديك ولد,أنا متأكد من أنه كان سيغار كثيراً أمام جمال أمه هذه.

833
01:38:25,813 --> 01:38:27,263
.حسناً

834
01:38:35,009 --> 01:38:37,651
.إن أعجبك أستطيع أن أعطيك إياه

835
01:38:47,488 --> 01:38:49,240
.تعالي

836
01:38:51,944 --> 01:38:53,928
.شكراً

837
01:38:54,197 --> 01:38:56,355
.عزيزتي

838
01:39:00,225 --> 01:39:02,787
?هل أستطيع أن أريك شيء أختي صفية؟

839
01:39:02,787 --> 01:39:04,449
.أرني

840
01:39:04,449 --> 01:39:07,059
?هل أستطيع مساعدتك ايها الشاب؟

841
01:39:07,819 --> 01:39:09,772
!جاهيد

842
01:39:18,536 --> 01:39:20,535
?دعينا نتمشّى قليلاً صفية؟

843
01:39:20,535 --> 01:39:23,312
.حسناً لنتمشّى

844
01:39:24,845 --> 01:39:26,127
.هيا

845
01:39:44,745 --> 01:39:48,074
.سرقت القلوب بمجرد أن أتيت

846
01:39:48,305 --> 01:39:53,835
.سأقول كيف تفعلين هذا لكن أنا شخص جرب كيف تفعلين ذلك

847
01:39:58,273 --> 01:39:59,760
.صفية

848
01:39:59,803 --> 01:40:02,303
.نعم جاهيد

849
01:40:02,481 --> 01:40:04,901
.هل أنت غاضبة مني

850
01:40:05,523 --> 01:40:08,356
.لا لست غاضبة

851
01:40:11,207 --> 01:40:15,321
.إذا انت ممتعضة وهذا أسوأ

852
01:40:19,668 --> 01:40:27,096
.لا جاهيد,لست غاضبة أو ممتعضة,أنا أفهمك الاّن

853
01:40:27,499 --> 01:40:31,741
...الجميع يريد أن يفعل في هذه الحياة الشيء الذي يؤمن به,وأنا لهذا السبب هنا

854
01:40:31,741 --> 01:40:34,083
.ليس لأني غاضبة

855
01:40:35,859 --> 01:40:38,446
.ليتنا أتينا سويةً

856
01:40:39,510 --> 01:40:42,559
.لم أرد أن أعطل أعمالك

857
01:40:43,037 --> 01:40:46,032
.قلت فاليفعل كل شخص مايريده

858
01:40:49,520 --> 01:40:54,887
.صفية أنا أدعم كل عمل ليس خطر بالنسبة لك

859
01:40:54,927 --> 01:41:01,545
.لكن قدومك لسوريا دون أن تخبري أحد أقلقني

860
01:41:02,716 --> 01:41:05,517
.من الجيد انني اتيت ياجاهيد

861
01:41:07,126 --> 01:41:12,891
...عندما رأيت مشاكل واّلام هؤلاء  الناس عن قرب أدركت كم أنني مدللة

862
01:41:12,891 --> 01:41:16,904
...وكم أنني أنتظر أشياء كثيرة من الناس

863
01:41:17,163 --> 01:41:20,568
.تغيرت وجهة نظري للحياة هنا

864
01:41:26,962 --> 01:41:32,313
?هل تغير شيء بوجهة نظرك لي؟

865
01:41:34,614 --> 01:41:36,629
.نعم

866
01:41:47,680 --> 01:41:54,653
.هذا الرجل الجميل الذي أمسك بيده قررت ان عليّ الإمساك بيده بشدة أكثر.

867
01:42:02,355 --> 01:42:04,659
.من الجيد أنك أتيت صفية

868
01:42:51,681 --> 01:42:52,575
..أهلاً وسهلاً اّغا

869
01:42:52,575 --> 01:42:54,079
..أهلاً بك

870
01:42:54,079 --> 01:42:55,968
.تفضل إلى الداخل

871
01:43:23,201 --> 01:43:25,625
.أهلاً بك مروان اّغا

872
01:43:25,625 --> 01:43:29,324
?نحن حللنا سهلاً غالب اّغا,لماذا تم استقبالنا ببرودة هكذا.

873
01:43:29,324 --> 01:43:31,128
?أليس اليوم هو يوم الوحدة؟

874
01:43:31,128 --> 01:43:33,899
..هذا الاجتماع المقام لأجل وحدتنا

875
01:43:33,899 --> 01:43:38,975
...يوم الوحدة
.لكن لن ننسى الماضي

876
01:43:40,086 --> 01:43:45,524
..إن لم تذكر بالماضي أنت,فأنا ايضاً لاأتذكره, وعد

877
01:43:45,524 --> 01:43:48,473
.سلمت,تفضل

878
01:44:35,622 --> 01:44:38,089
..إخواني الأعزاء

879
01:44:38,406 --> 01:44:44,890
.أشكركم جميعاً لأنكم لبيتم دعوتنا وشرفتمونا ولم تردوها,

880
01:44:45,574 --> 01:44:48,388
..أقول لكم إخواني

881
01:44:48,628 --> 01:44:55,341
.لأننا نحن عشائر العرب والتركمان و الأكراد اخوة في الدين

882
01:44:55,586 --> 01:45:02,520
.أتينا اليوم إلى هنا لكسر حلقة النار التي سجنّا فيها.

883
01:45:02,557 --> 01:45:04,496
..كان الله في عوننا

884
01:45:04,496 --> 01:45:06,690
.اّمين

885
01:45:07,050 --> 01:45:10,384
.جميعكم تعرفون قانون العشيرة

886
01:45:10,384 --> 01:45:14,285
.كل شخص يجلس على هذه الطاولة هو ضيفي

887
01:45:14,285 --> 01:45:19,887
قد يكون بيننا خصومات عائلية ومن يعيشون خلافات.

888
01:45:20,479 --> 01:45:26,438
.لكن لايمكن لأحد إيذاء أحد في أرضي

889
01:45:27,135 --> 01:45:30,165
..لا يمكن لأحد إطلاق النار

890
01:45:30,407 --> 01:45:32,784
...أنا أريد أن

891
01:45:33,404 --> 01:45:38,063
...يكون السلام الذي سنعقده على هذه الطاولة,أن يكون دائم

892
01:45:38,063 --> 01:45:45,703
بسبب الحروب المستمرة منذ سنوات والمجازر والأمور السيئة المتنوعة

893
01:45:47,319 --> 01:45:50,869
...حصل وأن تواجهنا

894
01:45:50,908 --> 01:45:54,858
.لكن وقت الوحدة قد حان الاّن

895
01:45:55,794 --> 01:46:02,135
.الاّن وقت تفريق الصديق والعدو,والوقوف بصف مع بعض

896
01:46:02,774 --> 01:46:04,913
..نعم, زمن الوحدة

897
01:46:05,136 --> 01:46:07,848
.لم يتبقى عندنا مجال للحرب

898
01:46:08,251 --> 01:46:10,303
.لتنتهي تلك العداوات

899
01:46:10,303 --> 01:46:13,397
.أمامنا مجابهة صعبة

900
01:46:13,397 --> 01:46:20,000
.نحن بحاجة لجميع أنواع الدعم السياسي والإقتصادي والعسكري.

901
01:46:22,393 --> 01:46:27,809
...بينما الحال هكذا,

902
01:46:27,809 --> 01:46:30,507
...علينا استثمار العروض القادمة من المستثمرين في منطقتنا.

903
01:46:30,750 --> 01:46:36,260
..الاّن سأقدم لكم من ترأس تنظيم هذا الاجتماع.

904
01:46:36,456 --> 01:46:43,352
...حتى أنه توسّط شخصياً من أجل أن يلبي بعض المدعويين الدعوة

905
01:46:43,352 --> 01:46:46,841
...أقدم لكم رجل الأعمال الغالي

906
01:46:46,841 --> 01:46:49,537
...الرجل الذي نذر نفسه لهذه الأرض

907
01:46:49,537 --> 01:46:52,423
...السيد فرديناند

908
01:47:02,783 --> 01:47:04,913
..تفضل رجاءً

909
01:47:05,960 --> 01:47:08,312
.شكراً لك غالب اّغا

910
01:47:13,475 --> 01:47:17,670
.اللوحة التي حلمت بها

911
01:47:17,862 --> 01:47:23,767
.أصدقائي,منذ سنوات وانا أنتظر قدوم هذا اليوم

912
01:47:24,230 --> 01:47:26,649
...كنت أمر مقابل الخريطة

913
01:47:26,649 --> 01:47:31,732
...واتخيل اتحاد الأراضي التي تملكونها

914
01:47:32,619 --> 01:47:36,905
.الاّن هذا الخيال أقرب من اي وقت مضى

915
01:47:37,445 --> 01:47:41,569
..لا بد أن لديكم الفضول لتعرفو من اكون

916
01:47:42,329 --> 01:47:47,298
.اسمي فرديناند مؤسس ـــــــــ

917
01:47:48,653 --> 01:47:52,117
.من الممكن أنكم سمعتم ب ــــــــ

918
01:47:52,801 --> 01:47:57,666
.شركة ناجحة جداً لها احترامها حول العالم

919
01:47:58,872 --> 01:48:03,126
..لكنه بالنسبة لي مجرد واسطة

920
01:48:03,427 --> 01:48:06,656
.أنا لا أهتم بالكسب التجاري

921
01:48:08,169 --> 01:48:11,513
...الشيء الوحيد الذي يهمني

922
01:48:11,513 --> 01:48:14,086
...قدر الإنسانية

923
01:48:17,624 --> 01:48:20,988
.كل الخلافات بدأت في بابل

924
01:48:23,065 --> 01:48:26,093
.واريد أن توجد نهايتها مع بابل أيضاً

925
01:48:26,185 --> 01:48:29,084
...أنا فرديناند

926
01:48:29,753 --> 01:48:34,352
...أنا هنا من أجل جلب السلام إلى الشرق الأوسط

927
01:48:37,751 --> 01:48:42,542
?هل قتلت الملايين لتفتح الطريق أمام السلام؟

928
01:49:04,410 --> 01:49:07,130
..أنا بولات علمدار

929
01:49:17,267 --> 01:49:21,022
.أنا هنا لئلا يتكرر التاريخ

