﻿1
00:00:03,626 --> 00:00:06,667
لا أستطيع أن أزرّر قميصي -
أوشكت على الانتهاء -

2
00:00:07,083 --> 00:00:08,709
أوشكت على الانتهاء

3
00:00:13,417 --> 00:00:15,000
الصوت

4
00:00:16,667 --> 00:00:18,959
صوت كلام الناس

5
00:00:23,459 --> 00:00:27,083
"طبقة "لا منخفضة -
حقا؟ أنت ذكيّ جدّا -

6
00:00:29,167 --> 00:00:31,042
لنبدأ -
لنبدأ -

7
00:00:46,042 --> 00:00:50,375
شكرا، يشرّفني أن أقدّم لكم ابني
(باتريك أوبييدكوف)

8
00:00:51,459 --> 00:00:54,542
كان (باتريك) في الصفّ الرابع
منذ 25 عاما

9
00:00:54,667 --> 00:00:57,876
تلميذا مجتهدا
ولاعبا في فريق البايسبول

10
00:00:58,501 --> 00:01:00,709
ثمّ وقعت الحادثة

11
00:01:01,792 --> 00:01:03,459
وها نحن

12
00:01:03,584 --> 00:01:07,167
نجمع المال للمصابين
بحالات العجز العصبي المماثلة

13
00:01:07,834 --> 00:01:10,209
أرجو أن تستمتعوا بالحفلة الموسيقية

14
00:01:18,876 --> 00:01:21,209
هل أنت جاهز؟ -
أنا جاهز -

15
00:01:58,334 --> 00:02:00,834
لم تفته نوطة من قبل

16
00:02:04,250 --> 00:02:06,292
هناك مشكلة ما

17
00:02:14,709 --> 00:02:16,417
ما بالك يا (باتريك)؟

18
00:02:16,542 --> 00:02:18,876
يدي... إنها تؤلمني

19
00:02:18,999 --> 00:02:20,417
أرني إيّاها

20
00:02:22,375 --> 00:02:23,792
!أبي

21
00:02:59,125 --> 00:03:01,334
صباح الخير"
"اقرأوا الملفّ الآن

22
00:03:07,709 --> 00:03:10,334
ما الحالة الطارئة؟ -
عبقريّ أحمق بسنّ الـ 35 -

23
00:03:10,459 --> 00:03:14,501
خلل عصبي في يده اليسرى -
ألهذا استدعانا في الصباح الباكر؟ -

24
00:03:14,626 --> 00:03:16,542
سأعود إلى النوم، ليست حالة مميتة

25
00:03:16,667 --> 00:03:19,000
"يمكن معالجته بـ"كلونيزيبام -
هذا ما يتناوله -

26
00:03:19,125 --> 00:03:22,209
بسبب نوبات الصرع بعد إصابته
في حادثة باص بسنّ العاشرة

27
00:03:22,334 --> 00:03:24,959
"نعالجه إذا بـ"بنزتروبين -
ما الأمر؟ -

28
00:03:25,292 --> 00:03:29,250
عبقريّ أحمق بسنّ الـ 35، خلل عصبي -
سأعود إلى النوم -

29
00:03:30,709 --> 00:03:33,876
إلى أين تذهب؟ -
إلى الحمّام، سأؤجّل ذلك -

30
00:03:33,999 --> 00:03:38,542
لا شيء يستحق البحث فالخلل العصبي
ليس لغزا طبّيا محيّرا هذه المرّة

31
00:03:38,667 --> 00:03:42,626
ألا تستغرب كيف أنّ صبيّا
بسنّ العاشرة لا يجيد عزف الموسيقى

32
00:03:42,751 --> 00:03:45,584
يتعرّض لحادثة في طريقه إلى مدرسته
ثمّ يعزف على البيانو؟

33
00:03:45,709 --> 00:03:48,918
هل سنحلّ قضيّة حصلت منذ 25 عاما
قبل تناول الفطور؟

34
00:03:49,000 --> 00:03:50,999
هل تستحمّان معا؟ -
لا -

35
00:03:51,083 --> 00:03:55,375
كلاهما ينكر، إنهما يكذبان -
العبقرية الحمقاء حالة يتعذّر شرحها -

36
00:03:55,501 --> 00:03:58,459
"إن كانت "غير واضحة
"فهذا لا يعني أنه "يتعذّر شرحها

37
00:03:58,584 --> 00:04:01,167
أريد فحوصات جديدة
تعداد الكريات والصفائح والكيمياء

38
00:04:01,292 --> 00:04:03,167
فحوصات الغدّة الدرقية والكُظر

39
00:04:03,292 --> 00:04:05,375
لماذا؟ -
لا أعرف -

40
00:04:09,000 --> 00:04:10,834
ارفع يدك اليسرى

41
00:04:11,667 --> 00:04:13,042
هذه يدك اليمنى

42
00:04:15,542 --> 00:04:19,375
عمّ تبحث؟ -
عن شيء يمنع تكرار ما حصل -

43
00:04:19,501 --> 00:04:20,999
اضغط -
اضغط -

44
00:04:21,083 --> 00:04:23,999
إنه يكرّر كلام الناس
إنها آليّة تعويض

45
00:04:24,083 --> 00:04:27,626
يعرف أنه يفترض به التكلّم
لذا يكرّر ما سمعه للتوّ

46
00:04:27,751 --> 00:04:32,125
مؤشّر جيّد، هذا يعني أنه واعٍ
العمود الفقري سليم

47
00:04:32,250 --> 00:04:34,542
مدّ لسانك بهذا الشكل، قلّدني

48
00:04:35,250 --> 00:04:37,501
لسانك طويل

49
00:04:37,999 --> 00:04:40,501
أعرف أنّ الأمر مضحك لكن قلّدني

50
00:04:47,125 --> 00:04:50,584
(أعاقتني أشغال عامّة في (رادكليف
لذا خرجت من السيّارة

51
00:04:50,709 --> 00:04:53,250
ومشيت بحذاء ذي كعب عالٍ
لأكثر من ميل

52
00:04:53,375 --> 00:04:55,584
رادكليف)؟ ما هو الشارع المتقاطع؟)

53
00:04:56,334 --> 00:04:59,334
هل يهمّ ذلك؟ -
لا أعرف، أنتِ ذكرت الموضوع -

54
00:04:59,792 --> 00:05:01,459
اربطي هذه

55
00:05:01,999 --> 00:05:03,584
اربطيها بإحكام

56
00:05:07,167 --> 00:05:11,125
ألهذا الفحص علاقة بقدمي؟ -
لديكِ بثرة فيها -

57
00:05:11,250 --> 00:05:16,125
لا تضيّعي وقت الطبيب ببثرة
بل ضيّعي وقته بأمور أهمّ

58
00:05:16,250 --> 00:05:20,292
كالمجرور الذي يخرج من فمكِ -
رائحة فمي؟ -

59
00:05:20,417 --> 00:05:23,709
أتمنّى أن تكفّي عن ذلك -
لا يمكنني التوقف عن التنفّس -

60
00:05:23,834 --> 00:05:25,959
يمكنكِ التوقف عن التقيّؤ -
...أنا لا -

61
00:05:26,042 --> 00:05:30,459
شفتاكِ تنكران ذلك
...لكنّ أصابعكِ المشوّهة تشير إلى

62
00:05:33,751 --> 00:05:35,501
يمكنه الذهاب

63
00:05:35,626 --> 00:05:38,834
أمر مؤسف
تبدين جميلة بنحافتكِ هذه

64
00:05:41,000 --> 00:05:43,292
القشرة الدماغية المتحرّكة سليمة
لا خلل في الوظائف

65
00:05:43,417 --> 00:05:45,292
أيّ فحوصات أجريتها؟ -
...فحص شامل للأعصاب -

66
00:05:45,417 --> 00:05:49,250
افحصوا معدّل الكولسترول
والغلوكوز في هذه العيّنة

67
00:05:49,375 --> 00:05:52,125
المريضة تشكو من قدمها -
العيّنة من مريض آخر -

68
00:05:52,250 --> 00:05:55,459
لا أحد غيرها في الداخل -
أنت تستعمل المعدّات الخاطئة -

69
00:06:07,250 --> 00:06:09,125
ألن نغادر المستشفى، دكتور (فورمان)؟

70
00:06:09,250 --> 00:06:13,459
(أنا الدكتور (هاوس
(وإن لم يخبرك عنّي الدكتور (فورمان

71
00:06:13,584 --> 00:06:16,584
فأنا موهوب أيضا
اقترب

72
00:06:32,959 --> 00:06:34,959
حان دوركَ -
حان دوري -

73
00:06:47,501 --> 00:06:50,918
هل يتعلّق الأمر بالخلل في يده؟ -
ربّما -

74
00:06:51,709 --> 00:06:53,876
(أغمض عينيك يا (باتريك

75
00:06:53,999 --> 00:06:55,792
ما هذه النوطة؟

76
00:06:56,751 --> 00:06:59,459
"ري"، "سول منخفضة"
"لا منخفضة"، "سي"

77
00:06:59,584 --> 00:07:04,125
إنه بارع، هل سندعه يذهب؟ -
إنه رائع... لكنه سيبقى -

78
00:08:10,375 --> 00:08:13,918
اتصل بقسم الأشعّة
أريد تصوير دماغه بالرنين المغنطيسي

79
00:08:14,000 --> 00:08:17,667
لن تظهر الإصابة في الصور -
لا أبحث عن إصابة -

80
00:08:18,876 --> 00:08:21,125
أريد أن أرى الموسيقى

81
00:08:21,626 --> 00:08:23,334
ترى الموسيقى

82
00:08:28,209 --> 00:08:31,751
هذا مملّ -
...وهل ستظهر الصور سهما كبيرا -

83
00:08:31,876 --> 00:08:34,626
يشير إلى لافتة مضيئة
مكتوب عليها " العبقرية الحمقاء"؟

84
00:08:34,751 --> 00:08:38,876
سيفيدنا ذلك كثيرا
أصبح بطريقة ما خبيرا بالموسيقى

85
00:08:38,999 --> 00:08:40,999
أريد أن أعرف كيف يحصل ذلك

86
00:08:41,083 --> 00:08:43,626
يمكنه تشغيل أجزاء معيّنة في دماغه
بعكسك أنت

87
00:08:43,751 --> 00:08:47,375
لا علاقة لدماغه بما يفعله
يبدو كالأحمق وهو يستمع

88
00:08:47,501 --> 00:08:50,375
ليس عبقريّا في الاستماع
إنه عبقريّ في العزف

89
00:08:51,584 --> 00:08:55,167
الاستماع والعزف
وظيفتان عصبيّتان مختلفتان

90
00:08:58,542 --> 00:09:00,209
أوقف الموسيقى

91
00:09:01,417 --> 00:09:04,876
(باتريك)
أريدك أن تتظاهر بأنّ ساقك بيانو

92
00:09:04,999 --> 00:09:09,125
ساقي ليست بيانو -
أعرف، لهذا طلبت منك أن تتظاهر -

93
00:09:10,167 --> 00:09:11,918
الفتى مغفّل

94
00:09:12,000 --> 00:09:14,834
لا تحرّك رأسك واستعمل أصابعك

95
00:09:36,834 --> 00:09:38,417
مدهش

96
00:09:38,918 --> 00:09:41,083
تسارعت دقّات قلبه -
مجرّد انفعال -

97
00:09:41,209 --> 00:09:45,167
لا نشاط في الجهاز الجوفيّ
قد يكون الخلل في قلبه

98
00:09:45,918 --> 00:09:49,834
تأكد بواسطة الصورة الصوتية
وجهّز نفسك، سيحتاج إلى جراحة

99
00:09:52,167 --> 00:09:53,792
لم يكن خللا عصبيّا

100
00:09:53,918 --> 00:09:57,417
هناك علّة في قلبه
تضيّق الشرايين في يده

101
00:09:57,542 --> 00:10:00,751
(أتعرف لماذا يسافر (هاوس
إلى (بوسطن)؟

102
00:10:00,876 --> 00:10:03,999
لتناول حساء المحار؟ -
حجز تذكرة ليوم الجمعة -

103
00:10:04,083 --> 00:10:09,667
قرأت بريده، هناك منصب شاغر
في (هارفرد) لرئيس قسم الأمراض المُعدية

104
00:10:10,250 --> 00:10:13,334
الطموح ليس أحد مزاياه المعروفة

105
00:10:13,834 --> 00:10:15,626
...لكن -
ماذا؟ -

106
00:10:16,292 --> 00:10:20,834
كان يفحص عيّنة دم في العيادة
ولا أظنها عيّنة من مريض

107
00:10:20,959 --> 00:10:24,209
أكان دمه أخضر؟ -
لا، طلب فحوصات روتينية -

108
00:10:24,334 --> 00:10:27,417
إجراء منطقي
إن كان الهدف منه التقدّم لوظيفة

109
00:10:34,459 --> 00:10:36,250
سأعود إلى المنزل

110
00:10:36,876 --> 00:10:39,459
لن تعود -
سيأتي في أيّ لحظة -

111
00:10:41,751 --> 00:10:44,209
لن يأتي ما دام مهووسا
بالعبقري الأحمق

112
00:10:48,918 --> 00:10:51,667
سأبحث هنا
غرفة النوم في آخر الرواق

113
00:10:51,792 --> 00:10:53,834
هل زرتِ منزله من قبل؟

114
00:10:53,959 --> 00:10:56,334
وأين تجد غرف النوم عادة؟

115
00:10:57,167 --> 00:10:58,792
هل ستأتين معي؟

116
00:10:59,918 --> 00:11:01,709
تخشى أن يضبطنا في منزله

117
00:11:01,834 --> 00:11:04,876
ولا تخشى أن يضبطنا
نمارس الجنس في سريره

118
00:11:06,709 --> 00:11:09,083
سأطرد في كلّ الأحوال

119
00:11:10,042 --> 00:11:13,000
أوشكت على بلوغ القلب
بدأت بالاستئصال

120
00:11:14,918 --> 00:11:16,459
انتهيت

121
00:11:17,000 --> 00:11:20,167
معدّل الدقّات 160، إنه يتسارع
!بلغ 210

122
00:11:20,292 --> 00:11:22,792
تسرّع بطين القلب
!أعطيني المقبضين

123
00:11:23,501 --> 00:11:24,918
أشحنهما

124
00:11:25,501 --> 00:11:26,918
ابتعدي

125
00:11:27,959 --> 00:11:29,959
أنت تضيّعين وقتك

126
00:11:30,999 --> 00:11:34,584
كتاب المدرسة السنوي -
ربّما سيحضر حفلة جمع الشمل -

127
00:11:34,709 --> 00:11:37,417
أعيديه ولنخرج من هنا قبل وصوله -
إنه لا يبتسم -

128
00:11:38,000 --> 00:11:40,876
أتساءل إن كانت لديه أسنان
ما رمز منطقة (بوسطن)؟

129
00:11:40,999 --> 00:11:42,999
617، لمَ تسأل؟

130
00:11:47,751 --> 00:11:50,334
مستشفى (ماساتشوستس) العام
بمَ أخدمك؟

131
00:11:51,626 --> 00:11:54,125
هل تصوّرتم أنكم ستسرقون
الدكتور (هاوس) بهذه السهولة؟

132
00:11:54,250 --> 00:11:57,125
ممّ نسرقه؟ -
لا تنكر، أعرف أنه سيذهب إليكم -

133
00:11:57,250 --> 00:12:00,292
لا نسعى إلى توظيفه -
اتصل بكم 6 مرات في الشهر الفائت -

134
00:12:00,417 --> 00:12:03,834
لا نسعى إلى توظيفه -
وهل أصدّقك لأنك تكرّر جوابك؟ -

135
00:12:03,959 --> 00:12:06,250
(لن أقول أكثر، دكتورة (كادي
أنا آسف

136
00:12:09,375 --> 00:12:14,584
إن لم تكن مقابلة بهدف العمل
فسيقصد مستشفاكم بهدف الزيارة أو العلاج

137
00:12:18,918 --> 00:12:20,751
أهي زيارة عادية، دكتور (ميديك)؟

138
00:12:21,709 --> 00:12:25,167
(لا أطيق (هاوس
(ولا يطيقه الدكتور (كوبرسميث

139
00:12:33,584 --> 00:12:35,375
ما الأمر؟

140
00:12:36,999 --> 00:12:39,292
(أتعرف الدكتور (كوبرسميث
في (بوسطن)؟

141
00:12:39,417 --> 00:12:43,042
أجل، إنه اختصاصي بطبّ الأورام
ما الأمر؟

142
00:12:43,626 --> 00:12:46,042
ما اختصاصه الفرعي؟ -
سرطان الدماغ -

143
00:12:48,709 --> 00:12:50,501
ماذا يجري؟

144
00:12:54,042 --> 00:12:56,999
لا يبدو مريضا
ينبغي أن تظهر عليه العوارض

145
00:12:57,083 --> 00:13:01,125
بصر أعشى، صداع
ارتباك، حركات خرقاء

146
00:13:01,501 --> 00:13:05,000
هذا منوط بالمرحلة التي بلغها السرطان
وبنوعه وسرعة نموّه

147
00:13:05,459 --> 00:13:07,083
ألم يخبرك شيئا؟

148
00:13:08,501 --> 00:13:12,000
(هذه طبيعة (هاوس -
ليس مختلفا عن أيّ مريض بالسرطان -

149
00:13:12,501 --> 00:13:15,834
إن أخبرتِ الناس
فسيصبح مرضه محور كلّ الأحاديث

150
00:13:18,042 --> 00:13:20,959
النوبة القلبية تعني أننا أخطأنا -
كانت علّة في القلب -

151
00:13:21,042 --> 00:13:25,125
لكن لا أوعية ضيّقة، العلّة في القلب
لن تسبّب العلّة في اليد

152
00:13:25,250 --> 00:13:27,876
إلاّ إن حصل النزيف فجأة

153
00:13:27,999 --> 00:13:31,959
خلل عصبي سببه نقص الدم في الدماغ
ونوبة قلبية سببها نقص الدم في القلب

154
00:13:32,042 --> 00:13:35,667
افحصوه بدقّة وإن لم تجدوا شيئا
فالجأوا إلى الجراحة

155
00:13:37,918 --> 00:13:41,876
ألا يمكنكم تخديره؟ -
سنجازف بانسداد حلقه -

156
00:13:41,999 --> 00:13:44,584
تبدو غاضبا، أبي -
لا -

157
00:13:45,501 --> 00:13:47,042
لن أغضب، صدّقني

158
00:13:47,167 --> 00:13:51,751
لكنّ الطبيب سيجري لك عملية
وستؤلمك

159
00:13:51,876 --> 00:13:54,501
تؤلمني؟ ولمَ تؤلمني؟ -
كي تتحسّن حالتك -

160
00:13:54,959 --> 00:13:58,125
ما بالي؟ -
لا يعرفون بعد -

161
00:14:00,918 --> 00:14:04,751
باتريك)، لا داعي للقلق)
ستكون بخير

162
00:14:04,876 --> 00:14:07,083
(سنبدأ يا (باتريك -
تريد أن تؤلمني -

163
00:14:07,209 --> 00:14:09,999
افتح فمك... بهذا الشكل

164
00:14:12,250 --> 00:14:15,209
انظر إليّ
ستكون بخير

165
00:14:16,876 --> 00:14:18,667
انظر إليّ

166
00:14:19,125 --> 00:14:23,501
افتح فمك، سيعالجك الطبيب
لا تخف، لا تخف، صدّقني

167
00:14:24,999 --> 00:14:27,876
(دكتور (ويلسون
!(ويلسون)

168
00:14:28,834 --> 00:14:32,292
تحدّثت إلى (كادي) ولن تؤكّد
(إن كان (هاوس) سيعمل في (بوسطن

169
00:14:32,417 --> 00:14:36,626
...أجل... لقد تأخّرت -
يحقّ لي أن أعرف مصيري هنا -

170
00:14:52,042 --> 00:14:53,667
لحن جميل

171
00:14:55,042 --> 00:14:57,667
ألّفته عندما كنت في المدرسة الثانوية

172
00:14:58,626 --> 00:15:01,000
لم أستطع أن أكمله

173
00:15:01,876 --> 00:15:04,417
ثمّ خرج الأبله بهذا اللحن

174
00:15:09,918 --> 00:15:11,334
إنه جميل

175
00:15:12,250 --> 00:15:14,042
إنه رائع

176
00:15:16,292 --> 00:15:19,167
سأركّب برجا على السطح
أثناء عاصفة رعديّة

177
00:15:19,292 --> 00:15:22,375
وأساعدك على استبدال دماغك
بدماغ مريضك

178
00:15:22,501 --> 00:15:24,501
ستصبح عازف البيانو العبقري

179
00:15:24,626 --> 00:15:28,042
وسيصبح الطبيب الذي يخفي عن أصدقائه
إصابته بالسرطان

180
00:15:29,667 --> 00:15:31,459
ليس أمرا خطيرا

181
00:15:32,083 --> 00:15:34,459
يجب أن تتحدّث عن الأمر -
أنت تريد التحدّث عنه -

182
00:15:34,584 --> 00:15:38,375
دعني أقرأ ملفّك الطبّي على الأقل -
أنت تضخّم المسألة -

183
00:15:38,501 --> 00:15:41,250
من غيرك يعرف؟ -
لا أحد والسرطان أمر خطير -

184
00:15:41,375 --> 00:15:44,792
آسف، لم أقصد الاستهانة باختصاصك -
لماذا لم تلجأ إليّ؟ -

185
00:15:44,918 --> 00:15:47,918
ستاين) بارع) -
سيبقى في (أفريقيا) لستة أشهر -

186
00:15:48,000 --> 00:15:52,334
لديّ مهلة ستة أشهر إذا
سأذهب إلى (بوسطن) وأتلقى العلاج

187
00:15:52,459 --> 00:15:54,918
وسأكون بخير
لا داعي للتحدّث في الأمر

188
00:15:56,459 --> 00:16:00,834
أنت محقّ، وجد الجرّاح نزيفا
خلف الكلية في الجوف الصفاقي

189
00:16:00,959 --> 00:16:02,542
لكن لا سبب لذلك

190
00:16:02,667 --> 00:16:04,959
لا سرطان، لا شرايين ممزّقة

191
00:16:05,042 --> 00:16:09,125
النزيف يبرّر العوارض
لكن لا مبرّر للنزيف

192
00:16:10,125 --> 00:16:12,542
وعندما كانوا يخيطون الجرح
أصيب (باتريك) بنوبة صرع

193
00:16:12,667 --> 00:16:16,417
وهذا أمر غير منطقي
كونه يتعاطى دواء مضادا للصرع

194
00:16:18,042 --> 00:16:20,417
لقد أخبرته -
لم أخبره -

195
00:16:25,292 --> 00:16:27,709
أخبرت (كاميرون) فقط

196
00:16:36,542 --> 00:16:39,751
استنتجتم بذكاء أنني مصاب بالسرطان

197
00:16:39,876 --> 00:16:42,125
لا يحقّ لكم أن تعرفوا
ولا شأن لكم بالأمر

198
00:16:42,250 --> 00:16:45,918
نودّ أن نجري فحوصات للدم -
بعد اهتمامكم بمريض غيري -

199
00:16:46,000 --> 00:16:49,542
نريد التأكد فقط من التشخيص -
التشخيص صحيح، لنتابع عملنا -

200
00:16:49,667 --> 00:16:52,125
نطلب منك قارورتين فقط -
!لا -

201
00:16:52,250 --> 00:16:56,125
لمَ لا؟ -
سنتابع عملنا وكأنني بصحّة تامّة -

202
00:16:56,250 --> 00:17:00,083
كيف نفعل ذلك إن كنّا نعلم العكس؟ -
!أنتم لا تعرفون شيئا -

203
00:17:00,209 --> 00:17:04,375
آمل أن تعرفوا كيف يصاب مريض بالصرع
إن كان يتناول أدوية مضادة له

204
00:17:05,250 --> 00:17:08,083
تلك الأدوية لا تمنع الصرع
بل تسهّل التحكّم به

205
00:17:08,209 --> 00:17:10,999
كان من المستحيل التحكّم به
وفقا لتقرير الجرّاح

206
00:17:11,083 --> 00:17:15,751
"السؤال ليس "لماذا يصاب بالصرع؟
"بل "لماذا تزداد نوبات الصرع؟

207
00:17:15,876 --> 00:17:19,042
ما الذي تغيّر؟ -
لقد ساءت حالة دماغه -

208
00:17:19,167 --> 00:17:21,459
سنزيدها سوءا إذا

209
00:17:21,584 --> 00:17:24,667
نمنع عنه الأدوية المضادة للصرع -
ستزداد نوبات الصرع -

210
00:17:24,792 --> 00:17:28,375
النوبات المتكرّرة ستؤذي الدماغ -
لا يستطيع أن يزرّر قميصه -

211
00:17:28,501 --> 00:17:30,042
ما حجم الضرر إذا؟

212
00:17:30,167 --> 00:17:34,000
النوبات الأقوى ستضيء أجزاء من دماغه
وتشير إلى الأجزاء المتضرّرة

213
00:17:34,125 --> 00:17:36,876
عندما تسوء حالته
تجرون له تصويرا طبقيا

214
00:17:44,792 --> 00:17:46,876
هل انتهى التصوير الطبقي؟ -
لا -

215
00:17:47,834 --> 00:17:51,667
هل أتيت لأجل مشاعري؟
لقد نسيتها في سروالي الآخر

216
00:17:51,792 --> 00:17:55,417
هذه رسالة توصية
(سأتقدّم لوظيفة في مستشفى (بن

217
00:18:00,083 --> 00:18:03,667
شكرا على كتابتها بنفسك
أظنك أجدتِ صياغة أفكاري

218
00:18:03,792 --> 00:18:06,292
شكرا على توقيعك
وإلاّ اضطررت إلى تزييفه

219
00:18:16,000 --> 00:18:17,459
(ابتعدي عن (وايز

220
00:18:19,083 --> 00:18:24,417
إنه يبكي مع مرضاه ويمسك بأيديهم
أثناء احتضارهم، لن تعجبيه

221
00:18:25,042 --> 00:18:27,876
لامبالاتك الجديدة في حالات السرطان

222
00:18:31,792 --> 00:18:35,334
اعتقدت أنها ميزة تعجبك -
20 ثانية -

223
00:18:35,459 --> 00:18:37,209
أحسنتِ -
ماذا تعني؟ -

224
00:18:37,334 --> 00:18:40,542
الوقت الذي تحوّلت فيه
من شخص قاسي القلب إلى إنسان

225
00:18:44,667 --> 00:18:48,042
أتريدين حقا أن ترحلي؟ -
لا فائدة من البقاء هنا في غيابك -

226
00:18:48,626 --> 00:18:50,000
لم أمت بعد

227
00:18:57,667 --> 00:18:59,375
ماذا تفعلين؟

228
00:19:05,834 --> 00:19:08,209
أعرف أنّ مرضي يثيركِ

229
00:19:41,083 --> 00:19:43,999
التقبيل والغدر تصرّف ينمّ عن فجور

230
00:19:44,083 --> 00:19:47,626
لكنك قبّلتني بدورك -
أردتكِ أن تختبري هذا الشعور -

231
00:19:47,751 --> 00:19:49,999
يجب أن تختبر كلّ امرأة هذا الشعور

232
00:19:50,083 --> 00:19:52,042
أريد بعض القطرات من دمك

233
00:19:52,167 --> 00:19:55,667
(لن تقترب منّي شفاه (فورمان) و(تشايس
بعد أن كشفت مخططكِ

234
00:19:55,792 --> 00:19:59,626
سيعرّض ممرّض نفسه للطرد
كي يسرق العيّنة التي سحبتها البارحة

235
00:19:59,751 --> 00:20:01,918
أنا المريض رقم 020406

236
00:20:02,000 --> 00:20:04,709
(وتحت الاسم (لوك ن. لورا
في غرفة السجلاّت

237
00:20:04,834 --> 00:20:09,334
هناك قارورة دم مع صور طبقية وصور
بالرنين المغنطيسي وعيّنة سائل نخاعي

238
00:20:12,542 --> 00:20:15,751
إن أردتِ عيّنة من المنيّ
فعودي بدون الحقنة

239
00:20:24,250 --> 00:20:27,209
كتلة قطرها 6 سنتمترات
في دماغه المتوسّط الظهري

240
00:20:27,334 --> 00:20:29,751
وتمتدّ إلى الفصّ الصدغي

241
00:20:30,542 --> 00:20:33,959
يتعذّر استئصالها بالجراحة -
كم سيعيش إذا؟ -

242
00:20:35,459 --> 00:20:37,167
حوالى العام

243
00:20:39,501 --> 00:20:41,584
!أيتها الممرّضة
!أيتها الممرّضة

244
00:20:48,751 --> 00:20:51,334
(هذه الموافقة من (بوسطن
لاستعمال دواء السرطان التجريبي

245
00:20:51,459 --> 00:20:54,250
مع وصف لطريقة استعماله وتجاربه؟ -
أجل -

246
00:20:54,375 --> 00:20:58,667
وهل يمكن أن يشفيه؟ -
لا، لم يعدّ ليشفي -

247
00:20:58,792 --> 00:21:01,709
أعدّ لعلاج الاكتئاب
لدى المرضى بالسرطان المستعصي

248
00:21:01,834 --> 00:21:04,042
لا يبدو مكتئبا

249
00:21:06,292 --> 00:21:11,667
لنفترض أنني أموت فعلا
وقد طلبت منكم عدم افتراض ذلك

250
00:21:11,792 --> 00:21:14,751
أيمكننا أن نفترض على الأقل
أنني لن أموت غدا؟

251
00:21:14,876 --> 00:21:18,167
لقد أظهرت الصور الطبقية
المزيد من النقاط الخطيرة عند الشاب

252
00:21:18,292 --> 00:21:21,042
لكنها غير محدّدة -
كيف تركّز عليه؟ -

253
00:21:21,167 --> 00:21:23,209
إنها طريقتي للتكيّف مع مرضي

254
00:21:23,334 --> 00:21:26,083
كما أظهرت الصور
دماغا أيسر يعمل بنشاط زائد

255
00:21:26,209 --> 00:21:28,667
أكثر من الدماغ الأيمن؟ -
لهذا ذكرتُ الأمر -

256
00:21:28,792 --> 00:21:33,042
نزيف في الدماغ، الدم يهيّج الغشاء
وقد يزيد من نوبات الصرع

257
00:21:33,167 --> 00:21:36,334
يجب القيام بتخطيط
لمعاينة الجهاز الوعائي في دماغه

258
00:21:36,459 --> 00:21:38,876
سنباشر بذلك
بعد الانتهاء من عملنا هنا

259
00:21:40,292 --> 00:21:43,834
لا تتكبّدوا العناء، سأهتمّ به
أنتم منشغلون، تابعوا عملكم

260
00:21:49,709 --> 00:21:52,125
أتعرف ما يفعله طاقمي الآن؟

261
00:21:53,167 --> 00:21:54,876
لا

262
00:21:54,999 --> 00:21:58,000
يحاول أن يحدّد علّتي -
ما علّتك؟ -

263
00:21:58,501 --> 00:22:00,501
شكرا على سؤالك

264
00:22:00,626 --> 00:22:03,375
لقد عرفوا أنني أحتضر -
أمر محزن -

265
00:22:05,167 --> 00:22:07,542
سيموت الجميع -
أمر محزن -

266
00:22:07,667 --> 00:22:10,250
إن وقع مذنّب على رأسي غدا
فستكون مسألة علمية

267
00:22:10,375 --> 00:22:12,626
طلبت منهم أن يدعوني وشأني
لكن هل امتثلوا؟

268
00:22:12,751 --> 00:22:15,501
هل امتثلوا؟ -
كان سؤالا تعجّبيا -

269
00:22:17,876 --> 00:22:19,334
لم يمتثلوا

270
00:22:23,459 --> 00:22:25,334
من كنت بحق الجحيم
قبل إصابتك؟

271
00:22:25,459 --> 00:22:28,999
الجحيم" كلمة سيّئة" -
"وكذلك "أبله" و"عاهرة -

272
00:22:29,083 --> 00:22:32,834
أستطيع أن أردّد 50 كلمة
أكثر تعقيدا وإثارة للاشمئزاز

273
00:22:32,959 --> 00:22:35,250
لكنّ والدك سيغضب منّي

274
00:22:36,792 --> 00:22:40,167
هل أنت راض عن حياتك؟ -
أيّ حياة؟ -

275
00:22:40,501 --> 00:22:44,292
حياتكَ... العزف على البيانو
الجولات الفنّية

276
00:22:44,417 --> 00:22:47,751
معاشرة الفتيات أينما تذهب -
لا أحبّ الفتيات -

277
00:22:48,000 --> 00:22:51,334
الفتيان إذا، أيّ شيء يثيرك -
أحبّ البيانو -

278
00:22:56,417 --> 00:22:58,000
ما الأمر؟

279
00:22:59,709 --> 00:23:02,876
(دكتور (بيتر هايز)، أنا (إريك فورمان
(من (برينستون بلاينزبورو

280
00:23:02,999 --> 00:23:05,709
أنت تجري تجربة عيادية
على كابح بواسطة التحوّل الجينيّ

281
00:23:05,834 --> 00:23:09,959
ما هي النتائج...؟ -
لن تظهر الكوابح قبل عقد من الزمن -

282
00:23:12,000 --> 00:23:13,417
(إلى اللقاء يا (بيت

283
00:23:17,292 --> 00:23:18,999
(هناك تجربة أخرى في (دوك

284
00:23:19,083 --> 00:23:22,000
15% من المرضى تطول حياتهم
لأكثر من خمس سنوات

285
00:23:22,125 --> 00:23:25,417
...إن كان لديك البروتين -
كفّوا عن محاولة إنقاذي -

286
00:23:25,918 --> 00:23:27,834
أنا بخير

287
00:23:27,959 --> 00:23:30,626
أظهر التصوير بالرنين المغنطيسي
...تجمّعات صغيرة للدم

288
00:23:30,751 --> 00:23:34,501
في المادة البيضاء لنصف دماغ
باتريك) الأيمن، أيمكننا مناقشة ذلك؟)

289
00:23:34,626 --> 00:23:38,125
إنها إصابة أو ورم وعائي
أو سرطان أو مرض ذاتي المناعة

290
00:23:38,250 --> 00:23:41,417
الخزعة ستحدّد ذلك -
لم يكن تخطيط الدماغ محدّدا -

291
00:23:41,542 --> 00:23:43,959
من أين نستأصل العيّنة؟ -
من كلّ مكان -

292
00:23:44,042 --> 00:23:46,501
نعصب أعيننا
"ونلعب "اغرز الذيل في الدماغ

293
00:23:46,626 --> 00:23:49,209
هناك نزيف في دماغه
إنه يحتضر

294
00:23:49,334 --> 00:23:53,042
لن تطعن الفصّ الصدغي عشوائيا
على أمل أن تصيب النقطة الملائمة

295
00:23:53,167 --> 00:23:55,667
سأستأصل قطعا صغيرة فقط -
إلى متى؟ -

296
00:23:55,792 --> 00:23:57,999
إلى أن أجد العلّة -
أو تقتله -

297
00:23:58,083 --> 00:24:01,000
لا، سأستمرّ حتى لو تسبّبت بموته

298
00:24:04,125 --> 00:24:07,375
ثمّ يصبح وضعه صعبا
شكرا على الحديث

299
00:24:16,834 --> 00:24:20,501
لمَ لا نجري التخطيط الكهربائي
من داخل دماغه؟

300
00:24:21,334 --> 00:24:23,459
أعتبرها إهانة لي

301
00:24:23,584 --> 00:24:26,876
يفترض أن تشغل بالك بي -
إنها مجازفة وتتطلّب جراحة -

302
00:24:26,999 --> 00:24:30,709
لهذا نستعمل استمارة الموافقة الطويلة
لمَ تعتبرها فكرة ذكية؟

303
00:24:30,834 --> 00:24:34,834
لن يكون تخطيط الدماغ الخارجي دقيقا
في حال وجود عدّة شذوذ بنيويّة

304
00:24:34,959 --> 00:24:39,334
إن أجرينا التخطيط داخل الجمجمة
فقد يحدّد لنا موقع الاستئصال

305
00:24:40,125 --> 00:24:42,042
ممتاز، اذهب، ابدأ

306
00:24:44,042 --> 00:24:46,709
...أريد التحدّث إليك عن -
سيكون الموضوع شخصيّا -

307
00:24:47,834 --> 00:24:49,209
أجل

308
00:25:02,000 --> 00:25:04,918
سنستعمل مثقابا صغيرا
لندخل الجمجمة

309
00:25:06,459 --> 00:25:09,375
هل سيحصل نزيف في الداخل؟ -
أجل -

310
00:25:09,959 --> 00:25:15,751
بعد أن نُحدث 12 ثقبا سنزرع إلكترودات
تحت السحايا بملاصقة الدماغ

311
00:25:18,667 --> 00:25:22,292
إمّا أن يكون سرطانا
أو مرضا ذاتي المناعة

312
00:25:23,042 --> 00:25:24,876
يؤسفني ذلك

313
00:25:26,417 --> 00:25:28,417
أيّهما أرحم؟

314
00:25:30,167 --> 00:25:32,167
كلاهما لا يرحمان

315
00:26:03,292 --> 00:26:05,709
أين نستأصل؟ -
لن نستأصل -

316
00:26:06,459 --> 00:26:08,459
أريد أن أقول شيئا

317
00:26:09,125 --> 00:26:11,417
على صعيد شخصي؟ -
أجل -

318
00:26:12,042 --> 00:26:15,250
ولا يمكنني الذهاب
لأنّ المعلومات مهمّة في هذا الملفّ

319
00:26:15,375 --> 00:26:16,792
أنا آسف

320
00:26:21,667 --> 00:26:26,250
أنت متعجرف عنيد
ومن المستحيل أن يحبّك أحد

321
00:26:26,375 --> 00:26:30,167
لأنك فظّ في تعاملك مع الناس -
هلاّ ننتقل إلى الاستطراد -

322
00:26:31,209 --> 00:26:32,999
لكنك تعجبني

323
00:26:33,083 --> 00:26:38,209
غير صحيح، هذه ردّة فعلك لموتي
المحتمل ورغبتك في تصحيح الأمور

324
00:26:38,334 --> 00:26:40,042
وتفادي الشعور بالذنب -
!اخرس -

325
00:26:40,167 --> 00:26:42,209
أرأيت؟ أنا أفهمك

326
00:26:42,334 --> 00:26:44,542
هل ستعطيني النتائج أم...؟

327
00:26:48,292 --> 00:26:51,667
لم يظهر التخطيط داخل الجمجمة
أيّ شذوذ كهربائية

328
00:26:51,792 --> 00:26:53,459
أي أنه مرض ذاتي المناعة -
لا -

329
00:26:53,584 --> 00:26:57,167
أظهر التخطيط أنّ النصف الأيمن
من دماغه ميت تماما

330
00:27:01,000 --> 00:27:06,459
إذا... بينما كنتم تشغلون بالكم بي
مات نصف دماغ الفتى

331
00:27:06,999 --> 00:27:09,792
العزاء الوحيد لكم
هو أنه لم يمت فعلا

332
00:27:10,250 --> 00:27:13,167
التخطيط العادي ليس دقيقا
كالتخطيط داخل الدماغ

333
00:27:13,292 --> 00:27:15,584
لكنه يتبيّن موت الدماغ -
ساءت حالته -

334
00:27:15,709 --> 00:27:17,876
لم تسؤ كثيرا -
التنفّس منخفض -

335
00:27:17,999 --> 00:27:22,125
نوبة صرع كلّ خمس دقائق -
حالته ليست أسوأ بكثير -

336
00:27:22,250 --> 00:27:25,459
إنه ينطق ويستعمل يده اليسرى
أي أنّ الجانب الأيمن يتحكّم بالنطق

337
00:27:25,584 --> 00:27:28,792
لا نعرف كيف أعاد دماغه
تنظيم نفسه منذ 25 عاما

338
00:27:28,918 --> 00:27:32,626
ماذا لو كان الجانب الأيمن
ميتا قليلا؟

339
00:27:32,751 --> 00:27:35,250
قد تكون بعض العصبونات العشوائية
ناشطة

340
00:27:35,375 --> 00:27:38,209
أنت تبحث عن لغز يلهيك عن مرضك

341
00:27:38,334 --> 00:27:40,751
أنت محقة، إنه ميت
لنعد إلى منازلنا

342
00:27:44,000 --> 00:27:45,834
ماذا وجدتم؟

343
00:27:46,709 --> 00:27:48,542
هل سيكون بخير؟

344
00:27:48,667 --> 00:27:50,584
أنا آسف -
أجل -

345
00:27:54,834 --> 00:27:57,125
ما هذا؟ -
إنه بيانو -

346
00:27:58,209 --> 00:27:59,626
ما هذا؟

347
00:28:04,292 --> 00:28:06,709
...فقد القدرة على استعمال -
اسكت -

348
00:28:25,417 --> 00:28:29,751
الموسيقى عملية عالمية
يستحيل العزف على البيانو بنصف دماغ

349
00:28:32,042 --> 00:28:35,751
ماذا يعني ذلك؟ -
لطالما كان الجانب الأيمن مشلولا -

350
00:28:35,876 --> 00:28:38,501
ولا علاقة له بوضعه الحالي

351
00:28:38,626 --> 00:28:41,876
أي أنه مرض ذاتيّ المناعة -
أجل لكن ماذا سنفعل الآن؟ -

352
00:28:41,999 --> 00:28:44,709
الحالات التي يمكن علاجها
"التهاب الشرايين المتعدّد"

353
00:28:44,834 --> 00:28:47,834
"تاكاياسو" أو "ورم لحميّ"
سأبدأ بالعلاج

354
00:28:48,417 --> 00:28:51,501
ليس هذا ما قصدته
لكن ابدأ بالعلاج

355
00:28:58,584 --> 00:29:00,000
هل حان دورك؟

356
00:29:00,501 --> 00:29:02,501
ألا مفرّ من ذلك؟

357
00:29:03,375 --> 00:29:08,709
أتعني أنني أفسد محاولات الجميع
للتعاطف معي بكشفي نواياهم الحقيقية؟

358
00:29:08,834 --> 00:29:10,834
أجل -
لا مفرّ من ذلك -

359
00:29:11,667 --> 00:29:13,918
يؤسفني أنك تحتضر
وسأعانقك

360
00:29:15,125 --> 00:29:18,334
أتريد أن تقول شيئا؟ -
...إن أردت أن تلمس مؤخرتي -

361
00:29:18,459 --> 00:29:21,417
فلا تبدأ بشيء لا يمكنك إنهاؤه

362
00:29:25,125 --> 00:29:28,584
ما دمنا هنا، أتمانع إن عملنا؟
ما أخبار علاج الفتى؟

363
00:29:31,375 --> 00:29:33,626
هل تبكي؟ -
لا -

364
00:29:36,292 --> 00:29:40,292
معدّل التنفّس يرتفع
نوبات الصرع تتضاءل، مؤشّرات مشجّعة

365
00:29:41,209 --> 00:29:45,751
لن تكون مشجّعة في خطوتي التالية -
لا خطوة تالية، سيكون بخير -

366
00:29:46,042 --> 00:29:49,459
إن أراد أن يبقى ولدا بسنّ الرابعة
يبلّل سريره

367
00:29:50,834 --> 00:29:54,209
لن يستفيد بشيء -
ستتحسّن حالته، أشكرك على المعانقة -

368
00:30:14,709 --> 00:30:17,876
إننا في منتصف الليل
تعرف أنني نائمة

369
00:30:18,209 --> 00:30:21,959
كنت لتستيقظي لو اتصلت بك
ولن أرى ما ترتدينه عبر الهاتف

370
00:30:24,459 --> 00:30:29,083
مريضي المتخلّف عقليا
"مصاب بعارض "تاكاياسو

371
00:30:29,209 --> 00:30:32,667
عارض غير شائع
تصاب به النساء الآسيويّات غالبا

372
00:30:32,792 --> 00:30:36,501
يمكن معالجة العارض بالستيرويد
وهذا أمر تعرفه

373
00:30:36,626 --> 00:30:39,000
لذا أتيتَ للتحدّث في موضوع آخر

374
00:30:39,125 --> 00:30:43,959
يعاني أيضا نوبات صرع مزمنة -
وتعالج أيضا بأدوية مضادة للصرع -

375
00:30:44,042 --> 00:30:48,292
إن استمرّ بتناول الأدوية المضادة
للصرع فقد يتابع جولاته الفنّية

376
00:30:48,417 --> 00:30:50,501
...ويعزف على البيانو لكنّ

377
00:30:50,876 --> 00:30:55,292
استئصال نصف الدماغ" سيوقف تماما"
الصرع الذي يسبّبه النصف الأيمن

378
00:30:55,417 --> 00:30:58,125
وسيكفّ عن تناول
الأدوية المضادة للصرع

379
00:30:58,250 --> 00:31:01,000
تريد أن تنتزع نصف دماغه -
النصف الأيمن -

380
00:31:01,125 --> 00:31:05,167
انتزاع النصف الأيسر هو استهتار -
لن يعمل الدماغ إن انتزعت نصفه -

381
00:31:05,292 --> 00:31:08,751
سيشلّ دماغي
أمّا دماغه فمن يدري؟

382
00:31:10,000 --> 00:31:14,292
(أنا النصف الأيسر لدماغ (باتريك
أنا سريع البديهة وجذّاب ووسيم

383
00:31:14,417 --> 00:31:17,584
أنت النصف الأيمن لدماغه
أنت عديمة الفائدة وبالية ومعطّلة

384
00:31:17,709 --> 00:31:22,709
نقصد الحانة لاحتساء شراب
لديّ القدرة على اجتذاب نساء فاتنات

385
00:31:22,834 --> 00:31:27,417
لكن كلّ ما أفعله هو مسح لعابك
ومنعك من مضغ غطاء الطاولة

386
00:31:29,042 --> 00:31:31,918
ماذا يريد والده؟ -
لا أعرف -

387
00:31:34,918 --> 00:31:36,876
اذهب وأيقظه

388
00:31:40,501 --> 00:31:43,209
(هاوس)
يؤسفني مرضكَ كثيرا

389
00:31:45,000 --> 00:31:47,999
نسيتِ أنني أحتضر -
ستجدني هنا إن احتجت إليّ -

390
00:31:49,459 --> 00:31:51,334
أحتاج إليكِ

391
00:32:00,375 --> 00:32:02,459
لمسة واحدة صغيرة لرجل

392
00:32:02,751 --> 00:32:05,834
مؤخّرة ضخمة للجنس البشري

393
00:32:07,209 --> 00:32:08,626
شكرا

394
00:32:09,626 --> 00:32:12,000
(أتمنّى لك التوفيق في (بوسطن

395
00:32:14,959 --> 00:32:17,834
"اتصل بـ"مؤسّسة تحقيق الأماني

396
00:32:26,000 --> 00:32:29,584
كلّمني الدكتور (فورمان) منذ لحظات
زالت نوبات الصرع تماما

397
00:32:29,709 --> 00:32:32,792
قال إننا سنغادر المستشفى بعد يومين

398
00:32:32,918 --> 00:32:34,501
أشكرك كثيرا

399
00:32:34,626 --> 00:32:37,792
يجب برأيي أن نستأصل
الجانب الأيمن من دماغ ابنك

400
00:32:38,751 --> 00:32:41,292
حسبتك شفيته -
هل يبدو أنه شفي؟ -

401
00:32:41,751 --> 00:32:43,792
يمشي مستقيما
بفضل الجانب الأيمن من دماغه

402
00:32:43,918 --> 00:32:48,792
أمّا النصف الآخر فمات منذ الحادثة
وإن استأصلناه فستتوقف نوبات الصرع

403
00:32:48,918 --> 00:32:52,542
بالكاد تلاحظ نوبات الصرع
(إنها لا تزعج (باتريك

404
00:32:52,667 --> 00:32:57,292
بدون نوبات الصرع، ستسنح الفرصة
للجانب الأيسر من الدماغ كي يعمل

405
00:32:57,417 --> 00:32:59,375
سيتعلّم القيام بأشياء جديدة

406
00:32:59,501 --> 00:33:03,375
الأمر المؤسف الوحيد
هو أنه لن يعزف على البيانو مجدّدا

407
00:33:03,751 --> 00:33:06,834
لا... العزف أهمّ شيء في حياته

408
00:33:06,959 --> 00:33:10,792
لن يعمل في وكالة الفضاء
لكنه يستطيع العمل في مطعم

409
00:33:10,918 --> 00:33:14,501
لا أمانع الاعتناء به
كي يعزف على البيانو

410
00:33:14,626 --> 00:33:18,417
أنت محظوظ، لن تضطرّ إلى مشاهدة
ابنك وهو ينمو ولن تتركه في النهاية

411
00:33:18,959 --> 00:33:22,667
أتحاول أن تجعلني مصدر المشكلة؟
أنا أحبّ ابني

412
00:33:22,792 --> 00:33:26,167
كما هو عليه -
إنه كالقرد الراقص في السيرك -

413
00:33:26,292 --> 00:33:28,792
عمل جاهدا ليحقق ذلك النجاح -
وكذلك القرد -

414
00:33:31,959 --> 00:33:35,083
أصبح عازفا بفعل خلل في الأعصاب -
إنه موهوب -

415
00:33:35,209 --> 00:33:37,209
أعرض عليه حياة

416
00:33:42,709 --> 00:33:44,709
القرار قرارك

417
00:33:57,999 --> 00:34:00,250
عزلت بروتينات السرطان
(في عيّنة (هاوس

418
00:34:00,375 --> 00:34:04,083
(أخيرا! لن ندعه يذهب إلى (بوسطن
(إن كان مؤهّلا لتجربة (دوك

419
00:34:04,209 --> 00:34:06,209
أتريد القيام بالفحص؟

420
00:34:20,999 --> 00:34:25,792
اللعنة! لا تحوي العيّنة
البروتين المطلوب، إنه غير مؤهّل

421
00:34:31,375 --> 00:34:32,792
ما هذا؟

422
00:34:33,709 --> 00:34:35,709
لا يفترض أن نجده هنا

423
00:35:06,667 --> 00:35:08,042
(باتريك)

424
00:35:12,375 --> 00:35:13,876
مرحبا، أبي

425
00:35:17,000 --> 00:35:19,083
(سأطرح عليك سؤالا، (باتريك

426
00:35:20,918 --> 00:35:22,292
تفضّل

427
00:35:23,792 --> 00:35:25,167
هل أنت سعيد؟

428
00:35:31,834 --> 00:35:33,417
هل أنت سعيد؟

429
00:36:24,375 --> 00:36:26,584
!هاوس)! افتح الباب)

430
00:36:27,292 --> 00:36:29,501
افتح الباب فالأمر مهمّ

431
00:36:31,709 --> 00:36:35,042
سأسافر بعد ثلاث ساعات -
لستَ مصابا بالسرطان -

432
00:36:35,375 --> 00:36:38,167
وجدنا غلوبولين "ج" المناعي
...وغلوبولين "م" المناعي

433
00:36:38,292 --> 00:36:40,042
لست مصابا بسفلس الجهاز العصبي

434
00:36:40,167 --> 00:36:42,167
...ولم يُظهر التصوير -
إنها صمغة في دماغك -

435
00:36:42,292 --> 00:36:45,459
نجدها عادة في الكبد
ويسرّني أننا لم نتطارح الغرام

436
00:36:45,584 --> 00:36:48,876
كنّا لنستخدم واقيا
وفحص الأمراض الزهرية جاء سلبيّا

437
00:36:48,999 --> 00:36:53,542
أجرينا فحصا للأجسام المضادة
ونتيجة فحص الأمراض الزهرية إيجابية

438
00:36:53,667 --> 00:36:57,876
!لن تموت
لا يلزمك إلاّ مضادات حيويّة بالمصل

439
00:37:01,000 --> 00:37:03,792
هل أرسلتم هذه النتائج
إلى مستشفى (ماساتشوستس)؟

440
00:37:03,918 --> 00:37:05,501
بالطبع

441
00:37:06,417 --> 00:37:10,292
!أيها الأغبياء -
!أخبرناك أنك لن تموت -

442
00:37:10,417 --> 00:37:12,209
(يجب أن تقبّل (كاميرون

443
00:37:13,667 --> 00:37:16,918
أكنت تعرف أنه ليس سرطانا؟ -
أنا متأكد من أنه سرطان -

444
00:37:17,000 --> 00:37:21,918
لمَ لست سعيدا إذا؟ -
!لأنه لم يكن ملفّي اللعين -

445
00:37:22,834 --> 00:37:27,292
ادّعيت الإصابة بالسرطان؟ -
(المريض الحقيقي في جناح (ويذرسبون -

446
00:37:27,417 --> 00:37:30,876
يمكنكم أن تخبروا زوجته أنه سيعيش
لكنه كان يخونها

447
00:37:30,999 --> 00:37:33,459
...ولمَ توهمنا بأنك -
لم أوهمكم -

448
00:37:33,584 --> 00:37:36,000
(أردت أن أوهم أطبّاء (بوسطن
بأنني مصاب بالسرطان

449
00:37:36,125 --> 00:37:40,334
أردت من الأطبّاء الذين سيزرعون
عقارا في مركز المتعة داخل دماغي

450
00:37:40,459 --> 00:37:44,876
أن يعتقدوا أنني مصاب بالسرطان -
ادّعيت الإصابة بالسرطان كي تنتشي؟ -

451
00:37:53,876 --> 00:37:55,667
سأعود إلى النوم

452
00:37:57,417 --> 00:37:58,959
أنت محقّ

453
00:37:59,042 --> 00:38:02,042
أنت لا تروقني -
بعد أن عرفتَ أنني لن أموت -

454
00:38:19,834 --> 00:38:22,501
(جراحة استئصال نصف دماغ (باتريك
كانت ناجحة

455
00:38:22,626 --> 00:38:25,375
لقد تحمّل الجراحة
...لم يصحُ بعد لكن

456
00:38:25,501 --> 00:38:28,542
ما مدى كآبتك؟ -
لستُ كئيبا -

457
00:38:29,125 --> 00:38:31,167
ادّعيت الإصابة بالسرطان

458
00:38:31,292 --> 00:38:33,834
كانت عملية لمريض خارجي
وقد أثارت فضولي

459
00:38:33,959 --> 00:38:37,959
هل يثير الهيرويين فضولك؟ -
ليس منذ حفلة عيد الميلاد -

460
00:38:40,417 --> 00:38:43,167
أعرف أنها طبيعتك
لكن هلاّ تكفّ عن تضخيم المسألة

461
00:38:43,292 --> 00:38:46,999
!أوهمتَ الناس بأنك تحتضر

462
00:38:47,083 --> 00:38:51,626
لم أوهمهم بل حاولت إخفاء الأمر
لكن أنتم الأغبياء تدخّلتم في شؤوني

463
00:38:55,876 --> 00:38:58,792
سأندم على سؤال بالتأكيد
لكن لماذا تضحك؟

464
00:38:59,584 --> 00:39:03,083
أمر مثير للسخرية -
سأندم على سؤالي لكن لماذا...؟ -

465
00:39:03,209 --> 00:39:06,542
الكآبة لدى المصابين بالسرطان
ليست شائعة كما تظنّ

466
00:39:06,667 --> 00:39:09,751
فكرة "الموت" لا تحبط الناس
"بل فكرة "الموت في عزلة

467
00:39:09,876 --> 00:39:13,501
المرضى المحاطون بعائلاتهم وأصدقائهم
لن يشعروا بالإحباط

468
00:39:14,334 --> 00:39:17,918
لستَ مصابا بالسرطان
لكن هناك أشخاص يكترثون لك

469
00:39:18,000 --> 00:39:19,834
ماذا تفعل إذا؟

470
00:39:21,667 --> 00:39:27,209
تدّعي الإصابة بالسرطان ثمّ تبعد عنك
الأشخاص الذين يكترثون لك

471
00:39:29,542 --> 00:39:31,959
لأنهم مملّون

472
00:39:33,125 --> 00:39:35,792
عد إلى غرفتك في الفندق
واضحك على هذه السخرية

473
00:39:38,501 --> 00:39:41,167
(ابدأ بأشياء بسيطة يا (هاوس
جازف قليلا

474
00:39:41,751 --> 00:39:44,876
جرّب شيئا لا يشمل
حقن دماغك بعقاقير

475
00:39:45,209 --> 00:39:47,417
تناول بيتزا مع صديق

476
00:39:48,459 --> 00:39:51,042
شاهد فيلما أو ما شابه

477
00:40:08,375 --> 00:40:10,501
تابع إصبعي بنظرك

478
00:40:11,501 --> 00:40:13,334
أتعرف اسمك؟

479
00:40:17,584 --> 00:40:22,375
كان مركز النطق في الجانب الأيمن
لن يعاود التكلّم قريبا

480
00:40:23,417 --> 00:40:27,083
كلّ ما فعله حتى الآن
هو التحديق إلى البعيد

481
00:40:27,209 --> 00:40:29,167
...يلزمه وقت كي

482
00:40:45,209 --> 00:40:46,792
لقد زرّرت قميصك

483
00:40:52,042 --> 00:40:53,876
يبدو سعيدا

484
00:41:05,834 --> 00:41:07,834
"يوما بعد يوم"

485
00:41:08,876 --> 00:41:13,167
"أين تريد أن تكون؟"

486
00:41:14,584 --> 00:41:17,751
"لأنك تحاول الآن افتعال شجار"

487
00:41:18,375 --> 00:41:21,709
"مع كلّ شخص تلتقيه"

488
00:41:24,042 --> 00:41:28,999
"تبدو مثل الجنديّ"

489
00:41:29,083 --> 00:41:33,918
"الذي فقد رباطة جأشه"

490
00:41:34,000 --> 00:41:40,292
"أنت مجروح وتلعب لعبة الانتظار"

491
00:41:40,417 --> 00:41:45,667
"لا أحد يُلام في المنطقة الحرام"

492
00:41:45,792 --> 00:41:48,375
"انظر إلى العالم حولك"

493
00:41:51,417 --> 00:41:57,417
ترجمة سعيد ابراهيم
أس.دي.آي ميديا ميدل إيست، لبنان

