﻿1
00:02:04,000 --> 00:02:05,542
هيا، أنزلوه

2
00:02:42,709 --> 00:02:44,292
ماذا تضمرين ضد الدجاج؟

3
00:02:45,167 --> 00:02:47,167
اختنقت إحداها ليلة البارحة بسببكِ

4
00:02:47,292 --> 00:02:50,292
رجل يبلغ 33 عاما
يُعاني نفثا دمويا وحمى

5
00:02:50,417 --> 00:02:51,751
ألا يمكننا مناقشة الأمر حتى؟

6
00:02:51,876 --> 00:02:53,375
طالما لا يمكنك الاعتذار
فلا يمكننا الكلام

7
00:02:53,501 --> 00:02:57,375
وجروح وخزية -
لن أعتذر لقيامي بالأمر الصائب -

8
00:02:57,501 --> 00:03:02,125
الكذب علي لم يكن الأمر الصائب
الجروح الوخزية نتيجة الصلب

9
00:03:06,000 --> 00:03:08,292
كذبتُ لأنقذ حياة مريضي

10
00:03:08,417 --> 00:03:13,626
لم أكذب عليكِ، بل على ربة عملي
ألا تجُدي إحدى هاتين الحجتين نفعا؟

11
00:03:16,459 --> 00:03:18,751
أظن هذا معناه أن ليس علي الذهاب
لحفل الزفاف يوم السبت

12
00:03:19,667 --> 00:03:21,792
رئيس مجلس إدارة المستشفى؟

13
00:03:21,999 --> 00:03:24,792
لن أتغيّب عن حضور زفافه
وكذلك لن تفعل أنت

14
00:03:24,918 --> 00:03:27,667
أكره حفلات الزفاف
ومراحلها السبعة للنفاق

15
00:03:27,792 --> 00:03:29,542
لكنكِ تبدين منفعلة جدا

16
00:03:29,667 --> 00:03:32,709
وثمة فرصة سانحة
لأن أجعلكِ تثملين وأقيم علاقة معكِ

17
00:03:32,834 --> 00:03:36,626
لذا طالما لا تعتبرينه اعترافا بالذنب
فبالتأكيد، اعتبريني حاضرا

18
00:03:37,334 --> 00:03:39,125
صراحة مُفرطة مني؟

19
00:03:39,375 --> 00:03:43,959
ستحضر أيضا العشاء التجريبي
ليلة الجمعة، الملابس غير رسمية

20
00:03:51,125 --> 00:03:52,709
خدمة الغرف

21
00:03:53,083 --> 00:03:58,584
إما أنك مجنون، أم أنك تكفّر
عن شيء سيئ وأنت مجنون أيضا

22
00:03:58,709 --> 00:04:00,000
إنه طبيب

23
00:04:00,375 --> 00:04:03,834
لست أكفّر عن شيء -
هذا هو الجواب، أشكرك -

24
00:04:03,959 --> 00:04:06,626
ابنتي (ماريسا) تم تشخيصها
بورم دماغي بالمرحلة الأخيرة

25
00:04:06,751 --> 00:04:08,501
ورم أروميّ دبقيّ بالمرحلة الرابعة

26
00:04:08,626 --> 00:04:11,459
عندما قال الأطباء
إن أمامها شهران لتعيشهما

27
00:04:12,375 --> 00:04:14,250
أجريت المقايضة

28
00:04:14,375 --> 00:04:18,334
مع مزوّد تأمينك الصحي؟ -
بل مع الله -

29
00:04:19,417 --> 00:04:23,375
أخبرته أنني سأسمّر نفسي على صليب
بكل عام يبقيها على قيد الحياة

30
00:04:23,501 --> 00:04:24,999
وكيف جرت المفاوضات؟

31
00:04:25,083 --> 00:04:27,751
راهنت بثقب أذنيك
وقام الرب بالرد؟

32
00:04:27,876 --> 00:04:31,626
بعدها بثلاثة أسابيع تعافت من السرطان
وكان هذا منذ 4 أعوام

33
00:04:31,751 --> 00:04:33,042
(بيلاطس البنطي)

34
00:04:33,167 --> 00:04:34,501
اختصاصي أورام فهم بشكل خطأ

35
00:04:34,751 --> 00:04:39,667
تعتقد زوجتي السابقة أنني مجنون أيضا
لقد رحلت من أول مرة هذا

36
00:04:39,918 --> 00:04:42,459
أقله لدى ابنتك
مثال أعلى واحد يُحتذى بهِ

37
00:04:42,584 --> 00:04:46,501
ألا تؤمن بالرب؟ -
فعلت، ثم كبرت -

38
00:04:47,125 --> 00:04:50,417
كيف تظنني تعافيت ؟ -
ربمِا أخطأوا بتشخيصكِ في الأساس -

39
00:04:50,542 --> 00:04:53,626
لديكم جوابكم أيها الأطباء
ولدينا جوابنا

40
00:04:53,751 --> 00:04:57,584
إنها الحتمية السببية
نحن مُبرمجون لنطالب بأجوبة

41
00:04:57,751 --> 00:05:01,209
رجل الكهف الذي سمع حفيفا
بين الأجمات وبحث ليعرف مصدره

42
00:05:01,334 --> 00:05:03,626
عاش أطول من الرجل
الذي افترض أنه مجرد نسيم

43
00:05:03,751 --> 00:05:08,542
المشكلة هي أننا عندما
لا نجد جوابا منطقيا نكتفي بجواب أحمق

44
00:05:08,959 --> 00:05:11,334
الطقوس هي نتاج نفاد المنطق منا

45
00:05:11,459 --> 00:05:13,584
لو كنت انتهيت من السخرية منه
فعلينا تجهيزه للبزل القطني

46
00:05:13,709 --> 00:05:15,000
جيد

47
00:05:15,125 --> 00:05:17,667
ثقب آخر به
ينبغي أن يُسعدَ الرب

48
00:05:23,959 --> 00:05:25,250
لم أنت متأخر؟

49
00:05:25,459 --> 00:05:27,167
موعدك التالي لطبيب الأسنان
ليس قبل شهر يناير

50
00:05:27,292 --> 00:05:29,501
وقد قابلت طبيبك العام قبل أيام

51
00:05:29,751 --> 00:05:31,667
هل تظن أن ورما أروميّا دبقيا
بالمرحلة الرابعة بشخص يبلغ 8 أعوام

52
00:05:31,792 --> 00:05:33,751
قد يختفي خلال 3 أسابيع؟

53
00:05:33,876 --> 00:05:35,709
كان لدي إطار مثقوب
مريضك لديه سرطان؟

54
00:05:35,834 --> 00:05:40,250
إطاراتك لم تقطع 5 آلاف ميل بعد
كلا، وكذلك ليست ابنة مريضي

55
00:05:40,375 --> 00:05:43,250
ارتطمت بقضيب فولاذي
بالقرب من موقع بناء

56
00:05:43,501 --> 00:05:46,876
خلال أسابيع؟ هذا غير محتمل

57
00:05:46,999 --> 00:05:49,250
لا يوجد موقع بناء
بين منزلك وهنا

58
00:05:49,375 --> 00:05:51,000
أوافقك، أظن أنه كيس أخطأوا بتشخيصه

59
00:05:51,125 --> 00:05:53,709
لكن ثمة واحدا بين المصبغة وهنا

60
00:05:53,834 --> 00:05:57,751
قد يكون تشخيصا خاطئا
...أو تخفيف تلقائي من حدّة المرض لكن

61
00:05:58,375 --> 00:06:00,292
لمَ عساي أكذب بهذا الشأن؟ -
لا أعرف بعد -

62
00:06:00,417 --> 00:06:03,292
لكنك كنت لتودع ربطة عنقك بالمصبغة
فعليها بقعة خردل

63
00:06:09,083 --> 00:06:11,459
كنت أشتري خاتم خطوبة

64
00:06:11,667 --> 00:06:13,459
سأتقدم لخطبة (سام) في حفل الزفاف

65
00:06:13,584 --> 00:06:18,709
هذا ثاني أحمق شيء سمعته اليوم
ويدهشني كم كنت قريبا

66
00:06:19,042 --> 00:06:20,459
ليس عليك شراء خاتم جديد لها

67
00:06:20,584 --> 00:06:22,292
أليس الأول جيدا
لكل من يمكنك الزواج منهن؟

68
00:06:22,417 --> 00:06:25,542
أفترض أنك لم تعتذر من (كادي) بعد

69
00:06:25,667 --> 00:06:29,042
فحماقتك تتطلب وقتا مساويا -
لا شيء لأعتذر عنه -

70
00:06:30,417 --> 00:06:31,876
تظاهر بالاعتذار

71
00:06:31,999 --> 00:06:33,999
تريدني أن أكذب؟ -
ثمة جناس محبب لهذا -

72
00:06:34,083 --> 00:06:35,959
الكذب ورطك بالمشكلة
والكذب سيخرجك منها

73
00:06:36,042 --> 00:06:38,999
الجميع يكذب
...(أنا متأكد من أن (كادي

74
00:06:41,876 --> 00:06:44,042
تحتاج فقط إلى أن أمنحها فرصة

75
00:06:45,792 --> 00:06:48,167
أجل، لا بد من أن هذا ما عنيته

76
00:06:48,709 --> 00:06:50,375
هل رأيتم العروسة المستقبلية؟

77
00:06:50,501 --> 00:06:53,375
إنها فاتنة وتصغره كثيرا بالسنّ
...إنه رجل محظوظ

78
00:06:53,501 --> 00:06:54,918
أجل، لبعض الوقت

79
00:06:55,000 --> 00:06:58,751
والدي يكبر أميِ بـ19 عاما
وهما متزوجان وسعيدان منذ 32 عاما

80
00:06:58,876 --> 00:07:01,334
أفترض أن والدكِ
(لم يكن ضمن قائمة الأثرياء لمجلّة (فوربز

81
00:07:01,459 --> 00:07:04,125
ووالدتكِ لم تكن عارضة لأثواب السباحة

82
00:07:04,918 --> 00:07:06,375
متأسف، لم يكن هذا تشبيها صائبا

83
00:07:06,501 --> 00:07:10,834
والدي كان مديرا لعلوم الإنسان
بجامعة (كولومبيا) ووالدتي كانت تلميذته

84
00:07:11,292 --> 00:07:14,542
تلميذته فائقة الجمال

85
00:07:14,667 --> 00:07:19,459
ماذا يعني اصطحاب أحدهم لهاتفه
الخلوي إلى الحمام بينما يستحمّ؟

86
00:07:19,918 --> 00:07:23,000
يعني أنه لا يريدك أن تتفقد مكالماته
أو رسائله الإلكترونية أو النصية

87
00:07:23,125 --> 00:07:27,709
لو أننا نتحدت عن زوجتك
فهذا يعني أن تردّ لك الكيل كيلين

88
00:07:28,626 --> 00:07:32,584
تاوب) معروف بالعبث)
كنت تفعل ذلك

89
00:07:32,751 --> 00:07:34,125
ربمِا هي عادة فحسب

90
00:07:34,250 --> 00:07:35,959
أفعل ذلك بهاتفي الخلوي
وأنا أعيش لوحدي

91
00:07:36,042 --> 00:07:39,792
لديها مقابلة اليوم
الساعة 30:1 في فندق

92
00:07:39,918 --> 00:07:41,959
أوافق على مسألة
الكيل كيلين تلك

93
00:07:42,167 --> 00:07:46,626
سلبي للسهميات، العصوانيات
دودة الإسكارس، كل شيء

94
00:07:46,751 --> 00:07:49,876
إذا ما الذي يبدو كعدوى
وليس كذلك عند الفحص؟

95
00:07:50,918 --> 00:07:54,876
حيوانات -
أنا متأكد من أن زوجتك تقابل رجلًا -

96
00:07:55,375 --> 00:07:58,417
(يعمل المريض لدى "(مورغان
للأشغال الخشبيّة" البطاقة في الملف

97
00:07:58,542 --> 00:08:00,792
متخصصِ في الإسطبلات والحظائر والمرابط

98
00:08:00,918 --> 00:08:02,999
إنهِ يعمل بجوار الحيوانات
مكوّرات الخيل الحمراء

99
00:08:03,083 --> 00:08:07,584
ما لم يكن هذا الرجل ينام في المذود -
أو أن لديه تاريخا من الجروح المفتوحة -

100
00:08:14,626 --> 00:08:17,501
نظن أن لديك مكوّرات الخيل الحمراء
عدوى من الخيل

101
00:08:17,626 --> 00:08:20,626
إنها نادرة جدا بالبشر
لكن يسهل علاجها بالمضادات الحيوية

102
00:08:20,751 --> 00:08:23,584
أيتسبب هذا في وقوع الأسنان؟ -
كلا -

103
00:08:30,042 --> 00:08:33,959
ومرة أخرى، ربما كنا مخطئين

104
00:08:39,751 --> 00:08:43,709
حمى، نفث للدم، نفث للأسنان

105
00:08:44,125 --> 00:08:48,626
لذا إما أن الرب ألغى الاتفاق بفقرة
...عدم تنظيف الأسنان بالخيط أو

106
00:08:48,918 --> 00:08:50,209
داء الإشعاع

107
00:08:50,334 --> 00:08:52,792
أجل، فلعل النجار
(يبني أفران (مايكرويف

108
00:08:52,918 --> 00:08:55,292
سرطان (كابوزي)؟ -
لا تقرّحات بالجلد -

109
00:08:55,417 --> 00:08:58,542
التسمم بالمعادن الثقيلة ملائم، من التن
المعلب، السوشي، دهانات الرصاص

110
00:08:58,834 --> 00:09:01,999
فليكن تسمم المعادن الثقيلة
فتشوا منزله وخذوا عينات من المحيط

111
00:09:02,083 --> 00:09:06,125
لا يمكنني، لدي عمل شخصي لأقضيه -
محاولة ضبط زوجتك وهي تخونك؟ -

112
00:09:08,999 --> 00:09:11,167
لمَ عساك تقول هذا؟

113
00:09:11,292 --> 00:09:14,501
تفتقد جاذبيتك، وقفتك غير ثابتة
وتعابيرك انهزاميّة

114
00:09:14,626 --> 00:09:17,876
ولم تحاول دعم نظريتك
و(تشايس) أخبرني

115
00:09:18,542 --> 00:09:20,626
اذهب، جد جاذبيتك

116
00:09:27,959 --> 00:09:30,751
يا صاحبة المتجر، أريد ملف مريض

117
00:09:30,876 --> 00:09:34,167
اسأل قسم السجلات -
ليس لأحد مرضانا بل لابنة مريضي -

118
00:09:34,292 --> 00:09:37,375
اسأل مريضك -
يخالني أريده فقط لأسخر من إيمانه -

119
00:09:37,501 --> 00:09:38,834
ولمَ عساه يظن هذا؟

120
00:09:39,000 --> 00:09:41,709
لأنه مُدرك بشكل غريب
بالنسبة إلى أحمق

121
00:09:41,876 --> 00:09:46,209
وأنا سأخرق قوانين خصوصية المريض
فقط لأبقيك سعيدا؟

122
00:09:46,334 --> 00:09:48,876
إذا أبقيت على سعادتي
سأرد لكِ المعروف

123
00:09:48,999 --> 00:09:50,292
اعتبريها واحدة بواحدة

124
00:09:50,417 --> 00:09:54,000
عندما نكون بالعمل
علينا التركيز بأفكارنا تجاه العمل

125
00:09:55,959 --> 00:09:58,751
لماذا ترتدي هذا؟ -
إنها ملابسي غير الرسمية -

126
00:09:58,876 --> 00:10:01,000
ما رأيكِ؟ -
(تبدو مثل (ويلسون -

127
00:10:01,417 --> 00:10:03,334
تبدو غريبا

128
00:10:03,459 --> 00:10:06,999
علمت أنني سأفكر هكذا، وهذا يجعلني
أتساءل لما تبدو خائب الأمل

129
00:10:07,083 --> 00:10:09,584
إذا وخزتني، ألن أنزف دما؟

130
00:10:10,250 --> 00:10:15,209
علمت أنني لن أعجب بها
لكنك خلتني سأقول العكس

131
00:10:15,334 --> 00:10:18,375
هذا ما عليه الأمر
تحاول إيقاعي بفخ الكذب عليك

132
00:10:18,501 --> 00:10:21,417
هل أنت متأكدة؟
إذ يبدو هذا طفوليا جدا

133
00:10:26,792 --> 00:10:28,626
لا مشكلة معكِ
تجاه اقتحام المنازل الآن؟

134
00:10:29,250 --> 00:10:31,042
لقد طلبت إذنه

135
00:10:31,959 --> 00:10:36,250
السبب لعدم طلبنا إذنا هو خشيتنا
أن يقوم المريض بإخفاء شيء

136
00:10:36,375 --> 00:10:38,999
لكن مريضنا ليس بمنزله
ويعيش وحيدا

137
00:10:39,083 --> 00:10:42,083
لا حيلة له ولا دافع
لأن يخفي شيئا

138
00:10:42,709 --> 00:10:45,709
هل طلبت مفتاحه أيضا؟ -
ليس لديه واحد -

139
00:10:52,417 --> 00:10:54,000
والآن نعرف السبب

140
00:10:55,209 --> 00:10:56,876
أتظنين أنه مجنون؟

141
00:10:57,334 --> 00:11:00,959
الصلب دليل مقنع جدا
دهانات الرصاص؟

142
00:11:01,209 --> 00:11:02,876
المكان جديد أكثر مما ينبغي

143
00:11:03,042 --> 00:11:05,584
إنهِ يؤمن بقوى عليا
يمكنها التأثير على حياته

144
00:11:05,709 --> 00:11:07,000
كسائر معظم الناس على الكوكب

145
00:11:07,125 --> 00:11:10,042
صحيح، ومن ناحية أخرى
قام بصلب نفسه

146
00:11:10,292 --> 00:11:13,709
ما مِن تُن معلبة
ولا أظن أن علينا القلق حيال السوشي

147
00:11:13,834 --> 00:11:17,626
لا كمبيوتر، ولا تلفاز
لا موسيقى، ما الذي يفعله؟

148
00:11:17,792 --> 00:11:19,167
إنه يقرأ

149
00:11:19,459 --> 00:11:20,959
أثبتت الصلاة أنها ساعدت في الشفاء

150
00:11:21,042 --> 00:11:26,000
فقط إذا علم الشخص لمن يتضرع
فهذا يعني عدم وجود تأثير موضوعي

151
00:11:26,125 --> 00:11:30,999
إذا فالإيمان ينبع من الداخل
ليست بالمعلومة الجديدة

152
00:11:38,709 --> 00:11:41,250
أعتقد أن القلق مفيد للحمية

153
00:11:47,417 --> 00:11:50,167
إنه ليس القلق بل الجوع

154
00:11:50,459 --> 00:11:53,918
لم يقع ضرسه بسبب تسمم المعادن الثقيلة
بل بسبب سوء التغذية

155
00:11:54,000 --> 00:11:57,042
يُعاني فعلا مكوّرات الخيل الحمراء -
تاوب) كان محقا) -

156
00:11:58,459 --> 00:12:00,083
فقط لم يكن يدرك السبب

157
00:12:05,918 --> 00:12:08,501
إنه مقفل -
!أنا منشغل -

158
00:12:08,709 --> 00:12:10,042
سأنتظر

159
00:12:14,626 --> 00:12:15,959
أنا حقا منشغل

160
00:12:16,083 --> 00:12:17,667
أعطتني (كادي) ملف الابنة

161
00:12:17,999 --> 00:12:20,459
ليست (كادي) بالضبط
بل توقيعها

162
00:12:21,501 --> 00:12:23,501
ليس توقيعها بالضبط

163
00:12:25,125 --> 00:12:26,459
كذبة أخرى؟

164
00:12:26,584 --> 00:12:27,918
خلت أن بوسعك إلقاء نظرة من أجلي

165
00:12:28,083 --> 00:12:30,999
لعلك لم تسمعني، أنا منشغل نوعا ما -
بماذا؟ -

166
00:12:31,083 --> 00:12:32,792
ألعب الـ(سودوكو)، ماذا تظن؟

167
00:12:32,918 --> 00:12:36,292
أنا رئيس قسم الأورام
بمستشفى كبير

168
00:12:36,918 --> 00:12:40,834
ومع ذلك تلك الملفات
ليست من هذه المستشفى

169
00:12:41,125 --> 00:12:44,542
إنها من المستشفى حيث تعمل خطيبتك

170
00:12:44,667 --> 00:12:47,667
(يجري رئيس (سام
مراجعة سريرية لكل ملفاتها

171
00:12:47,792 --> 00:12:50,918
وأرادتني أن أتأكد من أن كل شيء
كما يجب قبل أن يبدأ يوم الإثنين

172
00:12:51,000 --> 00:12:53,501
(مما يفسر سبب انشغال (سام
الشديد بالنظر إلى ملفي

173
00:12:53,626 --> 00:12:56,751
لو لم أساعدها
فلن تتمكن من حضور حفل الزفاف

174
00:12:57,167 --> 00:12:58,751
لقد أغرمنا ببعضنا
بحفل زفاف قريبها

175
00:12:58,876 --> 00:13:01,125
لهذا السبب أريد التقدم لها
بحفل الزفاف

176
00:13:01,250 --> 00:13:03,250
والآن لديك 60 ثانية
لتوبخني على هذا

177
00:13:03,375 --> 00:13:05,751
وعلى مساعدتي لحبيبتي
بواجباتها المنزلية

178
00:13:05,876 --> 00:13:07,292
يجب ألا تتقدم لها
بالزواج بحفل الزفاف

179
00:13:07,417 --> 00:13:09,751
فالمشاعر تبلغ ذروتها
والناس على المحك

180
00:13:09,876 --> 00:13:14,375
عليك تجربة مكان ما مثل معبد بوذي
أو حديقة للأسماك

181
00:13:14,501 --> 00:13:16,626
أو حديقة بوذية للأسماك

182
00:13:17,334 --> 00:13:20,999
استغرق هذا 10 ثوان فحسب
يمكنك تمضية بقية الوقت مع ملفي

183
00:13:26,542 --> 00:13:28,542
رايتشل)؟)

184
00:13:39,999 --> 00:13:44,209
مرحبا، كم أمامك حتى تعودي للمنزل؟ -
ليس كثيرا -

185
00:13:45,751 --> 00:13:48,584
مرحبا، مرحبا

186
00:13:49,876 --> 00:13:51,999
لقد تركت الكمبيوتر شغالا

187
00:13:53,501 --> 00:13:56,751
رأيتك اليوم في الفندق

188
00:13:57,417 --> 00:14:01,334
أكنت تتفقدني؟ -
أجل -

189
00:14:01,459 --> 00:14:05,167
هل أنت راضٍ؟ -
أجل -

190
00:14:05,501 --> 00:14:06,834
جيد

191
00:14:08,459 --> 00:14:12,501
أهذا كل شيء؟ -
قلت إنك راضٍ وهذا يكفي -

192
00:14:13,000 --> 00:14:16,042
لم تتساءلي لماذا بدأ هذا

193
00:14:16,209 --> 00:14:19,459
يجعلني هذا أظنكِ لا ترغبين
...في مناقشة الأمر مما يجعلني

194
00:14:19,584 --> 00:14:20,999
لقد بتَ مُرتابا

195
00:14:21,083 --> 00:14:25,167
أخذت هاتفكِ الخلوي معكِ إلى الحمام
بينما استحممت هذا الصباح

196
00:14:26,834 --> 00:14:30,459
لقد كوّنت صداقة جديدة
عبر الإنترنت

197
00:14:31,167 --> 00:14:33,250
بمجموعة دعم

198
00:14:33,834 --> 00:14:35,751
رجل؟

199
00:14:35,959 --> 00:14:37,375
أجل

200
00:14:37,918 --> 00:14:40,250
مجموعة دعم لماذا؟

201
00:14:40,375 --> 00:14:42,709
للأشخاص الذين يتعرضون للخيانة

202
00:14:47,667 --> 00:14:50,125
لماذا لم تخبرنا
بأنك كنت تجوّع نفسك؟

203
00:14:50,250 --> 00:14:52,542
لم أكن أحاول ذلك

204
00:14:52,667 --> 00:14:55,542
لدي ميزانية محددة
وبدت هذه حمية جيدة

205
00:14:57,209 --> 00:14:58,876
يبدو أنك تتعافى

206
00:14:59,167 --> 00:15:01,834
ليس حقا، فساقاي تؤلمانني جدا

207
00:15:05,417 --> 00:15:07,459
لأي مدى يبلغ الألم؟

208
00:15:07,751 --> 00:15:10,250
بمقياس 1 إلى 10
و10 هو الأسوأ

209
00:15:11,167 --> 00:15:13,167
تسعة ونصف

210
00:15:14,334 --> 00:15:16,042
فلماذا تبتسم؟

211
00:15:16,167 --> 00:15:17,918
لست أبتسم

212
00:15:23,292 --> 00:15:26,542
ألم بالساقين وتضارب بالمشاعر

213
00:15:26,667 --> 00:15:29,834
يراوده إحساس فيما يعبّر
بشكل غير إرادي عن إحساس آخر

214
00:15:29,959 --> 00:15:31,959
علة عصبية كلاسيكية

215
00:15:32,042 --> 00:15:35,083
يومان مع مضادات الكولين
وستخرج من هنا

216
00:15:35,209 --> 00:15:36,584
حقا؟

217
00:15:36,709 --> 00:15:41,083
كلا، اختلقت هذا لأرى رد فعلك
اختبار تشخيصي

218
00:15:41,209 --> 00:15:43,125
هذا رائع

219
00:15:43,792 --> 00:15:48,876
نجار يبلغ 33 عاما، يُظهر نرجسية
أوهام العظمة، هلوسات

220
00:15:48,999 --> 00:15:50,292
لم تراوده هلوسات

221
00:15:50,417 --> 00:15:54,584
لست أتحدت عنه
بل الذات التي تتصف بالألوهية

222
00:15:54,709 --> 00:15:57,459
أتريدنا أن نجري
تشخيصا تفريقيا على (يسوع)؟

223
00:15:57,584 --> 00:16:02,083
يسمع أصواتا، فيخال أنه ابن الرب
في الغالب انفصام بالشخصية

224
00:16:02,209 --> 00:16:03,584
أعتقد أنكِ أهنته

225
00:16:03,709 --> 00:16:06,751
أتقولون أن تطرفه الديني
قد يكون عارضا؟

226
00:16:06,876 --> 00:16:09,000
الاعتلال العصبي قد يُفسر أوهامه

227
00:16:09,125 --> 00:16:12,792
صوروا دماغه بالرنين المغناطيسي
لنرَ إن كان بمقدورنا إيجاد الرب

228
00:16:16,792 --> 00:16:20,626
بلغني أنك حصلت على ملف الابنة
هل غيّر المريض رأيه؟

229
00:16:20,751 --> 00:16:22,584
قمت بتزوير توقيعكِ

230
00:16:24,751 --> 00:16:26,999
أشكرك على صراحتك

231
00:16:27,083 --> 00:16:32,292
اعتبريها هدية، يوشك أحدهم
على بلوغ سن الـ45 خلال بضعة أشهر

232
00:16:32,417 --> 00:16:35,626
ويريد آخر أن يُحدث من هذا شأنا هاما

233
00:16:35,751 --> 00:16:38,709
43 -
43 -

234
00:16:38,834 --> 00:16:40,626
هل أنت متأكدة؟ -
جدا -

235
00:16:40,751 --> 00:16:45,125
كيف عساي أقترف تلك الغلطة؟
بقراءة ملفكِ بالموارد البشرية؟

236
00:16:45,250 --> 00:16:46,834
لا، مهلا، لم أفعل

237
00:16:46,959 --> 00:16:50,959
وها هو الديناميت ينفجر
النتيجة تعادل، نحن متساويان تماما

238
00:16:51,042 --> 00:16:56,042
أنت محق، لقد كذبت
على قسم الموارد البشرية وليس عليك

239
00:16:56,292 --> 00:17:00,501
عندما تقدمت لوظيفة نائب الرئيس
لأول مرة، كنت أبلغ 29 عاما

240
00:17:00,626 --> 00:17:03,501
أدركت أنهم سيأخذونني على محمل الجد
لو كنت بأوائل الثلاثينات

241
00:17:03,626 --> 00:17:07,250
لذا أضفت عامين إلى عمري -
كذبت لتجعلي نفسكِ أكبر سنا؟ -

242
00:17:08,250 --> 00:17:11,459
هل تكذبين بشأن كونكِ امرأة؟ -
حتى لو بمقدورك إيقاعي بالشرك -

243
00:17:11,584 --> 00:17:13,999
فهل تحسب أنني فجأة
سأتقبّل قيمة الكذب؟

244
00:17:14,083 --> 00:17:17,417
مقصدي هو أنكِ سبق وفعلت
أحتاج فقط لإثبات ذلك

245
00:17:22,250 --> 00:17:25,125
ليست تردّ لي الكيل كيلين
لديها صديق فحسب

246
00:17:25,250 --> 00:17:28,417
رجل قابلته بمجموعة دعم على الإنترنت
لمَن يتعرض للخيانة

247
00:17:28,542 --> 00:17:31,918
سمعت عن تلك المجموعة
تدعى سخرية الأقدار

248
00:17:32,334 --> 00:17:37,042
أتظنها تخون زوجها الخائن مع شخص
من مجموعة دعم من يتعرضن للخيانة؟

249
00:17:37,167 --> 00:17:39,709
يبدو كأفضل مكان
لاصطياد امرأة غير محصنة

250
00:17:39,834 --> 00:17:43,083
انظرا، أضرار كثيفة متعددة

251
00:17:43,918 --> 00:17:48,918
تبدو مثل التصلّب المتعدد -
كيف أغفلنا عن التصلّب المتعدد؟ -

252
00:17:49,209 --> 00:17:51,375
كان متواريا خلف سوء التغذية

253
00:17:51,501 --> 00:17:54,083
يُهاجم التصلّب المتعدد جهاز المناعة
وعدم وجوده يعني لا أعراض

254
00:17:54,209 --> 00:17:56,999
ونحن الآن نغذيه
لذا فكلاهما قد عاد

255
00:17:59,709 --> 00:18:01,501
كيف هو شعورك؟

256
00:18:03,000 --> 00:18:04,959
مريع

257
00:18:05,292 --> 00:18:06,959
هذا واضح

258
00:18:07,042 --> 00:18:10,918
أين أصدقاؤك؟
أما زلت تقوم باختيارهم؟

259
00:18:11,000 --> 00:18:12,584
كل ما أطلبه هو أن يصلوا لأجلي

260
00:18:12,709 --> 00:18:15,667
تنزع دائما للتضحية
مُلهم جدا

261
00:18:16,250 --> 00:18:18,459
الأضرار موجودة بالفص الصدغي

262
00:18:18,584 --> 00:18:21,876
عندما يُصاب ذلك المكان
يختبر الناس أمورا غريبة

263
00:18:21,999 --> 00:18:23,999
مُطاردة من الأرواح، اختطاف
مخلوقات فضائيّة، حيوات سابقة

264
00:18:24,083 --> 00:18:27,918
اتفاقيات مع الرب؟
لم تأتِ لترى إن كنت بخير

265
00:18:28,000 --> 00:18:31,125
بل لترى إن كان علاجك
قد جعلني ملحدا

266
00:18:31,250 --> 00:18:32,709
سأكتفي بعدم الدراية

267
00:18:32,834 --> 00:18:35,334
الإيمان ليس مرضا -
لا، بالطبع لا -

268
00:18:35,459 --> 00:18:38,876
من ناحية أخرى
هو معدٍ ويقتل الكثير من الناس

269
00:18:47,375 --> 00:18:49,542
لا أستطيع تحريك ذراعي

270
00:18:54,042 --> 00:18:55,918
أتشعر بهذا؟

271
00:18:58,751 --> 00:19:01,417
أصدقاؤك لا يصلون بجد كفاية

272
00:19:06,792 --> 00:19:08,083
ليس التصلّب المتعدد

273
00:19:08,209 --> 00:19:11,709
الشلل عارض للتصلّب المتعدد
وكذلك ألم الساقين وتضارب المشاعر

274
00:19:11,834 --> 00:19:13,584
(حالته تسوء على علاج الـ(بريدنيزون
ليس التصلّب المتعدد

275
00:19:13,709 --> 00:19:15,999
لقد كان واضحا بصورة الرنين المغناطيسي
أن لديه أضرارا

276
00:19:16,083 --> 00:19:18,584
قد يكون تشوها شريانيا وريديا
أو احتشاءً بالدماغ

277
00:19:18,709 --> 00:19:20,375
دعونا نقوم بالتصويت

278
00:19:20,999 --> 00:19:22,709
صدرية أم حزام للخصر؟

279
00:19:23,792 --> 00:19:25,083
حزام للخصر

280
00:19:25,209 --> 00:19:29,626
تعرفينني، لا يمكنني رفض أي منكم
يا رفاق، جميعكم محقون

281
00:19:29,751 --> 00:19:33,125
لديه تصلّب متعدد
(لكن ليس النوع الودود للسيد (روجر

282
00:19:33,250 --> 00:19:35,959
إنه من النوع الغريب
لصاحب الشاحنة العائلية

283
00:19:36,042 --> 00:19:38,334
تصلب (ماربرغ) المتعدد؟ -
ماذا قلت لتوي؟ -

284
00:19:38,459 --> 00:19:40,375
سيلقى حتفه خلال
يومين أو ثلاثة على الأكثر

285
00:19:40,501 --> 00:19:43,584
ما لم نتمكنِ من إيجاد أحد
ليسمّرَ نفسه إلى صليب بأقرب ما يمكن

286
00:19:43,709 --> 00:19:46,918
أو العلاج بالخلايا الجذعية -
هذا علاج تجريبي -

287
00:19:47,000 --> 00:19:49,709
والذي لديه نتائج واعدة
(مع الأمراض المزيلة للـ(ميالين

288
00:19:49,834 --> 00:19:51,125
إنه أفضل خياراتنا -
ستكون كذلك لو لم يكن -

289
00:19:51,250 --> 00:19:52,959
علاج بالخلايا الجذعية الجنينية

290
00:19:53,042 --> 00:19:55,667
المريض بمثابة الذراع اليمنى للبابا
لن يوافق أبدا على هذا

291
00:19:55,792 --> 00:19:58,792
أعلم هذا وأنت تعلم هذا
بينما هو لا

292
00:19:58,918 --> 00:20:01,417
لكنها الآن تعلم هذا
وسوف يعلم هذا

293
00:20:01,792 --> 00:20:03,083
أحسنت عملا

294
00:20:03,209 --> 00:20:07,459
(أكدوا داء (ماربرغ
ثم اعرفوا إن كان متدينا معتدلا

295
00:20:16,250 --> 00:20:18,375
(تبدين فاتنة يا آنسة (مونيبوني

296
00:20:18,501 --> 00:20:21,250
حزام للخصر؟
(حماقة بالغة يا سيد (بوند

297
00:20:22,083 --> 00:20:23,501
حالة الابنة صحيحة

298
00:20:23,626 --> 00:20:27,709
الخزعة التجسيمية أكدت
وجود ورم أرومي دبقي بالمرحلة الرابعة

299
00:20:27,834 --> 00:20:29,125
لا يستجيب للعالج الكيميائي

300
00:20:29,250 --> 00:20:32,792
لكنهم أخضعوها له كمحاولة أخيرة
بأي حال وحالفها الحظ

301
00:20:32,918 --> 00:20:37,042
إذا إما أن الرب تدخّل
وهو بمثابة تفسير كسول

302
00:20:37,167 --> 00:20:40,083
أم أننا فقط لا نعرف السبب
وهو ما ليس بمثابة تفسير

303
00:20:40,209 --> 00:20:45,417
أحيانا لا يوجد تفسير وأنا راضٍ عن هذا -
وهذا ما يزعجني كثيرا -

304
00:20:45,542 --> 00:20:49,667
أحتاج إلى هذا الملف
وهذا المقعد وهذا المكتب

305
00:20:53,209 --> 00:20:56,501
امرأتك تزوّر الحقائق

306
00:20:57,334 --> 00:21:00,959
خمسة من تلك الحالة، الجرعات
المُصرّح بها لا تفسِر التضرر بالإشعاع

307
00:21:01,042 --> 00:21:03,751
الحساسية تتفاوت -
ليس هذا القدر -

308
00:21:05,999 --> 00:21:09,459
أجل، هذا ما فكرت فيه

309
00:21:13,584 --> 00:21:15,792
سألتها مباشرة عن هذا الأمر

310
00:21:15,918 --> 00:21:19,959
فقالت إن الجرعات كانت دقيقة
وإنها لم تفعل شيئا خطأ

311
00:21:20,876 --> 00:21:24,501
لأنها أخلاقيا لم تفعل
الحالات الخمس كانت جميعها نهائية

312
00:21:24,626 --> 00:21:28,167
فتجاوزت بروتكول الجرعات في محاولة
لإنقاذ حياتهم وكنت لتفعل المثل

313
00:21:28,292 --> 00:21:30,834
إنها ساذجة وهي مناسبة لك

314
00:21:35,000 --> 00:21:38,709
أكره العشاء التجريبي بقدر
كرهي لحفلات الزفاف

315
00:21:39,459 --> 00:21:41,250
السبب الوحيد لإقدام أحدهم على الزواج

316
00:21:41,751 --> 00:21:47,292
هو حاجة تلك المرأة المنتصبة للحماية
من المفترسين أثناء الرضاعة

317
00:21:47,667 --> 00:21:49,292
السبب الوحيد لإقدامهما على الزواج

318
00:21:49,417 --> 00:21:52,834
هو إقامة حفل بغيض
وإشعار بقيتنا بالتفاهة

319
00:21:53,250 --> 00:21:57,042
رغم علمنا أنه بغضون عامين
(سيتصارع المحامون على سيارات (بنتلي

320
00:21:57,667 --> 00:21:59,834
سيصلح هذا كنخب عظيم

321
00:22:00,083 --> 00:22:03,876
هي لديها الجمال وهو لديه المال
إحداهما ملزم بالنفاد

322
00:22:05,334 --> 00:22:07,584
أمهلهما 19 شهرا

323
00:22:08,334 --> 00:22:09,999
هذا محدد جدا

324
00:22:10,542 --> 00:22:12,459
يِتطلب نظام الطلاق
(بلا سبب في (نيو جيرسي

325
00:22:12,584 --> 00:22:16,250
عيش الزوجين أقله 18 شهرا منفصلين

326
00:22:16,375 --> 00:22:18,542
في الواقع، أمهلهما بضعة أسابيع

327
00:22:19,375 --> 00:22:22,042
يُفترض أن أكون الشخص المُتشائم -
ليس اليوم -

328
00:22:22,167 --> 00:22:23,501
أجل

329
00:22:26,999 --> 00:22:29,999
سيتعين عليكِ الذهاب وحدكِ
مريضي يرفض العلاج

330
00:22:30,083 --> 00:22:31,918
وأنت تكترث؟ -
لا -

331
00:22:32,000 --> 00:22:34,042
لكنه عذر لا يمكنكِ مجادلته

332
00:22:37,709 --> 00:22:40,918
قبول هذا العلاج هو إهانة للرب

333
00:22:41,000 --> 00:22:45,000
لا أتوقع منه أن يبقي على اتفاقنا -
لقد خرقته بالفعل -

334
00:22:45,125 --> 00:22:47,417
أظهر فحص دمائك
(أنك ممتلئ بالـ(أيبوبروفين

335
00:22:47,626 --> 00:22:49,083
وهل تناول المسكّنات يخل باتفاقي؟

336
00:22:49,209 --> 00:22:52,125
المغزى أن تعاني
مثلما فعل المخلّص، صحيح؟

337
00:22:52,250 --> 00:22:55,375
هو لم يتناول المرّ
ولا (تيلانول) (روما) القديمة

338
00:22:55,501 --> 00:22:57,834
ومساميره مرت عبر رسغيه
لا عبر راحة يديه

339
00:22:57,959 --> 00:22:59,375
راحة اليدين للجبناء

340
00:22:59,501 --> 00:23:03,209
وماذا عن القرع والضرب بالسوط
وتاج الأشواك؟

341
00:23:03,334 --> 00:23:06,501
ما تمرّ به أقرب لتقليم سيئ للأظافر
منه للصلب

342
00:23:06,626 --> 00:23:10,417
لا يتعلق الأمر بإظهار ألمي للرب
بل بإظهار إيماني له

343
00:23:10,626 --> 00:23:13,626
لو طلب منيِ الموت لأجل ابنتي
فسأفعل ذلك بكل سرور

344
00:23:13,751 --> 00:23:15,918
لا تجعل الأمر يتعلق بابنتك

345
00:23:16,334 --> 00:23:19,501
تخشى فقط أننا إذا وجدنا علاجا
فسيكلفك هذا إيمانك

346
00:23:19,626 --> 00:23:22,542
وستغدو حينها مثل بقيتنا -
وحيد وخائف؟ -

347
00:23:22,834 --> 00:23:25,167
أنت محق، لا أريد ذلك

348
00:23:25,292 --> 00:23:30,209
أنت تبتسم، أيعني هذا أنك مرتاح
لخيارك أم أنك خائف؟

349
00:23:30,417 --> 00:23:31,751
لأن هذا ربما يكون أملك الوحيد

350
00:23:31,876 --> 00:23:34,209
يمكنكم وصف أشياء كثيرة
لكن الأمل ليس ضمنها

351
00:23:34,334 --> 00:23:38,000
تتمسكان بالمعتقدات
وتتجاهلان العواقب

352
00:23:38,209 --> 00:23:40,292
لديكما قواسم عديدة مشتركة

353
00:23:41,042 --> 00:23:43,083
كلاكما أحمق

354
00:23:49,334 --> 00:23:51,709
هل كل المعتقدات سخيفة
على حدٍ سواء؟

355
00:23:51,834 --> 00:23:55,250
فقط لو تم تطبيقها جزافا
على كل الظروف

356
00:23:55,792 --> 00:23:58,542
إنه بحاجة لرؤية ابنته -
"بل لرؤية فيلم "توراث الرياح -

357
00:23:58,667 --> 00:24:02,834
ونخبرها بأنه يحتضر لأن الرب
لا يريده أن يتناول علاجه

358
00:24:06,751 --> 00:24:08,667
الصراحة ليست سيئة تماما

359
00:24:09,584 --> 00:24:11,125
أحضريها إلى هنا

360
00:24:19,542 --> 00:24:22,167
ليس عليك الموت
ليس إذا تناولت علاجك

361
00:24:25,918 --> 00:24:30,167
العلاج ينتهك قوانين الرب
وهو لا يريدني أن أتناوله

362
00:24:30,459 --> 00:24:32,667
لكن الرب لا يريدك أن تموت

363
00:24:32,918 --> 00:24:35,584
لا يريد لأحد أن يموت
إنه كل ما يمثّله الحب

364
00:24:35,709 --> 00:24:38,918
أعلم أن هذا نابع من والدتكِ -
بل هذا نابع مني -

365
00:24:39,000 --> 00:24:41,751
أنا التي أوشكت على الموت
وأنا أعلم ماهيته

366
00:24:42,250 --> 00:24:44,709
وأنت والدي
لا يمكنك أن تموت

367
00:24:47,125 --> 00:24:50,292
ليته ليس علي ذلك -
ليس عليك ذلك يا أبي -

368
00:24:50,417 --> 00:24:54,042
تناول العلاج وحسب تخبرني دوما
بأن أتناول العلاج، أرجوك

369
00:24:58,167 --> 00:25:01,626
ذات يوم، ستتفهمين الأمر

370
00:25:01,751 --> 00:25:05,667
لا، لن أفعل
لن أتفهم هذا أبدا

371
00:25:06,417 --> 00:25:10,876
لو أمكن للرب فعل هذا
فأنا أكره الرب

372
00:25:36,751 --> 00:25:39,501
لمحت للتو فتاتين مثيرتين
بجوار نافورة الشوكولاتة

373
00:25:39,876 --> 00:25:44,209
...ألم تكن بالأعلى مع -
ولم يكن هذا ليحدث لولاك يا صديقي -

374
00:25:45,542 --> 00:25:49,584
على أحدنا صرف انتباه الصديق الرزين -
لست هنا لأكون مساعدك -

375
00:25:49,709 --> 00:25:53,334
سأكون مساعدك هذه المرة -
لم آتِ إلى هنا لممارسة الجنس -

376
00:25:53,459 --> 00:25:54,792
فلا تفعل إذا

377
00:25:54,918 --> 00:25:58,709
التحدت لامرأة جميلة ليس ممتعا بقدر
مشاهدة (تاوب) لا يتحدث إلى زوجته

378
00:26:04,667 --> 00:26:06,584
لقد تفقدت بريدكِ الإلكتروني

379
00:26:06,876 --> 00:26:10,584
لا يوجد شيء هناك غير مناسب
(نحن صديقان يا (كريس

380
00:26:10,709 --> 00:26:13,083
لكنكِ تخبرينه بأمور
لم تخبريني بها مطلقا

381
00:26:13,209 --> 00:26:15,042
أخبره بأمور لا يمكنني إخباركِ بها

382
00:26:15,167 --> 00:26:17,751
هذا هو بيت القصيد -
أمور لا تخصني بل تخصكِ -

383
00:26:17,876 --> 00:26:23,375
عن عملكِ الجديد عن صبغ شعركِ
عن شعوركِ عندما ماتت والدتكِ

384
00:26:23,501 --> 00:26:25,250
أريد معرفة تلك الأمور

385
00:26:25,375 --> 00:26:28,501
يسهل الحديث معه

386
00:26:29,709 --> 00:26:33,792
فهو منفتح وصريح
ويجعلني أشعر بالأمان

387
00:26:33,918 --> 00:26:37,876
يبدو أنكِ تحبينه -
لست على علاقة معه -

388
00:26:37,999 --> 00:26:41,292
(إنه يعيش في (أوريغون
ولم أقابله مطلقا ولن أفعل غالبا

389
00:26:41,417 --> 00:26:43,709
أنت على علاقة
علاقة عاطفية

390
00:26:43,834 --> 00:26:46,751
هل تساوي ما أفعله
بما فعلته أنت؟

391
00:26:46,876 --> 00:26:50,584
اقترفت أشياءً فظيعة بحقكِ
وأستحق كل هذا وأكثر

392
00:26:50,709 --> 00:26:53,999
لكن لا يمكنكِ التظاهر
بأن ما تفعلينه ليس مؤذيا

393
00:27:01,250 --> 00:27:04,083
شخص ما يبدو فاتنا الليلة -
شكرا لك -

394
00:27:04,459 --> 00:27:05,999
كنت أقصد نفسي

395
00:27:07,459 --> 00:27:09,918
شخص آخر يبدو مذهلا بوضوح

396
00:27:10,876 --> 00:27:14,542
كان هذا أنت
والشقراء التي على المشرب

397
00:27:15,000 --> 00:27:18,584
فقط لأكون واضحة
كل هذا التظاهر لن يجدي نفعا

398
00:27:18,709 --> 00:27:21,999
أحتاج إلى اعتذار وليس إطراءً

399
00:27:22,209 --> 00:27:24,959
هذا ليس تظاهرا
بل هو حفل الزفاف

400
00:27:25,083 --> 00:27:26,876
أنتَ تكره حفلات الزفاف -
خلتني أفعل -

401
00:27:26,999 --> 00:27:30,125
ثم أدركت أنني لم أحضر واحدا أبدا -
أبدا؟ -

402
00:27:30,250 --> 00:27:32,083
اتضح أنها ممتعة نوعا ما

403
00:27:33,751 --> 00:27:36,834
لا يمكنني التذمر من رئيسي
فهو هنا بالفعل

404
00:27:37,876 --> 00:27:39,959
هل أنت رئيسه؟ -
فقط أيام الإثنين إلى الجمعة -

405
00:27:40,042 --> 00:27:43,125
وفي نهاية الأسبوع يكون أخي

406
00:27:47,417 --> 00:27:49,417
هذه الجولة على حسابي

407
00:28:00,584 --> 00:28:02,292
أنا آسفة بشأن ابنتك

408
00:28:03,584 --> 00:28:05,709
لم أقصد أبدا أذيتها

409
00:28:06,501 --> 00:28:08,667
ظننت فقط أنها ستغيّر رأيي

410
00:28:10,501 --> 00:28:12,626
لقد تفاجأت من عدم نجاحها

411
00:28:14,918 --> 00:28:16,542
وكذلك أنا

412
00:28:17,834 --> 00:28:20,250
لم أخبركِ بالحقيقة

413
00:28:20,918 --> 00:28:23,000
عندما قلت إنني لا أخشى الموت

414
00:28:23,751 --> 00:28:30,083
...لكنك ستذهب مباشرة للجنة، لذا -
هذا ما أعتقده لكنني إنسان -

415
00:28:30,209 --> 00:28:32,250
تعلم إذا أنك قد تكون مخطئا

416
00:28:33,751 --> 00:28:36,709
كيف أمكنك فعل ما فعلته؟

417
00:28:38,751 --> 00:28:43,292
لهذا لدينا معتقدات
حتى يظل بوسعنا رؤية الصواب لنفعله

418
00:28:43,417 --> 00:28:45,918
عندما يعمينا الشك والخوف

419
00:28:46,542 --> 00:28:51,459
معتقداتنا تعبّر عن ذاتنا
إذا فقدناها، فمَن سنكون؟

420
00:28:59,334 --> 00:29:03,834
اسمعي، أنا آسف
لم أقصد أن يتطور الأمر هكذا

421
00:29:07,083 --> 00:29:11,083
تظن أنني أتصرف بأنانية
لكنني لست كذلك

422
00:29:13,250 --> 00:29:16,918
إنه يجعلني أشعر بالرضا
تجاه نفسي وتجاهنا

423
00:29:17,959 --> 00:29:25,292
من الصعب تصديق ذلك
إذ كل ما أشعر به الآن هو الخيانة

424
00:29:25,542 --> 00:29:28,334
لم أرد ذلك قطّ -
جيد -

425
00:29:28,542 --> 00:29:31,751
لأنه مثلما طلبت منيِ التوقف
عن تصرفاتي

426
00:29:32,125 --> 00:29:34,584
فأنا أطلب منكِ التوقف عن هذا

427
00:29:37,876 --> 00:29:39,584
لا؟

428
00:29:39,709 --> 00:29:41,334
لن أكذب عليك

429
00:29:41,459 --> 00:29:43,417
هل هذا انتقام؟

430
00:29:44,501 --> 00:29:48,709
لا أدري، لكنيِ أعرف
أنه شيء أحتاج إليه الآن

431
00:29:59,626 --> 00:30:05,417
ماذا كنت لترتدين؟ -
أنا مغرمة بالرداء الأبيض -

432
00:30:07,250 --> 00:30:10,626
هذا تقليدي للشابات
العرائس لأول مرة

433
00:30:11,334 --> 00:30:14,584
ربما لن أكون شابة
لكنها ستكون أول مرة لي

434
00:30:16,042 --> 00:30:18,834
هذه كذبة

435
00:30:22,709 --> 00:30:24,501
كنت متزوجة من قبل

436
00:30:25,125 --> 00:30:27,501
عام 1987، لستة أيام

437
00:30:29,083 --> 00:30:33,125
(معرفتكِ بقانون الطلاق في (نيو جيرسي
جعلني أشك، لذا بحثت في الأمر

438
00:30:34,918 --> 00:30:36,834
إذا كل هذا كان فخا؟

439
00:30:37,292 --> 00:30:40,584
الفخ صفة بدائية
أفضّل صفة الإغواء

440
00:30:40,709 --> 00:30:42,375
على كل حال
المغزى أنني كذبت عليك

441
00:30:42,501 --> 00:30:45,375
وأنت كذبت علي وأنا أسامحكِ

442
00:30:51,834 --> 00:30:53,584
أحسنتَ صنعا

443
00:30:59,042 --> 00:31:01,709
أنت متعب، أليس كذلك؟
من كل هذه الملفات؟

444
00:31:01,834 --> 00:31:05,250
...لا، لا، كنت أفكر

445
00:31:06,918 --> 00:31:10,459
أعني لو أن هذين لديهما فرصة
ضئيلة للنجاح

446
00:31:10,709 --> 00:31:13,167
فعلينا أن نكون شيئا مؤكدا

447
00:31:13,292 --> 00:31:15,459
وقد اقترفنا كل أخطائنا

448
00:31:23,000 --> 00:31:28,667
كما أدركت أنني أحبكِ أكثر مما تخيلت

449
00:31:28,792 --> 00:31:33,042
سام)، هلا تزوجت بي مرة أخرى؟)

450
00:31:36,751 --> 00:31:41,167
لا أدري ماذا أقول حتى -
لدي اقتراح -

451
00:31:41,292 --> 00:31:44,501
من أين أتى هذا حتى؟
...متى قمت

452
00:31:46,334 --> 00:31:52,792
ما الذي أدركت أنه يجعلك تحبني أكثر؟

453
00:31:53,042 --> 00:31:56,501
...كل شيء فعلته، عملكِ و

454
00:31:58,209 --> 00:32:00,667
حسكِ الأخلاقي

455
00:32:02,334 --> 00:32:04,375
الحالات الخمس

456
00:32:04,542 --> 00:32:07,709
لست متفقا فقط مع ما فعلته
بل معجب به

457
00:32:07,834 --> 00:32:10,334
لم أفعل شيئا
سبق وسألتني عن تلك الملفات

458
00:32:10,459 --> 00:32:14,751
وقد أخبرتك بالحقيقة -
أعلم وأتفهم ذلك -

459
00:32:15,459 --> 00:32:16,918
أنت لا تصدقني

460
00:32:17,000 --> 00:32:22,334
أنا أصدق أنكِ شخصية رائعة -
تكذب وتخادع -

461
00:32:22,459 --> 00:32:26,709
(كلا يا (سام
اسمعي، أنا إلى جانبكِ

462
00:32:27,209 --> 00:32:29,667
لا أصدق هذا

463
00:32:31,125 --> 00:32:34,292
ماذا؟ (سام)، (سام)، لا تفعلي هذا

464
00:32:58,250 --> 00:33:02,709
إذا كم تظن عددهن؟ -
على الأقل ثلاثة -

465
00:33:03,417 --> 00:33:05,417
(علاقة ثلاثية يا (تشايس

466
00:33:06,083 --> 00:33:10,334
أرأيت؟ حياة العازب
مليئة بالجنس، خالية من الذنب

467
00:33:10,542 --> 00:33:14,417
لم ينتهِ الأمر، مفهوم؟
أسأت التقدير فحسب

468
00:33:14,999 --> 00:33:17,000
خلتها ستغفر لي كل شيء

469
00:33:17,125 --> 00:33:21,584
كل مشاعر الألم تلك
لم تزل فعلا

470
00:33:24,167 --> 00:33:26,751
هذا يبدو منطقيا أكثر

471
00:33:27,167 --> 00:33:31,000
تجاهله، لقد راودته فكرة فحسب

472
00:33:32,542 --> 00:33:34,834
لدي اختبار آخر لأقوم به

473
00:33:38,918 --> 00:33:40,292
أكره حفلات الزفاف

474
00:33:57,501 --> 00:33:59,000
لن يستغرق الأمر طويلا الآن

475
00:34:00,834 --> 00:34:03,959
ستكون محدقا بالفراغ الواسع
قبل أن تدرك الأمر

476
00:34:04,042 --> 00:34:06,083
هل أتيت من حفل زفاف
لتخبرني بهذا؟

477
00:34:06,209 --> 00:34:11,334
كلا، بل أتيت من حفل زفاف
لأجري تصويرا مقطعيا ذريا

478
00:34:11,459 --> 00:34:14,083
خلت أنك يئست مني -
لقد فعلت -

479
00:34:14,209 --> 00:34:18,751
التصوير المقطعي الذري كان لابنتك
كنت مخطئا بشأنها

480
00:34:19,626 --> 00:34:22,375
كانت مصابة فعلًا بورم أروميّ دبقيّ

481
00:34:23,542 --> 00:34:25,501
وما زالت مُصابة بهِ

482
00:34:25,626 --> 00:34:29,501
لم يزل السرطان مطلقا -
بلى، قد زال -

483
00:34:29,876 --> 00:34:31,626
كانوا يفحصونها كل عام

484
00:34:31,751 --> 00:34:33,751
بالتصوير المقطعي

485
00:34:34,459 --> 00:34:37,626
يغفل عن كل الأورام الدقيقة الصغيرة
التي لا يغفل عنها التصوير المقطعي الذري

486
00:34:37,751 --> 00:34:41,626
لا بد من أنك أخطأت
فهي لم تعد مُصابة بالسرطان

487
00:34:41,751 --> 00:34:45,292
لقد أجريته مرتين
ولا يوجد خطأ

488
00:34:47,876 --> 00:34:50,542
يبدو أن الرب أخلّ باتفاقه معك

489
00:34:53,209 --> 00:34:57,751
أنا آسف، لكنني أيضا محق

490
00:35:02,250 --> 00:35:04,209
أنت وغد

491
00:35:09,584 --> 00:35:11,876
افعل ما تريد فعله بي

492
00:35:13,167 --> 00:35:15,250
قرار صائب

493
00:35:22,667 --> 00:35:25,042
يدهشني أن لديك قوة كافية
لتأتي للعمل اليوم

494
00:35:25,167 --> 00:35:27,918
36 ساعة كافية
بالنسبة إلي لأسترد قوتي

495
00:35:28,042 --> 00:35:30,375
وليست كافية بالنسبة
إلى هذا الرجل كي تتحسن حالته

496
00:35:30,501 --> 00:35:33,501
أرادنا (هاوس) أن نفحصه
كل 12 ساعة بأي حال

497
00:35:34,000 --> 00:35:37,125
أعتذر لأنني تخليت عنك -
مرتين؟ -

498
00:35:37,250 --> 00:35:40,459
أول مرة كانت غلطتي
ثاني مرة لم يكن لدي خيار

499
00:35:40,834 --> 00:35:43,042
لقد كانت علاقة ثلاثية

500
00:35:43,417 --> 00:35:45,042
العلاقات الثلاثيّة مبالغ في تقديرها

501
00:35:45,792 --> 00:35:47,584
إنه يمزح

502
00:35:49,209 --> 00:35:50,999
(استدعيا (هاوس

503
00:35:52,000 --> 00:35:55,751
لدي شيء لأريك إياه
التصوير المقطعي الذري لابنتك

504
00:35:56,751 --> 00:35:58,834
إنه نظيف

505
00:35:59,083 --> 00:36:00,959
إنها بخير

506
00:36:01,584 --> 00:36:03,250
هذا خطأي

507
00:36:03,375 --> 00:36:07,999
(خلطت بينها وبين (ماريون سيلفر
(ماريسا سيلفاب)

508
00:36:08,334 --> 00:36:10,167
هذا معقول، صحيح؟

509
00:36:10,292 --> 00:36:13,667
بأي حال، هذه أنباء جيدة لك
(لكنها أنباء سيئة للسيد (سيلفر

510
00:36:13,792 --> 00:36:16,459
لقد خدعتني
لم يخل الرب باتفاقنا

511
00:36:16,584 --> 00:36:18,125
أنا فعلت

512
00:36:18,542 --> 00:36:23,209
قمت بإغوائي وأنا تبعتك -
وسيعاقبك الرب على هذا -

513
00:36:23,334 --> 00:36:25,375
يتوجب عليه ذلك -
...لأنه لو لم يفعل -

514
00:36:25,501 --> 00:36:28,542
فسيجعلك هذا تتساءل، أليس كذلك؟ -
سوف يفعل -

515
00:36:28,667 --> 00:36:31,709
لهذا أنا مشوش جدا بهذا

516
00:36:32,542 --> 00:36:36,209
هذه صورة الرنين المغناطيسي لك
تظهر تحسّنا متزايدا

517
00:36:36,334 --> 00:36:38,250
أنت تتعافى

518
00:36:38,792 --> 00:36:40,751
لقد تحققت من الاسم مرتين

519
00:36:40,876 --> 00:36:45,709
لكن ليست هذه كل الأنباء الجيدة
هذا المريض حالته سيئة

520
00:36:45,999 --> 00:36:49,125
"المصطلح الفني هو "الموت هو مصيره

521
00:36:49,250 --> 00:36:52,167
مَن يكون؟ -
الرب -

522
00:36:52,292 --> 00:36:55,751
لقد أخللت باتفاقك معه
فتحسنت ابنتك وتحسنت حالتك أنت

523
00:36:55,876 --> 00:36:57,167
لم يقع أي مكروه

524
00:36:57,292 --> 00:37:00,876
ما يعني أمرا واحدا فقط
لا وجود للرب

525
00:37:01,709 --> 00:37:06,876
بالطبع لو أصيبت ابنتك بنيزك اليوم
فسأشعر بالحرج الشديد

526
00:37:08,542 --> 00:37:12,167
أنت تبتسم
أفترض أن هذا يعني أنك بائس

527
00:37:12,751 --> 00:37:14,959
بل يعني أنني سعيد

528
00:37:16,959 --> 00:37:22,000
لا يعني هذا أن الرب غير موجود
بل يعني أنه رحيم فعلا

529
00:37:22,751 --> 00:37:25,042
جميلتي (ماريسا) كانت محقة

530
00:37:25,334 --> 00:37:26,751
الرب هو كل ما يمثله الحب

531
00:37:26,876 --> 00:37:30,709
العقاب دليل على وجود الرب
وعدم العقاب كذلك؟

532
00:37:31,417 --> 00:37:33,375
حجة بارعة

533
00:37:34,709 --> 00:37:37,042
الإيمان ليس حجة

534
00:37:39,584 --> 00:37:41,918
أود أن أرى ابنتي

535
00:37:50,584 --> 00:37:52,292
هل الكل على علم؟

536
00:37:52,999 --> 00:37:56,375
كل مَن يمكنني الوثوق بهم
لذا، أجل

537
00:37:57,334 --> 00:37:59,834
لو أخبرتني لكان مات الآن

538
00:38:01,125 --> 00:38:03,209
فلماذا ما زلت إذا
أريد قول الحقيقة؟

539
00:38:03,334 --> 00:38:07,501
إما أنكِ ساذجة أو أن لديكِ ضميرا
لست متأكدا أيهما أكثر سوءا

540
00:38:08,083 --> 00:38:11,542
هذا جنون، لا يمكننا العمل هكذا

541
00:38:12,167 --> 00:38:13,501
أنا يمكنني

542
00:38:19,292 --> 00:38:20,626
سام)؟)

543
00:38:21,250 --> 00:38:23,959
آسفة، كنت آمل أن أنتهي
قبل عودتك للمنزل

544
00:38:24,626 --> 00:38:29,501
لقد تشاجرنا، شجارا واحدا
واعترفت بأنني كنت مخطئا

545
00:38:29,709 --> 00:38:31,167
يمكننا مناقشة الأمر
يمكننا التغلب عليه

546
00:38:31,292 --> 00:38:32,626
هذا يتعلق بالثقة

547
00:38:32,751 --> 00:38:37,834
لم أكذب عليكِ بشيء مطلقا -
أعلم، ولطالما وثقت بك -

548
00:38:37,959 --> 00:38:39,250
...أنا

549
00:38:39,667 --> 00:38:43,000
ربما يمكننا التحدث إلى معالج نفسيّ
قلت إن هذا ساعد بعد طلاقنا

550
00:38:43,125 --> 00:38:45,999
أجل، وأظن أنني تغيرت كثيرا

551
00:38:46,209 --> 00:38:49,584
وأنا لم أفعل؟ هل هذا ذنبي؟

552
00:38:50,375 --> 00:38:55,125
أعلم إلى أين يقود هذا
ولا أريد خوض هذا مجددا

553
00:38:56,834 --> 00:39:01,709
(أنت تنسحبين يا (سام
تنسحبين مجددا

554
00:39:02,334 --> 00:39:04,459
لذا أظنكِ لم تتغيري كثيرا

555
00:39:32,000 --> 00:39:33,709
أحسنت عملا اليوم

556
00:39:34,209 --> 00:39:36,292
لا أظن أن مريضك سيقوم بمقاضاتنا

557
00:39:37,626 --> 00:39:39,542
يبدو أن الجميع سعيد

558
00:39:43,584 --> 00:39:45,501
لقد كنت أحمق

559
00:39:47,334 --> 00:39:49,417
ما زالت هذه الحجة عالقة برأسي

560
00:39:49,542 --> 00:39:50,918
لو أن الجميع يكذب

561
00:39:51,000 --> 00:39:56,459
فالثقة ليست فقط لا صحة لها
وعديمة الفائدة بل هي أمر خيالي

562
00:39:56,584 --> 00:40:00,042
لكن الثقة ليست جدالا
يمكننا ربحه أو خسارته

563
00:40:00,167 --> 00:40:05,375
ربمِا علي التوقف مؤقتا
عن سخريتي وأؤمن

564
00:40:06,959 --> 00:40:09,292
ربمِا حان الوقت
لأتخذ خطوة نحو الإيمان

565
00:40:13,000 --> 00:40:17,292
أنا آسف، لن أكذب عليكِ مجددا

566
00:40:19,584 --> 00:40:21,209
شكرا لك

567
00:40:35,876 --> 00:40:37,751
سام) هجرتني)

568
00:40:38,042 --> 00:40:40,125
!يا للحماقة

569
00:40:41,250 --> 00:40:43,876
الوقت مُبكر على الشتائم
ما زلت مغرما بها

570
00:40:44,125 --> 00:40:46,000
كنت أقصدك

571
00:40:46,667 --> 00:40:49,709
ألديك مشروب؟ أو مشروبات؟

572
00:40:49,834 --> 00:40:51,667
كادي) قادمة)

573
00:40:55,999 --> 00:40:57,999
هل تعلم أنك هنا؟

574
00:40:59,042 --> 00:41:01,125
لقد اعتذرت منها

575
00:41:07,125 --> 00:41:09,083
هنيئا لك

576
00:41:10,999 --> 00:41:14,083
ليس حقا، لقد كذبت

577
00:41:18,125 --> 00:41:22,000
عملتُ بنصيحتك
من المؤسف أنك لم تفعل المثل

578
00:41:24,834 --> 00:41:26,501
هنيئا لك

579
00:41:35,250 --> 00:41:38,250
ترجمة: إيمدج برودكشن هاوس

