﻿1
00:00:01,918 --> 00:00:03,292
مرحبا

2
00:00:04,000 --> 00:00:06,542
شكرا، لا، لا، خذي

3
00:00:07,918 --> 00:00:09,417
(لقد أخطأتِ في هذا يا (آن

4
00:00:09,542 --> 00:00:12,792
نجم الروك هو مَن عليه
أن يتأخّر، وليس مصوّرة نجم الروك

5
00:00:12,918 --> 00:00:15,876
آسفة، إنّه غثيان الصباح
المس بطني

6
00:00:16,000 --> 00:00:17,999
إنّها المرة الٔاولى
التي يُطلب منّي هذا فيها

7
00:00:18,083 --> 00:00:19,501
هيّا، سيجلب هذا الحظّ الطيّب

8
00:00:22,042 --> 00:00:24,083
أشعلوا الٔاضواء خلف الستارة -
حاضر -

9
00:00:28,959 --> 00:00:33,125
إذن، ما رأيك؟ -
لا أظنّ الناس سيفهمونه -

10
00:00:33,250 --> 00:00:35,459
"بربّك! "مرفوضون أمريكيون

11
00:00:35,584 --> 00:00:39,792
يقفون بجانب الصورة الكلاسيكية
للثقافة الشعبية الٔامريكية للشباب

12
00:00:40,709 --> 00:00:44,167
نعم، الجميع يحبّون
الوقوف قرب شيء مهم

13
00:00:44,709 --> 00:00:47,709
وُلد معجبيّ في التسعينيات -
إن التقطتَ هذه الصورة -

14
00:00:47,834 --> 00:00:50,792
فستكسب معجبين مدة 40 عام -
حقا؟ -

15
00:00:51,083 --> 00:00:52,709
نعم -
(أحبّ موسيقى (روكويل -

16
00:00:52,834 --> 00:00:54,209
هذا ما ظننتُه

17
00:00:54,459 --> 00:00:56,459
حسنا، أطفئوا الٔاضواء
هيّا بنا

18
00:01:02,751 --> 00:01:05,334
انتظر، انتظر
مَن المسؤول عن الخلفية؟

19
00:01:05,459 --> 00:01:06,959
(نايومي) -
نعم -

20
00:01:07,667 --> 00:01:11,083
ما خطبها؟ -
الكلمات مختلطة بالكامل -

21
00:01:12,459 --> 00:01:15,918
ماذا؟ أيمكنك قراءة هذا؟ -
بالطبع -

22
00:01:17,000 --> 00:01:21,000
هل أنت بخير؟ -
...لا، ربّاه! ربّما سأصاب بـ -

23
00:01:22,000 --> 00:01:23,834
ما الكلمة التي تساعد الذاكرة؟

24
00:01:24,584 --> 00:01:27,542
"و" تعني "الوجه"
هل ابتسامتي ملتوية؟

25
00:01:28,459 --> 00:01:31,999
ماذا تفعلين؟ -
"و"ذ" تعني "ذراعين -

26
00:01:32,292 --> 00:01:34,125
...الذراعان -
عليك الجلوس -

27
00:01:34,709 --> 00:01:39,334
هلّا يحضر أحدكم الماء -
ك" للـ"الكلام"، أنا أتلعثم، صحيح؟" -

28
00:01:43,042 --> 00:01:48,209
"و، ذ، ك، و" "و" تعني "الوقت"
...أسرعوا، أحدكم

29
00:01:49,083 --> 00:01:51,626
اتصلوا بالنجدة
وأخبروهم بأنّي أصبتُ بسكتة دماغية

30
00:02:32,000 --> 00:02:35,167
(مرحبا، أنا دكتور (هاوس
قالت مديرتي إنّك مهمّة

31
00:02:36,042 --> 00:02:39,542
أنا لا أفهم أين الصعوبة في جعل
سكارليت جوهانسون) تبدو جميلة)

32
00:02:39,667 --> 00:02:42,918
ارفعي ذاعيك أمامك
والكفّان للٔاعلى، كأنّك تحملين بيتزا

33
00:02:43,626 --> 00:02:45,125
أغمضي عينيك

34
00:02:46,209 --> 00:02:49,250
الٔامر سهل جدا
عليك التفكير في تغيير مهنتك

35
00:02:49,375 --> 00:02:51,334
حاول جني نقود أكثر

36
00:02:51,459 --> 00:02:54,501
أقال دكتور (ماكمان) إنّ التجلّط قد زال؟ -
نعم -

37
00:02:54,709 --> 00:02:57,584
وقال إنّك أنت والجنين بخير -
نعم -

38
00:02:58,209 --> 00:03:00,459
ألَم يذكر انحراف العضلة الكابّة؟

39
00:03:01,375 --> 00:03:04,209
ما معنى هذا؟ -
يعني أنّ (ماكمان) أحمق -

40
00:03:05,918 --> 00:03:07,918
نعم -
...إذن -

41
00:03:09,167 --> 00:03:13,417
تلتقطين آلاف الصور لٔاحدهم
ويجب أن تبدو إحداها جيدة

42
00:03:13,542 --> 00:03:16,250
إنّه عكس مجال عملي -
ليس الٔامر متعلّقا بالجمال -

43
00:03:16,375 --> 00:03:20,000
يخفي الناس أشياء دائما
أنا ألتقط الصور حتّى أجد ما بداخلهم

44
00:03:21,751 --> 00:03:23,876
هل عيناي جيدتان؟ -
عيناك رائعتان -

45
00:03:24,292 --> 00:03:26,083
لكنّ الٔاوعية الدموية لا تبدو بخير

46
00:03:26,250 --> 00:03:28,667
الٔانوريسما الدقيقة
تنبىء بسكتات أخرى

47
00:03:28,792 --> 00:03:32,083
هل سيتكرّر هذا؟ -
إلّا إن عرفتُ السبب الرئيسي -

48
00:03:32,626 --> 00:03:34,417
انفخي وجنتيك

49
00:03:36,042 --> 00:03:38,959
يفترض استطاعتك حفظ الهواء في الداخل
هذا يعني وجود ضعف حول الفم

50
00:03:39,209 --> 00:03:40,918
أين تعلّمتِ تشخيص
السكتة الدماغية بنفسك؟

51
00:03:41,000 --> 00:03:45,417
الوالد الحقيقي لطفلي
طبيب أعصاب

52
00:03:45,542 --> 00:03:49,083
أخبرني يوما بأنّ حفظ الٔاعراض
قد ينقذ حياتي

53
00:03:49,209 --> 00:03:53,709
اسم تحبّب مثير للاهتمام، معظم الناس
"يستخدمون كلمة "زوج" أو "عزيزي

54
00:03:54,000 --> 00:03:56,375
إنّه مثليّ
مجرّد متبرّع بالسائل المنوي

55
00:03:56,501 --> 00:04:00,292
...إذن -
حوّلتيه ليلة واحدة؟ طبيعي لموعد واحد؟ -

56
00:04:01,375 --> 00:04:06,417
حسنا، أخذ مجلّة وكوب
ودخل إلى مرحاضي

57
00:04:06,542 --> 00:04:10,167
رجل يتبع طريقتي
لكن بنوع مختلف مِن المجلات

58
00:04:10,375 --> 00:04:12,999
سأعيد أوراق (ماكمان) لخروجك

59
00:04:13,083 --> 00:04:16,209
سيأتي تابعيّ لٕاجراء بعض الفحوص
ولسحب الدم ثانية

60
00:04:16,334 --> 00:04:18,501
ولتفريغ أنبوب تفريغ المثانة

61
00:04:23,334 --> 00:04:26,083
لن ترغبي بتذكّر هذه اللحظة

62
00:04:28,292 --> 00:04:31,334
هذا مختلف حتما

63
00:04:31,751 --> 00:04:35,501
...يبدو تقريبا أنّه -
مهتم -

64
00:04:41,042 --> 00:04:44,250
أثمّة شيء آخر
في ملف المريضة؟ كتشخيص

65
00:04:44,375 --> 00:04:47,542
يظهر تحليلك وجود فائض
مِن البروتين في خلايا الدم الحمراء

66
00:04:47,667 --> 00:04:50,167
والفحص الكيميائي يظهر
أنّ مستوى الكرياتينين يفوق 5.2

67
00:04:50,292 --> 00:04:53,667
إذن، في البداية أصيبت بسكتة
دماغية، والٓان تتعطّل الكليتين، لماذا؟

68
00:04:53,792 --> 00:04:55,501
لَم تظهر الٔاشعة الفوق سماعية
أوراما أو حصى

69
00:04:55,626 --> 00:04:58,167
أو خطر على الجنين
أو انسداد المسالك البولية

70
00:04:58,292 --> 00:04:59,918
ضغط الدم جيد
ولا مؤشرات لمقدّمة ارتعاج

71
00:05:00,000 --> 00:05:02,167
هل ذهب أحدكم إلى (غالاباغوس)؟

72
00:05:02,292 --> 00:05:06,083
أذهبت مريضتنا إلى هناك؟ حمّى الدنك
أو الوقسة الطيرية أو حمى غرب النيل

73
00:05:06,250 --> 00:05:08,375
لا، أبحث عن أماكن للإجازة

74
00:05:08,501 --> 00:05:11,876
أيعني هذا أنّنا سنأخذ إجازة؟ -
وكيف يختلف ذلك عن وضعك الحالي؟ -

75
00:05:12,250 --> 00:05:16,209
ماذا ستفعل؟ ستسترخي؟ -
زيارة عائلية، عمّي سلحفاة ضخمة -

76
00:05:16,334 --> 00:05:20,542
ماذا لو أصيبت بالفشل الكلوي أوّلًا؟
قد تسبّب الكلى السكتة، وليس العكس

77
00:05:20,667 --> 00:05:23,959
لا تعلق الكليتين في الدماغ غالبا -
أقصد أنّها تسبّبت بتجلّط -

78
00:05:24,042 --> 00:05:26,876
الٔاعراض الٔاولية للفشل الكلوي
هي الغثيان والتقيّؤ وانتفاخ الكاحلين

79
00:05:26,999 --> 00:05:28,501
ربّما ظنّته الغثيان الصباحي

80
00:05:28,626 --> 00:05:30,792
احتمال تسبّب القلب بتجلّط
أكبر مِن أن تسبّبه الكلية

81
00:05:30,918 --> 00:05:33,709
كان صورة الصدى طبيعية، ولَم تواجه
المريضة مشاكل في القلب قط

82
00:05:33,834 --> 00:05:38,250
لا، لكن لو قرأتِ تاريخها بدقّة أكبر
للاحظتِ أنّها أصيبت بالعِقديّات 6 مرّات

83
00:05:38,375 --> 00:05:41,209
في حلقها، أي فوق قلبها
بـ10 إنشات

84
00:05:41,375 --> 00:05:43,918
دعني أعيد الصياغة
6 حالات غير معالجة

85
00:05:44,000 --> 00:05:46,501
وُصفت لها المضادات الحيوية -
لا أحد يتناولها كلّها -

86
00:05:46,626 --> 00:05:49,626
يتوقّفون عن تناولها حين يشعرون
بتحسّن، كلّ العِقديات لا تتعافى

87
00:05:49,751 --> 00:05:52,459
ماذا يحدث عند عدم معالجة العِقدية؟ -
يؤدي ذلك إلى حمى روماتزمية -

88
00:05:52,584 --> 00:05:55,042
وهذا يؤدّي إلى... (كاميرون)؟ -
تضيّق الصمامات التاجية -

89
00:05:55,167 --> 00:05:59,000
وهو تكثيف لصمّام
الـ... كلية؟ لا

90
00:05:59,125 --> 00:06:02,167
الكلية لا تحتوي صماما تاجيا -
سنفحص القلب -

91
00:06:04,501 --> 00:06:05,918
سيكون إيجاده سهلًا

92
00:06:06,000 --> 00:06:09,250
إنّه الشيء الٔاحمر الكبير الذي يضخّ
أسفل حنجرتها بـ10 إنشات

93
00:06:10,250 --> 00:06:13,167
كان ذلك غريبا -
إنّه كما يتصرّف دائما -

94
00:06:13,292 --> 00:06:15,125
وهذا غريب

95
00:06:16,209 --> 00:06:18,167
(لا تتحرّكي يا (آنا -
آسفة -

96
00:06:18,334 --> 00:06:22,209
لا بأس، ضبطنا ويدك أسفل قميصي
يجب أن يظهر ردّ فعل على ذلك

97
00:06:22,334 --> 00:06:24,834
أتظنّ ذلك السبب في الٕاجازة؟ -
نعم -

98
00:06:24,959 --> 00:06:27,918
ألمه لفقدانك يجبره على الابتعاد

99
00:06:28,417 --> 00:06:31,584
الشريحة التاجية تبدو طبيعية -
مستحيل أن يتغاضى (هاوس) عن الٔامر -

100
00:06:31,999 --> 00:06:35,125
إنّه يخطّط لشيء حتما -
ربّما لا يهتمّ فحسب -

101
00:06:35,626 --> 00:06:38,167
الشريحة السهمية سليمة -
أتظنّه فتح الخزانة بالصدفة؟ -

102
00:06:38,292 --> 00:06:40,501
لقد عرف أنّنا هناك
وأرادنا أن نعرف أنّه يعرف

103
00:06:40,626 --> 00:06:43,083
أو أنت أردتيه أن يعرف
والٓان أصبح يعرف

104
00:06:43,209 --> 00:06:45,000
وأنت منزعجة لٔانّه لا يهتم

105
00:06:45,918 --> 00:06:49,125
هناك، شريحة محورية داخلية
صمام تاجي متكلّس

106
00:06:49,250 --> 00:06:51,459
ليس بالكامل
هذا لا يكفي للتسبّب بتجلّط

107
00:06:51,584 --> 00:06:54,876
واضح أنّه يكفي، لٔانّه فعل
كان (هاوس) محقّا

108
00:06:56,083 --> 00:07:00,417
تضيّق أحد صمّامات القلب
ممّا سبّب التجلّط الذي أدّى للسكتة

109
00:07:01,083 --> 00:07:03,918
وانخفاض الدورة الدموية
تسبّب بمشاكل الكليتين

110
00:07:05,042 --> 00:07:08,959
وهذا سيصلح المشكلة؟ -
سيفتح البالون الصمام وستكونين بخير -

111
00:07:09,667 --> 00:07:13,751
أيمكنني فعل هذا مِن دون مخدّر؟ -
إنّه خفيف جدا، ولا يهدّد الجنين -

112
00:07:14,042 --> 00:07:16,417
سنراقب معدّل نبضات قلبك
بشكل منفصل

113
00:07:16,626 --> 00:07:19,042
لن نتركه ينخفض
إلى مستوى خطير

114
00:07:22,999 --> 00:07:25,292
شكرا -
كلاكما ستكونا بخير -

115
00:07:28,000 --> 00:07:29,792
(ابدئي يا دكتورة (كاميرون

116
00:07:31,167 --> 00:07:34,459
...الٕاصغاء إلى نبض القلب
...يبدو

117
00:07:35,709 --> 00:07:37,459
ابدئي إدخال القسطر

118
00:07:44,584 --> 00:07:48,792
(لا أريد الهبوط في (فرانكفورت) أو (تايبيه
(أو (سنغافورة) أو (لندن، أونتاريو

119
00:07:48,918 --> 00:07:51,292
لهذا طلبتُ رحلة مباشرة
(إلى (نوم بين

120
00:07:51,417 --> 00:07:53,167
ما الصعوبة في عدم الهبوط؟

121
00:07:53,292 --> 00:07:56,584
أسيكون جوابي مهما؟
حسنا إذن، يسرّني الانتظار

122
00:07:57,083 --> 00:07:58,918
ما الجديد؟ -
هلّا تطلب مِن (كادي) عدم التدخّل؟ -

123
00:07:59,000 --> 00:08:01,751
هذا هو عملها، ما الجديد؟ -
الخبر السار أنّ قلب (إيما) تعافى -

124
00:08:01,876 --> 00:08:04,999
والخبر السيىء أنّ تلك ليست مشكلتها
الرئيسية، وقصور الكليتين مستمر

125
00:08:05,083 --> 00:08:08,167
ستقضي إجازتك في (كامبوديا)؟
هل ستسترخي في حقول القتل؟

126
00:08:08,292 --> 00:08:10,667
لا، سأصطاد سمكة سلّور كبيرة

127
00:08:10,918 --> 00:08:13,125
سأصطاد سمكة سلّور ضخمة
وزنها 600 باوندا

128
00:08:13,250 --> 00:08:16,375
ظننتُ سمك السلّور معرّض للانقراض -
لهذا هذه فرصتي الٔاخيرة لصيدها -

129
00:08:16,667 --> 00:08:20,584
...كلّ موظّفينا مشغولون حاليا -
معالجة الصمام التاجي تحسّن الكلية -

130
00:08:20,709 --> 00:08:23,083
وهذا يقودنا إلى استنتاج
أنّكم أخطأتُم في العملية

131
00:08:23,209 --> 00:08:24,751
وربّما أخطأتَ في التشخيص

132
00:08:24,876 --> 00:08:28,542
كان تثخن الصمام التاجي ضئيلًا
وربّما لَم يسبّب فشل الكلى أو السكتة

133
00:08:28,667 --> 00:08:31,083
الٔارجح أنّه لَم يكن سيسبّب مشكلة -
تحتاج إلى الديلزة -

134
00:08:31,209 --> 00:08:34,292
ونحن بحاجة إلى نظرية جديدة -
ثمّة احتمالات قليلة -

135
00:08:34,417 --> 00:08:37,709
المريضة حامل، قد يكون السبب
...مقدّمة ارتعاج، استبعدناه مسبقا لٔانّه

136
00:08:37,834 --> 00:08:40,125
أعيدوا فحص البيلة البروتينية
وانخفاض الصفائح الدموية، ماذا أيضا؟

137
00:08:40,250 --> 00:08:44,417
نقص انسياب الدم، الجنين أشبه
بطفيلي يسرق الغذاء والمعادن والدم

138
00:08:44,542 --> 00:08:46,876
أخضعوها للقياس البعدي -
أو قد لا يكون للحمل علاقة -

139
00:08:47,000 --> 00:08:49,542
قد يكون التهابا أو إنتانا أو متلازمة انحلال
الدم البوريمية أو قلة الصفيحات الفرفرية

140
00:08:49,667 --> 00:08:51,626
انسداد وعائي بسبب الكوليسترول
محتمل أيضا

141
00:08:51,751 --> 00:08:54,918
جزيئات صغيرة مِن الكوليسترول
تساقطت وأغلقت أوعية الكلية الصغيرة

142
00:08:55,000 --> 00:08:57,042
قوموا بزرع مسحي وأشعّة للأوعية
بحثا عن الصفائح المعدنية

143
00:08:57,167 --> 00:08:58,834
هذا كلّ شيء، السبب هو أحد
هذه الاحتمالات الـ5 حتما

144
00:08:58,959 --> 00:09:01,542
أتعلمين ماذا سيكون أفضل؟
أن نقلّلها إلى احتمال واحد

145
00:09:03,834 --> 00:09:08,209
نشكركم على الانتظار"
"نواجه كمية كبيرة مِن الاتصالات

146
00:09:08,334 --> 00:09:10,042
"شكرا على صبركم"

147
00:09:15,626 --> 00:09:17,751
النسبة صفر مقابل 5

148
00:09:19,083 --> 00:09:22,292
إمّا أن يكون التباين خطأ
أو أنّها تتظاهر بذلك

149
00:09:22,417 --> 00:09:24,459
يجب أن يحدث الفشل الكلوي
...بمقدار

150
00:09:24,584 --> 00:09:25,999
1 إلى 5، أثبتنا خطأ ذلك

151
00:09:26,083 --> 00:09:29,167
لدى الجسد طرق عدّة للعبث
بالكليتين، المنفحة خاطئة حتما

152
00:09:29,292 --> 00:09:31,542
نحن قمنا بالمنفحة لا أحد
سوانا لديه القدرة على الوصول إليها

153
00:09:31,751 --> 00:09:33,792
هذا ليس صحيحا تماما

154
00:09:39,751 --> 00:09:42,792
هل يخضع كلّ مرضاكم لهذه
الفحوص أم المهمون منهم فقط؟

155
00:09:45,042 --> 00:09:48,167
نريد استكشاف كلّ الاحتمالات

156
00:09:50,792 --> 00:09:54,209
والنتيجة؟ -
استبعدنا كلّ الاحتمالات -

157
00:09:54,542 --> 00:09:56,542
أتقصد أنّي أحتضر
وأنت لا تعلم السبب؟

158
00:09:56,667 --> 00:09:58,667
جسدك يؤدي وظائفة جيدا

159
00:09:58,792 --> 00:10:00,834
لماذا أصبتُ بفشل كلوي إذن؟

160
00:10:02,083 --> 00:10:04,209
الجسد الٓاخر ليس بخير

161
00:10:05,209 --> 00:10:07,375
ثمّة مشكلة في الجنين

162
00:10:15,667 --> 00:10:19,167
مرحبا بكم في عالم
"متلازمة مرآة الٔامومة"

163
00:10:20,542 --> 00:10:25,250
جسد الٔام أشبه
بنظام محطّة مترو ألمانية معقّدة

164
00:10:25,417 --> 00:10:27,000
كلّ القطارات تنطلق في مواعيدها

165
00:10:27,125 --> 00:10:31,292
حين حملت، كان الٔامر أشبه
(بفتح محطّة جديدة في (دوسلدورف

166
00:10:31,417 --> 00:10:33,876
ويدير الٔامور مبتدئون
ولا بدّ مِن وقوع أخطاء

167
00:10:33,999 --> 00:10:38,375
أطفال يلعبون على السكة ويُصعقون
(بالكهرباء، فتتراكم القطارات حتّى (برلين

168
00:10:38,501 --> 00:10:40,667
ويصبح لدينا مجموعة ألمانيين
غاضبين لا يدرون أين سيذهبون

169
00:10:40,834 --> 00:10:43,792
كلّنا نعلم أنّ ذلك ليس مفيدا لليهود -
مَن هم اليهود في هذا التشبيه؟ -

170
00:10:43,918 --> 00:10:45,709
يمكن وقوع أشياء قليلة
للجنين في خطر

171
00:10:45,834 --> 00:10:48,999
قد يقع إجهاض وقد يولد ميتا
أو يولد ليكون طفلًا مريضا

172
00:10:49,083 --> 00:10:53,334
أو في مناسبات نادرة قد يصبح
قنبلة موقوتة تقتل الٔام بينما يحتضر

173
00:10:53,459 --> 00:10:56,167
الخبر السار هو أنّنا
إن عالجنا الجنين فستتحسّن الٔام

174
00:10:56,334 --> 00:10:58,292
إنّه الشبيه التشخيصي
لتنزيلات اثنان بسعر واحد

175
00:10:58,417 --> 00:11:01,542
قرأتُ أنّ نتائج متلازمة المرآة
غير مفضّلة

176
00:11:01,667 --> 00:11:04,751
!غير مفضّلة
أهذا التعبير الطبي لـ"طفل ميّت"؟

177
00:11:05,042 --> 00:11:07,000
أتظنّينه سيكون أقلّ إزعاجا
إن وصفتيه بطريقة لطيفة؟

178
00:11:07,250 --> 00:11:09,292
يمكننا إخبارها بالحقيقة
سيكون ذلك جيدا

179
00:11:09,417 --> 00:11:12,999
حالما نشخّص حالة شخص
وزنه باوندا واحدا

180
00:11:13,083 --> 00:11:16,501
لا نستطيع لمسه
أو سؤاله عمّا يؤلمه أو رؤيته

181
00:11:16,626 --> 00:11:20,417
ليتنا نمتلك آلة ضخمة
نرى فيها عبر الجلد البشري

182
00:11:20,542 --> 00:11:22,999
متلازمة المرآة لها عدد محدود
مِن الٔاسباب المعروفة

183
00:11:23,083 --> 00:11:25,792
اضطراب النظم التسرعي أو فقر دم
الجنين أو الورم الوعائي المشيمي

184
00:11:25,918 --> 00:11:29,334
كلّها يمكن علاجها
وسيكون ذلك مفضّلًا، صحيح؟

185
00:11:29,459 --> 00:11:31,292
يمكن أيضا أن تكون
متلازمة تثلّث الصبغيات

186
00:11:31,417 --> 00:11:33,959
(أو انحراف (إيبستين
(أو تمدّد وعاء (غيلرز

187
00:11:34,042 --> 00:11:39,250
واندفع الطبيب الشرير
وقتل الطفل الجميل

188
00:11:39,542 --> 00:11:42,459
القلب تسهل رؤيته ومعالجته أكثر
لذا، فلنبدأ مِن هناك

189
00:11:42,584 --> 00:11:45,000
حين قمنا بتصوير الرنين المغناطيسي
للأم هل رأيتُم قلب الجنين؟

190
00:11:45,125 --> 00:11:48,292
كان في مدى الرؤية لكنّه ليس
واضحا، كان الجنين يتحرّك كثيرا

191
00:11:48,417 --> 00:11:50,083
نحتاج إلى صورة أخرى إذن -
نعم -

192
00:11:50,209 --> 00:11:52,501
سنطلب مِن الجنين الثبات فحسب

193
00:11:52,792 --> 00:11:55,417
لا داعي، سأشلّه

194
00:11:57,834 --> 00:12:02,417
أتريد شلّ طفل (إيما سلون)؟ -
دعيني أخمّن، (كاميرون)؟ -

195
00:12:02,542 --> 00:12:04,501
كاميرون) و(تشيس) قلقان)

196
00:12:04,626 --> 00:12:07,167
لا، (كاميرون) قلقة
ووافقها (تشيس) الرأي

197
00:12:07,292 --> 00:12:11,250
لٔانّه لا يريد فقدان فرصته للقرب منها -
هل بينهما علاقة؟ -

198
00:12:11,584 --> 00:12:14,834
إن قصدتِ بذلك ممارسة الجنس
في خزانة البوّاب

199
00:12:14,959 --> 00:12:18,167
هنا؟ -
لا، خزانة البواب في المدرسة الثانوية -

200
00:12:18,501 --> 00:12:20,167
!(مرحى لـ(تايغر كاتس

201
00:12:20,542 --> 00:12:22,918
ألديك هاتف مزوّد بكاميرا؟
(فأنا مشترك في موقع (ماي سبيس

202
00:12:23,000 --> 00:12:25,083
سأعالج موضوعهما
بعد أن أنتهي منك

203
00:12:25,209 --> 00:12:28,083
بربّك! فلنتكلّم أكثر
أنا واثق بأنّها تحبّ القيود

204
00:12:28,417 --> 00:12:30,584
شلّ طفل وزنه باوندا واحدا
...يوجد خطر بإتلاف

205
00:12:30,709 --> 00:12:34,083
عدم شلّه يعني المخاطرة بعدم وضوح
صورة الرنين المغناطيسي لقلبه

206
00:12:34,209 --> 00:12:37,334
ونحن نحتاج إليها لٕانقاذ حياته
(وعلينا إنقاذه لٕانقاذ حياة (إيما

207
00:12:39,000 --> 00:12:41,417
عليك الحصول على موافقتها -
لن يكون ذلك صعبا -

208
00:12:42,042 --> 00:12:44,542
وقّعي هنا"
"وإلّا ستموتين أنت وطفلك

209
00:12:45,709 --> 00:12:49,292
سأذهب معك -
جيّد -

210
00:12:51,000 --> 00:12:53,334
قلتَ إنّ التخدير خطير
هذا يبدو جنونيا

211
00:12:54,042 --> 00:12:56,792
سأحقنه في الحبل السري

212
00:12:56,918 --> 00:12:59,959
لن يشعر الطفل بشيء -
بل الجنين -

213
00:13:00,792 --> 00:13:04,250
أريد خفض التوقعات
فذلك مفيد هنا وفي المواعيد

214
00:13:04,584 --> 00:13:08,626
الفوائد أكثر مِن المخاطر، وسيزول
مفعول مسبّب الشلل بعد ساعة، حسنا؟

215
00:13:09,584 --> 00:13:13,000
لا شكّ أنّ احتمال موتك
أسهل عليك مِن احتمال موت طفلك

216
00:13:13,125 --> 00:13:16,709
لكن إن كان ثمّة
...مَن أثق به لإنقاذ طفلي

217
00:13:17,209 --> 00:13:19,167
(فسيكون دكتور (هاوس

218
00:13:22,999 --> 00:13:24,375
جنين

219
00:13:26,209 --> 00:13:27,626
أمسكي بهذا

220
00:13:54,083 --> 00:13:55,876
(دكتورة (كاميرون -
ها ظهرت نتائج الرنين المغناطيسي؟ -

221
00:13:55,999 --> 00:13:58,334
كان قلب الجنين سليم
لكنّ المشكلة في المثانة

222
00:13:58,459 --> 00:14:00,626
حجمها 4 أضعاف الحجم الطبيعي -
أريني -

223
00:14:00,876 --> 00:14:03,959
المثانة محتقنة جدا وتحتل معظم الجسم
وتضغط على الٔاعضاء الٔاخرى

224
00:14:04,125 --> 00:14:05,542
لا يوجد مجال لتتكوّن الرئتين

225
00:14:05,667 --> 00:14:08,999
الطفل مصاب بانسداد سفلي للسبل
البولية، يمكننا علاج ذلك بإجخال تحويلة

226
00:14:09,083 --> 00:14:11,999
(سأنقل الخبر إلى (إيما -
هل تولّيتِ الحالة؟ -

227
00:14:12,083 --> 00:14:14,709
لن يهتمّ (هاوس) للأمر
لديه تشخيصه الخاص

228
00:14:16,167 --> 00:14:17,626
(دكتورة (كاميرون

229
00:14:19,209 --> 00:14:23,250
مواعدة (تشيس) تؤدّي إلى أحد أمرين -
هل أخبرك (هاوس)؟ -

230
00:14:23,375 --> 00:14:26,959
إمّا أن تتزوّجا وتعيشا بسعادة أبدية
أو أن يتأذّى أحد

231
00:14:27,042 --> 00:14:29,626
ولا تعودان قادران على العمل معا
وسأضطرّ إلى طرد أحدكما

232
00:14:29,751 --> 00:14:31,834
أكره رؤية أنّ حياتي الشخصية
أصبحت عبئا عليك

233
00:14:31,959 --> 00:14:35,709
أقول هذا لك لمصلحتك -
أظنّك ستقولين ذلك لـ(تشيس) لمصلحته -

234
00:14:36,000 --> 00:14:37,751
تشيس) ليس هو مَن سيتأذّى)

235
00:14:54,000 --> 00:14:56,667
ثمّة مكان لشخص واحد فقط
لكن يمكنني إفساح المجال لك

236
00:14:56,792 --> 00:14:59,751
حياتي الشخصية خاصة بي -
أوافقك الرأي -

237
00:15:00,167 --> 00:15:03,375
ما يحدث في خصوصية
خزانة البوّاب ليس مِن شأن أحد

238
00:15:03,501 --> 00:15:07,000
طلبت إنهاء العلاقة، أهذا ما تريد؟ -
كنتُ آمل أن تطرد أحدكما -

239
00:15:07,125 --> 00:15:09,667
ماذا تفعل؟ -
أحاول تجنّب غثيان المرتفعات -

240
00:15:09,792 --> 00:15:11,292
(لَم أجد رحلة مباشرة إلى (كامبوديا

241
00:15:11,417 --> 00:15:14,751
فقرّرتُ تسلّق جبل
(أكوناغوا) في (الٔارجنتين)

242
00:15:14,876 --> 00:15:16,584
رائع، لكنّك لا تستطيع السير

243
00:15:16,709 --> 00:15:19,709
(ثمّة قبيلة مِن هنود (ماكوفي
...يحملون المسنّين إلى

244
00:15:19,834 --> 00:15:22,876
أنت مجنون -
أنا عبقري مجنون -

245
00:15:22,999 --> 00:15:24,959
جهّزتُ الحجرة على الضغط
المنخفض وليس المرتفع

246
00:15:25,042 --> 00:15:28,626
الهواء الخفيف يزيد كريات
الدم الحمراء ويزيد الٔاوعية الشعرية

247
00:15:28,751 --> 00:15:31,709
قضاء بعض الٔايام هنا سيوفّر عليّ
6 أيام في مخيّم عند قاع الجبل

248
00:15:31,999 --> 00:15:33,501
أين صور الرنين المغناطيسي؟

249
00:15:35,959 --> 00:15:39,999
ثمّة انسداد في السبل البولية
بتعبير أبسط، يعجز طفلك عن التبوّل

250
00:15:40,167 --> 00:15:42,626
مثانته متورّمة
وهي تضغط على رئتيه

251
00:15:42,751 --> 00:15:46,584
أيمكنك معالجة ذلك؟ -
يمكننا إدخال أنبوب صغير في مثانته -

252
00:15:46,709 --> 00:15:50,125
وهذا يجعل البول يخرج
مِن بطنه مباشرة أثناء فترة الحمل

253
00:15:50,501 --> 00:15:53,667
سيخفّ تورّم المثانة
وسيُتاح للرئتين التطوّر بشكل طبيعي

254
00:15:53,792 --> 00:15:56,375
حين يتحسّن الطفل
ستتحسّن حالتك

255
00:15:56,501 --> 00:16:01,042
علينا أوّلًا إجراء فحص، لمعرفة
إن كانت كليتيّ الطفل تؤدّيان وظيفتهنا

256
00:16:01,167 --> 00:16:04,000
وماذا إن لَم تكن كذلك؟ -
إن كانتا متضرّرتين جدا -

257
00:16:04,125 --> 00:16:05,999
فلا يمكننا فعل شيء

258
00:16:06,584 --> 00:16:09,417
إن لَم ينجح هذا
يمكنك إعادة المحاولة

259
00:16:13,167 --> 00:16:15,375
أجهضتُ مرّتان حين كنتُ متزوّجة

260
00:16:16,334 --> 00:16:20,000
بعد الطلاق جرّبتُ التلقيح
الصناعي 4 مرّات قبل أن أحمل

261
00:16:20,709 --> 00:16:24,292
عمري 42 عاما
قد لا يكون هذا مقدّرا لي

262
00:16:31,667 --> 00:16:33,167
ماذا تفعل؟

263
00:16:33,667 --> 00:16:35,459
كنتِ تحاولين تقمّص شخصيتي
فحاولتُ تقمّص شخصيتك

264
00:16:35,584 --> 00:16:38,626
ليس لديك الصدر المطلوب -
لكنّ مؤخّرتي مشدودة أكثر -

265
00:16:38,918 --> 00:16:42,125
"أتظنّين أنّ علينا تطبيق "خميس العري
أسبوعيا أم أنّ ذلك تناقضا؟

266
00:16:44,042 --> 00:16:46,584
أريني نتائج فحص المثانة -
لَم تصل بعد -

267
00:16:47,334 --> 00:16:50,292
لن تكون حاسمة -
أتظنّ أنّ تشخيصي خاطىء؟ -

268
00:16:50,417 --> 00:16:52,792
لو لَم يستطع الجنين التبوّل
لكان معدّل السائل السلوي مرتفعا

269
00:16:52,918 --> 00:16:55,083
كان المعدل طبيعيا لدى الٔام -
هذا لا يعني أنّي كنتُ مخطئة -

270
00:16:55,292 --> 00:16:56,959
قد يعني أنّنا وجدنا الانسداد باكرا

271
00:16:57,042 --> 00:16:58,751
في كلتا الحالتين
لن يكون الفحص حاسما

272
00:16:58,876 --> 00:17:01,626
البول الذي أخذتيه موجود
في مثانة ذلك الجنين منذ أسابيع

273
00:17:01,751 --> 00:17:05,209
وكما كان يقول أبي دائما
"البول القديم عديم الفائدة"

274
00:17:05,375 --> 00:17:08,375
حسنا، سأستخرج المزيد -
سيكون عديم الفائدة أيضا -

275
00:17:08,709 --> 00:17:12,292
البول القديم ينزل مِن الكلية بعد
العيّنة الٔاولى مباشرة، لٔانّه كان يعيقه

276
00:17:12,459 --> 00:17:14,751
العيّنة الثالثة
ستوفّر لك البول الجديد

277
00:17:14,876 --> 00:17:17,667
حينها ستعرفين أنّ هذا الجنين
ليست لديه فرصة للنجاة

278
00:17:17,792 --> 00:17:20,709
شكرا، سأطلب أخذ عيّنين

279
00:17:20,834 --> 00:17:23,626
متى أصبحت عميدة الطب
تأخذ عيّنات المثانة؟

280
00:17:23,751 --> 00:17:26,459
إنّها مريضة مهمّة -
لٔانّها تلتقط الصور؟ -

281
00:17:27,167 --> 00:17:28,918
أم لٔانّها تذكّرك بنفسك؟

282
00:17:30,083 --> 00:17:32,792
امرأة في الٔاربعينيات، وغير مرتبطة

283
00:17:33,459 --> 00:17:36,584
تستخدم التلقيح الصناعي
كوسيلة أخيرة للتمسّك بالٔامومة

284
00:17:37,709 --> 00:17:41,459
ربّما تريدين التأكّد مِن نجاحها
ليبقى لديك أمل

285
00:17:42,250 --> 00:17:44,417
لا يمكنك أن تكوني طبيبة ناجحة
إن لَم تكوني موضوعية

286
00:17:45,417 --> 00:17:47,125
إنّه ملفّك -
لا أريده -

287
00:17:47,334 --> 00:17:50,542
لِمَ قلتَ كلّ ذلك إذن؟ -
لٕاذلالك -

288
00:17:50,834 --> 00:17:52,834
ستستعيد الحالة -
لا أريدها -

289
00:17:52,959 --> 00:17:54,751
تشخيصك صحيح
أريد الذهاب في إجازتي

290
00:17:54,876 --> 00:17:57,792
يمكنك الذهاب في إجازة
بعد أن تشفيها

291
00:18:02,709 --> 00:18:06,667
لديّ خبر سار، مستوى البروتين
والكهرل طبيعي في بول الجنين

292
00:18:06,792 --> 00:18:08,542
لذا، فإنّ كليتيه ليستا متضرّرتين

293
00:18:12,083 --> 00:18:15,292
سندخل التحويلة
وسيكون لدى طفلك مجالًا للنمو

294
00:18:15,417 --> 00:18:17,209
وستختفي الٔاعراض

295
00:18:18,667 --> 00:18:22,667
أسيحتاج إلى جراحة بعد ولادته؟ -
لٕإزالة الانسداد في الحالب -

296
00:18:23,375 --> 00:18:26,501
ستكونين الٔام الوحيدة في العالم
التي تقدّر قيمة الحفّاضة المبللة

297
00:18:26,626 --> 00:18:31,334
هلّا تعطيني الكاميرا، أريد الاحتفاظ
بمذكرة مرئية لهذه العملية الخطيرة كلّها

298
00:18:31,459 --> 00:18:33,042
وهذا أفضل جزء
مِن القصة حتّى الٓان

299
00:18:33,167 --> 00:18:35,125
نعم، بالتأكيد -
شكرا -

300
00:18:36,584 --> 00:18:39,959
متى التقطتِ هذه الصورة؟ -
أخذت العينة الثانية مِن المثانة -

301
00:18:41,042 --> 00:18:44,083
احتفظ بها -
أراها يوميا في العمل، لا أحتاج إليها -

302
00:18:46,000 --> 00:18:50,000
ربّما تريد رؤيتها بعد العمل
أنا محقّة، أليس كذلك؟

303
00:18:52,125 --> 00:18:54,000
رأيتُ نظراتك إليها

304
00:19:02,959 --> 00:19:04,334
شكرا

305
00:19:14,125 --> 00:19:17,999
التحويلة في موضعها الصحيح
وبدأ تورّم المثانة يزول

306
00:19:18,292 --> 00:19:19,918
لا يوجد التهاب

307
00:19:21,667 --> 00:19:23,876
هل قال (هاوس) شيئا عنّا؟

308
00:19:23,999 --> 00:19:26,999
ظننتُك لا تهتمّ لردّ فعله
أتريد إثارة غيرته؟

309
00:19:27,834 --> 00:19:30,959
أحبّ عملي -
لا يمكنه طردك فقط لٔانّنا معا -

310
00:19:31,042 --> 00:19:33,459
لسنا معا
ويستطيع (هاوس) فعل ما يريد

311
00:19:37,584 --> 00:19:40,584
كيف حال طفلي؟ -
إنّه بخير يا (إيما)، وأنت أيضا -

312
00:19:40,709 --> 00:19:44,042
معدتي تؤلمني -
إنّها ليست معدتها -

313
00:19:45,083 --> 00:19:47,292
(افتحي عينيك يا (إيما
دعيني أراهما

314
00:19:51,417 --> 00:19:52,959
ما الٔامر

315
00:19:54,999 --> 00:19:57,209
إيما) مصابة باليرقان)
كبدها سيتوقّف عن العمل

316
00:19:59,125 --> 00:20:01,918
هذا متوقّع، حجزتُ رحلتي
إلى (جونسون ستريت) للتّو

317
00:20:02,000 --> 00:20:04,667
ظننتُك ستتسلّق
(ذلك الجبل في (الٔارجنتين

318
00:20:04,959 --> 00:20:08,999
يبدو أنّ عليّ العيش 20 عاما
مع هنود (ماكوفي) قبل أن يعتبرونني مسنّا

319
00:20:09,584 --> 00:20:12,501
قرّرتُ الذهاب لركوب الزورق
!مع الحوت القاتل ولا حاجة للأرجل

320
00:20:12,626 --> 00:20:15,876
لا يمكنك الرحيل بعد
فشل الكبد يعقّد حالتها

321
00:20:15,999 --> 00:20:19,125
ارتفاع حساسية مضاد الميكروبات
وناقل الٔامين الٔالانيني والبيليروبين كبير

322
00:20:20,459 --> 00:20:22,584
حتّى الأجنّة تكذب

323
00:20:24,501 --> 00:20:28,542
استنتجنا انسداد السبل البولية
لٔانّنا رأيناه

324
00:20:29,709 --> 00:20:31,626
ماذا لو لَم يكن ذلك
كلّ ما في الٔامر؟

325
00:20:32,751 --> 00:20:35,209
ماذا لو كان ذلك المزعج
يخفي شيئا؟

326
00:20:35,999 --> 00:20:38,292
السبب الحقيقي لمتلازمة المرآة

327
00:20:39,375 --> 00:20:41,667
هل بحثنا في مخابئه؟
هل قرأنا مذكّراته؟

328
00:20:41,792 --> 00:20:44,751
إن لَم تكن قرحة معدية فقد يكون القلب
متلازمة القلب الٔايسر ناقص التنسّج

329
00:20:44,876 --> 00:20:46,417
لا توجد مشاكل خلقية -
الرئتان -

330
00:20:46,542 --> 00:20:48,584
لن نستطيع إلقاء نظرة دقيقة
حتّى يتطوّر بعد أسابيع

331
00:20:48,709 --> 00:20:51,292
لن تصمد أسابيع -
ماذا تريد أن تفعل؟ -

332
00:20:51,459 --> 00:20:54,501
متلازمة المرآة
لها علاج واحد مؤكّد

333
00:20:55,501 --> 00:20:57,918
إخراج الجنين -
هذا ليس ممكنا بعد 21 أسبوعا -

334
00:20:58,000 --> 00:20:59,626
ستقتل الطفل -
الجنين -

335
00:20:59,751 --> 00:21:01,918
أيُشعرك التلاعب بالٔالفاظ بتحسّن
لتتظاهر بأنّه ليس بشرا؟

336
00:21:02,000 --> 00:21:05,459
أيستطيع لعب التقاط الكرة؟
أيستطيع الٔاكل؟ أو التقاط الصور الجميلة؟

337
00:21:07,417 --> 00:21:09,000
مَن يريد إخبارها؟

338
00:21:16,292 --> 00:21:18,626
لَم تكن المثانة المتورّمة
هي المشكلة الوحيدة

339
00:21:20,709 --> 00:21:22,959
لا يمكننا تركه في داخلك
علينا إنهاء الحمل

340
00:21:23,999 --> 00:21:28,292
ألا يمكن توليده ووضعه
على آلة تنفّس حتّى تعرفون المشكلة؟

341
00:21:28,501 --> 00:21:30,792
يمكننا فعل ذلك
لكنّه لن يحدث فرقا

342
00:21:32,167 --> 00:21:35,209
ما زال أمام الجنين أسبوعين
ليصبح مؤهّلًا لذلك

343
00:21:35,626 --> 00:21:39,667
حسنا، سأتحمّل هذا
أسبوعين آخرين إذن

344
00:21:41,584 --> 00:21:44,959
أنت تخضعين للديلزة للكليتين
ويمكن للكليتين الانتظار

345
00:21:45,834 --> 00:21:47,876
لكن لا توجد ديلزة للكبد

346
00:21:50,000 --> 00:21:51,918
لن تستطيعي البقاء يومين آخرين

347
00:21:58,999 --> 00:22:01,250
لن أسمح لك بقتل طفلي

348
00:22:01,542 --> 00:22:06,209
إنّه يقتلك -
لن أجهض -

349
00:22:07,167 --> 00:22:10,542
إنّه ليس طفلًا، إنّه ورم

350
00:22:15,125 --> 00:22:19,042
أتفهّم الموت مِن أجل قضيّة
والتضحية بحياتك ليعيش طفلك

351
00:22:19,167 --> 00:22:20,834
لكنّ ذلك ليس الخيار هنا

352
00:22:24,042 --> 00:22:26,709
إمّا أن يموت أو أن تموتان معا

353
00:22:27,292 --> 00:22:31,042
أو أن تعالجه ويعيش كلانا -
لا أستطيع علاجه -

354
00:22:35,375 --> 00:22:37,042
سأحدّد موعد عملية الٕاجهاض

355
00:22:37,167 --> 00:22:38,876
لن أوافق

356
00:22:41,334 --> 00:22:43,417
لذا، أظنّ أنّ أمامك يومين
لتجد حلًا

357
00:22:52,959 --> 00:22:56,125
كليتاها لا يمكن إصلاحهما تقريبا
أصيبت بتجلّطات وعائية شديدة

358
00:22:56,250 --> 00:22:57,667
عليك إجبارها على الٕاجهاض

359
00:22:57,792 --> 00:23:00,292
(هل أعطيتَها (كوكستيرويد
لتسريع تطوّر رئتي الطفل؟

360
00:23:00,417 --> 00:23:04,167
لا، وضعتُ قطعة حديدية على صدره
لمنع تطوّر الرئتين

361
00:23:04,584 --> 00:23:07,209
أحاول القضاء على الجنس البشري
جنينا بعد الٓاخر

362
00:23:07,334 --> 00:23:11,125
امنح الرئتين وقتا أطول للتوسّع
لترى ما بداخلهما وتجد المشكلة

363
00:23:11,250 --> 00:23:13,999
مريضتي الحقيقية تحتضر
بسرعة كبيرة

364
00:23:14,083 --> 00:23:16,584
لدرجة أنّي لا أنصحها
بشراء الموز غير الناضج

365
00:23:16,959 --> 00:23:20,167
الجنين مجرّد طفيلي في هذه المرحلة
وإزالته هو العلاج الفوري

366
00:23:20,292 --> 00:23:23,959
لن تقنع (إيما) بذلك، الٔارجح
أنّها أسمت الطفل وقرأت له الكتب

367
00:23:24,042 --> 00:23:26,167
وتحدّثت إليه -
أنت تفهمين الٔامر -

368
00:23:26,292 --> 00:23:28,125
ستصغي إليك -
لا -

369
00:23:28,334 --> 00:23:32,000
إن تركتِ تلك المرأة ترفض
الإجهاض فستساعدينها على الانتحار

370
00:23:32,125 --> 00:23:34,292
وبصفتي طبيبها
فإنّ نصيحتي ضدّ الانتحار

371
00:23:34,417 --> 00:23:39,459
لو كان للطفل طبيبة، أظنّها ستنصح
بالاطلاع على كلّ الاحتمالات قبل قتله

372
00:23:39,584 --> 00:23:42,125
ستكون حمقاء إذن -
لسوء الحظ أنّها رئيستك -

373
00:23:44,292 --> 00:23:47,292
ماذا لو كان افتراضنا الٔاول خاطئا -
ليس خاطئا -

374
00:23:47,417 --> 00:23:51,459
إن افترضنا أنّها ليست مصابة بمتلازمة
المرآة، فلن يساعد الٕاجهاض كبدها

375
00:23:51,584 --> 00:23:53,542
استبعدنا كلّ الاحتمالات

376
00:23:53,667 --> 00:23:55,876
الجنين مصاب بالاستسقاء
وحالته سيئة

377
00:23:55,999 --> 00:23:58,999
كليتي (إيما) وكبدها متضرّران
التشخيص مؤكّد

378
00:23:59,083 --> 00:24:03,542
حتّى المتملّق لا يتّفق معك
أنت حتما مخطئة أكثر ممّا ظننت

379
00:24:04,042 --> 00:24:07,501
حسنا، فلنفترض
أنّها مصابة بمتلازمة المرآة

380
00:24:07,626 --> 00:24:10,042
لكنّنا عالجنا الٔامر
حين عالجنا مثانة الطفل

381
00:24:10,542 --> 00:24:13,918
هذا يعني أنّ انهيار كبدها
لن تكون له علاقة أبدا

382
00:24:14,292 --> 00:24:17,375
إن كان كذلك، فيمكننا علاجه
ولن نضطرّ إلى الٕاجهاض

383
00:24:17,626 --> 00:24:22,626
إذن، نظريتها هي أنّ مشكلة
كبد مريضتنا كانت مجرّد صدفة

384
00:24:22,751 --> 00:24:26,000
إنّها ليست صدفة مفاجئة
يمكن للحوامل الٕاصابة بمشاكل في الكبد

385
00:24:26,292 --> 00:24:29,959
إن كان هذا ما يحدث
فيمكننا فعل شيء هنا

386
00:24:30,459 --> 00:24:32,459
ألا تظنّون أنّ الٔامر
يستحقّ الدراسة؟

387
00:24:32,584 --> 00:24:35,626
فشل الكبد الحاد في الحمل
له الٔاعراض ذاتها

388
00:24:35,751 --> 00:24:38,501
شكرا -
متملّقة -

389
00:24:38,959 --> 00:24:41,125
التهاب الكبد الفيروسي
ومتلازمة حلّ الدم

390
00:24:41,250 --> 00:24:46,375
انظروا، إنّه يساند حبيبته
مَن قال إنّ الفروسية قد انتهت؟

391
00:24:47,083 --> 00:24:48,709
أليس يمزح؟

392
00:24:49,834 --> 00:24:53,751
اصبر، إنّها تتنقّل بيننا
ستصل إلى دورك في النهاية

393
00:24:54,417 --> 00:24:57,292
أنا لا أتنقّل بين أحد -
أتحبّينه؟ -

394
00:24:57,542 --> 00:25:00,250
أيمكن لهذا الانتظار إلى ما بعد
فحص العيّنة الحيّة لكبد (إيما)؟

395
00:25:00,375 --> 00:25:02,334
لا نستطيع ذلك
صفائحها الدموية منخفضة

396
00:25:02,459 --> 00:25:05,792
حين نثقب كبدها
سيكون إيقاف النزيف مستحيلًا تقريبا

397
00:25:05,918 --> 00:25:07,999
ابدؤوا مِن الٔاعلى

398
00:25:08,709 --> 00:25:11,751
بدل الدخول مِن بطنها مباشرة
ادخلوا مِن أوردة العنق

399
00:25:11,999 --> 00:25:14,542
خزعة كبدية للوريد الوداجي

400
00:25:14,667 --> 00:25:17,501
إن بدأ الكبد ينزف
فسينزف إلى داخل أوردتها

401
00:25:28,250 --> 00:25:30,167
لِمَ لا تبدأ إجازتك الٓان؟

402
00:25:37,083 --> 00:25:39,709
سأدخل السلك
إلى الوريد الوداجي الٔايمن

403
00:25:39,834 --> 00:25:44,626
إذن، النوم في المختبر
أنت و(كاميرون) لا تنامان

404
00:25:45,542 --> 00:25:48,125
هل الٔامر جدي؟ -
إنّه ليس مهما -

405
00:25:49,000 --> 00:25:50,959
إنّها تفعل ذلك
(فقط لتثير غيرة (هاوس

406
00:25:51,042 --> 00:25:52,999
ولِمَ تفعل أنت ذلك؟ -
أتمزح؟ -

407
00:25:53,083 --> 00:25:55,751
أنت تقترب مِن الوريد الٔاجوف
تمهّل

408
00:25:57,751 --> 00:26:01,125
خير لك ألّا تؤذيها -
لديها أخ كبير -

409
00:26:01,667 --> 00:26:04,042
حقا؟ -
واضح أنّك تهتمّ بها كثيرا -

410
00:26:04,167 --> 00:26:06,584
أنا لا أحميها، بل أحمي نفسي

411
00:26:07,125 --> 00:26:11,792
!كاميرون) عاشقة ومفطورة الفؤاد)
ستكون مزعجة أكثر ممّا هي الٓان

412
00:26:12,751 --> 00:26:15,417
وصلتَ إلى الوريد الكبدي -
سأطلق الٕابرة -

413
00:26:16,834 --> 00:26:19,083
نبضات القلب والضغط ارتفعا
أخرجها منها

414
00:26:19,459 --> 00:26:21,792
انخفضت نبضات قلب الجنين
إلى 50

415
00:26:23,667 --> 00:26:25,667
لدينا انقباضات -
ولادة مبكّرة -

416
00:26:25,876 --> 00:26:27,375
(ابدأ إعطاءها الـ(ترابيولاتين

417
00:26:36,292 --> 00:26:38,876
استطعنا السيطرة على الولادة المبكرة
(بدواء (توكوليتيكس

418
00:26:38,999 --> 00:26:40,792
وتوقّفت الانقباضات
في الوقت الحالي

419
00:26:40,918 --> 00:26:42,417
وكانت خزعة الكبد سلبية

420
00:26:42,542 --> 00:26:44,876
إنّها متلازمة المرآة حتما
طفلها يفعل هذا بها

421
00:26:44,999 --> 00:26:47,542
لَم تعد لدينا خيارات -
أسبّبت زراعة النسيج الولادة المبكرة -

422
00:26:47,667 --> 00:26:49,334
أم أنّها حدثت بمفردها؟ -
لا يوجد فرق -

423
00:26:49,459 --> 00:26:51,125
قد تكون الولادة المبكرة
عرضا جديدا

424
00:26:51,250 --> 00:26:53,751
المعلومات الجديدة تمنحنا نظريات
جديدة، أليست هذه طريقة سير الٔامور؟

425
00:26:53,876 --> 00:26:56,834
ليس في هذه الحالة
الجسد يحاول فعل ما ترفضين فعله

426
00:26:56,999 --> 00:26:58,375
إخراج الطفل وإنقاذ نفسه

427
00:26:58,501 --> 00:27:00,584
الٔامينات العابرة لدى المريضة
10 أضعاف المستوى الطبيعي

428
00:27:00,709 --> 00:27:02,292
يوشك كبدها على التوقّف الكامل

429
00:27:02,417 --> 00:27:05,334
...يمكن لفحص الحملاج -
ليس لدينا وقت لفحوص أخرى -

430
00:27:05,667 --> 00:27:07,459
علينا إنهاء الحمل وإلّا ستموت

431
00:27:09,209 --> 00:27:10,751
فلنعمل بشكل أسرع إذن

432
00:27:11,083 --> 00:27:13,584
الدواء لا يعطي مفعوله أسرع
لمجرّد أنّك تأملين ذلك

433
00:27:13,709 --> 00:27:15,751
يمكنه المساعدة
على معرفة ما يخفيه الطفل

434
00:27:15,959 --> 00:27:19,751
العضو الوحيد الذي لَم نستطع النظر
بداخله هو رئتيه، المشكلة هناك حتما

435
00:27:19,876 --> 00:27:22,751
لَم نستطع رؤيتهما مِن الداخل
لٔانّهما غير مكتملتين

436
00:27:22,876 --> 00:27:25,167
(نزوّدها بـ(كورتيكوستيرويد
...وسيستغرق الٔامر أسابيع حتّى

437
00:27:25,292 --> 00:27:29,375
فلنغمرهما بـ(كورتيكوستيرويد) إذن
جرعات مضاعفة لتسريع تكوّنهما

438
00:27:29,501 --> 00:27:32,375
إعطاء الطفل أكثر مِن جرعة واحدة
سيوقف عمل الغدة الكظرية

439
00:27:32,501 --> 00:27:35,501
سيكون لذلك تأثيرا طويل الٔامد
على تطوّر أعضاء الجنين

440
00:27:35,626 --> 00:27:37,459
أسوأ مِن الموت؟ -
(إيما) تأخذ (توكوليتيكس) -

441
00:27:37,584 --> 00:27:39,501
وقد يدخلها المزيج
في أوذيما رئوية

442
00:27:39,626 --> 00:27:43,125
سيسرع في قتلها -
إنّها فرصتنا الوحيدة لرؤية الرئتين -

443
00:27:43,417 --> 00:27:46,501
سيكون علينا جعل الطفل يتحسّن
(أسرع ممّا تسوء حالة (إيما

444
00:27:47,751 --> 00:27:49,834
بربّكم! هذا ما يفعله (هاوس) يوميا

445
00:27:49,959 --> 00:27:52,667
ظنّ (هاوس) أنّ علينا
إنهاء الحمل قبل 6 ساعات

446
00:27:55,834 --> 00:27:57,209
سأفعل ذلك بنفسي

447
00:28:03,000 --> 00:28:05,709
هل سيوقفها أحد؟ -
إيقاف الجنون هي مهمّتها -

448
00:28:05,918 --> 00:28:08,083
(على أحد أن يفعل لـ(كادي
ما تفعله لنا

449
00:28:17,042 --> 00:28:18,459
أيتها الممرضة

450
00:28:23,417 --> 00:28:26,042
وذمة رئوية؟ -
مَن قال لك؟ لا يهم -

451
00:28:26,375 --> 00:28:29,083
ثمّة مبرّر لعدم إعطاء المريض
(جرعات مضاعفة مِن الـ(كورتيكوستيرويد

452
00:28:29,209 --> 00:28:31,751
شكرا -
حان الوقت لٕانهاء الحمل -

453
00:28:32,167 --> 00:28:34,125
هذا ليس ما تريده -
انظري إليها -

454
00:28:34,501 --> 00:28:37,667
لَم ترد أن تصبح حاضنة
لطفل ميّت لكنّ هذا ما فعلتيه

455
00:28:38,834 --> 00:28:41,292
أحضر إليّ منظار الحنجرة
أو اخرج مِن هنا

456
00:29:22,292 --> 00:29:25,292
كنتَ محقّا
كلّكم كنتم محقّون

457
00:29:25,626 --> 00:29:28,083
رئتا الٔام ستتوقّفان الٓان

458
00:29:28,709 --> 00:29:31,375
سرعة احتضارها أكبر
مِن سرعة تطوّر رئتي الطفل

459
00:29:32,042 --> 00:29:33,667
(كان عليّ إيقاف الـ(كورتيكوستيرويد

460
00:29:33,792 --> 00:29:37,292
هل تحدّثتِ إلى عائلتها؟ -
ذلك الطفل هو كلّ عائلتها -

461
00:29:37,876 --> 00:29:39,709
إنّه متحيّز

462
00:29:40,667 --> 00:29:43,417
ماذا تظنّ (هاوس) سيفعل؟ -
هاوس) يريد إنهاء الحمل) -

463
00:29:44,542 --> 00:29:48,584
أعني إن لَم يرد ذلك
لو كان في موقفي، ماذا تظنّه سيفعل؟

464
00:29:48,709 --> 00:29:52,334
لن يشاركك ألمك
بل سيكون موضوعيا

465
00:29:53,417 --> 00:29:54,876
نعم

466
00:29:56,042 --> 00:29:58,709
سيرتّب مشاكله وفقا لٔاولويتها -
سيجري عملية الٕاجهاض -

467
00:29:58,834 --> 00:30:01,584
لن يخشى العبث برئتيها
إن كان ثمّة مشكلة أكبر

468
00:30:01,709 --> 00:30:03,542
لا توجد مشكلة أكبر
إنّها تحتاج إلى رئتيها

469
00:30:03,667 --> 00:30:06,501
ليس الٓان، إنّها على جهاز التنفس

470
00:30:06,709 --> 00:30:09,584
الٓالة تتنفّس نيابة عنها
ويمكنني فعل ما أريد لرئتيها

471
00:30:09,918 --> 00:30:13,667
إن كنتَ تلعب بالكرة في غرفة المعيشة
وكسرتَ زهرية أمّك فتابع اللعب

472
00:30:13,792 --> 00:30:15,250
فالزهرية مكسورة -
نعم -

473
00:30:15,375 --> 00:30:18,417
إلّا أنّ الغرفة لا تستطيع التنفّس
مِن دون المزهرية

474
00:30:18,542 --> 00:30:20,667
(سأعيد تزويدها بـ(كورتيكوستيرويد

475
00:30:27,000 --> 00:30:29,083
لقد نجح الٔامر -
ما هو؟ -

476
00:30:29,209 --> 00:30:30,999
استطعتُ توسيع رئتيّ الطفل

477
00:30:31,125 --> 00:30:33,751
...سنستطيع معرفة -
سيارة الٔاجرة قادمة، عليّ حزم أمتعتي -

478
00:30:36,125 --> 00:30:38,292
لديّ تقدير جديد لما تفعله

479
00:30:38,417 --> 00:30:41,709
مدى صعوبة التصديق حين
يخبرك كلّ مَن حولك بأنّك مخطىء

480
00:30:41,834 --> 00:30:43,209
ما يساعدني هو معرفة أنّهم حمقى

481
00:30:44,000 --> 00:30:47,751
أتظنّني حمقاء؟ -
لستِ موضوعية -

482
00:30:49,792 --> 00:30:51,250
لكنّك لستِ حمقاء

483
00:30:54,417 --> 00:30:56,667
تحتاج هاتان الرئتان إلى أسبوعين
لتصبحا مؤهلتان

484
00:30:56,959 --> 00:30:59,999
لكنّ حجمهما يكفي لتشخيص حالتهما -
براعم الأنسجة هذه جديدة -

485
00:31:00,083 --> 00:31:04,209
قد يشير ذلك إلى الاحتجاز
القصبي الرئوي أو الاندحاق الحجابي

486
00:31:04,334 --> 00:31:06,918
فكّرتُ في الكيسة قصبية المنشأ
أو الانسداد الخلقي الشعبي

487
00:31:07,000 --> 00:31:09,125
قد تكون آفات في الرئة أو أورام

488
00:31:09,250 --> 00:31:11,000
...ماذا عن

489
00:31:17,626 --> 00:31:19,000
تحرّكي

490
00:31:21,375 --> 00:31:25,876
ظننتُك بدأتَ إجازتك -
كان على أحدنا إنقاذ مديرتنا البدينة -

491
00:31:26,042 --> 00:31:27,918
آخر صورة رنين مغناطيسي
(لجنين (سلون

492
00:31:28,000 --> 00:31:31,792
...قد تشير البراعم الصغيرة في الرئتين -
شكرا، أعرف الاختيارات العدّة -

493
00:31:31,918 --> 00:31:34,918
لكنّ السؤال هو كيف سنختار أحدها
أو نستبعدها كلّها؟

494
00:31:35,000 --> 00:31:37,167
جهاز الرنين المغناطيسي في غرفتها
يمكننا أخذ صورة أحدث

495
00:31:37,292 --> 00:31:40,292
رئتا الجنين صغيرتان جدا ولن يعطينا
الرنين المغناطيسي التفاصيل اللازمة

496
00:31:40,417 --> 00:31:44,501
ماذا سنفعل لو لَم يكن
هذا المريض صغيرا؟

497
00:31:44,626 --> 00:31:47,083
لو كان إنسانا حقيقيا -
إنّه إنسان فعلًا -

498
00:31:47,250 --> 00:31:48,834
أشكرك على مجاراتي

499
00:31:48,959 --> 00:31:53,000
افترضوا أنّه بالغ وزنه باوندا واحدا
انسوا الأم والرحم والمشيمة

500
00:31:53,501 --> 00:31:55,709
كيف سنحصل على نظرة أفضل
إلى ما في الرئتين؟

501
00:31:55,834 --> 00:31:58,334
صدى مفرق مريئي -
لا يمكننا الوصول إلى مريئه -

502
00:31:58,459 --> 00:32:01,959
...صورة طبقية عالية الجودة ستمنحنا -
الٕاشعاعات كثيرة على شخص وزنه باوند -

503
00:32:02,959 --> 00:32:05,792
لا يمكنك استبعاد
(كلّ الاحتمالات يا (تشيس

504
00:32:05,918 --> 00:32:07,999
فأنت لستَ أنا، تعاون

505
00:32:09,250 --> 00:32:11,459
فحص الإشباع بالتهوية
هو الخيار التالي

506
00:32:11,626 --> 00:32:15,334
كيف يمكننا جعل جنين يتنفّس
في أحد النظائر المشعة أيّها الٔاحمق؟

507
00:32:15,459 --> 00:32:19,000
لو كان شخصا حقيقيا ولَم تتوفّر لنا
خيارات أخرى، لقمنا بجراحة استكشافية

508
00:32:19,167 --> 00:32:20,834
سنفتح صدره ونلقي نظرة

509
00:32:21,542 --> 00:32:22,959
فلنفعل ذلك

510
00:32:23,792 --> 00:32:25,751
أنت مَن تصرّين
على أن نعالجه كشخص عادي

511
00:32:26,459 --> 00:32:27,792
!سأعيده مكانه حالما أنتهي

512
00:32:31,501 --> 00:32:34,792
هذا أنا ثانية
أنا الودود الذي يحقن بطنك

513
00:32:35,417 --> 00:32:37,375
سنجري عملية جراحية للجنين

514
00:32:37,501 --> 00:32:40,209
سنفتح الرحم
ونخرج الجنين لنلقي نظرة

515
00:32:40,667 --> 00:32:44,542
أعلم أنّك لا تستطيعين الكلام
لذا، أريدك أن تبدي مرتعبة إن وافقت

516
00:32:44,667 --> 00:32:46,709
لن نقطع الحبل السري

517
00:32:46,834 --> 00:32:50,292
أثناء الجراحة، سيكون جسدك
بمثابة آلة القلب والرئة للطفل

518
00:32:50,626 --> 00:32:53,959
سنجد المشكلة ونحلّها إن استطعنا

519
00:32:54,042 --> 00:32:57,292
لا تخفّضي مستوى توقعاتها
إن أردتِها أن تفعل شيئا

520
00:32:57,417 --> 00:32:59,209
يجب أن تعرف ما ينتظرها

521
00:33:02,626 --> 00:33:06,501
هذا خطير جدا
سنخاطر بحياتيكما

522
00:33:07,083 --> 00:33:10,542
السبب الوحيد الذي يجعلنا نقترح ذلك
هو عدم وجود خيار آخر

523
00:33:33,375 --> 00:33:37,250
هل جئتُم جميعا
لمراقبة جراحة الجنين؟

524
00:33:37,834 --> 00:33:41,792
انتبهوا للمساحة الشخصية لبعضكم
بعضا، فثمّة معدات حادة في الغرفة

525
00:33:41,959 --> 00:33:43,334
مثل هذه

526
00:33:50,542 --> 00:33:52,751
الرحم مكشوف بالكامل

527
00:34:01,209 --> 00:34:04,167
ها قد بدأنا
ابدأ تجفيف السائل الٔاميني

528
00:34:07,292 --> 00:34:09,751
ألَم يسبق أن سحبتَ
الجعة مِن قاع البرميل؟

529
00:34:09,876 --> 00:34:11,834
في أيّة جامعة درست؟
أعطه لي

530
00:34:37,501 --> 00:34:40,000
ضع مقياس النبض على راحة يده

531
00:34:44,709 --> 00:34:46,209
(هاوس)

532
00:34:48,000 --> 00:34:51,709
آسف، أدركتُ أنّي نسيتُ
شكل المخلوقات الغريبة

533
00:34:58,667 --> 00:35:01,834
معدل نبضات قلب الجنين جيدة
والقراءات مستقرة

534
00:35:02,292 --> 00:35:04,000
جهّزه للحقنة

535
00:35:09,709 --> 00:35:11,959
أرى 3 إصابات واضحة

536
00:35:12,042 --> 00:35:14,959
إنّها أورام بالتأكيد
سأستطيع معالجتها

537
00:35:17,542 --> 00:35:19,459
إنّها الٔام، إنّه رجفان بطيني

538
00:35:21,375 --> 00:35:22,792
ابدأ الشحن

539
00:35:24,459 --> 00:35:26,459
ابتعدوا -
لقد ابتعدت -

540
00:35:28,667 --> 00:35:30,334
يبدو أنّ عضلة القلب مرتخية
لن تستفيد مِن الصدم بالكهرباء

541
00:35:30,459 --> 00:35:33,042
إنّه رجفان بطيني بسيط
سأكرّر المحاولة، ابتعدوا

542
00:35:35,709 --> 00:35:37,334
سنفقدهما الٕاثنين، الملقط

543
00:35:38,876 --> 00:35:40,876
ليست العملية الجراحية
السبب في هذا، إنّه الجنين

544
00:35:40,999 --> 00:35:43,999
ابتعد يا (هاوس)، سأكرّر المحاولة -
...الطريقة الوحيدة لٕانقاذها -

545
00:35:44,083 --> 00:35:48,375
هي قطع المرساة التي تثبّتها -
إن تابعتَ هذا فستصعق بالكهرباء -

546
00:35:49,125 --> 00:35:50,709
ابتعدوا

547
00:35:51,918 --> 00:35:54,209
سأكرّر، ابتعدوا

548
00:35:56,959 --> 00:35:58,584
عادت نبضات القلب إلى طبيعتها

549
00:36:01,751 --> 00:36:03,584
تابعوا عملية استئصال الفص

550
00:36:12,876 --> 00:36:16,375
إذن، كليتاي وكبدي ورئتاي
أصبحتا بخير بهذه البساطة؟

551
00:36:17,167 --> 00:36:19,667
بهذه البساطة -
هذا مدهش -

552
00:36:20,709 --> 00:36:24,834
المدهش هو شعر طفلك الٔاشقر

553
00:36:26,751 --> 00:36:30,083
طفلي؟ -
الشيء في بطنك، الذي حاول قتلك -

554
00:36:30,209 --> 00:36:32,792
لَم تطلق عليه اسم "طفل" قط

555
00:36:38,959 --> 00:36:41,459
أتشعرين بألم؟ -
يمكنني تحمّله -

556
00:36:41,751 --> 00:36:44,083
اخرجي مِن السرير فقط
لاستخدام المرحاض أو الاستحمام

557
00:36:44,209 --> 00:36:47,918
وتُمنع ممارسة الجنس
فكفّي عن مغازلتي

558
00:36:49,167 --> 00:36:50,584
آسفة

559
00:36:52,542 --> 00:36:55,792
إذن، فقد نجح الٔامر
سيكون طبيعيا

560
00:36:57,042 --> 00:37:00,292
إن كان يمكن اعتبار
أن يولد مرّتين أمرا طبيعيا

561
00:37:05,250 --> 00:37:06,792
أشكرك

562
00:37:09,626 --> 00:37:13,501
لا تشكريني، كنتُ سأقتل الطفل

563
00:37:21,709 --> 00:37:24,083
أتريدين تناول الطعام؟ -
بعد قليل -

564
00:37:24,209 --> 00:37:26,250
(طلبت منّي (إيما
أخذ الكاميرا إليها

565
00:37:26,584 --> 00:37:28,334
سأرافقك

566
00:37:30,209 --> 00:37:32,167
متى التقطت هذه الصورة لك؟

567
00:37:33,542 --> 00:37:36,626
...تبدو -
مبتسما -

568
00:37:37,999 --> 00:37:41,834
ابتسامتي لطيفة -
لَم أرك هكذا قط -

569
00:37:42,209 --> 00:37:44,709
لقد جعلتك تتوهّج

570
00:37:45,417 --> 00:37:48,792
ماذا كنتَ تفعل؟
ماذا قالت لك؟

571
00:37:51,083 --> 00:37:52,709
أنا أتوهّج دائما

572
00:38:04,167 --> 00:38:05,584
(هاوس)

573
00:38:06,167 --> 00:38:08,709
أريدك أن ترى شيئا -
انتهى وقت عملي -

574
00:38:08,834 --> 00:38:10,209
افتحه فحسب

575
00:38:15,959 --> 00:38:17,792
تذكرة مِن الدرجة الٔاولى
(إلى جزيرة (فانكوفر

576
00:38:17,918 --> 00:38:20,751
تبّا! إنّه المغلّف الخطأ

577
00:38:24,876 --> 00:38:26,999
أظنّه مكانا رائعا -
نعم -

578
00:38:27,999 --> 00:38:30,125
مَن لا يحبّ الكنديين؟ -
هذا أمر رائع -

579
00:38:30,250 --> 00:38:33,459
أنت تحاول أن تكون لك حياة
وأن تستمتع فيها

580
00:38:33,792 --> 00:38:36,751
لَم يكن عليك الاعتذار -
...لستُ أعتذر، قلتُ لك -

581
00:38:36,918 --> 00:38:39,876
لقد أخطأتِ -
أنقذتُ حياة شخصين -

582
00:38:39,999 --> 00:38:45,167
تركتِ غريزة الٔامومة لديك
تتغلّب عليك وكدتِ تقتلين شخصين

583
00:38:45,626 --> 00:38:48,042
في حالة كهذه، إن أنهيتِ الحمل
فستعيش الٔام في كلّ مرّة

584
00:38:48,167 --> 00:38:52,209
وإن فعلتِ ما فعلتِ
فاحتمال موت الٔام والطفل هو 9.9

585
00:38:52,334 --> 00:38:56,792
أحيانا، نسبة 1. أكبر مِن 9.9 -
لا، إنّها أقلّ -

586
00:38:57,417 --> 00:39:00,334
أقلّ بمقدار 8.9
هكذا سيكون الحال دائما

587
00:39:01,000 --> 00:39:02,751
(ليس بالنسبة إلى (إيما

588
00:39:02,876 --> 00:39:04,709
وليس بالنسبة إلى ابنها

589
00:39:05,125 --> 00:39:08,209
والٓان، اذهب وكن سعيدا

590
00:41:20,125 --> 00:41:27,125
ترجمة: إيمان أحمد
روزيتّا إنترناشونال، عمّان - الٔاردن

