[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0020,1 Style: Default - italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0000,0000,0020,1 Style: Overlap,Adobe Arabic,26,&H00F3EDE3,&H000000FF,&H00362B17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0000,0000,0020,0 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00F7ECEB,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0000,0000,0020,0 Style: Flashback - italic,Adobe Arabic,26,&H00F7ECEB,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0000,0000,0020,0 Style: TypePlaceholder,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0000,0000,0020,1 Style: Flashback Top,Adobe Arabic,26,&H00F7ECEB,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0000,0000,0020,0 Style: Default - Links,Adobe Arabic,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0150,0020,1 Style: Handschrift Wand(blur2),Adobe Arabic,8,&H008A8793,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,150,150,0,0,1,0,0,8,0000,0000,0000,1 Style: Handschrift2,Adobe Arabic,12,&H00453738,&H000000FF,&H00F9F2F3,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,140,140,0,0,1,2,0,8,0000,0000,0000,1 Style: Koto-Club(move316;66.461;316;376;23;2025),Adobe Arabic,25,&H00303643,&H000000FF,&H00D2E9F7,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,2,0,8,0267,0257,0128,1 Style: Onomatopeia(blur3),Adobe Arabic,16,&H00FFFBE0,&H000000FF,&H00CDA692,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,140,140,0,0,1,2,0,8,0000,0000,0000,1 Style: Eptitel(fad800;800),Adobe Arabic,20,&H00F2EEE1,&H000000FF,&H00E4D58A,&H00584444,-1,-1,0,0,115,115,0,0,1,1,0,3,0000,0035,0055,1 Style: Eyecatch,Adobe Arabic,12,&H00606060,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,3,0,8,0000,0000,0000,1 Style: Nextep(blur1),Adobe Arabic,20,&H00FEFFFB,&H000000FF,&H00D9C674,&H00FFFFFF,-1,-1,0,0,115,115,0,0,1,1,0,2,0138,0000,0215,1 Style: Nationalmeisterschaft 2,Adobe Arabic,10,&H009CA0B1,&H000000FF,&H00FFF5F7,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,140,140,0,0,1,2,0,8,0000,0000,0000,1 Style: Instrumente Nishina(\blur3\fax0.25\fay-0.1),Adobe Arabic,15,&H0056504B,&H000000FF,&H00BAC6D4,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,4,0,8,0000,0000,0000,1 Style: sign_6922_65_Name_1_F_Hozuki_,Adobe Arabic,14,&H00453738,&H000000FF,&H00F1E5E7,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,120,120,0,0,1,4,0,7,0000,0000,0000,1 Style: Onomatopeia 2,Adobe Arabic,9,&H008E5DE2,&H000000FF,&H00CBC273,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,140,140,0,0,1,0,0,8,0000,0000,0000,1 Style: Nationalmeistersterschaft Verdana,Adobe Arabic,9,&H0076607F,&H000000FF,&H00D8C4C3,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,120,120,0,0,1,2,0,7,0000,0000,0000,1 Style: Einblendung,Adobe Arabic,15,&H003E4140,&H000000FF,&H00FAFAFA,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,2,0,8,0000,0000,0000,1 Style: sign_7954_101_Erste_Hilfe,Adobe Arabic,10,&H005F635D,&H000000FF,&H00B6B6AF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,2,0,8,0000,0000,0020,1 Style: sign_8727_114_Bananen_au_lait,Adobe Arabic,17,&H006F8CA1,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,2,0,8,0036,0482,0118,1 Style: sign_8727_115_Erdbeer_au_lait,Adobe Arabic,10,&H008373D9,&H000000FF,&H00FFFDFD,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,120,120,0,0,1,2,0,8,0258,0300,0156,1 Style: sign_8727_117_Kalt,Adobe Arabic,14,&H00FFCBB0,&H000000FF,&H00C87642,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,3,0,8,0072,0536,0238,1 Style: sign_9091_125_Kiosk,Adobe Arabic,11,&H00433853,&H000000FF,&H00E0D7DB,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,2,0,8,0126,0470,0245,1 Style: sign_16620_212_Starr,Adobe Arabic,19,&H00C9BFBD,&H000000FF,&H00CBC273,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,140,140,0,0,1,0,0,8,0000,0000,0040,1 Style: sign_21741_286_Pr__fektur_Kanag,Adobe Arabic,17,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,2,0,8,0108,0216,0157,1 Style: sign_21741_286_Pr__fektur_Kanag(fad0;50/t/fscx130/fscy130),Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00ECF8FD,&H00000000,-1,0,0,0,115,115,0,32.1,1,2,0,2,0000,0000,0000,1 Style: ep,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00BD9C40,&H7F404040,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,1,0,3,0041,0080,0100,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:01.30,0:00:02.22,Flashback,,0000,0000,0000,,!هوزوكي Dialogue: 0,0:00:10.21,0:00:11.14,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,!لسنا منسجمين Dialogue: 0,0:00:12.30,0:00:15.67,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,لا يمكن... ماذا أفعل؟\N!لأنّه حماني Dialogue: 0,0:00:15.67,0:00:18.34,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,!أكره أن ينتهي الأمر هكذا Dialogue: 0,0:00:19.67,0:00:21.17,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,!سأكره ذلك حتمًا Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:23.88,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:00:24.63,0:00:29.34,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,!ماذا دهاني... لا أثق بالقرار الّذي اتّخذته حتّى النّهاية؟ Dialogue: 0,0:00:29.92,0:00:30.92,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:34.17,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,!ستُرسم النّوطات... حيث نريدها حتمًا Dialogue: 0,0:00:34.17,0:00:36.82,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,!مـ-ما هذا؟! إنّهم يعزفون بشكل مختلف تمامًا عن السّابق Dialogue: 0,0:00:37.71,0:00:39.48,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,.لم أعد وحيدًا Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:43.28,Flashback,,0000,0000,0000,,إيّاك أن تحاولي مجاراة مستوانا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:00:44.17,0:00:46.34,Flashback,,0000,0000,0000,,!اعزفي بكلّ ما لديك فحسب Dialogue: 0,0:00:46.34,0:00:49.22,Flashback - italic,,0000,0000,0000,,.حسنًا. سأقودهم بطريقتي Dialogue: 0,0:00:50.21,0:00:51.60,Flashback,,0000,0000,0000,,.بالطّبع سأفعل Dialogue: 0,0:00:52.34,0:00:55.91,Flashback,,0000,0000,0000,,...فور أن وجدته، لم أستطع منع نفسي من المشاركة فيه Dialogue: 0,0:00:56.42,0:00:59.63,Flashback,,0000,0000,0000,,.مع الصّوت الّذي يحرّك قلبي بشدّة Dialogue: 0,0:01:15.09,0:01:17.48,Flashback,,0000,0000,0000,,ما الّذي حدث... بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:01:19.64,0:01:24.60,Eptitel(fad800;800),,0000,0000,0000,,{\fad(800,800)\pos(577.791,307.2)}الحلقة 14 خطوة إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:46.30,0:01:50.55,Default,,0000,0000,0000,,أصبح أداؤهم جيّدًا للغاية في المنتصف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:50.55,0:01:52.38,Default,,0000,0000,0000,,.الجمهور متحمّس للغاية Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:57.96,Default,,0000,0000,0000,,!لـ-لا بأس! فما زال بإمكاننا التفوّق عليهم! أليس كذلك يا ميو؟ Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:04.13,Default,,0000,0000,0000,,ميو...؟ Dialogue: 0,0:02:06.30,0:02:08.21,Default,,0000,0000,0000,,!ميو يضحك بصوت مرتفع؟ Dialogue: 0,0:02:08.21,0:02:10.40,Default,,0000,0000,0000,,!لم أر ذلك قطّ! هذا مخيف Dialogue: 0,0:02:10.59,0:02:14.45,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتدحرج في مكان كهذا! دورنا هو التّالي كما تعلم Dialogue: 0,0:02:14.84,0:02:16.05,Default,,0000,0000,0000,,...أيّتها الرّئيسة Dialogue: 0,0:02:16.90,0:02:21.98,Default,,0000,0000,0000,,.بوسعي أن أقدّم أفضل أداء لي اليوم Dialogue: 0,0:02:23.88,0:02:25.92,Default - italic,,0000,0000,0000,,...الشّوط الأوّل والثّاني Dialogue: 0,0:02:25.92,0:02:29.05,Default - italic,,0000,0000,0000,,.بدا وكأنّهم يعزفون بمدرستين مختلفتين Dialogue: 0,0:02:29.05,0:02:32.26,Default - italic,,0000,0000,0000,,ثمّ أظهروا قدراتهم الحقيقيّة في الشّوط الثّاني؟ Dialogue: 0,0:02:32.26,0:02:35.97,Default - italic,,0000,0000,0000,,...كانت نغمتهم مختلفة كثيرًا عمّا توقّعت. كانت عميقة Dialogue: 0,0:02:37.96,0:02:39.34,Default,,0000,0000,0000,,.تبدو سعيدًا يا أوسكي Dialogue: 0,0:02:39.71,0:02:41.14,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقًّا؟ Dialogue: 0,0:02:41.76,0:02:45.80,Default,,0000,0000,0000,,سين-تشان... كان أداؤهم مذهلًا نوعًا ما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:46.38,0:02:47.05,Default,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:02:48.21,0:02:50.88,Default,,0000,0000,0000,,!أنت! لا تنبهر هكذا يا هارو الغبيّ Dialogue: 0,0:02:50.88,0:02:53.38,Default,,0000,0000,0000,,!إنّهم لا شيء مقارنة بنا Dialogue: 0,0:02:53.38,0:02:54.67,Default,,0000,0000,0000,,...ماذا؟ لكن Dialogue: 0,0:02:54.67,0:02:55.84,Default,,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 0,0:02:55.84,0:03:00.34,Default,,0000,0000,0000,,.يا إلهي... أشهر كما لو أنّنا شاهدتُ شيئًا مذهلًا حقًّا Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:03.71,Default,,0000,0000,0000,,.قاموا بعمل رائع في التّدارك في الشّوط الثّاني Dialogue: 0,0:03:03.71,0:03:06.92,Default,,0000,0000,0000,,.أشعر وكأنّ أداءهم رفع من معنويّاتي Dialogue: 0,0:03:06.92,0:03:09.91,Default,,0000,0000,0000,,.استطعنا أن نشهد نموّ أحدهم Dialogue: 0,0:03:10.30,0:03:12.85,Default,,0000,0000,0000,,.نحن محظوظون لسماع أداء كهذا Dialogue: 0,0:03:13.92,0:03:17.55,Default,,0000,0000,0000,,.كان أداءهم رائعًا Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:21.62,Default,,0000,0000,0000,,.قام تشيكا بعمل جيّد، مع أنّه أقلقني في البداية Dialogue: 0,0:03:22.09,0:03:23.96,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين استخدام هذا؟ Dialogue: 0,0:03:23.96,0:03:25.71,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا يا أمّي Dialogue: 0,0:03:25.71,0:03:26.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:26.92,0:03:28.88,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا كازوسا؟ Dialogue: 0,0:03:30.30,0:03:31.85,Default,,0000,0000,0000,,.لستُ بخير Dialogue: 0,0:03:32.34,0:03:35.51,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنني أن أقبل أداءً كذاك Dialogue: 0,0:03:40.71,0:03:41.62,Default,,0000,0000,0000,,!آسف Dialogue: 0,0:03:40.71,0:03:41.62,Top,,0000,0000,0000,,!آسفة Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:44.25,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:44.71,0:03:47.59,Default,,0000,0000,0000,,ما الّذي يجري؟ ما خطبكم أنتم الثّلاثة؟ Dialogue: 0,0:03:47.59,0:03:50.80,Default,,0000,0000,0000,,...في الواقع، كان كودو Dialogue: 0,0:03:54.71,0:03:57.55,Default,,0000,0000,0000,,،بما أنّني كنتُ أعاني من حالة إسهال سيّئة Dialogue: 0,0:03:57.55,0:04:01.54,Default,,0000,0000,0000,,.لم أستطع التّركيز وعرقلتكم. آسف Dialogue: 0,0:04:03.17,0:04:06.01,Default,,0000,0000,0000,,.كـ-كنتُ أعرف، لكنّي لم أخبركم Dialogue: 0,0:04:06.01,0:04:07.01,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:07.01,0:04:09.34,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكذبوا بشكل فادح هكذا Dialogue: 0,0:04:09.88,0:04:11.38,Default,,0000,0000,0000,,!مـ-معلّم Dialogue: 0,0:04:11.38,0:04:13.84,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ كذب؟ عمّاذا تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:04:13.84,0:04:14.22,Default,,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:04:14.65,0:04:17.28,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّها حالتها ساءت عن السّابق Dialogue: 0,0:04:18.34,0:04:19.63,Default,,0000,0000,0000,,!...تشيكا! يدك Dialogue: 0,0:04:19.63,0:04:21.20,Default,,0000,0000,0000,,لا! ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:04:23.09,0:04:25.45,Default,,0000,0000,0000,,...هل يعقل أنّك تأذّيت حينما Dialogue: 0,0:04:25.80,0:04:28.67,Default,,0000,0000,0000,,.أدى نفسه في المرحاض Dialogue: 0,0:04:28.67,0:04:29.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:31.88,Default,,0000,0000,0000,,،لكن بما أنّه لم يبدُ بخير Dialogue: 0,0:04:31.88,0:04:35.30,Default,,0000,0000,0000,,.سحبته إلى المرحاض وأخبرته أنّه لا ينبغي له أن يعزف Dialogue: 0,0:04:35.30,0:04:38.17,Default,,0000,0000,0000,,.ثمّ غضب وضرب الحائط، فأذى يده Dialogue: 0,0:04:38.17,0:04:42.76,Default,,0000,0000,0000,,.كان الأمر سخيفًا لدرجة أنّه حتّى أنا أفم لمَ أراد أن يكذب Dialogue: 0,0:04:42.76,0:04:43.59,Default,,0000,0000,0000,,!...أيّها الوغد Dialogue: 0,0:04:43.59,0:04:46.84,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 0,0:04:46.84,0:04:50.63,Default,,0000,0000,0000,,.لـ-لستَ... مخطئًا Dialogue: 0,0:04:51.38,0:04:53.13,Default,,0000,0000,0000,,!يا للسّخف Dialogue: 0,0:04:53.13,0:04:54.21,Default,,0000,0000,0000,,!هذا هو تشيكا Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:55.67,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مضحك جدًّا يا تشيكا Dialogue: 0,0:04:56.92,0:04:59.88,Default,,0000,0000,0000,,.كفّ عن العبث وعالج يدك Dialogue: 0,0:04:59.88,0:05:01.26,Default,,0000,0000,0000,,!أعلم Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:04.26,Default,,0000,0000,0000,,.والآن، احزموا الآلات Dialogue: 0,0:05:05.51,0:05:08.34,Default,,0000,0000,0000,,.آسفة. فقد عطشت، سأذهب لشراء شيء أشربه Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:10.34,Default,,0000,0000,0000,,.حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:05:10.34,0:05:13.17,Default,,0000,0000,0000,,.عجبًا... هوزوكي تحزم بسرعة حقًّا Dialogue: 0,0:05:13.17,0:05:14.71,Default,,0000,0000,0000,,...كـ-كوراتا Dialogue: 0,0:05:14.71,0:05:16.91,Default,,0000,0000,0000,,هل إصابة تشيكا فعلًا...؟ Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:22.54,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، آمل أن يتحسّن قريبًا Dialogue: 0,0:05:23.13,0:05:26.02,Default,,0000,0000,0000,,.وعندما يتحسّن، لنعزف معًا مجدّدًا Dialogue: 0,0:05:28.59,0:05:29.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:31.72,0:05:32.97,sign_7954_101_Erste_Hilfe,,0000,0000,0000,,{\frz11.33\fax-0.14\pos(373.214,96.583)}محطّة الإسعاف Dialogue: 0,0:05:33.21,0:05:37.31,Default,,0000,0000,0000,,.ستستغرق شهرًا لتُشفى وربّما أكثر Dialogue: 0,0:05:37.59,0:05:39.42,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! شهر؟ Dialogue: 0,0:05:39.42,0:05:41.67,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟! إنّه مجرّد التواء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:41.67,0:05:45.76,Default,,0000,0000,0000,,.لا تستخفّ بها. ساء حالها لأنّك أجهدتها Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:49.28,Default,,0000,0000,0000,,لا تستخدم تلك اليد لفترة. وفور \N.أن يزول التورّم، ابدأ في إعادة تأهيلها Dialogue: 0,0:05:49.92,0:05:51.60,Default,,0000,0000,0000,,مـ-ماذا عن الكوتو؟ Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:53.42,Default,,0000,0000,0000,,.لا تعزف بالطّبع Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:53.99,Onomatopeia(blur3),,0000,0000,0000,,{\fad(625,0)\pos(410.462,264.615)}صدمة Dialogue: 0,0:05:54.13,0:05:55.71,Default,,0000,0000,0000,,!سأعالجها في ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:05:56.38,0:05:58.71,Default,,0000,0000,0000,,.بالتّوفيق في ذلك. حسنًا، يمكنك المغادرة الآن Dialogue: 0,0:05:59.67,0:06:03.96,Default,,0000,0000,0000,,...لنرَ... النّكهة الّتي يفضّلها هي Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:06.01,sign_8727_115_Erdbeer_au_lait,,0000,0000,0000,,{\pos(305.154,77.231)}الفراولة بالحليب Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:06.01,sign_8727_114_Bananen_au_lait,,0000,0000,0000,,{\fs-3\pos(92.307,67.077)}الموز بالحليب Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:06.01,sign_8727_114_Bananen_au_lait,,0000,0000,0000,,{\pos(525.923,71.538)\3c&H4ADFE7&\fs-2}القهوة Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:06.01,sign_8727_117_Kalt,,0000,0000,0000,,{\pos(306.462,251.692)}بارد Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:06.01,sign_8727_117_Kalt,,0000,0000,0000,,{\pos(86.769,252.154)}بارد Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:06.01,sign_8727_117_Kalt,,0000,0000,0000,,{\pos(536.615,251.539)}بارد Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:10.09,Default,,0000,0000,0000,,هل تبحثين عن شيء؟ Dialogue: 0,0:06:10.09,0:06:17.51,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ عـ-عذرًا... أودّ شراء مأكولات \N!الفراولة الخفيفة الطيّبة. كلّها Dialogue: 0,0:06:19.14,0:06:22.15,sign_9091_125_Kiosk,,0000,0000,0000,,{\t(\fscx100\fscy100)\move(145.231,226.462,174.615,255.23,30,2282)}كشك مرخّص Dialogue: 0,0:06:22.96,0:06:24.30,Default,,0000,0000,0000,,—كود Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:26.13,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:06:26.13,0:06:27.30,Default,,0000,0000,0000,,!ويحي Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:30.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أنت ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:06:30.34,0:06:31.80,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تريدين؟ Dialogue: 0,0:06:31.80,0:06:35.55,Default,,0000,0000,0000,,!سمعتُ أداءك. ما كان ذلك بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:06:35.55,0:06:38.96,Default,,0000,0000,0000,,.كان أداؤك غير منتظم وفظيع في الشّوط الأوّل ولم أطقه Dialogue: 0,0:06:38.96,0:06:41.42,Default,,0000,0000,0000,,،لكن بدا أنّك تداركت كثيرًا في الشّوط الثّاني Dialogue: 0,0:06:41.42,0:06:46.42,Default,,0000,0000,0000,,لكنّ المقطوعة تكون مقطوعةً \N!عندما تعزفها من البداية حتّى النّهاية Dialogue: 0,0:06:46.42,0:06:49.21,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع أن أقبل هكذا أداء Dialogue: 0,0:06:49.21,0:06:54.38,Default,,0000,0000,0000,,!أصاب ظنّي، لستَ جديرًا بعزف الكوتو مع ساتوا Dialogue: 0,0:06:56.17,0:07:00.09,Default,,0000,0000,0000,,.أتقولين هذا ثانيةً؟ كان أداء اليوم خطئي بالكامل Dialogue: 0,0:07:00.09,0:07:02.21,Default,,0000,0000,0000,,،ومع أنّني قلتُ هذا قرارًا Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:05.55,Default,,0000,0000,0000,,.إلّا أنّ هوزكي تعزف معنا لأنّها تريد ذلك Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:07.92,Default,,0000,0000,0000,,.ليس قرارك أنت Dialogue: 0,0:07:09.05,0:07:12.01,Default,,0000,0000,0000,,.هل انتهيت؟ سأذهب Dialogue: 0,0:07:12.01,0:07:13.67,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه خطؤكم أنتم Dialogue: 0,0:07:13.67,0:07:14.88,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:14.88,0:07:19.21,Default,,0000,0000,0000,,...أداء ساتوا اليوم Dialogue: 0,0:07:19.21,0:07:24.71,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك... ليس كذلك يجب أن يكون أداء ساتوا Dialogue: 0,0:07:24.71,0:07:25.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:25.59,0:07:28.09,Default,,0000,0000,0000,,!لم تكن تلك نغماتها Dialogue: 0,0:07:28.09,0:07:31.84,Default,,0000,0000,0000,,!كانت أكثر حدّة وشحذًا في السّابق Dialogue: 0,0:07:31.84,0:07:35.26,Default,,0000,0000,0000,,!بدت قويّة ونبيلة وثابتة دائمًا Dialogue: 0,0:07:35.26,0:07:39.96,Default,,0000,0000,0000,,!أُعجبتُ بنغماتها كثيرًا، لكنّها دُنّست من قبلكم الآن Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:43.17,Default,,0000,0000,0000,,،لأنّها تعزف مع أشخاص مبتدئين من أمثالكم Dialogue: 0,0:07:43.17,0:07:48.51,Default,,0000,0000,0000,,!أصبحت نغمات ساتوا فاترة! لم تعد بارعة كما كانت سابقًا Dialogue: 0,0:07:48.51,0:07:51.80,Flashback,,0000,0000,0000,,.إن بقيت في هذا النّادي الضّعيف، فلن تزدادي إلّا سوءًا Dialogue: 0,0:07:53.34,0:07:58.71,Default - italic,,0000,0000,0000,,لماذا...؟ أيعني هذا أنّ عليّ مواجهة \Nالكوتو كما كنت أفعل سابقًا؟ Dialogue: 0,0:07:58.71,0:08:02.17,Default - italic,,0000,0000,0000,,وأن أواصل الصّراخ لوحدي...؟ Dialogue: 0,0:08:02.17,0:08:05.76,Flashback,,0000,0000,0000,,.الكوتو الخاصّ بك... أشبه بسلاح بالنّسبة لي Dialogue: 0,0:08:07.67,0:08:10.05,Default,,0000,0000,0000,,.بل أصبحت رقيقة Dialogue: 0,0:08:11.92,0:08:13.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:13.26,0:08:18.30,Default,,0000,0000,0000,,.ليس وكأنّها أصبحت فاترة أو أنّها أصبحت لاعبة سيّئة Dialogue: 0,0:08:18.30,0:08:21.55,Default,,0000,0000,0000,,.بل إنّ نغماتها أصبحت رقيقة أكثر Dialogue: 0,0:08:21.55,0:08:28.42,Default,,0000,0000,0000,,أحبّ نغماتها الحاليّة أكثر من نغماتها \N.عندما سمعتُ عزفها أوّل مرّة Dialogue: 0,0:08:43.38,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,.لم أسألك عمّا تحبّ Dialogue: 0,0:08:47.67,0:08:50.92,Default,,0000,0000,0000,,!لا تفقه شيئًا عن النّغمات Dialogue: 0,0:08:52.30,0:08:54.59,Flashback,,0000,0000,0000,,.أصبحت رقيقة Dialogue: 0,0:08:55.84,0:09:01.37,Default - italic,,0000,0000,0000,,!أعلم ذلك بالفعل. لست بحاجة لإخباري لأنّي أدري بالفعل Dialogue: 0,0:09:02.42,0:09:07.54,Default - italic,,0000,0000,0000,,.منذ الطّفولة، كانت نغمات ساتوا مغلّفة بالوِحدة بطريقة ما Dialogue: 0,0:09:07.96,0:09:09.94,Default - italic,,0000,0000,0000,,.كانت جميلة جمالًا لا يقاوم Dialogue: 0,0:09:10.26,0:09:12.65,Default - italic,,0000,0000,0000,,.كانت جميلة لدرجة جعلتها حصينة Dialogue: 0,0:09:13.13,0:09:15.88,Default - italic,,0000,0000,0000,,.كانت سامية بالنّسبة لي Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:20.05,Default - italic,,0000,0000,0000,,...لكنّي كنت مخطئة Dialogue: 0,0:09:20.05,0:09:27.84,Default - italic,,0000,0000,0000,,.لم أسمع نغماتها بهذه الرقّة والتألّق والمرح والسّعادة قطّ Dialogue: 0,0:09:27.84,0:09:30.63,Default - italic,,0000,0000,0000,,...مثل تلك النّغمات Dialogue: 0,0:09:30.63,0:09:34.51,Default - italic,,0000,0000,0000,,.ما كانت لتولد أبدًا بعزفها معي Dialogue: 0,0:09:35.67,0:09:38.71,Default,,0000,0000,0000,,.سحقًا. قالت ما يجول في خاطرها فحسب Dialogue: 0,0:09:38.71,0:09:42.38,Default,,0000,0000,0000,,أنت؟! منذ متى تقفين هنا؟ Dialogue: 0,0:09:42.38,0:09:44.54,Default,,0000,0000,0000,,.كنت هنا من البداية Dialogue: 0,0:09:45.09,0:09:48.60,Default,,0000,0000,0000,,ما أدراك أنت عن نغماتي؟ Dialogue: 0,0:09:49.09,0:09:55.09,Default,,0000,0000,0000,,.هل كنت تنصتين؟ آسف، أبديتُ رأيي فحسب Dialogue: 0,0:10:01.30,0:10:02.51,Default,,0000,0000,0000,,...شـ Dialogue: 0,0:10:04.13,0:10:05.92,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:10:09.88,0:10:11.17,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:20.51,0:10:21.63,Default,,0000,0000,0000,,!تشيكا Dialogue: 0,0:10:22.38,0:10:24.46,Default,,0000,0000,0000,,!ها أنت Dialogue: 0,0:10:24.46,0:10:26.96,Default,,0000,0000,0000,,!هذه لك Dialogue: 0,0:10:26.96,0:10:28.96,Default,,0000,0000,0000,,...ماذا؟ ما Dialogue: 0,0:10:30.38,0:10:33.46,Default,,0000,0000,0000,,يا تشيكا. هل يدك بخير؟ Dialogue: 0,0:10:33.46,0:10:36.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألم تكن هوزكي هنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:10:36.05,0:10:42.17,Default,,0000,0000,0000,,هل بادرت واشتريت وجبات خفيفة \N!بالفعل؟! هذا ليس عدلًا! أعطني بعضها Dialogue: 0,0:10:42.17,0:10:43.30,Default,,0000,0000,0000,,.مستحيل Dialogue: 0,0:10:43.30,0:10:46.92,Default,,0000,0000,0000,,!يا لشحّك! متى أصبحت بهذا البؤس؟ Dialogue: 0,0:10:46.92,0:10:48.42,Default,,0000,0000,0000,,.اخرس Dialogue: 0,0:10:58.88,0:11:04.17,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يلخّص كلّ الأداءات من الثّانويّات المشاركة Dialogue: 0,0:11:04.17,0:11:10.01,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي... لم أتوقّع أن أشهد كلّ \N.هذه الأداءات ذات المستوى العاليّ Dialogue: 0,0:11:10.01,0:11:12.09,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مسرور لأنّه تسنّى لي الاستماع لها Dialogue: 0,0:11:12.09,0:11:18.30,Default,,0000,0000,0000,,بعد سماعها، بدأت أشكّ إن \N.كان لا بأس لنا أن نقيّمها بعلامات Dialogue: 0,0:11:18.30,0:11:20.30,Default,,0000,0000,0000,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:11:20.30,0:11:24.88,Default,,0000,0000,0000,,.بما أنّ هذه مسابقة، علينا أن نقرّر التّرتيب مهما كان Dialogue: 0,0:11:30.51,0:11:32.17,Default,,0000,0000,0000,,...كودو Dialogue: 0,0:11:32.17,0:11:33.30,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:11:33.17,0:11:38.00,sign_16620_212_Starr,,0000,0000,0000,,{\fad(200,1000)\pos(274.461,12.923)}تحديق Dialogue: 0,0:11:34.55,0:11:36.38,Default,,0000,0000,0000,,هل الشّخص الّذي من خلفنا صديقك؟ Dialogue: 0,0:11:36.38,0:11:38.05,Default,,0000,0000,0000,,.بل غريب تمامًا Dialogue: 0,0:11:38.05,0:11:39.80,Default,,0000,0000,0000,,أنت... ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:41.38,Default,,0000,0000,0000,,!قطعًا لا Dialogue: 0,0:11:41.38,0:11:43.05,Default,,0000,0000,0000,,.أعطني معلومات التّواصل معك إذًا Dialogue: 0,0:11:43.05,0:11:44.34,Default,,0000,0000,0000,,!كلّا Dialogue: 0,0:11:44.34,0:11:47.38,Default,,0000,0000,0000,,إذًا هل أستطيع القدوم للتسكّع معك في بيتك؟ Dialogue: 0,0:11:48.55,0:11:49.67,Default,,0000,0000,0000,,!يا ذا العيون الأربع! ساعدني Dialogue: 0,0:11:49.67,0:11:51.38,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:51.38,0:11:55.05,Default,,0000,0000,0000,,.نغماتك... مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:11:55.88,0:11:58.13,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنني فهم نغماتك Dialogue: 0,0:11:58.13,0:11:59.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:59.34,0:12:03.26,Default,,0000,0000,0000,,.بوسعي رؤية التّدريب المكثّف وراءها Dialogue: 0,0:12:03.26,0:12:07.84,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها نغمات مصقولة وجميلة جدًّا Dialogue: 0,0:12:07.84,0:12:10.30,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ نغماتك غامضة Dialogue: 0,0:12:10.30,0:12:12.51,Default,,0000,0000,0000,,—إنّها غير مصقولة ولكن لسبب ما Dialogue: 0,0:12:12.51,0:12:15.76,Default,,0000,0000,0000,,!يا ميو! رحت تتجوّل من نفسك ثانيةً Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:18.46,Default,,0000,0000,0000,,.الجميع جالسون هناك. لنذهب Dialogue: 0,0:12:18.46,0:12:21.80,Default,,0000,0000,0000,,.لا. اجلسي هنا أيضًا يا أوتا-تشان Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:23.59,Default,,0000,0000,0000,,!...يا إلهي Dialogue: 0,0:12:23.59,0:12:25.96,Default - italic,,0000,0000,0000,,ماذا يقصد بـ"غير مصقولة"؟ Dialogue: 0,0:12:25.96,0:12:31.59,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، سنعلن الآن عن نتائج هذه المسابقة Dialogue: 0,0:12:31.59,0:12:34.96,Default,,0000,0000,0000,,.أشعر بتوتّر كبير. أنا خائف من سماع النّتائج Dialogue: 0,0:12:34.96,0:12:37.55,Default,,0000,0000,0000,,!توقّف يا كوتا. لا أريد أن تعديني برهبتك Dialogue: 0,0:12:37.55,0:12:42.30,Default,,0000,0000,0000,,مثير للشّفقة! إن كنت رجلًا \N!فعليك أن تحافظ على رباط جأشك Dialogue: 0,0:12:42.30,0:12:44.13,Default,,0000,0000,0000,,.تبدو رجوليًّا بالفعل Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:46.63,Default,,0000,0000,0000,,!اخرس! هل تريد الشّجار؟ Dialogue: 0,0:12:46.63,0:12:51.59,Default,,0000,0000,0000,,سمعنا الكثير من الأداءات ذات المستوى \N،العاليّ والّتي لا يمكن نسيانها Dialogue: 0,0:12:51.59,0:12:54.51,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر الّذي جعل هذه المسابقة رائعة Dialogue: 0,0:12:54.51,0:12:58.96,Default,,0000,0000,0000,,.كان الحُكم صعبًا، ولا سيّما تقرير جائزة أفضل أداء Dialogue: 0,0:12:58.96,0:13:02.67,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأكتفي بهذا التّقديم Dialogue: 0,0:13:02.67,0:13:05.01,Default,,0000,0000,0000,,.سننتقل الآن إلى إعلان النّتائج Dialogue: 0,0:13:09.38,0:13:12.67,Default,,0000,0000,0000,,،أوّلًا، سأعلن عن سبع مدارس من 33 Dialogue: 0,0:13:12.67,0:13:16.34,Default,,0000,0000,0000,,.مدرسة من كلّ محافظة، لتلقّي جائزة أداء ممتاز Dialogue: 0,0:13:16.34,0:13:19.59,Default,,0000,0000,0000,,ثمّ سأعلن عن المدرسة الّتي فازت \N،بالمركز الأوّل وجائزة أفضل أداء Dialogue: 0,0:13:19.59,0:13:21.28,Default,,0000,0000,0000,,.من بين المدارس السّبع Dialogue: 0,0:13:22.38,0:13:25.77,Default,,0000,0000,0000,,...جائزة الأداء الممتاز الأولى لطوكيو، تذهب إلى Dialogue: 0,0:13:26.30,0:13:28.30,Default,,0000,0000,0000,,.ثانوية ميريو Dialogue: 0,0:13:30.30,0:13:31.67,Default - italic,,0000,0000,0000,,.ممتاز Dialogue: 0,0:13:31.67,0:13:33.71,Default,,0000,0000,0000,,.أوسكي Dialogue: 0,0:13:33.71,0:13:34.96,Default,,0000,0000,0000,,!نجحنا Dialogue: 0,0:13:36.59,0:13:37.84,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:13:37.84,0:13:43.67,Default,,0000,0000,0000,,.تاليًا محافظة إيباراكي، وتذهب إلى ثانويّة إيداي فوزوكو Dialogue: 0,0:13:43.67,0:13:46.09,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:13:46.09,0:13:49.30,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل! سين-تشان Dialogue: 0,0:13:49.30,0:13:52.34,Default,,0000,0000,0000,,!هل سمعتم؟! هذا مستوى نبالتنا Dialogue: 0,0:13:52.34,0:13:55.09,Default,,0000,0000,0000,,لا تغترّوا بأنفسكم فقط لأنّكم \N!تملكون فتاتين ظريفتين في ناديكم Dialogue: 0,0:13:55.09,0:13:56.59,Default,,0000,0000,0000,,!سـ-سين-تشان Dialogue: 0,0:13:59.05,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,.غبيّ أحمق. يا له من شخص محرج Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:05.62,Top,,0000,0000,0000,,.بالنّسبة لتوتشيغي، تذهب الجائزة إلى ثانويّة إيتشيهارا ياماوكا Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:05.74,Default,,0000,0000,0000,,.تبًّا... قلبي يخفق بشدّة لدرجة أنّ جسدي يتأرجح Dialogue: 0,0:14:06.76,0:14:09.05,Default,,0000,0000,0000,,...لا أستطيع التنفّس Dialogue: 0,0:14:08.53,0:14:12.53,Default - italic,,0000,0000,0000,,...آمل أن يتمّ اختيارنا Dialogue: 0,0:14:09.18,0:14:13.78,Top,,0000,0000,0000,,.بالنّسبة لغونما، تذهب الجائزة لثانويّة كورياما دايتشي Dialogue: 0,0:14:13.21,0:14:15.05,Default - italic,,0000,0000,0000,,...يا إلهي، يا إلهي Dialogue: 0,0:14:15.79,0:14:18.42,Default,,0000,0000,0000,,هذا يبعث بالتوتّر، أليس كذلك يا ميو؟ Dialogue: 0,0:14:15.79,0:14:19.29,Top,,0000,0000,0000,,.بالنّسبة لسايتاما، تذهب الجائزة لثانويّة إزاوا Dialogue: 0,0:14:18.55,0:14:20.05,Default,,0000,0000,0000,,.ليس تمامًا Dialogue: 0,0:14:20.05,0:14:24.17,Default,,0000,0000,0000,,.لن نخسر. لا أريد أن أخسر... لا سيّما لتوكيسي Dialogue: 0,0:14:24.17,0:14:26.55,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون الأمر بخير Dialogue: 0,0:14:26.55,0:14:28.21,Default,,0000,0000,0000,,.سنفوز Dialogue: 0,0:14:28.21,0:14:29.67,Default,,0000,0000,0000,,...فومي Dialogue: 0,0:14:31.63,0:14:33.42,Default,,0000,0000,0000,,.بالطّبع سنفوز Dialogue: 0,0:14:33.42,0:14:36.96,Default,,0000,0000,0000,,.وأخيرًا، بالنّسبة لكاناغاوا Dialogue: 0,0:14:36.96,0:14:40.51,Default - italic,,0000,0000,0000,,.أشعر بتوتّر أكبر ممّا عليه وأنا لوحدي Dialogue: 0,0:14:40.51,0:14:42.76,Default - italic,,0000,0000,0000,,!بذلنا كلّ ما في وسعنا Dialogue: 0,0:14:44.59,0:14:46.46,Default,,0000,0000,0000,,...تذهب جائزة Dialogue: 0,0:14:50.38,0:14:54.01,Default,,0000,0000,0000,,...محافظة كاناغاوا Dialogue: 0,0:14:54.01,0:14:56.46,Default,,0000,0000,0000,,.لثانويّة هاكوتو Dialogue: 0,0:15:00.38,0:15:01.63,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:01.63,0:15:04.26,Default,,0000,0000,0000,,!نجحنا Dialogue: 0,0:15:04.26,0:15:06.42,Default - italic,,0000,0000,0000,,...هاكو... تو Dialogue: 0,0:15:06.76,0:15:10.59,Flashback,,0000,0000,0000,,.ماذا عن المدرسة الّتي تعزف وراءنا؟ إنّهم من كاناغاوا Dialogue: 0,0:15:06.96,0:15:10.10,sign_21741_286_Pr__fektur_Kanag(fad0;50/t/fscx130/fscy130),,0000,0000,0000,,{\fad(0,50)\t(\fscx130\fscy130)\pos(164.308,100.307)}محافظة كاناغاوا ثانويّة هاكوتو Dialogue: 0,0:15:10.80,0:15:15.01,Default - italic,,0000,0000,0000,,!إنّهم الّذين عزفوا من بعدنا Dialogue: 0,0:15:15.01,0:15:18.42,Default,,0000,0000,0000,,!نجحنا يا ميو! فزنا بالجائزة Dialogue: 0,0:15:20.17,0:15:23.80,Default,,0000,0000,0000,,هل ترغب بإخباري باسمك الآن؟ Dialogue: 0,0:15:29.46,0:15:30.84,Default,,0000,0000,0000,,...لم يتمّ اختيارنا Dialogue: 0,0:15:30.84,0:15:33.67,Default,,0000,0000,0000,,...ماذا؟ لم يتمّ اختياركم؟ يا للسّخف Dialogue: 0,0:15:33.67,0:15:35.38,Default,,0000,0000,0000,,!سين-تشان Dialogue: 0,0:15:36.67,0:15:38.01,Default,,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:15:40.84,0:15:43.46,Default - italic,,0000,0000,0000,,.كانت نتيجة طبيعيّة Dialogue: 0,0:15:43.46,0:15:46.46,Default - italic,,0000,0000,0000,,.لا يمكنهم الفوز بمسابقة إن اقترفوا خطأً كذلك Dialogue: 0,0:15:46.46,0:15:51.51,Default - italic,,0000,0000,0000,,...ثانويّة هاكوتو... إنّها الثّانويّة الّتي عزفت بعد توكيسي Dialogue: 0,0:15:51.51,0:15:56.80,Default - italic,,0000,0000,0000,,.هذا منطقيّ... باعتبار الأداء الّذي قدّموه Dialogue: 0,0:15:58.42,0:16:02.13,Default - italic,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا حدث للتّوّ؟ Dialogue: 0,0:16:02.13,0:16:05.26,Default - italic,,0000,0000,0000,,هاكوتو؟ من هم؟ Dialogue: 0,0:16:05.26,0:16:08.71,Default - italic,,0000,0000,0000,,كيف خسرنا أمام مدرسة مغمورة كهذه...؟ Dialogue: 0,0:16:08.71,0:16:14.42,Default,,0000,0000,0000,,.وبالنّسبة لجائزة أفضل أداء، فسيتمّ تقديمها لمدرستين في الواقع Dialogue: 0,0:16:14.42,0:16:18.09,Default,,0000,0000,0000,,ثانويّة ميريو من طوكيو Dialogue: 0,0:16:18.09,0:16:21.30,Default,,0000,0000,0000,,.وثانويّة هاكوتو من كاناغاوا Dialogue: 0,0:16:22.26,0:16:26.88,Default,,0000,0000,0000,,،أعلم أنّ هذا يخالف المعتاد\N،لكنّ المدرستين ممتازتين على حدّ سواء Dialogue: 0,0:16:26.88,0:16:31.67,Default,,0000,0000,0000,,.لذا نودّ تقديم جائزة أفضل أداء للمدرستين Dialogue: 0,0:16:31.67,0:16:33.30,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل! جائزة أفضل أداء؟ Dialogue: 0,0:16:33.30,0:16:35.01,Default,,0000,0000,0000,,!نجحنا Dialogue: 0,0:16:35.01,0:16:36.54,Default - italic,,0000,0000,0000,,...نفس مستوانا Dialogue: 0,0:16:37.76,0:16:40.34,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، سنبدأ حفل توزيع الجوائز الآن Dialogue: 0,0:16:40.88,0:16:43.05,Default - italic,,0000,0000,0000,,.هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:16:40.88,0:16:43.76,Top,,0000,0000,0000,,...ليتقدّم من سيستلم الجائزة Dialogue: 0,0:16:43.76,0:16:48.51,Default - italic,,0000,0000,0000,,كانت هيميساكا في المركز الأوّل \N.في محافظة كاناغاوا طوال الوقت Dialogue: 0,0:16:51.51,0:16:52.84,Default,,0000,0000,0000,,...كازوسا Dialogue: 0,0:17:12.63,0:17:14.38,Default - italic,,0000,0000,0000,,ما الّذي يجري...؟ Dialogue: 0,0:17:15.80,0:17:18.57,Default - italic,,0000,0000,0000,,.أشعر بعدم ارتياح في مؤخّرة حلقي Dialogue: 0,0:17:19.38,0:17:20.82,Default - italic,,0000,0000,0000,,...أتنفّس بصعوبة Dialogue: 0,0:17:22.09,0:17:24.22,Default - italic,,0000,0000,0000,,...أشعر بحرّ شديد داخل جسدي Dialogue: 0,0:17:25.13,0:17:26.62,Default - italic,,0000,0000,0000,,.وكأنّه يحترق Dialogue: 0,0:17:29.34,0:17:32.45,Default,,0000,0000,0000,,تاكاوكا، هل ستذهب للحديث إلى تشيكا والبقيّة قبل المغادرة؟ Dialogue: 0,0:17:33.17,0:17:37.77,Default,,0000,0000,0000,,.لا، سأعود للبيت. لا بدّ أنّهم لا يريدونني أن أتحدّث إليهم حاليًّا Dialogue: 0,0:17:38.01,0:17:40.08,Default,,0000,0000,0000,,.لا أظنّهم يمانعون Dialogue: 0,0:17:40.51,0:17:43.13,Default,,0000,0000,0000,,.لكن، لنعد للبيت إذًا. سأقلّك إلى البيت Dialogue: 0,0:17:43.13,0:17:45.21,Default,,0000,0000,0000,,.لا، شكرًا. سأكون بخير Dialogue: 0,0:17:45.21,0:17:46.21,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكن محتشمًا هكذا Dialogue: 0,0:17:46.21,0:17:47.96,Default,,0000,0000,0000,,.لا، حقًّا، أنا بخير Dialogue: 0,0:17:47.96,0:17:50.55,Default,,0000,0000,0000,,لنعد للبيت يا هارو. ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:17:50.55,0:17:53.63,Default,,0000,0000,0000,,.في الواقع، كنت أتساءل أين هم Dialogue: 0,0:17:53.63,0:17:55.17,Default,,0000,0000,0000,,تقصد أولئك الأشخاص من توكيسي؟ Dialogue: 0,0:17:55.17,0:17:59.71,Default,,0000,0000,0000,,.أ-أجل. ارتأيتُ أن أكوّن صداقة معهم Dialogue: 0,0:17:59.71,0:18:02.30,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! دعك من الهراء Dialogue: 0,0:18:02.30,0:18:05.26,Default,,0000,0000,0000,,...سنقابلهم ثانيةً على أيّ حال Dialogue: 0,0:18:05.26,0:18:07.05,Default,,0000,0000,0000,,.ما دمنا نواصل عزف الكوتو Dialogue: 0,0:18:07.05,0:18:08.38,Default,,0000,0000,0000,,...سين-تشان Dialogue: 0,0:18:08.38,0:18:10.71,Default,,0000,0000,0000,,!يكفي! لنذهب للبيت ونتمرّن Dialogue: 0,0:18:10.71,0:18:12.96,Default,,0000,0000,0000,,!لا نملك رفاهيّة الاستراحة Dialogue: 0,0:18:12.96,0:18:17.67,Default,,0000,0000,0000,,سحقًا! لم نستطع أن نكون الأوائل في كانتو \N...ونحن نهدف للمركز الأوّل في البطولة الوطنيّة Dialogue: 0,0:18:17.67,0:18:20.20,Default,,0000,0000,0000,,!سنظفر بالمركز الأوّل بالتّأكيد في المرّة المقبلة Dialogue: 0,0:18:21.13,0:18:22.85,Default,,0000,0000,0000,,هل هدئت قليلًا؟ Dialogue: 0,0:18:24.26,0:18:25.40,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:18:31.34,0:18:34.00,Default,,0000,0000,0000,,.سيجعلنا هذا أقوى Dialogue: 0,0:18:41.17,0:18:44.71,Default,,0000,0000,0000,,!يا ميو! إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:18:47.34,0:18:49.88,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ الأمور تصبح مثيرة للاهتمام أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:18:58.46,0:18:59.67,Default,,0000,0000,0000,,...رفاق Dialogue: 0,0:19:00.71,0:19:03.76,Default,,0000,0000,0000,,كما هو متوقّع، الفوز ليس سهلًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:03.76,0:19:09.42,Default,,0000,0000,0000,,.أ-أجل. ظننتُ أنّنا عملنا بجدّ، لكنّنا متفائلين أكثر من اللّزوم Dialogue: 0,0:19:09.42,0:19:13.55,Default,,0000,0000,0000,,.كان يجب... كان يجب أن أتدرّب أكثر بكثير ممّا فعلت Dialogue: 0,0:19:13.55,0:19:16.59,Default,,0000,0000,0000,,...تحدّثنا عن البطولة الوطنيّة بينما نحن في هذا المستوى Dialogue: 0,0:19:16.59,0:19:18.13,Default,,0000,0000,0000,,—أشعر بالإحر Dialogue: 0,0:19:18.13,0:19:22.13,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ليس محرجًا! ليس محرجًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:23.96,0:19:27.17,Default,,0000,0000,0000,,،صحيح أنّ نتيجة اليوم ليس كما أملنا Dialogue: 0,0:19:27.17,0:19:30.30,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّنا أدّينا بأفضل ما لدينا في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:19:30.30,0:19:34.67,Default,,0000,0000,0000,,!لا داعي أن نقسوا على أنفسنا هكذا Dialogue: 0,0:19:34.67,0:19:36.76,Default,,0000,0000,0000,,...تاكيزو Dialogue: 0,0:19:37.96,0:19:41.42,Default - italic,,0000,0000,0000,,.هذا لا يفلح... كلماتي ليست كافية Dialogue: 0,0:19:41.42,0:19:44.55,Default - italic,,0000,0000,0000,,...قصدتُ كلّ كلمة، لكن Dialogue: 0,0:19:44.55,0:19:48.05,Default - italic,,0000,0000,0000,,...بما أنّني أعزف الكوتو معهم، فكلماتي ليست Dialogue: 0,0:19:48.05,0:19:51.01,Default,,0000,0000,0000,,.كفاك كآبةً Dialogue: 0,0:19:52.01,0:19:53.13,Default,,0000,0000,0000,,...معلّم Dialogue: 0,0:19:53.13,0:19:56.88,Default,,0000,0000,0000,,.ماذا توقّعت؟ لقد أخفقتم أثناء المسابقة Dialogue: 0,0:19:57.09,0:19:58.45,Default,,0000,0000,0000,,.كانت النّتيجة الطّبيعيّة Dialogue: 0,0:19:59.17,0:20:00.65,Default,,0000,0000,0000,,—كما أخبرتك، لماذا تـ Dialogue: 0,0:20:00.38,0:20:05.74,Default,,0000,0000,0000,,.للأمانة، لم أتوقّع قطّ أنّ ميزوهارا سيكون الحافز وراء العودة Dialogue: 0,0:20:06.46,0:20:09.42,Default,,0000,0000,0000,,،كما لم أتوقّع أنّ كودو سيستطيع العزف حتّى النّهاية بتلك اليد Dialogue: 0,0:20:09.42,0:20:13.40,Default,,0000,0000,0000,,.أو أنّ بإمكانكم التّدارك هكذا سويًّا Dialogue: 0,0:20:14.67,0:20:18.31,Default,,0000,0000,0000,,.لم تقدّموا أفضل مستوًى لكم اليوم Dialogue: 0,0:20:19.21,0:20:21.42,Default,,0000,0000,0000,,.بل كان أفضل من الأفضل Dialogue: 0,0:20:22.59,0:20:23.14,Default,,0000,0000,0000,,ماذا...؟ Dialogue: 0,0:20:25.71,0:20:28.25,Default,,0000,0000,0000,,.أحببت أداءكم Dialogue: 0,0:20:28.88,0:20:30.11,Default,,0000,0000,0000,,.كان أداءً جيّدًا Dialogue: 0,0:20:31.30,0:20:34.08,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنكم التحسّن حتّى Dialogue: 0,0:20:36.76,0:20:41.00,Flashback,,0000,0000,0000,,.آسف. يمكنني أن أقول ما أظنّه فحسب Dialogue: 0,0:20:50.30,0:20:52.91,Default,,0000,0000,0000,,!أنا محبطة حقًّا Dialogue: 0,0:20:53.26,0:20:55.82,Default,,0000,0000,0000,,!سنفوز في المرّة القادمة بالتّأكيد Dialogue: 0,0:20:56.30,0:21:00.67,Default,,0000,0000,0000,,!سوف... سأتدرّب أكثر فأكثر لأتحسّن Dialogue: 0,0:21:00.67,0:21:04.20,Default,,0000,0000,0000,,!في المرّة القادمة، سأقدّم أداءً أفضل بكثير من اليوم Dialogue: 0,0:21:04.59,0:21:07.74,Default,,0000,0000,0000,,مسابقتنا القادمة هي تصفيات البطولة الوطنيّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:08.34,0:21:08.85,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:09.80,0:21:11.60,Default,,0000,0000,0000,,...سوف نتأهّل بالتّأكيد Dialogue: 0,0:21:12.42,0:21:13.34,Default,,0000,0000,0000,,!إلى البطولة الوطنيّة Dialogue: 0,0:21:21.63,0:21:22.80,Default,,0000,0000,0000,,!لنتأهّل Dialogue: 0,0:21:26.05,0:21:26.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:31.09,0:21:32.76,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! سنحرص على ذلك Dialogue: 0,0:21:32.76,0:21:34.92,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، حسنًا .بالتّوفيق Dialogue: 0,0:21:34.92,0:21:36.51,Default,,0000,0000,0000,,.لنذهب للبيت الآن Dialogue: 0,0:21:36.51,0:21:40.28,Default,,0000,0000,0000,,لن تخبرنا أن نكفّ عن الحلم اليوم؟ Dialogue: 0,0:21:40.80,0:21:43.17,Default,,0000,0000,0000,,.لا أقول أشياء لا أظنّها Dialogue: 0,0:23:35.63,0:23:37.42,Default,,0000,0000,0000,,".في الحلقة القادمة، "إدراك Dialogue: 0,0:23:37.34,0:23:40.60,Nextep(blur1),,0000,0000,0000,,{\fs-1\pos(404.429,149.571)}إدراك