1
00:02:15,680 --> 00:02:16,720
من هنا...

2
00:02:25,360 --> 00:02:27,600
...ابنتي ، إليف

3
00:02:28,360 --> 00:02:30,320
بابا، بابا

4
00:02:30,560 --> 00:02:33,640
روحي ، هل أنت بخير؟

5
00:02:33,760 --> 00:02:34,880
أنا بخير بخير

6
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
هل يوجد بك شيء ؟

7
00:02:37,120 --> 00:02:38,280
لا

8
00:02:39,000 --> 00:02:41,840
...ليلى ليلى

9
00:02:51,120 --> 00:02:52,960
...هل تستطيعين النهوض ؟...

10
00:02:53,440 --> 00:02:54,600
...هيا...

11
00:03:00,000 --> 00:03:01,520
...امشوا من هذا الطرف...

12
00:03:07,040 --> 00:03:08,240
...هناك قنبلة في الداخل!

13
00:03:08,840 --> 00:03:09,960
...ساعدونا...

14
00:03:10,080 --> 00:03:11,360
انفجرت قنبلة ، هناك جرحى

15
00:03:17,880 --> 00:03:19,600
استعجلوا ، هناك جرحى في الاسفل

16
00:03:32,520 --> 00:03:33,720
سيدي ، هل أنتم بخير؟

17
00:03:34,600 --> 00:03:35,760
أنا بخير

18
00:03:35,960 --> 00:03:37,240
_إ

19
00:03:37,360 --> 00:03:41,000
...يليف ، هل أنت بخير؟ انظري الى أصبعي

20
00:03:41,240 --> 00:03:42,560
هم على وعي ، لا يوجد بهم
كسر او نزيف...

21
00:03:42,720 --> 00:03:43,720
يا لنذهب

22
00:03:43,840 --> 00:03:44,840
حسنا يا سيدي

23
00:03:45,200 --> 00:03:46,600
هيا هيا ايليف

24
00:04:16,200 --> 00:04:18,640
مستميعينا الكرام ، نخبركم
من مكان الحدث...

25
00:04:19,560 --> 00:04:22,720
حتى الان لم يتم توضيح
رسمي حول الانفجار...

26
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
...أُعلمنا بأن هناك الكثير من
الجرحى في مكان الحدث.

27
00:04:26,280 --> 00:04:31,360
شرطة اسطنبول بدأت بالعمل بشكل
تفصيلي لتحديد هوية المنفذ...

28
00:04:32,920 --> 00:04:34,200
... لهذا الانفجار...

29
00:04:34,320 --> 00:04:35,520
سنعلمكم بالتفاصيل بعد قليل

30
00:04:45,560 --> 00:04:46,560
سيدة آينور...

31
00:04:46,680 --> 00:04:50,120
... سيارة الاسعاف الموجود فيها السيد
بولات على وشك الوصول للمشفى

32
00:04:50,240 --> 00:04:51,480
حسنا سيد حسني

33
00:05:28,240 --> 00:05:33,000
سيدة آينور، لو أعرف ان
وضع السيدة ليلى وايليف ليس

34
00:05:33,200 --> 00:05:34,880
عاجلا...

35
00:05:35,000 --> 00:05:37,280
...لكنت فكرت في حل اخر
يزيل احتمال خيار مواجهة

36
00:05:37,480 --> 00:05:39,000
سيد بولات...

37
00:05:39,440 --> 00:05:41,360
...مع الامن مرة اخرى...

38
00:05:41,840 --> 00:05:43,200
كننا في حالة مضطرة

39
00:05:44,680 --> 00:05:46,040
حسنا سيد حسني ، نحن جاهزون

40
00:05:46,400 --> 00:05:48,040
لا تقلقي نحن ايضا جاهزون

41
00:06:28,400 --> 00:06:30,600
ببطء ، كونوا حذرين

42
00:06:41,240 --> 00:06:42,640
ماذا حدث للمرأة والطفلة ؟

43
00:06:42,920 --> 00:06:45,040
كانوا في موقف السيارات في
مبنى التسوق الذي انفجرت

44
00:06:46,080 --> 00:06:47,160
فيه القنبلة

45
00:06:47,280 --> 00:06:48,280
الله حماهم ،نجوا بمعجزة

46
00:06:48,520 --> 00:06:49,640
بالضبط هكذا والله

47
00:07:01,960 --> 00:07:03,040
حسني

48
00:07:03,480 --> 00:07:06,480
أفندم ، هل أصبت أنت ايضا
؟ انت ايضا نعاينك ؟

49
00:07:07,160 --> 00:07:08,280
أنا بخير ، حسني

50
00:07:09,680 --> 00:07:11,720
جهزوا غرفة بسريرين في الطابق العلوي

51
00:07:12,040 --> 00:07:16,320
بالطبع سيدي ، جُهزت الغرفة
، بعد المعاينة سنأخذهم

52
00:08:36,039 --> 00:08:37,479
هل لعبتك جاهزة ؟

53
00:08:38,960 --> 00:08:42,840
هذه التي تقول عنها لعبة،
تستطيع تفجير مبنى كبير

54
00:08:46,120 --> 00:08:47,440
حسنا حسنا، اغلقه

55
00:08:52,000 --> 00:08:54,800
هل اتصل ساغير؟ أين سنضع هذه القنبلة ؟

56
00:08:55,520 --> 00:08:59,440
سيقول عند لقائنا، قال استمتعوا الان

57
00:08:59,960 --> 00:09:01,760
اذا لنستمتع

58
00:09:02,800 --> 00:09:04,000
انظر يا هذا...

59
00:09:07,080 --> 00:09:09,520
...املأ الطاولة هنا، واعطني
من هذا ايضا ، حسنا

60
00:09:14,440 --> 00:09:18,320
وضع ايليف لا يوجد فيه شيء يدعو
للقلق، لديها بنية قوية جدا...

61
00:09:18,920 --> 00:09:20,560
...من الواضح أنها ابنتك

62
00:09:22,400 --> 00:09:23,480
حسنا ، وليلى ؟

63
00:09:23,600 --> 00:09:29,040
لا داعي للقلق عليها ، يبدو انه من الكافي
ان ترتاح هذه الليلة تحت العناية...

64
00:09:29,360 --> 00:09:32,080
...لكن غدا يمكننا القول
بشيء أكثر تأكيدا

65
00:09:39,040 --> 00:09:41,400
روحي ، سترتاحون هنا قليلا ثم
بعد ذلك سيتسوى كل شي

66
00:09:42,040 --> 00:09:43,080
بابا

67
00:09:43,720 --> 00:09:45,240
حبيبتي ،نعم؟

68
00:09:46,120 --> 00:09:47,920
أحبك كثيرا

69
00:09:48,520 --> 00:09:49,680
ابنتي ، روحي

70
00:09:51,880 --> 00:09:53,520
وأنا ايضا احبك كثيرا

71
00:09:54,640 --> 00:09:55,840
هيا ادخلوا

72
00:10:24,840 --> 00:10:25,880
ماذا حدث يا ياسين ؟...

73
00:10:29,680 --> 00:10:31,600
... حسنا لا تغادر من هناك حتى أصل...

74
00:10:32,480 --> 00:10:34,440
لا تسمح لأحد بالخروج

75
00:11:21,480 --> 00:11:23,800
حسنا أينور، انت ابقي في المشفى الان

76
00:11:24,880 --> 00:11:27,080
وصلت تقارير الامن المتعلقة بالانفجار

77
00:11:28,800 --> 00:11:30,680
حتى الان لم تستطيعوا
العثور على ساغير ؟ لا

78
00:11:33,320 --> 00:11:36,240
رجل يلوح بيده وذراعيه في
اسطنبول ، الى اين يذهب هكذا ؟

79
00:11:44,440 --> 00:11:47,840
اريد ان تشاهد جميع الكاميرات
بجانب السلطان احمد واحدة واحدة

80
00:11:47,960 --> 00:11:50,960
نشاهدها لكن هناك بعض الكاميرات التي
لم نستطع الوصول اليها حتى الان

81
00:11:51,120 --> 00:11:55,000
يوجد كاميرات في جميع الفنادق التي
في الشوارع والمطاعم السياحية...

82
00:11:55,480 --> 00:11:58,000
...بالتأكبد هناك واحدة
منهم فيها اثر لـ ساغير

83
00:12:08,120 --> 00:12:09,480
أرهان لم يأتي حتى الان

84
00:12:10,280 --> 00:12:11,920
لا ، لم يأتي

85
00:12:12,360 --> 00:12:13,840
لا أحد يعرف الى اين ذهب ؟

86
00:12:14,000 --> 00:12:16,360
لم يقل شيء لأي أحد ،
ولم يتصل بعدها أبدا

87
00:12:18,080 --> 00:12:19,240
حسنا

88
00:12:56,640 --> 00:12:58,160
هل فعلت من قبل شيء كهذا ؟

89
00:12:58,760 --> 00:12:59,880
لا

90
00:13:00,280 --> 00:13:02,480
حسنا ، كيف تعرف انه سينفع ؟

91
00:13:03,200 --> 00:13:07,280
لان اسمي اورديناريوس ،اذا
قلت انه سينفع فسينفع

92
00:13:15,760 --> 00:13:18,040
يجب ان تاخذ هذا الى المشفى بعد فترة

93
00:13:26,160 --> 00:13:27,240
لقد استيقظ

94
00:13:27,360 --> 00:13:30,920
استيقاظه سيكون في الصباح ،الان سيهذي

95
00:13:36,880 --> 00:13:38,120
أين هو...

96
00:13:40,440 --> 00:13:41,760
...هو لي

97
00:13:44,120 --> 00:13:46,000
يجب علي ان أجد عدو كبير لي...

98
00:13:48,480 --> 00:13:50,320
...فهو يبقي الانسان على قيد الحياة

99
00:14:19,160 --> 00:14:21,040
بردت كثيرا ،سآخذ قهوة من الداخل

100
00:14:21,600 --> 00:14:22,840
حسنا ادخل

101
00:15:30,680 --> 00:15:31,920
انظر يا هذا

102
00:15:32,080 --> 00:15:34,120
لا تصرخ عبثا ،انت هنا حتى الصباح

103
00:15:44,560 --> 00:15:45,600
توقف...

104
00:15:47,200 --> 00:15:48,320
...لا تطلق النار

105
00:15:50,120 --> 00:15:51,800
تعال الى مكان استطيع رؤيتك فيه

106
00:15:52,080 --> 00:15:53,200
حسنا...

107
00:16:04,200 --> 00:16:05,520
...حسنا ،اهدأ

108
00:16:07,880 --> 00:16:08,960
بسرعة...

109
00:16:13,080 --> 00:16:14,520
...ارفع يديك...

110
00:16:17,600 --> 00:16:18,800
...ارم سلاحك

111
00:16:24,440 --> 00:16:26,400
امش الان امش

112
00:17:09,319 --> 00:17:11,119
الاطلالة لديك جميلة يا ايرهان

113
00:17:11,839 --> 00:17:13,479
جاهد،جاهد ،جاهد

114
00:17:17,040 --> 00:17:19,280
هل أسحب لي كرسي أنا ايضا ؟

115
00:18:06,200 --> 00:18:07,280
أين يا ياسين؟

116
00:18:07,400 --> 00:18:08,720
هناك ،دخل يا قائد

117
00:18:27,080 --> 00:18:28,520
سنغلق يا رجال

118
00:18:29,120 --> 00:18:30,320
على مهلك يا هذا

119
00:18:33,400 --> 00:18:36,080
سيد بولات، أهلا وسهلا بك

120
00:18:37,760 --> 00:18:38,960
أين ذلك الرجل ؟

121
00:18:39,120 --> 00:18:40,280
في الداخل

122
00:18:43,240 --> 00:18:44,640
لكن الداخل مزدحم

123
00:19:02,680 --> 00:19:03,880
بولات هنا

124
00:19:05,600 --> 00:19:06,880
اللعنة

125
00:19:13,920 --> 00:19:17,920
اركضوا ، بسرعة ،
أخلوا المكان ، بسرعة...

126
00:19:18,840 --> 00:19:21,680
...هيا اركضوا بسرعة ،أسرع
، أخلوا المكان...

127
00:19:23,160 --> 00:19:27,920
...اركضوا اركضوا ، بسرعة...

128
00:19:29,040 --> 00:19:32,160
...هيا الى الخارج بسرعة ، استعجلوا

129
00:19:33,960 --> 00:19:36,240
...هيا هيا

130
00:20:04,440 --> 00:20:05,480
خالي المكان

131
00:20:05,600 --> 00:20:06,680
يوجد قنبلة، أنزلوا اسلحتكم...

132
00:20:09,560 --> 00:20:10,720
...صدقوني ، أفجرها...

133
00:20:12,360 --> 00:20:13,840
...اذا اقتربت سأفجرها

134
00:20:16,400 --> 00:20:18,480
هل تظن انك تستطيع
الخروج والذهاب من هنا ؟

135
00:20:21,040 --> 00:20:25,360
في أحسن الاحتمالات ،
عندما تنفجر القنبلة ستموت معنا

136
00:20:31,120 --> 00:20:32,640
لا اريد الموت هنا

137
00:20:34,520 --> 00:20:35,520
اخرج

138
00:20:35,680 --> 00:20:36,680
لا تتحرك

139
00:20:39,200 --> 00:20:42,400
لا احد يتحرك ، اتركوا اسلحتكم...

140
00:20:45,280 --> 00:20:46,440
...ضعوها...

141
00:20:50,320 --> 00:20:52,120
...ضعوا اسلحتكم...

142
00:20:52,680 --> 00:20:53,880
أفجرها

143
00:21:25,440 --> 00:21:27,440
لك عندي مفاجأة يا ساغير

144
00:21:28,160 --> 00:21:29,920
انظر من يوجد هنا

145
00:21:33,000 --> 00:21:35,960
ماذا حدث ؟ على من أطلقتم النار ؟...

146
00:21:40,400 --> 00:21:43,160
... ألو ، أين أنتم ؟

147
00:21:50,000 --> 00:21:52,320
في المكان الذي ستذهب اليه قريبا

148
00:22:19,400 --> 00:22:23,080
تقول أنك أطلقت على الثعلب ،لكن
اذا مات الثعلب لما أبقوك حيا

149
00:22:28,160 --> 00:22:29,440
حسنا حسنا...

150
00:22:30,800 --> 00:22:32,080
...خذوا الاخ أيرهان الى المستوصف

151
00:22:32,200 --> 00:22:33,280
حسنا...

152
00:22:33,400 --> 00:22:34,480
...هيا أخي

153
00:22:40,360 --> 00:22:43,560
لا تستعجل الان ، أنا آتي
الى جانبك وعندها تخبرني

154
00:22:47,080 --> 00:22:48,240
سمعت هناك...

155
00:22:49,600 --> 00:22:52,000
...سيهربون الذهب
عبر الحدود بالشاحنة...

156
00:22:52,640 --> 00:22:54,400
...والاسلحة ذهبت لسوريا

157
00:22:57,880 --> 00:22:59,400
فعلت عملا جيد ، شكرا

158
00:23:02,240 --> 00:23:04,000
سأخرج فرو ذلك الثعلب بعد

159
00:23:09,960 --> 00:23:11,840
هيا هيا لنذهب يا اخي

160
00:23:26,600 --> 00:23:27,640
ماذا حدث ؟

161
00:23:27,760 --> 00:23:29,000
لا اعرف

162
00:23:40,480 --> 00:23:41,640
هيا يا اخي

163
00:23:49,560 --> 00:23:52,560
أيرهان يحمل نفسه الذنب لكل
ما فعله الثعلب..

164
00:23:54,640 --> 00:23:57,040
...لهذا هجم عليه دون انتظار احد

165
00:24:00,840 --> 00:24:06,520
في الغابة هناك ثعلب ، صياد
يريده ، وواحد يصيبه يا جاهد

166
00:24:09,760 --> 00:24:14,840
ليكن فداءً لأيرهان ، لكن مسألتنا الآن
ليست التخلص من الثعلب فقط

167
00:24:17,080 --> 00:24:18,200
أعرف...

168
00:24:19,600 --> 00:24:25,000
...الأسحلة التي أخذها هؤلاء ستحرق
الكثير من الأرواح البريئة في...

169
00:24:27,960 --> 00:24:30,520
... الشرق الوسط

170
00:24:32,840 --> 00:24:35,880
أيرهان رأى الرجل الذي
أخذ الثعلب منه الأسلحة...

171
00:24:36,080 --> 00:24:38,000
...وحسب ما سمعه ،أكملا الصفقة
بعدها وتبادلا الاسلحة والذهب

172
00:24:41,600 --> 00:24:44,920
أعرف أن الاسلحة لم تدخل تركيا

173
00:24:46,760 --> 00:24:51,760
احتمال كبير انه تم اخراجها من مكان ما
من البحر الى سوريا الى الميناء

174
00:24:52,280 --> 00:24:55,960
أنا بحاجة للذهب الذي أعطوه
للرجل زهارياس، ذو الفقار أغا

175
00:24:57,240 --> 00:24:59,760
أنا ماذا أستطيع أن أفعل يا
جاهد؟ ، قل لي

176
00:25:00,440 --> 00:25:03,000
سيهربون الذهب الى
خارج البلاد بطريقة ما...

177
00:25:04,840 --> 00:25:07,480
...يجب أن نجدها قبل أن تعبر الحدود

178
00:25:09,000 --> 00:25:12,560
نقلبها رأسا على عقب ونجدها يا جاهد

179
00:25:24,080 --> 00:25:25,440
سيدي يمكنك القدوم

180
00:25:59,000 --> 00:26:00,320
أهلا وسهلا أخي...

181
00:26:02,720 --> 00:26:04,000
...اين ليلى وايليف ؟

182
00:26:04,480 --> 00:26:05,840
لا تقلقي ، انهم بخير

183
00:26:06,880 --> 00:26:08,080
أخي ، ماذا حدث ؟

184
00:26:09,640 --> 00:26:10,800
سأخبرك

185
00:26:17,960 --> 00:26:19,080
ابني...

186
00:26:20,120 --> 00:26:21,800
... اين الفتيات ؟

187
00:26:23,680 --> 00:26:26,880
اجلسي ، ايليف وليلى بخير ، اطمئنوا

188
00:26:27,120 --> 00:26:28,760
أخي ماذا حدث ؟ أخبرنا

189
00:26:31,640 --> 00:26:33,960
حصل انفجار في مخرج السينما

190
00:26:36,200 --> 00:26:38,280
الهي ، هل اصيب أحد بشيء ؟

191
00:26:38,800 --> 00:26:40,520
يوجد بعض الجرحى فقط...

192
00:26:41,120 --> 00:26:44,320
...تسلم ليلى ،أدركت
هذا وحاولت ابعاد الناس...

193
00:26:46,200 --> 00:26:49,320
...أثناء الانفجار جعلت
نفسها درعا لإليف...

194
00:26:50,680 --> 00:26:54,680
...عندما وصلت كانت ليلى فاقدة للوعي

195
00:26:54,920 --> 00:26:56,360
كيف وضعهم ؟

196
00:26:56,800 --> 00:26:58,480
بخير قلت يا صفية...

197
00:26:59,480 --> 00:27:02,280
... لكن بالطبع هذه الليلة
سيكونون تحت العناية...

198
00:27:26,320 --> 00:27:27,440
هل انت بخير؟

199
00:27:27,640 --> 00:27:29,000
بخير بخير

200
00:28:09,960 --> 00:28:11,600
ابنتي ، ايليف

201
00:28:12,400 --> 00:28:14,240
بابا بابا

202
00:28:14,560 --> 00:28:17,840
روحي ، هل أنت بخير؟

203
00:28:17,960 --> 00:28:19,160
أنا بخير بخير

204
00:28:19,920 --> 00:28:21,200
هل يوجد بك شيء ؟

205
00:28:21,320 --> 00:28:22,400
لا

206
00:28:43,160 --> 00:28:47,320
عيناك كم هما جميلتان ، أتمنى
أن تنظري دائما هكذا بابتسامة

207
00:28:47,680 --> 00:28:49,600
ان شاء الله ، شكرا لك

208
00:28:54,800 --> 00:28:56,000
بابا...

209
00:28:56,920 --> 00:28:58,080
... ابي

210
00:28:58,320 --> 00:28:59,560
ابنتي كيف حالك؟

211
00:28:59,680 --> 00:29:01,000
انا مثل القنبلة

212
00:29:06,800 --> 00:29:08,240
ابنتي حبيبتي

213
00:29:08,360 --> 00:29:11,360
بابا ،اريد الذهاب للبيت
الان ، مللت كثيرا

214
00:29:12,200 --> 00:29:14,400
في المساء سنكون جميعنا معا
في المنزل ،لا تقلقي

215
00:29:15,160 --> 00:29:16,360
حسنا أبي

216
00:29:16,480 --> 00:29:18,000
هيا الى اللقاء في البيت، حسنا ؟

217
00:29:18,120 --> 00:29:19,240
الى اللقاء

218
00:30:02,680 --> 00:30:05,440
كم سيبقيان هنا بعد الان يا ابنتي ؟

219
00:30:06,520 --> 00:30:11,040
كما تري ، لا يوجد شيء يدعو للقلق
، لكن سيكونوا ضيوفنا بعد...

220
00:30:11,600 --> 00:30:13,400
...لاجل الفحوصات ، ننتظر
نتائج التصوير الاشعاعي...

221
00:30:13,760 --> 00:30:15,280
...وانت لاتفقد ضغطك

222
00:30:15,480 --> 00:30:17,160
لا لا ،انا بخير يا ابنتي

223
00:30:17,400 --> 00:30:20,120
لا تقولي هكذا ،امي ،
سيكون جيد ، لتتفقده

224
00:30:29,360 --> 00:30:31,040
هل انت جديدة يا ابنتي ؟

225
00:30:31,160 --> 00:30:32,320
مضى شهر واحد...

226
00:30:33,000 --> 00:30:34,360
...لا تتكلمي الان

227
00:30:36,200 --> 00:30:37,360
هل انت بخير ؟

228
00:30:39,720 --> 00:30:40,760
حسنا

229
00:30:43,800 --> 00:30:45,160
طبيعي جدا

230
00:30:47,800 --> 00:30:49,640
هل هناك شيء اخر تريدونه مني

231
00:30:50,160 --> 00:30:52,800
اذا كان سأضغط على هذا الزر كما قلت

232
00:30:52,920 --> 00:30:54,280
رائعة انت

233
00:31:03,680 --> 00:31:05,200
جاء البروفيسور مارتن

234
00:31:05,400 --> 00:31:06,880
خذه للداخل يا أوزي

235
00:31:11,360 --> 00:31:12,440
تفضل

236
00:31:14,960 --> 00:31:16,360
أهلا وسهلا يا مارتن

237
00:31:16,840 --> 00:31:18,240
شكرا لك يا الغيس

238
00:31:21,880 --> 00:31:23,120
كيف وضع براندون ؟

239
00:31:24,160 --> 00:31:28,840
سيعيش ،لكن سيحمل طوال حياته
الاثار التي ستذكره بتلك اللحظة

240
00:31:29,440 --> 00:31:33,000
براندون بحملاته المتتالية
ضغط على حظه زيادة...

241
00:31:33,520 --> 00:31:37,080
...مواجهة بولات علمراد وبقاءه
على قيد الحياة معجزة كبيرة

242
00:31:37,440 --> 00:31:41,920
حسب علمي فقد التقى رونالد
ببولات وانتهى الحوار بدون دم...

243
00:31:42,200 --> 00:31:48,520
...وكما اعرف،عندما أتى آمون
،ظهرت أمامه وما زلت على قيد الحياة

244
00:31:48,960 --> 00:31:51,160
لكن براندون استخف به

245
00:31:51,680 --> 00:31:56,480
احذرك، انت ايضا ااياك ان تقع
في نفس الخطأ يا مارتن

246
00:31:56,800 --> 00:32:00,240
الشيء الذي عليك فعله ، ليي تحذيري...

247
00:32:00,800 --> 00:32:03,880
...المشكلة التي يجب حلها
من قبل هي جاهد...

248
00:32:04,200 --> 00:32:06,400
...أردت أن اتقي بك لهذا السبب...

249
00:32:06,720 --> 00:32:10,920
...هل تعلم متى سيتحرك جاهد
في موضوع الجلالة العظمى؟

250
00:32:11,280 --> 00:32:15,080
لا يستطيع فعل اي شيء
دونما اعطيه الاذن بذلك

251
00:32:15,960 --> 00:32:18,160
اذا انا ايضا احذرك...

252
00:32:18,880 --> 00:32:22,000
... لا تستخف به ، لا تقع
في هذا الخطأ...

253
00:32:22,160 --> 00:32:25,120
...جاهد رجل أذكى مما تتوقعه...

254
00:32:26,040 --> 00:32:30,040
... يمكنه أن يخرب كل
شي قبل ان تدرك بعد

255
00:32:30,440 --> 00:32:33,680
قلت لك هو تحت سيطرتي...

256
00:32:35,000 --> 00:32:36,920
... لماذا انت كهذا قلق ؟

257
00:32:37,040 --> 00:32:43,400
إذا عرف الجلالة العظمى سرنا
، عندها أنت من عليه ان يقلق يا ألجيس

258
00:33:00,520 --> 00:33:02,640
أين جاهد يا أوزي ؟

259
00:33:02,800 --> 00:33:06,760
انه يعمل مع فهمي كوزو زاده
على تأسيس المجلس الجديد

260
00:33:25,560 --> 00:33:27,000
حبيبتي ، هيا ، لطفا

261
00:33:27,520 --> 00:33:28,760
لا أريد

262
00:33:29,120 --> 00:33:33,360
اذا انا اذهب الان الى البيت
وأحضر لك الفطائر التي تحبينها...

263
00:33:33,640 --> 00:33:35,800
... ربما شهيتك تعود لمكانها

264
00:33:36,080 --> 00:33:38,320
حبيبتي ،لا نتعب جدك ، أليس كذلك ؟

265
00:33:38,960 --> 00:33:42,040
حسنا حسنا ، سآكله ، لا
تتعبي نفسك يا جدتي

266
00:33:43,200 --> 00:33:44,800
روحي

267
00:33:44,960 --> 00:33:46,160
حسنا

268
00:33:59,120 --> 00:34:00,240
مارتن ،...

269
00:34:04,520 --> 00:34:05,960
... سأتي الان حبيبتي

270
00:34:07,800 --> 00:34:09,560
كيف حالك ، صوفي ؟

271
00:34:11,120 --> 00:34:12,240
بخير يا مارتن

272
00:34:12,639 --> 00:34:16,439
أتسائل عن مدرسة إيليف
، هل اتخذتم قرار ؟

273
00:34:16,600 --> 00:34:18,800
حاليا ، لان برنامجنا مختلف جدا..

274
00:34:19,120 --> 00:34:20,680
لم أفهم يا صوفي

275
00:34:21,520 --> 00:34:24,400
ايليف وليلى ذهبتا
مساء البارحة الى السينما...

276
00:34:24,679 --> 00:34:27,199
... انفجرت قنبلة في موقف
سيارات السينما يا مارتن

277
00:34:29,520 --> 00:34:30,880
هل ايليف بخير ؟

278
00:34:31,000 --> 00:34:33,360
لا يوجد شيء للقلق ، هما الان بخير

279
00:34:33,600 --> 00:34:36,040
سمعت من الاخبار،
اذا ايليف كانت هناك ايضا

280
00:34:36,480 --> 00:34:37,880
اين أنت الان يا صوفي ؟

281
00:34:38,360 --> 00:34:39,480
في المشفى ؟

282
00:34:39,600 --> 00:34:40,680
أي مشفى ؟

283
00:34:40,800 --> 00:34:43,360
لا داعي لمجيئك يا مارتن ، ايليف بخير

284
00:34:44,159 --> 00:34:47,399
لا يمكنني ترك صديقتي الصغير بيوم كهذا

285
00:34:48,000 --> 00:34:49,960
حسنا أنت أدرى

286
00:34:50,320 --> 00:34:51,960
هل يمكنني أخذ العنوان ؟

287
00:35:07,720 --> 00:35:10,240
أتمنى أن أخذ أخبار جيدة منك يا جاهد ؟

288
00:35:13,280 --> 00:35:14,960
وأنا أيضا منك يا فهمي

289
00:35:16,120 --> 00:35:19,720
الجميع يسأل ،تى سيبدأ العمل بالمجلس

290
00:35:21,560 --> 00:35:25,800
لأجل ذلك أولا عليك أنت تفي
بوعدك لي في موضوع بنيامين

291
00:35:26,160 --> 00:35:29,480
اذا وعدتك بهذا فلا داعي للتفكير فيه...

292
00:35:31,240 --> 00:35:33,440
...يمكنك أن تخطط وكأنه حصل

293
00:35:34,000 --> 00:35:36,880
وانا اعطي الحق لجاهد يا سيد فهمي...

294
00:35:37,880 --> 00:35:43,120
... وعد أُعطي لك في موضوع مهم
كهذا ،لا يمكنك التفكير بعدم تحقيقه

295
00:35:45,800 --> 00:35:47,400
اذا لننظر الى عملنا...

296
00:35:48,000 --> 00:35:49,120
... تفضل...

297
00:36:01,880 --> 00:36:06,760
... الذي سوف يرسل شحن البترول
الى ايطاليا ، هل اتضح هذا ؟

298
00:36:07,560 --> 00:36:11,840
بالتازار لتنفيذ أمرك ،
على وشك انهاء التجهيزات

299
00:36:14,560 --> 00:36:16,080
ورجلك أنت يا جاهد ؟

300
00:36:17,680 --> 00:36:19,600
أنهى تجهيزاته...

301
00:36:21,560 --> 00:36:23,000
... هو من سيقوم بالشحن

302
00:36:24,840 --> 00:36:26,360
أريد سماعكما أنتما الاثنين

303
00:36:44,600 --> 00:36:46,560
انتظار هكذا صعب يا ميران

304
00:36:46,720 --> 00:36:48,400
لكن قيمته تستحق الانتظار

305
00:36:48,600 --> 00:36:50,320
هل وجدتم أثر سائقي الدرجات ؟

306
00:36:50,560 --> 00:36:51,560
وجدناه

307
00:36:51,680 --> 00:36:52,760
أين هم ؟

308
00:36:52,880 --> 00:36:54,560
استقروا في مستودع فارغ...

309
00:36:55,320 --> 00:36:57,280
... جميع لقائاتهم تتم هناك

310
00:36:58,120 --> 00:37:01,120
اذا لنلتقيهم ونتكلم معهم يا ميران

311
00:37:01,480 --> 00:37:02,560
حسنا

312
00:37:02,680 --> 00:37:04,480
هل بيتبول هذا سيكون هناك أيضا ؟

313
00:37:04,600 --> 00:37:06,560
الفريق بأكمله يجتمع هناك...

314
00:37:06,960 --> 00:37:09,040
... يأخذون التعليمات من بيتبول

315
00:37:09,960 --> 00:37:12,080
اذا لنقل الحظ يا ميرال

316
00:37:33,160 --> 00:37:34,960
كنا جميعا مثل القبضة قبل هذا...

317
00:37:36,760 --> 00:37:38,640
... الان دائما يحدث عدم التفاهم

318
00:37:40,120 --> 00:37:42,800
المشكلة ليست أنا يا رجال
بل بـ بيتبول...

319
00:37:43,080 --> 00:37:46,760
... دائما يعمل مع الاخرين بدون
أن يسأل عن رأينا وموافقتنا

320
00:37:47,920 --> 00:37:49,600
لا تستائون حيال ذلك ؟

321
00:37:49,720 --> 00:37:51,480
ما دام اننا نكسب فما هو الفرق ؟

322
00:37:51,600 --> 00:37:52,760
برأيي يفرق...

323
00:37:53,240 --> 00:37:58,440
... نحن لسنا مثل الأخرين يمكننا الاختباء
بسهولة واخفاء انفسنا...

324
00:37:58,960 --> 00:38:00,640
... دائما أمام الأعين ، خطرنا كبير

325
00:38:00,760 --> 00:38:03,600
هذا الفريق أسسه بيتبول...

326
00:38:04,520 --> 00:38:07,000
... وانت حينها لم تعترضي على شيء

327
00:38:07,440 --> 00:38:11,880
بعدما بدأنا العمل ع بالتازار ،
كم صديق فقدنا، فكر في هذا ؟

328
00:38:15,240 --> 00:38:16,600
في السابق كنت هكذا أيضا...

329
00:38:16,960 --> 00:38:19,160
... أعطي قيمة للرجال الذين بجانبي

330
00:38:19,440 --> 00:38:21,800
لكن هذا الرجل بالنسبة لك
أهم مننا جميها...

331
00:38:22,160 --> 00:38:25,000
... الرجل من أين أتى
ومن يكون ليس واضحا

332
00:38:27,880 --> 00:38:30,960
نحن كم كنا نعرف بعضنا
البعض عندما دخلنا هذا الفريق ؟

333
00:38:32,440 --> 00:38:34,560
ألم يتعرف الجميع
ويصبح أصدقاء هنا ؟...

334
00:38:37,000 --> 00:38:39,200
... هذا الرجل أصبح ذئب بيننا هنا...

335
00:38:41,240 --> 00:38:43,680
... كم مرة عاد من الموت
، أنتم أيضا رأيتم

336
00:38:44,040 --> 00:38:45,840
بالنسبة لي ، روح الفريق هو المهم...

337
00:38:46,760 --> 00:38:48,640
... بيتبول على رأسنا...

338
00:38:48,920 --> 00:38:51,720
... لا ينفع عملي مع من لا يستمر معه

339
00:38:55,200 --> 00:38:56,320
وأنا أيضا

340
00:38:58,800 --> 00:38:59,880
وأنا أيضا

341
00:39:00,080 --> 00:39:01,440
وانا أيضا لا ينفع عملي

342
00:39:01,640 --> 00:39:02,760
وانا ايضا

343
00:39:28,120 --> 00:39:30,080
لا يتخلون عن بيتبول

344
00:39:31,200 --> 00:39:32,520
لا يمكنهم فعل ذلك...

345
00:39:35,640 --> 00:39:38,160
... طوقهم في يده...

346
00:39:39,720 --> 00:39:41,920
... سنتكلم بهذا مع بيتبول نفسه...

347
00:39:42,320 --> 00:39:43,680
... أين الرجل هذا ؟

348
00:39:52,760 --> 00:39:57,680
انظر، اذا اتيت لتشكو مرة
اخرى فلا تفتح فمك حتى

349
00:39:58,040 --> 00:40:00,680
لا ، ليس للشكوى ، بل للشجار...

350
00:40:00,800 --> 00:40:05,880
... تعطيني عمل لأنجزه ، في نفس الوقت
تربط يداي وذراعي يا بالتازار

351
00:40:06,280 --> 00:40:09,840
اشرح ماذا حدث ؟

352
00:40:10,240 --> 00:40:14,160
ربطت سائقي الشاحنات
، وقطعت الطريق على بساط...

353
00:40:14,680 --> 00:40:17,600
بعدها يأتي بساط ويتعجرف على رجالي

354
00:40:19,360 --> 00:40:24,240
وانت ليتك وضعت في طريقه
الرجال المتينين وليس الفاسدين...

355
00:40:30,320 --> 00:40:33,080
... اذا لم يكن لديك رجال ، فلنعطيك

356
00:40:37,280 --> 00:40:39,560
لم آت لأطلب منك رجال...

357
00:40:40,200 --> 00:40:42,560
... أتيت لأخبرك بأني سأنهي بساط...

358
00:40:44,040 --> 00:40:47,440
... وانت اياك ان تقول لبساط ،
انتهى الامر يا بالتازار

359
00:40:54,760 --> 00:41:00,040
المهم بالنسبة لي هو تسليم
البترول لايطاليا بشكل آمن...

360
00:41:00,360 --> 00:41:03,880
... من ينجح في هذا يصبح رجلي

361
00:41:04,560 --> 00:41:08,360
اذا بالتازار سيآتي ويقبل يدك قريبا

362
00:41:10,880 --> 00:41:15,600
عندما يأتي بالتازار ، يكون بساط
قد جلس هنا ويشرب قهوته

363
00:41:19,720 --> 00:41:22,120
من الان المجلس أُسس اذا

364
00:41:24,600 --> 00:41:25,680
عن اذنكم

365
00:41:27,160 --> 00:41:30,280
اذا اتمنى اللقاء عما قريب يا جاهد

366
00:41:36,480 --> 00:41:37,560
الى اللقاء

367
00:42:01,960 --> 00:42:03,320
ما هي الاخبار ؟

368
00:42:04,040 --> 00:42:06,920
براندون على قيد الحياة ،
الان هو خارج البلاد

369
00:42:09,080 --> 00:42:11,720
يناقشون ان قائد جديد سيأتي لفريق ليون

370
00:43:40,800 --> 00:43:42,080
هل تخرجان ؟

371
00:43:42,200 --> 00:43:45,000
نعم اليوم لدينا خطط

372
00:43:53,560 --> 00:43:55,200
أريد أخذ نفس قليلا...

373
00:43:57,600 --> 00:43:58,720
... يا ابي

374
00:44:05,880 --> 00:44:07,440
وقتا ممتعا ، بني...

375
00:44:09,920 --> 00:44:11,280
... كونوا حذرين

376
00:44:21,040 --> 00:44:22,120
حقي

377
00:44:22,240 --> 00:44:23,280
نعم ؟

378
00:44:23,400 --> 00:44:26,160
قل للحراس أن يتعقبوهم دون أن يشعروا

379
00:45:10,080 --> 00:45:14,840
حب انهاء بولات علمراد
كانت ستكون نهاية براندون...

380
00:45:16,760 --> 00:45:19,520
... لن يتمكن من التحدت لأحد خلال فترة

381
00:45:20,760 --> 00:45:25,560
يعني هذا ، بعد الان
انت ستتحدث مكانه...

382
00:45:28,600 --> 00:45:30,240
... برأيي هذا هو الصحيح

383
00:45:31,600 --> 00:45:35,880
في الالعاب الكبيرة ، يتغير ما
هو الصحيح باستمرار يا ماتا...

384
00:45:37,560 --> 00:45:41,880
... في الفترة ما قبل هذا لو
كانت السيطرة بيدي…

385
00:45:42,400 --> 00:45:47,280
… ربما كنت انا من
سيضطر ليواجه بولات علمراد

386
00:45:48,280 --> 00:45:50,440
اعتقد بأنك جاهز لهذا

387
00:45:52,840 --> 00:45:57,960
نعم ولكن هذه المواجهة يجب ان
تكون عند ارادتي انا يا ماتا...

388
00:45:58,920 --> 00:46:03,680
... اذا لزم الامر ، علي أن
أدبر جوا أشاركه فيه الخطر

389
00:46:04,600 --> 00:46:09,600
هل ستنتظر تأسيس المجلس وبدأه بالحركه ؟

390
00:46:11,520 --> 00:46:16,560
نعم ، في هذه المرحلة سنعطي...

391
00:46:16,680 --> 00:46:19,920
...الاذن لساغير الذي خرج
عن السيطرة بالاحتكاك بـ بولات

392
00:46:20,040 --> 00:46:26,680
بعد التصريحات الارهابية في الانترنت
، الأمن بدأ في العمل لامساك ساغير

393
00:46:29,360 --> 00:46:33,720
ستستمر الأعمال التي في
موضوع اعلان بولات ارهابيا...

394
00:46:33,840 --> 00:46:38,640
... لهذا يجب أن نعمل على
اسماع أن ساغير…

395
00:46:38,800 --> 00:46:41,920
…قام بهذه التصريحات
تحت تهديد بولات

396
00:46:42,320 --> 00:46:48,120
حينما تنتهي عمليتنا في الامن ، فلن
تبقى اي مشكلة في هذا الامر

397
00:46:51,440 --> 00:46:56,240
عليك ان تسرع ، عندما يعود قائد
فريق ليون الى تركيا مع فريقه...

398
00:46:56,360 --> 00:46:59,240
... فان الامور ستتلخبط بشكل سيء...

399
00:46:59,440 --> 00:47:02,280
... عندها سيقع الكثير من
الاعمال على الامن

400
00:47:08,040 --> 00:47:11,520
بسبب التصريح الذي قام به
فان الامن يلاحق ساغير

401
00:47:11,960 --> 00:47:14,160
الجواسيس سمحوا لهذا القذر بالهرب...

402
00:47:16,320 --> 00:47:18,360
... موت الموظف العام غيّر التوازن

403
00:47:19,480 --> 00:47:21,360
يتم تأسيس مؤسسة جديدة في الامن...

404
00:47:22,720 --> 00:47:24,920
... الفريق السابق سيأخد مكان الجواسيس

405
00:47:27,200 --> 00:47:28,840
ماتا سيكون في هذا الامر

406
00:47:30,400 --> 00:47:35,440
يريدون وضعي في مشفى الامراض
العقلية ، اعادوا فتح الملف مجددا...

407
00:47:35,880 --> 00:47:39,080
... أفضل الموت على العودة الى هناك

408
00:47:39,280 --> 00:47:40,560
أنت ابقى في مركز الامن...

409
00:47:40,840 --> 00:47:42,920
... ولا تقلق حيال هذا...

410
00:47:43,440 --> 00:47:45,000
... ليس سهلا لهذه الدرجة...

411
00:47:45,920 --> 00:47:48,240
... سنفعل ما يجب فعله في هذا الموضوع

412
00:47:48,600 --> 00:47:50,120
حسنا عاكف ، شكرا

413
00:48:04,240 --> 00:48:07,320
أينور ، تواصلي مع حسني...

414
00:48:08,360 --> 00:48:11,680
... ليحضروا لي التقرير الذي تسبب بنقل
عاكف الى مشفى الامراض العقلية

415
00:48:12,280 --> 00:48:13,320
حسنا يا عاكف

416
00:48:14,360 --> 00:48:15,960
ألتكين وتيمور كيف حالهما ؟

417
00:48:16,280 --> 00:48:19,520
ألتكين عاد لوعيه ، سيد
حسني يقول انه سيتحسن...

418
00:48:19,720 --> 00:48:21,560
... تيمور سيخرجونه قريبا

419
00:48:22,480 --> 00:48:24,000
حسنا شكرا

420
00:49:14,320 --> 00:49:15,640
تعال يا جاهد...

421
00:49:23,840 --> 00:49:25,440
... اتمنى ان يكون لديك أخبار جيدة

422
00:49:31,120 --> 00:49:32,560
مع الاسف يا اخي...

423
00:49:33,160 --> 00:49:34,840
... براندون على قيد الحياة...

424
00:49:35,440 --> 00:49:38,080
... احاول معرفة المكان الذي يتعالج فيه

425
00:49:39,920 --> 00:49:42,280
لقد طار منذ زمن يا جاهد ، اجلس...

426
00:49:47,760 --> 00:49:52,440
... وجود براندون او عدمه لن يغير من
سياسة بريطانيا التي في المنطقة...

427
00:49:54,520 --> 00:49:56,720
... سنرى ما هي تحركاتهم بعد الان

428
00:49:57,080 --> 00:49:59,880
كافة اعمال براندون سيقوم
بها جان يا اخي...

429
00:50:01,520 --> 00:50:04,280
... برأيي أخذ مكان
في المجلس لهذا السبب

430
00:50:05,760 --> 00:50:09,000
يعني ان وجه راي الظاهر
لنا سيكون جان اذا

431
00:50:09,520 --> 00:50:12,800
الواضح انه يحاول خداع نفسه
بدخوله في المجلس

432
00:50:14,440 --> 00:50:16,720
بالنسبة لي أخذ موقعه الذي بالهدف...

433
00:50:19,320 --> 00:50:21,360
... فليختفي كيفما يشاء

434
00:50:21,840 --> 00:50:23,680
لن يكون وحيدا يا اخي...

435
00:50:25,280 --> 00:50:29,520
... سيرسل روبرت ستون قائد
جديد لفريق ليمون ليساعد جان

436
00:50:30,120 --> 00:50:31,520
من هو القائد ؟

437
00:50:32,120 --> 00:50:35,120
لا اعرف يا اخي لكن سأبحث

438
00:50:38,080 --> 00:50:39,720
هل هناك تطور اخر في المجلس ؟

439
00:50:40,320 --> 00:50:42,760
فهمي ينتظر مني ان احضر بنيامين

440
00:50:43,240 --> 00:50:47,720
ليكن لك مكانة في المجلس عليك
أولا حل هذا الأمر...

441
00:50:50,200 --> 00:50:51,760
... هل هناك خبر من ساغير ؟

442
00:50:52,200 --> 00:50:54,720
ذلك الافعى لم يظهر رأسه من أي مكان...

443
00:50:55,880 --> 00:50:57,880
... ربما عاد الى مزبلته

444
00:50:58,960 --> 00:51:01,440
انه هنا ، لا يمكنه الذهاب لاي مكان...

445
00:51:02,640 --> 00:51:05,000
... اسطنبول مكان مناسب له جدا للاختباء

446
00:51:05,400 --> 00:51:07,960
اذا هل نقوم بتجهيز
لحملة جديدة يا اخي ؟

447
00:51:08,880 --> 00:51:10,760
لا يمكنه العمل بشكل اخر...

448
00:51:11,680 --> 00:51:16,760
... الذي يعيش بالارهاب لا يمكنه الاستمرار
بالعيش بدون القيام بشيء

449
00:51:22,840 --> 00:51:24,400
عليهم العافية يا صوفي

450
00:51:25,200 --> 00:51:29,200
شكرا يا مارتن ، يوم سيء
آخر وأنت بجانبي مجددا

451
00:51:31,080 --> 00:51:33,320
المهم أن يكونوا بخير أليس كذلك ؟

452
00:51:33,440 --> 00:51:34,520
محق

453
00:51:36,160 --> 00:51:37,240
ليلى كيف حالها ؟

454
00:51:37,360 --> 00:51:41,040
بخير ماعدا رقبتها ، ننتظر
نتائج افحوصات التي تمت لها

455
00:51:42,120 --> 00:51:47,480
بدء ايليف المدرسة بسرعة
سينسيها ما عاشته بشكل أسرع...

456
00:51:49,080 --> 00:51:51,400
... جيدا جدا ان تكون مشغول

457
00:51:52,120 --> 00:51:54,440
وانا اريد ان تبدأ بسرعة...

458
00:51:54,960 --> 00:51:59,120
... لكن اخي يعرف الان ، هو
من يأخذ القرار النهائي

459
00:51:59,480 --> 00:52:03,320
هو لا يريد الموافقة لكن ان
تعيش ايليف خارج البلاد...

460
00:52:03,480 --> 00:52:07,560
... سيكون جيدا جدا
لاجل امانها وتعليمها

461
00:52:07,960 --> 00:52:09,680
ليته يفهم ذلك

462
00:52:20,960 --> 00:52:22,240
انظري من آتى

463
00:52:24,480 --> 00:52:27,320
عليك العافية ، كيف حالك ايليف ؟

464
00:52:27,440 --> 00:52:29,280
بخير ،شكرا لك

465
00:52:29,600 --> 00:52:30,880
أين ليلى ؟

466
00:52:31,120 --> 00:52:35,440
مع جدتي ، جاءت الممرضة وذهبوا معا

467
00:52:35,760 --> 00:52:37,160
حسنا ، روحي

468
00:52:38,400 --> 00:52:40,400
السيدة الصغيرة هذه لك

469
00:52:41,440 --> 00:52:42,560
ما هذه ؟

470
00:52:43,800 --> 00:52:45,080
افتحيها

471
00:52:59,040 --> 00:53:00,560
شكرا لك يا مارتن

472
00:53:15,240 --> 00:53:16,400
شكرا لك

473
00:53:16,720 --> 00:53:17,800
العفو

474
00:53:31,120 --> 00:53:32,760
نعم يا ذو الفقار آغا ؟

475
00:53:33,320 --> 00:53:36,600
جاهد ، الخبر الذي ننتظره قد آتى ؟

476
00:53:37,320 --> 00:53:38,960
أسمعك يا ذو الفقار آغا

477
00:53:40,840 --> 00:53:42,720
وجدنا مكان الذهب

478
00:53:43,520 --> 00:53:44,680
أين هو ؟؟...

479
00:53:57,600 --> 00:53:59,400
فهمت ، شكرا لك

480
00:54:19,680 --> 00:54:21,320
وصل خبر من الذو الفقار آغا...

481
00:54:21,760 --> 00:54:24,480
... سيتم تسليم الأسلحة اليوم في سوريا

482
00:54:27,880 --> 00:54:30,000
يعني تم تمرير الاسلحة من البحر

483
00:54:36,600 --> 00:54:37,920
تفضل يا سيدي

484
00:54:38,200 --> 00:54:42,040
ياسين ، عرفنا المكان الذي
سيكون فيه التسليم...

485
00:54:43,560 --> 00:54:47,080
... لأجل العملية يجب الذهاب الى
سوريا ، ابدؤوا تحضيراتكم

486
00:54:47,200 --> 00:54:48,360
فهمت يا سيدي

487
00:54:52,720 --> 00:54:55,640
وانت اذا ذهبت ايضا مع
فريق الراية السوداء سيكون جيدا

488
00:55:38,280 --> 00:55:39,400
انتبهوا

489
00:55:42,200 --> 00:55:43,440
استمعوا لي...

490
00:55:47,760 --> 00:55:50,480
أخذها الأوامر بالتحرك
للعملية خارج الحدود...

491
00:55:53,160 --> 00:55:58,880
سنكمل تحضيراتنا اليوم ونذهب الى
سوريا لعملية سرية...

492
00:56:03,880 --> 00:56:09,000
من أجل هذه العملية السرية والكبيرة
، أحتاج أشخاص من بينكم

493
00:56:09,120 --> 00:56:10,760
تحت أمرك يا سيدي

494
00:56:35,280 --> 00:56:38,480
أنت ، ستجهز الأمن الخارجي...

495
00:56:38,800 --> 00:56:40,160
... انت فوهة بندقيتنا الطويلة
، جهز نفسك

496
00:56:40,280 --> 00:56:41,560
تحت أمرك يا سيدي

497
00:56:49,800 --> 00:56:51,040
وانت ستأتي معنا

498
00:56:51,160 --> 00:56:52,400
تحت أمرك يا سيدي

499
00:56:57,640 --> 00:57:00,920
أنتما الاثنين أيضا ستأتيان

500
00:57:01,040 --> 00:57:02,440
تحت أمرك يا سيدي

501
00:57:04,640 --> 00:57:07,800
ليكن خير علينا جميعا يا اصدقاء...

502
00:57:10,480 --> 00:57:16,480
... أؤمن من كل قلبي
أنكم سنخرج بنجاح من هذه العملية

503
00:57:24,800 --> 00:57:27,800
الذين سيبقوا هنا ، لا يحزنوا...

504
00:57:28,960 --> 00:57:33,440
عندما تلزم المساعدة...

505
00:57:34,160 --> 00:57:40,280
لا تنسوا احتياجنا
لكم وملؤكم لفراغنا مجددا

506
00:57:40,400 --> 00:57:42,240
تحت أمرك يا سيدي

507
00:58:04,920 --> 00:58:06,280
عاكف ، هل يمكننا التحدث قليلا ؟

508
00:58:06,560 --> 00:58:08,040
طبعا ، أسمعك يا اينور...

509
00:58:11,840 --> 00:58:12,960
... اجلسي...

510
00:58:18,600 --> 00:58:19,800
... هل حدث شيء ؟

511
00:58:20,040 --> 00:58:24,400
لا ، أخر فترة لم نعد نتحدث أبدا

512
00:58:26,080 --> 00:58:30,000
محقة لكن أنت ترين

513
00:58:30,520 --> 00:58:31,760
في الواقع...

514
00:58:33,560 --> 00:58:35,080
... ما أردت قوله

515
00:58:40,040 --> 00:58:42,240
لا تؤاخذيني يا أينور ،
مضطر أن أجيب...

516
00:58:48,240 --> 00:58:49,920
اسماعيل ، انا ايضا كنت سأتصل بك...

517
00:58:50,480 --> 00:58:52,240
نحن بحاجة لمساعدتك...

518
00:58:52,640 --> 00:58:56,440
يجب أن نوقف السيارة التي
تحمل الاسلحة التي في طريقها...

519
00:58:57,160 --> 00:58:58,760
...الى الحكومة السورية...

520
00:58:58,880 --> 00:59:00,640
... أريدك أن تجمع لنا المعلومات
المتعلقة بهذا الموضوع

521
00:59:00,760 --> 00:59:02,600
حسنا عاكف ، سأفعل ما يجب فعله...

522
00:59:02,840 --> 00:59:05,600
... حتى مجيئكم نكون حصلنا
على معلومات مفيدة

523
00:59:05,800 --> 00:59:07,000
شكرا يا اسماعيل...

524
00:59:07,680 --> 00:59:11,280
... أنا سأتي مع فريق الراية السوداء ،
نتحدث بالتفاصيل عندما نلتقي

525
00:59:13,360 --> 00:59:14,560
نعم يا أينورا

526
00:59:46,480 --> 00:59:47,720
خيرا يا اسماعيل

527
00:59:51,040 --> 00:59:54,360
عاكف وفريق الراية
السوداء سيأتون هنا...

528
00:59:55,080 --> 00:59:57,360
... يوجد عملية متعلقة بتسليم الاسلحة

529
00:59:59,280 --> 01:00:02,480
افعلوا ما هو لازم من اجل اخوتنا...

530
01:00:04,960 --> 01:00:06,880
... انتما اذهبا مع اسماعيل

531
01:00:34,800 --> 01:00:37,040
لننهي أمر مجموعة الكلاب هذه

532
01:00:42,000 --> 01:00:43,000
ماذا سيحدث عجبا ؟

533
01:00:43,120 --> 01:00:44,240
سننتظر

534
01:01:03,920 --> 01:01:05,240
انتبهوا

535
01:01:58,280 --> 01:01:59,760
بيتبول أين يا هذا ؟

536
01:01:59,920 --> 01:02:01,360
لا أعرف ، اتركني...

537
01:02:06,840 --> 01:02:08,320
... حقا لا اعرف

538
01:02:08,960 --> 01:02:13,760
لا تختبر حظك ،اذا كنت تريد أن
أتركك حيا ستقول لي أين مكانه

539
01:02:14,240 --> 01:02:16,040
لا يقول لنا أين يذهب

540
01:02:16,160 --> 01:02:17,880
اذا ستتصل وتعرف

541
01:02:20,920 --> 01:02:22,040
لا يمكنني الاتصال

542
01:02:22,360 --> 01:02:24,400
ستتصل يا صغيري ستتصل...

543
01:02:24,680 --> 01:02:25,920
... اتصل هيا

544
01:02:34,720 --> 01:02:39,240
انا معكم في هذا العمل ، لا داعي
ان تترددوا على احد...

545
01:02:40,120 --> 01:02:45,400
... اذا تقابل معكم هذا الثرثري
بساط ، سأحاسبه أنا بنفسي

546
01:02:46,040 --> 01:02:47,200
شكرا يا أخي

547
01:02:56,080 --> 01:02:57,600
اتركونا لوحدنا

548
01:02:57,760 --> 01:02:58,880
حسنا

549
01:03:07,480 --> 01:03:08,560
انت ابقى هنا

550
01:03:09,480 --> 01:03:10,520
هل انت متاكدة ؟

551
01:03:10,840 --> 01:03:12,360
نعم لا تقلق

552
01:03:19,080 --> 01:03:20,520
انت ماذا تظن نفسك تفعل

553
01:03:21,400 --> 01:03:23,360
أنا اعرف جيد ماذا فعلت

554
01:03:23,560 --> 01:03:25,800
أخذنا قرارا قطعيا في هذا الموضوع...

555
01:03:26,360 --> 01:03:29,440
... كنا لن نتعامل بالمخدرات
من خلال عملنا مع بالتازار

556
01:03:29,800 --> 01:03:32,040
أولا ، لن أبرر لك...

557
01:03:32,280 --> 01:03:34,440
... أنا من أتخذ القرار ، ثانيا...

558
01:03:34,760 --> 01:03:38,760
... اذا تدخلت بأعمال أطول
منك فسأكسر رقبتك ، هذه الثالثة

559
01:03:41,480 --> 01:03:43,760
ليس هناك حكم لقراراتك بعد الان

560
01:03:44,520 --> 01:03:45,600
حقا ؟...

561
01:03:47,000 --> 01:03:49,440
...اذا لا معنى لابقائك على قيد الحياة

562
01:03:59,520 --> 01:04:01,040
اترك الفتاة يا هذا...

563
01:04:07,200 --> 01:04:08,280
هل انت بخير ؟

564
01:04:08,400 --> 01:04:09,440
بخير

565
01:04:35,440 --> 01:04:36,520
أين أنت يا بيتبول ؟

566
01:04:36,880 --> 01:04:38,320
بيتبول قد مات

567
01:05:14,480 --> 01:05:15,600
اسماعيل...

568
01:05:17,240 --> 01:05:18,360
... كيف حالك ؟

569
01:05:20,480 --> 01:05:22,480
بخير يا أخي ، شكرا...

570
01:05:22,920 --> 01:05:24,040
... أهلا وسهلا بك

571
01:05:24,200 --> 01:05:25,400
أهلا بك...

572
01:05:25,600 --> 01:05:27,440
... القائد ياسين سيكون في العملية معنا

573
01:05:27,560 --> 01:05:28,560
سعدت بالتعرف

574
01:05:28,680 --> 01:05:29,720
وانا ايضا...

575
01:05:30,960 --> 01:05:34,040
... عاكف أخبرنا عنك ،
نعرف ما فعلته هنا

576
01:05:35,920 --> 01:05:37,320
هل التحضيرات جاهزة ؟

577
01:05:37,440 --> 01:05:38,760
نعم يا اخي ،كل شي جاهز

578
01:05:39,040 --> 01:05:40,200
حسنا لنذهب اذا

579
01:05:40,640 --> 01:05:41,960
هيا ،سنخرج

580
01:05:51,280 --> 01:05:53,440
تعال الى هنا ، أين تذهب ؟ تعال

581
01:05:53,560 --> 01:05:54,720
ماذا يحدث ؟

582
01:05:57,880 --> 01:05:58,960
تعال للداخل...

583
01:06:00,960 --> 01:06:03,280
... ألم أقل لك أن لا تضع
حولي رجل مرة أخرى ؟

584
01:06:04,520 --> 01:06:06,320
لا تتكلمي بجنون مثل امك يا فتاة...

585
01:06:07,480 --> 01:06:10,520
... اخرج يا هذا ،فلا تراك عيني

586
01:06:17,760 --> 01:06:20,400
لماذا لا تدعني بشأني ؟

587
01:06:21,760 --> 01:06:25,200
أدعك بشأنك ليضربوك ، أليس كذلك ؟...

588
01:06:25,480 --> 01:06:27,640
... هل عليك التظاهر على كل شي ؟...

589
01:06:27,760 --> 01:06:30,400
... ألا يوجد شيء آخر تفعلينه ؟ كل
يوم نفس الشي ،نفس الشيء

590
01:06:30,760 --> 01:06:34,520
انت لم تفهمني أبدا ولا
اظن انك ستفهمني بعد

591
01:06:35,040 --> 01:06:36,800
هل ستنقذين العالم ، أليس كذلك ؟

592
01:06:37,800 --> 01:06:39,520
ما ذا تريد مني ؟

593
01:06:39,840 --> 01:06:41,800
اريد ان تعقلي قليلا

594
01:06:43,480 --> 01:06:45,640
يعني أنا التي عقلها ليس برأسها ؟

595
01:06:46,400 --> 01:06:49,960
دجلة ، دجلة لا تجبريني
أن أخرج عن طوعي ؟

596
01:06:50,160 --> 01:06:51,720
اذا اتركني وشأني ؟

597
01:06:56,040 --> 01:06:59,320
ابنتي ،ألست عالمة آثار ؟...

598
01:06:59,440 --> 01:07:04,440
....تعالي أفتح لك مكتب، ستبحثين
أينما تريدين وتحفرين أينما تريدين...

599
01:07:04,760 --> 01:07:08,000
... هل ستذهبين للاحتجاج ؟
دعي الرجال يذهبون...

600
01:07:08,200 --> 01:07:10,760
... دعيهم يحفروا في المكان الذي
تريدين وينظروا ،...

601
01:07:10,880 --> 01:07:12,440
... وانت استريحي في مكان!

602
01:07:12,600 --> 01:07:14,400
حسنا ، هل هناك شيء أخر؟

603
01:07:14,800 --> 01:07:18,000
ماذا تريدين بعد ؟ هل
اعطيك جنود تحت امرتك ؟

604
01:07:19,680 --> 01:07:21,280
ليست فكرة سيئة...

605
01:07:23,160 --> 01:07:27,840
... حسنا ، اجمع ل
رجال أيديهم تمسك القلم

606
01:07:29,240 --> 01:07:31,880
غدا آتي واستلمهم منك

607
01:07:33,960 --> 01:07:38,880
ابنتي ،ابنتي رجالي
أياديهم تمسك السلاح وليس القلم...

608
01:07:40,280 --> 01:07:42,880
... وانت ماذا ستفعلين
بالرجل الذي تمسك يده القلم ؟

609
01:07:43,520 --> 01:07:44,880
سيكتبون العملة الاجنبية؟

610
01:07:45,200 --> 01:07:48,040
عملة ؟ يورو ام الدولار ؟

611
01:07:49,120 --> 01:07:51,560
لا يا بابا ، الاسترلين الانكليزي

612
01:07:58,040 --> 01:08:00,200
هذه النقطة التي
ستتحرك فيها القافلة...

613
01:08:01,800 --> 01:08:04,440
... هل هناك منطقة
سيقفون فيها قبل التسليم ؟

614
01:08:04,720 --> 01:08:05,840
لا لا يوجد

615
01:08:06,040 --> 01:08:07,880
كم عدد السيارات التي تتعقب ؟

616
01:08:08,120 --> 01:08:10,960
السيارة المحملة بالاسلحة يتعقبها
سيارتا بيك أب من الجهتين

617
01:08:16,200 --> 01:08:20,840
يجب أن نجد نقطة يمكننا وضع فريق الضباب
فيها لتشتيت انتباه السيارات...

618
01:08:21,240 --> 01:08:23,160
... سنجعل خطوتنا الاولى مع القناص

619
01:08:23,279 --> 01:08:26,319
يمكننا وضع رجلين في
هذه الهضمة بشكل لا يُلاحظ...

620
01:08:27,160 --> 01:08:30,920
... يمكننا انزال العربة الامامية
بعد أول إطلاق ناري

621
01:08:31,240 --> 01:08:32,320
حسناا...

622
01:08:32,800 --> 01:08:35,600
... انا واسماعيل سنحل
أمر العربة الخلفية...

623
01:08:37,680 --> 01:08:40,680
... اسماعيل هل يمكن قيادة شاحنة ؟

624
01:08:41,520 --> 01:08:43,480
استطيع قيادة أي شيء له عجلات

625
01:08:45,080 --> 01:08:46,800
أنا سأخبر الفريق بالتفاصيل

626
01:08:47,080 --> 01:08:48,680
حسنا ياسين ، نحن جاهزون

627
01:09:51,000 --> 01:09:55,800
ياسين ، العصفور خرج من القفص

628
01:09:56,160 --> 01:09:57,840
فُهم ، حسنا يا عاكف

629
01:10:03,400 --> 01:10:06,520
العربة تقترب ، أنهوا أمر السائق
،والذين في الصندوق عندنا

630
01:10:06,760 --> 01:10:10,640
الرياح تهب بسرعة كيلو متر في
الساعة من الشمال الشرقي

631
01:12:09,960 --> 01:12:11,000
خالي

632
01:12:25,160 --> 01:12:27,080
انزلوا اسلحتكم ،الرجل معي

633
01:12:45,360 --> 01:12:46,800
خالي بعد الان

634
01:12:52,280 --> 01:12:54,320
لنسلم هذه الطلبيات الآن

635
01:14:32,000 --> 01:14:33,040
تفضل...

636
01:14:33,880 --> 01:14:35,200
... هل لديكم طلب آخر

637
01:14:35,320 --> 01:14:36,320
شكرا لك

638
01:14:36,440 --> 01:14:37,520
بالصحة والعافية

639
01:14:48,600 --> 01:14:51,200
أنت كنت هناك عندما تعرض
أخي للحادث يا أصلي...

640
01:14:51,880 --> 01:14:54,800
... أرجوك ساعدني لافهم ماذا حصل ؟

641
01:14:55,640 --> 01:14:57,560
أخبرتك بكل ما أعرف...

642
01:14:58,000 --> 01:15:03,120
... صدقني وأنا تعبت من التفكير بذلك
اليوم وتخيله في عقلي دائما...

643
01:15:04,240 --> 01:15:06,040
... وانا مثلكم أبحث عن الجواب

644
01:15:06,680 --> 01:15:08,520
أصلي ، أنا أعرفك منذ سنوات...

645
01:15:08,880 --> 01:15:11,240
... لا يمكنك أن تدعي هذا
الامر يذهب هكذا...

646
01:15:11,560 --> 01:15:13,600
... لا بدك أنك رأيت أثرا ما

647
01:15:15,000 --> 01:15:17,160
لم أجد أثرا يمكنني اتباعه ، صدقني...

648
01:15:19,120 --> 01:15:21,800
... أبي لا يدعني أبحث في الامر أساسا

649
01:15:22,920 --> 01:15:26,960
طبعا ،هو أيضا مثل السيد حقي
يفكر بمصلحتنا جميعا ،أليس كذلك ؟

650
01:15:30,920 --> 01:15:34,120
أصلي ، اذا وجدت شيئا لا تخفيه عني

651
01:15:38,240 --> 01:15:39,360
أصلي ؟

652
01:15:41,800 --> 01:15:45,720
تلك الليلة ،رأى أحد الرجال
رجلين مع دراجات نارية لا يعرفهم

653
01:15:46,320 --> 01:15:47,560
أين رآهم ؟

654
01:15:48,640 --> 01:15:51,760
عندما ذهبنا نبحث عن يوسف
،كان بجانب السيارة...

655
01:15:52,800 --> 01:15:55,200
... رأى سائقا الدراجات النارية
وهم يبتعدا من هناك

656
01:16:53,240 --> 01:16:54,440
ماذا حدث هنا ؟

657
01:16:54,680 --> 01:16:55,920
جميعهم ماتوا

658
01:16:59,880 --> 01:17:01,360
من ممكن أن يفعل هذا ؟

659
01:17:03,360 --> 01:17:04,600
ماذا يفرق ؟

660
01:17:06,280 --> 01:17:07,800
يجب أن نذهب من هنا بسرعة

661
01:17:10,480 --> 01:17:11,680
أين سنذهب ؟

662
01:17:16,120 --> 01:17:18,760
لن أسمح أن يستمر هذا الوضع أكثر من ذلك

663
01:17:18,960 --> 01:17:20,120
ماذا ستفعل

664
01:17:20,480 --> 01:17:23,880
يجنني أن الناس ما يزالوا يعتقدوا
أنه في جولة حول العالم...

665
01:17:24,000 --> 01:17:27,160
... أريد أن يعلم الجميع الحقيقة...

666
01:17:31,160 --> 01:17:33,240
... وأنا أريد أن أعرف الحقيقة

667
01:17:34,600 --> 01:17:37,880
أعدكم ، أنني سأفعل ما بوسعي

668
01:19:31,600 --> 01:19:32,680
هل هذا كل ما لديك ؟

669
01:19:32,840 --> 01:19:33,880
أنت ؟

670
01:21:49,160 --> 01:21:50,600
انتبهوا للمتفجرات

671
01:22:07,760 --> 01:22:09,320
تعال يا قائد ، تفضل

672
01:22:12,120 --> 01:22:14,360
بني ، أحضر شاي الى هنا

673
01:22:17,080 --> 01:22:18,240
شكرا لك

674
01:22:20,720 --> 01:22:23,560
شكرا لكم ، دعمكم لنا أرحنا كثيرا

675
01:22:24,240 --> 01:22:26,680
نحن هنا دائما ننتظر منكم اشارة

676
01:22:30,080 --> 01:22:33,360
أعلم ولكن اسماعيل بعد
الان لن يكون معكم

677
01:22:38,080 --> 01:22:39,200
شكرا لك

678
01:22:39,480 --> 01:22:41,120
ستأتي معي إلى اسطنبول

679
01:22:54,200 --> 01:22:58,480
تحدثت مع الطبيب ، ليس
هناك أمر سيء يسبب أذى

680
01:22:58,600 --> 01:23:00,040
هل يمكن لـ ليلى أن
تكون في البيت الليلة ؟

681
01:23:00,160 --> 01:23:04,480
من أجل الاحتياط ، مجموعة
الفحوصات ستستمر فترة طويلة هنا

682
01:23:05,080 --> 01:23:09,080
السيدة ليلى بينت لي
أنها تشعر كالمسجونة هنا...

683
01:23:09,240 --> 01:23:13,320
... فقد تدثت الى الطبيب وقال
لا مانع من اخراجها

684
01:23:13,440 --> 01:23:14,560
فهمت يا سيد حسني ، شكرا لك

685
01:23:14,680 --> 01:23:16,520
أستغفر الله يا سيدي ، هذه وظيفتي

686
01:23:22,680 --> 01:23:24,120
تعال يا ايرهان

687
01:23:34,520 --> 01:23:36,200
أخي ، يوجد خير جيد من عاكف

688
01:23:36,880 --> 01:23:39,160
أخذوا الأسلحة وسلمناها للتركمان

689
01:23:39,600 --> 01:23:41,640
حسنا ، وجاهد ؟

690
01:23:41,800 --> 01:23:43,480
جاهد أخذ الذهب وسيسلمه لـ بنيامين

691
01:23:43,880 --> 01:23:45,560
فعلتم عملا جيدا يا أيرهان...

692
01:23:47,720 --> 01:23:49,160
... طبعا اذا تجاوزنا
مغامرتك في البحيرة

693
01:23:51,360 --> 01:23:53,800
غضبت علي لاني قمت
بالتحرك لوحدي ، لكن يا أخي...

694
01:23:54,200 --> 01:23:58,920
... ستكون نهايته سعيدة

695
01:23:59,880 --> 01:24:00,880
أيرهان

696
01:24:01,080 --> 01:24:04,120
أخي ، إذا لم أعلق فرو هذا الثعلب على
الباب ، فلا يقاولوا عني أيرهان

697
01:24:04,600 --> 01:24:06,400
لنقل الوردة ، لتكن بصحة جيدة

698
01:24:08,200 --> 01:24:10,000
قل ما تريد ، انا قررت يا أخي

699
01:24:10,400 --> 01:24:14,800
لا يا أيرهان ، بدون أذني
لا يمكنك التحرك بعد الأن

700
01:24:16,480 --> 01:24:17,520
حسنا يا أخي

701
01:24:31,800 --> 01:24:32,920
أخي ، إلى أين ؟

702
01:24:35,600 --> 01:24:36,720
إلى البيت

703
01:24:46,440 --> 01:24:47,520
يرحمك الله

704
01:24:48,160 --> 01:24:51,560
جميعا جميعا

705
01:26:50,840 --> 01:26:52,200
ماذا تفعل هنا أنت ؟

706
01:27:14,440 --> 01:27:16,560
حتى الأن لم تعتاد يا شريك ؟

707
01:27:16,960 --> 01:27:18,720
هذا المكان نصفه لي

708
01:27:21,160 --> 01:27:25,280
بولا علمدار آتى إلى هنا ، قتل
رجالك ويبحث عنك في كل مكان

709
01:27:28,080 --> 01:27:29,800
وأنا أبحث عنه أيضا

710
01:27:31,240 --> 01:27:32,800
ألم يترك عنوانا ؟

711
01:27:38,760 --> 01:27:40,840
ما الذي تحاول فعله لا أعرف يا ساغير...

712
01:27:40,960 --> 01:27:42,560
... لكن ابعدني من هذا

713
01:27:43,360 --> 01:27:46,040
أنت في هذا الأمر منذ زمن يا شريك...

714
01:27:47,720 --> 01:27:50,280
... لكن احذر ، لا تختار الطرف الخاطىء

715
01:27:53,480 --> 01:27:54,840
ماذا تريد مني ؟

716
01:27:55,480 --> 01:27:57,720
سأقف بعيدا عن هنا لفترة...

717
01:27:58,760 --> 01:28:00,920
... أتيت لآخذ حصتي

718
01:28:48,840 --> 01:28:49,960
شريك

719
01:29:05,400 --> 01:29:08,000
أعرف يا بابا ، هذه هي المفاجئة
التي قلت عنها البارحة

720
01:29:09,360 --> 01:29:10,760
لكن تأخرت ليوم واحد

721
01:29:11,320 --> 01:29:14,200
ليكن يا بابا ، ما هي أهمية يوم واحد ؟

722
01:29:15,120 --> 01:29:21,360
في الحياة ،ليس اليوم فقط حتى الساعات
والدقائق والثواني مهمة جدا

723
01:29:22,520 --> 01:29:23,880
اشتريت ساعة...

724
01:29:24,600 --> 01:29:25,800
... جميلة جدا

725
01:29:26,040 --> 01:29:27,120
هل أعجبتك

726
01:29:27,240 --> 01:29:28,760
أعجبتني كثيرا يا بابا...

727
01:29:31,840 --> 01:29:33,120
... هذه أول ساعة لي

728
01:29:35,520 --> 01:29:36,720
انها جميلة جدا

729
01:29:37,960 --> 01:29:39,480
وأنا غرت منك ، إيليف

730
01:29:40,160 --> 01:29:42,320
بابا يشتري لك واحد اذا
أردت ، لا تحزني...

731
01:29:42,480 --> 01:29:43,560
... أليس كذلك بابا ؟؟

732
01:29:43,840 --> 01:29:45,320
طبعا أشتري لها

733
01:29:51,240 --> 01:29:53,200
اللحظة تمر والذكريات تبقى

734
01:29:54,680 --> 01:29:56,520
هذه عبارة السيد عمر

735
01:29:59,160 --> 01:30:00,440
حسنا ، ماذا تعني يا بابا ؟

736
01:30:02,320 --> 01:30:05,560
يعني أتمنى أن يمضي الوقت
ويترك لك ذكريات جميلة يا ابنتي

737
01:30:12,120 --> 01:30:13,200
هل تلبسني اياها ؟...

738
01:30:16,360 --> 01:30:20,320
... كم هو جميل ، وانا أيضا
ألبسها مثلك في اليد اليمنى

739
01:30:22,120 --> 01:30:24,560
هذه بالنسبة لي ستكون
ذكرى جميلة جدا

740
01:30:28,240 --> 01:30:32,160
إيليف ، ألم تكوني
لتساعديني في تقطيع الكيك ؟

741
01:30:32,680 --> 01:30:34,000
هل تكون بردت الان ، عمتي ؟

742
01:30:34,120 --> 01:30:35,800
منذ زمن ، هيا تعالِ

743
01:30:36,120 --> 01:30:37,680
وأنا سأساعدكم أيضا

744
01:30:38,040 --> 01:30:40,200
بهذه الحالة ، حياتي ، ارتاحي أنت

745
01:30:40,320 --> 01:30:42,120
أيعقل هذا ؟ وأنا أيضا سآتي معكما ، هيا

746
01:30:49,120 --> 01:30:50,320
أمي حبيبتي ، هل أنت بخير ؟

747
01:30:51,280 --> 01:30:53,320
بخير يا بني ، بخير

748
01:30:54,680 --> 01:30:57,520
الله لا يزيل سعادتكما أبدا

749
01:30:57,880 --> 01:30:59,080
آمين يا أمي

750
01:31:05,560 --> 01:31:08,120
خيرا يا أمي ؟ لماذا تتأملين هكذا ؟

751
01:31:11,360 --> 01:31:14,640
بقي لي مراد واحد في
هذه الحياة يا ابني...

752
01:31:15,800 --> 01:31:18,160
... لدينا عائلة جميلة جدا...

753
01:31:19,160 --> 01:31:23,720
... ألن يكون جميلا لو
تتوج هذه العائلة زواجا ؟

754
01:31:24,880 --> 01:31:26,280
سيكون جميلا جدا يا أمي

755
01:31:26,760 --> 01:31:29,000
هل تقول بجدية ؟

756
01:31:32,760 --> 01:31:35,240
قيمة هذا بالدنيا كلها

757
01:31:43,400 --> 01:31:46,360
انتظروا هنا ، الشاي علي أنا

758
01:31:53,520 --> 01:31:54,600
تعالِ

759
01:31:58,120 --> 01:31:59,320
أنتم حضرتم هذا ؟

760
01:31:59,440 --> 01:32:00,480
نعم ، نحن حضرناه

761
01:32:24,160 --> 01:32:27,400
لا يمكنني تقبل أنر ذهبي قد سرق...

762
01:32:27,760 --> 01:32:31,040
... أنا أتيت لهذه الدنيا لأكسب

763
01:32:32,720 --> 01:32:38,280
رجل بولات ذو الوردة وجد
مكاننا السري وأطلق علي النار...

764
01:32:40,200 --> 01:32:45,080
بعد ذلك جاء بولات وحمى رجله
، وقتل رجالي هناك....

765
01:32:47,200 --> 01:32:53,040
بينما أنا مستلقي هنا ،ذهب بولات وأخذ
الأسلحة التي أرسلتها لأصدقائي...

766
01:32:53,240 --> 01:32:54,600
... وأرسلها لأصدقائه...

767
01:33:03,680 --> 01:33:07,560
بولات علمدار، ستفقد الكثير من أصدقائك

768
01:33:17,440 --> 01:33:19,560
هذه هي كاميرتي

769
01:33:22,320 --> 01:33:24,480
يشبه شيء أصلي ، أعطني لأرى

770
01:33:27,960 --> 01:33:30,200
مارتن يفكر بأفضل الاشياء لإيليف

771
01:33:32,840 --> 01:33:34,960
لا شبهة في ذلك ،لكنه
بدى لي محترفا قليلا

772
01:33:36,760 --> 01:33:38,600
لا يا سيدي ، تماما كما يناسبني

773
01:33:39,560 --> 01:33:41,400
انظروا يوجد به ميزة

774
01:33:57,960 --> 01:33:59,560
اقتربي يا جدتي

775
01:33:59,840 --> 01:34:01,360
حسنا حسنا يا ابنتي

776
01:34:15,360 --> 01:34:17,280
دعيني أرى هل تبدو جميلة؟

777
01:34:17,560 --> 01:34:18,640
نعم

778
01:34:18,760 --> 01:34:19,920
ما أجمله اذا

779
01:34:27,040 --> 01:34:29,280
بابا وليلى هل اقتربتما قليلا...

780
01:34:39,680 --> 01:34:40,760
عمتي...

781
01:34:44,040 --> 01:34:45,840
هلا تكوني طبيعيه قليلا ؟

782
01:34:47,120 --> 01:34:48,880
هل تريدين أن أكون طبيعية ، حسنا ؟

783
01:34:51,800 --> 01:34:53,000
انتظري ، انا أساعدك

784
01:34:58,240 --> 01:34:59,520
شكرا ، روحي

785
01:34:59,640 --> 01:35:01,240
هيا التقطي لهم ، لا تفوتي التي هناك

786
01:35:20,040 --> 01:35:21,080
هل تعبت يا أمي ؟

787
01:35:22,720 --> 01:35:25,440
تعبت ولكن تعب جميل جدا...

788
01:35:26,520 --> 01:35:27,880
... الحمد لله...

789
01:35:30,080 --> 01:35:33,640
... بهذه الراحة سأقرا قرآن قليلا يا بني قبل أن أنام

790
01:35:34,200 --> 01:35:35,360
أنا أحضره يا أمي...

791
01:35:35,600 --> 01:35:36,720
... أنت اجلسي

792
01:35:49,640 --> 01:35:50,640
شكرا يا بني

793
01:35:58,680 --> 01:36:00,000
وصلت للجزء الأخير...

794
01:36:00,680 --> 01:36:01,840
... بقي القليل

795
01:37:53,400 --> 01:37:54,400
أمي...

796
01:37:56,760 --> 01:37:57,760
أمي...

797
01:37:57,880 --> 01:38:00,840
أمي ، أمي

798
01:38:04,920 --> 01:38:05,960
إيليف

799
01:38:06,080 --> 01:38:07,120
جدتي

800
01:38:07,480 --> 01:38:08,760
حسنا ، روحي

801
01:38:10,280 --> 01:38:11,640
أمي
802
 --> 
803
 --> 
804
 --> 

