[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,1.9,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.04,0:00:10.96,Default,,0,0,0,,‫مسلسلات NETFLIX الأصلية Dialogue: 0,0:00:38.45,0:00:39.28,Default,,0,0,0,,‫إنها هي. Dialogue: 0,0:02:13.13,0:02:14.59,Default,,0,0,0,,‫"كيث". Dialogue: 0,0:02:16.71,0:02:20.59,Default,,0,0,0,,‫أنت مذهلة للغاية، لكن هذه نهاية الطريق لك. Dialogue: 0,0:02:22.10,0:02:24.06,Default,,0,0,0,,‫سأنهي هذا الأمر. Dialogue: 0,0:02:29.35,0:02:30.85,Default,,0,0,0,,‫"كيث". Dialogue: 0,0:02:33.57,0:02:34.40,Default,,0,0,0,,‫"ليلي". Dialogue: 0,0:02:35.73,0:02:36.57,Default,,0,0,0,,‫"بريان". Dialogue: 0,0:02:37.24,0:02:38.40,Default,,0,0,0,,‫هل أنت على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:02:39.57,0:02:40.99,Default,,0,0,0,,‫يفترض أن أقولها أنا. Dialogue: 0,0:02:41.45,0:02:43.87,Default,,0,0,0,,‫عليك الاستلقاء. Dialogue: 0,0:02:45.12,0:02:47.62,Default,,0,0,0,,‫كم غبت عن الوعي؟ Dialogue: 0,0:02:48.12,0:02:49.37,Default,,0,0,0,,‫بضع ساعات وحسب. Dialogue: 0,0:02:51.08,0:02:52.46,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، ما الذي... Dialogue: 0,0:02:53.96,0:02:54.96,Default,,0,0,0,,‫ملابسي. Dialogue: 0,0:02:55.13,0:02:57.55,Default,,0,0,0,,‫- مزقت خياطة جرحي.\N‫- أين ملابسي؟ Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:14.31,Default,,0,0,0,,‫"ليلة اكتمال القمر الـ 13" Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:21.03,Default,,0,0,0,,‫سيأتي، سيأتي "كوكو". Dialogue: 0,0:03:21.49,0:03:22.32,Default,,0,0,0,,‫سيأتي. Dialogue: 0,0:04:08.62,0:04:11.04,Default,,0,0,0,,‫"سفينة تختبئ بين النجوم." Dialogue: 0,0:04:12.25,0:04:13.16,Default,,0,0,0,,‫"تحذير" Dialogue: 0,0:04:34.31,0:04:36.90,Default,,0,0,0,,‫توقف يا "ميناتسوكي"، اهدأ. Dialogue: 0,0:04:38.11,0:04:39.61,Default,,0,0,0,,‫ألا تسمع صوت التنبيه؟ Dialogue: 0,0:04:40.36,0:04:42.15,Default,,0,0,0,,‫إنه قريب بالفعل. Dialogue: 0,0:04:45.70,0:04:46.53,Default,,0,0,0,,‫أهو قادم؟ Dialogue: 0,0:04:48.95,0:04:49.78,Default,,0,0,0,,‫من قادم؟ Dialogue: 0,0:04:50.83,0:04:51.66,Default,,0,0,0,,‫"ميناتسوكي"؟ Dialogue: 0,0:04:55.92,0:04:57.13,Default,,0,0,0,,‫تقصده هو. Dialogue: 0,0:04:58.63,0:04:59.46,Default,,0,0,0,,‫أنت... Dialogue: 0,0:05:01.17,0:05:05.88,Default,,0,0,0,,‫أعتذر بشدة، تذكرت للتو أنني كنت سأقتله. Dialogue: 0,0:05:07.14,0:05:09.72,Default,,0,0,0,,‫قتل، سأقتلهم جميعاً. Dialogue: 0,0:05:10.60,0:05:12.02,Default,,0,0,0,,‫بعدها سينتهي الأمر. Dialogue: 0,0:05:13.27,0:05:15.18,Default,,0,0,0,,‫قتل. Dialogue: 0,0:05:22.73,0:05:25.24,Default,,0,0,0,,‫أفترض أنه سيوفر لنا بعض الوقت على الأقل. Dialogue: 0,0:05:29.07,0:05:30.83,Default,,0,0,0,,‫كما تقول الأسطورة تماماً. Dialogue: 0,0:05:31.87,0:05:34.62,Default,,0,0,0,,‫وكما أظن، أن الأمر لن ينتهي هنا. Dialogue: 0,0:05:37.92,0:05:42.05,Default,,0,0,0,,‫"طبقاً للنقش ينتهي الأمر هنا." Dialogue: 0,0:05:57.64,0:05:58.48,Default,,0,0,0,,‫إنها هي. Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:16.58,Default,,0,0,0,,‫"يونا". Dialogue: 0,0:06:28.01,0:06:29.84,Default,,0,0,0,,‫توهج فضي كبير... Dialogue: 0,0:06:32.35,0:06:34.47,Default,,0,0,0,,‫هذا يمثل بداية النهاية. Dialogue: 0,0:06:36.31,0:06:40.85,Default,,0,0,0,,‫"وكذلك ساعة تتويج ملك جديد\N‫ذو أجنحة سوداء." Dialogue: 0,0:06:49.90,0:06:51.74,Default,,0,0,0,,‫أهلاً بك على متن "موبي ديك". Dialogue: 0,0:06:53.78,0:06:57.79,Default,,0,0,0,,‫حسبت أنك لن تصل إلى هنا أبداً،\N‫أيها الملك ذو الأجنحة السوداء. Dialogue: 0,0:06:59.91,0:07:03.04,Default,,0,0,0,,‫هنا والآن سآخذ كل ما لديك... Dialogue: 0,0:07:03.71,0:07:05.63,Default,,0,0,0,,‫وأصبح سيد كل الخلق. Dialogue: 0,0:07:15.51,0:07:16.64,Default,,0,0,0,,‫متأكد؟ Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:17.68,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:07:17.97,0:07:18.81,Default,,0,0,0,,‫"بوريس". Dialogue: 0,0:07:19.81,0:07:23.48,Default,,0,0,0,,‫كما ظننتَ تماماً،\N‫هذه الجثث تم تحنيطها كلها. Dialogue: 0,0:07:24.19,0:07:28.73,Default,,0,0,0,,‫بالحكم على عددها، لا بد أن الأمر\N‫تطلب 8 أشخاص لتسيير المكان. Dialogue: 0,0:07:29.36,0:07:34.95,Default,,0,0,0,,‫إذاً الأمر كما قال "إريك"،\N‫لا يمكن لشخص واحد تسيير عمل هذه المنشأة؟ Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:36.62,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أظنه. Dialogue: 0,0:07:44.71,0:07:46.13,Default,,0,0,0,,‫"إريك"، إنها "ليلي". Dialogue: 0,0:07:46.71,0:07:47.55,Default,,0,0,0,,‫"ليلي"؟ Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:48.88,Default,,0,0,0,,‫هل استفاقت؟ Dialogue: 0,0:07:52.47,0:07:53.84,Default,,0,0,0,,‫"مرحباً؟ مرحباً؟" Dialogue: 0,0:07:54.18,0:07:56.64,Default,,0,0,0,,‫- "ليلي"، معك "بوريس، نحن...\N‫- "أين (كيث)؟" Dialogue: 0,0:07:57.60,0:07:58.43,Default,,0,0,0,,‫"كيث"؟ Dialogue: 0,0:08:00.48,0:08:03.98,Default,,0,0,0,,‫أليس متواجداً في المستشفى؟\N‫حسبنا أنه كان هناك معك. Dialogue: 0,0:08:04.35,0:08:07.48,Default,,0,0,0,,‫"ذكر أنه سيعود إلى مسرح الجريمة...\N‫منذ 3 ساعات." Dialogue: 0,0:08:07.82,0:08:08.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:09.15,0:08:13.91,Default,,0,0,0,,‫"قبل هروب (غيلبيرت)،\N‫وضع كبسولة أو ما شابه في فمي. Dialogue: 0,0:08:14.74,0:08:19.29,Default,,0,0,0,,‫أخرجها (كيث) بينما كان يحملني\N‫وبعدها قال شيئاً." Dialogue: 0,0:08:20.29,0:08:21.12,Default,,0,0,0,,‫"إريك". Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:22.75,Default,,0,0,0,,‫"ليلي". Dialogue: 0,0:08:23.12,0:08:25.12,Default,,0,0,0,,‫نحن قادمون إليك، ابقي مكانك. Dialogue: 0,0:08:25.37,0:08:26.25,Default,,0,0,0,,‫"حسناً." Dialogue: 0,0:09:16.93,0:09:18.34,Default,,0,0,0,,‫أين "يونا"؟ Dialogue: 0,0:09:19.80,0:09:22.39,Default,,0,0,0,,‫إن أخبرتني، سأقتلك بسرعة. Dialogue: 0,0:09:26.19,0:09:27.35,Default,,0,0,0,,‫"يونا"؟ Dialogue: 0,0:09:28.48,0:09:30.11,Default,,0,0,0,,‫من هذا؟ Dialogue: 0,0:09:33.86,0:09:34.69,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. Dialogue: 0,0:09:37.53,0:09:38.36,Default,,0,0,0,,‫من... Dialogue: 0,0:09:40.20,0:09:41.03,Default,,0,0,0,,‫أكون أنا؟ Dialogue: 0,0:09:41.58,0:09:42.49,Default,,0,0,0,,‫"ريجي". Dialogue: 0,0:10:03.10,0:10:06.77,Default,,0,0,0,,‫- "ريجي".\N‫- من يتحدث؟ Dialogue: 0,0:10:07.39,0:10:08.73,Default,,0,0,0,,‫أعراض الانسحاب؟ Dialogue: 0,0:10:10.15,0:10:12.19,Default,,0,0,0,,‫أنت "ريجي"؟ Dialogue: 0,0:10:13.73,0:10:14.57,Default,,0,0,0,,‫"ريجي"؟ Dialogue: 0,0:10:16.44,0:10:17.70,Default,,0,0,0,,‫لا نحتاج إلى أحد الـ"ريجي". Dialogue: 0,0:10:18.32,0:10:19.24,Default,,0,0,0,,‫اقتلهم جميعاً. Dialogue: 0,0:10:20.78,0:10:23.83,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، سيكون الأمر مثالياً،\N‫سأستخدم هذا الـ"ريجي". Dialogue: 0,0:10:26.04,0:10:28.04,Default,,0,0,0,,‫لون عينيه مماثل للون عيني. Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:31.50,Default,,0,0,0,,‫أعرفها. Dialogue: 0,0:10:32.46,0:10:33.63,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:10:34.38,0:10:35.92,Default,,0,0,0,,‫هذه العين... Dialogue: 0,0:10:37.13,0:10:38.26,Default,,0,0,0,,‫أعرفها. Dialogue: 0,0:11:04.66,0:11:05.79,Default,,0,0,0,,‫لا تخف. Dialogue: 0,0:11:06.87,0:11:08.45,Default,,0,0,0,,‫أمعن النظر في عيني. Dialogue: 0,0:11:09.75,0:11:13.08,Default,,0,0,0,,‫من الآن وصاعداً ستكون صورة لي. Dialogue: 0,0:11:18.26,0:11:21.05,Default,,0,0,0,,‫كما كنت صورة له. Dialogue: 0,0:11:24.10,0:11:25.43,Default,,0,0,0,,‫من... Dialogue: 0,0:11:26.18,0:11:27.01,Default,,0,0,0,,‫أنت؟ Dialogue: 0,0:11:30.85,0:11:31.69,Default,,0,0,0,,‫من... Dialogue: 0,0:11:33.48,0:11:34.36,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:11:36.19,0:11:39.61,Default,,0,0,0,,‫من أنا؟ Dialogue: 0,0:11:48.29,0:11:50.70,Default,,0,0,0,,‫"إنفجار (موبي ديك)" Dialogue: 0,0:11:52.04,0:11:53.37,Default,,0,0,0,,‫لا تدع الأمر ينتهي هنا. Dialogue: 0,0:12:13.27,0:12:14.40,Default,,0,0,0,,‫ليس هو. Dialogue: 0,0:12:16.94,0:12:17.77,Default,,0,0,0,,‫"يونا". Dialogue: 0,0:13:04.99,0:13:06.86,Default,,0,0,0,,‫"إنفجار (موبي ديك)" Dialogue: 0,0:13:31.31,0:13:33.97,Default,,0,0,0,,‫"يونا"، كنت تنتظريني. Dialogue: 0,0:13:40.94,0:13:42.90,Default,,0,0,0,,‫انتظرتني. Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:49.70,Default,,0,0,0,,‫انتظرتني، لكن مجدداً، كنت... Dialogue: 0,0:14:24.86,0:14:26.24,Default,,0,0,0,,‫لماذا تأخرت كثيراً؟ Dialogue: 0,0:14:28.28,0:14:30.99,Default,,0,0,0,,‫كنت قلقاً ألا تتمكن من فك الشيفرة. Dialogue: 0,0:14:38.21,0:14:42.50,Default,,0,0,0,,‫اعتدنا استخدام هذه الشيفرة دوماً\N‫لتمرير الملاحظات في الفصل، أتتذكر؟ Dialogue: 0,0:14:48.22,0:14:49.93,Default,,0,0,0,,‫ألا يعيد إليك هذا الذكريات؟ Dialogue: 0,0:14:52.80,0:14:54.76,Default,,0,0,0,,‫"التحدث بالسوء عن الأساتذة. Dialogue: 0,0:14:54.85,0:14:57.85,Default,,0,0,0,,‫نتساءل إن كان عدونا اللدود هناك،\N‫نتحدث عن أغانينا المفضلة." Dialogue: 0,0:14:59.06,0:15:03.40,Default,,0,0,0,,‫كنت تفضل أغاني "بلو أويستر كولت"،\N‫وكنت أفضل أغاني "ثين ليزي". Dialogue: 0,0:15:04.48,0:15:06.36,Default,,0,0,0,,‫"كنت تفضل أغاني (كيت بوش)" Dialogue: 0,0:15:10.03,0:15:10.99,Default,,0,0,0,,‫أسرع. Dialogue: 0,0:15:12.11,0:15:16.12,Default,,0,0,0,,‫"شهد هذا المكان أياماً أفضل،\N‫لكنه كما كان وقتها." Dialogue: 0,0:15:19.58,0:15:21.58,Default,,0,0,0,,‫قال أنه سينهي هذا. Dialogue: 0,0:15:22.67,0:15:24.84,Default,,0,0,0,,‫هذه كانت كلمات "كيث" لك تحديداً؟ Dialogue: 0,0:15:24.92,0:15:25.75,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:15:25.84,0:15:29.76,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أنه متوجه إلى مسرح الجريمة، صحيح؟\N‫أعلى الجبال؟ Dialogue: 0,0:15:30.26,0:15:33.59,Default,,0,0,0,,‫ألقيت جثتها هناك، لكنها لم تُقتل هناك. Dialogue: 0,0:15:34.60,0:15:37.10,Default,,0,0,0,,‫المكان الذي قُتلت فيه "إريكا" كان... Dialogue: 0,0:15:40.64,0:15:41.69,Default,,0,0,0,,‫أخبرني أمراً واحداً. Dialogue: 0,0:15:42.81,0:15:43.65,Default,,0,0,0,,‫"ماذا؟" Dialogue: 0,0:15:44.52,0:15:48.69,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لتقوم بالأمر على مسؤوليتك،\N‫من أمر بالقيام به؟ Dialogue: 0,0:15:50.74,0:15:52.07,Default,,0,0,0,,‫"تقصد الهجوم؟" Dialogue: 0,0:15:53.20,0:15:54.20,Default,,0,0,0,,‫هذا بسيط. Dialogue: 0,0:15:55.07,0:15:59.41,Default,,0,0,0,,‫منتجات معهد "خاولا بلانكا" الرئيسية\N‫كانت الأسلحة الحية المعروفة بـ"ريجي". Dialogue: 0,0:16:00.66,0:16:04.33,Default,,0,0,0,,‫الملك والحكومة لم يباليا بإحياء الآلهة. Dialogue: 0,0:16:04.83,0:16:06.96,Default,,0,0,0,,‫النجاح كان آخر ما أرادا. Dialogue: 0,0:16:10.59,0:16:12.88,Default,,0,0,0,,‫وسأعلمك بتفصيلة أخرى Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:17.68,Default,,0,0,0,,‫الشخص الذي اقترح أن يقود الهجوم كان أنا. Dialogue: 0,0:16:20.02,0:16:23.35,Default,,0,0,0,,‫سمحت لـ"ميناتسوكي" بقتل دكتور "كازاما". Dialogue: 0,0:16:25.90,0:16:27.86,Default,,0,0,0,,‫الأطفال غريبون جداً. Dialogue: 0,0:16:28.23,0:16:30.28,Default,,0,0,0,,‫إن أخبرتهم بما يريدون سماعه Dialogue: 0,0:16:30.69,0:16:32.70,Default,,0,0,0,,‫"سيصدقونه ولو كان كذباً." Dialogue: 0,0:16:39.79,0:16:42.71,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تخضع لسيطرته؟ Dialogue: 0,0:16:45.83,0:16:48.79,Default,,0,0,0,,‫تقصد قدرة عين "ميناتسوكي" اليمنى؟ Dialogue: 0,0:16:50.05,0:16:52.80,Default,,0,0,0,,‫"تعرف السبب، لم تسأل على كل حال؟" Dialogue: 0,0:16:54.97,0:16:57.01,Default,,0,0,0,,‫لأنك كنت تتحكم به. Dialogue: 0,0:17:01.97,0:17:03.98,Default,,0,0,0,,‫عندما يتعلق الأمر بمعتقدات الطفولة Dialogue: 0,0:17:04.69,0:17:08.23,Default,,0,0,0,,‫طالما لم ير الطفل دليلاً قاطعاً بعينيه Dialogue: 0,0:17:08.31,0:17:10.07,Default,,0,0,0,,‫لن يتخلى عن معتقداته أبداً. Dialogue: 0,0:17:10.69,0:17:13.03,Default,,0,0,0,,‫الأمر أشبه بالتنويم المغناطيسي. Dialogue: 0,0:17:13.65,0:17:15.57,Default,,0,0,0,,‫كانت كذبة غبية Dialogue: 0,0:17:16.20,0:17:17.49,Default,,0,0,0,,‫"ومع ذلك صدقها." Dialogue: 0,0:17:18.49,0:17:20.74,Default,,0,0,0,,‫"حتى الآن، يُصدق أنه إن قتل (كوكو)" Dialogue: 0,0:17:20.83,0:17:26.29,Default,,0,0,0,,‫كما موضح في اللوح، فسيحكم عالماً جديداً\N‫بصفته ملكاً لا يُقهر. Dialogue: 0,0:17:28.88,0:17:29.88,Default,,0,0,0,,‫"كم؟ Dialogue: 0,0:17:31.84,0:17:35.05,Default,,0,0,0,,‫كم من حياة ستعبث بها حتى ترضى؟" Dialogue: 0,0:17:41.51,0:17:42.56,Default,,0,0,0,,‫قطعاً تعرف. Dialogue: 0,0:17:43.97,0:17:46.06,Default,,0,0,0,,‫أنني لن أرضى أبداً. Dialogue: 0,0:17:48.85,0:17:52.69,Default,,0,0,0,,‫أنا...يتوجب عليّ القتل لأعيش. Dialogue: 0,0:17:56.36,0:18:00.03,Default,,0,0,0,,‫لكن المهم يا "كيث"...فكر بالأمر. Dialogue: 0,0:18:00.70,0:18:03.62,Default,,0,0,0,,‫أنت مثلي تماماً، ألا توافقني؟ Dialogue: 0,0:18:06.08,0:18:08.87,Default,,0,0,0,,‫حافزي للقتل وحافزك للدراسة. Dialogue: 0,0:18:10.13,0:18:13.71,Default,,0,0,0,,‫نحن سيان في هذا،\N‫لا يمكن لأحدنا السيطرة على نفسه. Dialogue: 0,0:18:16.55,0:18:18.97,Default,,0,0,0,,‫إنها سمة مشتركة بين آل "فليك". Dialogue: 0,0:18:20.09,0:18:23.39,Default,,0,0,0,,‫لم تتمكن "إريكا" من السيطرة على مشاعرها. Dialogue: 0,0:18:24.56,0:18:25.39,Default,,0,0,0,,‫لذا... Dialogue: 0,0:18:32.27,0:18:34.44,Default,,0,0,0,,‫كلانا ينتمي لنسب ملعون. Dialogue: 0,0:18:35.44,0:18:36.86,Default,,0,0,0,,‫لننه هذا. Dialogue: 0,0:19:31.71,0:19:36.59,Default,,0,0,0,,‫استُخدم رمز "أسود" بشكل متكرر\N‫كدلالة على "الكمال" هنا. Dialogue: 0,0:19:39.09,0:19:41.47,Default,,0,0,0,,‫أتعرفين كيف تصنعين اللون الأسود؟ Dialogue: 0,0:19:42.89,0:19:45.05,Default,,0,0,0,,‫تمزجين كل الألوان معاً. Dialogue: 0,0:19:47.64,0:19:50.98,Default,,0,0,0,,‫لهذا يختلف اللون الأسود عن بقية الألوان. Dialogue: 0,0:19:52.14,0:19:53.69,Default,,0,0,0,,‫إنه اللون المثالي. Dialogue: 0,0:19:54.40,0:19:55.81,Default,,0,0,0,,‫لون يناسب ملكاً. Dialogue: 0,0:20:00.82,0:20:02.24,Default,,0,0,0,,‫لا تعرفين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:03.66,0:20:05.91,Default,,0,0,0,,‫سبب قيامي بهذا. Dialogue: 0,0:20:09.29,0:20:10.29,Default,,0,0,0,,‫أنصتّ إليكم. Dialogue: 0,0:20:11.91,0:20:15.79,Default,,0,0,0,,‫"أنصتّ إلى أصواتكم من بعيد عبر النافذة. Dialogue: 0,0:20:17.46,0:20:20.30,Default,,0,0,0,,‫قضيت الوقت أتخيل مواصفات الجميع. Dialogue: 0,0:20:21.63,0:20:24.55,Default,,0,0,0,,‫قبل قدوم (إيزانامي)،\N‫كنت وحيداً طوال حياتي." Dialogue: 0,0:20:26.68,0:20:27.97,Default,,0,0,0,,‫"أردت أن أعرف... Dialogue: 0,0:20:28.89,0:20:31.14,Default,,0,0,0,,‫سبب إبقائي منعزلاً دوناً عن غيري." Dialogue: 0,0:20:36.19,0:20:39.86,Default,,0,0,0,,‫في تلك الليلة العاصفة، أخبرني بكل شيء. Dialogue: 0,0:20:41.90,0:20:45.74,Default,,0,0,0,,‫"خُلقت وأبقيت حياً\N‫لأكون قطع غيار لـ(كوكو) وحسب. Dialogue: 0,0:20:46.49,0:20:48.87,Default,,0,0,0,,‫كان سيتحدد مصيري بينما نكبر Dialogue: 0,0:20:48.95,0:20:51.95,Default,,0,0,0,,‫وفي النهاية يقضون عليّ مثل كلب ضال. Dialogue: 0,0:20:53.04,0:20:56.96,Default,,0,0,0,,‫لهذا لم يتم تسجيل وجودي في اللوح." Dialogue: 0,0:20:58.46,0:21:01.51,Default,,0,0,0,,‫ما كنت إلا مجرد صورة. Dialogue: 0,0:21:06.80,0:21:11.10,Default,,0,0,0,,‫إنه الـ"ريجي" الوحيد الذي نجح\N‫في الاستقرار أثناء العلاج Dialogue: 0,0:21:11.60,0:21:14.43,Default,,0,0,0,,‫ولم يُظهر أي علامة رفض لعين "كوكو". Dialogue: 0,0:21:15.85,0:21:17.73,Default,,0,0,0,,‫تم الإبقاء عليه في عزلة تامة. Dialogue: 0,0:21:18.56,0:21:19.65,Default,,0,0,0,,‫برفقة الطبيعة وحدها. Dialogue: 0,0:21:20.11,0:21:23.32,Default,,0,0,0,,‫إن علم الجيش بوجوده، فسيتم القضاء عليه. Dialogue: 0,0:21:24.82,0:21:27.78,Default,,0,0,0,,‫آخر أمل لاستقرار كل الـ"ريجي". Dialogue: 0,0:21:30.03,0:21:30.99,Default,,0,0,0,,‫فهمت الآن. Dialogue: 0,0:21:32.83,0:21:36.83,Default,,0,0,0,,‫الهدف الرئيسي من الهجوم كان "ميناتسوكي"؟ Dialogue: 0,0:21:39.79,0:21:41.38,Default,,0,0,0,,‫"لم أرد تصديق هذا." Dialogue: 0,0:21:42.42,0:21:45.17,Default,,0,0,0,,‫"قاتلت بكل قوتي لعدم تصديق اللوح." Dialogue: 0,0:21:45.97,0:21:47.63,Default,,0,0,0,,‫لكن كان الأمر ميئوساً منه. Dialogue: 0,0:21:51.97,0:21:55.89,Default,,0,0,0,,‫أول مرة رأيت فيها عينه،\N‫أقنعني هذا بحقيقة الأمر كله. Dialogue: 0,0:21:57.14,0:21:58.56,Default,,0,0,0,,‫ولهذا أقسمت لنفسي... Dialogue: 0,0:22:00.40,0:22:01.65,Default,,0,0,0,,‫مهما تطلب الأمر... Dialogue: 0,0:22:03.15,0:22:06.86,Default,,0,0,0,,‫سأسرق منه كل شيء. Dialogue: 0,0:22:09.07,0:22:09.91,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك. Dialogue: 0,0:22:17.46,0:22:19.42,Default,,0,0,0,,‫لن يخسر "كوكو" أبداً. Dialogue: 0,0:22:20.17,0:22:23.42,Default,,0,0,0,,‫لذا...لن تتمكن من سرقة أي شيء. Dialogue: 0,0:22:26.13,0:22:27.67,Default,,0,0,0,,‫لا تفهمين الأمر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:35.31,0:22:36.22,Default,,0,0,0,,‫ألا ترين؟ Dialogue: 0,0:22:37.10,0:22:41.10,Default,,0,0,0,,‫جميعنا يلعب الدور\N‫الذي كُتب له في هذا اللوح تماماً. Dialogue: 0,0:22:41.31,0:22:46.15,Default,,0,0,0,,‫الحياة والموت وكل شيء،\N‫لا طائل من مقاومتها. Dialogue: 0,0:22:47.40,0:22:50.57,Default,,0,0,0,,‫ما نحن إلا مؤديين في قصة متكررة. Dialogue: 0,0:22:51.57,0:22:52.41,Default,,0,0,0,,‫ولهذا... Dialogue: 0,0:22:53.03,0:22:54.37,Default,,0,0,0,,‫أنت و"كوكو"... Dialogue: 0,0:22:55.79,0:22:56.75,Default,,0,0,0,,‫ستموتان هنا. Dialogue: 0,0:22:58.00,0:22:59.79,Default,,0,0,0,,‫"يونا". Dialogue: 0,0:25:05.50,0:25:09.42,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "خالد خطاب"